Это копия, сохраненная 2 июля 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Весь архив можно найти в магнете
magnet:?xt=urn:btih:Z3WPSCRNHHWHGNBLR67ZDN7PFEPNQLB2
или на рутрекере
https://rutracker.net/forum/viewtopic.php?t=5955868
Все обновления с 2017 года перемещаются по рунету, актуальные ссылки ищите в треде, они постоянно обновляются.
Рядом с актуальной ссылкой всегда есть ссыль на список того, что в нем есть. Если у вас есть что-то, чего нет в списке, выкладывайте это в тред или пишите на почту
Краткий F.A.Q который все равно никто не читает
>Ссылка в треде не работает! Что делать?!
Внимательно почитайте ОПпост и прикрепленные посты, возможно там есть ответ. Если нет вопрошай в тред.
>не нужны! Играть могут только англобоги!
Нет, играть могут люди которые не знают английский. Более того такие люди могут даже водить. Выбудете шокированы но, далеко не все англобоги настолько хорошо знают английский чтобы читать например смтшные рулбуки. Вот для всех этих людей и нужен русек. Крики неадекватных англобогов в треде не нужны.
>У тебя в таком-то переводе куча грамматических ошибок!!1 Как так можно?!
Это издержки неофициальных переводов, которые часто делают одинокие энтузиасты. Я считаю, что любые ошибки в переводе простительны кроме фактических. Сообщайте если где такую увидите будем исправлять. Если хотите можете вычитать и прислать мне, буду крайне благодарен. Крики неадекватных граммарнаци в треде не нужны.
>Почему у тебя в архиве нет студийского говна?!
Потому что тогда они страйканут весь архив. Любое официальное говно с копирайтом вышедшее из под клешней Хрониклера сотоварищи просто выкладываем в тред, в торрентах и на файлообменниках. Выкладка в свободный доступ их новых релизов приветствуется, но законом не одобряется. Я лично кстати ни к чему противозаконному не призываю, да.
>Ты хуй, я этот переводнейм запилил для себя и своих друзьяшек!!1 УДОЛИЛ!!!1
Если он попал в мои добрые руки значит он лежал где то в интернете. Прежде чем выкладывать что то что вы сделали не для публики в интернет, подумайте, блять, дважды. Не удалю.
>Я представитель правообладетелей, купил копирайтнейм, тебе пизда, УДОЛИЛ!!1
Окай, удалю чоуж пишите конкретно на ОПпочту.
>Всем привет в этом отеле. МимоДед
>Первое: меня забанили и скорее всего, продолжат банить.
>Второе: магнет будет обновляться раз в два месяца минимум, как я и писал выше, очень много дел, переезжаю в другую страну в сентябре, другой язык, новая работа, все дела.
>Каждое десятое число чекайте рутрекер, мало ли. Если будет Обнова, прошу Антонов кидать ссылку сюда, если сам не вывезу.
>Если хотите что-то скинуть, Велком на почту:
ded.roma+rgn1989 ANUSgmaId`il PUNCTUMc8xJom
>Если есть реквесты, кидайте в тред. Тред я чекаю.
>Если сотрут тред, пишите прям на почту, помогу чем смогу.
>Ну, я что на шизоида, что на подсоса уже репорты кидаю, что шитпостят.
>А всем нормальным анонам вэлком в перекат
И лепит боевую картиночку про шиза в оп пост. Подсос такой подсос.
ага, один шиз срет в тред своей теорией заговора, второй засирает первого и страйкает ссылки
Встретились два одиночества
Стартер вахи от студии студиопидоров, для тех, кто потерял.
https://www.filedropper.com/whfb4starterru
спасибо большое
Ну продолжу. Книга вахи и приключения у меня на руках. Постараюсь отсканить на неделе и выложить в тред
респект таким парням, без шуток
>подсос не нашел под кроватью шиза. зато в зеркале увидел самое себя и побежал сообщить это всему треду
>Весь архив можно найти в магнете
>magnet:?xt=urn:btih:Z3WPSCRNHHWHGNBLR67ZDN7PFEPNQLB2
Ты специально устаревшую ссылку запихнул или не смог скопировать с рутрекера актуальную?
Drug, это и есть последняя актуальная. На rutreker ссылка другой, здоровья партии!
Никакой "студиошизы" здесь нет и не было. "Студиошизик" это придуманное сотрудником студии 101 слово, с помощью которого он засирает любые обсуждения косяков студии. А сотрудник тут есть, он страйкает ссылки с космической скоростью - реально заходит сюда каждый день и заливает своей грязью все дискачи о переводах. Не ведитесь на эту хуйню. Студиоподсос зарепортил деда-магнета.
Не подрывайся так громко, подсоска
Не, ну в теории на таком можно даже заработать. Я предполагаю, что в мире есть компании, любящие рассказать об упущенной прибыли от пиратства своим акционерам.
Предзаказная цена на ~100 рублей дороже оригинала (в евро и без доставки, естественно), версия с пдф по предзаказу +600 рублей против +0 рублей у оригинала. Ширма по предзаказу дешевле оригинала на 400 рублей, колода по предзаказу дешевле на 600 рублей.
А, ну и Шпиль (сборник с приключениями от модных западных осрщиков) в предзаказе на ~800 рублей дешевле.
Охуенно. Региональные скидки мое почтение. Мы же все сука зарплату в евро получаем ебать тебя конем
Ну во-первых, объява не моя, я лишь цены расписал, поэтому желаю, чтобы тебе вернулось в двойном объёме, скотина ты тупая. А во-вторых, я хз, как именно разделяются затраты студии на тираж и на покушать, но книжки печатать тоже не дешёвое удовольствие, у конкурентов тоже цены что-то поползли.
Пока что такая цена лично для меня выглядит высокой.
По завышенной по сравнению с кем?
Вроде выходит подешевле чутка чем у авторов https://www.modiphius.net/collections/forbidden-lands/products/forbidden-lands-core-boxed-set-2019
А про ПДФ они регулярно пишут что это типа отдельный товар за который они платят отдельно авторам и авторкам.
И тем не менее, чутка дешевле на 100 рублей - не аргумент, учитывая что региональные цены должны хотя бы на 50 % быть ниже. Так что то что они охуели - подтверждаю.
А почему плохенькие? Вот как раз это у них обычно на уровне или даже лучше оригинала же. Всирают они не продакшн.
Ну считай авторы, те же кубикл, хотят денег за пдф. Свое они могут раздавать как хотят, а переводчик так делать не может. Зато эти же кубикл пдф отдельно по 20-25 бачей продают.
Анон, у тебя вот окно Овертона как-то сдвинулось. Раньше ты усирался, что не надо вообще ничего покупать у студии. После вахи и запретных земель, ты уже усираешься, что не нужно покупать у студии по завышенной цене. Хотя нигде нет ни одного адекватного обоснования того, что цена завышена - тупо твои измышления. Что дальше? Начнешь усираться, что нужно покупать просто любую хуйню, но у студии (как ты уже высрал про хоббитов)?
>студиопедераст пытается отвлечь от факта неадекватных цен у студии обвиняя несогласных в какой-то левой хуете
Студиоподсос, ты к каждому аеону обращаешься, как будто это один и тот же анон всегда. Перегрелся от жары?
Так как это перекат невалидный, то в старом треде обсуждаем переводы, а в этом только поливаем говном студию, раз студиопидор сам этот тред слепил
Дорогой ты не расписал цены, ты не называя точно общий ценник выделил тот факт что есть небольшая разница в цене по сравнению с ЕВРОПЕЙСКИМИ ценами.
Я забыл как это называется у маркетологов но в любом случае ебись с конем.
Хуевве переводы по конским ценам. Ничего не меняется анон, не ври.
Шизоид, ты сперва к себе приглядись - ты ж просто засрал последние треды своим "смфффным" кратким изложение любого несогласного с тобой. И все они резко стали "студийцами". Да в студии столько народу нет, сколько у тебя тут студийцев сидит.
И анон перекативший тред в точку попал с картинкой. Не в традициях треда, но зато чётко в суть.
Мне кажется чуть более чем всем вообще похуй на существование студии, кроме тебя, я даже название ее не знаю, лол, только то что это "студия", ты же каждый их пук занюхиваешь и каждого доходягу оттуда по имени знаешь. Не думаю что кто-то бы вообще обсуждал че там у хохлов студийцев, если бы ты не поднимал эту тему каждые 20 минут.
Хорошо бы он еще баны раздал - хоть отдохнем немного. А то тред уже хуже политоты стал по душности.
ну вот за картон и бумагу не пизди. Качество у студии бумаги просто заебись.
Ну вообще бумага у них тоже обычно дешевле. Просто даже по этой цене нет смысла брать это говно.
Возвращаю тебе пожелания в четырёхкратном размере. Да, там не цены, а разница в ценах, чтобы иметь точное представление, где больше, а где меньше, суть от этого не меняется: я цены обсуждал, а ты, косорылый утырок, разнылся. Врагов везде ищет, совсем оскотинел.
>>41793
Анон, не обращай внимания. Атипичный набег клянчеров на тред. У нас прямо по всем фронтам помешательство идёт. В любом случае, поделишься - будем очень благодарны.
Спасибо, бро. Хотел бы оценить перевод и верстку перед решением, брать в бумаге, или ну студию нахуй. Ты сам как оцениваешь?
злой камень
Обсуждали в пред треде, перевод говно, есть и ошибки по правилам, и стилистические
Двачую, когда его выложили, студиопидор орал, что пиратский перевод говно, вот студия сделает свой шедевр и будет заебись, однако теперь ясно, что хоть пиратский перевод менее "причесанный" с точки зрения литературной правки, но со стороны правил он намного адекватнее студийного и лучше остановиться на нем
>стороны правил он намного адекватнее студийного
Ровно в два раза. В тудийном 2 косяка, в пиратском один. Ищем дальше.
Стилистические хуй доказуемо увы, это у нас мамкины лингвисты, а них дипломные все и согласованы с ГВ всем аналом.
А вот фактические, как выяснилось это не ошибки, а правки от авторов, так как релиз у нас новее, чем английский.
Как мне ответили, косяк с 10ами на генережке — не косяк, это в пиратке неправильно перевели, проверил у знакомых, студийцы увы правы.
Однозначно нахуй, ничего у хуррдурра брать не надо. Это единственный способ поддержать появление бесплатных переводов - бойкот студийцев.
Пруфы ты приводить конечно не будешь.
>Это единственный способ поддержать появление бесплатных переводов - бойкот студийцев.
А я-то думал делать их самим, вносить правки в фанатские, распространять, ну и пользоваться ими. А тут вон оно как, пришёл студиошиз и пообещал светлое будущее за всего лишь бойкот хурдура!
Поддержать появление бесплатных переводов, ахахах... Просто ору. Ты думаешь, я сюда е выкладываю City of Mist на русском, т.к. существует Студия101?
>А вот фактические, как выяснилось это не ошибки, а правки от авторов, так как релиз у нас новее, чем английский.
Студиопидор совсем заврался, не читайте этот бред, лол.
>это у нас мамкины лингвисты, а них дипломные все и согласованы с ГВ всем аналом.
Извини, студиоподсос, но мне не нужен диплом, чтобы понимать, что злой камень это хуета. Сперва-добейся аргумент тут не канает. Ну и по традиции пошел нахуй хехе)
Детектор почисти, еблан. И не переворачивай факты. Сравнение переводов делал я, а не тот, с кем вы сретесь за студию. А мне похуй на то, чьим переводом выберут пользоваться мои игроки. Если им понятен стиль ГМД - ок, если они в нем путаются больше, чем в машинном переводе - я не запрещаю им пользоваться переводом студии. На несколько ошибок в правилах, что у студии, что у ГМД - похуй, мы не в варгейм играем, а ядро у них переведено более-менее одинаково.
И в догонку вот тебе мои цитаты из прошлого треда, чтобы не пиздел почем зря в своем ебанатстве.
>>1534499 →
>По первым страницам - перевод лучше, чем лежащий тут корявый фанатский. Он более литературный. Насчет землероек и прочего - надо уже дальше вчитываться, может где и затаились.
>>1535364 →
>Так же у ГМД пляшет терминология - один и тот же навык в разных главах встречается то как "цветная магия", то как "тайная магия", видимо в разное время переводил.
>Ну, и как писал выше, русский литературный лучше у студийцев в книге. У ГМД много несогласованных предложений.
>>1535523 →
>Короче, ИМХО по вахе: если вам не нужна красивая верстка, похожая на английский корник (с сохранением иллюстраций) - то спокойно юзайте перевод от ГМД из магнета.
>В остальном перевод от студии можно уже не покупать (если вы не хотите, конечно, себе красивую книжечку на полку, но тут смотрите на свои финансовые возможности), когда есть бесплатный в электронном виде от ГМД.
За всех не скажу, а в своей компании играем. Причем начали по студийскому переводу стартера со всеми его косяками и "левыми навыками", потом как раз попал перевод корника от ГМД и продолжили по нему, а сейчас в руках оба перевода и никто не мешает пользоваться тем, который под рукой оказывается. Существенно игре это не мешает.
>злой камень это хуета
Да вообще похуй. Смотрим тот же лор:
Варп-камень, камень искажения, колдовской камень, Абн-и-кхат (на языке Неехары) — камнеподобная субстанция, Хаос (или, более обще, магия) в физической форме.
"Осквернённая плоть сил Разрушения разбросана по всей Империи – её злая энергия воплотилась в виде вещества, известного как камень искажения" Каспер фон Либенштейн
"Философский камень, колдовской камень, тёмный камень, гнилой камень - названия, веками дававшиеся субстанции, которую мы сегодня называем варп-камнем, настолько многочисленны и различны, насколько сама субстанция редка" из книги «Отвратительные крысолюди и весь их мерзкий род» доктора Митчела Скэнлона, сошедшего с ума
С этой точки зрения "злой камень" ничуть не лучше и не хуже другого перевода. Хоть и нихуя не привычен, как варп-камень. Выбор, конечно, странный, при той же куче других описаний подходящих по лору. Но студийцы еще со времен епанчи были склонны к архаизмам, так что скорее всего и тут добавили свое искажение перевода. Видимо, у кого-то из них в башке все через сказки воспринимается. Я удивлен, что вообще не перевели, как "горюч камень".
Так что твое мнение - хуета. но ты имеешь на него право.
> Сравнение переводов делал я, а не тот
Я хуй знает кто ты, я сравнивал переводы сам для себя лично, и мнение основано на личных ощущениях, а не твоим творчестве. Проследуй подальше и умерь ЧСВ
> "злой камень" ничуть не лучше и не хуже другого перевода
Вот только есть и другие произведения по вселенной с официальным переводом. Есть устоявшаяся терминология в сообществе.
А есть злой камень.
Теперь вопрос на засыпку. Студия же переводит ВнГ по 40к.
Я так понимаю, нам ждать таких шедевров как зло-шторм, злой-двигатель, зло-аномалия и пустотные корабли будут погружаться во зло?
Калитка зла, еблан. Что за тупые вопросы?
>Я так понимаю, нам ждать таких шедевров как зло-шторм, злой-двигатель, зло-аномалия и пустотные корабли будут погружаться во зло?
Да им похуй, будут переводить уже другие студенты за 5 копеек, они ебут что ли, что еще какая-то там ваха другая)
Одна контора, одни переводчики. будут переводить одно и то же слово , в одном и том же контексте, которое описывает одну и ту же субстанцию, но по разному. Класс.
Чего не сразу боевой клевец?
>будут переводить уже другие студенты за 5 копеек
Будет переводить всё тот же доктор кот, который один из переводов дарк хереси, студийских вампиров и вфрп.
Опять же, камень искажения - есть такой устоявшийся перевод же. Вроде бы, в комплюхтерном мордхейме точно был.
Я вообще заметил, что у него утренняя смена более активная какая-то.
Товагищ гевалюцинел - антисиудиец, я в треде сижу очень давно и твои идеи охуительные про ролевой переводченский коммунизм вижу почти все время. Мне вот интересно, какая твоя роль в победе над грязными студия-ублюдками?
Что конкретно ты спиратил и выложил? Или только пиздеть горазд?
Нет никакого одного единственного антистудийца, тут много народу студию обсуждает. Таким образом, твой вопрос - пук в пустоту. Вопросы?
Ответ был конкретному анону, который высрад из себя вот это
>>41867
>когда его выложили, студиопидор орал, что пиратский перевод говно, вот студия сделает свой шедевр и будет заебись
Высрал без каких-либо пруфов. Пруфы сравнений, из которых его искаженное "злым камнем" сознание высрало то, что он написал,я и привел. При чем тут ЧСВ?
Ты не поверишь - в лоре их перевели, как Врата Древних.
"На самом крайнем севере, на полюсе планеты, за границами здравого рассудка и законов природы стоят останки Врат Древних, сочащиеся тьмой и изрыгающие наружу изменяющую энергию: чистую материю Хаоса. Они – кровоточащая рана, прореха в ткани реальности, проход в иное измерение. Они некогда были построены Древними для межпространственных переходов, и их крушение стало причиной появления Хаоса в мире.
Эти разбитые конструкции ныне выглядят как огромное кольцо, очерченное таинственными устройствами, как бы уменьшающими горы, окружающие их. Врата покрыты светящимися во тьме рунами невиданной силы, танцующие блики которых изменяют реальность. Из их тёмных глубин постоянно вырываются наружу Ветры Магии и несущие мутации облака пыли варп-камня."
Какие тебе пруфы нужны?
>когда его выложили, студиопидор орал, что пиратский перевод говно
Ну орал, я помню. Тебе надо найти пост конкретный или что? Много чести будет какому-то еблану.
>При чем тут ЧСВ?
при том что ты зачем-то стал писать
>Сравнение переводов делал я,
Да не ебет меня твое сравнение лол
А вот хер его знает. Вполне могут пойти по переводу Имматериум. Все-таки мир 40к более развит технически и научно.
>вахе ФБ на русском полно официальных, заапрувенных ГВ материалов, и худ лит, и армибуки. Не посмотреть, какая есть устоявшаяся традиция перевода - это просто банальная халтура со стороны студии. Я уж не говорю о таких вещах, как работа с камьюнити. Например азбука, когда начинала издавать ваху на русском, на ваха форума свою ономастику выкладывала, собирала комменты, как те или иные термины логичнее переводить.
Аргумент, с которым хуй поспоришь.
Я знаю, как в лоре перевели, ты осознаешь, что вопрос был по поводу студии, которая настаивает на злом камне?
>одного единственного антистудийца, тут много народу студию обсуждает.
Так и единого студиопидора нет, как кажется тому конкретному еблану, что меняет сообщения, якобы от его имени.
Ненависти-проход, ящитаю
>Блять. я буквально тот, кто вам ваху пообещал отсканить сегодня. Просто вони в треде от вас дохуя, а пользы пока не наблюдаю.
А что ты хочешь-то? Ну, спасибо тебе, что сканишь, реально. Но что ты хочешь реально от анонов? Нужно к тебе подойти, сканер помочь настроить, или что? Ну, я пиратил разные материалы раньше, но не ваху рульбук. Распросраняться что пиратил и где - не буду. В чем вопрос-то? Тот факт, что ты сканишь, никак не связан со срачем про студию вроде бы. Скань на здоровье, скажем спасибо.
Ты помнить можешь все, что угодно. Проблема в том, что не все это было на самом деле - хуй его знает, что у тебя в башке творится и во что ты веришь. Так что пруфы конкретные или иди нахуй.
Если ты не в состоянии осознать посты, так и не пытайся потом под них присовывать свое ебанутое мнение.
Вполне резонный вопрос к борцу против чего-либо, а делает ли он сам что-нибудь для этой борьбы или только поговорить горазд, разве нет?
Вопрос был предельно понятный.
Есть тут активный анон, который продвигает буквально следующую идею: пиратством разоряем студию, потом эх заживем. Копирайты душить не будут, переводы ручьем польются.
Правда вопрос хули они сейчас не льются ручьем на продукты не под протекторатом студии
Так вот, вопрос был в следующем: что сделал именно этот отдельно взятый анон для приближения светлого будущего?
>сканер помочь настроить
Да нет, можно пиво проставить, но чую не дождусь.
А так, спасибо от анонов и мысль, что это все не зря - достаточно.
Я не умею в будущее смотреть. Поэтому и не строю догадки, как они переведут, в отличии от тебя еблана. Переведут - тогда и увижу. Поэтому и говорю, что очень хуевый выходит аргумент, что "злой камень" - хуевый перевод, потому что как они тогда переведут Warp Gate, так как варианты перевода есть. Хуево, конечно, что в этом случае не будет единства терминологии и корень слов не будет прослеживаться.
Не такой уж и резонный. Кто-то может и только говорит, но разве это плохо, обсуждать что-то? А те, кто делают что-то реально, ответ тебе подробный с паспортными данными предоставлять не будут.
Хуевый пруф. Тут не сказано, что перевод студии лучше перевода ГМД. Я вижу тут, что анон нашел какие-то косяки в переводе ГМД. Остальное - чисто твои домыслы.
Обсуждать-то не плохо. Но тут уже не обсуждение идет, а тупо хуета полная. Картинка треда очень удачно иллюстрирует все, что происходит.
Щас, еще 1000 постов прочитаю, найду тебе более годное, лол))) Смешной
> Картинка треда очень удачно иллюстрирует все, что происходит.
Студиопидор, плез. Говно твоя картинка как и ты сам.
Если это касается качества перевода и спорной терминологии, как с епанчой, иннаковостью, злым камнем и землеройками ебать просто, хоть отдельный сеттинг под это заводи обсуждать никто не запрещает.
Когда человек к чему-либо призывает, при этом сам ничего для достижения его идеи фикс не делает нихуя, то это вызывает сомнения.
Доебался с вопросом к пустоте, не получил ответа, ушел - молодец, день прошел не зря!
Ну так я понял, что местные геволюционелы только пизедть горазды. Впринципе, мне этого хватило.
Если от этого геволюционел начнет не только в тред срать, но и заниматься тем. к чему склоняет остальных, то повторю хоть 20)))0%
О, этот аргумент из корпоративной методички по демедж контрол
>"<x> ещё не вышел, вы не можете судить об <x> лишь по предварительным данным (трейлеры, квикстарты и т.д.), вот когда выйдет, тогда и будешь судить", а пока заткни свою пасть и не говори плохо про моего работодателя! А потом, когда выйдет "Злая Калитка", я тебе напишу, что ты знал, что покупал и это только твоя вина, что ты купил говно нешоколад! Да и "Злая Калитка" - звучит неплохо! Хорошей альтернативы вы всё равно не приведёте, а если и приведёте, то я напишу, что это дело вкуса!
Так забавно это видеть этот обсёр в 101ый раз.
Еще не забудь любимое студийное "а нам никто не жаловался, что же вы раньше не указалали на этот косяк" (притом что им потом находят логи чатов где указывали)
Ахаха, всегда все играли по народным переводам, спокойно распространяемых, и в днд, и в вампиров, но тут завелся переписыватель истории который маняфантазирует что переводит только студия, наес.
Вот скажи мне, пиздоглазый, где я сказал, что переводит только студия?
А теперь, постарайся ответить мне, долбоебушка, раз проблема этих ваших нри только в грязных копирайтах, то где поток переводов некопирайченого?
> и в днд, и в вампиров
Ебать у тебя выборка.
Ну и да, раз ты у нас такой тут историк - напомни, какие книги по вампирам перевели в 20 и 21 году не студия?
Я сам играл и играю по народным переводам, но поинт "щас контору задушим и все всем станет бесплатно и даром и жить будет заебись" - максимально дегродский. Хорошо это видно на примере Малифо и нри по ней TtB.
Они постоянно пишут, что "где же эти переводы, которые должны посыпаться, если студии не станет? Где в этот треде переводы хотя бы на то, на что у студии нет лицензии?".
Так мы уже видит результат - Анон, который держал архив на яндексе с переводами, на которые у студии не было лицензии - удалил его т.к. опасается предъяв от правообладателей не сегодня так завтра. Это и есть воздействие копирастов, студии, хобиков на хобби настольных ролевых игр на русском языке.
Дальше будет веселее - студия будет брать лицензии на НРИ, но переводить их не станет, а начнёт просто страйкать уже существующие переводы на эти игры. Это копирасты. Качество их поделок будет только снижаться.
>напомни
Угу то есть ты предпочел забыть ту историю когда студия страйкала переводы из-за чего все начали бояться переводить.
Это ты про ГМД, который испугался и не выложил перевод вахи и у нас теперь есть только студийная версия?
А примеры есть таких лицензий и страйков, или это измышления что "все будет плохо, потому что я мудак, значит и все вокруг мудаки"?
>>41933
>>41937
>>41938
>>41942
>>41943
>>41946
>>41954
>>41956
>>41968
>>41973
>Сегодня студиопедераст был особенно в ударе, проводя многовекторное разбрызгивание говна мощными струями. Обсирал любительский перевод вахи. Искал шизов под кроватью и перед зеркалом. Требовал рассказать кто и что спиратил. Глумливо брехал как не страйкал чужие переводы. Даже обещал отсканить свой перевод вахи, чтобы в итоге слиться по причине неблагодарных шизов.
Ты рил ебанутый? Почини гадальный шар. Как они переведут "злую калитку" - хуй его знает. И сверху тебе накидали альтернатив "злому камню" и этот перевод рядом с ними не особо плохо звучит. Но это как с землеройками - кому-то похуй, кому-то норм зашло, а кого-то бомбануло с этой отсебятины, потому что они привыкли иначе.
Это вопрос работы с комьюнити. И сейчас с ним работать все хуже и хуже - тот же мир Тьмы сам поливает друг друга грязью и раскололся на две части. В ваха-чатах вижу туже хуйню - кто-то ратует за привычный перевод и плюется, а кому-то и студийный не так уж плох. И те и другие имеют право на свое мнение, пока не придут ко мне и не начнут пиздеть, что у себя за столом я играю как-то не правильно или не использую какие-то правила, потому что хочу играть в НРИ. а не варгейм.
>И сейчас с ним работать все хуже и хуже
Ты с ним работал или теории ползут от естественного скатывания любого обсуждения на полюса? По мне, так ты фигню пишешь - с людьми всегда можно наладить контакт, и даже если есть вещи, которые ты пропихнёшь в любом случае, из-за вредности или каких-то других соображений, да ещё и честен в этом вопросе будешь, то тебе трудно будет предъявить претензии о неготовности слушать.
В ситуации с МТ и вахой, скорее всего, студия просто не стала заморачиваться и обсуждать с владельцами работу с сообществом, ибо бюрократия и сложнааа.
Шизик, каким боком обсуждение перевода относится к твоим домашним играм? Тебя под дулом автомата заставляют не студийный перевод использовать?
Реально на лахта-бота похож этот студиопидор лол. Утомительная вошь.
>Ты с ним работал или теории ползут от естественного скатывания любого обсуждения на полюса? По мне, так ты фигню пишешь - с людьми всегда можно наладить контакт
Посмотри сам на срачи внутри те же сообществ по МТ. Там и без студий и ее перевода говном друг друга поливают.
>>41987
>если есть вещи, которые ты пропихнёшь в любом случае, из-за вредности или каких-то других соображений, да ещё и честен в этом вопросе будешь, то тебе трудно будет предъявить претензии о неготовности слушать.
Вот тут согласен на все сто - попытка работы была бы на лицо. Но вот с вахой - хуй его знает работали ли с кем-то или нет. Единого официального сообщества я не нашел - в вк три крупных по фентези (одно из них вокруг ГМД и вряд ли будет сотрудничать со студией). А куча мелких - да вот хер его знает, что и у кого там в башке. Тут скорее лучше б выглядела попытка согласовать перевод с той же "Азбукой", но опять же - хуй знает, может она и была и "Азбука" за это денег захотела или нахуй послала.
Друзья!
Работа над локализацией книг по НРИ «Зов Ктулху» идет полным ходом. «Книга Хранителя» уже переведена и отправляется на следующие этапы (редактура, корректура и дальше). О стартер предзаказа и выходе книги, расскажем чуть позже.
Сейчас встал вопрос, что взять в работу после «Книги Хранителя». В опросе два варианта, которые рассматривает редакция Hobby World. Проголосуйте!
Investigator Handbook -
расширенные правила для создания сыщиков (более 100 профессий, описание навыков, организаций, оружия и снаряжения как для ревущих 20-х, так и для наших дней) - https://www.chaosium.com/call-of-cthulhu-investigator-handbook-hardcover/
Doors to Darkness -
сборник из 5 приключений в Америке 1920-х годов (Провиденс, Аркхэм, Мискатоникский университет, загадочные события, погони, расследования и запретные знания) - https://www.chaosium.com/doors-to-darkness-hardcover/
Если вам кажется, что лучше обратить внимание на другие издания к этой игре - напишите в комментариях (какая именно книга и почему).
Здесь https://crowdrepublic.ru/project/1025218/Zov-Ktulhu-Startovyy-nabor/news/1036712 и в VK-группе хоббиков по-моему тоже
Пчёл... срать им на твоё мнение. Порядок выхода переводов согласован уже. Это просто работа с аудиторией в соц сетях и привлечение внимания к продукту. Это тебе не эти проклятые пираты, которые делают опросы и переводят то, что выбрали люди. Тут деньги рулят. Корпорации не считают тебя за человека, ты - циферка в продажах.
Думаю ты прав в целом, но в принципе у них могут быть обе книги в переводе и точный порядок выхода может меняться.
Может и так, но они профессионалы я надеюсь , они должны знать, что опросы - это полный отстой.понял это после опросов в мухосранске "Кто пойдёт на митинг". Точно пойду - 1000 человек, пришли 100 и вообще левые люди не из паблика
Бля, ору :D.
пруфы что он ничего не делает.
Блять, вот как знал, что будет такой дегрод.
>покажи переводы вампиров
>а вот по днд....
Честно, по тому как на мои посты тут аноны отвечают я вообще не понимаю - нахуя им рулбуки. Они читают тезис "х", в итоге воспринимают его как тезис "у" и начинают воевать со своей шизой, естественно приплетая левые аргументы и побеждая.
Если рулбуки вы читаете также, то пиздец у вас там васянка за столами.
Зачем ты студиоподсосу отвечаешь серьезно лол?
Так у него ж крыша уже реально съехала. Не видишь что ли - все, кто не на его шизе - это агенты западных копрораций студиоподсосы или сотрудники студии. Третьего он не видит, а в силу собственной ограниченности даже допустить не может.
аха, козырный аргумент, миньон
Если скажешь какие именно это файлы, я могу их доотсканить.
Книга большая сканится сегодня - пиздец, овер 350 страниц это ебола. Но маленькие допки: ночь крови, путевые заметки и строения рейкланда уже есть. Если кому надо, могу отправить.
Я так понял, что там какие-то карты. Из карт открываются "Убершрейк и окрестности карта ведущего" и "Карта Убершрейк с обозначением всех крупных фьефов".
На самом деле это не сильно критично, спасибо за то что делаешь для нас.
Смени читалку, скорее всего просто файлы тяжело отрисовываются.
Собственно никто и не сомневался, что так будет. И опять читаем, что "студия уже пробалась по срокам, но это ж хорошо, так как вы еще успеваете купить то, что мы хуй знает когда выпустим". Они б уже лучше выпустили и аноны сами решат - покупать им это говно или нет.
"Перенос сроков выпуска проекта «Чужой»
«Вейланд-Ютани» желает вам процветания! Основная книга правил настольной ролевой игры «Чужой» находится на согласовании и уже совсем скоро должна отправиться на станки. К сожалению, с учётом сроков производства, которые нам озвучила типография, а также темпа остальной работы, связанной с этим проектом, мы вынуждены перенести срок выдачи предзаказа на июль. Приносим извинения за то, что ожидание затягивается. Надеемся, что оно не будет очень долгим.
Единственный положительный момент этой ситуации в том, что если вы не успели присоединиться к предзаказу, то у вас есть ещё возможность. Вы можете принять участие в проекте уже без скидок, но зато получите свой экземпляр раньше, чем бумажная книга поступит в открытую продажу."
"
Ну стартер сканил другой анон, у меня он просто тоже завалялся.
Хотел его отсканить и шр6 еще чуть ли не полгода назад. До шра дошли руки, а вот на ваху подзабил ибо там гмдмский перевод вышел
>студия уже пробалась по срокам
Хех, новости со свежестью динозавров. Никогда такого не было и вот опять.
Я бы больше удивился, если бы они по срокам не проебались.
Поддвачну, это не новость... Но в прошлый раз были более смешные отмазки - типа мы вдруг поняли, что текст не вмещается в макет, оче сложная верстка, не учли в плане, сорь, а сейчас просто унылый набор фраз про типографию, без огонька.
Так они помимо как с Мутантосами и Охотниками хоть где-то не проебывали сроки?
Пиздят они когда сроки озвучивают, причём специально (иначе никто не будет бабло вкидывать на книгу которая выйдет через год). А это может и правда.
Да не совсем, я думаю они просто срок предзаказа выставляют от балды а потом уж как получится, так и получится (главное чтобы не слишком большой этот заявленный срок был). Потом периодически выкидывают объяснения типа ой мы не учли то, мы не учли се, а тут нас подвела типография. Но это не значит что врут, значит скорее, что даже не пытались что-то учесть при первоначальном запуске и заявить реальный срок.
>>42293
Ага
эти файлы, как и все другие из архива whfb4_starter_ru нормально открываются. только что проверено обычным adobe acrobat pro dc.
Один файл, самый большой, там копия карты окрестностей, просто она невьебенного размера
А вот здесь vk.com/wall-24211154_35976 на улице у студиошизла настоящий праздник должен случиться (ветка про морк борг). Комментарий от сотрудника там такой, что студиосрач на пару тредов можно им топить.
>После «демоверсий» некоторых доброжелателей, его локализация на русский язык закрыта.
Бредятина какая-то
Ты про это? Странно, что шизоид молчит. Может его забанили на двачах?
>Странно, что шизоид молчит. Может его забанили на двачах?
Лолшто? Какой шизоид, почему молчит? Перегрев?
Ну, смотри. Тут уже снова накинули, что стопервые облажались со сроками на чужопа. Ладно, потом накинули, что моргборг не переведут из-за пиратов. И шизоид молчит, не призывает обять к своей гейволюции и свержению копирастов. А вслед за ним и подсос молчит. Что наводит на некие мысли, конечно.
В магазине ХВ пока нет. И завязывайте уже охуевше просить делать вам скан в первую же неделю как его начали рассылать.
>И завязывайте уже охуевше просить делать вам скан в первую же неделю как его начали рассылать.
А, понятно, студиоподсос пришел опять свой гной про гейволюцию разбрызгивать по треду. Нахуй иди лолка
Двачую, прямо боевой корпус гиперактивных канючек https://www.youtube.com/watch?v=nPqymV-k2Po
Вышла книга, ждите месяц. Пролистайте тред, если скана нет, то попросите.
Тебе якобы не нравятся шизик и подсос, однако ты несешь хуйню про гейволюцию и сверженее копирастов. Такие ебланы нахуй тут не нужны, серьезно, чисто тред позасирать. По делу чего-нибудь высри.
Ты еблан настолько, что у тебя проблемы с пониманием написанного? Перечитай второй раз - может до тебя дойдет.
>шизоид молчит, не призывает обять к своей гейволюции и свержению копирастов
И разъясню, специально для тебя тупенького - это призывы шизоида, он молчит - студиоподсос не возбуждается, студиоподсос не возбуждается - срач между ними не заполняет тред. Связь увидел?
"шизоид" это изобретение студиоподсоса, его на самом деле нет. Студию тут стебут все подряд, и сегодня тоже. Если ты веришь с эту хуету про специально студиошиза, то ты или студиоподсос или же как сказано ранее
>Еблан
Можно еще как обычно добавить
>Вышла книга, ждите месяц. Пролистайте тред, если скана нет, то попросите.
Если совсем невтерпеж - сходите и купите. Сделаете скан и выложите в тред - вам скажут спасибо
> Студию тут стебут все подряд
Ну, стебут не только ее, а в принципе копирастов.
>"шизоид" это изобретение студиоподсоса, его на самом деле нет.
есть-есть. Уже не первый тред он тут обретается и появился раньше подсоса. Собственно этот шиз и "разоблачает" теории заговора местные. Где-то в шестнадцатом или семнадцатом треде посмотри его спитчи о том, как будет всем хорошо, когда студия закроется и как переводы бесплатно потекут рекой. Мне вот сейчас лень искать.
Где-то в этих же тредах появился и ярый защитник студии - студиоподсос, с которым у шизоида постоянно перепалки. Иногда под раздачу и другие аноны попадают. Или маскируются под них.
Я вообще одно время думал, что студиошиз и студиоподсос - тупо одна личность, которая устраивает тут "театр одного актера", чтобы тред быстро заполнялся и уползал с доски, в надежде, что однажды его забудут бампнуть. Но сейчас вроде кажется - что это все-таки разные шизики. Да и учитывая, сколько анонов активно ломанулись под них писать (хз - по приколу или реально не подумали, что тред засирают) - сейчас уже хуй его разберет где среди них эти два настоящих. А тред заолняется с дикой скоростью и почти без обновлений. Адже при кисе не было таких активных срачей - она один или два терда всего прожила тут.
>Вероятно, шизоид - это ты
Классика. Кто сейчас начал вообще всю эту муть обсуждать про войну со студией? Которая уже подзаебела.Ты. А шизоиды остальные, да-да,
>Чувак, который компенсацию попросил
А могу я заказать книгу, она мне придёт, а я скажу, что у меня форс мажор, денег нет, но вы держитесь, сроки оплаты переносятся и пойду играть по книге, как и они сейчас пользуются деньгами, которые им отослали, не предоставляя книгу? Думаю нет.
Барину можно - холопу нельзя, я понимаю, но у нас должно быть как в нормальных странах или как у нас в 90-ые: бабки взял - товар подогнал. Нет? Задом повертайся и раком нагинайся. За базар нужно отвечать.
Сорри за гомосятину, просто в современные американские НРИ переиграл.
Только в твоей голове. Смирись уже, что это 21-й первый тред и не засирай его.
Ну, тут все-таки крауд, в котором без денег вообще не будет товара, который можно взять. Но просирать сроки крауда на год - это реальная жесть. И вполне логично было предположить, что за проект взялись только уже просрав все сроки.
Предзаказ вроде не работает в формате как ты описал. А английский магазики ваще могут прислать книгу через полгода или просто потерять заказ - не раз было такое с Модифиусами.
Пока они просирают не месяц, речь не про ваху. И смотрим, наблюдаем, смеемся что будет дальше.
Это тред Студии. Поэтому просьба сюда скидывать любую информацию о студии, желательно побольше критики, а то студиоподсос её постоянно просит.
Хорошо, раз это тред студии, то вот вам
https://dropmefiles.com/xWFQB
Короче столкнулся с проблемой, отсканил 160 стр, вроде в среднем качестве, но сука весят они почти 2 гб. Есть идеи как их сжать поудобнее?
остально доотсканю завтра или до конца недели и склепаю в одну пдф
Два чая, анон. Быстро пролистал - у тебя повторяется страница 81 и 82 "Селянин". А так, вроде всё норм. Кое-где текст у переплёта нечёткий, но, вроде, все правила читаются хорошо.
По переводу на прокрутке - резануло "Гробокопатель".
Целую тебе ногти, анон.
Можешь приходить и трахать мою жену!
сжать пдф онлайн.
>>талант
>>большая шишка
Корешок перевёрнут! Никакой преемственности или хотя попытки походить.
есть ряд способов (например запихнуть фотки в ворд, конвертировать его затем в пдф, это если совсем ничего нет на компе), можно оптимизировать его в адоб акробате, если ни то ни другое не варик, есть онлайн оптимизация, но сразу скажу, файл на 1.8 гб сайты могут просто не принять, так что тут как повезет.
Если у меня загрузится и у тебя не получится ничего из перечисленного, я постараюсь сжать и выложить обратно.
Все верно, ведь она посвящена только восточному фронту. Не вижу смысла мазать сопли. Хочешь пострадать за Францию - купи третью коробку серии, там кампании в Польше и Франции.
Точно не станут игры от Sine Nomine Publishing (WWN, SWN) - автор чёт не хочет связываться с переводами, ГУРПС - Стив Джексон ставит НЕРЕАЛЬНЫЕ условия, Dungeon Crawl Classic - нужно нестандартные мало кем производимые кости тащить и моё личное предположение, основанное лишь на взятых ими линейках - Shadow of the Demon Lord.
Ну да, с таким они пожалуй не станут связываться. Я думал браться за перевод вайсена, а эти черти уже там так, что сделав первые пять страниц забил, гнев и славу они тож хапнули черти
Ну так у них контракт с фри лигой и кубиклами, очевидно. что они и внг взяли и вайзен
Может хватит? они и так обсираются по срокам, мне кажется у них должен быть перманентный кранч с таким количеством книг.
>обсираются по срокам
Они просто так функционируют. Они-то не ощущают себя обосравшимися, это скорее ждуны-бэкеры могут испытывать фрустрации
Это не обсер по срокам, а рабочий процесс. Везде сроки только примерные указывают! ну подумаешь, ваху на годик задержали. Сказали же примерно к июню будет, не уточнили же какого года!
Логично, если так, то и не придерешься. Ну удачи им, что тут скажешь.
>Сказали же примерно к июню будет, не уточнили же какого года!
И не сказали в каком измерении или на какой планете выйдет книга)))))) Книга вышла, пацаны, но летите за ней на Альфа-центавру ахазааззазаза
Немцы во всех есть, это ж нахуй Вторая Мировая
Прикол в том, что они выпустят корбук и 1-2 приключения, а потом забьют хуй, потому что уже новые нри выйдут, а надо выпускать на хайпе и новое, чтобы хомячки не заскучали. И так по кругу. Первый Pathfinder вроде уже всё - закончили выпускать по нему материал выпускать.
Вот сколько они выпустили, я думаю все понимают, что книг в путеискателе немного больше, но не расстраивайтесь, вот вам новая редакция путеискателя, теперь покупайте книгу правил, монстрятник и приключения по новой.
«Pathfinder. Вторая редакция. «Основная книга правил»» в продаже
Берите верный меч или книгу заклинаний, собирайте рюкзаки, запасайтесь факелами и сухими пайками — пришло время для новых эпических приключений! В «Основной книге правил» вы найдете все необходимое для знакомства с новой редакцией Pathfinder.
⚡ Еще больше вариантов для создания самых разнообразных персонажей:
• 6 народов (гномы, гоблины, дварфы, полурослики, люди, эльфы),
• 12 классов (от алхимика и барда до следопыта и чародея),
• множество специализаций внутри каждого класса, а также правила для создания мультиклассовых персонажей,
• 35 вариантов происхождения (чем занимался ваш персонажа до того, как вышел на тропу приключений)
• множество навыков и более 100 черт, которые помогут воплотить даже самую безумную задумку,
• броня, оружие и снаряжения для искателей приключений,
• правила использования магии и несколько сотен уникальных заклинаний.
⚡ Обновленные правила, которые помогут сделать игру динамичнее и веселее:
• 3 режима игры (боевые сцены, исследования и свободное время), каждый со своими особенностями и правилами, позволят сфокусировать внимание игроков и быстрее двигаться по сюжету,
• каждый ход в бою теперь разделен на 3 действия и 1 ответное действие, которое можно использовать в чужой ход — это делает боевые сцены быстрее и разнообразнее.
• появились пункты героизма, они подарят вам удачу или позволят избежать смерти.
⚡ Кроме этого в «Основной книге правил» вас ждут:
• краткая информация о мире Pathfinder — Голарионе и Эпохе Утраченных Пророчеств,
• советы по созданию и подготовке собственных приключений,
• описание различных ловушек (от простой замаскированной ямы до лавового колодца или симфонии банши)
• более 80 страниц различных сокровищ и магических предметов,
• а также правила по улучшению предметов (с помощью специальных рун) и созданию собственных магических или алхимических предметов.
Ну с пасом реально дебильно как-то вышло. Хорошо вышколенный хомячок-предзаказник в итоге будет сидет с комлектом корбуков пас1, комплектом пас2 и все.
По Васяну всего есть корбук и книга с приключениями. Посмотрим, чё там у студии с "Мехатроном" и "Элизиумом" для мутантов будет, прежде чем сравнивать с Хеллфростом и работой ХВ по НРИ, не называющимися D&D.
Например, "Злой Камень" - тошнота.
Поймали хурдуру на пиздеже - "захват".
Перенос выхода книги - "Продолжительный урон".
Землеройка - "Шок".
Архив честного анона с кучей нри - "Спрятанность" (даже для своего подсоса они выпустили карту!).
Новости о переносах сроков - "Замедление".
Инаковость - "Распластанность" от смеха.
Ну, и пожелания студии не проёбывать сроки сидя на дваче - "Ускорение".
Молчал бы студиопидорас.
Особенно обидно за первую редакцию, выпустят оставшуюся расколотую звезду и досвидания. Люблю первую редакцию. Хотя старт второй редакции выглядит как-то всрато. Приключений не завезли, монстрятник хрен знает когда.
>Хотя старт второй редакции выглядит как-то всрато. Приключений не завезли, монстрятник хрен знает когда.
Старт первой редакции был точно таким же.
У наших издателей беды с постановкой на поток, возможности рынка ли виноваты или ещё какие причины есть - не знаю. У них уже Бестиарий № 3 успел надоесть и ждут вторую волну дополнительных классов, у нас ещё с первым Бестиарием не тронулся лёд. Пайзо выпусепет приключения параллельно книгам правил, а у нас так нельзя, ты что. Выпукнем книжку правил, потом приключение, потом книжку по сеттингу. По Старфайндеру выпустят 10-12 книги (серии приключений), а про допы - тишина, в то время как на англюсике уже стопка интересных дополнений. По днд хоббиты отмазывались судебными разбирательствами, поэтому пока оставим.
Про пандору писать не буду, они пока что только начали работу. У студии морозятся допы к мутантам и в20, тоже не особо пока понятно. Просто у хобиттов игры от пайзо и визардов, у которых бизнес-модель и гейм-дизайн предполагают регулярный выход дополнений, остальные издатели немного по-другому делают.
Я не помню точно как выходила первая, вроде же на релизе выкатили пару модулей, последняя надежда чего-то и гробница вечного пламени. Книжка по сеттингу очень ограниченной полезности лучше бы выпустили что-нибудь более осмысленное, хоть и с меньшим количеством страниц. Например, путевадитель по сэндпоинту или по магнимару ибо есть связь с основным регионом и рунными властителями. К слову даже их они закосячили на производстве. У меня на последних страницах часть матриц поехала и часть оформления страниц двоится. Пидры.
Анон, а досканивать будешь?
Листаю перевод студии.
>Wastelands
>Бросовые земли.
Бросовые, блядь, земли, сука.
Ну это очередное проявление их 1) тотального игнора других переводов ваха-вселенной, в том числе официальных 2) общего дурновкусия
Чиво бляяядь?
Лол, забавные
Повезло им, что мы не в SJW-стране, а то можно было бы устроить крестовый поход на реддите и в твиттере, с кэнселингом
А нету инглиш версии скриншота, для вбрасывания на западные ресурсы?
В переводе корника от ГМД есть два приключения готовых. Есть Forgotten Gods отдельной книжкой без перевода. Можно из первой редакции конверсить без задней мысли.
Пока не брался. Сейчас упало много работы. Короче закину все в архив и кину сюда. На следующей неделе попытаюсь все пречесать
Кем? Когда? На торрентах нет?
Качество которое мы ждали полтора года.
https://dropmefiles.com/VC8zJ
Аноны, если сожмете нормально и объедините в один пдф буду благодарен, сейчас совсем сил нет
>сожмете нормально и объедините в один пдф
На кой ляд тогда было самому сканы в пдф загонять? Я их оттуда вытащу для обработки, но лишняя работа же.
это типа если успеть игру перевести раньше студии, то они не будут за нее браться?
Вроде что-то другое рассказывали на стримах на Костиконе
Ох лол. Забавно, что официальные локализаторы не могут перекрыть по качеству или охвату "злых пиратов". Нахрена тогда они вообще нужны?
Всё нормально, могло быть и хуже. Ща, студиоподсос отдохнёт и в понедельник вам объяснит, что это лучший из вариантов перевода, и вообще им напрямую из госдепа из офиса правообладателей говорят как переводить.
>Какой контекст?
https://warhammerfantasy.fandom.com/ru/wiki/Пустошь
Проблема возникает, если ты уже долго варишься в ваха-лоре и привык к переводу wasteland=пустошь. Ну и непоследовательность студии, когда с одной стороны dwarves=гномы потому что такой перевод уже сложился, а с другой стороны это, вызывает вопросы.
Ну хуй знает, смысл в том, мне кажется, что эти земли не ненужные, а в том, что всем там пизда. Так что да, пустоши уместнее.
А, лол, я на название посмотрел, думал про пустоши хаоса речь. Хех.
Начинаю разувать глаза. Тогда смысл есть.
А если они начнут переводить традиционно, не возникнут ли возмущения по поводу "нихуя переводить не могу - всё пиздят у сообщества"?
Вот купившему у отечественного издателя книгу это прям принципиально, лишь бы термины иные использовали, ага.
Будь ласков, укажи на посты. Ни разу не встречал такого мнения о переводах. Бывает, когда использование нового термина разумно, как бы ни усирались любители привычного перевода, аоэтому находятся люди это оправдывающие, но чтобы прямо топящие за новую терминологию - это что-то интересненькое.
У них уже corruption был иннаковостью, почему в вахе не так - не могу понять.
Кстати, напоминаю, что в 40к есть варп-кузнецы. Я так понимаю, на языке студии это будут зло-коваль?
Злобные уродливые карлики? Ну такое себе диверсити.
Диверсиити, в моем понимании, это когда для особых снежинок суют в мир особую снежиночную расу/вид, что бы одни снежинки могли себя ассоциировать с другими.
А гномы такой себе народец для ассоциации
Согласна
Бросовые, ебал я их рот земли, это вообще блядь не литератуная лексика. Это специализированный словарь сферы с/х и агротехники. Это ни что иное нарушение литературной нормы. Переводчики студии судя по всему все поголовно являются бросовыми на кафельный пол в роддоме, потому что они не просто суют в текст машинный перевод, они даже специализированные словари не удосужились отрубить в своем переводчике. Минута молчания по тем дегенератам которые готовы платить за продукцию этих говноделов, поскольку там уже все, смерть мозга можно констатировать.
>Бросовые земли, это вообще блядь не литератуная лексика. Это специализированный словарь сферы с/х и агротехники. Это ни что иное нарушение литературной нормы.
Вообще-то вполне литературная норма. Правда, примерно, уровня епанчи и можно было бы подобрать современный аналог, но доктор Кот забил на это, похоже. Данное словосочетание в контексте дикие или непригодные земли встречается и у Астафьева в тексте, и у Салтыкова-Щедрина, и у Толстого. И в словаре Ожегова есть "БРОСОВЫЙ, -ая, -ое (разг.). Негодный, очень низкого качества." Тут опять студийцы на этом же будут отъезжать.
Так что, несмотря на то, что я понимаю и даже разделяю твое негодование конкретным переводом, но все-таки это
>Минута молчания по тебе дегенерату который пытается в литературный русский язык, но, увы, не может.
Можешь считать меня студийцем, защитником студии или еще кем-либо - ситуацию это уже не изменит, ты - обосрался.
У Перумова, кстати, очень хороший литературный язык. И разные премии и награды это подтверждают. Причем не только российские.
Но в переводе опираться на него - есть ересь все-таки, думаю, что даже для студии. Хотя отдаленное сходство между его Бросовыми землями и Пустошью из вахи есть.
Короче, терминология и названия спорные очень у официального перевода. В правилах нашли несколько косяков, которые больше важны для любителей варгейма. Но язык у них все-таки литературный и от него не хочется рыдать, как от перевода того же ГМД, который более точен и привычен по неймингам. Хотя тот же ГМД, как я понял, в одну каску все делал - и перевод, и вычитку, и корректуру, и верстку, - поэтому не удивлен этому. И он не продает свой перевод, а раздает бесплатно.
Читатель перумова не человек.
Откуда ей там быть? Её никто не переводил
Про бросовые земли повторю ещё раз. Неважно даже, норма то или нет. Фишка вахи в том, что это очень старая и хорошо известная вселенная. По ней выходило множество материалов на русском, как неофициальных (фанатские переводы, собранных в вики, флаффбиблии) и официальных вполне (худ лит от азбуки, некоторые армибуки и рульбуки, игры) . Там по терминам не надо ничего выдумывать, все уже переведено и обсосано двадцать раз. Это как в 2021, переводя игру по ВК, решить заново перевести все имена, по-своему. Можно, но зачем??
>Можешь считать меня студийцем, защитником студии или еще кем-либо - ситуацию это уже не изменит, ты - обосрался.
Кек, а говорят, что это не методичка PR-отдела студии... Писал в предыдущем треде:
>>1541288 →
>Ну и последний аргумент, когда пукнуть уже нечем: "Вы никто, ваше мнение не учитывается, производителю на вас плевать, он даже не заметит, если вы перестанете смотреть его фильмы".
Ну, мы всё таки будем писать о своём недовольстве этим peruvodom, если ты не сильно против. Так или иначе, анонам плевать на студиоподсоса и они не перестанут тыкать студию носом в Бросовые Земли, что бы ты не делал. Плачь больше.
>Но язык у них все-таки литературный и от него не хочется рыдать, как от перевода того же ГМД, который более точен и привычен по неймингам.
Проснулся наш студиоподсосик, потянул свои дрочила к клавиатуре и начал защищать говно ути-пути
Прозябать в тенях — не сахар, а уж если ты смышлёный и величественный кобольд — непросто вдвойне. Настало время заявить о себе и принести племени славу и почёт.
«Маленький переполох в большом Авессаломе» состоит из двух маленьких приключений, играть в которые можно как последовательно, так и по отдельности, чтобы потратить на прохождение ровно столько времени, сколько пожелаете. Кроме того, здесь вы найдёте пятерых уже готовых к игре персонажей-кобольдов. Берите друзей, игральные кости и отправляйтесь вместе с непоседливыми и решительными героями!
«Pathfinder. Вторая редакция. «Основная книга правил»
https://vk.com/wall-10077862_191584
с группы хоббиворлд
>доктор Кот
Так он же первую ересячку вроде переводил. Все же нормально было, что сейчас то пошло не так?
Может тогда ему просто за это не платили и он спокойно брал устоявшуюся терминологию и нейминги, а не пытался делать инаковый перевод?
Ты, блядь, прочитать и осмыслить пост целиком вообще способен? Или то, что не ложиться в твою теорию уже автоматически пропускаешь?
>Данное словосочетание в контексте дикие или непригодные земли встречается и у Астафьева в тексте, и у Салтыкова-Щедрина, и у Толстого
Citation needed. Само по себе слово "бросовый" уже практически анахронизм, встречающийся в основном в словосочетаниях типа бросовая цена, но вот конкретно бросовые земли это уже действительно специализированная лексика.
О, спасибо, что напомнил - корник же по PF2 пришел. Почитаем за поборников, поржем с "крутого профессионального перевода" от ХВ.
>Это как в 2021, переводя игру по ВК, решить заново перевести все имена, по-своему
Поэтому сейчас и существует несколько переводом? С Бэггинсом, Торбинсом, Сумкинсом и прочим?..
>>43466
>Citation needed
Ну, вот например, у Решетникова в его "подлиповцах" в разговоре Пилы и Сысойко есть момент "- Э! Людям счастье, а нам где уж! Вон, бают, много есть бросовой земли, а не дают - богатые люди продают, да дорого... Здесь ошшо што: все лес да лес, а вон ниже Пермы видали мы, какие земли-то, бают, хлеба много."
По тексту у него еще есть несколько упоминаний слова "бросовый" - бросовое железо, бросовые люди - именно, как синоним "негодный", "заброшенный".
И да, это анахронизм, который сейчас чаще встречается в специализированном сельскохозяйственном тексте, чем в литературе, но тем не менее в классике он использовался в обычной литературе и не перестал быть литературным. И да, в вахе выглядит неуместно.
А чем перевод от ГМД не подходит? Или тебе именно книжка на полку нужна?
Хочешь книжку на полочку красивую - бери студиохуйню. Чисто играть или просто почитать - качни ГМД и играй
>Поэтому сейчас и существует несколько переводом? С Бэггинсом, Торбинсом, Сумкинсом и прочим?..
Они все древние, времен до фильмов и игр. Сейчас устоялся стандарт (из фильмов), и когда выходит очередная 21-ая по счету игра, никто не выебывается, берется стандарт
>цифры там самые свежие с учётом всех эррат
Это безосновательный наброс студиопидора, не бери в голову лол. Он вообще все ошибки явные пытался объяснить "поздней эрратой", даже самые абсурдные, как про броню
>у Решетникова в его "подлиповцах"
>1948
Я конечно дико извиняюсь, но книги времен совка такой себе образчик литературной речи, там и советский новояз и канцелярит во все поля, и идеологической лексики выше крыши, да и инъекций специализированной хватает- про работяг же по большей части писалось. Я не думаю что слово вроде "горисполком" или "продорганы" резко станет литературным даже если оно буквально было в литературе той эпохи.
>с учётом всех эррат
Уже ж разбирали это в предыдущем треде - что у студии, что у ГМД есть проебы учета феральской эрраты. Но у ГМД проебов в циферках меньше.
> книги времен совка
Какой совок? Федеор Решетников умер в 1871. А "Подлиповцы" печатали в небезызвестном "Современнике". Ну, ладно, один обосрался в своем невежестве, но остальные-то куда?
Анахронизмы не перестают быть литературной речью, просто встречаются в основном у классиков.
Другой момент, что использование их в современном переводе для современных людей - очень и очень спорно. Тут, как верно выше заметил анон
>>43469
>им наверное кажется, что так получается по-фэнтезийному
Но вызывает отторжение у современного поколения, которое классику не читало.
После окончания верстки данного корника ГМД перестал им заниматься. Так что можно считать этот перевод финальным. Но никто не мешает поправить самим, как было с пропущенной строкой в таблице карьер. Вопрос, кто возьмется за это?
>Какой совок? Федеор Решетников умер в 1871. А "Подлиповцы" печатали в небезызвестном "Современнике". Ну, ладно, один обосрался в своем невежестве, но остальные-то куда?
Каюсь, просто проверил дату издания книги, а это было переиздание. Саму книгу не читал.
>Но вызывает отторжение у современного поколения, которое классику не читало.
А у тех кто читал возникают неуместные произвольные ассоциации с исторической Россией, маги-бояре в епанчах и соболинных шапках. Переводя фентези нужно стараться стилистически нейтральные слова подбирать чтобы избежать ненужных ассоциаций и ориентироваться на переводы другого популярного фентези. Неиронично надо смотреть на то как до них переводили профессора, Говарда, Пратчетта, Сальваторе, как прости хосспади ворлд оф варкрафт переведен.
>ориентироваться на переводы другого популярного фентези
Ну, кстати, говоря, первый переводчик "ведьмака" задал хороший канон как раз тем, что не ориентировался на классические переводы другого фентези, а просто перевел "как прочитал". И вышел крутой такой колорит. Но это скорее исключение получилось. И там мир игры до него никто не переводил. Если же у описанного мира существует уже устоявшийся перевод того или иного названия, пусть даже он не верно был переведен изначально - уже стоит придерживаться его, чтобы не разделять комьюнити на олдфагов и ньюфагов.
>Если бы они использовали бросовые земли как название для просто негодной земли, то мне было бы трудно упрекнуть их. Но всё же это название региона, и регион этот имеет конкретную причину, почему он стал таким. Стоило выбрать что-то другое.
Вообще есть давняя практика в переводах - имена собственные не переводятся, а транслитерируются. Даже если бы тут также поступили - вопросов не возникло бы. Собственно, ситуация ровно такая же, как и со "злым камнем".
>имена собственные не переводятся, а транслитерируются
На хуй эту практику. В контексте фентези и ролевой игры, естественно. Нужно действовать так - у места говорящее название и можешь это передать переводом? Пусть будут Зелёные Луга, а не Грин Медоус. В остальном попридержи желание удивлять в своих штанах.
А то семья крестьян поехала готовить порридж в Скарлет Ситадел ролучается.
С ведьмаком забавная реверс ситуация получилась, на англюсике там белые американцы среднего класса Джерльд и Дженнифер были изначально. Тут на руку атмосфере сыграло что поляки нам культурно ближе и славянское фентези так сказать органично вошло в струю инаковой епанчевости. Те же краснолюды, название которых звучит исконно-посконно в оригинале были буквально Krasnolud, а в переводе на агнлюсик это какие-то безликие "дварфы". Может ли дварф смачно пернув занюхнуть махорки, опрокинуть чарку водки и назвать твою мамашу курвой? А краснолюд еще как может.
Тут нужно просто иметь такую редкую вещь как художественный вкус чтобы понимать когда будет уместно адаптировать говорящую фамилию/топоним, а когда будет кринж.
Анжинер Термоштепсель- ок.
Злотеус Злей- не ок.
>Бла бла бла защищаю студию бла бла бла
Вот так бы выглядел перевод студии, если бы ваху задержали ещё на 2 года.
Относительно недавно читал 1 редакцию, видел там епитрахиль. Так что староцерковный с ним был с самого начала.
Может кота в семинарии ебли в жопу монахи? А то понабрался же откуда-то
>Откуда ей там быть? Её никто не переводил
А хули она висит на сайте хоббиков как переведенная, но нет на складе?
Они блядь сраный стартер высрали и стоп машина?
ору!
Срач по поводу блокировки канала на ютубе с зачиткой книги игрока во Пятой D&D
Там thetrove наебнул какой то шизик с мелкоигрой которая нахуй никому не сдалась.
В новости от 23 июня: "Работа над локализацией книг по НРИ «Зов Ктулху» идет полным ходом. «Книга Хранителя» уже переведена и отправляется на следующие этапы (редактура, корректура и дальше). О старте предзаказа и выходе книги, расскажем чуть позже." Уймись, не истери раньше времени.
> висит на сайте хоббиков как переведенная, но нет на складе?
Готовятся к предзаказу. Спокуха, не психуй.
>>42943
Пережал сканы вахи по принципу минимум размера при относительной читаемости. Дополнительной обработки не делал, ибо не стоит этот перевод таких усилий.
http://www.filedropper.com/hurdur-pidor
В архиве:
Книга правил // Не хватает страниц под номерами 285 и 329.
Путевые заметки о Рейкланде // скан заменен на пдф с drivethrurpg
Строения Рейкланда
Ночь крови // скан заменен на пдф с drivethrurpg
Малаца
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1DGTg0I6LP66B5xdIIMMjIqsLjw6x8XDfOKf1ixpzoKY/htmlview#gid=2109645552
Сам направляй свой писарский позыв в нужное русло и хуярь переводы как не в себя. Посмотри что еще осталось у Модифиуса и Кубиков и вперед, с песней. Верим в тебя.
Ну я уже почти закончил верстать чарбуки для City of Mist. Ну а у тебя как прогресс?
Промотал его стену в ВК и понял, что мы не зря хуесосим студию.
Какой-то гречневый ржаной пидор стандартного образца, как этот дурачок в НРИ вообще угодил
Наверное просто посадили как смотрящего, а то тут какие-то НРИ есть, а смотрящего нет.
>Ну а у тебя как прогресс?
Замечательно. С каждым днем практики понимаю английский язык все лучше и лучше.
век живи век учись
>Антипрививочник хуже пидора.
Недоверие к конкретному спутнику (который не работает) это не антипрививочничество. Дали бы выбор - тем же файзером кольнуться - было бы еще ОК, но насильственно не допускают никакие иностранные вакцины.
Это тред обоссывания студиопидоров, а не настолок. Тред о настолках перекатывает тот, кто выкладывает их на русеке - сейчас это дед. А если его перекатывает студиоподсос, даже не прикрепляя никаких переводов, и учитывая, что до конца месяца было недолго и на мёртвой доске предыдущий тред бы не утонул, то, да, в этом треде мы обсуждает личности студиопидаров.
Про корону отпишусь один раз - допустим она существует, но давайте угарнём над пидорашками с их спутником:
Первый пик - с сайта воз - какие вакцины существуют, спутника там нет. Второй пик - испытания спутника начались. На ком они проводятся? Студиопидор Тринити ещё и топит за принудительные испытания вакцины на пидорахах, он точно Тринити, а не (((Тринити)))? Но хуже конечно это то, что ему понравился Майор Гной "А зачем вы создали то, чем не можете управлять?" - до сих приступы угарного кринжа ловлю. Я закончил, Лахту рот ебал, если набежит
Дед сейчас ничего не перекатывает в силу ряда причин. Так что тред перекатили и похуй кто это сделал - живем в нем. В шапке явно описано для чего он. Не нравится - можешь создать свой тред, где обсасывай кого хочешь (на твою личную жизнь всем похуй), а тут обсуждают переводы, в том числе и студийные.
Нет, тред перекатил студиопидор, даже оп-пик соответствующий подобрал. Тут обоссывают переводы, в основном, студийные. Уже перешли на личности студиопидоров, дальше больше.
Меня? Девочка из пиар отдела студии никак не может понять, что здесь не один человек сидит.
выше есть скан
>Это не я хуню несу, это просто вы не понимаете иронии, сарказма, пост-иронии...
Вы там бота подключили что ли, пидоры?
>>43929
Анон, на котором затестили вакцину, мечтающий о том, чтобы её затестили принудительно на всех пидорахах как при каком-нибудь Сралине, и сидящий на фарфоровом дилдаке с росписью гжелью, смотрящий Майора Гноя, ты ли это?
Ирония в том, долбаеб, что один шиз, а именно, ты
>никак не может понять, что здесь не один человек сидит
и при этом обвиняет других. Еще и боевые картинки подключил модненькие.
Я то думаю, что за обострения у шиза за последнее время, а потом вспомнил, что каникулы в школах начались. Все резко встало на свои места.
Студиец, ну что за жалкие набросы, иди че-неть поинтересней придумай...
Заладил одну и ту же пластинку, везде у тебя
>шиз
>шиза
Ехал шиз через шиз и обидел студию! Обосрем шиза! Ряяя!
Лучше объясни, почему студиобосс такой быдлан тупой?
бляя, где вы эти цитаты тупого сумасшедшего еблана берете, я просто ахереваю
Он еще и ватан упоротый как я посмотрю. Да уж, полный комплект гречневого плавунца. Подрочил на Путина, поругал либералов и такой ыыыыы Майор Гром! ыыыы спутник-В!
Видимо этот анон попал в точку
>1543655
>Наверное просто посадили как смотрящего, а то тут какие-то НРИ есть, а смотрящего нет.
Вполне может быть, потому что НыРыЫы это единственное хобби, где ты можешь обойтись без уважаемых людей, которые покажут тебе как надо развлекаться и как жрать инфоговно. Кино - правильные ребята делают правельные фильмы, чтобы ты о гадостях всяких не думал, а о своём загончике переживал, стоит это миллионы. Сюда же комп игры. Даже музыка - чтобы начать самому играть нужно много времени потратить на обучение. Книги также - писать очень тяжело, особенно если это не книги уровня произведения Семя Вождя пишешь и ты собираешься написать больше одной книги. И т .д.
Даже настолки - сперва кто-то должен придумать механику, арты, распечатать на нормальном картоне.
А НыРыЫы? Карандаш, бумага, кубики, спизженный корбук, переведённый промтом. Всё! Ты уже можешь вечерами отдыхать, общаться с людьми. На какие темы хочешь - на такие игры и проводи - и никакой комитет по цензуре или роскомпитух не придёт к тебе и не изымет то, что по мнению Пыни шатает его скрепу. Тебе похуй, если даже в твоей любимой НРИ напихали кучи лиц сжвшной национальности - заглядываешь туда пару раз. Начали писать квир-модули и сделали из каких-то рас сжвшных обиженок по повесточке? Да похуй, делаем вид, что этого нет, изменяем пидоров, указанных в книгах, на нормальных людей. И никто тебе ничего сделать не может, и сил тратить надо не много.
Как тут без смотрящего? А если вы за американцев играть будете и на бутылку в игре про рашку садиться не захотите? Нет, надо следить за перхотью, чтобы учила понятия и знала своё место в жизни.
Кто уже получил и почитал корник по PF2? Сильно там с поборниками размахнулись? А то скоро в продажу должен поступить в наш местный хобби-геймс. Стоит брать или лучше фанатский распечатать?
>Стоит брать или лучше фанатский распечатать?
Ну ты же наверное понимаешь, что все эти книжки от хоббиков чисто для коллекционеров, подрочить на книжку на полочке. Сам уж наверное решишь, нужно оно тебе или нет. Чисто для игры - нахер не нужно, разумеется.
> все эти книжки от хоббиков чисто для коллекционеров, подрочить на книжку на полочке. Чисто для игры - нахер не нужно, разумеется.
Не только. У нас на играх, например, вполне норм лежал экземпляр по PF1. В случае чего залезть внутрь и что-то уточнить чаще было быстрее, чем лезть в телефоны и там ковыряться. Так что у бумажных корников есть вполне себе нормальное место и на самой игре. Конечно, если игроки систему не знают наизусть уже..
Другу пришел, я не вчитывался, так полистал. А что там с поборниками?
Полностью согласен, иметь книгу в бумаге весьма удобно, даже в сравнении с телефонами, ноутами(их сука вообще за столом запретить нужно). Жаль только, что уорник пф1 хлипкий и разваливается
Наверное, хотя по началу кажутся добротными, но все начинают хрустеть и тогда...
Был у меня один игрок, которые предлагал мне не юзать ноут... Был послан через 2 сессии.
А что плохого в том, чтобы телефон и ноут юзать для чтения правил?
Я ещё понимаю, если игроки залипают во вконтактах или игорях во время игры, но если ты мастер, так ноут это вообще мастхев штука, на которой можно быстро глянуть свои заметки, прочитать правила, включить музыку, или что-то нагуглить.
Сам подумываю приобрести какой-нибудь дешёвенький.
Поддерживаю. Мы, правда, комп используем и моник на кронштейне. Можно еще и игрокам показать чего при случае.
Ды хуй там плавал, мастер еще ок и в принципе вполне логично, но игроки с телефонами, особенно айтишники, что и 5 минут без этой залупы не могут, очень удручают. Они сука в мобильную парашу успевают залезть, или им постоянно кто-то важный пишет, наверно президент.
Я имел в виду именно игроков, у нас есть гений который даже кодил в процессе, пиздец. Большой телек или монитор и я бы хотел, чтобы демонстрировать карты без лишнего пердолинга.
Дякую
https://dropmefiles.com/PWaHy
А студишиз с его тредом может идти прямо нахуй
как и абу с его новыми ебучими капчами
Не, анон, после твоих сканов у меня появилось желание отложить деньги на книгу даже с учётом всего сказанного выше. Так что за сканы и вот за этот подгон в особенности спасибо!
И да, капча пиздец, хоть нейросеть настраивай, потому что сам распознать некоторые не могу.
Ах этот хитрый студипидор. Сам выкладывает пдфки свих же книг на давачах. Что только не сделает, чтобы не работать. Небось, в следующий раз он анонам будет приходить и лично книги в руки вручать, так еще и деньги в карманы засовывать.
Ты дурачок? Рзаберись сначала. Он ГМД пиратский перевод подбросил чтобы потроллить. Что-то ты тугой анон...
Хех и правда проглядел. Думал уже нормальную версию выложили, непроверив, сразу вам залил. Порадовать хотел. Ну что же, грусть. Ждем дальше.
Ебать у тебя теории заговоров.
Я тебе все расписал уже, чутка продолбился в глаза, на радостях закинул в тред и деду. Но нет, будем шизить дальше.
Окей, раз решил засирать тред, вот тебе новая теория: дед это Аве.
Просто через тред он распространяет свою продукцию, чтобы аноны хоть в каком-то виде ее купили и расшарили.
А что тебе отвечать, болезненный? Советов принять лекарства и съебать с доски ты не слушаешь. Жду сентября, когда тебя опять загонят в школу и духоты в треде станет меньше.
>студиошиз не нашел, что ответить и решил пойти по уже проверенному, как он думал пути, попытаться возвыситься за счет якобы возраста. хотя сам уже не раз палился на том, что наибольшую свою активность он проявляет во время каникул.
>студиошиз не нашел
Погоди, я уже запутался, я студиошиз все таки или студиоподсос. Это важно?
Поясняю за лор треда:
Студиошиз, он же студиоборец - тот, кто хочет добиться разорения студии и обещает, что после этого настанет рассвет фанатских переводов, сами в руки из реки прыгать будут. Не путать с анонами, разозлёнными на студию провалами сроков и ошибками в переводах.
Студиоподсос - тот, кто защищает студию от любой критики.
Мудило безмозглае - гринтекстит в русек-треде на протяжении как минимум месяца.
Причем первый считает вторым всех анонов, кто по его мнению их защищает. Второй считает первыми всех анонов, кто недоволен переводом от студии. А третий думает, что его подсирания обеим сторонам сделают тред смешнее.
>Мудило безмозглае - гринтекстит в русек-треде на протяжении как минимум месяца.
Дружок-пирожок ты слишком самокритичен по отношению к себе. Никакой ты не мудило безмозглый, а так, уебан тупенький.
Был у меня один мастер, который нудил про телефоны вечно. Был послан нахуй всей партией.
Потом просился назад - не пустили.
кулстори
Там сарказм только в том смысле, что автор пытается обосрать "оппозицию", хотя с ковидом она никак не связана...
>>44696
Студиолох потешно вихляет жопой, защищая непроходимую тупость хозяина от насмешек
Была бы тут насмешка - еще б можнобыло понять пассаж. А тут юмр дибила, не осилившего весь пост целиком и не умеющего в иронию. На этом фоне даже крашенный студиогей выглядит адекватным по сравнению с тобой и дибилом-автором коммента.
Хоть укукарекфйся - ситуацию это не изменит. Пойми, твои шутки нихуя не смешные и выглядят дебильно. Если не умеешь в юмор, иронию или качественный стеб - так не пробуй. Поясню еще раз - на фоне таких ебланских шуток даже студийцы выглядят хорошо.
Хоть укукарекфйся - ситуацию это не изменит. Пойми, твои переводы нихуя не качественные и выглядят дебильно. Если не умеешь в перевод, верстку или соблюдение сроков - так не пробуй. Поясню еще раз - на фоне таких ебланских локализаций даже рандомы-любители выглядят хорошо.
Так копирасты их же специально продают, чтобы ты пользовался хорошими переводами рандомов-любителей. Похуй, что в предложении половина членов не согласована, похуй, что верстка - это вордовский файлик, похуй, что сроки не точнее "когда-нибудь". Зато не дебильные, без отсебятины и машинного перевода. Или нет?
Эта шутка, кстати, хоть и тоже не фонтан остроумия, но хотя бы получше гринтекстного школьника-дегенерата.
ну было бы похуй не писал бы правильно?
Алло ты?
Простите.
ЧВК Хобби Ворлда приедет к вылогжившему скан и посадит на счётчик: регулярные закупки допов к ДУ/(К)УА.
Говоря проще, вот ты же не купил и не отсканировал почему-то? Вот потому же.
Если нужен развёрнутый ответ, то, мне кажется, что Генесис просто мало кому нужен. Нет даже того, что народ ринулся бы качать - сканов троекнижия или приключения для него, что уж там говорить про систему, зависимую от специализированных костей, которых необходимо хотя бы два комплекта.
Ну, может с выходом стартера последней редакции "легенды 5 колец" ситуация и изменится немного. Да и не настолько там специализированные кости - можно и обычными играть, просто держать в голове или перед глазами таблицу соответствия. Хотя при
этом теряется простота и скорость подсчетов, которой любят прикрываться любители "генезиса", но это уже мелочи.
Одно дело, например, кости в "Мутантах" или, да простят небеса, 2d20, там это быстро. Совсем другое - Дженесис - сиди и ебись с табличкой.
А вот скан "Легенды пяти колец", действительно, очень интересен.
слушай я не эксперт, но мне попадалась легенда, я хз то что надо или опять что-то из магнета, я сто лет не заходил туда.
https://dropmefiles.com/nHxT6
Имелась ввиду, конечно, пятая редакция на великом и могучем, стартер которой хоббиты запланировали на конец этого - конец следующего года, но здравия тебе и твоим близким за то, что поделился.
Это предыдущая редакция. Вот, кстати, чарник к ней на русском. А то к этому переводу его забыли приложить.
https://dropmefiles.com/HAvwV
респект, спасибо
https://studio101.ru/categories/v20-darkages
А с этим в чем проблема? То что они опять херово сделают весь перевод, где не будет ни одного удачного термина - понимаю.
А средневековье - это вообще 500—1500 годы, или 500—1800 если Новое время выделять иначе.
Анон, вероятно на намекает на это: https://ru.wikipedia.org/wiki/Тёмные_века_европейской_истории
Хз, тёмными веками иногда и XIII век называют, а название, вероятно, выбрано для вампирской истории.
Есть опасения отсебятины и отсутствие проверки косяков редактирования машинного перевода, как уже было проиллюстрировано на примере вахи. Большая часть терминов у них уже переведена, открывай себе их в20 и сравнивай с фанатскими, так что не думаю, что здесь будут новые проблемы. А на землеройку пофиг, честно говоря, просто не стал бы это использовать.
В те года событий в лоре интересных было много, есть во что поиграть
Ну в принципе логично собрали основные деньги за стартер и корник, теперь можно и переключаться на что-то другое поприбыльнее и искать новых лохов спонсоров своих предзаказов.
Да они и не собирались развивать эту линейку, думается.
Если только какой-то контракт с ГВ их не обязывает
Никогда такого не было и вот опять
Может, им зопретили играть в ваху и рассказывать что-либо по вахе без одобрения западного барина? А то по ВанГу они даже ролика с рассказом о системе не делали.
Я хз, честно говоря. Но про ВанГ они отмазывались с помощью "необходимо согласование". А простым игрокам никто ничего не запретит. Например, если ты выложишь ролик о том, что ВФРП4 - перегруженная говнина и лучше играть в допиленную хаусрулами двойку, варлок! или вообще немного переделанные запретные земли, то никто и носом не поведёт.
ради тебя, мусор, переделывать?
>ради тебя, мусор, переделывать?
>ради тебя, мусор, переделывать?
Пофиксил
>хоббитов, которые переделали первоначальный логотип Зова Ктулху
а заодно захуярили и абсолютно всратую левую картинку на обложку коробки со стратером по тому же Ктулху.
>они и не собирались развивать эту линейку, думается.
Дайджест говорит об ином. И как связаны стримы с игр на ютубе с планами изданий? У тебя, похоже, гадальный шар сломался.
> У тебя, похоже, гадальный шар сломался
Дайджест, кстати, раньше был лучше, когда обо всех изменениях конкретно писали и в одном месте. А сейчас тупо на своём сайте что-то меняют, типа я должен помнить как там у них было месяц назад. Вот чисто посмотреть в каком статусе проект, - норм. А относительно прогресса за месяц информативности стало ноль.
Тебе какие-то конкретные нужны? У меня какие-то есть, давным-давно качал, пример на пике.
Там они вроде галочками красными отмечают состояние предыдущее, за месяц. Ну как в трекерах задач.
Я подозреваю, что ему официальные хоббитские нужны.
Ответ: никакой нахуй, студийцы как всегда забьют и перестанут поддерживать продукт
Злоедун Кинчеил!
Злая стрелковая епанча
Да конечно они больше никаких саплментов не издадут, какие там скавены. Надеяться можно только на одну книжку модулей, через года три. Студия и вообще РУ-издатели с их моделью ажиотажных предзаказов это могила для линеек продукции. Стартер через стартер и все к разным системам.
Думается мне, что следующим предзаказом они пустят "Мехатрон", а если это будет так, то будет пример линейки, стабильно получающей по релизу в год.
Но в общем да, покупка книг правил систем, зависимых от дополнений (как, например, готовящаяся хоббиками "Легенда Пяти Колец") - сомнительное дело.
Возможно. Но это не итуитивно и неудобно. Нужно пролистывать кучу страниц для каждого проекта и сверять появилась ли где-то галочка или нет. Раньше дайжест был на 1 страницу на которой сразу перечислялись все изменения. Именно таким дайжест и должен быть, - кратким и информативным.
>Кто-нибудь в курсе, по масс эффекту есть НРИ?
Нахуй тебе масс эффект когда есть кориолис и грань вселенной? Пошел и купил книжек для поддержки отечественных книготорговцев.
>шизик, успокойся
Хеллфрост, выпустили только корник и бестиарий. На остальное забили объяснив, что продажи не идут.
С другой стороны народные толмачи тоже как-то не рвутся его переводить.
Ну я вот, например, так и не дождался книги маршала по "Ад на земле". Причем в оригинале нет блять никакой книги маршала. Они буквально перевели полкниги и продали это в пдфе.
Хеллфрост. У ВТУ почти не было дополнений - хз их в оригинале нет или просто студия не завезла.
Это вот то, что я вспомнил с ходу.
Опять же, то что делают так хоббики это не повод делать так остальным. Сама по себе модель ублюдская.
>Ну я вот, например, так и не дождался книги маршала по "Ад на земле". Причем в оригинале нет блять никакой книги маршала. Они буквально перевели полкниги и продали это в пдфе.
Шизоид, скажи спасибо, что тебе хоть что-то перевели. Не нравится, иди на английском читать.
Ебать, ты должен покупать недоперевод и при этом говорить спасибо?
Ты блять ебанутый или да? Почему же с таким успехом не пойти прогнать весь перевод через гугл и без редактуры отправить в продажу, м?
Совсем шизы поехавшие пошли
Меня напрягает шиз с боевой картиночкой, не уместны здесь ни его диванон из вк, ни рожа Тринити. Но ты уже совсем жирно набрасываешь, у человека претензии абсолютно справедливые.
>Шизоид, скажи спасибо, что тебе хоть что-то перевели. Не нравится, иди на английском читать.
>Ну я вот, например, так и не дождался книги маршала по "Ад на земле". Причем в оригинале нет блять никакой книги маршала. Они буквально перевели полкниги и продали это в пдфе.
Тут студия обосралась капитально, причем вопросы на эту тему они тупо игнонят. Хурдурна одном из стримов пукнул, что не продается и лицензия кончилась, поэтому и не стали переводить оставшиеся полкниги.
>Хеллфрост. У ВТУ почти не было дополнений - хз их в оригинале нет или просто студия не завезла.
Все крупное по ВТУ они перевели, кстати. В основном мелочь в виде коротких приключений на мадинайт выходит только.
>Опять же, то что делают так хоббики это не повод делать так остальным. Сама по себе модель ублюдская.
Более чем ублюдская, но типа, они смотрят как продается стартер, а потом решают нужен ли корник. Как будто не понимают, что стартеры часто не покупают именно потому, что не хотят играть по обрезкам правил, а хотят полную версию.
А так логично, что не продолжают переводить то, что не продается. Но почему-то не соотносят плохие продажи с хуевым переводом.
А провалы по саваге легко объясняются еще и тем, что сама система - говно на фоне других выпускаемых.
Есть хаки под фейт (раньше лежали на ЯДиске), есть хак под ДнД 5е. Вот тут на английском https://n7.world А тут на русском https://sites.google.com/site/masseffecte5rus/
Подожди до сентября и он опять на учебу съебнет
>Почему же с таким успехом не пойти прогнать весь перевод через гугл и без редактуры отправить в продажу, м?
Так хурдурик свою редакторско-переводческую деятельность с подобного и начинал. Вычитывая перевод AD&D 2e сделанный в программе Stylus от некого Орина.
>Не нравится, иди на английском читать.
Да я так и сделал. Только поясни, нахуй мне полкниги, если я с тем же успехом по итогу пойду читать оригинал? Ну и да. О том, что этой книги не достаточно для полноценной игры нигде не написали.
Например в ней элементарно нет таблиц мутаций, на которые ссылаются правила.
>>47901
>Но почему-то не соотносят плохие продажи с хуевым переводом.
Да нет, быть таково не может... Это все из-за злых пиратов!
На самом деле недавно с другом обсуждали тему, он, как человек со стороны, предположил, что некоторые моменты студия срет специально.
Ну типа люди явно будут обсуждать епанчу, злой камень и прочую иннаковость. Как итог их переводики в инфопространстве.Быть может, даже кто-то, кто нее планировал, да купит ради рофлов в стиле "землеероек"
Все линейки саваги в которых больше 1-2 книг.
Как уже писали выше: Хеллфрост, Ад на земле (вообще рофел),ВТУ. Плюс Варвары и чудовища перевели только основную книгу и один сборник приключений, а там ещё есть книги про Трикарнию, про пиратов, про гладиаторов, про наёмников, про Жализар, несколько больших кампаний и куча мелких приключений. Да даже на Дедлендс забили перевели только 2 кампании из 4, а тайны Смита и Робардса разбили на 2 книги (как и Ад на земле) собственно тайны и каталог.
Первый пасфайндер точно можно ради рофла купить. Прям каждую страницу переворачиваешь и ржёшь под столом.
Хуею с этого зоопарка. 15 баксов в месяц просят, блядь.
https://dropmefiles.com/1hS6i
Он уже отвечал на Ролеконе что это не он, а так же что он не Миллениум и еще куча своих тезок.
Дедланды выпустили почти все, там в печати полтора десятка книг было да в пдф еще столько же, при том дешевле все книги. А весь контент-механ 4 кампаний был в корник запихан. Сюжетки же там такое говно, что зрая и первые две выпустили.
ВТУ тоже весь выпустили.
Вот Варвары и чудовища с Хеллфростом - только базу и по паре мелких аддонов, это да. Но и нахуй они нужны, правда. Вон Ласт Парсек так никто не вспомнил, хотя он тоже ими издавался. Хуррдурр протек на тему того что Варваров кажись меньше 10 человек купило.
Да ты просто тупенький, да? Если не можешь под столом не валяться. ПФ между прочим нормальные редакторы из ПФС правили, он в отличии от поделий студийцев или тридевятых до ума доведен.
похуй потому что получили книжку бесплатно
>>47960
Да, издатель виноват что поле поиска нет, блядь, кнопки "Заменить все" сто лет уж как нет, и столько же лет её просят, а в FoxIt есть. Поэтому я эту сссанину удалил и поставил фоксит, где всё сделал за пару минут и размер файла сразу вышел как надо.
Ну я один из тех, кто Варваров и чудовищ купил. Мне и моей пачке очень даже зашло. Умберто Пиньятелли умеет сеттинги создавать и приключения. Макабрический ренессанс, кстати, тожеон написал.
По поводу кампаний Дедлендса согласен, но факт есть факт их 4 а выпустили только 2.
Но варвары охуенные.
Сука они ведь даже их не рекламировали, а это супер годный сеттинг для конины или даже псевдоисторички по раннему средневековью
Пожалуйста. Возрождаю старые традиции по мере возможности. Ну и 15 баксов за PDF это ебанись просто, никто не должен пострадать так как пострадал я
При этом выпустили несколько своих собственных приключений, который нахуй никому не уперлись. Вместо официальных.
А кто-нибудь знает где теперь можно скачать бывшие на трове пдфки? А то в связи с переводом ТПД, захотелось скачать ещё материалы и на английском.
>А тем временем (голосом Дроздова) на ресурсы откуда сбежали студийцы вновь стали возвращаться Переводчики...
Да чего-то как-то не торопятся переводчики подхватывать то, что студия перстала переводить или поддерживать.
Да мы просто копирайтскую гниду не добили! Вот как сдохнет студия окончательно, так переводы польются золотым дождем!
шизик, успокойся.
Спс, почитаем.
https://imaginaria.ru/p/perevod-shadow-of-the-demon-lord.html
Вот только поздно... Тров выпилили и большую часть дополнений на английском уже не скачать... Если ужасающую красоту и изысканную агонию вместе с оккультной философией ещё можно таки скачать, то вот многое другое...
Эмм.. я только ватермарки с именем и номером заказа своими вычистил, но я в редакторе посмотрел, нет там никаких объектов. Да и визуально, я не вижу ничего.
Ну, качество перевода, конечно, так себе. С мемасиками и прочим. Хотя автор честно об этом предупредил в статье. И опять же денег за перевод не берет, а для игры он вполне годный.
Я кстати правильно понял, что подробно про скавенов, варп-оружие, хаоситов и прочее будет в сплатбуках? А то 400 страниц почти и по сути голые основы, про скавенов пара сносок и две странички монстрятника..
Жаль конечно, но если хочешь, могу закинуть на яндекс диск то что у меня сохранилось?
Ты даже не представляешь, насколько плохой сегодня день для любителей "ознакомительных версий".
Место, где появлялись и очищались все новые западные релизы приказало долго жить.
Ох лол. Хана пришла тому месту, откуда это всё говно попадало в "нужный тред на форчан".
>The owner of Vola has for unknown reasons suicided his own website. Something to do with a porn room so I assume it was illegal shit. Apparently it may get made into an invite only service.
Гусары - молчать. Это другое.
Похуй на Vola. PDF Share Thread в /tg форчана живее всех живых. Если кому-то не хватает ума его использовать, то так тому и надо.
Вась, ты дебил? Аноны из шэр треда собирали новые пдфки на чистку в воле. И оттуда они расходились по курируемым архивам.
Не такой уж он и дебил. Просто он в курсе, что аноны из шер треда собирали, чистили и распределяли пдф по архивам задолго до того, как вола появилась. И схема все еще работает.
Нет, Маня, это ты дебил. Раз не в курсе как отправить пдф на чистку без Vola.
На официальном сайте Games Workshop появился обновлённый список правил касательно интеллектуальной собственности компании. Отныне рядовые пользователи не смогут беспрепятственно выкладывать в сеть свои анимации и фильмы на тему Warhammer и Warhammer 40k, не имея при этом лицензии.
Несколько месяцев назад Games Workshop предложила многим талантливым аниматорам (среди которых оказался создатель знаменитого мини-сериала Astartes) начать работать под крылом компании в составе команды Warhammer Animations. Чуть позже был анонсирован стриминговый сервис Warhammer+, на котором будут показаны готовящиеся официальные анимационные проекты, и который планируют запустить в августе.
Дожили...
https://pastebin.com/JnUEDNri
Оставь почту, я тебе скину.
Ну в нашей мухосрани часто в нее играли. Даже кампейн отводили, а то и 2-3
Наслаждайся. Естественно, все на английском. Русского, насколько я знаю, нет
Пока не было, ждём доброго и щедрого анона!!!
И Сёма, убери свою немытую почту, на публике ею размахивать неприлично.
Ну вот, убрал. По Средиземью один фиг надо ждать ещё книгу мастера, да и чистить немногие умеют (а чистый файл даже купившему пригодится).
Молодец, догадался. Правда в двух местах уже не вырубишь топором...
соберите куски мидскульщика
На ваходоски заходи, там уж наверняка у ананасов все материалы есть. На сайте студии внизу есть "что у нас в работе", там всё, что они переводят и планируют.
За англюсиком лучше топать на форчок, один фиг местные оттуда тягают всё. А теперь расскажи, по какому корнику надумываешь играть: гмд/студия/англобоярин? И какие конкретно материалы ищешь?
Да нашел давно уже английский корник, потом купил стартер(пожалел сильно из нужного там разве что гайд по Убершрайку) и теперь вот собираю вообще все, что выпущено было. Нашел уже на форче место, где вроде все есть нужное. Теперь надо это сидеть и переводить.
>Теперь надо это сидеть и переводить.
Если не занимаешься любительским переводом, то зачем? Там материалов для игроков практически нет, всё мастеру.
Ну да, наверное правильнее сказать переработать, чтобы себе заметок накидать по этому всему. Там просто навыходило уже и по Альтдорфу, и по Мидденхейму, а у нас хрен знает когда это выпустят. Корник официальный вон сколько ждали.
Не выпустят, а пусть лучше и не выпускают. Бросовых земель и злых камней достаточно, эти пидорасы все делают из рук вон плохо, долбоебы блин.
то что тебе нужно можешь спросить в дискорде внутреннего храма (хотя сейчас это и сложнее чем до того как их банили)
Плохо работает, без Трова, например в Да Архиве за июль 2021, почему-то не нашлось The Grand Grimoire of Cthulhu Mythos Magic, который был на трове...
Ответ в шапке
>собираем переводы настольных ролевых игр на русский язык. Коллекция несет в себе цель подарить новичку весь спектр игр на родном, знакомом языке, понизив порог вхождения в нелегкое дело НРИ; для опытных мастеров это возможность познакомить играчков с правилами на русском, повысив вероятность их прочтения
>Плохо работает, без Трова, например в Да Архиве за июль 2021, почему-то не нашлось The Grand Grimoire of Cthulhu Mythos Magic, который был на трове...
Ленивое уёбище не удосужилось заглянуть в Da Curated Archive? Ну, так пусть и сидит без гримуара.
У тебя есть множество вариантов создать ещё один магнет, раздачу на рутрекере и прочее, англюсик-тред наконец. На англюсике этих материалов сотни, тысячи гигабайтов, на хрен такое нужно мешать со скромным по размерам русеком, тем более что русек и англюсек обычно нужны разным группам людей.
>есть множество вариантов создать ещё один магнет, раздачу на рутрекере и прочее, англюсик-тред наконец
создай
Совсем дурак, с чтением беда?
А при чем тут Тров? Разговор шел про связку Вола+ДаАрхив из которой выпала Вола. Тров, вообще стоял особняком и аноны с форчана от него яростно открещивались, хотя и нехотя признавали, что пару раз после выпила части архивовских ресурсов, контент сохранялся благодаря Трову.
Забавный прикол, после падения трова чуваки с волы говорили типа "так им и надо, пиздят у честных анонов почищенные руллбуки и собирают сливки".
К слову ребранд работает, там много полезного есть
У нас точное такие же, есть ж пидорская тусовочка которая следит за тем, чтобы только "свои" могли иметь доступ
А чо есть такое? А то вон в шапке магнет, качай не хочу, пацаны в тред выкладывают всякое.
Я такую хуйню видел на yoyhammer, где трут за пиратские миньки GW, обзоры, отызвы там, там реально могут рекастера на бутылку посадить, поэтому вход по инвайтам, а инфа дозированно и лично.
>А чо есть такое?
Нету. Была попытка сделать отдельную тусовочку, но никаких слухов про них давно не было. Так что либо всё само-собой развалилось, либо наоборот получилось как надо, и аноны окуклились, никого не принимают и дисциплинированно делятся файлом исключительно между собой. Для всех остальных оба варианта одинаково бесполезны.
Есть старый культ в архиве и новый культ, но статьями в вк. И то, и другое переведено. Что тебе из этого?
Почту оставь. Ну или ищи в архиве "Культ за пределами вуали" - лежит в папке с городской мистикой
А в вк /indietrpg в статьях ищи индекс их работ и там будет перевод культа новго
Вообще да, но не только по ним, есть еще пара трюков.
При чем тут страйк? Просто два еблана не поделили, кто будет делать перекат. В итоге перекатили оба. Народ продолжил тут. Теперь вполне можно использовать и второй тред, как перекат, чтобы не плодить лишних.
> Народ продолжил тут.
Не пизди, продолжали и там, но тот тред закрыт, приходится сидеть тут.
>Просто два еблана не поделили, кто будет делать перекат.
Ты вообще не понимаешь, как тред работает. ОП правильных тредов этот дед-магнет, он приаттачивал в оп-пост обновленный им магнет.
А в этом стреде студи0пид0орский спам, не более.
Дед обновлял его и делал новый ОП-пост с обновлениями. А этот просто скопипастил, бессмысленный тред в общем.
> Какие еще нахуй правильные и неправильные треды?
Такие, самые обыкновенные, прочитай выше >>54692 определение правильного треда, может дойдет раза с пятого.
>Нахера это делать студии?
Я хуй знает что они делают и зачем, но то, что актуальный дедов тред с обновлениями они страйканули, это факт, можешь убедиться, сходив в него сам.
Но тот тред реально закрыт. Страйк, не страйк - без понятия, но закрыт. Вот сейчас раздолье шизикам с их теориями заговора.
>определение правильного треда
>актуальный дедов тред
Анон, тут вопрос к твоему этому деду - на кой хуй этот еблан завел еще один тред, когда уже перекатили старый. Вам делать нехуй придумывать какие-то правильные или не правильные треды? Тред есть, ссылка на старый магнет в нем была. То, что дед решил через несколько дней выкатить новую ссылку отдельным тредом - нахуй никому непонятная хуйня, кроме самого деда. Он теперь раз в два месяца новый тред с новой ссылкой будет делать? И у меня сильное подозрение, что страйкнули "правильный тред" тупо за спам. Как и деда забанили за то, что шитпостингом занимается, а не из-за жалоб какой-то студии.
Вот вообще похуй, кто тред перекатывает, если в нем один хуй продолжают делиться переводами, в том числе и студийными. Нет тут не правильных тредов.
>Я хуй знает что они делают и зачем
Так башку-то включи. Она ж тебе дана не только для того, что теории заговора и определения "пацанского/непацанского" треда придумывать.
>>54698
>>54702
Вот нахуй идите. Дед вола ебет хуй знает по сколько, кто-то перекатывает тред, дед очухивается и по быстрому накатывает новый, объявляя перекаченный не легитимным. Спрашивается, нахуя дед ебал вола столько времени, что аноны уже сами перекатили тред? При первом ОПе такой хуйнине было - перекатывали кто мог и норм всем было, ссылка в шапке не менялась, магнет-кун просто кидал в перекаченный свежий магнет и никто не занимался этой хуйней.
Студийный бред во всей красе.
>То, что дед решил через несколько дней выкатить новую ссылку отдельным тредом - нахуй никому непонятная хуйня, кроме самого деда.
Только тебе не понятно, наверное ты дебил. Уже несколько раз написал что дед обновляет торрент, добавляя туда новые файлы и меняя структуру. Он и кидает новый магнет.
> И у меня сильное подозрение, что страйкнули "правильный тред" тупо за спам. Как и деда забанили за то, что шитпостингом занимается, а не из-за жалоб какой-то студии.
Очень смешно. Много ты таких страйканутых за спам тредов видел? Покажи-ка.
>Нет тут не правильных тредов.
Этот и есть неправильный, разумеется, созданный студией вместо обновленного дедотреда, который по их жалобам правообладателя прибили.
>>54704
>При первом ОПе такой хуйнине было - перекатывали кто мог и норм всем было, ссылка в шапке не менялась, магнет-кун просто кидал в перекаченный свежий магнет и никто не занимался этой хуйней.
Только раньше и треды не страйкали.
шизоидный бред во всей красе
>Уже несколько раз написал что дед обновляет торрент, добавляя туда новые файлы и меняя структуру. Он и кидает новый магнет
До деда магнета не было и после деда магнета не будет? Еще раз для дебила задам вопрос - в чем проблема кидать свежий магнет в существующий тред, а не создавать свой собственный? В ебанутом ЧСВ, что тред перекатил кто-то другой, а не дал ему утонуть нахуй? Твои аргументы - реально аргументы дебила, высосанные... откуда ты там решил у деда подсоснуть.
>Много ты таких страйканутых за спам тредов видел?
Закрытых, которые ушли с доски за повторы - дохуя.
>который по их жалобам правообладателя прибили
Пруфы на жалобы предоставь, а твою личную шизу сам знаешь куда засунуть... Еще раз - есть просто тред, цель которого
>подарить новичку весь спектр игр на родном, знакомом языке, понизив порог вхождения в нелегкое дело НРИ; для опытных мастеров это возможность познакомить играчков с правилами на русском, повысив вероятность их прочтения.
Где тут, блядь, про правильный и неправильный треды? Кроме как в твоих засранных мозгах. При кисе были кисины подсосы, сейчас появился дедоподсос? Или это ты и есть, просто не можешь не подсасывать кому-то и развивать шизу, там где она нахуй не нужна?
>треды не страйкали
Его и сейчас не страйкают. Ты, блядь, в треде пишешь сейчас. Куда выкладывали ссылки, где есть ссылка на торрент, где есть ссылка на магнет (хоть уже и не самый последний). И он не страйкнут. Удивительно, но реальность не укладывается в теории заговора, если на нее посмотреть объективно.
>студию, которой на тредик похуй.
Ага, настолько похуй, что страйкают треды и усиленно репортят деда?
Шизло, страйкают ссылки на контент, не треды. Тот тред ещё существует, не стёрт, значит моча справедливо решила прекратить двоецарствие.
>>54722
Дед скорее всего зашёл в актуальный тред, увидел как шизло раскукарекалось про нелегитимность, а после пошёл делать свой. У нас же самую большую проблему для видимости ссылок создают шизики - ссылки хер найдёшь среди килотонн их постов с их навязчивыми идеями.
>страйкают треды
Анон, ты дебил или да? Страйк означает, что там где вчера был контент, сегодня только 404. А тред, который по твоему утверждению "страйкнули" целиком на месте, и тиснуть магнет оттуда проще простого.
>У нас же самую большую проблему для видимости ссылок создают шизики - ссылки хер найдёшь среди килотонн их постов с их навязчивыми идеями.
Лол, иногда ты кукарекаешь особенно потешно.
Не волнуйся, в данном случае именно "шизик" дает желающим ссылку на актуальный магнет, несмотря на все усилия студийцев по сбиванию с толку.
>в данном случае именно "шизик" дает желающим ссылку на актуальный магнет
Если бы шизик хотел дать ссылку на актуальный магнет - то он бы и дал ссылку, а не развел теорию заговора со "страйкнутым тредом". И вопрос тот же, что и к деду - кто тебе, еблан, мешает тупо скопипастить сюда актуальный магнет, а не давать "ссылку на ссылку"?
> И вопрос тот же, что и к деду - кто тебе, еблан, мешает тупо скопипастить сюда актуальный магнет, а не давать "ссылку на ссылку"?
А тебе что мешает, если ты такой честный пират, а не студиец?
Да без проблем!
magnet:?xt=urn:btih:X3AWOZF2NMDMDR65TVRPP46XTOYIWOEF
Но это же ты ставишь себе в заслугу, что дал ссылку на ссылку. Хотя реально сделал это тупо для того, чтобы развести срачь.
magnet:?xt=urn:btih:BEC16764BA6B06C1C7DD9D62F7F3D79BB08B3885&tr=http%3A%2F%2Fbt3.t-ru.org%2Fann%3Fmagnet&dn=%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%A0%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5%20-%2017.10.2020%20%5BPDF%5D
А как мне величать додика, который поддерживает страйканье ссылок, репортит деда, истекая слюной защищает косяки переводов и проебы студии? Можно просто пидором. Ну пусть будет студиец. А то пидоров много всяких, а студиец наш такой особенный. Если хочешь другое имя - сообщи, жалко что ли.
Анон, тебе ж уже написали.
>У нас же самую большую проблему для видимости ссылок создают шизики - ссылки хер найдёшь среди килотонн их постов с их навязчивыми идеями.
Так что пока ты тут наколачиваешь посты с теориями заговора, ссылки уползают все дальше и дальше. И кто после этого является пидором, как не ты сам. Ты бы лучше тред перекатил. С акутальными ссылками и прочим. Или это не твой метод?
>репортит деда
шитпостинга было дохуя. Я тоже репортил много. Кто ж виноват, что среди них оказался и дед? Нехуй херню пиздеть - никто и не забанит.
>истекая слюной защищает косяки переводов и проебы студии
Опять твои влажные фантазии. Ты бы уже сходил к психиатру, реально.
Ты буквально на каждый пост, который как-то по касательной негативно задевает студию, исходишься длинными подробными ответами, с гринтекстами и рассказами про шизиков. При этом тебе якобы не нравится "срачЬ" и "шитпост". Не нравится - так не отвечай, не обращай внимания. Срача и не будет никакого. Так трогательно о заметности ссылочек при этом заботишься, но ты ж не можешь успокоиться и строчишь свои ответики за ответиками. И кто тут шизик с раздвоением сознания?
Напомню, весь нынешний срач начался с того, что ты не можешь пройти мимо небольшого поста со ссылкой >>54453 без своих ценных комментариев.
Напоминаю, что ты и подобные тебе шитпостеры уже заебали. В каждом, блядь, треде есть своё шизло, борющееся с ВРАГОМ - будь то студия, Адракс, тусовочка или ещё кто. На хуй уже пойдите или посты свои помечайте, чтобы не читать весь ваш бред.
Прще зарепортить. Особенно, когда еще и под нарушение правил подпадает.
Ты с шизо-теориями заговора мимо пролетаешь
А ты хочешь перевести "коррупция" или что? Верный выбор зависит от контекста. В фэнтези бы подошло разложение или порча, в современном сеттинге и деградация норм.
Если уж тебе из-за "современности лора" не подошла порча, то посмотри в сторону искажения. А учитывая наличие повесточки в Urban shadows, то и извращение будет ближе. На самый крайний случай, для сохранения преемственности и инаковость звучит ближе по смысловому переводу, чем деградация, дегроды, блядь.
А чем тебе разложение не нравится, в плане морального разложения? Или мы в высокодуховный век живем?
Насколько я помню, там ты иннаковость получаешь как раз за ублюдские поступки и прибегание к нехорошим силам
"Текст ждёт редактура. После редактуры текст ждёт корректура, вёрстка, ещё одна корректура и согласование с правообладателем. А редактора у нас ещё и нет".
Ну зашибись. Т.е. по факту они (сначала студия, потом рыжий) за два года обещаний вообще нихрена не сделали. Напомню, что в прошлых обещаниях фигурировала сначала прошлая осень, потом эта.
Пиздец у них там бизнес. "Я получил перевод, но понял что мне еще нужен редактор - буду теперь искать редактора".
хороший перевод требует не только переводчика но и редактора, особенно если нет устоявшейся терминологии (а в уш ее нет, так как студийный перевод параша, спасибо им за это) а у фаната его в принципе быть не может. Так что хорошим переводам взяться неоткуда. Собственно та же тема что и обсуждалась касательно переводов по миру тьмы.
Но во всем этом есть плюс: мы плевались но играли по студийному переводу, теперь будем плеваться и играть по этому, все равно лучше чем без перевода совсем.
Прикол в том, что студия уже пол года как передала ему готовый перевод.
А почему вдруг параша-то? Нормально играется, читатется вообще влет, в отличии от ебучего Постапокалипсиса.
Сразу же после того, как ты поделишься своими "Книгой игрока" и "Драконьим кушем". Так получилось, что никто не сканит книги по днд.
Ну вот у фанатов-переводчиков и спрашивай свой Авернус, раз такой вёрткожопый. Ещё раз: так получилось, что никто не сканит книги по днд. Раз нет скана хоббитовской похабы, то и надеяться на Авернус пока что не стоит. Особенно, блядь, чуть ли не в день выхода её в продажу.
>Нахуй он нужен, кроме обмена переводами?
Как зачем? Еще копирастов и перводчиков говном пообливать.
бог что ползает, приключение для плача огненной принцессы
Не поделишься ли файлом?
там проблема куда хуже, что показывает просто наглядно наплевательское отношение к переводу. Там в оригинале несколько раз упоминаются вэйстленд с маленькой буквы, в контексте плохих для сх земель, которыми правят всякие отсосы, которых империя держит в страхе, а в конце уже Зе Вейстланд, мощь которой крепнет, то есть пустошь хаоса. Эти долбоебы перевели оба термина как бросовые земли(с большой буквы). То есть не просто проебали игру слов, но еще умудрились каноничную Пустошь Хаоса перевести как Бросовую Землю Хаоса. Полные некомпетентные долбоебы и просто наглые мразоты.
Это копия, сохраненная 2 июля 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.