Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 1 августа 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1006197 (1).jpg423 Кб, 4000x1890
Манускрипт Войнича 503269 В конец треда | Веб
Почему еще не обсуждалось?
Расшифровать эту хуетень не могут уже 100 лет. Радиоизотопным анализом в качестве даты создания пергамента (но не того, что записано) установлена I четверть XV века. Тем не менее, никаких признаков того, что это палимпсест (что с пергамента был счищен старый текст), нет. Версия, что какой-то мистификатор добыл старый пергамент, например, в XIX веке и заполнил его, кажется маловероятной - где он взял бы столько пустого пергамента?
Книга содержит множество иллюстраций с пугающими сюжетами.
Текст записан неизвестным алфавитом на неизвестном языке. Анализ почерка позволяет установить, что письменность была автору привычной - как нам, например, рукописная русская или английская. То есть, он, вероятно, очень много писал этими символами - отнюдь не одну книгу. Вопрос - нахуя? Тем не менее, никаких других памятников, записанных этим же алфавитом, не известно.
Здесь есть сканы в хайрезе: https://brbl-dl.library.yale.edu/vufind/Record/3519597

Что это? Текст, записанный языком инопланетной цивилизации со слов рептилоидов? Переписанный вариант книги, сохранившейся со времен Атлантиды? Нечто, записанное автором в процессе общения с духами (автописьмо)? Тайное знание жидомасонов или каббалистов?
2 503270
И, если это зашифрованный текст, КАКИЕ за знания автор считал НАСТОЛЬКО ОПАСНЫМИ, что ему пришлось защитить их столь сложным шифром?
3 503271
>>270
какие знания
фикс
4 503285
Обратите внимание на затертость углов листов. Книга явно использовалась по назначению, и кому-то ее содержимое было понятно. Вероятно, не только автору - зачем ему свое собственное произведение столь пристально изучать?
5 503288
бля, интересно
бамп
14086703448050.gif2,4 Мб, 286x258
6 503289
>>269 (OP)

>Почему еще не обсуждалось?

 .jpg178 Кб, 1000x676
8 503387
Ну ты бы еще Codex Seraphinianus вспомнил.
9 503441
>>269 (OP)
Древний поехавший придумал свой алфавит и нахуячил на нем выдуманных слов с поехавшими несуществующими растениями и созвездиями.
10 503509
>>269 (OP)
Ты опоздал, ее уже расшифровывают. https://habr.com/post/409745/ Написана на иврите, только буквы в словах переставлены.
11 503537
>>509
Вангую унылые записки об окружающем мире ну или о фантазиях поехавшего.
12 503538
>>537
Там же сказали, это настольная ролевая игра.
13 503539
>>538
В комментариях сказали, охуенный авторитет.
14 503770
>>509
В конце января 2018 года в различных СМИ появились сообщения о начале расшифровки манускрипта учёными из университета Альберты с помощью искусственного интеллекта. Однако представленная в СМИ информация не соответствует действительности. Статья Гжегожа Кондрака и Брэдли Хауэра из университета Альберты впервые была опубликована в журнале Transactions of the Association for Computational Linguistics еще в 2016 году: авторы описали компьютерную систему, предназначенную для автоматического определения языка текста, зашифрованного с помощью подстановки букв (что в случае с манускриптом Войнича ни разу не сработало). Систему лишь отчасти можно назвать искусственным интеллектом, поскольку она основана на статистических методах — например, оценке частотности повторения в тексте тех или иных букв, которая сравнивается с характерными для разных языков. Авторы описали сразу три метода, которые в совокупности давали хороший результат на тестовой выборке — переведенной на 380 языков Декларации прав человека. В 97 процентах случаев алгоритм верно угадывал язык, на котором написана данная версия документа, а в 93 процентах — успешно справлялся с подстановочным шифром (когда одни буквы однозначным образом заменяются на другие). В качестве дополнительного теста системе был предложен код первой строки манускрипта. По результатам обработки данных был определён наиболее вероятный, если верить системе, язык написания — иврит и предложена запись введённой символьной комбинации на иврите. Однако перепроверка полученной на иврите фразы, осуществлённая дважды, с разницей в несколько недель, путём перевода полученной фразы через самообучающуюся систему искусственного интеллекта Google.Translate дала разные результаты. В первый раз: «Она дала рекомендации священнику, хозяину дома, и мне, и людям» (She made recommendations to the priest, man of the house and me and people), во второй раз: «И священник сделал человека для него к его дому, и для его людей» (And the priest made a man for him to his house, and to his men). На 30 января 2018 г. перевод звучал следующим образом: «Пресный хлеб и сделал ее священником, и тем, кто покидает его дом» (Unleavened bread and made her the priest, and one which leaves his home). Начиная с момента публикации статья неоднократно обсуждалась и критиковалась, и в результате не нашла подтверждения и поддержки в сообществе профессиональных криптологов.
14 503770
>>509
В конце января 2018 года в различных СМИ появились сообщения о начале расшифровки манускрипта учёными из университета Альберты с помощью искусственного интеллекта. Однако представленная в СМИ информация не соответствует действительности. Статья Гжегожа Кондрака и Брэдли Хауэра из университета Альберты впервые была опубликована в журнале Transactions of the Association for Computational Linguistics еще в 2016 году: авторы описали компьютерную систему, предназначенную для автоматического определения языка текста, зашифрованного с помощью подстановки букв (что в случае с манускриптом Войнича ни разу не сработало). Систему лишь отчасти можно назвать искусственным интеллектом, поскольку она основана на статистических методах — например, оценке частотности повторения в тексте тех или иных букв, которая сравнивается с характерными для разных языков. Авторы описали сразу три метода, которые в совокупности давали хороший результат на тестовой выборке — переведенной на 380 языков Декларации прав человека. В 97 процентах случаев алгоритм верно угадывал язык, на котором написана данная версия документа, а в 93 процентах — успешно справлялся с подстановочным шифром (когда одни буквы однозначным образом заменяются на другие). В качестве дополнительного теста системе был предложен код первой строки манускрипта. По результатам обработки данных был определён наиболее вероятный, если верить системе, язык написания — иврит и предложена запись введённой символьной комбинации на иврите. Однако перепроверка полученной на иврите фразы, осуществлённая дважды, с разницей в несколько недель, путём перевода полученной фразы через самообучающуюся систему искусственного интеллекта Google.Translate дала разные результаты. В первый раз: «Она дала рекомендации священнику, хозяину дома, и мне, и людям» (She made recommendations to the priest, man of the house and me and people), во второй раз: «И священник сделал человека для него к его дому, и для его людей» (And the priest made a man for him to his house, and to his men). На 30 января 2018 г. перевод звучал следующим образом: «Пресный хлеб и сделал ее священником, и тем, кто покидает его дом» (Unleavened bread and made her the priest, and one which leaves his home). Начиная с момента публикации статья неоднократно обсуждалась и критиковалась, и в результате не нашла подтверждения и поддержки в сообществе профессиональных криптологов.
15 503773
>>387

>На создание этой книги Луиджи Серафини натолкнула Рукопись Войнича


Только в Codex Seraphinianus бессмысленный набор букв, а в языке рукописи Войнича обнаружена четкая структура.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 1 августа 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /sn/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски