Это копия, сохраненная 16 июля 2017 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
https://vk.com/altgraph - Alt Graph
https://vk.com/xlmedia - Xl Media
https://vk.com/azbooka_graphic_novels - Азбука
https://vk.com/istaricomics - Истари Комикс
https://vk.com/club38568553 - Фабрика комиксов
Предыдущий тред: >>705068 (OP)
Архив тредов: https://pastebin.com/QMiPLzES
Каких-то сильных отступлений от ранобца не заметил. Но ранобе лучше, очень атмосферный перевод, кстати. Из-за того, что сюжет в манге несется, как пизда по кочкам, просто не успеваешь проникнуться персонажами, это сильный минус. Хотя в целом недурная адаптация.
Читал сначала мангу, потом ранобце
Тираж манги «Снегурочка на весеннем ветру» от несравненного Хироаки Самуры напечатан, и на следующей неделе книга начнет появляться в магазинах.
Аннотация:
1933 год. Советская Россия. Молодая пара выходит на берег Онежского озера рядом с бывшей дворянской дачей, конфискованной большевиками. Девушку в инвалидном кресле сопровождает угрюмый юноша с повязкой на глазу. Они обращаются к художнику, рисующему на берегу, и заводят непринуждённую беседу.
Пронзительных взгляд девушки и царственная стать юноши выдают в них классовых врагов новой власти. Они скрывают свои имена, и эта встреча едва ли случайна. Их влечет к себе старая дача — немой свидетель тайн Российской империи. Среди неразберихи и красного террора девушка и её молчаливый слуга должны отыскать осколки своего прошлого в затягивающихся тисках нового порядка.
Мягкий переплет, 250 страниц, цветная вставка, наш стандартный размер — 200х140 мм. Возрастной рейтинг: 18+
Проигрунькал с описания. Ох уж эти кровавые жидобольшевики издевбщиеся над инвалидами.
двачую >>707226-куна. Читал сначала ранобэ, потом мангу. Манга - качественная дополнительная иллюстрация к описывающимся в ранобэ событиям. Правда, парня я видел побрутальнее, а вот боёвки великолепно прорисованы. Советую прочесть и ранбэ, и мангу, начиная с ранобэ. Они отлично дополняют друг друга.
>>707099
Не меняй местами причину и следствие. Её пидорнули, потому что она перестала подсасывать, а не наоборот.
Ну что же ты, наверняка Евгений имел ввиду конкретно русский перевод.
ВСЁ СЛОЖНО:
- тайтлы Палма Пресс
- Дисбаланс (10й том)
- Созвездие (надежда есть, непризрачная)
ПРОДЛЕНИЕ И ДАЛЬНЕЙШИЙ ВЫПУСК СЕРИЙ (гарантировано):
- Куклы
- Loveless
- Номер один
- Гештальт
- Любимчик
- Принцесса вампиров Мию
РАБОТА НАД СДАЧЕЙ В ПЕЧАТЬ:
- Эмбрион мира
- Джек Фрост
- Пони
- ЛичиКлаб
- Железный миротворец
- Атлас и Аксис
ДОПЕЧАТКИ с изменениями:
- Хвостатое чудо
- Черная дыра
- Призрачный мир
НОВИНКИ:
- манга (в т.ч. эротика)
- франц. тайтлы
- амер. тайтлы
ВСЁ СЛОЖНО:
- тайтлы Палма Пресс
- Дисбаланс (10й том)
- Созвездие (надежда есть, непризрачная)
ПРОДЛЕНИЕ И ДАЛЬНЕЙШИЙ ВЫПУСК СЕРИЙ (гарантировано):
- Куклы
- Loveless
- Номер один
- Гештальт
- Любимчик
- Принцесса вампиров Мию
РАБОТА НАД СДАЧЕЙ В ПЕЧАТЬ:
- Эмбрион мира
- Джек Фрост
- Пони
- ЛичиКлаб
- Железный миротворец
- Атлас и Аксис
ДОПЕЧАТКИ с изменениями:
- Хвостатое чудо
- Черная дыра
- Призрачный мир
НОВИНКИ:
- манга (в т.ч. эротика)
- франц. тайтлы
- амер. тайтлы
>>707365
Да бля, живой тред - не равно "тред, уходящий в бамплимит за день".
Ааа, я просто подумал про других кукол
"Личи - сложная книга, большой объем, большой формат + твердый переплет. Работы сильно больше, чем обычно. Точно не в июне".
У некоторых российских комиксов от ФК тираж сейчас небольшой совсем. "Призрак в ночи", например - 300 экземпляров. Но и стоит при этом дороже, чем манга и корейщина. Небольшой круг любителей-то в любом случае найдется. MGN же покупает кто-то.
> (гарантировано):
> - Loveless
> - Номер один
> - Гештальт
> - Любимчик
Гомосятина полным ходом.
> - Дисбаланс (10й том) .
Не гомосятина -
> ВСЁ СЛОЖНО:
Зацепил скопом. Там настолько уродские обложки, что я даже не проверял о чём манга.
Я в курсе, про проблему со всеми работами Далл Ён Лима( надеюсь, я верно имя по памяти написал), но у ФК всегда так. Жирушные тайтлы впереди планеты всей. Не жирушные - плетутся в хвосте. Не первый год отслеживаю и покупаю.
Ещё триста лет назад об этом писали и на мангавесте и в жж у Крутовой из котонавтов. Она маленькая по формату и детская по сюжету. Поэтому хорошо пошла в книжных. Дёшево, вот люди и добрасывали чтобы детям дать. Для ФК это был неожиданный успех, это уже не первая допечатка
>Жирушные тайтлы впереди планеты всей.
Их то легче купить, и потом ты ж понимаешь сколько лет уже это висит, вместе с Агницами например? А ещё вместе с ПП ушёл на дно лучший яой, который могли бы у нас издать, и там наверное всё уже, и Росманга сплош сёдзё, а теперь то же на дне наверное.
Анон верно заметил, что их покупают лучше. Но "Джек фрост", "Эмбрион мира", "Железный миротворец" - длинные мужские серии, которые издаются прямо сейчас, первые две - ещё и с хорошей скоростью.
При этом ФК же не может возродить все и сразу. Добивают что-то из долгов, принимаются за новую серию.
>Сценарий и рисунок: Ксения Кудо
Хз. Наверное очередной богатый папочка проспонсировал творение своей дочурки. Как с алисой.
>«Сыщик Галилей» (Tantei Galileo, 1998) – первая книга цикла, сборник однообразных и скучных рассказов о том, как полицейский Кусанаги натыкается на нечто необъяснимое, а его друг-ученый все объясняет.
>Книжку можно использовать в качестве дополнительных материалов к урокам по физике, если хочется сделать их скучнее.
> Если издательство будет следовать хронологическому порядку выхода томов в Японии, первыми появятся Tantei Galileo (1998) и Yochimu (2000). О первой книге мы рассказали в этом обзоре, вторая – такой же сборник, от которого не стоит ждать многого.
По мнению ебанутого анона-истаривыблядка, это ПИАР.
То есть кто-то прочитал уже изданные книги Хигасино, написал о них, похвалил только одну. Но петух из треда хочет разжечь очередной истарисрач, хотя нормально без него живем, блядь.
>>707716
>>707734
Ситуация: анимешный паблик решил написать о новости в смежной области.
Анон с сорваной резьбой: "Ко-ко-ко! Адский пеар!"
Утомлённый анон: "Задолбали бляди про них писать!"
Анон подмахивальщик: "Не к добру! Скоро они разорятся!"
>бомбящий истарипидор: бесценно.
Ты, анон, конечно ни разу не угадал, но твоя мелкобуквенная реакция тоже хороша. Продолжай.
- "Волчицу"-ранобэ не беру, потому что:
а) при нынешнем темпе ее будут издавать 5-7 лет;
б) цена кусается;
в) размер книжек несуразен, поэтому непонятно где ее хранить дома (с учетом того, что коллекция манги благодаря тайтлам дядидимы будет разрастаться + я еще регулярно покупаю крепкую фантастику, которая тоже нифига не маленькая);
- "Волчицу"-мангу не беру, потому что обилие вторичек начинает утомлять (так же как и в аниме), хотя чисто гипотетически при наличии нескольких тысяч ненужных денег взял бы ради приятных порисулек Кейто Коумэ;
- корейские тайтлы от "Истари" не беру принципиально из-за бесстыдных хиатусов, тем более что "Библиотека вампиров" пахнет гомосятиной;
- "Гигантомахию" и дешево выглядящих "Двойняшек" с "Волколунием" куплю только:
а) после уведомления от "Истари", что проблема с кривотными суперами решена;
б) и то, если во мне зажжется потреблядский инстинкт коллекционера и будет не жалко выбросить деньги на пустые одноразовые тайтлы.
Спасибо анонам, чьи взвешенные, содержательные и интересные посты (это я не про прошлый тред, утонувший в выгребной яме оголтелого хейтерства) инициировали мой внутренний дискурс.
Да, и давайте уже отвлечемся от сложной и противоречивой личности Евгения Кольчугина и обсудим содержание следующего предзаказа:
>- Sword Art Online, тома 7 и 8
>- Форма голоса, тома 3 и 4
>- Невеста Чародея, том 6
>- Тебе, бессмертный, том 1
>- Девочка в Чужеземье, тома 1 и 2
>- Волчьи дети Амэ и Юки (манга), тома 1,2 и 3
Разумеется, о САО можно не говорить, фанаты схрумкают любое качество перевода, редакции, корректуры и вообще издания, а вот из манги лично я твердо намерен купить продолжение Катачи, а все остальное как-то не вдохновляет:
- "Невеста" в принципе приятно намалевана, но из-за вялого сюжета и девчачьих влажных фантазий о могущественном куне-покровителе меня не заинтересовала;
- "Бессмертного" брать не хочу, потому что это онгоинг, который:
а) не выглядит оригинальным, в отличие от Golden Gold, который в "Истари" присылали японцы с предложением издать;
б) легко может скатиться на дно, и тогда его придется продавать как "Кошку-несмеяну" от дядидимы.
- "Девочку в Чернобыле" я вообще не понял, а синопсис, адски похожий на "Невесту чародея" вообще вызвал чувство дежавю;
- ну и "Волчьи дети" вообще не понимаю зачем нужны + ко всему прочему мне тааак не понравились "Летние войны", что брать "Волков" я точно не буду даже за ради коллекции.
А что думаете вы, ананасы?
А, да, и еще я только что вспомнил про повышение цен в следующем предзаказе. Несомненно, это сильно повлияет на мои планы и, думаю, не только мои. Условно говоря - есть выбор между не особо нужным тайтлом от "Истари" и "Получеловеком" от "Иксель", почти идентичными по стоимости, то разумеется, что тайтл от "Истари" не будет куплен очень и очень долго.
К тому же, мне так до сих пор и непонятно, почему слабенькие однотомники и корейские тайтлы "Истари" продает по такой же цене, как японские манга-бестселлеры типа Катачей - я уверен на 99%, что цена на эти лицензии очень и очень отличается.
> а) при нынешнем темпе ее будут издавать 5-7 лет;
А если её издадут за 5-7 дней, то ты её охотно возьмёшь, потому что у тебя всегда есть лишние 10 кусков. Ну-ну.
> - "Волчицу"-мангу не беру, потому что обилие вторичек начинает утомлять
Т.е. мангу "Волчицы" ты, анон, не берёшь, потому что она вторична, а ранобэ, которое первично, не берёшь, потому что размер не тот? Дело твоё, но тут какие-то проблемы с логикой.
> а) после уведомления от "Истари", что проблема с кривотными суперами решена;
Суперы одинаково кривые у всех. У дядидимы ровно такие же кривые, тащемта. К чему эта странная аргументация, если тебе тайтлы не интересны?
ОТВЕТ РЕДАКЦИИ: Лицензия была куплена очень давно, вместе с материалами. Книги тоже есть. Срок лицензии прошел, поднят вопрос о продлении. (Это платная операция.)
даже по обложке видно, что автор не дружет с пропорциями и там все плохо. Это дешевка из разряда "всё по 10 рублей".
>>707519
конкретно эту уже пару раз допечатывали.
аффтар довольно удачно имитирует епонское говносёдзё, чо.
>Зацепил скопом. Там настолько уродские обложки, что я даже не проверял о чём манга.
Зря, манга очень классная. Некоторые обложки вышли так себе из-за того, что являются обработкой фотографий настоящих моделей, трудно дорисовать голову персонажа не испортив.
>>707584
>Альт граф это ж pirate manga?
АГ это АГ. Где и как
>Зря, манга очень классная.
На самом деле это китайская, удлинённая версия Paradise Kiss. Что, впрочем, не делает её хуже, чем она есть.
Но вопрос такой тупой, я б то же поглумился.
>А что думаете вы, ананасы?
Возьму всё.
Волчицу и САО правда читать не собираюсь, только ради арта беру.
Я бы пошутил, что в кошельке любимой женщины. Но, хуй знает.
>Суперы одинаково кривые у всех. У дядидимы ровно такие же кривые, тащемта
Ой, не надо пиздеть только. Истари мне прислало ВЕСЬ прошлый предзаказ кривой в разной степени, особенно сильно был изнасилован супер 13-ой Богини, а у дядидимы в фасте я недавно провел полтора часа, покупая макаронное ранобэ, и успел ощупать кучу томиков, в том числе и его издательства. Заметил, что суперы чуточку гуляют в размерах. Но такой подлянки как то, что пришло мне от Истари, такого вот не было.
>Т.е. мангу "Волчицы" ты, анон, не берёшь, потому что она вторична, а ранобэ, которое первично, не берёшь, потому что размер не тот? Дело твоё, но тут какие-то проблемы с логикой.
Мой логичный друг, поставь-ка рядом шесть томов сала, мысленно продли их до 17-го тома - типа имитация коллекции ранобэ Волчицы - и скажи, не посетило ли тебя логичное чувство охуения от того, что эти книжки занимают уж как-то слишком много места? Нет-нет, не спеши возмущаться, ты просто забыл, что на этих полках стоят еще манга, другие ранобэ и всякая разная прочая интересная литература! Скажу тебе так, о мой запертый посреди ночи в четырех стенах собственной тупости и отсутствия воображения анонимный друг: объем у одного тома сала небольшой, но благодаря непродуманным решениям генерального директора Истари, который никогда не издавал текстовые книги, эти тома неприлично разбухли. И, кстати, размер все-таки сказывается на цене.
В общем, хранить несколько серий ранобэ от Истари лично мне кажется безнадежной идеей: короткое легкое чтиво не должно занимать так монументально много места.
Ну хз, мне пришёл кривой только один том, да и там обложка поехала всего на пару милиметров.
мимоанон
Раз в квартал можно потратить 5-10к на мангу.
>Ой, не надо пиздеть только.
Дорогой анон, Истари всегда меняет любой брак. Если тебе пришли от них кривые обложки, ты можешь им написать, и они тебе за свой счёт вышлют новые, прямые. Если ты этого не сделал, то одно из двух:
1) Либо тебе ничего не пришло, и ты рассказываешь нам прохладные истории.
2) Либо тебе реально похуй на обложки, в отличие от того, что ты нам говоришь.
>Мой логичный друг, поставь-ка рядом шесть томов сала, мысленно продли их до 17-го тома - типа имитация коллекции ранобэ Волчицы - и скажи, не посетило ли тебя логичное чувство охуения от того, что эти книжки занимают уж как-то слишком много места?
У меня весь дом забит книгами. Я ем на книгах, сплю на книгах и в туалете они у меня тоже есть. Ты не того человека решил книгами попугать - лучше поискать анона из деревни. Нет, я от количества книг не охуеваю. Боишься книг - не собирай их.
> В общем, хранить несколько серий ранобэ от Истари лично мне кажется безнадежной идеей: короткое легкое чтиво не должно занимать так монументально много места.
Любое лёгкое чтиво занимает место, если его на полку ставить. Больше или меньше - вопрос степени. Если бы тебе было интересно, ты мог бы купить, прочитать, продать / подарить. Но ты говоришь "книга слишком большая". Это ебанутый аргумент как по мне.
Кекнул с этого ко-ко-ко.
В США весь вин переиздают в огромных абсолютах, которые занимают просто до ебени много места, и не знают, что, оказывается, разбухать книги нельзя. Анон против.
Мне они прислали не ту книгу месяца три назад, написал им, до сих пор шлют мне за свой счёт замену
А куда ты писал? В группу или на мыло? Ответа дождался? Если на мыло, так шли с уведомлением о прочтении, а то если твой ящик типа vasjan_nogibaetUrU_666ANUSmaiowLlPUNCTUMs-7}ru , то влегкую могло в спам попасть.
Пару дней назад был в московском фасте, сказали, что где-то в районе 24-25 числа появится.
>У меня весь дом забит книгами. Я ем на книгах, сплю на книгах и в туалете они у меня тоже есть. Ты не того человека решил книгами попугать - лучше поискать анона из деревни. Нет, я от количества книг не охуеваю. Боишься книг - не собирай их.
Боги, не надо сравнивать. У меня дома тоже книг много, но специально делать книги большими, чтобы они занимали много места - ересь. Шрифт САО вполне можно было сделать мельче и уменьшить толщину книг. Но Истари просто не выгодно тонкие книги по 550 рублей продавать. Их не поймут. Вот и ставим мы эти книжные плиты на полки.
>В США весь вин переиздают в огромных абсолютах, которые занимают просто до ебени много места, и не знают, что, оказывается, разбухать книги нельзя. Анон против.
Ну давай, расскажи как много тайтлов манги и ранобэ входят в этот вин. А у Истари это стандартный формат, всё ранобэ они будут издавать так.
Не помню, постили в треде или нет, в июне "Личи клаба" можно не ждать: ФК говорят, что с книжкой много работы + большой формат, много страниц, хард.
(твердая обложка, насколько я помню, влияет на скорость печати в типографии). Такие пироги.
Ты так говоришь, будто Истари издают тайтлы со дна рейтингов. Волчица, САО, Зеро - всё топовые тайтлы с огромными продажами. Само качество раноб - вопрос совсем другой и относительный.
Если б XL издали "Макарони" в таком размере и с такой стоимостью, бугурт был бы понятен.
А так, Истари издают топовые работы хоть некоторые и сомнительного качества в премиум-формате.
У меня наоборот бугурт что девчка вышла в манга формате.
А еще Волчата, Сад и остального Синкая и еще хер знает сколько всякого проходняка. И Зеро у нас еще даже не выпустили, чтобы решать будет ли у нас это топом. Еще пропустил, что переиздают, то есть то, что реально достойно этого формата, а не издают с самого начала.
Ну, у волчат тоже 800к продаж у япов было, так что не последнее произведение.
Относительно Синкая обещали сделать голосование, так что может и в мягкой выйти.
Учитывая что за Зеро проголосовали в секте, плюс была большая борьба с Xl, да ещё и второй сезон аниме на подходе... Ну не может не взлететь. Конечно, до уровня САО вряд ли дотянет, но успех хотя бы первых томов гарантирован.
>Еще пропустил, что переиздают, то есть то, что реально достойно этого формата, а не издают с самого начала.
Ну так у нас много чего сразу в премиум-формате выходит. Хотя бы на комиксы посмотри. Всё ж в оригинале произведение уже выходило и успех/провал у него на родине уже был.
> если твой ящик типа vasjan_nogibaetho(_666ANUSm#z6ailPUNCTUMsr;^cu , то влегкую могло в спам попасть.
походу почтовый сервер истарипидорам тоже сектант настраивал за томик сала.
>походу почтовый сервер истарипидорам тоже сектант настраивал за томик сала.
Один аноним сказал херню, другой додумал дальше... Надо критичнее подходить к восприятию информации.
>И Зеро у нас еще даже не выпустили, чтобы решать будет ли у нас это топом.
Голосования для того и устраивают, чтобы топ издавать. И группа закрытая, чтобы голосовали не шутники-мимокрокодилы, а люди подтвердившие свой интерес к теме. Поэтому результаты довольно релевантны японским, например.
>Это была очевидная шутка, долбоеб
Ну тогда поздравляю. Она идиотская и несмешная, поэтому угадать трудно. Очевидная она только для автора, которому Петросян свой дар передал.
Вы там в ЗК вообще отбитые?Верить,что "выбрал народ", это пиздец конечно,выбирает там всё Евгеша
#haganai #manga #xlmedia #манга #уменямалодрузей #дядядимабизнесмен
>Вы там в ЗК вообще отбитые?Верить,что "выбрал народ", это пиздец конечно,выбирает там всё Евгеша
И покупает всё Евгеша, ага. Тебе объяснить смысл происходящего? Нужно, чтобы манку или ранобцу взяло как можно больше людей. Для этого нужно спросить как можно больше людей, чего они хотят. Тогда есть нехилая вероятность, что результат, набравший больше голосов, будет максимально востребован. На хера при этом решать за других? Чтобы меньше манки продать? Я понимаю, в треде пасутся гуманитарии, но математику тоже никто не отменял.
С радостью сообщаем Вам, что первый том манги Blame! уже можно купить (и получить плакат в подарок) в нашем официальном магазине "Fast Anime Studio", на Московском проспекте дом 20.
В нашем Московском магазине на Печатников 13 манга появится послезавтра.
#blame #manga #xlmedia #tsutomunihei #манга
Не знаю, кто отвечает отвечает за лютый яойный пиздец: пошляк автор или пошляки из хламидии, но облачка на заднике они могли под реплики подравнять, это очень просто. И игру слов с котом убили, из-за чего в шутке не осталось никакого смысла. Лучше бы какую-нибудь смешную херню написали, типа "ты - кот, я - хуем в рот".
Купи - узнаешь.
>а кто выбирал шерлока и детективы гея хигасино, просвети?
Между "выбирает там всё" и "что-то выбирает" есть заметная дистанция. "Шерлока" и "Галилея" купили без голосований. И "САО", кстати, тоже.
Я поделюсь своими догадками, анон. Выбирают сами либо когда нужно действовать быстро и не отсвечивая дядямдимам ("Шерлок"), либо когда нужно раздвигать границы существующей аудитории ("Галилей"). Всё логично.
Красиво.
Сука. Давно хотел себе купить блейм, но перевод мне нравиться лишь один из фанатского.
Ты собака, я тебе хуем в сраку
Пидара ответ;))
"Нэко" и "тати" это разве из яоя? Всегда считал, что это только к лесбиянкам относится.
Я даже не тот анон, долбоёб. Она построена как очевидная подъёбка. Сама по себе она не смешна, но твоя реакция оправдала ее никчемность
>"Нэко" и "тати" это разве из яоя? Всегда считал, что это только к лесбиянкам относится.
Кстати, да. Если не трактовать слово "гей" расширительно, то на облоге ошибка.
Кто возьмёт томик, выложите фотки с текстом. Интересуют перевод книги из второй главы (в фан-переводе заменили (удачно) стихотворением) и терминология.
От разных людей слышу ударения на разные гласные.
В японском нету ударений.
Я всегда на э делаю ударение
Надеемся, что эта новость порадует практически всех поклонников ранобэ "Волчицы и пряности".
Со второго тома серию переводит легендарный востоковед и переводчик Дмитрий Коваленин.
Он перевёл и продолжает переводить большинство романов, повестей и рассказов Харуки Мураками. Он перевёл почти все последние мультфильмы Хайяо Миядзаки.
Не чужда Дмитрию и поэзия (в его исполнении на русском был представлен большой спектр западных и восточных поэтов), поэтому безусловно "Волчица" от Дмитрия Коваленина получит не только лучший из возможных переводов на русский, но и красивую поэтичность русского слога.
Редакторы серии проследят, чтобы стиль между первым и последующими томами был максимально близок, а все имена сохранили наследственность.
Второй том Дмитрий передает нам в конце мая, а это значит, что уже этим летом он выйдет из печати. Темп следующих томов планируется по два-три месяца на том.
В текущем предзаказе продано уже 50% тиража первого тома, много заберут после выхода из печати магазины. Почти гарантируем, что книга внешне будет очень красивой, мы очень старались сделать её чуть более, чем обычной, чтобы вы могли радоваться русскому изданию этой серии многие годы.
Предзаказать 1 том можно здесь: http://istaricomics.com/preorder/wolf-and-spice-ranob..
К книге идут в подарок две открытки.
Предзаказ закрывается 31.05.17 и это последний шанс получить книгу за 500 рублей.
Рассылка книг будет в середине июня.
П.С. Ну и немного ещё возможно интересной технической информации по бумажному изданию.
Книга заверстана гарнитурой Гарамон (Garamond).
Гарнитура названа в честь средневекового типографа, который сделал её по заказу французского короля Франциска в 1540-х годах. У гарнитуры интересная история, её легко можно найти в интернете.
Из интересных фактов:
- все американские издания книг о Гарри Поттере были набраны шрифтом Adobe Garamond в 12 кеглей, за исключением одной книги (там 11.5 кеглей).
- корпорация Apple использует для своих нужд модифицированный в своей студии Apple Garamond.
Мы посчитали, что столь благородная гарнитура, уходящая своими корнями в средневековье, очень хорошо подойдет к серии "Волчица и пряности", где действие происходит как раз в условном средневековье.
Надеемся, что эта новость порадует практически всех поклонников ранобэ "Волчицы и пряности".
Со второго тома серию переводит легендарный востоковед и переводчик Дмитрий Коваленин.
Он перевёл и продолжает переводить большинство романов, повестей и рассказов Харуки Мураками. Он перевёл почти все последние мультфильмы Хайяо Миядзаки.
Не чужда Дмитрию и поэзия (в его исполнении на русском был представлен большой спектр западных и восточных поэтов), поэтому безусловно "Волчица" от Дмитрия Коваленина получит не только лучший из возможных переводов на русский, но и красивую поэтичность русского слога.
Редакторы серии проследят, чтобы стиль между первым и последующими томами был максимально близок, а все имена сохранили наследственность.
Второй том Дмитрий передает нам в конце мая, а это значит, что уже этим летом он выйдет из печати. Темп следующих томов планируется по два-три месяца на том.
В текущем предзаказе продано уже 50% тиража первого тома, много заберут после выхода из печати магазины. Почти гарантируем, что книга внешне будет очень красивой, мы очень старались сделать её чуть более, чем обычной, чтобы вы могли радоваться русскому изданию этой серии многие годы.
Предзаказать 1 том можно здесь: http://istaricomics.com/preorder/wolf-and-spice-ranob..
К книге идут в подарок две открытки.
Предзаказ закрывается 31.05.17 и это последний шанс получить книгу за 500 рублей.
Рассылка книг будет в середине июня.
П.С. Ну и немного ещё возможно интересной технической информации по бумажному изданию.
Книга заверстана гарнитурой Гарамон (Garamond).
Гарнитура названа в честь средневекового типографа, который сделал её по заказу французского короля Франциска в 1540-х годах. У гарнитуры интересная история, её легко можно найти в интернете.
Из интересных фактов:
- все американские издания книг о Гарри Поттере были набраны шрифтом Adobe Garamond в 12 кеглей, за исключением одной книги (там 11.5 кеглей).
- корпорация Apple использует для своих нужд модифицированный в своей студии Apple Garamond.
Мы посчитали, что столь благородная гарнитура, уходящая своими корнями в средневековье, очень хорошо подойдет к серии "Волчица и пряности", где действие происходит как раз в условном средневековье.
Уже боязно новости от "Истари" постить. ХЗ, с чего тут срач можно начать, хороший переводчик, но анон найдет
Действительно хорошая новость. Хотя не думаю, что хорошая идея следовать стилю селедки переводившей первый том
Мб остальное провалилось что в этом предзаказе было.
#sakamotodesuga #manga #xlmedia #манга #ясакамотоачто #дядядимабизнесмен
Анон мог бы попинать кривую вёрстку и бложик, замаскированный под комментарии, но на самом деле это довольно интересно. И большой шаг вперёд для Эксельки. (Абстрагируясь от компетенций переводчика, который ссылается на мультитран.)
>>708717
Купил сегодня.
Впервые увидел рисунок Нихея на бумаге. На сканах как-то больше понравилось. Выглядит грязновато и мелковато (но последнее проблема скорее стандартного танкобона).
Почитаю еще, с перерывами, и попробую привыкнуть. Но уже ясно, что харды Блейма все-таки получше будут для такого детализированного рисунка.
И еще: брал в "Фасте", и при мне замученные продавщицы открывали пачки "Блейма" без суперов. Эт что ли дядядима решил суперы гнуть сам, на месте, потому что "Парето" выдает халтуру?
Ты сюда неси давай.
А то тред совсем мёртвый без единственного издательства которое генерит тут тонны постов.
Если коротко и по делу. я с телефона, плюс запись в клубе - поделились товарищи
"Ждем ответ по обложкам. Последнее препятствие перед отправкой в печать.
Ещё раз спасибо, кто сделал это чудо возможным своим неравнодушием и покупками наших книг."
там еще нч, голос, но важны только эти две
А чё не так-то?
У первой норм передняя сторона, а вот задняя неочень. Вторая конечно выглядит стремно, как какая то обложка журнала с кроссвордами
На девочке обещали позолоту сделать, так что наколько убого выглядит увидим уже на печатной версии.
С цветом текста и его читабельностью всё равно проблемы. Позолота не панацея
>Первая
Где перевод названия?
Они же хвастаются что даже звуки перерисовывают, а тут на обложке такое.
>Вторая
Выглядит как то слишком западно и нечитаемое название.
Не. В оригинале на япе.
Евген написал, что правообладатели обязали их отдельно купить логотип для европейского рынка и присобачить на обложку.
ахахаха.
Лол
Маразм какой то.
Я х/з, сам хикка, ни с кем не общаюсь. Продавщицам по идее надо выкладывать их в зале, и в интернет-заказы книжки занести.
Кстати, "Блейм" оказался зело толстенным.
> сао
> непереводимое даже в оригинале название игры
> блейм
> франшиза, которую знают именно так многие, даже совсем далекие люди
> to your eternity
> в русской лицензии
> ноунейм манга
> название в оригинале на японском
> ????????
Она даже во французском издании с английским названием, короче она везде будет с английским названием независимо от языка, кроме может быть Кореи и Китая.
>> to your eternity
>> в русской лицензии
>> ноунейм манга
Если бы Blame вышел вчера, его тоже никто бы на хрен не знал. А лет через 10 и эту мангу, возможно, будут знать как Блэйм - даже случайные люди. Что, английское название заслужить надо, что ли? Мне привести примеры успешных русских книг с латиницей в названии?
начитались хроник ебанизации в группе истарипидоров.
очевидно жи, что комментарии сканлейтеров.
пидоросканлейтеров? которые отпидорасили для хламидии перевод бляма? давай, скажи всю правду, не сдерживайся.
да все фиговенько. за звуки и верстку отвечал один человек, и он что-то систематически лажает.
Заслуживать не надо, надо оправдывать. Вот нахуя в названии ингриш? Просто зачем? В сао есть оправдание, в остальных не очень; даже когда речь шла об Another и что обычно это название оставляют на английском, мне это не нравится. Потому что извините я жду перевод. А не купленное у других дядек лого.
А еще после треша последних обложек, бессметрный был ддя меня некой возможности возвращения веры в истари. Что они могут все же делать хорошо, если любят серию. Оказалось, нихуя подобного
Чем покупать мусорный томик с английской обложкой и хер знает каким текстом на русском внутри, лучше уж американскую лицуху куплю. Книга хоть на одном языке будет и без чудо редакторов.
>я жду перевод
Я к этому как-то спокойней отношусь, т.к. игры у нас в основном продают с названиями на англюсике. а когда не продают, мы получаем "Одни из нас" и дико бомбим
>Потому что извините я жду перевод.
А какого перевода "To Your Eternity" ты ждешь?
"(К) Тебе, Бессмертный", чтобы по прошествии томов узнать, что название двусмысленное, и так переводить не стоило?
>Вот нахуя в названии ингриш?
Потому что японцы так сказали. Они правообладатели, могут такое требовать. У американцев - на английском, у французов - на английском, и у русских на английском, сука, будет. Умели бы японцы в русский или французский, было бы как-то иначе. По-любому на лого от художника серии смотреть приятнее, чем на убожество из палочек "У меня мало друзей".
> Чем покупать мусорный томик с английской обложкой и хер знает каким текстом на русском внутри
Как бомбит-то, а... С каких пор книги Истари стали "мусорными"? Какой там текст - увидишь, когда выпустят. Обычно норм у них текст в манге.
>американскую лицуху куплю.
Купи у американцев Blame!, лол. Весь на одном языке. В русском даже название не подписано, как у японцев.
Почему-то другим сериям это не мешает.
>>709413
Истари, благодаря своему хвастовству, славится тем, что может уломать японцев на самую нелепую чепуху, если хочет. Тут, видимо, не хотели. И я не скрываю, что у меня бомбит. Реально бомбит по-черному. Когда название несет смысл, его вид на иностранном хоть я и знаю английский меня бесит.
>>709415
Блейм вообще покупать не буду, лол, мне даже первый том не осилился. Тут полегче.
>Истари, благодаря своему хвастовству, славится тем, что может уломать японцев на самую нелепую чепуху, если хочет.
Это откуда следует? На что и когда уломало?
О чем ты, наоборот они все время жалуются что японцы их заставляют так и так делать
Можно ещё фото, которые просили ранее? Перевод отрывка книги из второй главы и страницы с терминологией (в диалогах и послесловии, если оно есть).
>На что и когда уломало?
Из недавнего я помню, что обложку для Гигантомахии сделали другую. Ещё САО без манги купили. А так это всё не особо важно, так как большая часть бугурта по уламыванию идут к Азбуке и её Атаки НА титанов и не любовью к звукам, которые они объяснили как "нам не разрешили".
>Из недавнего я помню, что обложку для Гигантомахии сделали другую.
Обычный производственный момент, типа выпуска омнибусом, в твердом переплете или еще чего. Издательство посчитало, что так будет лучше, японцы подумали и согласились.
"Нелепую чепуху" бы не одобрили.
>Перевод отрывка книги из второй главы
Что то не помню там такого.
> страницы с терминологией (в диалогах и послесловии, если оно есть).
Такого нет.
>"нам не разрешили"
Ага, нам не разрешили, хотя мы и так не собирались, лол.
Сомневаюсь, что о перерисовках нужно спрашивать отдельно. Если автор/издательство против, то об этом просто будет написано в договоре.
Помнится, когда Чесноков отвечал по поводу подготовки макетов всяких Нарут и ВанПисов для Эксмо, то говорил, что им выдали документ от Сюэйси, с перечнем того, что им делать можно, а что нельзя. Но там в основном по поводу обложек было, расположения логотипа и т.д.
Ну так все полнимают что Азбука и не собиралась звуки переводить, вот и бесятся.
Я в целом о рынке.
Ну, или построить предложение так, чтоб в нём не было фактической ошибки. да не, бред какой-то.
Говно не тонет
>твое лицо когда фанаты за бесплатно делают лучше, чем официальные пириводчики издательства для продажи
>Уважаемые поклонники манги! 14 том серии "У меня мало друзей" ушел печать.
А ведь мы кое-что интересное пропустили. Кончуга уже заочно гордится "самой длинной, завершенной серией в РФ" Волчицей, которая движется к концу. Но конкурент подкрался откуда не ждали. У Друзей и у Волчицы считайте по 14 томов. Когда там конец у Друзей? Эта серия будет подлиннее Волчицы?
Хуйню несешь. Ты специально доебывался по поводу послесловия, чтобы это сказать?
Некоторые сканлейтеры ещё свои впечатления описывают после каждой главы, что ж ты не просишь мини-рецензии дядидимы в каждом томе?
>Кое-что интересное пропустили
Обсуждали уже сто раз, это не единственный конкурент "Волчицы".
Нет, я могу доебаться до самого перевода, шрифта и верстку. Дядя дима мудак. Раз ты оправляешь в печать и имеешь наглость за подобное корявое подделие требовать денег то будь любезен соответствовать.
>Кончуга уже заочно гордится "самой длинной, завершенной серией в РФ"
"Заочно" - это значит, что он это тебе во сне сказал? Ничего из перечисленного не завершено. Можно и "Невесту речного бога" вспомнить до кучи, в ней давно 14 томов. А если дропнутые считать - то ещё пару-тройку тайтлов набрать можно.
>"Заочно" - это значит, что он это тебе во сне сказал?
это значит ещё не завершив серию, лол.
Да, похоже, все идет к финишу. Определенно смогут ответить только читатели 11-ти томов ранобэ (оно же вроде закончилось?).
В Японии уже вышел 15-ый том.
фикс вышел 15-ый том манги.
>оно же вроде закончилось?).
>
Да. И у жирухи автора бомбануло с фанатов и она слила концовку.
Точно что ли? А может кто стафф первого томика выложить?
Поправка на ветер.
Пиздос
Хотели гаремную концовку.
поржал с тебя. Все знают, что серии не завершены. И Кончуга знает. Но это не мешает ему пиздеть про серию так будто она уже почти завершена. И про НРБ он раньше вспоминал и говорил похоже.
техподдержка у истарипидоргов как всегда на высоте.
Во второй главе Килли сидит на платформе, достаёт старую книгу и читает оттуда отрывок. Перевод этого отрывка интересует. В фан-переводе удачно подставили стихотворение.
Про термины - интересует, как перевели название пистолета (ручной пушки, если судить по мощности выстрела), например. И вот такого порядка вещи.
Сам напиздел, сам поржал. Мастер самообслуживания.
Держи нас в курсе.
Судя по обилию постов "не могу проплатить", уже начала действовать новая система от того самого нового магазина за 23 килорубля.
Покупать надо в самый первый день предазказа, а не копить месяц с завтраков.
таки да, калчушкин в очередной раз удачно сэкономил на спичках:
>>Проблема с нашим агрегатором Checkout. У них что-то случилось с сервером и сайт не может подключится к расчету. Ждем, когда они отладят свою работу. Извините за неудобства.
а остальные члены этой команды искателей?
>таки да, калчушкин в очередной раз удачно сэкономил на спичках:
Тупой что ли? У чекаута сервер лёг, при чём тут экономия.
Ну охуеть логика. Если сервис упал, значит он дешевое говно, и на нем сэкономили.
Давно все спутником пользуются.
>если сервис лежит вторые сутки, значит он дешёвое говно, да.
Мегафон недавно неделю лагал из-за железки. Слезай со стульчика, знаток-кун.
>>калчушка не обосрался, это шоколад
>>Гугл - дешёвое говно
>>Мегафон недавно неделю лагал
жалкие истарипидоры такие жалкие.
1) Покупаем магазин за 23 копейки.
2) Платёжная система постоянно лагает и регулярно лежит.
3) Плачем в закрытом клубе, что предзаказ плохо идёт.
4) Покупаем новый магазин за 23 копейки.
etc.
Вроде с первого июня должны выкатить.
>>Постоянно, из года в год, идут жалобы. Если вы не будете покупать наши диски, мы сдохнем, а авторам нечего будет кушать!. Мы уже тридцать лет не покупаем ваши диски. Когда ж вы сдохнете?
>>711014
Ничего кроме попаболи обиженок. Нет, за ваше говно никто не будет пол-ляма платить, когда можно купить дешевле. И здесь вы покупателей на ваше говно тоже не найдёте.
>за ваше говно никто не будет пол-ляма платить, когда можно купить говна дешевле
пофиксил истариблядь
Кстати, с Шамовым похоже до сих пор не расплатились.
Может быть дошло что проект сомнительный?
Линк старый даешь.
>Видео залито повторно, так как автор Кэйго Хигасино и японское издательство попросили убрать из видео фото автора. К сожалению, это можно сделать только переделав видео и залив его повторно. Автор хочет, чтобы о его творчестве говорили только его книги.
https://www.youtube.com/watch?v=QoX9ARgjZQs
>К сожалению, на Youtube нельзя убрать из видео фотографию, поэтому ролик будет переделан и перезалит повторно на канал, после того, как его одобрит автор и японское издательство (жду ответа)
>У меня не было нарушения. Он просто попросил не использовать, а не запретил. Это не было оговорено и я даже не знал, что он может быть против. Я и так его знал, ведь я у него же и получил авторские права на издание в России.
да и сам он жулик, так что было бы лучше, если бы калчушка его кинул с деньгами.
"Упоротость это: говорить про деньги, когда уже выяснили, что дело не в них".
>кому надо уже посмотрели
>Покупать надо в самый первый день предазказа, а не копить месяц с завтраков.
узнаю королеву маркетинга.
Давайте теперь обсуждать в связи с истари все, что кто-то в интернете сказал. Какие же вы тупые мудаки, блядь! Засрали тему своим говном.
Модератор вычисляется не по активности. Где-нибудь написано, что она модератор?
узнаем, когда её пидорнут, как и прочих, за излишнюю борзость, и она прибежит на мылач сливать ужасные тайны мод-чятика.
>судя по активности в группе
Всегда такая активность была. И модератором ее бы никто не сделал, потому что уже отхватывала преды за некоторые переходы на личности.
>Т.е. пшик.
Ну да, вряд ли для кого-то тут будет откровением, что руководство истарей - чсвшные мудаки и пиздаболы, однако кот знает, может калчушка опять сюда прибежит и расскажет анонимусам, что они хуже пидарасов.
Этого слегка ебанутого школо-ребенка со странным чувством юмора даже Кольчугин, известный обилием опрометчивых решений, модератором ну никогда не назначит.
Фактически отобрали переводы у Ушвуда, из-за них про него стали говорить, что он плохо переводит, каждая книжка минимум по 500 р. и цены снижаться не будут. Зашибись.
Нужна ли нам такая лицензионная деятельность? Если бы не они, сканлейтеры уже и невесту бы доперевели, и библиотеку, из которой в свое время успели перевести всего одну главу.
Зачем залицензили ту же библиотеку? Столько времени прошло с тех пор, как они остановили чужой перевод, а сами еле шевелятся. Обещали электронку Библиотеки онгоингом, фиг там. Нужно ли читателям, чтобы сначала вещь убирали из разных мест, а потом только через пару лет начинали выпускать? Тут вообще три года прошло, и вот мы получим первый том вампирчиков, но продажи по предзаказу плохие, и сколько теперь ждать остальных? Прилетели, осчастливили, называется.
Что тебя смущает? Таков закон, не вижу ничего плохого
ну щас сканлейтеры просто начали ложить на истарей хуй, так что никто не мешает продолжить и невест, и сало, и что угодно: кроме громкого пиздабольства калчуги, реальных инструментов давления у них нету.
тем более площадки для размещения есть - флибуста и русракер как минимум.
Откуда убрали? На инглише есть, в оригинале есть. Тебе этого мало?
>Сколько готовых и активных переводов прикрыли Истари? КЭТ, Невеста бога воды, Библиотека вампиров, САО, Blood Alone (другие взялись), Форма голоса.
>КЭТ
Ничего не могу сказать насчет всего остального, но КЭТ и в оригинале вышло всего два тома, алё. Автор давным-давно дропнул.
>из-за них про него стали говорить, что он плохо переводит
Потому что он хуёво переводит, не?
>>711316
Для халявы был нормальный перевод и никто не вайнил,но как Кольчуга начал пиздеть мол перевод гавно,а Ушвуд еблан подсосы с секты начали пиздеть за ним тоже самое,да перевод может и плох, но для бесплатного он был норм,а и да,сейчас посмотрим,что выкатит вам за 500р переводчик с руры
>Сколько готовых и активных переводов прикрыли Истари? КЭТ, Невеста бога воды, Библиотека вампиров, САО, Blood Alone (другие взялись), Форма голоса.
Правильный ответ: нисколько.
1) "Кэт" сканлейтеры перевели 8 глав за год. Истари за несколько месяцев выпустила все два тома. И уже давно не владеет правами - переводи, не хочу.
2) "Невесту речного бога" Истари взяли, когда было переведено 3 главы и проект лежал в глубоком хиатусе. Это именно с подачи Истарей вконтактовые девочки пошли пилить свои переводы.
3) "Библиотеку вампиров" Истари взяли, когда была одна глава на английском и ноль - на русском. Никаких активных проектов они не перебивали, скорее наоборот - сканлейтеры начали шустрить и полезли под каток.
4) САО достать не проблема. Даже текущие тома. Не в переводе Ушвуда, но, как выяснилось, Ушвуд не торт, так что не вижу потери.
5) На "Блад элон" у Истарей давно прав нет - можно переводить на здоровье.
6) "Форма голоса" активно издаётся. Сканлейтер в хороших отношениях с издательством. (Не помню, где видел, пруфов не будет. Желающие могут поискать в её блогах.)
Кароч, не надо выдумывать.
ну распизделси.
взять хотя бы текущий предзаказ:
— Гигантомахия (манга);
— Двойняшки фуро (манга);
— Волколуние (манга);
готовые переводы удалены с мангапомоек в марте 2015 (!) года.
И? Текущий предзаказ - это то, что вот сейчас-сейчас начнут людям рассылать, так? Т.е. тебе анус рвёт, что люди, на законных основаниях вложившие деньги в перевод аж на целых два года лишили людей возможности видеть пиратский? Или у кого-то ломка началась в ожидании второго тома "Волколуния"? Вообще какие-то из пальца высосанные аргументы.
>готовые переводы удалены с мангапомоек в марте 2015 (!) года.
>мангапомоек
Будто что-то плохое.
т. е. правильный ответ - не "нисколько", а три только в текущем предзаказе.
следовательно истариподсосы как обычно напиздели.
>т. е. правильный ответ - не "нисколько", а три только в текущем предзаказе.
Т.е. то перечисление тайтлов - чистый пиздёж? Ок, запомним этот факт.
По поводу трёх однотомников. Однотомники - это НЕ активные проекты, это то, что ты прочёл - и всё. И либо ты прочёл, либо - не прочёл. Это не Наруто, которого ты читал 60 томов, а тут всё вдруг накрылось, и нужно покупать его с первого тома. (Хотя я и в этом я трагедии не вижу.) То есть пафос "сколько готовых проектов прикрыли" превращается в какую-то нелепую дрисню. Три тома? Серьёзно?! Которые все, кто хотел, скачали, и продолжения не будет, потому что не может быть? И которые тот же истарипидор называет унылым говном везде, где может?
В общем, истарипидор в очередной раз пытается запихнуть свой маленький хуй в точилку для карандашей, но каким бы маленьким он ни был, он всё равно не влазит. И мы понимаем, что он пытается не потому, что это правильно и для чего-то нужно, а потому, что ему так нравится.
лично у меня ситуация не вызывает батхерта. действительно, залупу на уши натянули.
>юля
Угу. Даже не зацикленность на хуях, а "все, кто хотел, скачали". Этот фирменный пафос совковой уборщицы: "ходют тут всякие, заказы-шмаказы, треки-хуеки, вас много, а я одна".
>готовые переводы удалены с мангапомоек
Это же интернет, найти то что уже переведено не так уж сложно. Я даже все 6 томов Повелителей терний качал. Пиратам грозят пальчиком для вида, и не более. по идее читать на халяву вообще никто не должен, но что поделать, по другому не почитать
вопрос был вполне конкретный:
>>Сколько готовых и активных переводов прикрыли Истари?
ответ тоже вполне конкретный: три только для последнего предзаказа.
а что у канчугина пиписька коротка всё прикрыть, это мы и так знаем.
Самое удивительное, что охуевшему анону кажется, будто манга над Японией как дождь идёт. И добрые люди прокопали канавы, по которым эта бесплатная вода до нас дотекает. А на деле японцы рисуют за деньги, издают за деньги и, по возможности, выпилывают всё, до чего дотягиваются. А местные нищеброды-моралофаги - это крохотный кусочек плесени на теле огромной индустрии. Если бы Япония такими настроениями прониклась, ни хуя бы вам не было манги.
Это какой-то пиздёж, раньше - да, сейчас можно просто его замылить прямо с видео и всё. Неоднократно встречался с подобным на ютубе, когда смотрел видео, потом пересматривал, а там рандомные ебала оказывались внезапно замазаны, но при этом дата заливки старая и просмотров овердохуя.
>ответ тоже вполне конкретный: три только для последнего предзаказа.
Ответ был конкретный: весь список, призванный взволновать анонов, - пиздёж от начала до конца. Об этом и была речь.
Остальные вихляния - попытка включить заднюю. Переведённые однотомники назвать активными проектами - надо полным долбоёбом быть, это очевидно. Ну да, они были закончены. И при определённой фантазии их можно назвать "проектами". Но слово "прикрыли" не продемонстрировано. Убрали с 1-2 мангапомоек? Да. Найти можно? Да. Было кому-то от этого плохо? Нет. Самый хитрожопые нашли в другом месте, те, кто поразборчивее - купили на бумаге. Прочтут теперь в нормальном переводе.
Анон, его не просили замылить, его просили убрать. А перед этим утвердить ролик у них. Что за нездоровые фантазии?
Постоянно, из года в год, идут жалобы. Если вы не будете покупать нашу мангу, мы сдохнем, а авторам нечего будет кушать!. Мы уже тридцать лет не покупаем вашу мангу. Когда ж вы сдохнете?
>>711601
>Это какой-то пиздёж
типично как для истарей, так и для шамова.
>>711610
запизделись вы юля.
Если я не ошибаюсь, в ебучей "творческой студии" и вырезать фрагмент можно, и чёрной хуйнёй закрыть.
вы не рефлексируйте, вы распространяйте.
Сколько сообщений подряд игнорируется часть про то, что японцы попросили прислать им и согласовать исправленную версию?
эту копирайтерку тоже за бесплатную мангу наняли или как?
>>Вышел из печати 100 000 экземпляр манги. История о путешествии Холо, мудрой богини волчице, и бродячего торговца Лоуренса от автора Исуна Хасэкура. Горечь бессмертия и сладость обрести спутника, мудрость и жестокость мира – всё это приходится пережить вместе с главными героями манги. А прекрасно проработанным рисунком художника манги Кэйто Коумэ можно наслаждаться в каждом томике. Серия так же активно выпускается нами, на данный момент вы уже можете приобрести 14 том. Скоро серия будет завершена.
>Мы уже тридцать лет не покупаем вашу мангу. Когда ж вы сдохнете?
Очевидно, что покупает кто-то ещё. Вообще шутку по второму кругу пускать - не большого ума дело.
Учитывая что японские издатели и интернет не особо ладят и в японии все дрочат на никодоуга, то вполне вероятно. Плюс сам Шамов далеко не гений ютуба, учитывая что он года полтора назад выпилил кучу собственных видео из-за претензий на копирайт.
Приз за самое безмозглое сообщение. "Вы просили убрать видео, но вот оно висит, посмотрите".
В любом случае он так не сделал. Тебя это сильно достаёт?
>а убрать фото, как нам тут сообщили, можно с помощью редактора.
А убрали его джедайской силой? Тоже в каком-нибудь редакторе. Допустим, Шамов не знает про встроенный редактор. Или он ему не нравится. Что лично тебя в этой ситуации не устраивает? Что у него немножко просмотров пропало? Волнуешься о его канале?
Ребятушки, пилите срочно новый оппик. У Истари хейтера очередной шизотрип. Мчимся к бамплиту со световой скоростью.
>Допустим, Шамов не знает про встроенный редактор.
>допустим что шамов не пиздит
>допустим, что это белошвейка. Которая только вчера приехала из деревни. И влюбилась в водопроводчика, ремонтирующего в публичном доме душ. А водопроводчик взял ее с собой на работу, потому что ей временно негде жить. И там у них выдалась свободная минутка.
Блять. Ясно всё с тобой. Все пиздят, везде заговор.
Может просвятишь нахуя или ещё не придумал?
>ныть год за годом что клятые пираты воруют икру с бутерброда у канчуги - вот не большого ума дело.
Откуда ты знаешь, что он ест? Ты, что ли, ему икру подаешь?
Как известно, японцы очень тупые. Поэтому примерно три года назад они занялись проблемой своего пиратства всерьёз. От тупости, не иначе. Выпилили до хера всего. Найти что-то старое на японском стало нетривиальной задачей. Новое перезаливают.
И конечно, они это делают исключительно потому, что тупые и злобные, а не потому, что с этим как-то связаны продажи, нет-нет-нет!
>Может просвятишь нахуя или ещё не придумал?
Очевидно, что пиздёж ради пиздежа. Никаких логических объяснений не стоит ждать.
>пиздёж ради пиздежа
именно.
вот зачем истарипидоры тут пиздят, что ничего мол не выпиливали? просто потому что пиздаболы и не могут уже иначе.
>канчуга ноет, что пираты воруют икру с бутерброда
>Откуда ты знаешь, что он ест?
юля, иди проспись.
...сказал анон, не ставший ничего объяснять.
>вот зачем истарипидоры тут пиздят, что ничего мол не выпиливали?
Этого не было сказано, это ты сам придумал.
>это ты сам придумал.
да-да >>711429
>>Правильный ответ: нисколько.
это я безусловно сам придумал.
>это я безусловно сам придумал.
Был вопрос "сколько готовых и активных переводов прикрыли Истари". И список. Прошли по списку - никаких "готовых и активных" не прикрыли. Это пиздёж. При этом нигде не писалось, что они не выпиливали переводы.
Анон, прозреваю мразотные манипуляции с твоей стороны. Прыжки между "прикрыли", "выпилили". Непонимание, что есть варианты кроме "ничего не убирали" и "всё всегда убирали". Либо ты тупой, либо намеренно притворяешься.
> Прошли по списку - никаких "готовых и активных" не прикрыли.
ну как же не прикрыли, если перевод формы голоса - вполне активный - прикрыли за один том до конца, всюду вычистили, в итоге его добила другая команда?
блад элон - вполне активный на тот момент - затормозили фактически на пять лет.
эт очто касается "активных" проектов.
что до "готовых", т. е. завершённых переводов, так я дал далее список из трёх таких проектов, прикрытых в 2015 и до сих пор не доступных на бумаге.
>блад элон - вполне активный на тот момент - затормозили фактически на пять лет.
Рутрекеры и флибусты как бы не вчера появились, что ж на них не продолжили выкладывать, или другая команда не подхватила?
САО вроде и дальше сейчас кто-то переводит потихоньку, правда про качество без понятия.
Анон, ты кажется с мельницами воюешь. Он не пробивается какой-то
Тут еще дело в том, что переводчиков манги/ранобэ, в отличие от анимца, гораздо меньше. С одним сотрудничество замутил какое, другой из уважения к лицензии перевод дропнул, и все, появится он разве что от какого-нибудь рандомного Васяна, качеством, что лучше ансаб читать.
Ну или всякие рутрекеры с флибустами могут для переводчиков меньше профита иметь (охват аудитории, монетизация - хуй знает).
Как-то раз на рутрекере претензию одного субтитродела видел. Выложили его сабы на анимцо, удалив из середины серий строчку о том, что если вам понравился перевод, можно задонатить на такой-то счет. Он попросил или не править его субтитры, или вообще тогда не выкладывать, но его послали нахуй, сказав, что реклама запрещена.
И ведь его недовольство вполне можно понять.
Не скажу за ранобэ, но по манге достаточно переводчиков. Они даже периодически срутся друг с другом.
>ну как же не прикрыли, если перевод формы голоса - вполне активный - прикрыли за один том до конца, всюду вычистили, в итоге его добила другая команда?
Я не считаю то, что вышло или активно выходит "прикрытым". Люди могут купить мангу почитать? Могут. Там более, если "в итоге добила". О чём вообще разговор? Получается, никто ничего и не прикрыл? Прикрыл - это когда достать нельзя. А тут бурления, команды сменяют друг друга, и во всём этом виноваты Истари. Потому что бурлит не так, как кому-то хочется.
>Я не считаю то, что вышло или активно выходит "прикрытым".
да похуй мне истариотсос что ты считаешь.
>Люди могут купить мангу почитать?
где люди могут купить последний том формы голоса или хотя бы третий том одиночества крови?
> О чём вообще разговор?
о копирастии истарипидоров, если ты не понял.
>что до "готовых", т. е. завершённых переводов, так я дал далее список из трёх таких проектов, прикрытых в 2015 и до сих пор не доступных на бумаге.
>>711756
>Ну или всякие рутрекеры с флибустами могут для переводчиков меньше профита иметь (охват аудитории, монетизация - хуй знает).
Фанпереводчики находятся на птичьих правах. Они могут делать что угодно с тем, что никому не нужно. Если их монетизация не устраивает - на хуй их тогда.
И какие могут быть в этом случае претензии к официальным издателям, которые вкладывают деньги, всё делают по закону (и, в абсолютном большинстве случаев - лучше), и в итоге не всегда бывают в плюсе? Есть особое желание, чтобы крошечный российский рынок утоп в низкопробном говне из интернета?
>где люди могут купить последний том формы голоса или хотя бы третий том одиночества крови?
Когда выйдет последний том "Формы голоса" - много где смогут купить. По Blood Alone - обращайся в сеть, других вариантов не видно. И дело тут совсем не в копирастии.
>о копирастии истарипидоров, если ты не понял.
Которой нет. О чём ты только что написал. Потому что все переводят что хотят. У меня всё.
>о копирастии истарипидоров, если ты не понял.
АльтГрафы тоже свои тайтлы частично выпиливают. Чего про них не вспоминаешь?
ну то есть ты сам задал критерий, который не работает, лол.
>>711768
>У меня всё.
да куда ж ты денешься из этого треда?
>>711769
>АльтГрафы тоже
>японцы тоже
>да и вообще мы не выпиливаем
>а в америке негров линчуют
жалкие истарипидоры такие жалкие. навроде хахлов или ванального.
>АльтГрафы тоже
>Комикс-Арт тоже
>Росманга тоже
>Экселька тоже
>Палма Пресс тоже
Но анону удобнее выделять только Истари.
1) Евгений не срал в столовой, хейтеры клевещут!
2) Евгений насрал в столовой, но ведь в гостиной он не насрал! И в кухне тоже не насрал! Какие претензии?
3) Все срут в столовых, даже епонцы, даже аллах!
Что ещё из типовых истариответов я упустил?
4) И даже ты, анон, срешь в столовой.
И вроде как на этом можно закончить, но анон не хочет этого признавать.
"...срут, говно, сосать, пидоры..."
Да у нас тут свой сорокинский "Здравствуйте Мартин Алексеевич!" имеется. Горжусь тредом!
Продолжайте, любезнейший.
мимо Кольчугин
4. это не говно, а шоколад.
забавно, что все эти противоречащие друг другу отмазки вываливаются в соседствующих постах, причём по кругу.
>Правильный ответ: нисколько.
Ложка дорога к обеду, и все эти манги хотелось читать тогда, а не через три-пять лет, так что "пусть теперь переводят на здоровье" ничем уже не поможет тем, кто тогда читал перевод, который остановили из-за лицензирования.
Перевод "Невесты" остановили на 17 томах из-за издателя, насколько помню, а могли бы и дальше переводить.
"Библиотеку" пришлось реально ждать три года. Первый том. Там уже сколько, 6 томов в целом? Помню, что при виде новости о лицензии оказалось, что на русский была переведена одна глава. За эти года сканлейтеры уже могли бы догнать онгоинг, такая рисовка без сканлейта бы не осталась, думаю.
САО - честно не знаю, что там с качеством новых переводов, но факт в том, что издатель остановил активный фанатский перевод и они сами у себя писали, что им до сих пор приходят письма с проклятьями и пожеланиями в том же духе за это.
За три года ожидания у меня уже может и интересы поменяются, и конкретная манга утонет в потоке других, не факт, что кто-то ее возьмет и будет переводить дальше.
В общем, объективно издатель может и не виноват, и старался, и где-то японцы подкачали, но благодаря ему чего-то мы недополучили и уже недополучим. По крайней мере, имеем цены ого-го и толстенные книжки с крупным шрифтом.
Если они так и будут лицензировать то, на что уже сто лет есть перевод, то с продажами кроме флагманов так и будет плохо, тот же "Излом" мы никогда дальше не увидим, потому что на него не будет денег.
Раньше бы знать, что так будет, а то покупаешь, покупаешь годами, потом понимаешь, что не надо было.
>"пусть теперь переводят на здоровье"
ага, особенно смешно, что истарипидор милостиво разрешает переводить мангу, на которую у него нет и не было лицензии.
истарипидоры ж сами проболтались, что лицензия у них была только на два тома.
Права на САО пока на 1-15 тома куплены, а пацаны-то не знают, что могут свободно и дальше переводить. Это все Женек их запугал.
>Перевод "Невесты" остановили на 17 томах из-за издателя, насколько помню, а могли бы и дальше переводить.
Ты неправильно помнишь. К началу лицензирования в Корее вышло около десяти томов, а на русский было переведено меньше одного и была пауза. Во время выпуска все, кому хотелось, переводили дальше, и перевели всё до конца. Переводили бы её в том же темпе, если бы не было официального издания - фиг знает. Но я почему-то уверен, что ты не скажещь Истари "спасибо" за это.
>"Библиотеку" пришлось реально ждать три года.
За которое её начали переводить на русский, лол. Кто чего "закрыл", алло?
>За три года ожидания у меня уже может и интересы поменяются, и конкретная манга утонет в потоке других
На всякий случай напомню любителю ложек, что в Японии некоторая манга выходит десятилетиями. А вкусы у людей меняются всё время.
И ещё одна простая вещь: на изменение твоих вкусов всем насрать. Никто ни одно слезинки не прольёт.
>ага, особенно смешно, что истарипидор милостиво разрешает переводить мангу, на которую у него нет и не было лицензии.
Её по факту можно переводить. Если бы автор не был скандальный мудак, он бы остался в Медиаворксе и всё уже издали бы до онгоинга. Я не очень много вижу русских сканлейтеров, которые японский могут. В основном с англа шакалят.
Да к невесте беспорлезно лезть с притензиями, её даже анлейтеры не тащат, всё ещё висят на 20 томе.
https://www.mangaupdates.com/series.html?id=4104
Дарк Хорс издала где-то 17 томов.
Невеста соснув по всем фронтам.
>В общем, объективно издатель может и не виноват, и старался, и где-то японцы подкачали, но благодаря ему чего-то мы недополучили и уже недополучим.
Спасибо, анон. Благодаря тебе я вспомнил об ещё одном интересном моменте. Я ждал, кто лицензирует "Титанов" на русском чуть не с пятого тома. В результате получил говённое издание от Азбуки, которые те помариновали год или два, прежде чем начали выпускать. Я состоятельный анон и на цену не жалуюсь. Книга по цене гамбургера - это ок для меня. Но то, что продают за эти деньги - полный шлак. И никто уже нормально не издаст. Даже если Азбука вдруг завтра закроет свою манга-лавочку, никто этот дроп не подхватит. Итого у меня есть говённый любительский перевод, говённый официальный и никаких перспектив. К кому мне претензии иметь? К Азбуке? Они делают что могут и как могут. Вот такие они криворукие мудаки, увы. Ко Вселенной? Ещё глупее. Либо покупаешь, либо - нет. Поэтому претензии, что какие-то объективные процессы не состоялись так, как хочется и тогда, когда хочется, это детское и проходит со временем. Как и интерес к манге, наверное...
>К кому мне претензии иметь?
К себе. За то что до сих пор не выучил нихонский, а сидишь и ноешь в треде.
>обсуждают сканлейт
Какой-то пират или просто истраихейтер впрягся за собратьев по сканлету, что бы их Истари не обежали, и понеслось.
P.S Кст,че там Кончуга о своём Истари Филмс молчит?
>Чем тебе издание от Азбуки не угодило?
Глаза лопаются, а так всё хорошо. По ощущениям переводили школьники какие-то. Звуки не переведены, подписаны кое-как. По виду - сканлейт ниже среднего, я такой и в сети не читаю. Проще сразу англа навернуть.
>>711940
>К себе. За то что до сих пор не выучил нихонский, а сидишь и ноешь в треде.
Все ноют, а мне нельзя? И я выучил нихонский, но русский всё ещё знаю лучше.
> По ощущениям переводили школьники какие-то
Херовые ощущения
> Звуки не переведены, подписаны кое-как
Во первых подпись и есть перевод, а перерисовка не нужна
> сканлейт ниже среднего
Ну просто охуеть
Тут уже не в первый раз говорят, какой у Азбуки хуевый именно перевод, но никто не может привести примеры. Наверное совсем все плохо.
Приводили примеры. Звуки у них переведены неправильно. Не соответствуют японскому кое-где.
а, лол, я как раз сегодня вспомнил прошлогодние его заигрывания с совиет романтика.
в чём там дело было?
>Херовые ощущения
>Ну просто охуеть
Вот и я об этом. Охуеваю каждый раз. Иногда кажется, что персонажи могут вообще одними "это" и "что" разговаривать, так их много.
Если ты, анон, переводил, то извини, для тебя плохие новости.
Ну да, был пример, где пару звуков то ли местами перепутали, то ли перевели не так ("фью", а не "шух", или типа того). Считать это за хуевый перевод? Ладно бы там в тексте какие косяки были (кроме непривычного перевода имени персонажа, или отсутствия склонений).
>>712102
А неизвестно, что там было. Вроде как админ группы SR писал, что с ним списывался Кольчугин, но никаких подробностей не последовало. Может хотели банальную рекламу предложить, а тот себе чего-нибудь нафантазировал уже.
>Тут уже не в первый раз говорят, какой у Азбуки хуевый именно перевод
Я не смотрел японский, но русский у них тот ещё. Может, проверю - и ещё раз охуею. А может, и нет.
>Приводили примеры. Звуки у них переведены неправильно. Не соответствуют японскому кое-где.
Это просто на поверхности лежало, в демонстрационных страницах. Никаких языков знать не нужно. Но те, кто говорят, что перерисовывать не надо - они, наверное, звуки не читают, потому что никто не заметил. Все причмокивали только.
С радостью сообщаем, что из печати вышел третий том серии «Бакуман»! Сценарист Цугуми Ооба и художник Такэси Обата продолжают знакомить нас с подводным миром создания комиксов, который они знают не понаслышке.
В редакции «Сёнен Джамп» перестановки, и теперь проект главных героев курирует новый редактор. Какая судьба ждет мангу «Детектив-мошенник Трэп», смогут ли Моритака Масиро и Акито Такаги справиться с давлением на работе и стать новыми легендами мира манги? Здесь высока конкуренция, а интересы читателей меняются стремительно. Масла в огонь подливает и то, что с трудностями на пути к мечте столкнулась Михо Адзуки, возлюбленная художника Масиро, а ведь они поклялись не встречаться, пока не сбудутся их заветные желания.
В новый том входят книга 5 «Альбом и фотографии» и книга 6 «Храбрость и безрассудство».
Технические параметры издания:
Формат — 123×189 мм;
Объем — 376 страницы;
Тираж — 8000 экземпляров;
Переплет + суперобложка + т/у.
Пожалуйста, учитывайте, что логистика тиража занимает определенное время, поэтому точную дату поступления комикса в продажу уточняйте в ваших любимых магазинах.
http://www.xlm.ru/news/pervyj-tirazh-mangi-chudovishe..
После совместной поездки в горы Хару и Сидзуку, кажется, наконец начинают лучше понимать друг друга и готовы идти на уступки. Но близятся две очень важных даты, которые могут как поспособствовать сближению наших героев, так и преподнести неприятные сюрпризы: день рождения Сидзуку и день святого Валентина!
#manga #xlmedia #чудовищезасоседнейпартой #tonarinokaibutsukun #дядядимабизнесмен
Экселька в разы поспешнее Азбуки, тут спорить не о чем.
Истари, кстати, тоже свои 6 томов "Невесты чародея" успели до сериала выпустить. Да и "Форма голоса" удачно вышла.
Да я хз,но вся эта тема с Истари фильмс по мне лишь просто сделана была для того,чтобы больше покупали,а потом мол мы вам аниме в кинотеатрах выкатим
помнится там в то же время практически с планами "перезагрузки" реанимедии скакал шавченко, так что скорее всего что-то планировали, но не выпланировали.
Реа пора на покой уже,они проебали все что могли,и я хз у них там на форум однако люди уже не заходят
увели у канчуги из-под носа прямо.
Надеюсь озвучивать не будут.
http://www.kinometro.ru/distributor/show/id/EXP
Это вот к вопросу о том, какая серьёзная репутация нужна, чтобы прокатывать самый успешный кетайский порномультик.
собирался прокатывать в прошлом году, но слился после появления говнорипа в сети.
А при чём тут репутация? Евген написал, что продать им фильм согласились, но слишком долго тянули с документами и поэтому от идеи отказались. Про репутацию как обычно "сам придумал, сам поверил".
Это к обычным байкам рашкованских издателей манго и аниму, что "бакагайдзину с улицы не продадут, нужно наводить мосты, нарабатывать репутацию". Которые рассказывали в своё время Толстобров с Шевченко, пока не прогорели, а сейчас рассказывает Кольчугин (да и другие тоже). .
>бакагайдзину с улицы не продадут, нужно наводить мосты, нарабатывать репутацию
Это всё было про мангу.
Или ты не понимаешь, что в разных сферах бизнеса и отношение к продаже прав бывает тоже разное? Если ты продал права на серию манги из 40 томов, а издали из них всего два, то ты потерял деньги за 38 томов, соответственно, мангу нужно продавать проверенным людям. А если продал фильм - то можно загилить неплохой аванс и не парится даже о том, выйдет ли фильм в прокат вообще.
>Это всё было про мангу.
"Я всё это слышу с детства / Скоро совсем постарею". И про манго, и про онеме, и про книжки. В первую очередь про епонские. И в первую очередь от снобов вроде Толстоброва и Кольчугина, распространяющих эти тухлые мифы прошлого века для объяснения собственных проколов.
Про Толстоброва ничего сказать не могу, хз как у них там в Реа всё поясняли. Да и насколько я помню, у них от прокатчика Toho ни одного продукта нет если есть - поправь, так что сравнение невалидное.
А на счёт "договариватся надо", так Истари нормально на японцев вышли как раз благодаря тому, что Реа добазарилась с японцами, чтоб отдать им волчицу.
>Истари нормально на японцев вышли как раз благодаря тому, что Реа добазарилась с японцами, чтоб отдать им волчицу
Скорее я бы описал это так: японцы вместе с анимой настойчиво продвигали мангу, которую реа передали, как непрофильный ресурс, друзяшкам из истарей.
>"Я всё это слышу с детства / Скоро совсем постарею"
А своими глаза типа не видишь, да? Как даже Эксмо/Росмэн хоть по минимуму, но начинали с америманги или малых японских издательств. Истари - с китайщины/корейщины. Экселька - с яоя и адаптаций ранобэ.
Если все так просто, то где у нас сейчас новые лицензии от Сюэйси с Сегакуканом и Сквар Эниксом?
А про долгое налаживание отношений с японцами и прочие нюансы говорили не только Кольчугин с Толстобровом, а любой наш издатель.
>передали друзяшкам как непрофильный ресурс
Ага, прямо-таки подарили Истари самую успешную их серию до САО.
Вариант с совместной покупкой пакета анон не рассматривает?
>увели у канчуги из-под носа прямо.
Нет, тебе показалось.
>Этот анонс должен был случиться 9 июня, но раз информация начала появляться на различных ресурсах, мы решили сразу снять все домыслы и рассказать о нашем новом проекте.
>Мы приобрели новый фильм Макото Синкая Kimi no na wa для кинопроката на русском языке в России, Беларуси, Казахстане и Украине.
>Масштабный кинорелиз – 7 сентября.
>Экранов планируется много, будут и залы с оригинальным звуком и субтитрами. Перевод от Дмитрия Коваленина. Локализация – студия «Мосфильм». В общем, максимально возможное качество – для вас.
>Для фильма будет лучше, если его продвижением в кинотеатрах займутся профессионалы. Мы очень рады, что нашим полноценным партнером по кинопрокату стала компания «Экспонента». Их основная специализация – интеллектуальное мировое кино, и Синкай как нельзя лучше подходит для их опыта работы в кинопрокате.
>Больше деталей мы озвучим 9 июня на совместном с «Экспонентой» официальном анонсе.
>П.С. И немного о дате релиза. Переговоры по покупке прав были начаты нами ещё на стадии создания фильма. Прошлой осенью мы практически получили права, но тогда Kimi no na wa в Японии порвал бокс-офис, что сразу же привлекло внимание российских кинопрокатчиков. Несколько из них подали заявку, что в итоге привело к аукциону и затягиванию покупки. Из-за быстро растущей популярности фильма борьба за права становилась всё ожесточённее. Мы рады, что вышли из неё победителями, а у вас будет возможность посмотреть новый фильм Синкая на большом экране в самом лучшем качестве от самых неравнодушных к этому фильму тру анимешников.
Издевательство какое-то - анонс с английскими субтитрами.
Реа - не книжное издательство, что до вложений, то естественно они со стороны собственно реанимедиа были минимальны скорее всего.
>>712747
>Прошлой осенью мы практически получили права, но тогда Kimi no na wa в Японии порвал бокс-офис, что сразу же привлекло внимание российских кинопрокатчиков. Несколько из них подали заявку, что в итоге привело к аукциону и затягиванию покупки.
В прошлом году Кольчугин объяснял отказ от покупки появлением пиратки, лол.
>Для фильма будет лучше, если его продвижением в кинотеатрах займутся профессионалы.
Угу.
>Их основная специализация – интеллектуальное мировое кино
Да, конечно, сплошной артхаус: http://www.kinometro.ru/distributor/show/id/EXP
Нажми на кнопу "субтитры" в плеере, анон. Нельзя быть таким технически беспомощным, блять.
>Реа - не книжное издательство
Кстати, Волчицу анонсировали практически одновременно с ранобэ "5см/сек", так что какие-то планы на расширение деятельности могли иметься. Если бы не его выпуск через 7 лет, лол.
Анон, соси писос.
Они тупо скопировали ютубный трейлер с вырвиглазным переводом.
Если делают анонс, пусть постят перевод Коваленина, погуглить я и сам могу.
>Если делают анонс
Заанонсили на скорую руку, чтобы народ лишнего не нафантазировал. Официальный анонс 9 июня, там и будет трейлер.
НИПИЧОТ!
Забавно. Сказать честно на ее месте я бы не стал вообще писать про двач, это как то не серьезно
истерикой королевы маркетинга удовлетворён.
вангую, что до сентября этих истерик будет много и часто, лул.
Хз, я кроме того, что она начинает подозревать, что: "80% постов в треде пишет один и тот же человек", так и не смог понять. Ну и разве что, тот момент, что все инсайдеры внутри треда были ликвидированы.
Что она не пишет на двач, а тот, кто её там видит - лох.
>вангую, что до сентября этих истерик будет много и часто, лул.
Вангую, что она будет слишком занята прокатом нового фильма и вряд ли вспомнит о дваче и тебе, лул.
Это не первый фильм Экспоненты, Истари от корейщины до САО шли 8 лет. Плюс почти все фильмы довольно нишевые, а компания типа на таких и специализируется.
Они прокатывали у нас It Follows и Babadook, спс им за это. Всё равно скоро такие компании пойдут по миру, ведь самое время платит в Фонд кино и ходит на отечественные фильмы, а не какого-то Синкая.
>Истари от корейщины до САО шли 8 лет
Собирали деньги восемь лет. Как и с Синкаем впрочем - год копили, больше походу никто не заинтересовался.
>Это вот к вопросу о том, какая серьёзная репутация нужна, чтобы прокатывать самый успешный кетайский порномультик.
>Собирали деньги восемь лет. Как и с Синкаем впрочем - год копили, больше походу никто не заинтересовался.
Мне вот интересно, это один онлайновый эксперт или несколько их?
Коллегия целая, с председателем, секретарём и паспортисткой, в которую входит несколько десятков человек не в паспартистку, не иначе.
Нужны. Тащи их сюда.
http://fast-anime.ru/Manga/1563
осторожно, в описании спойлеры
После неожиданного признания Сэны прошла неделя. В попытке сбежать от неудобной для него ситуации Хасэгава Кодака внезапно начал общаться с двумя девушками из школьного совета и окончательно перестал посещать Клуб соседей. Но вскоре Юкимура сообщает Кодаке неприятные известия: без него Клуб практически прекратил свое существование и с этим надо что-то делать…
Манга "Я - Сакамото, а что? Том 3." в нашем официальном интернет-магазине: http://fast-anime.ru/Manga/1562
Осторожно, в описании спойлеры
Сакамото в очередной раз доказывает, что даже самые повседневные и тривиальные вещи можно делать потрясающе стильно - к примеру, возвращаться домой из школы или брать диски в видеосалоне для взрослых. Но и его недруги не дремлют! Хотя куда им совладать с этим воплощением совершенства? К тому же почти карикатурная идеальность Сакамото помогает пролить свет на вполне серьезные проблемы одноклассников, а наш герой никому и никогда не отказывает в помощи.
#xlmedia #manga #манга #ясакамотоачто #sakamotodesuga #дядядимабизнесмен
Анон
Мне.
Юля, привет!
Какая-то глупость, если речь про инсайды из ЗК.
Материалов правда там мало:
"Масаюки Такано показал обложку 12-го тома Blood Alone, который он самостоятельно выпускает без издателя. Скорее всего, как и одиннадцатый том он будет небольшой по объему (~110 страниц).
Есть возможность связаться с автором на предмет лицензии и попробовать таки подписать контракт на лицензию, чтобы продолжить выпуск. В России мы успели выпустить два первых тома, после чего автор ушел из Коданси, забрав права себе."
Я думаю, что имелись ввиду более глубокие инсайдеры. чем купившие по паре книжек.
>Какая-то глупость, если речь про инсайды из ЗК.
Насколько видят пои глаза, речь про инсайдеров Истари здесь. Т.е. они раньше сюда какой-то инсайд подбрасывали, а теперь не считают это интересным. Как-то так.
Она имела в виду того программиста и обиженных телочек, которые в модерском чятике тусили и которых оттуда благополучно кикнули. Так то к закрытой секте тут минимум у половины треда есть доступ.
а прикиньте щас богданов выкатывает телегу: "зашёл на харкач, там какой-то мудак делает вид, что беседует с богдановым. заявляю, что на имиджбордах я не пишу, потому что там нет ничего сакрального".
прикинули? не получается? а почему так?
Потому что #Дядядима знает об этом треде гораздо дольше Кольчугина и знает что не стоит палиться.
мимоинсайд
>"Эмбрион мира", том 8. Сдан в печать. Уверенно продолжается любимый сериал.
>Для сравнения - японская суперобложка
>Для сравнения - японская нижняя обложка
https://wicomix.wordpress.com/2017/06/02/мнение-шерлок/
А чем Дядедиме палиться? Его эти треды вообще не должны волновать, потому что никто его не хуесосит, и инсайды не выносит, потому что некому.
Богданов хуесосит? Кого? Где?
Тогда идут нахуй
Дайте угадаю: издатель показывает ФК каталог манги, которую можно лицензировать, ФК закрывает глаза, открывает случайную страницу, поворачивается на месте три раза, бросает дротик и выбирает тайтл, на который он попадёт?
>>713954
На Мангаапдейтсе в отзыве про мангу пишут, что героиню трахнут. С учётом журнала это может быть не особо графично, конечно.
Пролистал некоторые работы художника: неплохой вполне. Надо будет зачитать что-нибудь из их творчества, благо, есть и на русский переводы.
>>Для сравнения - японская суперобложка
Сравнение не идёт на пользу. Сразу видно, как бедно сделан логотип. Половина надписей пропала. Я понимаю, что это японские надписи, но автора-то поверх ног могли бы написать, пусть даже и без золотой отбивки. Ну и цифру 8 задвинули в нечитаемое место и не обвели даже.
>"Manman-chanan" от Akira Kiduki. Новая лицензия
Фабрика выпустила все свои километровые висяки и взялась за новое. Молодцы!
Берут то что покороче.
>>713960
>Дайте угадаю: издатель показывает ФК каталог манги, которую можно лицензировать, ФК закрывает глаза, открывает случайную страницу, поворачивается на месте три раза, бросает дротик и выбирает тайтл, на который он попадёт?
Немного не так, анон. Фабрика как и Истари решила поймать хайп по сериалу, но смогла купить только это. Зато выпустили оперативно, не через год.
Скорее третьей лигой. При этом японский дизайн обложки классный, в русском фиг такое сделают. Не потому, что русский, а потому, что ФК.
>Зато выпустили оперативно, не через год.
Что они выпустили? Ее объявили только.
А вообще, манга 2007-2009 года, от Гентоси. Вполне возможно, что это одна из старых необъявленных лицензий.
>Что они выпустили? Ее объявили только.
Этот анон почему-то решил, что речь идет о "Шерлоке"
>Вполне возможно, что это одна из старых необъявленных лицензий.
Хз на чем основанное утверждение (впрочем, типичная ситуация для треда)
>Хз на чем основанное утверждение (впрочем, типичная ситуация для треда)
Ноунейм старье потому что, непонятно, зачем бы ее понадобилось лицензировать сейчас.
>издали десять лет назад - старье
Когда манга становится старой? Через пять лет после выпуска? На следующий год? Десять лет назад - это не восьмидесятые, не девяностые, алло.
В комментах скинули пару страничек на японском. Ещё кто-то там же перевел описание, ебать, ФК поощряет дух исследовательства и стимулирует читателя к самостоятельной работе.
Мегури из бедной многодетной семьи, она всегда мечтала о месте, которое сможет назвать домом. И вот она встречается с монахом Шингеном, который должен унаследовать храм и которого его матушка заставляет как можно быстрее найти жену. Наша большегрудая дева клюет на харизму лысого, они женятся... Но тут Шинген скоропостижно помирает.
Как будет решен вопрос с наследованием храма? Сможет ли Мегури остаться в новом доме?
(вольный пересказ англоязычного анонса на "мангаапдейтс")
Можно ёбнуть из этой обложки следующий оп-пик
>Когда манга становится старой? Через пять лет после выпуска? На следующий год? Десять лет назад - это не восьмидесятые, не девяностые, алло.
Судя по картинке, она ещё и нарисована в мангастудии. Да, не очень старая.
>Как будет решен вопрос с наследованием храма? Сможет ли Мегури остаться в новом доме?
"Мой буддистский храм не может быть таким пиздатым". (с)
>Когда манга становится старой?
Она старая, не потому что нарисована 10 лет назад, а потому что морально устарела.
>Она старая, не потому что нарисована 10 лет назад, а потому что морально устарела.
Ничем она морально не устарела, даже наоборот. Просто нарисована так себе.
Может, он не сразу сдох. +он будет призраком потом (но по этим страницам не похоже, что он привидение)
Это буддистский храм, там каждый второй лысый.
Имелся в виду визуальный стиль, что там с историей, понятия не имею, может она даже очень хороша и вытягивает этот графон.
ну может расчёт на любителей всяких кланадов и прочих жукоподобных историй, лол.
Лицо у милфы на 4 пике просто жуть.
Примечание анона: яойчик, имеет прямое отношение к "Диким клыкам" (тоже ФК издала, давно уже)
Будем верить, что это не вся "эротика", которой закупился Еремеев (ну, вообще я не слышал, чтобы яой называл кто-нибудь эротикой, но всяко может быть)
>я не слышал, чтобы яой называл кто-нибудь эротикой
Кажется все эротические жанры манги редко называют именно эротикой. Типа тавтология получается.
Я конечно могу и на красивых мальчиков фапать, но девочки были бы получше.
Не, Эччи (если оно не совсем легкое) - это эротика и есть. На некоторых сайтах-агрегаторах даже тег такой есть.
Урусихара - вполне себе эротика, например
Не улавливаю твою мысль. Когда кто-то говорит эччи, хёнтай или юри/яой, то редко добавляет к этому эротика/порно, так как сами эти жанры подразумевают присутствие трусов или обнажёнки/ебли. Теги немного другое, там чем больше смежного указано тем проще искать.
Немного инсайда: ждите объявление о лицензии Апрельской лжи в этом, скорее всего, году.
А кто-то собирался апрельскую ложь творить? Манга - вторичка, если я не ошибаюсь?
Your Lie in April? Нет, там изначально манга была.
Дядядима что ли купил? Вполне в струе его приобретений.
Хм, и правда. Ну, её я пожалуй купил бы.
Скромность неэффективна в маркетинге.
Сорта
ВОПРОС: Ярослав Аринович. Шикарный анонс ("Manman-chan. An" от Akira Kiduki). Когда сами подписчики должны искать хоть какую-нибудь информацию по тайтлу, вместо того, что бы самому издательству дать все необходимые сведения...
ОТВЕТ: как бы редакция не старалась, гугл не превзойти. Конкуренция с гуглом бесперспективна.
ВОПРОС: Владислав Трошин. Как Фабрики ещё что-то продали, с кучу серий, которые ещё не закрыты и не изданы в принципе, понять не могу.
ОТВЕТ: одни серии заканчиваются, другие лицензируются. Это как работающий бассейн
ВОПРОС: Василина Островская. Владислав, Ну тк, что выгоднее издавать, то и издают. У Поней большая фан база, это попросту выгодно А у серий у которых лицензия безумно дорогая, да и не факт, что окупится, себе дороже выпускать
ОТВЕТ: Уточнение: все-таки Пони не самая популярная серия )
ВОПРОС: Олег Щелыкальнов. Печальную Песнь Агнца забросили.
ОТВЕТ: Кстати, хорошее и уместное напоминание. Как раз хотим продлить серию и закончить.
ВОПРОС: Amaya Arashi. Ого) Неплохо бы увидеть еще и Wild Rose
ОТВЕТ: Спасибо! Будет принято к сведению и исполнено.
Каждый раз поражаюсь, что они всё ещё живы. То ли есть откуда вкладывать деньги в издание манги, то ли народ правда скупает. Вот уж где секта.
Их наверняка какой нибудь фонд сороса или игил спонсирует.
Тебе манга нужна? Или чтобы тебе админ группы жопу вылизывал?
Если манга, то ФК - неплохой вариант, при всех их косяках. Если второе - то иди к "Истари" (манга у них тоже есть). Есть промежуточные варианты.
(но вообще - надо покупать ту мангу, которая нравится, канеш, похуй, кто её издает)
>Если манга, то ФК - неплохой вариант, при всех их косяках. Если второе - то иди к "Истари" (манга у них тоже есть).
"Истари" общаются просто нормально. А ФК шлёт на три буквы, но, поскольку люди за мангой пришли, они терпят. Типа Совок: контора одна, жрите, что дают.
По поводу тайтлов даже обсуждать не хочу. Такого облезлого трешняка как у Фабрики ни у кого больше не было. Кроме, может, Палмы, но она как раз сдохла. Встречаются и хорошие тайтлы. С теми самыми косяками.
>Если манга, то ФК - неплохой вариант, при всех их косяках. Если второе - то иди к "Истари" (манга у них тоже есть).
"Истари" общаются просто нормально. А ФК шлёт на три буквы, но, поскольку люди за мангой пришли, они терпят. Типа Совок: контора одна, жрите, что дают.
По поводу тайтлов даже обсуждать не хочу. Такого облезлого трешняка как у Фабрики ни у кого больше не было. Кроме, может, Палмы, но она как раз сдохла. Встречаются и хорошие тайтлы. С теми самыми косяками.
Соси
Ура, из печати вышел шестой омнибус постапокалиптической манги «Атака на Титанов»! Какие еще сложности ждут главных героев в борьбе за выживание?
Неожиданно для всех титаны обнаружены в пределах стены Роза. На поиски и ликвидацию пролома брошены все силы, но стена оказывается нетронутой, а поведение титанов порождает все больше вопросов. Бойцы 104-го курса сталкиваются с необычным гигантом и подвергаются массированной атаке, которая не оставляет шансов на спасение. Благодаря самоотверженности Имир солдаты продержались до появления Эрена и разведкорпуса, но не успели они перевести дух, как появились бронированный титан и титан-колосс — откуда их совсем не ждали…
В новую книгу входят тома 11 и 12, и мы преодолели новый рубеж — издали уже половину серии! Оставайтесь с нами и следите за обновлениями.
Технические параметры
Формат издания: 126×184 мм
Количество страниц: 384
Тираж: 10 000 экз.
Переплет + суперобложка + т/у.
18+
Пожалуйста, учитывайте, что логистика тиража занимает определенное время, поэтому точную дату поступления комикса в продажу уточняйте в ваших любимых магазинах.
Еще год и догонят онгоинг
10к не плохой такой тираж.
Книги "Фабрики комиксов"
Ангелы войны - 0%
Волшебная игла - 50%
Гештальт - 100%
Двойная Спика - 50%
Джек Фрост - 100%
Джем и Голограммы - 100%
Дисбаланс - 20%
Железный миротворец - 100%
Куклы - 100%
Легенда о Майане - 0%
Лунный мальчик - 20%
Любимчик - 100%
Небесный десант - 10%
Нелюбимый - 100%
Номер один - 100%
Оверман Король Гэйнер - 80%
Охотник на ведьм - 20%
Печальная песнь агнца - 60%
Призрачный мир - 100% (переиздание в тв. переплете)
Принцесса вампиров Мию - 80%
Пылающий ад - 0%
Рейдеры - 20%
Созвездие воображаемых зверей - 10-20%
Хвостатое чудо - 100% (переиздание)
Человек-череп - 80%
Черная дыра - 100% (переиздание в тв. переплете)
Эмбрион мира - 100%
BL - 50% (возобновление альманаха)
Книги "Палма-Пресс"
Ецуба - 25%
Кантарелла - 10%
Корона - 10%
Крысолов - 10%
Отвязная троица - 25%
Подружки - 10%
Торадора - 80%
Цугумомо - 10%
Чобиты - 25%
Манга "Росманги"
Гостевой клуб лицея Оран - 25%
Дораемон - 10%
Мобильная маргаритка - 50%
Он и она и их обстоятельства - 25%
Опережая поцелуй - 25%
Сильнейший в истории ученик Кэнити - 25%
Староста-горничная - 80%
Манга "Сакуры-Пресс"
Ранма 1/2 - 0%
Школа убийц - 0%
Королевская битва - 10%
Темнее, чем индиго - 20%
Таинственная игра - 10%
Крестовый поход Хроно - 10%
при чем здесь Сакура-пресс, господи - примечание анона
Книги "Фабрики комиксов"
Ангелы войны - 0%
Волшебная игла - 50%
Гештальт - 100%
Двойная Спика - 50%
Джек Фрост - 100%
Джем и Голограммы - 100%
Дисбаланс - 20%
Железный миротворец - 100%
Куклы - 100%
Легенда о Майане - 0%
Лунный мальчик - 20%
Любимчик - 100%
Небесный десант - 10%
Нелюбимый - 100%
Номер один - 100%
Оверман Король Гэйнер - 80%
Охотник на ведьм - 20%
Печальная песнь агнца - 60%
Призрачный мир - 100% (переиздание в тв. переплете)
Принцесса вампиров Мию - 80%
Пылающий ад - 0%
Рейдеры - 20%
Созвездие воображаемых зверей - 10-20%
Хвостатое чудо - 100% (переиздание)
Человек-череп - 80%
Черная дыра - 100% (переиздание в тв. переплете)
Эмбрион мира - 100%
BL - 50% (возобновление альманаха)
Книги "Палма-Пресс"
Ецуба - 25%
Кантарелла - 10%
Корона - 10%
Крысолов - 10%
Отвязная троица - 25%
Подружки - 10%
Торадора - 80%
Цугумомо - 10%
Чобиты - 25%
Манга "Росманги"
Гостевой клуб лицея Оран - 25%
Дораемон - 10%
Мобильная маргаритка - 50%
Он и она и их обстоятельства - 25%
Опережая поцелуй - 25%
Сильнейший в истории ученик Кэнити - 25%
Староста-горничная - 80%
Манга "Сакуры-Пресс"
Ранма 1/2 - 0%
Школа убийц - 0%
Королевская битва - 10%
Темнее, чем индиго - 20%
Таинственная игра - 10%
Крестовый поход Хроно - 10%
при чем здесь Сакура-пресс, господи - примечание анона
Ну, я так понял, собираются "старосту" и "торадору" выкупить. а после издания "эмбриона мира" попросить у автора ещё и права на "крестовый поход хроно". А остальные проценты другим издательствам от пизды расставили
Не, перепутал, у "крестового похода" десять, гм. С херов у "Индиго"-то двадцать? Для реалистичности, чтоб не у всех нули-десятки были, надеюсь.
Если Еремейка думает о том, чтобы это старое говнецо прикупить, это уже совсем финиш.
>Двойная Спика - 50%
Суки. Чуть ли не самый интересный у них лично для меня тайтл. А завис уже на четыре года, бля.
>Оверман Король Гэйнер - 80%
>Человек-череп - 80%
Ну хоть этими радуют, и на том спасибо.
>Оверман Король Гэйнер - 80%
>Рейдеры - 20%
Неожиданно видеть здесь проблему.
>Небесный десант - 10%
Как здесь шанс издать то что сами авторы дропнули.
ПП проёбана, тут ничего нового.
>Мобильная маргаритка - 50%
>Староста-горничная - 80%
Хм, не плохо. ММ можно было бы дособирать.
С Сакурой впрочем то же всё ясно.
- Overlord (ranobe)
- Boku dake ga Inai Machi
Another (novel) уже почти год подтверждена лицензия, но в процессе менялся менеджер. Нам обещали посмотреть, что там с документами.
Если будут настаивать на пакете novel + manga по Another и Overlord, то мы возьмем.
Результаты по Otoyomegatari радуют. Надеюсь наше финансовое состояние позволят запросить её в начале 2018 года. К сожалению, автор против издания 2в1 в харде. Возможно издание только один том = одна книга (мягкая обложка или хард). Раз 2в1 невозможно, то скорее всего имеет смысл делать обычное издание, как все наши остальные. У американцев она вышла в харде увеличенного формата.
Что думаете?
>Надеюсь наше финансовое состояние позволят запросить её в начале 2018 года.
напоминаю, что истаримудилы удалили её с ридманги ещё этой зимой. а выйдет она не раньше следующего лета. в общем традиционное для истарипидоров положение собаки на сене.
>Boku dake ga Inai Machi
перевод завершён, истари идут нахуй.
>Нам обещали посмотреть, что там с документами.
пару месяцев назад обещали вроде? ну обещаного три года ждут, так что ждите, сектанты.
А я бы от дневника не отказался...
>напоминаю, что истаримудилы удалили её с ридманги ещё этой зимой.
>Главы удалены по запросу KADOKAWA CORPORATION.
Себе напоминаешь что ли?
Какое-то время так было только 19 томов. Хз, когда последние 4 вышли.
Ну это и правда какие-то мутные догадки. Мало ли почему именно ее удалили, ведь тот же Boku dake ga Inai Machi, лицензия на который гораздо ближе, никто не трогал.
>У ФК лучшие тайтлы на рынке
Нет. У ФК пара годных тайтлов, а остальное - что к стенке холодильника прилипло. Ход с понями был неплохой, но он едва ли компенсировал феерический проёб с эльфийскими всадниками.
>о просьбе читателей выкладываем список продолжающихся, задерживающихся, зависших, приостановленных и отмененных серий с указанием вероятности их продолжения и завершения
Надо просто понимать, что 25 % - это нулевая вероятность, а ниже - отрицательная. Тогда список станет чуть реальнее. Хотя цифры всё равно странные. Если они свои тайтлы оценивают как тайтлы компании, которая с ними на брудершафт не пила - это лютейший пиздец. Типа: "мы набрали говна но не будем его издавать, а вместо этого посмотрим на посмертное говно Сакуры-пресс".
>перевод завершён, истари идут нахуй.
Что-то мне подсказывает, нахуй пойдут не они.
>>715319
>Себе напоминаешь что ли?
Анониму до скрипа в анусе трудно признать, что удалили не Истари. Ну напиши Ридманге, спроси, кто им запрос прислал. Они по-русски понимают. Может, даже, ответят.
>Ну это и правда какие-то мутные догадки. Мало ли почему именно ее удалили, ведь тот же Boku dake ga Inai Machi, лицензия на который гораздо ближе, никто не трогал.
Что мутные-то? Читалка написала, кто. Зачем им вам врать? Какой-то хитрый план?
>С чего вдруг такой пиздец?
Автор же разорвал договор с издателем. Хотя, конечно, неожиданно низковато
Но Шерлок не выигрывал!
Пиздец, тебе сколько лет?
Выглядит ужасно
Типография тупо заказ выполняет, за что их нагибать? Плати и печатай, что хочешь. Вот контору, которая заказ делает, нагнуть можно. Но они ж хохлы, да?
>Кацуширо Отомото
Лол, походу вообще не смотрят, что делают. Да и зачем, народ и так купит, еще и спасибо скажет.
Наверное те, которые еще в анимешопах всякое китайское говно покупают.
Охуеваю с отзывов, когда их благодарят за "работу", повторяющиеся/перевернутые изображения, кривую обрезку и прочее говно считают всего лишь за недочеты, и желают стать официальным издательством.
https://vk.com/topic-95130150_31949283
Сканлейтерские разборки прямо на страничках твоей манги.
>повторяющиеся/перевернутые изображения, кривую обрезку и прочее говно считают всего лишь за недочеты,
Тогда азбука и прочие истари просто святые на этом фоне.
эт к вопросу о том, насколько епонским издательствам не пофиг на ператов.
и вообще на постсоветский рынок.
>эт к вопросу о том, насколько епонским издательствам не пофиг на ператов.
На Украине не действуют законы, лол. И у японцев нет законных представителей. Они могут хоть кишки через ноздри вытянуть.
>Тогда азбука и прочие истари просто святые на этом фоне.
В официале такого брака встречается крайне мало. Не говоря о том, что никому кроме пиратов не приходит в голову печатать сканы из сети.
>У Истари там голосование по фэнтези. Из всего что мне бы хотелось призрачный шанс есть у Мастера Муси.
Почему призрачный? Результатов же не видно.
>На Украине не действуют законы, лол
напоминаю истарипидорам, лол, что вконтакте - российская сеть, например.
Оно и не нужно.
Мне особенно нравится это "автор против". Так и представляю, как задроченную и забитую мангаку почтительно опрашивают, не соизволит ли она утвердить формат российского издания.
И что тебе не так? Если у японцев утверждаются обложки, то и формат издания так же обсуждается. Могут разрешить что-то, могут не разрешить.
И Кольчугин, кстати, блочил группу пиратов (чтобы с одним издательством подружиться - подружиться не получилось, но все равно молодец)
>Кольчугин
именно. блокировками занимаются не мифические епонцы, которым насрать, а вполне русскопиздящие выгодополучатели.
отойомегатари это естественно тоже прямо касается.
Даже в самом посте блядь правильно написано...
Двачую
только в продаже её нету (ну почти).
>Насколько хорошо и приятно закончился вчерашний вечер(анонс Акиры) настолько неприятно началось утро :( Только мы преступили к печати, как выяснилось, что что-то не так с макетом. После долгих плясок с бубном выяснилось, что имеющиеся сканы не подходят для нормальной печати. Так как максимальное качество и удовольствие читателей - наши главные цели, мы вынуждены отменить выпуск книги. По крайней мере, до решения данной проблемы. Приносим свои извинения.
>Учитывая, сколько лет ждали, подождем еще. Главное, что хоть кто-то решился издать.
>>Учитывая, сколько лет ждали, подождем еще. Главное, что хоть кто-то решился издать.
А говорят у школьников денег нет.
Ну так пиратку в основном выпускают по тем тайтлам, на которых нет лицензий. Издавали бы Истари или любой другой издатель всяких Гулей, Баскетболов Куроко и т.д. - брали бы у них.
>А говорят у школьников денег нет.
А как в анимешоп зайдешь, так они там левый мерчендайз только так скупают.
>Ну так пиратку в основном выпускают по тем тайтлам, на которых нет лицензий.
На мангу вообще В ОСНОВНОМ нет лицензии. На один лицензированный тайтл приходится примерно миллион нелицензированных. Говорить, что "если бы издали то, что я хочу" у них бы покупали - бессмысленное сотрясение воздуха. Издатели сами заинтересованы в первую очередь выпускать то, что люди хотят. Вот и голосование по фэнтези - оно об этом.
>блокировками занимаются не мифические епонцы, которым насрать, а вполне русскопиздящие выгодополучатели.
Японцы существуют и тоже инмеют финансовые интересы. Ты так и не объяснил свою конспирологию на тему, зачем Ридманге писать, что заблокировали японцы, если в других местах они пишут, что заблокировали наши. Есть идеи, анон?
всё уже давно обсудили, очевидно, что канчуга долго ныл в письмах епонским коллегам, что надо срочн облокировать, иначе издание провалится.
ну а они его в итоге вынудили издавать обычным форматом в мягкой обложке, так что издание всё равно провалится, лол.
В ДС2 как не зайду в ДС2, так там какая-нибудь тян лет 6-13 с бабушкой/дедушкой какие-нибудь хуёвины покупает. А пенсионеры сетуют, что пенсия маленькая, давай что-то одно возьмём, а другое в следующий раз.
>всё уже давно обсудили, очевидно, что канчуга долго ныл в письмах епонским коллегам, что надо срочн облокировать, иначе издание провалится.
>ну а они его в итоге вынудили издавать обычным форматом в мягкой обложке, так что издание всё равно провалится, лол.
Прохладная история. Многовато домыслов, чтобы я в ваш кружок вступил.
Где обсудили? У тебя в голове?
Ой блядь, там фт, можно не голосоыать даже.
>посмертное говно Сакуры-пресс
Анон, ты гонишь.
Как раз у Сакуры были что нормальные тайтлы, что перевод - и то, и другое намного лучше и адекватнее Истари еще тогда, когда качество Истари не было говном.
Что-то не заметил говняного качества "Истари".
Покупаю, правда, только мангу. И художественного образования нет, чтобы заценить перерисовку звуков. А так вроде норм.
>Анон, ты гонишь.
Анон не про то, что у Сакуры плохие тайтлы. Анон просто зол, что они похоронены навсегда. По факту это так. Фабрика их не откопает, что бы они не писали.
>Кстати, в анлейте "Истории Невест" дальше седьмого тома вполне доступны, и это явно показывает, что японским правообладателям пофиг, а вот Кольчугин умудрился перещеголять даже пендосских копирастов.
Это домыслы. Ридманга убирает переводы по запросу, потому что зарабатывает с русской рекламы и не хочет проблем. А если ты хочешь быть главным говнюком (или Данко с Прометеем в одном лице), ты можешь переводить на английский лицензионную мангу, хостить её в Китае или Гондурасе, и никто к тебе не прикопается - руки коротки. Денег с рекламы тебе тоже не будет, впрочем. По той же причине всё на Рутрекере лежит. У них хитрая юрисдикция, и чтобы под них копнуть, нужно быть Диснеем.
>Ридманга убирает переводы по запросу
киссманга и батото - тоже.
а теперь внимание вопрос: почему "по запросу" с англопомоек убраны только изданные тома, а с российской - всё, хотя манга выйдет не ранее середины 2018 года?
Я к сожалению не персонаж хентайной додзинси.
>>715921
Я про ДС. Хотя я наверное слишком поздно туда наведываюсь.
Так можно бесконечно догадки строить. На той же киссманге Невеста доступна вся, на батото - с половины, почему-то, седьмого тома.
На ридманге ее удалили, но на других читалках, откуда манга выпиливалась по запросу Истари, Невеста доступна.
Хочешь узнать, почему ее удалили с Рида? Ну так и спроси там. Хотя нет, не надо, я уже спросил, правда не думаю, что модератор что-то прояснит.
>с половины, почему-то, седьмого тома
ровно потому, что на инглише выпущено семь томов. соответственно изданные тома удалены.
>Ну так и спроси там.
что спросить, лол? почему издательство внезапно озаботилось удалением манги с российской помойки, но при этом абсолютно равнодушно к анлейту? а ты сам-то как думаешь? с учётом того факта, что одновременно с удалением один пидор объявил в одном закрытом гей-клубе о скором (скорое - это через год. или через два) лицензировании этой манги?
мимонесектант
>соответственно изданные тома удалены.
Про изданные семь томов в курсе, удивило, почему половина седьмого все же доступна.
>что спросить, лол?
Спросить, действительно ли был запрос от Кадокавы.
А если говорить про совпадения, то Невесту удаляли примерно в одно время с ТуЛавРуДаркнес, и у обеих серий была написана стандартная фраза, что они удалены по копирайту. Позже у Невесты дописали, что по запросу Кадокавы, у Лаврушки - что противоречит правилам (сами переводчики писали про жалобы РКН).
Так что может и у Невесты какая иная причина для удаления была. Связи с возможной дальнейшей лицензией не вижу. Boku Dake ga Inai Machi или другие тайтлы, близкие к покупке, ведь не удаляли.
>> Ну выебли разок в жопу, ну что с того?
Ты хотя бы сначала выясни, кто именно тебя выебал в жопу, а потом пальцем показывай. Как твоя жопа вообще на Ридманге оказалась?
>На ридманге ее удалили, но на других читалках, откуда манга выпиливалась по запросу Истари, Невеста доступна.
Так выпиливали или доступна? И как это сочетается с фантазиями, что выпиливают всё и заранее?
- Евгений К. насрал в столовой!
1) Евгений не срал в столовой, хейтеры клевещут!
2) Евгений насрал в столовой, но ведь в гостиной он не насрал! И в кухне тоже не насрал! Какие претензии?
3) Все срут в столовых, даже епонцы, даже аллах!
Что ещё из типовых истариответов я упустил?
Анон, не съезжай с темы. Пока обосрался только ты. Есть что ответить по делу или фиксируем слив?
Перекат.
> Издатели сами заинтересованы в первую очередь выпускать то, что люди хотят.
Тогда почему мало кто выпускает всякие мейнстримные тайтлы из топ 100 MAL'а? Я не особо разбираюсь в этом.
Это копия, сохраненная 16 июля 2017 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.