Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 3 ноября 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Конфуцианство 72539 В конец треда | Веб
Недавно заинтересовался конфуцианством, но не нашел нигде треда о нем, в /r/ посоветовали создать такой самому. Так что Добро пожаловать. Снова.
Здесь будут просвещать ньюфагов в том числе ОПа, обсуждать какие-нибудь спорные вопросы и читать соответствующие книги.
Вот что мне пока удалось найти:
Книг в каноне там 9.
Сы-Шу или Четверокнижие: https://ru.wikipedia.org/wiki/Четверокнижие
У-Цзин или Пятикнижие: https://ru.wikipedia.org/wiki/У-Цзин
На русском доступны здесь: https://burashnikov.ru/knigi-dlya-izucheniya-konfucianstva
Самая главная, содержащая суть учения - "Лунь Юй" ("Беседы и суждения"), входит в цикл Четверокнижия.
Призываю в тред просвещенных и готовых помочь диванных философов.
2 72556
bump
3 72569
>>2539 (OP)
Ян-Чжу Конфуцию хуём по губам проводил
4 72571
>>2569
Поподробнее, пожалуйста
5 72575
>>2571
Тут так не принято.
6 72588
>>2575
За базар поясняй.
Пока не доказано, не ебет что сказано
7 79750
Для себя обобщил информацию о переводах.
Из конфуцианского Пятикнижия переведены четыре трактата.

И Цзин. Переведен несколько раз:
1. Перевод В. М. Яковлева: И Цзин. «Книга перемен» и ее канонические комментарии ISBN: 5-86218-342-6
2. Перевод Ю. К. Щуцкого: Китайская классическая "Книга перемен" ISBN 5-02-017991-4
3. Перевод В. Е. Еремеева: Символы и числа "Книги перемен" ISBN: 5-86218-383-3

Шицзин.
1. Перевод А.А. Штукина: Книга песен и гимнов. М., 1987.
2. Перевод В.П. Абраменко: Ши цзин (Канон поэзии)

Шан Шу.
Перевод В. М. Майорова: Чтимая книга. Древнекитайские тексты и перевод «Шан Шу» ISBN: 978-5-91146-969-6

Чуньцю.
Перевод Н.И. Монастырева: Конфуциева летопись Чуньцю. Вёсны и осени ISBN: 5-02-018117-Х

Есть полный перевод четверокнижия:
Конфуцианское "Четверокнижие" Сы Шу ISBN: 5-02-018290-7
Отдельные издания с более полными комментариями.
Мэн-цзы:
1) Мэн-цзы пер. Колоколов В. С. ISBN: 5-85803-136-6
2) Мэнцзы в новом переводе с классическими комментариями Чжао Ци и Чжу Си пер. Семененко И.И. ISBN 978-5-02-039765-1

Перевод "Да сюэ" содержится в двухтомнике: Каноны конфуцианства и школы имен. Трактат перевел Кобзев А.И. ISBN: 978-5-02-036554-4

Четыре перевода трактата "Чжун юн" опубликованы в книге: Конфуцианский трактат "Чжун юн". Переводы и исследования . ISBN: 5-02-018325-3

Лунь юй переведен многократно.
1) Головачева Л.И.Бесседы и суждения Конфуция. М.,1992.
2) . Беседы и суждения Конфуция / пер. В.П. Васильева, П.С. Попова, В.А. Кривцова, И.И. Семененко, А.Е. Лукьянова.
М., 1999
3) Переломов Л.С. — Конфуций. Лунь юй. М.,1998.
4) Беседы и суждения "Лунь юй" / пер. Лукьянова А. Е. ISBN 978-5-8199-0479-4
7 79750
Для себя обобщил информацию о переводах.
Из конфуцианского Пятикнижия переведены четыре трактата.

И Цзин. Переведен несколько раз:
1. Перевод В. М. Яковлева: И Цзин. «Книга перемен» и ее канонические комментарии ISBN: 5-86218-342-6
2. Перевод Ю. К. Щуцкого: Китайская классическая "Книга перемен" ISBN 5-02-017991-4
3. Перевод В. Е. Еремеева: Символы и числа "Книги перемен" ISBN: 5-86218-383-3

Шицзин.
1. Перевод А.А. Штукина: Книга песен и гимнов. М., 1987.
2. Перевод В.П. Абраменко: Ши цзин (Канон поэзии)

Шан Шу.
Перевод В. М. Майорова: Чтимая книга. Древнекитайские тексты и перевод «Шан Шу» ISBN: 978-5-91146-969-6

Чуньцю.
Перевод Н.И. Монастырева: Конфуциева летопись Чуньцю. Вёсны и осени ISBN: 5-02-018117-Х

Есть полный перевод четверокнижия:
Конфуцианское "Четверокнижие" Сы Шу ISBN: 5-02-018290-7
Отдельные издания с более полными комментариями.
Мэн-цзы:
1) Мэн-цзы пер. Колоколов В. С. ISBN: 5-85803-136-6
2) Мэнцзы в новом переводе с классическими комментариями Чжао Ци и Чжу Си пер. Семененко И.И. ISBN 978-5-02-039765-1

Перевод "Да сюэ" содержится в двухтомнике: Каноны конфуцианства и школы имен. Трактат перевел Кобзев А.И. ISBN: 978-5-02-036554-4

Четыре перевода трактата "Чжун юн" опубликованы в книге: Конфуцианский трактат "Чжун юн". Переводы и исследования . ISBN: 5-02-018325-3

Лунь юй переведен многократно.
1) Головачева Л.И.Бесседы и суждения Конфуция. М.,1992.
2) . Беседы и суждения Конфуция / пер. В.П. Васильева, П.С. Попова, В.А. Кривцова, И.И. Семененко, А.Е. Лукьянова.
М., 1999
3) Переломов Л.С. — Конфуций. Лунь юй. М.,1998.
4) Беседы и суждения "Лунь юй" / пер. Лукьянова А. Е. ISBN 978-5-8199-0479-4
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 3 ноября 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /ph/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски