28 Кб, 576x327
Доказываем или опровергаем родство. Я лично не в верю в алтайскую гипотезу и буду опровергать. Было бы интересно заняться сравнением грамматики и слов между языками. Знаю калмыцкий, буду сравнивать в большей мере с ним. Бурятский и монгольский мне достаточно понятны. Тюркские языки совершенно непонятны. Не супер лингвист, поэтому не ждите академической точности. Не бойтесь делиться любыми своими теориями. Японцы, корейцы и тунгусо манджуры тоже могут учавствовать

Для начала предлагаю сравнить местоимение "Я" по падежам:
Именительный п. Би - я
Родительный п. Мини - мой
Дательно местный п. Нанд - мне, у меня
Винительный п. Намаг, нама - меня
Исходный п. Нанас - от меня
Направительный п. Нанур - ко мне
Орудный п. Нанар - мною
Соединительный п. Нанла - со мною
Совместный п. Нанта - со мною

1,7 Мб, 1408x768

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com
Но в целом в 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие

> Где посмотреть перевод фразы, если переводчик выдаёт херню


ресурсы от https://reverso.com
там же синонимы: https://synonyms.reverso.net/
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам: https://conjugator.reverso.net

>Где искать правильное применение слова или его частотность?


https://ludwig.guru
как часто использовали слова в разное время: https://books.google.com/ngrams/

> Где узнать историю слова, этимологию?


https://en.wiktionary.org/wiki/etymology или можно спросить нейросеть

>Как правильно произносить слова?


озвучка в словарях, например https://dictionary.cambridge.org
или: https://forvo.com
Стоит изучить различные виды транскрипции и пользоваться ресурсами, где можно услышать реальное произношение: https://youglish.com/

>Что посоветуете для улучшения произношения?


https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Как лучше учить язык?


Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.

> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса


Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое
https://apps.ankiweb.net

> как понять, мой акцент такой же, как у носителей?


нейросеть, находит признаки не-нативных акцентов https://start.boldvoice.com/accent-oracle
но результат огорчит

> А может вы моё произношение оцените?


Шарь свой голос, оценим https://vocaroo.com/

Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: >>749685 (OP)

135 Кб, 575x460
Веточка живых и не очень амазигов, от оазиса Сиуа до Канар. От Буркина-Фасо до Испании и Сицилии с Корсикой. Постигаем своеобразие быта белой Африки и её классового общества.

9 Кб, 259x194
Самый мощный язык материковой Италии. Сотни диалектов с запутанными отношениями. Одно слово, два слова: учить стоит.

823 Кб, 1181x1671
От литературных и культурных до непричёсанных и диких. Астурийский бабле, леонский, эстремадурский, мирандский, эонавьего, кантабрский...

12 Кб, 360x501
Тема арагонских языков. Самых загадочных на Пиренеях, не считая басков.

Почему арагонских? Да потому что это волк в овечьей шкуре: по фонетике так похож на астурийский или кастильский, но никаким боком. По артиклям бывает похож на галисийский, но тоже никаким боком, кроме ареала. Но подробности ужасают.

Почему языков? См. пиренейско-мосарабские языки, ведь помимо выживающего верхнеарагонского нам известны наварроарагонский, литературный мосарабский и десятки других диалектов, христианских, иудейских, мусульманских. Да-да, до XVIII века в горах восточных Пиреней прятались мориски!

Хочешь заговорить? На:
http://www.academiadelaragones.org/biblio/Edacar10_GBAprovisional.pdf

https://puz.unizar.es/img/cms/PARA%20IUNIZAR/9788413402048avance.pdf

http://www.academiadelaragones.org/

Вот такая темка Самых загадочных на Пиренеях, не считая басков.

523 Кб, 426x629
Гу́тар (вар. Гуто́р) — язык казаков Дона, Волги, Терека и д.р. Родственен балачке. Входит в восточнославянскую группу славянской ветви индоевропейской языковой семьи, но также содержит множество заимствованных слов из готских, тюркских и других языков. Гутар, предположительно, происходит от готского "Gutarazda" — (готская речь). Дословно переводится как разговор, а также имеет значение язык или казачий язык. На данный момент есть два варианта алфавита для гутара. на основе кириллицы — "Гутарiца" и на основе готской письменности.

На данный момент он находится в процессе возрождения на основе донских диалектов, балачки и д.р. Сейчас известно около 35000 слов и выражений, а также продолжается поиск слов и создание новых для современных терминов. Сейчас не существует общего стандарта гутара, он разделён на разные говоры и диалекты, в которых отличаются произношения, вариации слов и заимствования.

В этом треде обсуждаем и пробуем изучать региональный язык казаков. Приглашаются лингвисты для высказывания экспертного мнения: является ли гутор языком или нет. Актуально для людей, называющих себя казаками и потомков казаков.

ДЛЕ ТЕЇХ, ХТО ГРѢБТАЇТЬ ВУЧІТЬ

ДЛЯ ТЕХ, КТО ЖЕЛАЕТ ИЗУЧАТЬ
____________

Книга Миртов А. В. «Донской словарь : материалы к изучению лексики донских казаков». Ссылка: http://elib.shpl.ru/ru/nodes/85429-mirtov-a-v-donskoy-slovar-materialy-k-izucheniyu-leksiki-donskih-kazakov-rostov-na-donu-1929-trudy-severo-kavkazskoy-assotsiatsii-nauchno-issledovatelskih-institutov-locale-nil-58-vyp-6 (и остальные работы Миртова)

Книга «Большой толковый словарь Донского казачества». Ссылка: https://vk.com/wall-67622485_510

Книга «Донской казачий словарь лексикон (изд.1971)». Ссылка: https://vtoraya-literatura.com/pdf/lenivov_donskoj_kazachy_slovar-lexicon_1971_text.pdf

«Казачій Словнік» - электронный русско-казачий словарь / раскладка на клавиатуру. Ссылка: https://vk.com/cossack.dict

Видеоканал сообщества "Донской гутор". Ссылка: https://www.youtube.com/@Siewurd

Краткие разговорники: https://lazorik8.ru/казачьи-игры/ , https://krutinka10.narod.ru/ist_krutinka/razgovor.htm

Статья на Википедии о донской группе говоров: https://ru.wikipedia.org/wiki/Донская_группа_говоров
____________

Группы и паблики в социальных сетях, помогающие изучению казачьего литературного языка:

Сообщество «Донской гутор» посвящено изучению наречия донских казаков - донского гутора. Ссылка: https://vk.com/donskoy_ghutor

«Ента гутар, чадуня» - гурт дле тех, хто гряптить збирягти казачий гутар. Ссылка:
https://vk.com/lingvatanaica

«ѶСХОД» - гурт для популяризации донского гутора. Ссылка: https://vk.com/club212754869

«Казачья национальная библиотека» - гурт создан для публикаций электронных версий изданий и материалов о казачьем языке (гуторе и балачке) и другой литературы этнических казаков. Ссылка: https://vk.com/club222584117

«Бублейскій курень» - ТЕЛЕГРАМ - обучающая группа Вячеслава Бублеёва. Ссылка: https://t.me/+176Ab6l8TuphM2Yy

«Пісьмєнний гутър» - ВОТСАПП - обучающая группа. Чтобы присоединиться, необходимо обратиться в Вотсапп на тел. 8(914)650-09-85.

Вариант изучения гутора на основе готского алфавита, максимально спорно, но заслуживает интереса. Ссылка: https://vk.com/topic-38652993_26698737

В треде обсуждаем язык, лингвистику и не допускается никакого экстремизма и прочей политоты.

137 Кб, 699x553
Сие есть тред, посвященный удивительно прекрасному, но ныне, к сожалению, в целом незаслуженно забытому явлению на грани истории, культуры, религии и лингвистики, как идиш.

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ:
Знающие люди, пожалуйста, дополните, если знаете хорошие материалы для изучения!
http://www.lookstein.org/russian/mame-loshn.php — базовый самоучитель.
http://www.dovidkatz.net/dovid/PDFLinguistics/2-1987-Grammar-Yiddish.pdf — учебник идишской грамматики на английском языке.

"В чём же гешефт учить мертвый немецко-слэйвянско-ивритский нахрюк?" - спросит меня рядовой обитатель/fl/.
А вот взять тот же гешефт... А ещё фраер, цимес, гевалт, шлимазл - ты, дорогой анон, наверняка и без перевода знаете значение большинства этих слов. Приобщиться к тысячелетней, полной пронзительной чувственности и черной комедии, культуре европейского еврейства - чем не повод начать изучать этот язык?
И, по правде сказать, не такой уж он и мертвый. Общины ортодоксальных евреев, некоторые из которых в быту используют только идиш, ныне плодятся, как кролики, от Кирьят-Джоиля в Америке до Меа-Шарима в Иерусалиме. Если нить вашей судьбы приведет вас когда-нибудь в их коммьюнити, то знание идиш уже очень вам поможет завоевать их расположение и влиться в их коллектив.
Может быть, кто-то возмутится: "Что же за ашкеназская культура такая и на кой она мне, чистокровному Святополку Корнеплоду из-под села Агаповка Челябинской области, вообще сдалась?". Замечание справедливо, конечно, но разве тебе никогда не хотелось узнать что-нибудь о внешнем мире, о других людях? Ужасно скучно жить в монокультурной среде. Выучив идиш, ты сможешь вплотную соприкоснуться с глубокими романами Шолома Алейхема, оценить смелый стиль идишских авангардистов 20-х годов, призадуматься над обманчиво простыми ашкеназскими литературными сказками. Литература европейских евреев - незаслуженно забытое духовное сокровище, актуальное для мыслящих людей всего мира, и ключ к его пониманию - идиш.
К тому же, если на заре туманной юности ты сколько-нибудь серьёзно занимался немецким языком, то и освоить идиш тебе будет довольно легко. Аналогично, выучив идиш, ты получишь нехилый буст к потенциальному изучению немецкого.

Право слово, анон! Только послушай, какие у них песни:
https://www.youtube.com/watch?v=M3CjnabPQyg
https://www.youtube.com/watch?v=O2TQ2ehSsKs
https://www.youtube.com/watch?v=ENSFSYqqfOk
https://www.youtube.com/watch?v=rY_Rp4O87Cs

Предыдущий совершил алию - https://2ch.hk/fl/arch/2020-08-23/res/240644.html (М)

333 Кб, 636x636
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.

Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>753882 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
https://kakuyomu.jp/
https://lolibrary.moe/
https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
https://rawkuma.com/
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/ (М)

6 Кб, 259x194
Не уверен, подходит ли моя проблема под этот борд, но всё же.
Мне 15, полгода назад переехали с семьей в Онтарио Канада. До переезда английский был на уровне "London is the capital" разве что пара фраз из интернета. За полгода в среде подтянулся с нуля до более-менее вменяемого A2.
Но есть проблема, которая меня дико трепает и из-за которой я создаю этот тред: страх общения. Вроде что-то сказать могу, но как только доходит до дела - впадаю в ступор. Панически боюсь ошибиться, из-за чего в итоге и косячу ещё сильнее. Стараюсь избегать лишних диалогов, но понимаю, что это путь в никуда: и язык тормозится, и новые знакомства заводить не то что надо , а нужно.
Собственно вопрос: как вы боролись с этой проблемой? Надавайте дельных советов как перестать ловить клина при разговорах
P.S В своей языковой среде такой херни у меня не было, так что это не потому что я забитый хиккан

4 Кб, 204x214
Пишешь рэп на языке лингала?
Сатиру на сингальском?
Драму на брахуи? Детские песни на дунганском?

Пиши, а ещё лучше с подстрочником.

30 Кб, 440x337
Румынский/Молдавский. Мегленорумынский.Аромунский. Истрорумынский. Восточнороманские говоры Сербии, Болгарии, Северной Буковины и разных мест диаспоры. Этимология, история, социолингвистика и всё про всё по чуть-чуть.

Двач, как думаешь, стоит ли тратить время на изучение языка сейчас?
Раньше я изучал рисование и быдлокодинг, сейчас я упоролся в изучении английского, потому что чувствую что сосу при попытке почитать почти любую мангу.
Но проблема в том что меня не покидает мысль что я снова трачу время на херню. Как я только выучу английский появится новая нейронка и обнулит любые мои старания.

>Прогресс в области искусственного интеллекта, особенно в >развитии мультимодальных языковых моделей (LLM), постепенно приближает нас к моменту, когда перевод манги с полным пониманием контекста всей истории станет реальностью. Вот ключевые факторы и возможные сроки:



>1. Текущие ограничения и необходимые улучшения:


>Длина контекста: Современные LLM (например, GPT-4, Claude) обрабатывают до 100–200 тыс. токенов, но для анализа всей манги (десятки глав) требуются более эффективные архитектуры. Решения вроде иерархической памяти или сжатия контекста могут появиться в ближайшие 3–5 лет.



>Мультимодальность: Модели должны анализировать текст, >изображения, стили шрифтов и эмоции персонажей. Такие системы, как GPT-4V или Gemini, уже делают первые шаги, но для точной интерпретации связи между визуалом и текстом потребуется ещё 5–7 лет.



>Культурные нюансы: Для адаптации каламбуров, идиом и отсылок >нужны специализированные датасеты и тонкая настройка моделей на локальный контекст. Это возможно при сотрудничестве с носителями языка и культурологами (прогресс в течение 4–6 лет).



>Эффективность вычислений: Оптимизация обучения и инференса >для работы с длинными контекстами — ключевая задача. Технологии вроде sparse attention или модульных сетей могут ускорить развитие.



>2. Примерные этапы внедрения:


>2025–2027: Появление инструментов для перевода отдельных глав с улучшенным анализом визуального контекста (распознавание эмоций, базовые культурные адаптации).



>2028–2030: Модели, способные отслеживать сюжетные линии и характеры персонажей в рамках одной серии манги, используя базы данных для хранения контекста.



>После 2030: Полноценные системы, интегрирующие текст, >изображения, исторический контекст и культурные особенности, с возможностью адаптации под локальную аудиторию без потери смысла.



>3. Роль человеческого фактора:


>Даже продвинутые ИИ-системы потребуют участия человека для контроля качества, особенно в творческих аспектах (например, интерпретация авторского стиля). Однако автоматизация сократит время и стоимость переводов, сделав мангу доступнее глобальной аудитории.



>Итог: Технологии для контекстно-осознанного перевода манги могут достичь зрелости к началу 2030-х, если развитие мультимодальных моделей и методов обработки длинных контекстов сохранит текущую динамику.


201 Кб, 750x320
В данном треде обсуждается сам язык, его изучение, советы и полезные материалы.

Материалы, которые могут помочь в изучении:

ー Практический курс шведского языка (Погодина Н. Е.)
ー Duolingo, Memrise, Rosetta Stone (можно найти на 4PDA), а также различные форумы и соответсвующие темы.

Прошлый тред:
https://2ch.hk/fl/arch/2018-10-07/res/91569.html (М)

1,5 Мб, 1920x1280
ITT van a 3. magyar nyelv fonál
Először normális kalappal

Изучать венгерский язык можно начать с учебника Энико Сий (Enikő Szíj), анон оценивает книгу как вменяемую и последовательную:
http://www.twirpx.com/file/81251/

На страшилки про ужасно сложный зубодробительный язык инопланетян в центре Европы вестись не стоит: то есть, конечно, в лексике знакомого мало, а грамматика для незнакомых с уральскими языками необычна, но в целом ничего сверхъестественного нет. Восемнадцать падежей на деле оказываются более чем регулярными, а фонетика для русскоязычных не представляет сложности.

Русско-венгерский словарь (составлялся венграми, а поэтому собственно русский там иногда хромает): http://www.orosz-szotar.hu/
http://mek.oszk.hu/ ‒ венгерская интернет-библиотека, próbáld meg, többet szeretnéd.
http://www.hungarianreference.com/ ‒ справочник по грамматике
http://www.mediaklikk.hu/ ‒ послушать

Серьёзные грамматики тут:
https://cloud.mail.ru/public/MDV3/4nm68y2oi
https://cloud.mail.ru/public/8akP/Qj5T4BQM5
(Майтинская)
https://cloud.mail.ru/public/92HC/LtXrTM1YF
(Балашша)

Прошлый тред: >>135362 (OP)

5 Кб, 194x131
Арахау – априорный искусственный конланг, созданный в 2006году российским писателем и журналистом Иваном Карасёвым.
Построен на полисинтетической основе с активной типологией: каждый гласный звук передаёт значение существительного, согласные– уточняют смысл и грамматику.
Грамматика максимально простая, даже слишком.

Понимающие в этой теме люди сразу спросят: "зачем вообще посвящать тред такой ерунде?"
Я тоже решил, что ерунда. Прочитал учебник 1 раз, ничего не понял. Второй раз - тоже не понял. На третий раз я таки всё понял и принял: "Зерно здравого смысла-то тут есть!".
Поэтому, решил создать тред.
НА мой взгляд, самый туманный момент это свовообразование и морфемное деление.

Учебник от автора: chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://rbardalzo.weebly.com/uploads/1/7/1/7/17179224/ucebnik_arahau_2908.pdf

Форум для языка от автора: http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Farahau.ucoz.ru%2Fforum&sa=D&sntz=1&usg=AOvVaw1cW_3SlfHL5h4OwR6IyRBn

Периодика (бывшая):

Каталог журнала ASA(знание): http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Farahau.ucoz.ru%2Findex%2Fasa%2F0-9&sa=D&sntz=1&usg=AOvVaw2tn5gPG_n9MfypgW4N0EZ2

Каталог журнала GOLOR(апокриф): http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Farahau.ucoz.ru%2Findex%2Fgolor%2F0-53&sa=D&sntz=1&usg=AOvVaw1oZz_U-5TNdllNtRtbCkAt

Русско-арахауский словарь на 1500 слов: https://sites.google.com/site/skufesk/projects/arahau/russko-arahau-slovar?authuser=0

Арахау-русский словарь на 1200 слов: https://sites.google.com/site/skufesk/projects/arahau/arahau-russkij-slovar?authuser=0

Если есть люди, что-нибудь понимающие в этой адовой смеси художества и языка, отпишитесь.

563 Кб, 1024x546
Кто-нибудь знает хороший плеер через который можно смотреть фильмы с двойными субтитрами и редактировать шрифты и размеры каждых субтитров, даже отдельно редактировать субтитры которые дублируют оригинальные субтитры и переводят на другой язык(на русский) возможность и кликать на каждое слово чтобы узнавать значение в словаре?
Пробовал PotPlayer, вроде все идеально, но к сожалению нельзя редактировать субтитры по отдельности(официально у него такой возможности нет). И только с гугл переподчиком работает(хотя в функции есть Deepl, Яндекс и другие переводчики, но они не работают)
Вчера узнал про спальный плеер LLPlayer разработанный для изучающих языки, но к сожалению не смог сказать, Windows запросил его как вредоносное(хотя качал с официального сайта).
До этого пытался что-то там с VMP, но я нихуя ниче не смог разобраться в этом плеере.
Сегодня ночью решил скачать и посмотреть че за плеер KM Player. Пока что мало что в нем разобрался.
Можете пожалуйста посоветовать какие другие плеере есть??

PS.: пробовал в онлайн сайтах, жопа сгорела в том, что везде нахуй нет никаких фильмов с двойными субтитрами в свободном доступе, даже оригинальных нет, везде дубляж, как будто РФ максимально анально огородила себя от английской среди настолько, насколько это возможно(французам стоит поучиться у России). Единственный сайты где есть двойные субтитры как правильно имеют шакальное качество, как и в Кинопоиске не все фильмы доступны, цены на подписку грабительские (2 косарей за месяц).
Гугл расширения которые я пробовал тоже не подходят
В итоге как вариант выбираю фильмы с торрентов + специальный плеер(единственный вариант)

152 Кб, 800x509
Тред литовского языка / Lietuvių kalbos gija.

Прошлый тред: >>123804 (OP)

Учебники:

Литовский язык - Юозас Александравичюс
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=CBFC829471A25EDB9153BE9E30F5B513

Учебник литовского языка/ Lietuvių kalbos vadovėlis - Пупейкис С./Pupeikis S.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=B41AD14F06F3B6E89DF43329AA70E193

Lietuvių kalbos atlasas / Атлас литовского языка (2 тома)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=7196C4EDD5344140FB34BF78C15E0D38

Lietuvių kalba visiems (Литовский язык для всех) / Учебник литовского языка - Čekmonienė I., Čekmonas V.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=4202596C927C92498F896021C423E7EB

Lietuvių kalbos vadovėlis (Учебник литовского языка)- Орвидене Э.Д.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=16D94F80523F2E1FB6B6F1AFCA283DE8

Учебники и упражнения "Labas" и "Mano ir tavo šalis Lietuva" от министерства образования Литвы:
https://www.sac.smm.lt/vadoveliai-ir-pratybu-sasiuviniai-labas/

Грамматика:

Грамматика литовского языка (1/2) - Амбразас В. (ред.)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=72157DB5975372D654EA9819EF95A4EF

Грамматика литовского языка (2/2) - Амбразас В. (ред.)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=A0DBF0F3BC36334CB1F15E01870591B2

Словари:

Mokomasis rusų-lietuvių kalbų žodynas (Учебный русско-литовский словарь) - Jelena Brazauskienė, Irena Miškinienė
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=E22CAE685885ABA5448053E9D9AFDA70

Rusų-lietuvių kalbų žodynas / Русско-литовский словарь Т1 - Baronas J.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=80D92AB83283018278338E3D1D7BDD0C

Rusų-lietuvių kalbų žodynas / Русско-литовский словарь Т2 - Baronas J.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=A3469069282B1441220EEA9301B68BB5

Русско-литовский разговорник. - Алексеева Н.А.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=7A1BA787617862543A5B61CA1C706C0F

(Толковый) Словарь литовского языка: http://www.lkz.lt/startas.htm
Морфологический словарь: http://www.morfologija.lt
Проверка правописания: http://www.rasyba.lt/
Автоматическая расстановка ударений в тексте: http://donelaitis.vdu.lt/main.php?id=4&nr=9_1

62 Кб, 334x502
Калалагавья или идиом с кошерным названием "язык Западной Пустыни"? А может, тямпаррпуйнгу или, на худой конец, дирбал? Редкий анон о них слышал, но всего существует более 250 австралийских языков, делящихся на 16 языковых семей и кучу изолятов. Интересны все тем, что развивались практически независимо от других языковых семей как минимум 50 тыс. лет, то есть, изолировались до гипотетического разделения человечества на расы. А значит, ваша пра^10-бабка вполне могла говорить на дальних предках сих языков.
В тред призываются все заинтересованные, любители и просто диванные теоретики. Спрашиваем, обсуждаем, делимся ссылками на ресурсы.

277 Кб, 550x550
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.

Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>752762 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
https://kakuyomu.jp/
https://lolibrary.moe/
https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
https://rawkuma.com/
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/ (М)