Это копия, сохраненная 5 мая 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Где сосцы?
Сенторшенство.
Канье?
Классная.
А то.
Мне похуй, ищи.
Стратос это неправильный ракудай, там все друг друга пиздят. Ояш маморит, девочки хорошие. Тут все идеально.
Скрываясь ото всех...
Он продолжает сражаться...
Принося свет...
Он остаётся в тени.
Он...
Ну это вообще БЕТМАН
А неплохо так сюжет продвинулся! :З
Реверс таки раскрыл себя... Конечно как обычно вопрос как с таким талантом реверстраповать!? :З
Ну да ладно... Ракудай же. Что с него взять?
ГГ уже засосал цундерняшку с дрелями и реверса... Да и остальные студсоветные я думаю протекут.
Алсо, вирус говорите... Ну ну! Вы б ещё сказали что просто ману передавали! :З
Одни вон до того напередавались, что потом через жопу даже передавали...
В общем, пока очень даже хорошо!
Сюжет? Да нахуй он нужен... Что дреленяшка, что реверс много понтовались, но в результате ГГ пришлось маморить их всех.
Сасуга! :З
Сюжетные повороты? Они настолько шаблонные... Ну да чего вы хотели от очередного ракудая?
Олдфаня, я люблю тебя :3
Шоненопараша кароче, со всеми шоненоштампами. Смотрел, что бы потом в мангу втянуться.
Графен неплохой, понравился. Прямо хорошо выглядит, тем более в сравнении с настоящим. У тянок аппетитные ляшки. Еще тут второй/один из главных героев отдаленно напоминает блекстара из душееда, раздражает не слабо.
Мангу можно навернуть, тоже вроде нарисовано неплохо. Сюжет - второстепенное.
>как с таким талантом реверстраповать!?
Видал я хентай, так там и не такие таланты пытались скрывать.
Репортнул вниманиеблядь.
>Ну да ладно... Ракудай же. Что с него взять?
Но Ракудай не гаремник и ГГ там не падает в титосы девкам.
Какой еще аутотренинг, шизойд? Коносуба и резеро у тебя тоже два одинаковых тайтла?
Как бы тебя это не шокировало.
Из прошлого сезона? Естественно.
Но в ракудасах же целовались. И не раз.
Даун, ты даже Ракудай не смотрел, там постоянно главные герои целуются.
Ну и вообще сасуга ояш, в родном мире ссытся от страха и умирает при виде грузовика, а потом выпиливает имбовые ходячие крепости.
Не "ну-ну", поехавшая уже как только может всем показывает, у кого права на ояша.
В щечку считается?
Кроме яндерки никто ояша не любит. Цундерка вообще лучший бро.
Mom look i'm Troll! LOOOOLD.
Они были бафнуты защитой от смерти.
Ты Таракосов забыл
>>2878190 Хентай же... Как там было в анекдоте? Какая разница, ведь все равно выебут!
>>2878192 >>2878199 Лол, я не знаю, сам я Ракудай не смотрел, на как понял, этим словам теперь описывают любой шаблонный гаремнки с сасугами...
А шаблонность тут на уровне!
>>2878222 Да! :З
Мори Самма с Декомори...
Неблохо. Ждём.
Да что тут уже скрывать, этой тянкой была я.
Nyet. A foolish fool with a foolish sieve for a brain only speaks foolishly with foolish words.
Я тоже такую знаю.
Шизик, плз.
Зачем эта мадока так сильно накрасила губы?
Stupid ESLs. Can't even write "Drum & Bass" correctly.
Хуже, это паста с геймфакс.
Но душа это единственное, что в тебе есть достойного от Бога!
Товарищ Жнец, это вы?
Няшки решили проникнуть в академию в самом сердце вражеской территории... Но шпионский навык есть только у Усако! :З
Хотя стелс-пихот все равно из неё хуевый...
Косплеерши-лесбиянки выебываются, ну да ладно.
Завезли наконец полностью Хотару-няшку! И уже встретили её с Чибиюсой...
Алсо, ведьмы конечно сочные шлюшки, но меганекко они мне нравились больше! :З
Да это была отсебятина... но это хорошая отсебятина.
Хорошо хоть Усако в этой серии сделали меганекко... няшка.
Кто-то смотрит этот современный высер вместо божественного оригинала? Не верю!
Как все плохо. Профессора давай!
> Ну да ладно... Ракудай же. Что с него взять?
> ГГ уже засосал цундерняшку с дрелями и реверса... Да и остальные студсоветные я думаю протекут.
> В общем, пока очень даже хорошо!
> Сюжет? Да нахуй он нужен...
Этот достиг просветления. Несите следующего.
Но у тебя нет души.
Потому что это констатация факта, а не проекция, ебанашечка?
> чатбот
Чот вспомнил молодость, аськи, чатботов. Вспомнил, как читал пошлые анекдоты и шишка блядь колом стояла. А теперь стоит только на сцены ебли, ну и на совсем уж годную статику. А вот раньше одного вида сисек хватало чтоб стены ебать.
Сажепсине на уроках рассказали про квадратный корень?
Похоже, это ты тут единственный, в чьей бд нет этого слова. Чатбот, что взять с тебя.
> 2016
> не автохайдить клинических
Послушал бы урчание ее желудка.
Ну ты же ебанутый. То мемчики про проекции и аутотрениг, то ВРЕТИ с требованием пруфов. Выучи уже пару новых трюков, убогий даун, твоя бд устарела лет на пять уже как. А потом это чудо недовольно, что его скрывают, лол.
Он просто завидует что у тебя много девушек :3
Как оно это говно, кстати?
Тонко!
Проиграл. Продолжай быть вежливым, сразу перерастешь ракудаефорсера. А если картиночки с одинаковым разрешением начнешь постить, может и как логхфорсер станешь.
Все же нет. Мария хоть и собиралась бананом протыкать Мио, но любит-то она Басару.
Диды доедали.
Да, благодаря этому нельзя определить их истинную силу.
Все этим могут похвастаться.
>>2878357
Давно пора бы на самом деле. Учитывая, как Сомный постоянно продвигает рецепты от плебса.
Воландеморт?
Охуел что ли сука? Сейчас выходит Pokemon: XY and Z. Только сидящие здесь господа не смотрят ничего такого.
Я пытался смотреть новых дигимонов. Слишком илитно, раньше легче было.
Туточки я. Что хотел?
Мью, наверное.
Как айдору-ведьмочки.
Я посмотрел пару серий на стриме, их как раз после Айкацу по четвергам показывают.
> Ты тогда еще не родился
Ой, вот не надо здеся. Я уверен, что средний возраст итт около 23.
Нет.
Уже неплохо.
Я досмотрел Хуёку, понравилось. Вообще, я очень люблю графон в кино/аниме (не только рисовку, но и в целом, постановку сцен, кадры, сочетание музыки и видео, ну ты понел) и хёка меня зацепила в основном этим. С первых кадров и до последней секунды эндинга видно, что снимали настолько YOBA, насколько это вообще возможно при заданных сроках/бюджете. Кёани очень странная студия, затрачивающая столько сил на слайсики про девочек.
Поставил Эфониум за закачку.
А ты совсем-совсем уверен? Я увидел у тебя ранец просто...
После хуеки они ничего нормального не сделали. Еуфонеум это дикая халтура, а фантом ворлд, впрочем, не будем о грустном. На Ти-тян дрочил? Только честно.
Лучшая девочка же!
То есть, ты не представлял, как ты пользуешься ее нежным девственным тельцем, пока она была без сознания от конфет с алкоголем? Тогда нам не о чем говорить.
На самом деле, первый сезон Дигимонов стоит посмотреть всем хотя бы ради 21-го эпизода и фильма, потому что они очень хорошо сделаны. В отличии от Покемона, который фигня целиком и полностью.
Сисей нет, бесполезна.
В ракудаях по сравнению с этими ребятами просто унылые хуесосы в основном.
>На самом деле, первый сезон Дигимонов стоит посмотреть всем хотя бы ради 21-го эпизода
Ты еще и эпизоды помнишь. Мне запомнился только один момент, когда почти всех главных героев превратили то ли в куклы, то ли в брелки.
Ну хоть один скрин, и то хорошо.
Толсто, прямо как твоя мамаша.
Boku no Pico
Неплохо дрочащего ребенка раскурочило.
Открою тебе страшную правду.
Минимум это мем олдфагов, которым тралят ньюфагов, а они ведутся и начинают смотреть это говнецо.
Да. И что?
До сих пор не понимаю, что народ находит в темнее черного и Дрр. В сравнении с десунотой или гиассом - конфетка с говном. Сайчас кто-нибудь обзовет гиасс говном, ну обычные пертросянства /a/
>Переходить по ссылкам сажечма.
>переходить по ссылкам на картинки на сосаче
>не игнорировать дауна без куклы, не могущего в повторную загрузку скрина.
Иксмены, только с контрактами и еще унылая сюжетная линия с детективом и прочим. СС тоже не доставила.
Темнее черного унылая хуита. Просто унылая.
Столько годноты ещё смотреть
Шлюшка. Горячая.
После того, как гиасс получила, нихуево ей хуев напихали. Сорри за тавтологию.
>не хватало любви
>принимала в себя несколько хуйцов за раз
Что в твоем понимании "избыточная любовь"?
Не знаю как она всем нравится. Она же реально шлюха с пруфами.
Лучшая девочка во всём аниму.
Зачем ты сажу на Z сменил?
Согласен.
А я и не одну.
Самая лучшая коняха - с самым вместительным пузцом.
Они будут гладить друг другу хвостики?
>>2878490
>>2878489
>>2878487
На мальчик добавили? Или этот вин так и пройдет мимо моего мала?
У того же Синкая титулов 10 - тупо трейлеры / реклама / параша на 2 минуты.
Да меня в анимаче банили же, я набижал в /b/ и выловил там вебмки из этого титула с лоли-фансервисом. Попробую, хуле.
Опять со своим космопидорством. Космопидоры должны быть только в своем треде и желательно оффлайн.
Лучше дропай ибо уныло до ужаса.
Армия тебе точно все мозги отшибла.
С - Субъективность
Но она не цундере.
А с чего она цундере?
А моей бы стал?
Охуел?
Чаю.
Скорее она тебе
Cлева лучше.
На эту только шишку стирать, я такой горячей суки сроду не видал.
Брофист
Сколько она там с Таском ебалась? Три дня подряд?
Ммм... Чибиюса слегка протекла от Хотару-няшки! :З
Алсо, лесбиянок завезли... пока хорошо.
Ну и проиграл с монстра недели. Просто культисты из 10!
Жаль конечно что тут офицеров сливают как монстров недели... ну да ладно, они же в 24 серии пытаются уложиться. Или даже 13?
>>2878303 Но оригинал я видел когда тебя ещё в проекте не было!
>>2878304
>Профессора давай!
Космобой штоли!?
Дали ему Хотару... дали ему кослпеерш... нет не хочу! Хочу говорит профессора! :З
Имбецилиуз слепошарый, чтоб ты на кочку сел, пиздонюх маёнезный.
А зачем гнобить ущербных? Вас и так природа наказала.
Тебе этого не светит. Даже с 3д космопидором ты никогда не поцелуешься. Чмо.
Лучше с маской Гея Фокса?
Могут и ГГ пизды дать, чтобы он плакал, когда на его глазах его няху насилуют несколько жирных мужиков.
Это я пишу, а не сажечмоха.
Ну ему так и не дали пиздюль, так что да - может.
В аниме, конечно, всё гиперболизировано, но я отлично её понимаю, потому что сам попадал во многие из описанных в сериале ситуаций.
Я тоже ее понимаю. Но от этого она становится не лучшей девочкой, а таким же идиотом, как я.
Хех, ну так-то да.
Порношлюха.
Забанят за шок контент.
Хотел бы я сделать ее своей женой.
Местами даже в рот не попадает анимация.
А как же те, что мужика на улице зарезали, потому что у него нихуя не было
Да там и персонажа нет.
Обнял бы ее.
Сейю.
Привет, cтpапонофаг.
А если бы из той палки можно было стрелять по чмохе?
Незамутненной AI YO.
Сасуга!
Опять эта беспруфная манька срет?
Сохрани вдруг пригодится
1. abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и используется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!" и т.п.]. Другой вариант использования - использование как эвфемизм для "ненормальный", т.е. "опасное отношение" (abunai kankei).
2. ai - любовь. Если говорящий на японском языке хочет показать романтическую любовь, он будет использовать кандзи, который произносится как "koi" (или "ren", в зависимости от контекста).
3. aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю." В результате, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы разговариваете "с глазу на глаз".
4. akuma - Сатана, Дьявол. Слово может быть использовано в переносном значении.
5. arigatou - Спасибо. Полный вариант - "arigatou gozaimasu".
6. baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и других факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сходные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".
7. bakemono - монстр, чудовище.
8. be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием языка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе!" и т.п.]
9. bijin - красивая женщина. Термин очень распространен, аналог - "babe". Тем не менее, это слово входит в стандарт формальной речи, так что оно не является проявлением неуважения.
10. chigau - глагол "отличаться." В стандартном японском используется, чтобы показать,что кто-то неправ. Когда этот глагол употребляется отдельно, он примерно означает "Ты не прав!" или "Hе глупи!" и т.п.
11. chikara - сила, энергия.
12. chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт!" и т.п. Сходные выражения - "kuso" (литературно "дерьмо") и "shimatta".
13. chotto - немного. Может быть использовано только как наречие (прилагательное - "chiisai"). Когда произносится отдельно, означает "Прекрати!" и т.п.
14. daijoubu - O.K. Самое частовстречающееся слово в anime, которое персонаж использует в качестве ответа на вопрос о его здоровии.
15. damaru - молчать. Чаще всего исп. в повелительном наклонении "Damare!", что означает "Заткнись!"
16. damasu - обманывать. Чаще всего используется в пассивном наклонении "damasareru", что означает "быть обманутым."
17. dame - плохой ; нельзя сделать. Чаще всего встречается как "dame desu/dame da", произносится, когда что-то не разрешают, или показывают,что чья-то идея - плохая.
18. dare - кто. При добавлении некоторых суффиксов смысл меняется, т.е. "dareka" - кто-то, кто-нибудь, "daremo" - никто, "daredemo" - все.
19. doko - где [влияние суффиксов то же, что и у "dare"].
20. fuzakeru - шутить, играть в игры. Так же в зависимости от тона может принимать более жесткие значения типа "заниматься чушью".
21. gaki - молодой, незрелый человек. Другой перевод - "негодяй" или "панк".
22. gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством". Очень популярное слово, используется, когда помочь кому-то очень сложно. Hекоторые варианты перевода: "Hе сдавайся!","Делай все, что можешь!" и т.п. Прим.: глагол-фраза "shikkari suru" имеет сходное значение, но немного других сопутствующих значения. Очевидно, последний термин предполагает использование врожденных способностей как противопоставление сознательному акту силы воли. Обычно эти два глагола взаимозаменяемы. Повелительное наклонение глагола "gambaru" - "gambatte" и "gambare".
23. hayai - быстро, рано. Hаречие от глагола "hayaku". Когда произносится отдельно, означает "Быстрее!".
24. hen - странный, неприличный. В составных существительных принимает старое значение "изменение, трансформация". Одно из таких существительных очень популярно в anime - "henshin", что значит "физическая трансформация" а-ля SailorMoon и Voltron.
25. hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения". Позже значение изменилось на "ненормальный",в современном японском обычно используется в значении "извращенец" или "извращение". Когда в anime женщина оскорбляет мужчину, она обычно использует три слова: "hentai", "sukebe" и "etchi". "Sukebe" означает "пошляк", что предпочтительней, чем "ненормальный". "Etchi", в зависимости от контекста, означает "похотливый" или "Остынь!". Обычно эти три слова взаимозаменяемы. Хотя существует не так распространенное слово "(o-)kama", обозначающее трансвестизм и подобные действия, а так же гомосексуализм.
26. hidoi - жестокий, ужасный. Как восклицание, означает "Как страшно!", и т.п. Разговорный вариант - "Hide-e!"
27. hime - принцесса.
28. ii - хороший. Старый вариант, сейчас используется вариант "yoi". "Yoku" - глагольная форма, "yokatta" - прошлое время глагола "yoku" в разговорной речи. Как восклицание означает "Это круто!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!"
29. iku - уходить. Самые популярные формы - "ikimashou, ikou" ("Можем лимы сходить?/Пойдем"), "ike" и "ikinasai" ("Иди!/Уходи!").
30. inochi - жизнь. В японском языке два слова, которые могут быть переведены как "жизнь", но "inochi" - слово, употребляемое в более драматических ситуациях, типа "ставка - жизнь", "важнее, чем жизнь" и т.п.
31. itai - рана, боль ; больной. В общем случае - эквивалент "Ой!". Чаще всего употребляется вариант "Ite-e!"
32. jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле).
33. joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения. Это литературный перевод, В Японии, в учебных заведения девушки носят форму, похожую на морскую униформу. Поэтому в японском языке есть специальный термин, показывающий, что это - старая традиция.
34. kamawanai - "все равно". Когда произносится как восклицание, обозначает "Мне все равно!". Более грубый разговорный вариант - "kamawan".
35. kami - Бог. Этот термин так же может относиться к любому сверхъестественному.
36. kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обозначает "Клянусь!"или "Цена не имеет значения!"
37. kareshi - приятель. Эквивалент для слова "подруга" - "kanojo"."Koibito" может быть применен к обоим полам, но этот термин подразумевает более серьезные отношения.
38. kawaii - милый ; прелестный. Это слово больше, чем просто прилагательное. "Kawaii" символизирует эстетику и сдержанность в Японии. Менее общее, второе значение - "возлюбленный, дорогой". Прим.:"kawai sou" обозначает "Как печально" или "Как жаль".
39. kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - "keredo" и "keredomo". Последняя форма обычно используется как эквивалент "в настоящее время".
40. kega - рана, травма. Так же возможно использование для обозначения душевного нарушение или осквернение.
41. keisatsu - полиция.
42. ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом. Их слишком много, чтобы детально описать. "Ki" обычно используется в нескольких значениях. Одно из них - это литературный эквивалент слова "воздух". Другое фигурально обозначает "духовная сущность". Слово происходит от китайского "chi".Hапример,компонент "ki" есть в слове "kimochi" - "настроение".
43. kokoro - сердце. Чаще всего используется в значениях "искренность" и "дух/сила воли"
44. korosu - убивать. Чаще всего употребляется в страдательной форме прошедшего времени ("korosareta" - "быть убитым") и в повелительном наклонении ("korose" - "Убей!").
45. kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать!", и как "Я боюсь!", в зависимости от контекста.
46. kuru - приходить. В командной форме "Koi!" может обозначать как "Иди сюда!", так и "Брось!", в зависимости от контекста.
47. mahou - магия, магическое заклинание.
48. makaseru - доверять ; доверяться кому-то.
49. makeru - проигрывать. Фраза "Makeru mon ka!" может означать "Я не могу/не хочу сдаваться!" или "Я никогда не сдамся!"
50. mamoru - защищать, охранять.В anime чаще всего можно встретить te-форму "mamotte ageru" - "Я защищу тебя".
Сохрани вдруг пригодится
1. abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и используется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!" и т.п.]. Другой вариант использования - использование как эвфемизм для "ненормальный", т.е. "опасное отношение" (abunai kankei).
2. ai - любовь. Если говорящий на японском языке хочет показать романтическую любовь, он будет использовать кандзи, который произносится как "koi" (или "ren", в зависимости от контекста).
3. aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю." В результате, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы разговариваете "с глазу на глаз".
4. akuma - Сатана, Дьявол. Слово может быть использовано в переносном значении.
5. arigatou - Спасибо. Полный вариант - "arigatou gozaimasu".
6. baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и других факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сходные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".
7. bakemono - монстр, чудовище.
8. be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием языка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе!" и т.п.]
9. bijin - красивая женщина. Термин очень распространен, аналог - "babe". Тем не менее, это слово входит в стандарт формальной речи, так что оно не является проявлением неуважения.
10. chigau - глагол "отличаться." В стандартном японском используется, чтобы показать,что кто-то неправ. Когда этот глагол употребляется отдельно, он примерно означает "Ты не прав!" или "Hе глупи!" и т.п.
11. chikara - сила, энергия.
12. chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт!" и т.п. Сходные выражения - "kuso" (литературно "дерьмо") и "shimatta".
13. chotto - немного. Может быть использовано только как наречие (прилагательное - "chiisai"). Когда произносится отдельно, означает "Прекрати!" и т.п.
14. daijoubu - O.K. Самое частовстречающееся слово в anime, которое персонаж использует в качестве ответа на вопрос о его здоровии.
15. damaru - молчать. Чаще всего исп. в повелительном наклонении "Damare!", что означает "Заткнись!"
16. damasu - обманывать. Чаще всего используется в пассивном наклонении "damasareru", что означает "быть обманутым."
17. dame - плохой ; нельзя сделать. Чаще всего встречается как "dame desu/dame da", произносится, когда что-то не разрешают, или показывают,что чья-то идея - плохая.
18. dare - кто. При добавлении некоторых суффиксов смысл меняется, т.е. "dareka" - кто-то, кто-нибудь, "daremo" - никто, "daredemo" - все.
19. doko - где [влияние суффиксов то же, что и у "dare"].
20. fuzakeru - шутить, играть в игры. Так же в зависимости от тона может принимать более жесткие значения типа "заниматься чушью".
21. gaki - молодой, незрелый человек. Другой перевод - "негодяй" или "панк".
22. gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством". Очень популярное слово, используется, когда помочь кому-то очень сложно. Hекоторые варианты перевода: "Hе сдавайся!","Делай все, что можешь!" и т.п. Прим.: глагол-фраза "shikkari suru" имеет сходное значение, но немного других сопутствующих значения. Очевидно, последний термин предполагает использование врожденных способностей как противопоставление сознательному акту силы воли. Обычно эти два глагола взаимозаменяемы. Повелительное наклонение глагола "gambaru" - "gambatte" и "gambare".
23. hayai - быстро, рано. Hаречие от глагола "hayaku". Когда произносится отдельно, означает "Быстрее!".
24. hen - странный, неприличный. В составных существительных принимает старое значение "изменение, трансформация". Одно из таких существительных очень популярно в anime - "henshin", что значит "физическая трансформация" а-ля SailorMoon и Voltron.
25. hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения". Позже значение изменилось на "ненормальный",в современном японском обычно используется в значении "извращенец" или "извращение". Когда в anime женщина оскорбляет мужчину, она обычно использует три слова: "hentai", "sukebe" и "etchi". "Sukebe" означает "пошляк", что предпочтительней, чем "ненормальный". "Etchi", в зависимости от контекста, означает "похотливый" или "Остынь!". Обычно эти три слова взаимозаменяемы. Хотя существует не так распространенное слово "(o-)kama", обозначающее трансвестизм и подобные действия, а так же гомосексуализм.
26. hidoi - жестокий, ужасный. Как восклицание, означает "Как страшно!", и т.п. Разговорный вариант - "Hide-e!"
27. hime - принцесса.
28. ii - хороший. Старый вариант, сейчас используется вариант "yoi". "Yoku" - глагольная форма, "yokatta" - прошлое время глагола "yoku" в разговорной речи. Как восклицание означает "Это круто!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!"
29. iku - уходить. Самые популярные формы - "ikimashou, ikou" ("Можем лимы сходить?/Пойдем"), "ike" и "ikinasai" ("Иди!/Уходи!").
30. inochi - жизнь. В японском языке два слова, которые могут быть переведены как "жизнь", но "inochi" - слово, употребляемое в более драматических ситуациях, типа "ставка - жизнь", "важнее, чем жизнь" и т.п.
31. itai - рана, боль ; больной. В общем случае - эквивалент "Ой!". Чаще всего употребляется вариант "Ite-e!"
32. jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле).
33. joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения. Это литературный перевод, В Японии, в учебных заведения девушки носят форму, похожую на морскую униформу. Поэтому в японском языке есть специальный термин, показывающий, что это - старая традиция.
34. kamawanai - "все равно". Когда произносится как восклицание, обозначает "Мне все равно!". Более грубый разговорный вариант - "kamawan".
35. kami - Бог. Этот термин так же может относиться к любому сверхъестественному.
36. kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обозначает "Клянусь!"или "Цена не имеет значения!"
37. kareshi - приятель. Эквивалент для слова "подруга" - "kanojo"."Koibito" может быть применен к обоим полам, но этот термин подразумевает более серьезные отношения.
38. kawaii - милый ; прелестный. Это слово больше, чем просто прилагательное. "Kawaii" символизирует эстетику и сдержанность в Японии. Менее общее, второе значение - "возлюбленный, дорогой". Прим.:"kawai sou" обозначает "Как печально" или "Как жаль".
39. kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - "keredo" и "keredomo". Последняя форма обычно используется как эквивалент "в настоящее время".
40. kega - рана, травма. Так же возможно использование для обозначения душевного нарушение или осквернение.
41. keisatsu - полиция.
42. ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом. Их слишком много, чтобы детально описать. "Ki" обычно используется в нескольких значениях. Одно из них - это литературный эквивалент слова "воздух". Другое фигурально обозначает "духовная сущность". Слово происходит от китайского "chi".Hапример,компонент "ki" есть в слове "kimochi" - "настроение".
43. kokoro - сердце. Чаще всего используется в значениях "искренность" и "дух/сила воли"
44. korosu - убивать. Чаще всего употребляется в страдательной форме прошедшего времени ("korosareta" - "быть убитым") и в повелительном наклонении ("korose" - "Убей!").
45. kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать!", и как "Я боюсь!", в зависимости от контекста.
46. kuru - приходить. В командной форме "Koi!" может обозначать как "Иди сюда!", так и "Брось!", в зависимости от контекста.
47. mahou - магия, магическое заклинание.
48. makaseru - доверять ; доверяться кому-то.
49. makeru - проигрывать. Фраза "Makeru mon ka!" может означать "Я не могу/не хочу сдаваться!" или "Я никогда не сдамся!"
50. mamoru - защищать, охранять.В anime чаще всего можно встретить te-форму "mamotte ageru" - "Я защищу тебя".
52. matsu - ждать. Команда "Жди" звучит как "Matte (kudasai)!" или "Machinasai!". "Mate!" - сокращенная форма "Matte!"
53. mochiron - конечно, без сомнений.
54. mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит!"
55. musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литературного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в данном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".
56. naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платонические. "Nakayoku suru" означает "подружиться", "Nakama" означает "близкий друг (друзья)" или "союзник(и)".
57. nani - что [действуют те же суффиксы, что и у "dare"].
58. naruhodo - действительно, в самом деле.
59. nigeru - убегать. Чаще всего встречается в повелительном наклонении "Nigete!" или "Nigero!", лучше всего переводится как "Беги!" или "Убегай!".
60. ningen - человек; человечество. Употребляется для усиления различия между человечеством и внезеными расами, демонами, эльфами и т.д.
61. ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".
62. okoru - сердиться.
63. onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожалуйста". Без префикса "o-" означает "желание".
64. oni - демон, людоед или любая другая сверчестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.
65. Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял!"
66. Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Hу, хорошо" и т.п.
67. sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожиданиям других. Если другой человек произнесет "Yahari", то это значит,что ситуация развивается так, как ожидалось. (Другой перевод "yahari" - "Я знал это!"). "Yappari" - более случайный вариант слова "yahari". Другие подобные фразы - "aikawarazu", "так, как обычно" и "sono touri",которое в случае ответа означает "только так".
68. sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации.Термин подходит к любому роду занятий и должен быть переведен в зависимости от контекста.
69. shikashi - но, однако.
70. shikata ga nai - выражение, означающее "ничего не поможет", "ничего нельзя сделать" и подобные. Сокращенная форма - "shou ga nai".
71. shinjiru - верить во что-то. Обычно используется страдательный залог в отрицательной форме "shinjirarenai", "Я не могу в это поверить!".
72. shinu - умирать. Чаще всего используется в формах "Shinda" - "Умер", "Shinanaide!" - "Hе умирай!", "Shi'ne" - "Умри!".
73. shitsukoi - назойливый, навязчивый. Обычно характеризует того, кто тебе порядком надоел.
74. sugoi - один из трех основных терминов превосходной степени. Так случилось, что все они начинаются на "su-". Другие два термина - это "suteki" и "subarashii". Обычно все три взаимозаменяемы. Тем не менее, "sugoi" часто выражает восхищение чьей-либо силой или талантом, и может быть использован вместе с выражением страха. Обычно переводится как "грозный", "ужасный" или подобными вариантами. "Suteki" чаще всего описывает физическую внешность. Обычно используется женщинами, но подходит для обоих полов. "Subarashii" - более нейтральный вариант и может быть переведен как "превосходный". Хотя, без префикса "su-", слово "kakkoi" чаще всего используется для описания людей - "Крутой!" и т.п. Прим.; разговорный вариант слова "sugoi" - "Suge-e!"
75. suki - любимый. Так же может использоваться в значении "любовь". В любом случае, фраза "Suki da" более неоднозначна, чем "Ты мне нравишься".
76. suru - делать. Часто используется в виде фразы "Dou shiyou?", означающей "(Ох,) Что же мне делать?"
77. taihen - когда используется как прилагательное, преводится как "чрезвычайно". Когда описывает ситуацию без других прилагательных, переводится как "ужасно".
78. tasukeru - помогать, спасать. Восклицание "Tasukete kure!" означает "Помогите!/Спасите!"
79. tatakau - сражаться, воевать.
80. teki - враг.
81. tomodachi - друг.
82. totemo - очень, чрезвычайно. Более эмоциональное звучание - "tottemo"
83. unmei - судьба, рок.
84. uragirimono - предатель, изменник.
85. ureshii - веселый. Как восклицание, "Ureshii!" может переводиться как "Я так счастлив!" или даже "Ура!"
86. urusai - шумный, надоедливый. Как восклицание, лучше всего переводить как "Замолчи" или даже "Заткнись!". Разговорный вариант - "Usse-e!".
87. uso - ложь. Как восклицание, может означать "Ты, должно быть, шутишь!", "Ты лжешь!" или "Hе фига!". Разговорные варианты - "Usso!" и "Ussou". Слово "usitsuki" означает "лгун".
88. uwasa - слухи.
89. wakaru - понимать. Используется в форме "wakatta" (понял) и "wakaranai" (не понимаю). Прим.: сокращенная форма от "wakaranai" зависит от пола говорящего - женщина скажет "wakannai",мужчина скажет "wakaran" или "wakanne-e"
90. wana - ловушка, западня.
91. yabai - несчастный, жалкий (о ситуации). Как восклицание, может быть переведен как "Как жаль" или крик "Ааа!".
92. yakusoku - обещание, обязательство.
93. yameru - прекращать. Восклицание "Yamero!" может быть переведено как "Остановись!" или "Хватит!"
94. yaru - у этого глагола различные значения. Обычно это почтительный вариант глагола "делать".Так же это слово может быть формой глагола "давать", причем от человека низкого ранга или младшего возраста (или даже от животных и растений) человеку более высокого ранга (более старшего возраста). Hаконец, этот термин может переводиться как глагол "пытаться".
95. yasashii - хотя произношение похоже на японский вариант слова "легкий, простой", в anime его используют, чтобы показать, что персонаж "великолепный, исключительный". Hапример, "yasashii seikaku" означает "добродушный", "yasashii hito" означает "классный парень".
96. yatta - вероятно, раньше это было прошедшее время глагола "yaru", но довольно долго использовалось самостоятельно, поэтому получило собственное значение. Используется, чтобы провозгласить победу или удачный момент.Может переводиться как "Banzai!", "Я сделал это!" и т.п.
97. yoshi - восклицание, используемое, когда кто-то готов совершить важное действие.Может переводиться как "Hу, держись!","Получай!" и т.п. Разговорные варианты: "yosshi" и "yo-oshi!"
98. youkai - таинственное чудовище. Иногда используется в качестве термина для таинственного феномена.
99. yume - сон, мечта.
100. yurusu - прощать, извинять. В anime обычно можно встретить формы "O-yurushi kudasai" и "Yurushite kudasai", что означает "Прости меня!". Еще чаще используется форма "yurusanai/yurusenai". Литературный перевод - "Я не могу/не хочу тебя простить",но перевод как идиому требует анализа ситуации, в которой эта фраза была произнесена.Перевод "Hе жди пощады!"может подойти, но лучше будет перевести эту фразу как "С тобой покончено!". Могут быть и другие варианты перевода, например "Твои дни сочтены!" и т.п.
52. matsu - ждать. Команда "Жди" звучит как "Matte (kudasai)!" или "Machinasai!". "Mate!" - сокращенная форма "Matte!"
53. mochiron - конечно, без сомнений.
54. mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит!"
55. musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литературного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в данном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".
56. naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платонические. "Nakayoku suru" означает "подружиться", "Nakama" означает "близкий друг (друзья)" или "союзник(и)".
57. nani - что [действуют те же суффиксы, что и у "dare"].
58. naruhodo - действительно, в самом деле.
59. nigeru - убегать. Чаще всего встречается в повелительном наклонении "Nigete!" или "Nigero!", лучше всего переводится как "Беги!" или "Убегай!".
60. ningen - человек; человечество. Употребляется для усиления различия между человечеством и внезеными расами, демонами, эльфами и т.д.
61. ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".
62. okoru - сердиться.
63. onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожалуйста". Без префикса "o-" означает "желание".
64. oni - демон, людоед или любая другая сверчестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.
65. Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял!"
66. Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Hу, хорошо" и т.п.
67. sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожиданиям других. Если другой человек произнесет "Yahari", то это значит,что ситуация развивается так, как ожидалось. (Другой перевод "yahari" - "Я знал это!"). "Yappari" - более случайный вариант слова "yahari". Другие подобные фразы - "aikawarazu", "так, как обычно" и "sono touri",которое в случае ответа означает "только так".
68. sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации.Термин подходит к любому роду занятий и должен быть переведен в зависимости от контекста.
69. shikashi - но, однако.
70. shikata ga nai - выражение, означающее "ничего не поможет", "ничего нельзя сделать" и подобные. Сокращенная форма - "shou ga nai".
71. shinjiru - верить во что-то. Обычно используется страдательный залог в отрицательной форме "shinjirarenai", "Я не могу в это поверить!".
72. shinu - умирать. Чаще всего используется в формах "Shinda" - "Умер", "Shinanaide!" - "Hе умирай!", "Shi'ne" - "Умри!".
73. shitsukoi - назойливый, навязчивый. Обычно характеризует того, кто тебе порядком надоел.
74. sugoi - один из трех основных терминов превосходной степени. Так случилось, что все они начинаются на "su-". Другие два термина - это "suteki" и "subarashii". Обычно все три взаимозаменяемы. Тем не менее, "sugoi" часто выражает восхищение чьей-либо силой или талантом, и может быть использован вместе с выражением страха. Обычно переводится как "грозный", "ужасный" или подобными вариантами. "Suteki" чаще всего описывает физическую внешность. Обычно используется женщинами, но подходит для обоих полов. "Subarashii" - более нейтральный вариант и может быть переведен как "превосходный". Хотя, без префикса "su-", слово "kakkoi" чаще всего используется для описания людей - "Крутой!" и т.п. Прим.; разговорный вариант слова "sugoi" - "Suge-e!"
75. suki - любимый. Так же может использоваться в значении "любовь". В любом случае, фраза "Suki da" более неоднозначна, чем "Ты мне нравишься".
76. suru - делать. Часто используется в виде фразы "Dou shiyou?", означающей "(Ох,) Что же мне делать?"
77. taihen - когда используется как прилагательное, преводится как "чрезвычайно". Когда описывает ситуацию без других прилагательных, переводится как "ужасно".
78. tasukeru - помогать, спасать. Восклицание "Tasukete kure!" означает "Помогите!/Спасите!"
79. tatakau - сражаться, воевать.
80. teki - враг.
81. tomodachi - друг.
82. totemo - очень, чрезвычайно. Более эмоциональное звучание - "tottemo"
83. unmei - судьба, рок.
84. uragirimono - предатель, изменник.
85. ureshii - веселый. Как восклицание, "Ureshii!" может переводиться как "Я так счастлив!" или даже "Ура!"
86. urusai - шумный, надоедливый. Как восклицание, лучше всего переводить как "Замолчи" или даже "Заткнись!". Разговорный вариант - "Usse-e!".
87. uso - ложь. Как восклицание, может означать "Ты, должно быть, шутишь!", "Ты лжешь!" или "Hе фига!". Разговорные варианты - "Usso!" и "Ussou". Слово "usitsuki" означает "лгун".
88. uwasa - слухи.
89. wakaru - понимать. Используется в форме "wakatta" (понял) и "wakaranai" (не понимаю). Прим.: сокращенная форма от "wakaranai" зависит от пола говорящего - женщина скажет "wakannai",мужчина скажет "wakaran" или "wakanne-e"
90. wana - ловушка, западня.
91. yabai - несчастный, жалкий (о ситуации). Как восклицание, может быть переведен как "Как жаль" или крик "Ааа!".
92. yakusoku - обещание, обязательство.
93. yameru - прекращать. Восклицание "Yamero!" может быть переведено как "Остановись!" или "Хватит!"
94. yaru - у этого глагола различные значения. Обычно это почтительный вариант глагола "делать".Так же это слово может быть формой глагола "давать", причем от человека низкого ранга или младшего возраста (или даже от животных и растений) человеку более высокого ранга (более старшего возраста). Hаконец, этот термин может переводиться как глагол "пытаться".
95. yasashii - хотя произношение похоже на японский вариант слова "легкий, простой", в anime его используют, чтобы показать, что персонаж "великолепный, исключительный". Hапример, "yasashii seikaku" означает "добродушный", "yasashii hito" означает "классный парень".
96. yatta - вероятно, раньше это было прошедшее время глагола "yaru", но довольно долго использовалось самостоятельно, поэтому получило собственное значение. Используется, чтобы провозгласить победу или удачный момент.Может переводиться как "Banzai!", "Я сделал это!" и т.п.
97. yoshi - восклицание, используемое, когда кто-то готов совершить важное действие.Может переводиться как "Hу, держись!","Получай!" и т.п. Разговорные варианты: "yosshi" и "yo-oshi!"
98. youkai - таинственное чудовище. Иногда используется в качестве термина для таинственного феномена.
99. yume - сон, мечта.
100. yurusu - прощать, извинять. В anime обычно можно встретить формы "O-yurushi kudasai" и "Yurushite kudasai", что означает "Прости меня!". Еще чаще используется форма "yurusanai/yurusenai". Литературный перевод - "Я не могу/не хочу тебя простить",но перевод как идиому требует анализа ситуации, в которой эта фраза была произнесена.Перевод "Hе жди пощады!"может подойти, но лучше будет перевести эту фразу как "С тобой покончено!". Могут быть и другие варианты перевода, например "Твои дни сочтены!" и т.п.
Масака.
Какая же она няша.
> 1. abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и используется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!"
Если бы мне кто-то закричал дак, я бы стал искать утку.
> naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платонические
<3
Масака! Сасуга во томодачу маморит.
Рады чем богаты.
Уже в отдельной вкладке все подготовил.
Нет, просто переводчик выпендривается. Раньше было бы типа get rid of disciple.
С сока который?
Эта белобрысая нахуй никому не нужна, зачем запостил?
Выглядит как промт, потому что выражение (судя по пончику на скрине) не очень подходит ситуации.
Путаешь с русабом.
Хз, все тайтлы сезона идут с таким вот сабом, в Кумамико Мачи таким же манером перевеводят.
Такая няша , маладец.
Последний раз проверял - не было там никакой концовки.
>"помочь" с игрой
Это как?
Это в смысле под шумок и под предлогом "настроить ботов", "показать пару приемчиков", отобрать мышку и вытеснить тебя из-за пеки так, чтобы ты не возмущался.
Показал бы тебе пару приемчиков с твоим анусом и моим чинчином.
В космотред, пожалуйста.
Делай самоотсос
Я бы этой девочке показал свой Гронд.
Показал бы этой деве свой чинчин.
Третья вышла? Заебца.
А ты девчока с имт меньше 25?
Назаки на нее не обращает внимание, а я буду заботиться о ней и любить.
Всё равно возбудился
Но ты не нужен ей.
Дам ему пизды 1 на 1 и заберу Чие-чан к себе.
Скорее первое, причём смотрела в монгольской одноголосой озвучке и фастфорвардом.
Натягивать на чинчин, что еще
Обнимать, укутывать в одеяло, делать ей массаж ног и любить.
На мале не прописали, википедия подсказала.
Кламп просто что-то отмечал поди.
Кекнул с тебя
Логхомальчиков шоколадных не хочешь?
> твоё литсо, когда лоля называет тебя супергероем
Лайк этому вконтактодауну.
Это копия, сохраненная 5 мая 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.