Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 30 июля 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Прескриптивизм лингвистика 483920 В конец треда | Веб
Сап, двач. Что думаешь по поводу ебаного прескриптивизм в языке? Действительно ли "нет слова нету", "одеть можно Надежду, а одежду нельзя" и "класть"?

Откуда блять вообще берутся эти нормы? Понятно, что в письменности это искусственно созданный стандарт, который нужно поддерживать единым, чтобы было меньше разночтений. Но письменность так-то не часть языка, а лишь форма его записи. У языка может быть несколько альтернативных письменностей, а может не быть их и вовсе.

Но я вот про устную речь говорю. Как вообще можно говорить что как-то говорить неправильно?

Это касается как ударения, так и значения слов. Например слово "нелицеприятный" сейчас означает "противный". Да, раньше это значило "непредвзятый", но языки меняются, и слова меняют значение. Раньше "наверно" означало "точно", "задница" означало "наследство". Ну бывает, да. Хуле дело?

Или ещё одна хуйня - склонение несклоняемых слов. День Бородина, пожар в Кемерове и тд. Вот с какого хуя вообще в Русском мы не должны давать склонения словам? Русский язык в принципе богат на инфлексию. Она помогает связывать слова в предложения. Почему бы не склонять?

Ещё меня бесят пуристы ебучие, которые не признают заимствований. Мол, иностранные слова засоряют наш великий язык. Особенно смешно когда буржуйское слово предлагают заменить другим буржуйским словом. Например вместо "фейк" говорить "фальшивка" или вместо "смокинг" надо "пиджак". Да, вы блять спасли язык.

Что вообще думаете по этому поводу?
2 483924
>>483920 (OP)
Микитко, ты?
3 483929
>>483920 (OP)
Ну различие между "одеть" и "надеть" я бы всё-таки выделял. Все-таки слова имеют разные значения. Вот тебе ситуация, анон: ты стоишь в шапке, и у тебя в руках другая шапка, на которую ты надел перчатку; ты хочешь в шутку сказать, что шапка у тебя в руках одета. Но вот казус, если ты скажешь, что она у тебя "Одета", то ты скажешь правильно и выразишь именно то, что ты и имел в виду. Если ты скажешь "шапка НАдета", то выразишь совсем другую мысль и укажешь на шапку на голове. С остальным согласен, в пизду необоснованные нормы.
4 483930
>>483920 (OP)
"одеть можно Надежду, а одежду нельзя"
Надеть Надежду тоже можно - на хуй.
5 483931
>>483930
Вот бтв тоже хороший пример, непонимание этого различия может вызвать подобные ассоциаций.
6 483932
>>483920 (OP)

>Действительно ли "нет слова нету"


Здесь кстати смешно, потому что "нет" как раз происходит от нету < *ne e tu "нет здесь". И в разговорном языке две формы четко различаются в значениях: "нету" это только "не есть", т.е. отсутствует, а "нет" - отрицательное междометие и заменитель отрицательного глагола.
7 483936
>>483932
Как говорится, нету слова нету.
8 483937
Письменность не язык.
9 483957
>>483920 (OP)

> Откуда блять вообще берутся эти нормы?


Считается, что норма - это как говорит некое "образованное большинство". Что подразумевается под "образованным большинством" - вопрос весьма спорный. Условно говоря, когда большая часть образованных людей начинает говорить "чёрное кофе" и "ложи сюда", а другие образованные люди так не говорят, но не считают это ошибкой, то тогда можно уже признать это нормой. Например, раньше говорили "он варИт кашу", но постепенно стали говорить "он вАрит кашу", и никто уже не поправляет тех, кто говорит "вАрит", хотя остались люди, которые говорят "варИт" (старики в глухих колхозах).
10 483958
>>483920 (OP)

> День Бородина, пожар в Кемерове и тд.


Это особая история. Обычно это явление связывают с необходимостью вести документацию, где важно не перепутать г. Бобров и село Боброво, г. Пугачёв и село Пугачёво и т.п., т.к. в русском языке эти названия в косвенных падежах практически не различаются. Существует близкая, но до сих пор не разрешённая проблема склонения редких фамилий, например, "от А.Б. Зайца" - как зовут этого человека - Заяц или Зайц?
11 483982
>>483957

> Условно говоря, когда большая часть образованных людей начинает говорить "чёрное кофе"


Недавно кстати официально допустили как вариант средний род. Прескриптивисты подняли вой: русский язык обижают! Нет, буквально, люди не понимают что такое язык, норма, откуда берется норма и т.д. Микитко не зря их обсерает.
12 483983
>>483957
Так большинство давно говорит звОнит, я сам так говорю. Однако это слово вызывает у ревнителей орфоэпии прямо-таки бешеную реакцию. Кстати, телефон звонИт, но человек звОнит - это разные глаголы в моем идиолекте.
13 483984
>>483936
ага, и слова жопа еще.
14 483987
>>483920 (OP)
День Бородина--это звучит как один день из жизни Бородина. Ну вот в данном случае склонение меняет смысл.
К прескриптивистам отношусь в целом одобрительно, они держат (хотя произношу держут) носителей языка в рамочках, вне которых язык становится слишком прихотлив и неудобен для понимания.
15 483988
>>483982

> Недавно кстати официально допустили как вариант средний род


Вообще-то ещё в 70-е годы некоторые словари допустили, но сразу поднялся вой, который не утихает до сих пор, поэтому откатили назад.

>>483983

> Однако это слово вызывает у ревнителей орфоэпии прямо-таки бешеную реакцию.


Да, и именно эта бешеная реакция и является причиной, почему лингвисты не вводят это в норму. У них один из критериев ввода чего-то в норму - отсутствие воя прескриптивистов. Например, никто не возмущается, когда кто-то "свЕрлит", хотя правильно - "сверлИть", поэтому это скорей всего станет нормой и никто даже не заметит.
16 483989
>>483983
У меня всегда было так. ЗвонИть, звонЮ, но звОнит, звОнят, звОните. Причем если "звоните" в настоящем времени, то ударение на корень, а если в повелительном наклонении, то на окончание.
"Кому вы сейчас звОните?", "Живо звонИте ему!".
17 483990
>>483988

> правильно - "сверлИт",


пофиксил - речь про 3 лицо единственного числа настоящего времени
18 483991
>>483988

>никто не возмущается, когда кто-то "свЕрлит", хотя правильно - "сверлИть"


А что не так? СверлИть, катИть, солИть, валИть, но свЕрлит, кАтит, сОлит, вАлит. Все так говорят, и никто не ноет.
19 483992
>>483991
Сорян, не заметил >>483990
20 483993
>>483987

>хотя произношу держут


О, носитель старомосковского говора.
21 483995
>>483989
А телефон тоже звОнит, или звонИт? У меня ощущение, что телефон всегда звонИт, колебания только в глаголе, относящемся к действию человека (и речь только о звонке по телефону, а не в колокол). Это кстати имеет основание: исторически именно переходные глаголы имеют тенденцию мигрировать в а.п. b (тип звОнит), "звонить" применительно к человеку - близко к переходному по значению (звонить кому). Телефон звонИт не кому-то, а просто так.
22 483996
Еще интересный пример прескриптивизма. Слово каталОг, которые многие (большинство) произносят как катАлог. Исторически заимствовано из французского catalogue, откуда ударение на последний слог. Однако в греческом - κατάλογος, ударение на вторую а, туда, где ударяют "неправильно". Как раз пример, когда "неправильное" ударение ближе к оригиналькому.
23 484001
>>483996
Ну и говори катáлогос если тебе так хочется. А каталóг остаётся каталóгом.
Screenshot2020-06-2607-51-56.png961 Кб, 1348x944
24 484014
>>483920 (OP)

> Например слово "нелицеприятный" сейчас означает "противный". Да, раньше это значило "непредвзятый", но языки меняются, и слова меняют значение. Раньше "наверно" означало "точно", "задница" означало "наследство".


Ещё это - слово "прелестный".
ПРЕЛЕСТНЫЙ
1. преисполненный прелести, очарования
2. устар. о словах, речах и т. п. · обольщающий, прельщающий

В школьном учебнике (в 70-х) написано было, что Емельян Пугачёв писал прелестные письма. Безо всякого объяснения.
http://history.syktnet.ru/02/15/189.html

> Что думаешь по поводу ебаного прескриптивизм в языке?


Тобою чтоле "ебаного"?
Язык это общественное явление, а не индивидуальное дело анона.

> Русский язык в принципе богат на инфлексию. Она помогает связывать слова в предложения. Почему бы не склонять?


На Дваче засмеют.
А в Польше тем временем ездят metrem (w metrze) метром (в метре).
25 484015
>>483930
То что нельзя "одеть одежду" не противоречит тому что можно "надеть Надежду". Но посыл оценил.

>>483937
Так в оп-посте про это есть.

>>483957
Образованный - понятие относительное. Сейчас в принципе язык больше интернет культурой двигается. Но вообще в принципе какие-то нормы за пределом литературной традиции это говнище.

>>483958
На письме можно избегать такой формулировки, писать "Пожар в городе Кемерово". И так везде.

>>483996
Тут ещё весело то, что мы пытаемся все французские слова произносить как у них ударение, а они когда что-то заимствуют вообще кладут хуй. От того и "вифИ" и "ипоп"
26 484016
Ладно, тут плохие примеры. Ну там всякие русские имена, называние городов будут с ударением на последний слог.
27 484029
28 484057
>>484015

> Образованный - понятие относительное.


Как ни странно, лингвисты про это в курсе. Дальше уже действует некий общественный консенсус. В некоторых странах лингвисты охотно вносят в норму многие изменения, происходящие в языке. В русском же языке скорее наоборот, лингвисты максимально осторожничают и не спешат вводить в норму даже те явления, которые фактически уже распространены повсеместно.
29 484594
>>483920 (OP)

>Что вообще думаете по этому поводу?


Что ненависть к прескриптивизму надо форсить. Хорошо бы ещё запустить какой-нибудь хештег типа #долойпрескриптивизм или #ямыихний
30 484917
>>483920 (OP)
Наслушался блогеров лингвисто-куколдов и на двач высрался, отлично. Только ты разделом ошибся: тебе в ХРЮ или /b/.
31 484975
>>484917
двачую
32 486138
>>483920 (OP)

>Что вообще думаете по этому поводу?


Думаю, что мне похуй. А вот кто действительно засирает язык, так это картавые/уэкающие унтерменши, своим примером показывая, что хуй во рту - это нормально.
Я считаю, что если вы попали на интервью к кахтавому ведущему, то следует немедленно плюнуть ему в рожу и уйти, а не терпеть потуги в коммуникацию этого гомосапиенса из вежливости, чтобы потом выходил видос и страдали десятки и сотни тысяч людей.
33 486156
>>483920 (OP)
Бля, ваще дикие саглы!

Уже больше лет десяти примерно так думаю, только все время было лень метать бисер перед очередной свиньей и так подробно расписывать.
34 496361
>>483920 (OP)

>Например вместо "фейк" говорить "фальшивка" или вместо "смокинг" надо "пиджак". Да, вы блять спасли язык.


Да, спасли. Ибо немецкие а в особенности французские заимствованные слова банально краше и приятнее слуху.
35 496382
>>483920 (OP)

>Например слово "нелицеприятный" сейчас означает "противный".


Знаешь, как это происходит? Человек видит слово и додумывает его смысл, исходя из формы самого слова. И хотя это так и работает в большинстве случаев, и даже должно работать, в случае таких вот слов происходит ошибка.
36 496426
>>486156
ваше пиздец в школи заибали этеми правелами за ставляют учить всякую хуйню а зачем как да и так панятно что можна гаворить как хочиться и песать тожи вить я наситель езыка и нимагу ашыбатса
опу два раза па два чяя паднял нужьную тему ваше кросава
37 496431
>>496426
Микитко Алексеев, здравствуйте
1538359296.png67 Кб, 273x185
38 496460
Мой язык - мои правила.
39 496461
>>496426
О, белорус-картошкофил объявивса.
1600797467962.jpg61 Кб, 800x659
40 496464
>>496361

>краше


Не засоряй язык, тупой зумер.
41 496515
>>496464
Не зумер, а сноуфлейк.
42 496656
>>483920 (OP)
Ли-ко, кажен дён чёйна понатощут.
43 496724
Я заметил вот что. Всех интересных людей губит излишняя публичность. Раньше писатели, допустим, не были настолько публичными людьми, так как не было интернета. Писатель общался с читателем исключительно косвенно, посредством текстов. Личность же
его оставалась до определённой степени загадкой для "потребителя" - и это было, на секундочку, в том числе во благо последнего: чтобы кого-то серьёзно и вдумчиво читать, нужно как-бы сконструировать для себя заведомо идеализированый его образ. Ведь кому интересно читать/слушать условного Васяна, который может и имеет что сказать, но вот как то не верится ему после того, как ты знаешь про него массу вещей, непосредственно к делу отношения не имеющих, никому не упёршиеся политические взгляды, кулинарные рецепты, ещё какую-нибудь хуйню-малафью.

А сейчас все участвуют в стримах, где даже самых глубокий и интеллигентный человек скоро заканчивается, становится неинтересен, начинает нести какие-то глупости, которые не стал бы говорить будь у него побольше времени подумать, или будь на нём меньше нагрузки всяких интервью и прочих публичных бесед.

К чему это я? А, да, посмотрел стрим Микитки у Кагарлицкого, понял что Микитка - долбоёб.
А вот не шастай он по стримам, может подольше прослыл бы умным.
44 496734
45 496792
>>496724
Поэтому я не интересуюсь делами публичных людей вообще
Стараюсь по крайней мере
46 496797
>>496724
Долбоеб — это ты, если с первого взгляда не раскусил долбоеба в микитке. Равно как и в Бебрисе, Петрове, Энциклопе, Училке ТВ и прочих интересных личностях.
47 496798
>>496797

>Училке ТВ


Про неё услашыл на той неделе от самого Микитки

>Энциклопе


Этому плюсик за то что он очень старается правильно произнести примеры на языках, о которых делает видосы

>Бебрисе, Петрове


Про этих вообще не слышал, кто эти люди?
48 496799
>>496798

> кто


Петров продавец МЕТОДЫ изучения иностранных языков, а Бебрис бескорыстый популяризатор английского.
Срабатывают как детекторы быдла, которое на них неизбежно подрывается.
49 498457
>>496724
То, что Микитка - долбоёб было понятно, когда он пошёл на стрим к свиногитлеру и на передачу к светову.
Самое главное, дичайше бесит, что малолетний усатый долбоёб срёт Хомского за то, что тот тащит свою политическую повестку в науку, а сам тащит свою политическую повестку в свой научпоп во втрое больших объёмах.
50 498459
>>496724
Можно просто не смотреть стримы и не интересоваться личной жизнью и бытовыми взглядами блогеров. Но вы же сами чаще всего лезете, а потом расстраиваетесь...
51 498524
>>498457
Не разу не слышал хомского мешать политику с лингвистикой
52 498530
>>498524
ты говоришь инглиш рашен, говоришь ты?
53 498687
>>498530
нужно так: Ты говоришь инглишь рашен, не говоришь ты?
54 498690
>>498524
accusativus cum infinitivo
55 498838
>>483920 (OP)
Наличие большого количества заимствований в одну сторону сигнализирует о культурном и/или военном превосходстве донора. Функционально хуже язык от них, конечно, не становится, но ценность его как национального достояния заметно снижается.
56 498839

>Почему бы не склонять?


Потому что мы уже привыкли их не склонять и обратное банально режет слух. Конкретно в случае с топонимами несклонение ещё и повышает точность речи: Бородин и Бородино - это так-то два разных населённых пункта.
57 498870
>>498839
Не даром помнит вся Россия
Про день Бородина
- сейчас звучит странно, скорее поймут, что день какого-то человека по фамилии Бородин.
58 498933
>>498870
Всегда режет ухо когда говорят в городе Москве, в Кемерове, в домодедове
Кринжовая хуета.
59 498937
>>498933
Not listen.
60 498976
>>483920 (OP)

>вместо "фейк" говорить "фальшивка"


Правильно "подделка".

>вместо "смокинг" надо "пиджак"


"Пиджак" это предмет одежды, а "смокинг" это целый набор>>483920 (OP)

>Да, вы блять спасли язык.


Лучше так, чем англицизмы. .
61 498981
>>498933
Раньше было нормой. "Жиды города Питера Киева", например. Но это воспринимается не так устаревше, как "в Автове" или "в Бирюлеве".
62 498984
>>498981
как это раньше могло быть нормой, когда я вдруг совсем недавно вдруг стал это замечать? Может наоборот, инновация?
63 498998
>>498984
да с хуев ли? Почитай старые книги например. Для флективного языка наоборот неествественно когда название города не склоняется.
64 499004
>>498984
Может, ты только сейчас начал обращать на это внимание? У меня та же история была с неаффрикатизованными ть/дь и "что " в значении "который".
65 499020
>>498976

> Правильно "подделка".


Ага-ага, "поддельные новости". "Звучит"-то как!
66 499059
>>499020
лучше "поддѣльныя новости".
67 500625
Пока русские лингвисты (ТМ) ограничиваются дескриптивизмом, (((розентали))) занимаются прескриптивизмом.
68 500726
>>483920 (OP)

> нет слова нету


Есть.

> одеть можно Надежду, а одежду нельзя


Ну да. Хотя, конечно, всё-таки можно одеть одежду в другую одежду, но зачем?

> класть


А как иначе?

> Или ещё одна хуйня - склонение несклоняемых слов. День Бородина, пожар в Кемерове и тд.


Почему «несклоняемых»? Вполне склоняемые слова.
69 500729
>>498976

>Лучше так, чем англицизмы. .


Чем лучше?
70 500778
>>500729
Чем англицизмы.
71 503297
А не охуел ли Микитко сын сучий в последнее время? Английский нинужен, составление словарей есть перегон говна в мочу и обратно, одна история охуительнее другой.
72 503373
>>503297

> Английский нинужен


Действительно же нинужен. Нужен только кодерам, чтобы доки читать, и всяким кобанчикам на мировой арене.
73 503385
>>496797
А чё с энциклопом?
74 503455
Микитка кстати был на семинаре Зализняка, выходил к доске, причем делал там детские ошибки. Это не в упрек, все учатся. Но еще пару лет назад он бы довольно слаб в лингвистике.
75 503792
>>503297
Почему тебе на него не похуй?
76 503995
>>483920 (OP)
Считаю, что обязательно надо говорить ейный (яёйный), евойный (явойный) и т.д. Использовать разные охерительные архаичные формы времен, типа "покушамши". Дабы англичане охуели как мы можем.
77 504005
>>503792
Хороший вопрос. Я завидую его успеху, очевидно же.
78 504011
>>503995
Англичане и так уже охуевают от того, как мы можем. Правда, по большей части им насрать.
79 504069
>>503995

>Использовать разные охерительные архаичные формы времен, типа "покушамши"


Это хороший русский перфект. Жаль, что не используется в литературном языке.
80 504091
>>504069
Яко не постиг есть в басурманско возглаголанье, буде взалкал кознь учинить во укор тому.
Сложно такое понять не носителю? Есть тута неруси?
81 504096
>>504091

> Яко не постиг есть


И сразу же обосрался
Яко не постигши еси будет чутка правильней.
И да, "басурманско" это означает либо татарский либо арабский, либо персидский. В общем, не умеешь, не пытайся.
82 504098
>>504091

>Яко не постиг есть в басурманско возглаголанье, буде взалкал кознь учинить во укор тому.


Херня какая-то. Постигнуть - переходный глагол, поэтому "постиглъ есть". Буде взалкалъ - тоже странная форма, в старорусском буде - это союз со значением "если". Ну и смысл не ясен.
83 504121
>>504069
я к чему: вот в русском есть перфект с переходными глаголами: когда я вошел в комнату, свет был включен. А с непереходными нет: когда я пришел к Ивану Петровичу, он был выпивши - такое в литературном языке не скажешь. А жаль.
84 504136
>>504121
Это не перфект, а пассив. Логично, что пассив можно применять к объекту (свет выключен) но не с субъектом (мужик выпил).

Ну вот так коряво ещё можно (причастие плохо звучит как определение): Когда я вошел, мужик был выпивший.

Или по-белорусски: Когда я вошел, мужик был выпил.
85 504137
>>503297

> А не охуел ли Микитко


И польский язык в пример приводит. Сука горит с этого. Хоть бы для разнообразия чешский, сербский. Там же тоже кладези. Но нет, усатый знает только польски.
86 504139
>>504121
Кстати вот еще перфект из сказок

Жили были дед и бабка, и родилась внучка.

"...Это остатки давнепрошедшего времени в нашем языке — оно используется для событий, которые уже давно прошли или были до другого прошлого действия. Для его образования использовался глагол «быть», его же уши торчат из фраз «я уже было ушёл», «я подумал было» и так далее.."
87 504420
Про надеть и одеть тупой совершенно спор. Люди же не "набувают" ботинки, а обувают, хотя обувать можно и человека, причем сразу как буквально, так и фигурально. Пендосы вообще put on и шузы и джакет, и не морочатся.
88 504806
Мне одному кажется что концепция так называемых "креольских" языков не состоятельна? Что это просто по факту новые языки соответствующих групп - романской, германской и так далее.

Иначе можно и идиш и схожие языки назвать таковыми. Хотя руссенорск хз, это и правда суржик
89 504809
Гаитянский креольский язык (гаит. креольск. kreyòl ayisyen [kɣejɔl ajisjɛ], фр. créole haïtien)

Почему это язык вообще считается "контактным" а не родственным французскому?

По такой логике язык восточных немцев тоже контактный, да и любые переферийные диалекты.
1605970571681.jpg13 Кб, 215x207
90 505063
>>504420

> копротивление

91 505095
>>504806
Потому что креол возникает не естественным путем в ходе развития языка, а создает грамматику по сути с нуля. Посмотри на тот же пиджин-инглиш - там грамматика с собственно английской не имеет ничего общего, да и лексические значения слов, в том числе в базовой лексике, сильно отличаются. Руссенорск - НЕ креол, а пиджин. Креол начинается тогда, когда пиджин становится родным языком у части носителей. Что касается идиша - некоторые его считают креолом, но там грамматика вполне германская, так что сомнительно. Африкаанс однако с большей обоснованностью считается креолом.
92 505099
>>504136
Это пассив со стативным/перфектным значением. Не всякий пассив имеет такое значение. Скажем "дом был построен рабочими" - можно заменить на "дом построили рабочие". "Свет был включен" - нельзя заменить на "свет включили", так как значение другое. В русском языке пассивный статив можно выразить только сочетанием пассивного причастия прошедшего времени с глаголом. А активный статив никак нельзя выразить грамматически, только лексически, например: когда я пришел к Ивану Петровичу, он УЖЕ выпил.
93 505100
>>504420

>Люди же не "набувают" ботинки, а обувают


тогда уж "наувают". Корень там -у-, ср. об-у-ть, раз-у-ть.
94 505219
>>483920 (OP)

>Ещё меня бесят пуристы ебучие, которые не признают заимствований. Мол, иностранные слова засоряют наш великий язык. Особенно смешно когда буржуйское слово предлагают заменить другим буржуйским словом. Например вместо "фейк" говорить "фальшивка" или вместо "смокинг" надо "пиджак". Да, вы блять спасли язык.


Вот тут пиздеть не надо, в последнее время заимствований больно дохуя и они совершенно лишние. Если слова нет, блять, то его надо придумать, а не брать из другого языка. За попытки спиздить из англюсика слова с инговым окончанием вообще пиздить надо.
95 505225
>>505219
Бровист (спец по бровям)
Пар-мастер ( спец по парению в бане)
Зацепер

Норм придумали?
96 505226
>>505219
В английском языке заимствований ещё больше, но это им никак не помешало.
97 505260
>>505219
вместо офис - контора, вместо хит - шлягер.
98 505279
>>505095
В руссеносрке из русского только слова, могу ошибаться конечно, но так кажется. på - чисто скандинавское слово
99 505281
>>505226

>В английском языке заимствований ещё больше


Ващет нет. Там всякая литературщина в основном заимствована и не обычные для населения предметы обихода, в русском всё подряд.
100 505282

>505219


Кстати если взять речь на беларуском языке и перевести слово в слово к русской то выйдет очень такая интересная манера речи.

Ой, як мала маладзенькая ў дзеўках ды пабыла

Ой, як (как) мало молоденькая (или даже молодёнькая) в девках да побыла
101 505298
>>505281
А у нас заимствуются понятия молодёжной культуры. Вместе, надо сказать, с этой самой молодёжной культурой. Ну, её по большей части можно приравнять к интернет-явлениями, которые тоже заимствуются. Так что тут не всё подряд, а вполне по понятным причинам.
102 505299
>>505282
А откуда взял изначальную фразу? Так никто и не говорит в реальной жизни, это и на белорусском "интересно" звучит.
103 505324
>>505282

> молодёнькая


> ёнь


И часто ты в русском «ё» перед мягкими встречал?
104 505328
>>505324
Стоять на стрёме
105 505329
>>505324
Пёсик
106 505330
>>505324
Лёнька
107 505360
>>505281

>Ващет нет. Там всякая литературщина в основном заимствована и не обычные для населения предметы обихода, в русском всё подряд.


да ну нах. Вот из бытовой лексики: face, flower, second (в смысле "второй"), forest, people, sound - и т.д., их просто дохуища. В русском такого и близко нет.
108 505361
>>505282

>(или даже молодёнькая)


для начала - в русском этот суффикс не бывает ударным в прилагательных, а если бы и был, там бы не было ёканья (ср. малЕнько).
109 505440
110 505442
>>505440
Ну дык о чём я и говорю, так могут писать в песнях, но в жизни так не говорят. В русских песнях тоже иногда меняют порядок слов и добавляют всякие частицы типа "да".
111 505443
>>505361

> маленько


Это украинизм.
112 505549
>>505443
Пруф. Хорошенько - тоже украинизм?
113 505590
>>505549
А то.
114 505928
>>504121

>он был выпившим


Хоть и не очень естественно звучит, но сказать так можно.
115 505941
>>505928
Быть кто или быть кем, это другая тема.
116 505944
bump
117 506017
>>505928
У меня в разговорной речи выпивши - нормальная форма. Причем это отличается от "пьяного", можно сказать: он не пьяный, просто выпивши. Но в литературном вроде не используется.
118 506018
>>506017
Ну тут хуй знает, у меня "выпивши" - это деепричастие. "Выпивши, я достал батину гитару и стал орать песни чайфа во дворе."
119 506044
>>506017
Ни разу не слышал. Для меня "выпивши" только деепричастие, а "выпимши" - только глагол.
120 506051
>>483924
Нет, но как ты про меня подумал? Мы знакомы?
121 506052
>>483982

>недавно


Я ещё в школе учился до появления Википедии, как по тв расказывали в новостях целый день про новую редакцию словарей и изменения в правилах.
122 506056
>>506052
ну для тебя это целая жизнь, а кому-то и недавно. По сравнению с существованием современной нормы РЯ - это недавно.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 30 июля 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски