Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 26 января 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
ReanimediaLogo.svg.png18 Кб, 1280x171
Как вы относитесь к компании "Реанимедиа"? 190331876 В конец треда | Веб
Как вы относитесь к компании "Реанимедиа"?
2 190331967
1
3 190331992
Хорошо. Несколько раз заказывал у них манги и фигурки
4 190332048
>>31992
Что заказывал?
5 190332121
2
6 190332126
>>31876 (OP)
Пидоры. Даже на стали озвучивать 2 сезон "Волчица и пряности"
7 190332167
>>32126
Почему они не озвучат второй?
8 190332220
>>32167
Уже и не помню, что там за причина была
9 190332261
>>31876 (OP)
Почему у них логотип как у аптеки или фармацевтической компании?
10 190332302
Я у них недавно фигурки
11 190332325
Почему они так медленно выпускают новые релизы? С 2016 года только две полнометражки.
image.png749 Кб, 1023x575
12 190332368
>>32261
Реанимацияедия
13 190332369
>>32048
Мангу Таймасин и 2 фигурки Мику Хацунэ
14 190332371
>>31876 (OP)
Хороший РУ паблишер манги, по крайней мере был, когда сотрудничал с Истари Комикс
15 190332424
>>32368
Ну и ради чего этот каламбур?
16 190332426
АНИМЕШНИКИ НА МЕСТЕ?
17 190332468
>>32424
Игра слов же. Прям как в аниме
18 190332520
>>32468
Ну ладно.
19 190332523
>>32261
Типо они скорая помощь для анимешников в этой стране
20 190332828
АП
21 190332967
Это ведь они озвучивали Гуррен Лаганн?
Охуенные ребята
22 190332997
>>32967
Они.
23 190333074
>>31876 (OP)
В целом норм, но не взлетело из-за непопулярности аниме в России
24 190333085
Лысый у них там самый главный что ли?
25 190333141
>>33074
Как ты считаешь, проебали ли уже момент сделать аниме популярным? Или все еще впереди?
26 190333147
>>33074

>непопулярности аниме в России


Охуел?
27 190333155
>>33085
Да. Режиссер.
28 190333244
>>31876 (OP)
Они до сих пор существуют? Я думал, это какой старый пердёжь из нулевых- начала десятых.
14745657926710.png114 Кб, 335x339
29 190333287
>>31876 (OP)
Что тут скажешь. Идея для бизнеса у них хорошая, сервис вроде на уровне.
Но само дело я не одобряю. Озвучка аниме, это пиздец какое убийство половины шарма аниме. Кто смотрит с озвучкой, теряют настолько много от экспириенса, что их даже жаль.
Переводы манги, тоже часто теряют в смысле, особенно если это яп - анг - рус. х варианты не читал.
30 190333336
>>33244
Год назад воскресли, перевели два фильма.
31 190333381
>>33287
Их переводы это не анкорд, это студия и задрочка каждой сцены. По мне так не хуже оригинала.
32 190333505
>>32220
денег не было очевидно.

Озвучка реанимедии - лучшее что случалось с аниме в россии, первую волчицу они озвучили лучше оригинала а эндинг - это шедевр.

Если бы они не проебались с баблом и смогли найти инвесторов, было бы охуенно, но увы, приходится смотреть с сабами
Гуррен-Лаганн Момент спасения Нии.webm10 Мб, webm,
960x540, 1:54
33 190333507
>>31876 (OP)
Единственная нормальная команда озвучки в этой стране.

Если есть озвучка от Реанимедиа, я точно буду смотреть в ней, не пропуская половину аниме из-за наблюдения за субтитрами.

В остальных случаях смотрю строго с сабами, да. Ведь голоса — это почти половина всей анимы.

Самое охуенное, что они озвучили много миядзаковщины и около того. Люблю полнометражки.
34 190333533
>>33381
Не имеет значения, анон. Какой бы идеальной не была озвучка, это всё равно не оригинал. Часть оттенков и смысла теряется.
И не подрочить на голоса сейю.
maxresdefault.jpg37 Кб, 1270x720
35 190333544
>>33381
Ты чё сука-дес?! Ты чо?!
36 190333559
Не переношу даб. Это говноедство. Если это фандаб, то говноедство в кубе. Не мудрено, что на фоне той параши, которую потребляют анимушники, профессиональная озвучка лучше. Но Реанимедия действительно хороши, да. Пожалуй, они вторые по смотрибельности после оригинала + сабов.
37 190333595
>>33287

>еряют настолько много от экспириенса



Теряют много бредодиалогов про то как очередной маморыш не может 25 серию подряд свою цундере потрогать за титьку
38 190333606
>>33533
Хз, в волчице сейю какая-то вялая и невыразительная, а вот наша мне очень понравилась, прям АСМР.
39 190333632
>>33533
У профессионалов смысл и оттенки не теряются, и голоса не хуже сейюшных. Когда смотришь без субтитров, сразу идёт бафф +100% к погружению в атмосферу.
Стикер255 Кб, 512x512
40 190333634

>куба77

41 190333635
>>33507
Ещё очень хорошая Kansai studio. Смотрел в их озвучке Kill La Kill, получил удовольствие почти как от ТТГЛ от Реа.
42 190333652
>>33533
Часть оттенков и смысла теряется, но появляются новые оттенки, которые могут и лучше сделать.
43 190333663
>>33533
Я знаю японский и мне волчица в японском понравилась меньше русской. Такой ламповой атмосферы и эмоций я не испытывал никогда
44 190333684
Анимечмохи сосут у Мангобогов.
45 190333690
>>33663
скажи что-нибудь на японском сычуш)))
143009324234.webm430 Кб, webm,
1280x720, 0:06
46 190333703
>>33595
Быдлу не понять.
47 190333727
>>33533
хотя очевидно, что какие-нибудь порногатари не перевести на русский как это сделали с волчицей гурен лаганом и меланхолией
49 190333742
>>33507
ох уж это дрочиво на японскую культуру. Одни по тазикам с оливье прутся, другие штаники подворачивают повыше в -20. Некоторым вон писклявые голоски сейю подавай

Сколько дебилов столько и вкусов
50 190333748
>>33663
Это уже вкусовщина.
51 190333778
>>33690
кими но каасан но манко ни иретай на
52 190333796
>>33533
Мне не нравится половина женских сейю и процентов 80 мужских. Эото просто какой-то треш, как будто не героическое фэнтези (к примеру) смотришь, а партию в ДнД у аутистов.
Конечно, это на любителя и вкусовщина, но я считаю большинство сейю бездарностями, которые не умеют озвучивать.
>>33663
Волчицу двачну.
53 190333800
>>33155
А, ну лысый мне нравится.

>>33287
>>33533
Смотрел Кильку (нити-хуити которая) с озвучкой анидаба и равку - одинаково кайфово. Много гонора от анимешников только.
4bf992ebeb9c619ff4de2d27c23ec273.jpg97 Кб, 650x850
54 190333815
>>33533
Когда пилят переходники с божественного трёхконтакта на обосцанную рашкорозетку в совкодоме, земля тоже теряется и хуле? От этого ты с неменьшим удовольствием запитываешь с помощью этой халабуды свой электрический писюн, дабы взбодрить себе анус.
55 190333839
Истари Комикс говно.
56 190333841
>>33635
Я глянул некий Радиант на их странице.

Ну… Главный минус подпольных озвучеров, кроме общей хуёвости, это голоса поверх оригинальных. Сбивает и звучит глупо.
Алсо, пацан из наглого стал омежным, лол.
57 190333877
https://www.youtube.com/watch?v=4VUog-Uf03s

Сможет ли какой-нибудь дубляж нормально перевести эту сцену, чтобы сохранилось чувство безумия, рифма и стиль? Нет.
58 190333886
>>33742
Постом промахнулся?
59 190333948
>>32967

Самые охуенные была в 2000 какя-то тёлка, которая тихим голоском таким озвучивала питратские диски для всей горбушки. Вроде под MCEntertainment работала.

Сейчас уже похуй кто и как озвучиввет их 1000000. Когда 1000000 всего, то уже нет особого интереса. Даже фильмы когда смотришь - половину перематываешь т.к. знаешь что будет и чем закончится

Было интересно только в самом начале
hqdefault.jpg14 Кб, 480x360
60 190333976
>>33559

ДАБ ДЛЯ ГОВНОЕДОВ
@
САБЫ ДЛЯ ГОВНОЕДОВ
@
ЗВУК ДЛЯ ГОВНОЕДОВ - СМАТРИТИ С СУРБАПИРИВОДАМ
@
СМОТРЕТЬ АНИМЕ ДЛЯ ГОВНОЕ... ОЙ
61 190333979
>>33841
Ну я только Кильку у них смотрел, насчёт остальных релизов не знаю.
Я вообще аниме где-то с 2006 смотрю, не считая Покемонов и Сейлор Мун, сначала в озвучке МТВ, потом с 2008 гдето до 2016 с сабами, а сейчас жру любительскую двухголоску от неважно каких студий. Даже если они что-то не так переводят и не так интонируют, всё равно всё ясно из-за шаблонности сериалов/персонажей/диалогов.
62 190334005
>>33507
Блядь какой же ахуенный шемб ты прикрепил
63 190334006
>>33796
Не могу смотреть хентай из-за писклявости героинь, хотя на 2d-картинки дрочу с удовольствием.
64 190334008
>>33533

>смысла теряется



онеме
смысл
65 190334015
>>31876 (OP)
Напоминаю, что подобные проекты не должны увидеть свет. Не приведи к тому, что маняме популяризируется, тогда все эти опущенцы, т.е. недолокализаторы и недопереводчики нахуй его добьют.
Если сейчас об увлечениях мультиками не говорят потому, что это не совсем социально приемлемо, то в таком случае попросту потому, что заебут блядские нормисы.
66 190334043
>>31876 (OP)
Единственная русская озвучка, с которой не противно смотреть. Неплохая озвучка Синкаявских поделий, Гуррена, Харухи, да практически всего. Особенно 5 см/с. Ну, а если перевод не от реанимедии, то лучше субтитры. Если ещё и в онгоинге смотреть что-либо, то субтитры выходят через день-два после выхода оригинала, что само по себе немалый плюс.
Ну и итог: Субтитры=Реанимедия>говно>>моча>>>>>>>все остальные. Всё таки на серьезных щах работают, а не за копейку на Яндекс.Деньги.
14309934234.webm707 Кб, webm,
1280x720, 0:26
67 190334066
Мда...спорить с тупым быдлом, которое неспособно прочитать пару предложений сабов, смысла нет.
Жрите своё говно сколько угодно. Это никак не изменит того факта, что оригинал лучше в разы. Если бы вы знали японский, то сразу бы заметили огромную разницу. Перевод убивает часть смысла и эмоциональных оттенков в манере говорить - это очевидный факт для тех, кто хоть чуть-чуть знает язык.
Когда мне кто-то говорит, что озвучка не хуже, то я сразу понимаю, что передо мной тупой идиот, который оправдывает своё скудоумие.
68 190334110
>>33381
Ну тебе и собачья пизда не хуже человеческой. Локализация - это недотруд, либо убивающий посыл автора, который включает в себя звук блядь, либо ничего не умаляющий, потому что переводится кусок говна на шаблонах.
143009324.webm4,8 Мб, webm,
352x288, 0:55
69 190334129
Реанимедия ничего не понимает в годной озвучке аниме.
70 190334171
>>34066
У японцев специфические интонации в той же мере, в какой и специфическая кухня или архитектура.
Это просто культурный вопрос. Перевод должен вызвать у слушающего полный спектр оригинальных эмоций, а не передать всё дословно. Интонация меняется на русскую, и это нормально.

В общем, на Реанимедию не залупайся.
71 190334195
>>34066
Ты лох.
72 190334237
>>34171

>В общем, на Реанимедию не залупайся.


Да похуй на них. ЛЮБАЯ озвучка = говно из жопы собаки.
73 190334239
>>34066
Двачую. Понятия не имею, как такое объяснять. Недавно меня спросили, что такое кубометр, и у меня похожее ощущение было, какое я щас испытываю.
75 190334246
>>33976

> СМОТРЕТЬ АНИМЕ ДЛЯ ГОВНОЕД... ОЙ


Так-то плюсик.
1477310273326.jpg260 Кб, 1286x990
76 190334292
>>34015

>Не приведи к тому, что маняме популяризируется


С подключением. Оно уже популяризировалось. Я сам охуел, когда услышал, как 30-летние заводские васяны-подпивасы перетирают за оче попсовый гаремник догадайтесь с одного раза, гыгыкая и прихлёбывая подспиртованную ссанину из пластиковых сисек.
77 190334299
>>34237
Ты в кино не ходишь?
Monster Musume OP.webm6,3 Мб, webm,
640x360, 1:32
78 190334308
Пиздос.
79 190334369
>>34299
Только если друзья пригласят.
Смотрю в оригинале всегда. У меня дома проектор и годный звук. Хотя иногда приходится сабы прикручивать, когда фильм не на английском.
80 190334372
>>34237
ТЫ СКОЗАЛ?
81 190334374
>>34237
Ты неправ.

Хороший перевод возможен, просто очень трудоёмок.
А Реанимедиа вкладывает в него очень много труда. У них отличные голоса, даже иногда лучше оригинала. Поговаривают, что сами создатели Гуррен-Лаганна признали, что у них лучше вышло передать атмосферу.

Попробуй посмотреть что-то от Миядзаки в их озвучке.

>>34308
И поэтому любительская озвучка не нужна.
82 190334402
>>34292
Я не верю тебе, мы на дваче сидим. Исходя из собственного опыта, я могу сказать, что заводоработяги - это в целом адекватные люди, а не проспиртованные долбоебы из историй, которые по приколу взрываются во время катаний на кран-балке верхом на баллоне.
14877956294340.jpg45 Кб, 400x533
83 190334445
>>34374
Как неправ-то, блядь, ты издеваешься что-ли?!
84 190334462
>>34171
Двачну.
>>34066

> Если бы вы знали японский


Блядь, ну нихая себе ты мысль выдал. Я просто охуеваю, откуда на дваче столько сверхразумов, походу в будущем если скажешь "я в начале века сидел на дваче", то все сразу подумают, что ты академик или типа того. Конечно, если мы знали японский (не как иностранный, а как носители), то мы бы узнавали тончайшие интонации и смыслы, но почему-то мы родились в России и не являемся носителями японского, поэтому мы должны или въебать 5+ лет на изучение, или смотреть с озвучкой/cабами.
85 190334463
>>34292
Господи боже мой, люди, в чью юность был золотой век аниме, сморят аниме!!1
86 190334465
>>34374

>Хороший перевод возможен, просто очень трудоёмок.


Блять, ты беси меня.
Это, сука, ПЕРЕВОД! Всё! Точка.
Перевод < Оригинал.
/thread
87 190334491
Никак, ведь есть раздача со всем нужным.
Я бы может и не прочь платить за анимцо, но для меня не актуалены ли даб, ни тем более дисковые носители. А сабов они вроде не выпускают.
88 190334496
>>34465
Что плохого в переводе? Ты все равно не знаешь японский
89 190334511
>>34066
Перепиздрячил бы тебе за такие слова........
90 190334520
>>34171

> Это просто культурный вопрос.


Ну так и смотри Глухаря и Полицейского с Рублевки, хули ты лезешь на японские мультики, обгаженные неумехами?
91 190334524
>>34066
Глухомань как раз лучше в озвучке Эладиель
92 190334525
>>34496
Я знаю. Поэтому и спорю.
Не знал бы, молчал бы.
93 190334558
>>34525
Для тех кто не знает нет ничего плохого
mój chłopcze.png5 Кб, 546x459
94 190334583
>>34066
Прочитал это ироничным голосом Мэддисона, походу у меня аутизм
95 190334584
>>34520
Ого, оказывается чтобы смотреть японские мультики нужно быть УМЕХОЙ. Может нужно ещё курсы какие-то закончить?
Харухи Судзимия - Ми-мистическая Микурун-рун.webm8,5 Мб, webm,
492x360, 1:25
96 190334634
>>34445
Чего тебе не нравится, анон?

Они хороши, и я в это верю.
Я смотрел в их озвучке Харуху, Гуррен-Лаганн, Волчицу, Воспоминания о Марни, Принцессу Мононоке, Навсикаю, Патему — и всё мне очень зашло.

Мне очень понравились голоса, а порою я ими заслушивался. Доставьте монолог Хоро о красоте, молю!

>>34465
Почему, анон? У тебя аргументы уровня "потому что".
Мы все люди. Мы можем почувствовать эмоции и смысл, передаваемые произведением, и перенести их на другой язык. Нет ничего неуловимого, а порою перевод даже лучше.
И не забывай, что без сабов больше погружения!
97 190334653
>>32126
Волчица говно же. Сюжет говно, персонажи говно, анимация говно. Хоро только хороший персонаж, тащит все анимцо.
98 190334658
>>34653

>анимация говно


соси!
99 190334680
>>34653
У тебя вкуса нет.
100 190334690
>>34558
Чтож... "мне за державу обидно".
Люди смотрят аниме в озвучке или с хуёвыми сабами (как от YakuSub Studio, например) и даже не знают, что их наёбывают на смысл сказанного. Тут не верно фраза переведена, там именные суффиксы опустили и похерили иерархию, здесь постоянно пропускают неуверенность говорящего, где-то не перевели оскорбительность приказного тона и так далее.
Может быть и мелочи, но когда ты такое видишь по 10, 20 раз за серию и понимаешь, что это пиздец, как меняет восприятие и задумку сцен автора, то невольно начинаешь испытывать отвращение к любому переводу.
Идеальный перевод это миф.
Spice and Wolf AMV Fairytale.webm19,9 Мб, webm,
1280x720, 2:17
101 190334692
>>34653
Кое-кто охуел.
102 190334702
>>34653
Согласен, ожидал интересный сюжет, получил хождение по корридорам и диалоги о торговле
15464496358960.webm8,7 Мб, webm,
640x360, 2:02
103 190334709
105 190334718
>>34584
Если ты взялся переводить японский, чтобы это смотрели другие - надо УМЕТЬ, внезапно. Хуйня вопрос.
>>34634
С тобой невозможно разговаривать. Наверняка, есть какое-то хитровыебанное доказательство, но даже если бы я и мог - ради рандома с двача на эту тему я бы его все равно не писал. Называй это демагогией и пиздабольством, но любой человек интуитивно и подсознательно понимает, что перевод не может быть лучше. Никак. Никогда.
106 190334720
>>34690
Просто ты хикки-социопат
.png390 Кб, 809x418
107 190334723
>>34653
Ты говно.
tenor11600472mediumgif.gif249 Кб, 480x314
108 190334731
Сейчас бы смотреть аниме в дубляже, а не с сабами. Иди анкорда наверни, быдло.
109 190334747
>>31876 (OP)
Они ещё живы?
110 190334773
>>34690
Особенно ошибки заёбывают. В одной фразе 3 пунктуационной и иногда 1-2 грамматическая, пиздец же
111 190334777
>>34718
Перевод и оригинал это разные произведения, почему одно должно быть обязательно лучше другого?
112 190334783
>>34634

>Почему, анон? У тебя аргументы уровня "потому что".


Вот тут расписал: >>34690
Потому что никто не заморачивается, чтобы сделать перевод идеальны. Он может лишь звучать идеальном, но на деле, это всё ещё куча упущенных нюансов.
И не всегда потому, что переводчик плохой, часто потому, что язык слишком другой и при полной передаче теряется или смысл или фраза становится очень громоздкой и неприятной для слуха. От этого не уйти никуда.
113 190334789
>>34690
С сабами ты всё равно потеряешь полный смысл, потому что исползуется другой язык, с отличной от японского структурой, а о ньансах никто не парится. Смысл париться если ты не нейтив?
114 190334790
>>34634
А ещё Союз Серокрылых, как дополняющий пример. Дубляж хорош, это поистине.
sage 115 190334792
>>31876 (OP)
Ну ето конечно не покойный MC entertainment, но тоже вполне сойдет
15262847765070.jpg268 Кб, 1016x757
116 190334801
>>34718
Твоё интуитивное понимание ничего не стоит!
Это пережиток обезьяньего прошлого, конструкт стереотипов, тень привитых привычек!
Только разум и аргументация могут привести тебя к истине!
117 190334820
Знаете, почему вы не можете взять в голову того, что перевод - хуйня, лишь старающаяся приблизиться к оригиналу?
Потому, что каждый язык отражает культурные и духовные особенности каждого народа, а не потому что кучке дебилов нечем заняться и они решили свой язык запилить чтобы общаться. Россия и Япония - это две настолько разных страны, что ни о каком качественном переводе речи идти НЕ МО ЖЕТ.
118 190334821
>>34783
Ясно. Что ты предлагаешь?
119 190334851
>>32325
Потому что денег нет. Ты ведь наверняка в кино не пойдёшь и дисочек не купишь — всё с торрента скачаешь. А на голом энтузиазме компания далеко не уедет.
120 190334858
>>34801
Вот тебе, не интуитивно, а обоснованно >>34820
14313509287050.jpg86 Кб, 581x546
121 190334875
122 190334876
>>34851
Я вот на твое имя в кино ходил, например.
123 190334907
>>34820
Почему у тебя так горит с этого? Людям нравится смотреть с переводом, пусть смотрят, зачем ты здесь высираешься?
124 190334919
>>33778
Это из песни про секс?
126a9a4a1ef68137a0ae2a3d180f676dd3420045.jpg280 Кб, 800x600
125 190334920
>>34463
Дело не в факте, как таковом. ИМХО аниме — говно, медиакомбикорм для инфантильного быдла. Но я ноулайфер без друзей и работы, мне можно. А когда нормалфаги начинают обмазываться подобной хуитой, это явно свидетельствует, что мы катимся в пиздецоу с гораздо большей скоростью, чем ожидалось.
126 190334939
>>34907
Ну, а где он еще похвастается что выучил язык для просмотра мультов про трусы?
Вы думаете Иисус любит васHD.webm274 Кб, webm,
1280x720, 0:02
127 190334957
Teh drama: русофобские виабу-NPC придумывают жалкие оправдания своей ничтожной азиатчине, спешите видеть
128 190334974
>>33141
Популярным сделать никогда не поздно. Только те, кто это могли бы, не особо в этом заинтересованы. Народ марвелопарашу и так неплохо жрёт, незачем вкладываться в раскрутку чего-то нового.
129 190334981
>>34792
Мы был хорошим, еву в нем просмотрел и пол сезона черной лагуны. Потом всеже смотрел с сабами.
130 190334988
>>34907
Я должен называть людьми тех, кто жрет реанимедию? Я вам втолкнуть пытаюсь, почему это - говноедство, чтобы вы не срали людям в уши своим "перевод круто", будь то японский мультик или сериал с нетфликса.
131 190335000
>>31876 (OP)
Положительно, наверное, у меня всего один лицензионный аниме-диск как раз от Reanimedia ''Пять Сантиметров в Секунду'', в такой красивый, в приятной на ощупь белой картонной коробочке, покупал его очень давно, может 08-10 год, не помню. До сих пор лежит в моей особой коллекции всякой всячины. На этом всё.
132 190335003
>>34783
Я не знаю японский на идеальном уровне, поэтому многие нюансы всё равно прошли бы мимо меня. (А чего плохого в опущении именных суффиксов? Они же просто передают отношение, они средство, но не цель.)
Считай, что я отдаю дань в виде мелочей в обмен на возможность погрузиться в атмосферу.
И, чего уж греха таить, у Реанимедиа действительно прекрасные голоса и процент потерь очень мал. А ещё, по правде, я несколько славянофил, и мне ласкает слух русская речь.
Более того, я не считаю культурные особенности очень важными. Цель произведения — внушить эмоции и донести идею. Мелочи на то и мелочи, чтобы быть мелочами.
133 190335010
>>34789
Потому что с озвучкой я теряю не только часть смысла, но ещё и часть интонаций, которые тоже несут смысл, который теряется при переводе.
А вообще, если сабы качественные, то через 300 тайлов, ты уже сам начнёшь понимать многие нюансы японского языка и смысл непереводимых моментов.
134 190335012
>>34988
Говноедства не существует, вкус субъективен, ты лох.
135 190335028
>>34920
Для них это просто мультики для всех, как и в японии собственно. А ты думал это какой-то продукт для нитакихкаквсе?
sage 136 190335064
>>34820

> не мо жет


А вот и дауны, которые о нихонии знают только из анимы. Клоун, ты в курсе, что многие выражения и фразы с японского можно довольно точно перевести на русский, потому что оба этих языка достаточно богаты на слова? Ну нет конечно, ведь как я уже сказал, ты ебучий ребенок, черпающий знания из аниме
137 190335078
>>35010
Если озвучка качественная то ты не теряешь интонации
138 190335082
>>35064
Я обычно не одобряю такой агрессивный тон, но тут сыглы
139 190335087
>>34920
Ты Сашенька? Аниме само по себе обширно, и варьируется от тупого говна тупого говна до годноты, наводящей на размышления.
140 190335088
>>34939
Тем не менее, я совершенствуюсь в новой для себя области и обогащаю свою культурную составляющую. Пусть сейчас это мультики про трусы, но в дальнейшем никто не знает, когда и как это может пригодиться. Люди английский выучить не могут, хотя ни в какое сравнение с азиатскими языками он не пойдет.
141 190335094
>>34851
Так они выпускают неактуальный продукт, дядь.
Ну много виабублядей в России ходит в кино или хотя бы сидюк в пеке имеет в 2019?
Причем они сами хорошо осведомлены о том что тут больше по сабам угорают чтобы хоть в аниме эти пахомские голоса не слышать, но перестраиватся не планируют
142 190335102
>>35028
Ты жопой читаешь? Я думал, что это говно для таких червей-пидоров, как я. А оно вон оно как. Измельчали-то совсем расияни.
143 190335131
>>35003

>А чего плохого в опущении именных суффиксов?


Ты серьёзно? Тогда твой японский далёк от "не идеального".

>процент потерь очень мал


Нет.

>ласкает слух русская речь


В японском языке, нет звуков, которых нет в русском, в отличии от того же английского. Не знаю, что тебе там ласкает.

>Цель произведения — внушить эмоции и донести идею. Мелочи на то и мелочи, чтобы быть мелочами.


Одна мелочь - пофиг, когда их сотни в каждой серии/главе - это уже потеря смысла и идею, передаваемой автором.
144 190335134
>>35064
Твое доказательство мощно разъебывается о стенку недопереводов, которые почему-то богатством лексики не блещут.
145 190335140
>>35087

>наводящей на размышления


...туповое говно о тупом говне.
146 190335145
>>35010
В хорошей озвучке интонации русифицируются.

Это не плохо. Язык есть только средство к передаче информации, а не самоцель.
147 190335147
>>35078
Дай хоть один пример. Всегда есть потеря.
148 190335157
>>35094
Тут больше угорают по сабам потому что нет нормальной озвучки, озвучивают любители
149 190335158
>>35012
Два чая тебе, он реально лох.
150 190335170
>>35147
Amagami SS например
151 190335173
>>35145

>интонации русифицируются.


Это и пугает. Пиздец, же.
152 190335179
>>35147
Лучше ты
153 190335198
>>35170
Видео дай и сцену для сравнения на оригинале. Не буду же я гуглить.
154 190335199
>>35140
Извинись.
155 190335215
>>35102
Так аниме разное, нарута и ван пис с жожой это аниме для норм поцанчиков
image.png302 Кб, 360x571
156 190335219
>>31876 (OP)
МАГМА ТЕЧЕТ В НАШИХ ВЕНАХ, РАСКАЛЯЯ СЕРДЦА!
157 190335221
>>35179
Да я лучше, но причём тут это?
158 190335253
>>35131
Алё, мудак, пидор.

Послушай, меня сердит, когда меня не читают полностью.
Будь мил, засунь рожу в блядские скобочки и прочти их, там ответ про именные суффиксы.

Про русскую речь — я люблю разнообразные обороты и богатую речь и вообще мне приятны русские интонации.

И нет, сто мелочей не станут одной крупностью. Даже если обидный тон не передан, персонаж всё равно обидится.
Эти мелочи локальны, они не склеиваются.
uletai.webm1,2 Мб, webm,
492x360, 0:07
159 190335272
>>35145

> Язык есть только средство к передаче информации


Ты посмотри, какая тварь, а, сука! Додумался же такое высрать!
160 190335310
>>35173
Ты японцев слышал? У них отвратительная интонация, тащемта.
Чего плохого в изменении интонации на русскую, если они обе передают один смысл?
sage 161 190335332
>>35134
Ну это уже зависит от сброда, который этим переводом занимается. Очевидно, что не каждый первый этим занимающийся - шарящий филолох-лингуист, который может тонко уловить игру слов или что-либо подобное. В основном это васяны уровня анкорда, которые имеют буквально поверхностные знания, ибо в большинстве тайтлов диалоги очень похожи, можно даже книжечку фраз составлять
163 190335378
>>35310
Чего плохого смотреть "Три Богатыря", если у нас сразу и интонации заебись, и оригинал?
164 190335385
>>35157
Че тогда тот же гост никто в 2х2 не смотрит, еще и говнят их?
165 190335429
>>35253

>там ответ про именные суффиксы.


Где, даун? Отношение, зачастую = цель. Убрал суффикс - похерил всю суть.

>мне приятны


Да и хуй с тобой, дебил. Причём тут объективные недостатки переводов? Или мы тут собрались твои вкусы обсуждать? Пиздос, как с первоклассником говорю.

>И нет, сто мелочей не станут одной крупностью. Даже если обидный тон не передан, персонаж всё равно обидится. Эти мелочи локальны, они не склеиваются.


Если ты даун, неспособный анализировать отношения персонажей и развитие сюжета, то тебе и собака ничего не изменит.
Типичный говноед, же. Что с тебя взять.
166 190335482
>>35378
Кот. Cat.

Два слова, но один смысл. Просто некоторым воспринимать первое, а другим второе.

Так и интонации. Мне приятнее слушать русские интонации, я русский, я тут вырос. Чего ж тебе не по душе, а?
167 190335507

>>1>>35429


>говноед


Выучил баззворд и теперь везде им срет.
168 190335511
>>31876 (OP)
Очень качественный подход. Нет выебонов.
В отличие от большинства популярных говноделов.
169 190335586
>>35429
Какой суффикс интересно нужно убрать чтобы похерить суть? приведи пример
170 190335601
>>35361
Посмотрел недавно гурена, говно же. До того как Камила был жив еще норм, вторая часть вообще хуйня. Такое ощущение что триггер кроме Евы так ничего и не научился снимать, чтобы не вышло все равно выходит евангелион, взять к примеру Франкса.
171 190335602
Реанимедия топчик, гатари для пидоров, Куба хорош под гаремчики, крусэйдеры жожо были даже неплохим на анидабе, разве что у живы божественный сейю, это да.
Кароче вкусовщина, но для проходняка сойдёт любой мультиво.
Всякого вот этого смысла приказного тона в среднем аниму мало.
172 190335604
>>35003
Согласен. Да и вообще - наслаждаться локализацией - это прочитывать произведение как сопереводчик.

А когда слушаешь топорные шаблоны, приходится в голове прокручивать их удобоваримый вариант.
173 190335613
>>31876 (OP)
Говно, которое слилось. Заебали пиариться в воронежском анимуфесте. Фест слили в говно кстати
174 190335616
>>35482
Кот - в русском это только кот, животное.
Cat - в английском это кот, животное, а также "чувак, паренек".
Первым же примером ты и проебался. Вот так язык каждого народа уникален и отражает обычаи, истории и склад ума его носителей.
TurgenevbyRepin.jpg1 Мб, 1570x2048
175 190335640
>>35429
Послушай, именные суффиксы можно растворить в предложении.

Микуру-тян. Микурочка. В чём разница? Да ни в чём, смысл один.

И да, это вопрос вкусов. Я жертвую маленькими мелочами, чтобы мне было приятно и удобно смотреть аниме. Если тебе удобнее по-японски, твоё право.

Мелочи локальны. Мои когнитивные способности тут не при чём, это сама суть мелочей. Они не влияют ни на что. Да, где-то персонаж не такой сердитый, где-то менее игрив. И что? Это ерунда. Я всё равно понимаю суть, потому что она проявляется широко, а не только в тонкостях интонации.
176 190335642
>>34702
То есть как трехтонный волк наебывает по черному не интересно?
177 190335654
>>34820
Русский перевод для россиян, все правильно. Что ты кукарекаешь?
178 190335658
>>35003
Редко встретишь такой отзыв. Обычно юный зритель жалуется на отсутствие того, что он принимает за "японский колорит".
179 190335663
>>35602
Для тебя и анкорд хорош, говноед. Запомните : кроме мс интертаймент нет лучше дубляжа.
180 190335673
>>35642
кому наебывает?
181 190335711
>>33141
Слишком долго топтались и проехали момент. Аниме уже мейнстрим и на этом не выедешь.
182 190335718
>>35616
Если будет чувак, то переводчики это учтут, если просто кот тоже, какие проблемы?
183 190335728
>>35482

>Кот. Cat.


А теперь попробуй взять что-то посложнее, например:
下克上 и ...пук-среньк на 2 предложения.
Или.
先輩たち и пук-среньк с объяснением кол-ва людей в комнате.
И так далее.
184 190335739
>>35640
Адекват в треде
185 190335754
>>35616
Впервые слышу. Приведи ссылку на Урбан Диктионари или ещё какой пруф.

И нет, ты не прав. Если у нас есть смысл "кошка", то нет разницы, в какие слова его облечь. Иное дело каламбур, но мы же о том, что язык вторичен.
186 190335774
>>34988
Ты просто школьник-максималист. А если кто-то на каком-нибудь гэльском написал охуенную книжку и ты её хочешь прочитать, то надо конечно же сразу бежать и учить гэльский, ради этой книжки, либо не читать вообще, а перевод — ни-ни! Этожеговноедство!!!
187 190335816
>>35728
Я не нейтив, так что мне всё равно, на понимание сколько человек в комнате это не влияет
188 190335843
>>35728
Я не знаю японский на таком уровне, чтобы понимать написанное, извини.
Выучил только хирагану, а потом забил хуй.

А вообще чего плохого в большом количестве слов? У каждого языка свой оттенок. Русский порой тяжеловесен, но это его особенность, одна из многих, за которые мы его любим.
189 190335847
1
1548439194783.jpg385 Кб, 1080x1080
190 190335853
>>35654

> Перевод русский


> Для россиян


Keцk
191 190335901
>>35332

>ибо в большинстве тайтлов диалоги очень похожи, можно даже книжечку фраз составлять


Это мучение!

>я тибя ни нинавижу


>делай што хочешь


>о всяких пошлостях хуёшлостях! есть же дохуя оттенков, градаций для каждой ситуации


>ты уже призналась в чем? в преступлении? в пидорстве?


>купим напитки а хуле не наименования, торговые позиции, пищевую продукцию?


>ты миня слушаешь вообще?


>не игнорируй меня

192 190335906
>>35658
Звучит, как комплимент, спасибо %:3%%
193 190335946
>>35906
Негодный смайлик, из-за спойлера вылез!
med141692673200006.jpg71 Кб, 640x483
194 190335958
>>35654
>>35718
>>35754
Вы тут в натуре дегенераты, я уже не розумiю вас нихуя? Или прикидываетесь? Не могу больше. Один уперся, как баран, второй ебанину несет.
>>35774
Хуйли тебе толку с этой книжки, если перевод ее заговнит? Конечно, если это какая-нибудь проходнячковая срань, фентези там, или роман для бальзаковских дам, про что я выше писал - то конечно перевод не повредит никак.
195 190335985
>>31876 (OP)
Сраные копирастеры, убивающие культуру аниме в россии.
/thread
196 190336000
>>35640
Поддвачну адеквата. Из-за таких как он, треды про реанимедию не скатываются в перестрелку говном.
197 190336016
>>35958
Ты больной хикки. Инфантильный тупой мудак, без работы, без друзей, без опыта общения. У тебя нет понимания работы индустрии и в целом нет ничего, кроме заоблачного ЧСВ. Ты лох.
198 190336017
>>35586
>>35640
Например, когда один персонаж встречает двух своих знакомых. И при разговоре один из знакомых использует ко второму -сама, случайно выдав знатное происхождение и их отношения. Но это первый не подал виду.
Как это перевести? В переводе без суффикса, этого просто не будет понятно. Зритель вообще не заметит этой сцены. А потом, если на основе этих знания персонаж начнёт что-то делать, будет непонятно почему так.
Я вообще могу миллион примеров придумать.
Но говоря уже про то, что ты забыл, как я упомянут оскорбления. Есть приказной тон, можно сказать орите, ориро, оритекудасай, орите хоши дескедо и ещё много вариантов. И каждый из них показывает отношение к персонажу. Ты говоришь это будет видно по действиям персонажа. Да нихера! Он может быть прост нахмурится и всё. А ты даже не заметишь, что он проглотил оскорбление.
199 190336021
>>34876
Молодец! Только его не Реа озвучивала.
200 190336036
>>35901
Да вообще то ты только подтвердил что большинство диалогов шаблонны в духе - я тебе ненавижу, купим воды, ты меня слушаешь, не игнорируй меня.
Вот это и запоминаешь, это и есть самое главное. Какая разница какие там оттенки пошлости
201 190336050
>>35642
Ну, я тормознул анимцо смотреть, отчитал ранобэшечку - все 17 томов. Потом досмотрел мыльцо. Ничего так, душевненько. Кстати, ранобэшку читать можно - не противно.
202 190336058
>>36021
Вот если бы Реа озвучила, я бы все равно пошел. А они купили лицензию на ебаных девочек в танках, а не на твое имя.
203 190336059
>>34015
Целый телеканал запилили под аниме в том году. Fan.
204 190336074
>>36000
>>35739
Он же написал "мне приятнее".
Это лишь его субъективное мнение. Нравится смотреть в переводе - смотри. Но, сука, не говори что озвучка не хуже оригинала! Это пиздёжь!
205 190336080
>>35853
Я аварец, можно мне на аварском?
бля, вспомнил как в даге в одно время был форс и всякие мультики типо винипухов, дюймовочек и простоквашино переводили на разные языки народов Дагестана, взрослые больше детей по этой хуйне угарали
15379712492800.jpg34 Кб, 290x394
206 190336093
>>36016
Ну вот и всё. Ни в один пункт не попал. Всего доброго.
207 190336096
>>35946
Проебать разметку - это святое :3
208 190336150
>>35958

>первод заговнит книгу


Лол, как же тогда за границей читают достоевских, тослтых, как у нас читают зарубежные книги, как читают всякхи латиноамериканских, французских писателей в мире?
По твоей логике люди не могут их оценить
209 190336158
>>36093
Ты случаем не то чмо, которое я заебался банить 2 года назад в /a/?
210 190336165
>>36017
Реанимедиа всегда переводит именные суффиксы.
Когда я говорил "опустить", я, естественно, говорил об их адаптации, когда они пропадают в явном виде.
В твоём примере будет перевод Жожо-сама — господин Жожо. Как вообще можно такое заигнорить?

И да, ругательства тоже можно перевести. Помню, как я смотрел Рельсу, там Акселератор спросил "Нанде?" без десу, а субтитры написали "Схуяль?" или что-то около этого.
В общем, ты понял, передать суть ругани тоже можно. Это не мелочи, Реанимедиа основную суть реплики передают.
211 190336216
>>34292
А я тебя знаю. Ты всегда щщемился с наших анимок мол, кокок там БУХАЮТ кудах кукареку
212 190336242
>>36165
Да и поебать. Всё равно 100% не передадут.
213 190336247
>>36017
На понимание общего смысла это никак не повлияет учитывая что 90% это тупая поебота с драматургией уровня индийских фильмов, и диалогов уровня комиксов
214 190336274
>>36036

>Какая разница какие там оттенки пошлости


Разница велика. Она составляет художественный мир произведения - наравне с динамикой кадра, стилем рисовки, колористикой и проч.

В таких деталях и кроется "аромат" произведения.
Хороший перевод, хорошие чтецы, верно выбранный накал подачи - и анимцо засияет красками.
215 190336303
>>36242
Я пытаюсь тебе втюхать, что мелочи по определению не влияют на сюжет или понимание персонажей, а значит даже в оригинале на них можно забить, что многие и делают.
Они служат только атмосфере, ты не вслушиваешься во все мелочи подряд.
А уж атмосфера у Реанимедии хороша.
216 190336305
>>36242
Да поебать, если ты не нейтив ты всё равно не получишь впечатления от использования этих суффиксов как сами япы, которые на них выросли, это ненужная инфа для западного зрителя
217 190336343
>>36165
Да, вот в недавнем Прощальном Утре, Расине-сама перевели как Господа Расине
218 190336365
>>36074
Но ведь тебе самому приятнее смотреть оригинал.
Да что там, даже твои критерии крутизны лишь субъективщина.
Что вообще в твоей жизни объективного есть?
219 190336376
>>36274
Да нет там никакого художественного мира, там конвеер
Два чая.jpg93 Кб, 936x667
220 190336401
>>36303

>А уж атмосфера у Реанимедии хороша

221 190336420
>>31876 (OP)
Дохуя их дисков имею.
А так история там печальная конечно, слишком дохуя неправильных решений было принято и вместо того чтобы в нужный момент от них отказаться их тянули до последнего. Вот и дотянулись, что вообще нихуя не выпускают.
А так чёт будущего не вижу. Пусть бы закрылись уже и всё, хоть светлая память останется.
222 190336433
>>35028

> Для них это просто мультики для всех


Именно поэтому первые ответы в тредах это всегда съебите в загон, сажа, да.
1548439930030.jpg649 Кб, 2560x1706
223 190336442
>>36080
Анiме не достойно Чеченодагоазеропылесосов, ибо анiме есть последний оплот консервативной белой идентичности
224 190336445
>>36376
Художественный мир зависит от твоего восприятия.
Кто-то любит шоколад с чаем, кто-то макает его в кетчуп.
Но шоколад должен быть качественным, а не мыльчем.
225 190336465
>>36442

>белой идентичности


Какой? Идентичности?
226 190336480
>>31876 (OP)
Даже не знаю, кто это такие.
Предпочитаю воровать все медиа на торрентах.
227 190336487
>>36445
я люблю альпенгольд, он просто вкуснее горькой шняги
228 190336496
>>36465
Белой
Идентичности
229 190336504
>>36420
Так они уже вовсю тизерят перезагрузку, вон ютуб канал оживили, в группе САМИ говорят про 2 сезон волчицы.
230 190336524
>>36343
Не стал смотреть, кстати, мне оно показалось просто романом, перенесённым на киноплёнку.
Какие-то переплетения судеб, роковая любовь, боль потери. Скучно смотреть на это "буйство жизни".
Годнота или так себе?
231 190336531
>>34463
Поддвачну, зумеры совсем охуели. Небось охуеют еще больше, если узнают, что в середине нулевых многие собирались в аниме клубы
dikaja-priroda-rossii-1.jpg57 Кб, 750x468
233 190336548
Смотрю аниме в озвучке от какой-то депрессивной девочки.
234 190336553
>>35094

> по сабам


Это тупо форс.
235 190336581
>>36504
Опасно.
Если обосрутся, будет очень хуёво. Много лет прошло, а им нужно сделать не просто хорошо, но в точности, как тогда, чтобы при просмотре всё гладко переходило, без скачков в голосах.
Обкалывались.png65 Кб, 158x173
236 190336601
>>36531

>собирались в аниме клубы


И обкалывались марихуаной!
237 190336623
>>35094

> что тут больше по сабам угорают


Вконтаче вообще сложно найти аниме без озвучки, это не показатель?
Таёжка.jpg40 Кб, 480x720
238 190336640
>>36548
Скинь кусочек послушать, аноний.
14868208448693.png63 Кб, 500x500
239 190336683
>>36623

> аниме без озвучки


Про глухонемую девочку, чтоле??
240 190336692
>>36058

> А они купили лицензию на ебаных девочек в танках


Опять же не они, они лишь озвучку сделали. А с "Твоим именем" Истари им подлянку сделала.
241 190336702
>>36545
Какие же азиаты уроды бля
242 190336705
>>36683
НЕТ, ЭТО НЕ ФОРМА ГОЛОСА
243 190336718
>>35958
Ты ебанутый. Адекватный человек не сможет нормально смотреть аниме, в котором тянки каждый звук ртом как оргазмический визг произносят. Однако у нас любительская озвучка это блять какая то имитация японских сейю которые зачастую очень хуевы и гиперэмоциональны при исполнении своей роли. Если у той же реанимедия получсится сделать хорошую озвучку, я предпочту посмотреть её, чем чекать м субтитрами в очередной раз. Во-первых слушать и смотреть удобнее, чем слушать, смотреть и читать. Во-вторых это не испортит общего впечатления, в некоторых случаях только положительно на него повлияет. А переводы эндингов, опннингов и ещё каких ОСТов иногда получаются очень годными.
Ты просто за правило взял себе чекать только оригинал чтобы на дваче потом выебываться, каким бы говном не оказалась японская озвучка, ты все равно это кушаешь со словами "ммм, полезно и вкусно".
218650166987da5cbb61ff8ac081d2f0e45652bd2800.jpg36 Кб, 533x800
244 190336736
>>36702
Не стоит так про других говорить. Есть и очень няшные. Всякие-разные.
245 190336760
>>36702
Ты ещё негров не видел
246 190336798
>>36736
Пускай она в профиль встанет, спереди-то любая няшка.
247 190336807
>>36718

>имитация японских сейю


Которых, как тот же Фильченко говорил, потоково обучают в спецшарагах для сейю. Заучил шаблоны - и марш визжать КОРИЩИМАС
248 190336812
>>36692
Какую подлянку?
249 190336831
>>35958

> Хуйли тебе толку с этой книжки, если перевод ее заговнит?


Я и говорю — школьнки-максималист.
250 190336836
>>36798
Ты когда тян ебешь, тоже просишь ее поворачиваться со всех сторон?
негритян.jpg46 Кб, 1000x541
251 190336863
>>36760
Хотел упомянуть, но не стал сразу - и негритян есть няшные.
252 190336891
>>36504
Блядь, на какие шиши ни будут всё это делать? Там долгов раздавать-неперераздавать.
Да сейчас и на горизонте ничего такого нет, на чём можно было бы заработать. Годно было в 12-13 годах, когда крутили сразу две Евы, Волчат, Летние войны, Берсерк пиздатый (всё не про школьников и трусы) и до кучи всего и то не помогло. Этим ещё можно было людей не близких к аниме завлечь хоть как то. А сейчас нет нихуя и не предвидится.
253 190336905
>>36836
Вертеться непрерывно и напевать: ЙУУ СПИН МИ РАЙТ
14961655361590.jpg130 Кб, 850x1000
254 190336921
>>34851
А как же всякие новафильмы/лостфильмы? Донаты есть, ё-моё, не в 2005 году живём. Я аниму если и смотрю, то как правило или в оригинале или с яп. сабами хоть где-то моя восточная вышка приносит пользу лолблядь, но в свою бурную молодость смотрел Харухи в озвучке реанимы. И, блядь, лучше бы они не озвучивали. Не знаю, насколько нужно быть бесталанным, чтобы, сука, голосом играть так, что лучше бы гвоздём по стеклу водили, ей-богу. Возможно, дело именно в том, что это всратые энтузиасты, озвучка которых нахуй никому не нужна
255 190336928
>>36891
Боруто.
256 190336947
>>36798
Всё, шо маемо
257 190336949
>>36863
Да они все чёрные как дерьмо
258 190336967
>>31876 (OP)
Хуй знает что сказать. Работал с ними несколько лет назад, столкнулся банально с тем, что у них список лицензий для проката на сайте тупо не совпадает с действительным на данный момент. Спросил почему так, а в ответ было -а потому что. И планировать продлевать лицензии не собирались. Понять то можно, если невыгодно, но зачем вводить в заблуждение потенциальных партнеров так сказать
259 190336986
Хм. Нормальный тред за сегодня. Странное дело.
260 190336999
>>36921
Лол, в своё время чуть не попал на восточную вышку. Но вместо этого попал на античную. Ей-богу, с восточной можно хотя бы аниме смотреть.
Негры и симс.jpg11 Кб, 300x168
261 190337022
>>36949
"Как сволочь" хотел сказать?
262 190337032
>>36812
Ну у Реа денег не хватало на покупку лицензии, а Истари быстренько подсуетились и заказали озвучку у Мосфильма, а Реа проигнорили. Шевченко виду, конечно, не подал, но походу всё же обиделся, потому что обмолвился, что перевод Мосфильма ему не нравится.
263 190337041
>>36863
Няша, особенно эти губки... на мой анус похожи
264 190337044
>>36967
А ты кто будешь по профессии? Как ты с ними работал, если не секрет?
265 190337050
>>36999

>восточной можно хотя бы аниме смотреть


А с северной - контролировать периметр и стрелять!
Kuroki.Tomoko.full.1564131.jpg254 Кб, 700x790
266 190337111
267 190337243
>>36999
Больше пользы от неё нихуя кроме того, что я пол года в Японии жил, один хуй перевожу за копейки английские тексты. А ведь мама говорила, что я долбоёб что надо в шарагу на сварщика идти, эх
268 190337246
>>36928
Хуйня. The Last не взлетел. Хотя годный, был бы охуенный постскриптум "и жили они долго и щасливо", но нет блядь надо высасывать из пальца и штамповать хуйню. Не взлетит.
269 190337264
>>35601

>Такое ощущение что триггер кроме Евы так ничего и не научился снимать


Хватит меня триггерить.
270 190337306
>>35010
Лол, даунито, с сабами ты теряешь вообще 90% картинки. Потому что твой взгляд прикован к одной строчке внизу экрана.
271 190337316
>>36524
Годнотища лютая. Я в кино ходил 3 раза, первый раз один и еще с друзьяшками разными. Красиво пиздец, чардиз от Акихико Йошиды. Ну и поплакать по кайфу ежжи
272 190337324
>>36986
Даже нигровайперам надо иди баиньки
273 190337364
>>37316
Окей, спасибо, анон, добавлю в список крупной годноты на поплакать.

Я лично три раза ходил в кино только на Зверополис, настолько доставило. Но я и аниму в кино не особо смотрю.
274 190337484
>>36480
Вот и выросло поколение.
275 190337546
>>31876 (OP)
Норм отношусь. Работаю с ними периодически, регулярно вижусь.
А кто спрашивает, ОП?
index.jpg6 Кб, 251x201
276 190337577
>>33507
Каждый раз когда вижу шебмы с ГЛ во вне просыпается жажда деятельности и вера в будущее. ФАЙТ ДА ПАУА СУКИ!
277 190337623
>>37546
Кем работаешь?
278 190337629
>>33632

>перевод с японского на пидораший


>смысл и оттенки не меняются

280 190337669
>>36863
Это фейк.
281 190337694
>>37656
Спасибо!

Абу благословил этот пост.
282 190337729
bump
283 190337758
>>37694
Хм, а как происходит благословление постов?
284 190337778
>>31876 (OP)
Хорошо, но почти не смотрю их переводы, так как всё в оригинале потребляю, с японского перевожу и на своём опыте знаю, что некоторые вещи невозможно перевести или передать. А вот мои друзья и тянка даже читать не умеют, так что если вместе с ними смотрю, то приходится выбирать хотя бы Реанимедию.
285 190337786
>>37656
Ну, что сказать. Не очень-то и печально звучит. Скорее, размеренно и неторопливо. Но для одноголосника - неплохо!
286 190337812
>>37758
Рандомно
287 190337819
>>37778

>тянка


уроды, откуда у вас у всех тянки...
288 190337856
>>37758
Раньше с вероятностью 80~90% триггерило на слова "Спасибо, Абу" и прочие их сочетания.
Сейчас хз.
289 190337917
>>37819
Уверен, что не у всех. Но это не невесть что. Не стоит воспринимать это со клоузд. Тогда и найти будет тяночикуэ проще.
290 190337927
>>31876 (OP)
Нейтрально. Но когда уже ей будут озвучены куклы? Тогда бы и RYTP начали появляться!
291 190337929
>>37856
Сукко...
292 190338012
>>37656
>>36640
Как девочку зовут?
293 190338022
>>35147
Portal 2 Озвучка Уитли.
294 190338036
бамп
295 190338041
>>37623
Звукач, озвучиватель ртом.
сука ня.webm268 Кб, webm,
1280x720, 0:02
296 190338075
>>37929
Спасибо Абу!
297 190338098
В /fd/ уже скоро 200 тредов, как продолжается драма в связи с невыходом документального сериала "Отаку на видео", которое Реанимедия подрядилась сделать на краудфандинговые деньги. То есть, деньги освоены, два ленивых жирных тела скатались в Японию, наснимали плохо смонтированного говна, а продукта всё нет. И кормять завтраками уже пять лет.

Ну и кроме прочего, Лысый набирает актёров озвучки среди знакомых и девочек на автобусной остановке.

https://urbanculture.in/Отаку_на_видео
298 190338107
>>38041
Режиссер дубляжа - моя работа мечты из детства. Если я унылый занудный проебавший первые 20 лет жизни хикка, стоит ли пробовать вкатываться?
299 190338113
>>38012
Персонажа - Тайга Аисаки.
Моделечку - Joyce Poring
300 190338120
>>37044
По профессии я хуй простой, а жизнь тогда в кинотеатр занесла и я занимался онеме показами в нем. В итоге списался с реанимедией и начали сотрудничать. Но все у них было как-то вяло, через пень-колоду, постоянно пересылали от сотрудника к сотруднику (охуенная деловая жилка у них так сказать). В итоге с горем пополам организовал первый показ, потом второй, а потом и выяснилось, что лицензий ничерта нет и нового не появится
301 190338178
>>38107
Выкуривай три пачки Примы в день, будешь озвучивать пиратов.
302 190338211
>>38120
Расскажи что-нибудь о том, как проходит твой рабочий день, пожалуйста!
Нравится работать в кинотеатре?
304 190338331
>>38012
Если ты про озвучку, то хз, я не интересовался.
305 190338350
>>38178
А чтобы режиссером стать, что надо выкуривать?
306 190338382
>>36581

Они уже столько раз обосрались, проебали сроки, выдали говно что никто не заметит.
307 190338423
>>37819
Жируху-яойщицу из своей сканлейт команды склеил
309 190338447
>>38113
Бабу, которая тексты читает, дубина.
310 190338465
>>38423
что такое сканлейт?
311 190338482
>>38107
Если ты унылый, занудный хикка - то нет пути никуда
312 190338573
>>38482
Как стать таким, как ты?
313 190338594
>>38447
Но ты и на мой пост дал ссылку, и на пост анона, который говорил про озвучку оняме.
315 190338806
Хорошо
316 190338938
>>38465
Перевод манки.
317 190339278
>>34792
А как исчез эмчи энтертеймент?
318 190339294
Надеюсь что тред проплачен этими хуесосами. Потому что если нет то это просто охуеть какой пиздец! Двощ блядь уже хуже раковых пабликов вбыдлятне. Сука.
319 190339347
>>31876 (OP)

Поясняю, как человек непосредственно контактировавший с руководством Реанимедии.

Реанимедия взлетела в конце 2000-х, потому что делала качественные по тем временам переводы и лицензировала актуальные по тем временам тайтлы. Она нашла свою аудиторию как среди любителей озвучки, так и среди труЪ отакунов как издатель качественных коллекционных изданий. Плюс ещё она была тесно связана с Воронежским аниме-фестивалем, который на пике был настолько популярен, что его формат пытались копировать в соседних городах и даже экспортировать за границу (в Киев).

Но потом грянул кризис, желающих покупать ДВД стало мало. В свете экспансии интернета, торрентов и фансабберов формат начал вымирать, а вместе с ним и спрос. Воронежский фестиваль уже не задавал стандартов, а превратился в тусовочку для олдов. Лицензировать аниме Реанимедии оказалось не по средствам, да и без того хлипкую маржинальность они уже не вытягивали. Дополнительно веселья добавили затянутые сроки и отмены по краудфандинговым проектам (Отаку на видео, Абэнобаси). Внезапно выяснилось, что переводчик Николай Караев - никакой не переводчик, а посредственный самоучка. Что корифей прЪавильной озвучки лысый Фильченко набирает актёров среди знакомых школьников. Что светоч игрожурналистики Купер - ленивый безответственный плагиатор и не шарит даже в теме своего любимого аниме.

Такие дела.
14313681475273.jpg25 Кб, 544x463
320 190339389
>>36165
Это всё полная хуета с точки зрения среднего обывателя. Я тебе как переводчик говорю, что клиенту который нихуя не знает язык, как правило до пизды, кто ты там сан, кун, сама или прочая хуета - ему важен результат. Так же с потребителями контента (в данном случае, аниме). Я, конечно, понимаю, что виабушники, как правило, знают хирагану и несколько японских слов, посему "обучают" в аниме пабликах людей, рангом поменьше, говоря, что кун - это обязательно парень, а わ и れ ты будешь путать, даже если станешь нейтивом. Но даже для подобной аудитории изъёбываться - себя не уважать.
Сейчас вспомнил пример - недавний попсовый высер - кими но на ва. Там есть диалог, когда школьники поменялись телами, и баба в теле гг сидит на крыше и с друзьями обсуждает какую-то хуету. Так вот, первый раз она о себе говорит "ватаси", потом "боку", но ей друзья говорят, типа ты чё, ебанутый, и тогда она с отвращением говорит "орэ". Как такую хуйню перевести на русский, где местоимение первого лица всего одно? Вот и я не знаю. можно заебать рядового зрителями сносками в сабах на пол экрана Это касается любой мало-мальской игры слов. Если поднапрячься, я и в английском такого говна могу вагон и маленькую тележку вспомнить но мне впадлу. Работа переводчика - это в первую очередь работа редактора. Я, каэш, никого не защищаю особенно реанимедию, лол, просто претензии уровня "а вот они там не так слово перевели, пидоры" - это детский сад
321 190339530
>>39389
Разница между этими местоимениями только в половой принадлежности, на чём и основан прикол. Можно заюзать глаголы, чтобы передать, я полагаю.
"Орэ" же тоже мужское, да, просто грубее:
322 190339533
>>39389
Мечешь бисер. Весь тред это детский сад.
323 190339556
>>39347
Зачем ты контактировал непосредственно с руководством реанимедии? Еще один успешный предприниматель в сфере аниме в треде? Уже третий.
324 190339576
>>38211
Я уже не работаю там сейчас, но нравилось, да. Надо сразу сказать, что я не относился конкретно к показу фильмов с технической стороны, лишь ведение соцсеточек и проведение всяческих мероприятий как те же показы анимы для хикканов своего мухосранска.

А рабочий день делился примерно на три фазы:
1) утро: Приезжаешь, пьешь кофе, делаешь рутину и заполняешь посты в группах в вк и прочих соцсетях, потом идешь на планерку
2) обед: есть час свободного времени, где-нибудь ешь (иногда даже внутри оставался, ибо там свои бары и тд есть), а потом начинаешь заниматься остальными делами, которые в перспективе на неделю-месяц-квартал расписаны. Планирование составляешь себе сам+ начальство подкидывает говна на вентилятор
3) вечер: в районе 17 часов все немного расслабляются и ты спокойно доделываешь все нужное, чтобы уйти в 18 домой, либо иногда остаешься на переработку, если идет какое-то мероприятие, где ты принимаешь участие, либо организуешь его. Просто чтобы все прошло гладко.

А так был в будке киномеханика, очень интересная тема. Только там очень холодно, ибо кинопроектор нагревается похлеще 100 1080ti в связке. Ну и сами фильмы присылают в кинотеатры в забавных "ядерных чемоданчиках", внутри которых хард с фильмом + на почту присылают прокатный ключ для его активации. Получил всяческий опыт и знакомства и успел сняться в кривой рекламе совершенно случайно. А ее потом полгода по местному тв и в самом кинотеатре перед каждым сеансом крутили, лол.
325 190339589
326 190339677
>>39389
Я уверен, что если поднапрячься можно высрать что-нибудь, типа сделать три фразы разной степени грубости.
327 190339696
>>39556

Без особых целей, просто живу в Воронеже и знаком.
328 190339779
>>39576
Спасибо за ответ! Тоже хотел бы чем-нибудь таким заняться, ибо по специальности я нихуя не умею, и хотелось бы хоть как-то быть причастным к развлечению народа.

Абу благословил этот пост.
15207750172780.jpg254 Кб, 1050x1750
329 190339876
>>39677
Суть в том, что "ваташи" — женское местоимение, а "боку" и "орэ" — мужские, но первое стандартное, а второе геройски-крутое.
Например, Соусейсеки о себе говорила "боку" и одевалась по-мальчишечьи, что как бэ символизирует.

Я, как отаку, это понимаю. Но передать смысл типичному русскоговорящему человеку как-то надо, В этом автор поста прав.
15102243037480.jpg58 Кб, 640x479
330 190339971
>>39530

> Разница между этими местоимениями только в половой принадлежности


Не совсем, это во-первых, во-вторых, это не имеет значения. Самое главное, что разница - есть, тогда как в русском её не просто нет, в русском даже выбора местоимений нет. Я тебе на вскидку могу только с десяток японских "я" накидать, и, допустим, ты это знаешь, я это знаю, но рандомный Вася с улицы, который поставил своей чиксе мультик с сабами, мало того что не знает этого, так ему ещё глубоко поебать, у него одна мысль - побыстрее засадить. Как думаешь, ему будут интересны унылые рассказы о том, что в разных случаях употребляются разные метоимения? утрирую, но суть в потребителях контента
>>39533
Ну не надо так, , не считаю себя выше кого-то, лол. Просто пытаюсь донести хоть какую-то позицию
331 190340071
>>39876
Ей, что папа дал, то она и носила.

У нас некоторые на родном языке мысль правильно сформулировать не могут, а берутся с чужого переводить. В этом и проблема.
332 190340083
>>39971
Объясни, в чём суть конкретно в Твоём Имени только без спойлеров, я ещё не смотрел.
Я вижу это так, что тян юзает неподобающие парням местоимения, а говорить грубое "орэ" ей непривычно. Это вполне можно передать глагольно.
333 190340109
>>40071
Тащемта, папа ей и характер, как у парнишки, дал.
15481929172930.png80 Кб, 200x195
334 190340291

>>190340153


Я увидел
335 190340296
>>39779
Не за что братишка! Удачи тебе в твоих начинаниях
336 190340357
Спасибо!
337 190340424
>>40109
Прост триггернуло с фразы "одевалась по-мальчишечьи", что предполагает некий выбор, а у Соу его не было. Правильно надо мысли выражать, няша. Неправильное выражение мысли вызывает непонимание и неверное толкование изначального посыла.
338 190340707
>>40083
Да, насколько я помню. Опять же, там это никак не акцентировалось ибо для японского зрителя тут ничего объяснять не надо, поэтому вся сцена длится от силы секунд 20. Я смотрел в оригинале, поэтому хз, как на русском выкрутились из этой ситуации. Возможно, и правда заморочились и сделали сабы или дубляж соответствующий хоть как-то тому, что нужно передать. Но с фанатским русабом есть в России одна большая проблема - это перевод перевода. Очень мало энтузиастов переводят с японского, как правило, перевод идёт с английского, и даже сверка с японским проводится весьма редко. Поэтому в русабе можно встретить полную дичь
339 190340850
>>40707

> хз, как на русском выкрутились из этой ситуации


Глаголами в прошедшем времени и выкрутились.
340 190340928
>>40707
Неужели так трудно перевести двухчасовой фильм, если тебе платят деньги и при этом еще есть ответственность перед зрителем? Никогда этого не понимал. В свое время переводил фильмы только для того чтоб их посмотреть с корешем, да, может быть были стилистические или даже смысловые ошибки, но я делал это бесплатно и для своих, неужели так трудно сверить с японским 2 часа контента?
кукла танцет.webm2,9 Мб, webm,
160x216, 1:28
341 190341043
>>40424
Буду стараться Гамбаримас! >:3

>>40707
О фанатских переводах речи и не шло, я в них даже не заглядываю.
Это я про озвучку, в смысле. Субтитры приходится потреблять.

А так да, когда есть, что объяснять, они часто делают мелкий текст с примечанием. Я так много нового узнал.

>>40850

> This


О чём я и толковал.
342 190341112
>>40707

>Но с фанатским русабом есть в России одна большая проблема - это перевод перевода. Очень мало энтузиастов переводят с японского, как правило, перевод идёт с английского, и даже сверка с японским проводится весьма редко. Поэтому в русабе можно встретить полную дичь


Потому что потребителям нужен спидсаб, серия вышла и у них горят трубы.
Вторая причина - с английского проще даже не с точки зрения языка, а с технической. Можно просто взять английский перевод от фананимейшен, где уже и субтитры есть и всё остальное. Не нужно скрипт искать или переводить на слух, можно даже в гугл загнать и потом редактор полчаса поработает и всё, можно выпускать.
343 190341151
>>31876 (OP)
Норм, на фоне многих других лохализаций фильмов/игр эти вполне себе приличные, только что-то я не слышал о них ничего в последнее время.
15148196729760.jpg1,1 Мб, 3541x2210
344 190341198
>>39876
В последнее время молодые девушки о себе говорят "боку" таких называют "бокукко" 僕っ子, и в этом нет ничего зазорного, ибо язык живой и постоянно развивается, акценты смещаются и то, что раньше казалось ужасным, становится нормой. Например, некогда чрезмерно-вежливое местоимение "кисама" 貴様 стало оскорбительным и вульгарным на самом деле, у меня тема диплома связана с местоимениями японсого, лол, поэтому я решил всех заебать итт
345 190341263
>>41198
Рассказывай, интересно.
346 190341337
>>41198

> некогда чрезмерно-вежливое местоимение "кисама" 貴様 стало оскорбительным и вульгарным


О, о, это мне знакомо!
Когда злодей ругается на охуевшего гг, он всегда такой "ксама даё!".

> В последнее время молодые девушки о себе говорят "боку"


Хм, а вот это интересно. Может это связано со смещением гендерных ролей? Всё-таки раз для них есть отдельное название, это что-то новенькое и странное, иначе бы не было нужды выделять.

И мы всегда рады послушать, если чо.
347 190341358
>>39876

>"ваташи" — женское местоимение


бездарь
348 190341374
>>41358
Грубо. Извинись, либо уходи из треда.
15156627908180.jpg28 Кб, 500x391
349 190341416
>>40850
Надо будет посмотреть, а то я тут столько написал, а даже не видел то, о чём говорю, лол. Выгляжу невежественно
>>40928
Никогда не занимался сабами за них не платят!!!111!1!, поэтому сказать не могу. Могу предположить, что дело в том, что английский хоть как-то знает любой школьник, с другими же языками всё сложнее. Правильно сказал >>41112 про спидсаб. Но, я думаю, если говорить о студиях, работающих по лицензии, типа той же реанимедии, то они должны переводить непосредственно с японского если не халтурят, каэш
350 190341466
>>41358
Мне на лурочке сказали, что это частый фэйл тех, кто учился по аниме.

Алсо, подскажите классическую программу для редактирования сабов, а то что это я как не битард?
351 190341490
>>41466

> это частый фэйл тех, кто учился по аниме


В смысле, выучившиеся часто говорят о себе "ваташи" и вызывают смех нэйтивов.
352 190341498
>>41358
Ну че ты доебался, учится человек.
353 190341505
Зато Крым наш!
354 190341720
>>41263
>>41337
Я спать уже ухожу последние пол часа. Скажу только вот об этом

> Хм, а вот это интересно. Может это связано со смещением гендерных ролей? Всё-таки раз для них есть отдельное название, это что-то новенькое и странное, иначе бы не было нужды выделять.


Название есть, потому что в основном молодёжь таким промышляет. Гендерные роли вряд ли смещаются - японское общество до сих пор весьма традиционналистское. Тут, скорее, дело в том, что есть некие табу, которые пытаются рушить, а т.к. японский протест - протест молчания как на той мемной картинке, где анархия в Британии - это отказ от ещё одной чашечки чая, то таким образом молодые японки его выражают. Со временем это станет нормой, скорее всего, и укоренится в жизненном укладе. Такого навалом, на самом деле, и у нас, просто мы этого не замечаем
355 190341778
>>41490
Не, это самое нейтральное местоимение в японском. Юзай всегда и везде - не ошибёшься
15069614698331.jpg61 Кб, 600x576
356 190341830
>>41720
Сладких снов и удачи с дипломом!
Ты отличный собеседник и интересный человек.
А я пойду подмечать эволюцию родной речи :3
357 190341963
>>41830
Я уж его 4 года как написал и защитил, но спасибо. И тебе не хворать всё, и правда ушёл
358 190343133
>>39294
Туши жопу лол клоун
359 190345603
>>39294
Но в запятые ты, небыдло, не смог.
360 190347002
>>31876 (OP)
Компания-говно, компания- пидор, гоните её, насмехайтесь над ней! Ссут и срут на головы вкладчиков, обещанные проекты выпускают с охуенным опозданием или не выпускают вовсе, а ещё имеют привычку кататься на собранные деньги по Япониям и Турциям. Гуглите те же ОнВ или Абенобаси-подобные обсёры- вся суть этой шаражкиной конторы
361 190353526
>>47002
Тебя выебали в жопу, да?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 26 января 2019 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /b/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски