Это копия, сохраненная 17 августа 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
https://vk.com/xlmedia - Xl Media
https://vk.com/azbooka_graphic_novels - Азбука
https://vk.com/istaricomics - Истари Комикс
https://vk.com/club38568553 - Фабрика комиксов
Предыдущий тред: https://2ch.hk/c/res/896432.html (М) или >>896432 (OP)
Архив тредов: https://arhivach.org/?tags=6293 или https://pastebin.com/pt7ELLJP
Это переиздание в хардах.
Потому что перекатывал Евгений, очевидно же.
Азбука - лучшее издательство, почему-то берущее в переводчики манги людей, незнающих матчасть
Ну как так можно было обосраться?
Как же новый томик хочется....
Сообщите ваши ФИО и адрес для повестки в суд за клевету и препятствование ведению бизнеса. Будьте мужчиной!
Евгений, ну перестаньте уже позориться. Над вашим поведением и бредовыми выступлениями уже все смеются. Скажу даже больше, вы бредили так часто и помногу, что, в принципе, стало уже не смешно. Скорее, отвратительно.
Ну а лично я вас презираю за нежданный бан в обоих пабликах, и намерена и дальше презирать в интернетах вас, ваше издательство и ваши книги.
мимо-угадайте-кто
Удваиваю.
Надо бы уже перепись населения в треде провести, чтобы ньюфаги не удивлялись, увидев здесь Итиль-чан, которой здесь на самом деле не бывает.
>>4084
Да, согласен, форс уже давно нерелевантной треду Итили Ли порядком утомил. Но справедливости ради замечу, что первый абзац написан абсолютно по делу: поведение и посты Кольчугина уже за гранью смешного и даже абсурдного, и скорее напоминают высеры тоталитарного диктатора, который пытается играть в демократию с убогим плебсом.
Ублюдина. Чтоб ты зппп заразился.
Перекот без опиков с женьком, постоянный перевод обсуждения с манги и издателей в том числе женька на давно ушедшую итиль, всовывание говноадвайся, где совершенно случайно количество рекомендуемых книжек от Истари увеличилось с 2-х до 5-ти и все серии. Кажется, здесь сидит Малфурик или другая истаревская сука и пытается заделать трещины в разработанном анусе женька.
Я не параноик, но тоже считаю, что какая-то истаревская подсосина здесь семенит, делает перекоты, кромсает адвайсы, хвалит гигантомахию (как в прошлом треде), и все это, блядь, за говно-манку и говно-ранобэ от Евгения Николаевича.
Зря стараешься, понял, подсосина? Тебя уже раскусили.
Ну я говорил про Гигантомахию. Она мне просто нравится как и берсерк.
Сюда я прихожу за инсайдами разных издательств и обсуждения. Но тред уже давно деградировал в простое обсирание Истари. У них есть косяки - не спорю, но покажете мне того у кого их нет.
А чего еще обсуждать? Будут новые релизы - будет обсуждение. Я вот жду больше релизов обот иксельки.
>разъебаная совковая мебель
>все лежит криво косо и как говно в куче
>нет даже хотя бы 50 томов манки
А еще ты баба судя по верхней полке.
он домен сменил на .cf, но канчушке жи невдомёк, лишь бы перекатить.
нет
А там как?
>Кто-нибудь знает
Даже женёк не знает, он раньше высирал что-то вроде "очень работаем", теперь просто трт такие вопросы.
Педофил ебаный.
>Вероятность того что я наткнусь на няшного трапика ещё ниже.
Неняшного тебе гомосека, который тебя откомфортит.
Сук, ну реально этот поехавший мнит себя спасителем всея мангапрома в Расее.
>пришли люди, которые фишку не рубят.
Ты прямо дохуя рубишь, Кончуга. Сам то не разбираешься ни в чём, хватает всё подряд на что взгляд упадёт.
> Ваканим
Нахуй ты там вообще обитаешь? Не можешь на более качественные/удобные ресурсы зайти и там глянуть?
Я не могу там обитать, ибо список тайтлов очень скудный. Зато гуля мне забанили, пидарасы ссаные. Хоть на сайте 2х2 могу смотреть, но там предыдущие серии удаляют. Где мне потом гуля в озвучке 2х2 смотреть, кроме как на этом паршивом сайте?
>>пришли люди, у которых есть деньги
но ведь людям с улицы ни за какие деньги не продадут, рынок манги очень консервативный, сперва надо издать 50 томов говна... или всё же нет?
>>пришли люди, у которых есть деньги
но ведь людям с улицы ни за какие деньги не продадут, рынок манги очень консервативный, сперва надо издать 50 томов говна... или всё же нет?
Дядь Жень купленное добейте лучше, а?
Ну вот пусть анон и не вешает. Евгеша говорил, что мейджоры вернуться на рынок манки засобирались, а их людьми с улицы вряд ли назовешь.
т. е. мейджорам подают, хоть они не рубят фишку, поэтому они не люди с улицы?
значит канчушке не продают, хоть он и рубит фишку, потому что он тот самый бомж с улицы.
Цистерну цая этому
>в озвучке смотреть
Блин, женьку даже туалет дома не нужен, достаточно щёлкнуть пальцами и подсосы сами рты под его сракой открывают.
т.е. и мейджор, но без опыта в манке, и частное издательство, но с опытом и весьма топовыми тайтлами (Истари, Экселька) - одинаково не бомжи с улицы. Но лицухи продадут тому, кто больше предложит.
>МАМ, ПРИШЛИ ЛЮДИ С ДЕНЬГАМИ, ВСЕ ПОКУПАЮТ, КАРАУЛ
>Прошла четверть года после покупки лицухи абисса, ни одного анонса, тишина, всем похуй.
А чего анонсировать, что галочку в договоре поставили сегодня, а выйдет манга хуй знает когда? Надеюсь, заявят о себе, когда уже все для печати готово будет, с конкретными датами.
>не бомжи
ну как же не бомжи, если женьку то одно не продают, то другое, то третье.
или он мало денег предлагает?
ФК как-то говорила что магу по Навские кто-то когда-то купил. Про лицуху Эльфийской Песни мы узнали постскриптум. И когда про Бламу было там то же наверное год прошёл, пока дядяДима наконец не выдал карты.
>то одно не продают, то другое, то третье.
То четвертое. Написал бы хоть конкретные примеры.
А так, если с издательством контакт налажен, то запрошенные лицухи в основном продают. Если они свободны и не интересуют кого-то еще.
>То четвертое.
то десятое. благо отмазок "нам не продают" у евгеши было много больше десятка.
>Написал бы хоть конкретные примеры.
и тут истариподсосу резко отбило память. что там с Another, новый сотрудник вошёл в курс дела?
>Если они свободны и не интересуют кого-то еще.
да-да, дикая битва полутора инвалидов из рашкованского мангапрома за лицензии. отличный отмаз для всех, не только для кончи.
Ну даже если мы предположим, что мейджор там непонятно как оказался в своем положении мейджора, раз решил начать издавать манку в 2018, забив на нее хер в 2011-12, то вопрос - какие советы им может предложить Женек? Покупать говно для школьников? Ну так для этого не надо шарить в индустрии.
Это не говоря о его сказках про то, что злые японцы все продают кому угодно, но не ему. Виновато ведь вовсе не то, что у кого-то нет денег на нормальные лицухи и этот кто-то вместо того, чтобы качественно завершить купленную серию, подкопить бабла и купить еще годноты, покупает кучу всякой дешевки в надежде, что она принесет денег, чем уменьшает свои шансы на покупку годной серии как в плане финансов, так и в плане репутации.
> покупает кучу всякой дешевки
Имхо пока единственный сомнительный выбор это гей хигасано. Остальное скрепя сердце ещё туда сюда.
Покупать третью Невесту уже не стоило, как и кучу клонов Сала.
>то десятое. благо отмазок "нам не продают" у евгеши было много больше десятка.
Я спрашивал не что за отмазки, а что за тайтлы. И "нам не продают" говорилось в основном в адрес какой-нибудь Сюэйси.
>и тут истариподсосу резко отбило память. что там с Another, новый сотрудник вошёл в курс дела?
А что там с Another? А так же с "Садом слов" и "5см\сек" Синкая, или "Дитя чудовища" Хосоды. Их именно не продали, или просто переговоры идут хуй знает сколько времени? Ну, бывает. "Твое имя" с "Волчьими детьми" продали, а с этими тайтлами затянулось что-то. Наверное у Евгеши действительно деньги кончились, на однотомники-то.
>Я спрашивал не что за отмазки, а что за тайтлы.
потому что истариподсосу резко отбило память.
>Их именно не продали, или просто переговоры идут хуй знает сколько времени?
ну так и расскажи, чо они идут столько времени, раз ты в теме и уверен, что они идут.
>Наверное у Евгеши действительно деньги кончились, на однотомники-то.
на последние тома корейщины кончились же, правда?
>потому что истариподсосу резко отбило память.
Может закончишь уже вилять и перечислишь тайтлы, которые именно отказались продавать? Тем более, ты там аж про больше десятка заикнулся.
Несколько зависших я перечислил, с памятью все в порядке.
>ну так и расскажи, чо они идут столько времени, раз ты в теме и уверен, что они идут.
Я ебу чо они там подвисли. Женек недавно про прогресс писал, но без уточнений.
То есть когда тебе говорят, что почти пять месяцев переговоры "на финишной прямой", то ты веришь?
>Купил
>потом подумал
>продал
Вот так работает кочьчюшка. Зомбирует бедных детей, они в себя приходят уже только когда сели на член по самые яйца.
алсо, эту фигню женёк выложил в середине февраля, из чего ясно что "финишная прямая" = "выясняется статус лицензии" (а прошлым летом была байка, что сотрудник просто в отпуск ушёл, забыв подпись на документах поставить, а вернулся из отпуска уже другой сотрудник, ага).
Нахуй пошел, мудило. Старое выпусти для начала.
Зачем? Членососный элитный клуб купит сало хоть по 1000 рублей.
+15
старое выпускать мы не будем, мы лучше запустим снова голосование по ранобэ.
>Может закончишь уже вилять и перечислишь тайтлы, которые именно отказались продавать?
Такие ньюфажные вопросы даже не смешны. Кто запоминает эти тайтлы, тем более что их там реально дохренища. Вся Сюэйся и Сегакуган не идут с ним на контакт и запросы отбраковывают, Сюрикен чего-то там (от автора Рыцаря-вампиров), Бакуман, Тетрадка, от Сегав какой-то однотомник или 2-хтомник из первого голосования даже не смогли взять. AYNIK и ранобэ, и мангу отказали, продав другим. Еще японцы часто просто не отвечают, как Кеани.
другой анон
Специально для слепых писал:
>если с издательством контакт налажен, то запрошенные лицухи в основном продают.
Если Сюэйся пока предпочла работать только с Азбукой, а Сегакукан со Сквар Эниксом - вообще какое-то время не продавать лицензии в Россию, то причем здесь Женек?
>AYNIK и ранобэ, и мангу отказали, продав другим.
Ну да, ранобэ к тому моменту уже было продано Центрполиграфу, а мангу Сюэйся отдала Азбуке. Ничего нового.
Это ты откуда высрал, что в принципе не хотят работать в России? У тебя есть какая-то инфа о других издательствах, которые тоже пытались? Или может быть дело все-таки в Женьке?
Не говоря уже о том, что все остальные тоже предпочли сотрудничать с другими издательствами. А у Женька либо нонеймы, либо хуета для школьников. Опять же заметь, что после Твоего вымени 5 см/сек ему уже не дают.
>Это ты откуда высрал, что в принципе не хотят работать в России?
Тебя удивляет, что сразу после дропа мейджорами, некоторые издатели могут на время просто положить на нас хуй? По-моему, вполне ожидаемо. Да и это было несколько лет назад, может сейчас что изменилось.
Посмотрим, даст ли Сквар Эникс Женьку вторую арку РеЗеры, да и Фабрика все фантазирует о новых работах Асано Инио.
>Не говоря уже о том, что все остальные тоже предпочли сотрудничать с другими издательствами.
О чем ты? Пока выделяется только некоторая "монополия" у Азбуки с Сюэйсей, а другие работают со всякими Кодансями, Кадокавами и другими издательствами поменьше.
>А у Женька либо нонеймы, либо хуета для школьников.
Мушиши ноунейм? А Бокумачи? Если тебе что-то не известно или не нравится - другой вопрос.
Мэйджор в треде!
Повторяю: не работает с опушенцем Женькой не равно не работает с российскими издательствами в принципе. Склова самого Женька не мог считать за пруфы, он вообще много балаболит и мало делает.
Мушиши еще нет и не будет лет десять, специально ради тебя зашел на сайт исрали в список изданной манги. Все, кроме ре:зеро, сао, волчицы и формы голоса либо никому ненужная нонейм параша, либо что-то уровня новеллизации хитового фильма для тех полутора долбоебов, что схавают. 4 тайтла с относительной популярностью и спорным качеством и целая библиотека параши уровня Прованса и Первого отряда, действительно, успех, и почему только с ним никто не сотрудничает?
>Женек
Два Женька.
>а по какому поводу в магазине ремонт-то?
Фотографии магазина видел? Может хоть паркет обшарпанный поменяют.
>Не проданные тома Гейго хранить негде?
Тут некоторые фантазировали, что склад на самом деле у него дома. Так что остатки Хигасино можно и под столом хранить.
женек, не рвись так, расскажи всё по порядку.
Двач, хочу в будущем собрать все тома ранобэ S&W. Как сильно Истари обосрались с переводом/редактурой? Есть смысл у Йенпресс брать? Це дорого но допустимо.
Почему? Мангу(S&W) вон они бодро перевели почти всю. Меня волнует именно косячат ли они до сих пор безбожно, как с SAO или есть позитивный тренд?
>Мангу(S&W) вон они бодро перевели почти всю
Алло, первый том вышел уже кажется 2 года назад и тишина, с такими темпами твои внуки только 17 том увидят.
Наш новый анонс наверняка порадует читателей манги: это легенда жанра седзе - Kamisama Hajimemashita, 25-томная манга Джульетты Судзуки, очень обаятельная история, которая сочетает в себе не только типичные для жанра романтику и юмор, но и мистику, приключения и даже серьезную драму.
Старшеклассница Нанами Момодзоно оказалась на улице после того, как ее лишили крова из-за долгов отца, а сам отец пропал без вести. Повстречав загадочного незнакомца, она приняла его приглашение остановиться у него и обнаружила, что его «дом» — это заброшенный синтоистский храм. И в обмен на проживание в этом храме Нанами теперь должна выполнять весьма необычные обязанности...
В переводе манга будет называться "Очень приятно, Бог". Работа над мангой уже идет, и примерно через полтора месяца первый том выйдет из печати!✨
Ок, спасибо, значит куплю у американцев.
вот это бомба. Будут грести золото лопатами. Маленькие тяночки залипают на эту мангу как на Темного дворецкого. Видел кучу хотелок во всех группах именно этой манги.
в основном один - канчушка-кун из истари-гомикс.
Хм, по цветной странице из 1 тома манги. мне казалось, что у Холо не такой большой сюжет.
>Как минимум обрезали часть рисунка.
Обсуждали лет восемь назад, ты всё пропустил.
Первый том сканировался с бумаги и физически не может быть больше японского. Со второго тома на всё цифровые исходники, и так разница в пределах типографской точности.
>Хм, по цветной странице из 1 тома манги. мне казалось, что у Холо не такой большой сюжет.
У неё в манге размер гуляет от первого до третьего. Канонический - первый, тексте сказано, что груди почти нет. Но хентайный мангака не смог долго в первый, и Холочка обросла жиром.
Про Бездну Женек еще в тех обсуждениях сказал, что испугался роскомнадзоров не из-за самих сосков, а из-за сосков лоль. Особенно на подобных провокационных артах. Ну и еще он уперся в нежелании ставить 18+ рейтинг.
Посмотрим, как другой издатель сделает.
>>4846
Манга-версию Волчицы же хентайщик рисует, так что ничего удивительного.
Не понял. Ты хочешь сказать, что это фейк или что это типа норм? У меня лежит 1 том (девятое издание) и там точно так же всё обрезано. Хуясе типографическая точность!
>Про Бездну Женек еще в тех обсуждениях сказал, что испугался роскомнадзоров не из-за самих сосков, а из-за сосков лоль.
Там ещё в каждом томе чекают гениталии мальчика-робота. То дяденька ему в штаны залезет яички потрогать, то девочки эрегированный пинус обсудят. В аниме весь этот для сюжета неважный пиздец выкинули, а в манге он есть.
>Ты хочешь сказать, что это фейк или что это типа норм? У меня лежит 1 том (девятое издание) и там точно так же всё обрезано. Хуясе типографическая точность!
Я про тома от 2 и дальше. Первые тома все такие.
>Я только первые 5 читал. Там вроде, после отжимания костюма у Лоуренса, Холочка не особо голой скакала.
Это первый том, сцена в монастыре после дождя.
Не похуй на рейтинг? Всё равно основные продажи по предзаказам.
Основательно я сюжет подзабыл.
Великий спаситель аниме, манги и ранобэ на территории РФ. В основном от их аудитории.
Друзья, учтите только, что он слегка поехавший от постоянного недосыпа, причем поехавший не как среднестатистический двачер, а просто как быдлан-ебанько.
Вы заебали уже со своим Женьком.
Давайте лучше Курган в ОП-пике запилим.
Вон, смотрите, какая няша она.
>Там ещё в каждом томе чекают гениталии мальчика-робота.
Ну ты загнул, пара моментов таких.
>то девочки эрегированный пинус обсудят.
Этот момент в аниме был.
>То дяденька ему в штаны залезет яички потрогать
А это по сюжету во втором сезоне должно быть. Не думаю, что вырежут.
Ну, заебись. 6ой том (из 13) "Чудовища за соседней партой" год назад выпустили, нате вам еще новое седзе на 25 томов.
А народ в комментах спрашивает, где 3ий том NGNL, который "в марте на складе", и продолжения комиксов.
Ну, 7ой том Чудовища все же вот-вот выйти должен (уже в печати), хотя годовалую задержку это не отменяет. А Норагами выходил стабильно, и его уже 9 томов.
Задержки по разным причинам могут быть, главное что дальше выходить продолжает.
>Может еще "Сейлор Мун" и "Сейлор Ви", ребят?)
>легко!
>считайте, что мы уже в режиме ожидания. Вдарьте рок в этом фандоме лицензией культового махо-сёдзё тайтла!
>договорились!
>В переводе манга будет называться "Очень приятно, Бог".
>Работа над мангой уже идет, и примерно через полтора месяца первый том выйдет из печати!
>Мы будем издавать один том раз в два месяца.
Классика. Том еще не сдан в печать, но уже написали, когда он из нее выйдет, а заодно и дальнейший выпуск распланировали.
Кстати, Итилька эту радостную новость уже репостнула, как и репостила Призрака, Блэйм и ВанПанчМэна, так что если опять заявится ее фанбой, и будет рассказывать, как девочка повзрослела и перестала интересоваться манкой, гоните его нахуй.
>повзрослела
Если ты готов отказаться от своего хобби просто потому что старые пердуны считают что оно для детей, то пожалуй у тебя никогда и не было хобби.
>Кстати, Итилька эту радостную новость уже репостнула, как и репостила Призрака, Блэйм и ВанПанчМэна, так что если опять заявится ее фанбой, и будет рассказывать, как девочка повзрослела и перестала интересоваться манкой, гоните его нахуй.
Не обязательно интересоваться манкой, чтобы вспомнить, что женек - трепло.
Какое же блевотное говно, уровня тентаклей.
Смешной, топовые продающиеся серии. Скорее, через год оно уже все полностью выйдет.
Село из десяти, покинь тред.
Tonari no Kaibutsu-kun - 13 томов
Рыцари сидонии - 15 томов
У меня мало друзей - 16 томов, онгоинг
Noragami - 18 томов, онгоинг
Kamisama Hajimemashita - 25 томов
Падажи, но эта же хуесосина именуемая подсосиной итильки бегала тут с горящей сракой и всем рассказывала, что манка ей не нужна, нужен стоячий хер и тугосери.
На самом деле, все мы знаем, что это тут бегает эта старая потасканная вниманиеблядь.
Ну да. Набрали длинных серий и тужатся. Совсем как ФК. "У меня мало лицух" - 100500 томов.
Только зашоренные пидорахи за чтение сёдзатины/гаремников записывают в нетрадиционную ориентацию.
Зачем???
Голосую за издание Волчицы и пряностей.
Форма голоса. Распечатанные странички увеличенного формата, видимо.
Учти, что манга вроде в авторском хиатусе в связи с болезнью одной из мангак. Не продолжается с февраля 2017-го года.
Домо аригато годзаймас, сэмпай.
истариподсос снова пытается обсуждать Итиль вместо обсуждения, что ХЛ накидали хуев за щеку женьку и взяли еще один топ тайтл.
Хаха нана и каору. Яиц не хватит такое издать.
Чистая седзятина на 25 томов - ну и слава богу ее Дядя Дима взял. Чую, наебется еще с ней.
Удвояю.
Почитал томик "Чудовища" на пробу и истаревые "Волколуние" и "Девочку, покорившую время".
Это был абсолютный фейл.
Все стебут гаремники за шаблонность и тупизну, но сёдзё мне показалось полным таких же шаблонов, только по тематике, от которой девушки начинают слегка намокать.
Не наебется. Это одно из популярнейши седзе сейчас. Все маленькие тяночки и подростки текут с главного героя. Самая мякотка среди покупателей, которые останутся с ХЛ на годы и годы, а не потеряют интерес к манге, потому что повзрослели.
>не потеряют интерес к манге
Тянки, кстати, очень быстро теряют интерес к своим каким-то хобби и увлечениям. У меня сложилось впечатление, что они как будто пробуют разные занятия на вкус в течение какого-то времени, а потом достаточно легко меняют их на что-то другое, более интересное и актуальное на взгляд среднестатистической тян. В общем, увлечения девушек в основном поверхностны, за некоторыми исключениями, разумеется.
>Тянки, кстати, очень быстро теряют интерес к своим каким-то хобби и увлечениям.
Эксперт лол. Читаю мангу уже 10 лет и буду ещё столько же.
БОЮСЬ НАЧИНАТЬ ЧТЕНИЕ ТОПОВОЙ МАНГИ, ВДРУГ НАЧНУТ ЧТО-ТО ИЗДАВАТЬ, НО У ТЕБЯ УЖЕ ПРОЧИТАНО В ГОВНОПЕРЕВОДЕ НА СКАНАХ ЖЁЛТЫХ СТРАНИЦ ИЗ ИНТЕРНЕТА.
Трапы - не в счёт.
Ну не совсем так, скорее они "интенсивнее" увлекаются. Если мне и моей тне нравится один и тот же тайтл, то я например просто читаю манку и может быть пару раз обсужу его в интернетике. А она будет фанартить, обсуждать с подружками их фанфики, прокручивать все посты по тегу на тамблере, писать эти посты сама. Логично, что оно просто надоедает и находится что-то новое. Причем возврат к старому тоже возможен через какое-то время, если тайтл снова привлечет интерес, но должно пройти много времени.
>будет фанартить, обсуждать с подружками их фанфики, прокручивать все посты по тегу на тамблере, писать эти посты сама
90% аниме пабликов этим занимается.
Ну так если внимательно посмотришь, всем этим в основном занимаются тян. Я к тому, что для них увлекаться чем угодно = активничать, а рисовать/писать про одно и то же быстро заебывает. Одно дело смотреть картиночки, другое дело рисовать их.
Там читают в сканлейте. А этот тред отделился от треда изданий комиксов, и тут и остался.
> а тут покупают (и ставят на полку, не сняв плёнку).
Мимо. Читаю и бумагу, и сканлейт. В плёнке сейчас только катачи остался, и то лишь потому что уже читал его и жду, когда будут бабки докупить последние три тома, чтоб перечитать как белый человек.
Самое обидное в отсутствии денег, что не могу купить переиздающийся сейчас в асашай аку но хана
Стартовал новый развод лохов, будто их голосование что-то не самом деле решает. Мы ведь знаем, результаты тасует Кольчугин под свою ца из 12 летних девочек.
Ждём новую порцию молодых и талантливых любителей на переводе
Потому что слишком длинные и после тома так 3-5 мало кому становятся нужными. Особенно с нашими черепашьими темпами
Детские у тебя вопросы
Но ведь они не нужны как раз потому, что потенциальный покупатель знает, что серию дропнут.
>Мы ведь знаем, результаты тасует Кольчугин под свою ца из 12 летних девочек.
Тут предчувствуется Махорка или Коносуба.
Просто надо продавать хардкорную эччатину. Вот что поднимет отечествнный мангапрон с колен!
Ну так а продаж нет т.к. покупатели боятся дрова и не хотят чтобы у них на полке огрызок тайтла был.
>потенциальный покупатель знает, что серию дропнут.
Что за ебанутое сборище писсиместических ванга ебланов.
Хаха, а ведь это ещё не худший вариант. Если без шуток, то там тайтлов дохуя, выбора нихуя, всё какие-то данжи, попаданцы-перерожденцы, магические школы. С таким же успехом Истари могли бы начать издавать отечественную фентезю.
Да ладно, даже если наголосуют какую-то срань, не факт, что ее вообще издадут потом.
Ну или пока Кольчугин слоупочит со своими маня-идеями про секту из двенадцатилетних тян, авось XL запустит еще несколько годных тайтлов, люди начнут собирать их все, и на подростковую манку от Женька ни у кого не останется денег, и в итоге Истари снова станет издательством одного тайтла, как они были когда-то с манкой про Богиню.
>Коносуба
Она, кстати, только в оняме-версии смишнявая. В книжечке так себе, гоготать не хочется.
У тебя или вкусы особые, или полный список не видел. Попаданцев хоть и дохуя, но так же и дохуя всего мало-мальски известного.
Зачем ты так делаешь? Ведь первое правило клуба - не выносить информацию за пределы клуба.
>двенадцатилетних кунов
Пофиксил тебя, их в загоне раза в два больше, да и кому ещё нужны все эти клоны Сала.
Опять слышу голос Сахалин-тян.
Злата, уймись уже. Хватит вниманиеблядствовать.
Если хочешь поболтать, иди пиши на стене паблика Истари, тебе наверняка сразу же ответят убер-няшные Артамохин и Курган.
Ну по факту вот Тетрадку переиздают. Поглядим, как скажется на продажах то, что тайтл однажды уже был полностью издан. Если продажи и скорость выхода у Тетрадки будут хорошие, то аргументы "это уже выпускалось" будут фуфлом.
>мало-мальски известного
Ну да, ты можешь голоснуть за Героев галактики, только салодети тебя в этом не поддержат.
> Ну по факту вот Тетрадку переиздают.
Десять томов это потолок. Это тебе не бесконечные сёнены вроде насрутки, хлорки или ебсерка
первое правило клуба - банить всех несогласных и вякнувших что-то не то, по мнению женька.
И тем не менее отмазки "это издавали" особо для того, что только пиратили, теперь будут не аргументом. И Нарутку и Берсерка не равняй. Если кто-то фанатеет от второго и покупает, он будет и через лет 20 покупать.
Издают для прибыли, а не ради продажи 3.5 хардкорным фанатам
Но из куно в у меня только на трапов возбуждение.
アラーム
Объявление для парочки здешних поехавших итиле-фагов.
Смотри пикрилейтед.
P.S. Аноны, вы заебали уже даже свою Богиню. Хотя, может она на хейтеров обиделась, которые написали несколько обидных слов выше. Не знаю, крч. Но вы прислушайтесь к ее мнению.
Не обижай Сахалин-тян, я бы взял её к себе, поближе к Москве(и женьку, хех) и няшил.
>прислушайтесь к ее мнению
Обязательно. Пизда, закрой страницу и всё. И список друзей почисть, будешь Пукой 2.0.
А я щетаю, что все правильно. Пусть страдает. Ибо за все нужно платить стократно.
Просто все здешние ньюфаги как-то быстро позабыли, сколько упертого и глупого бреда несла наша няша Итиль в группе Истари и на куче площадок рунета, где Истари и их манку упоминали. И как она писала в ответ непотребную хероботу любому критику все в том же паблике, пользуясь протекцией шизофреника и долбоеба Кольчугина из чего, кстати, L наверняка сделал бы вывод, что наша няша в возрасте за 30 кайфует по жизни без работы и имеет дохуллион свободного времени для интернетной писанины в защиту Истари
Поэтому я не верю тем ее реальным знакомым анонам, кто ее хвалит за прекрасность ирл. Ну не может нормальный человек так долго и упорно писать невменяемую хуйню.
Итиль-чан, за грехи надо платить, понятно? И речь не идет об индульгенциях. Речь идет о страдании. Го, вперед, наслаждайся. Что посеяла - то и пожинаешь. Аминь.
Дебич, ты в курсе, что у нее мамка работница прокуратуры? Умоляй теперь мочу стереть пост, а иначе маман запросит тебя этапировать на допрос с пристрастием по подозрению в педобирстве.
> Просто все здешние ньюфаги как-то быстро позабыли, сколько упертого и глупого бреда несла наша няша Итиль в группе Истари и на куче площадок рунета, где Истари и их манку упоминали
Поддвощну
Вообще тот её пост, что вкинули - обычное вниманиеблядство уровня Я ЗДЕСЬ, Я НИКУДА НЕ УХОДИЛА
>обычное вниманиеблядство
Удвояю этого знатока женской психологии.
Пацаны, помогите ей уже с замужеством, а? Девка вон как мучается, в интернетах просто живет, а мужа не появляется, одни лисы только шепчут в ЛС.
Причем здесь угроза? Ей явно нужен прекрасный муж, чтобы вернуть ее из паутины этих ваших интернетов.
А что, охуенно.
Заплачу на киви лично 500 рэ тому, кто сдиванонит Итиль и занесет ее фоточки.
Дерзай, анон.
Нет, я женек и мне нравится, что вы тралите забаненную мной тянку. Чем больше ваших влажных о ней, тем меньше обсуждений моих фейлов и манки. Обсуждайте только итильку и засрите вообще эту тему.
А у меня спец.приложение-невидимка, кретин малолетний. А теперь ну быстро купил томик, пока не зобанил!!!
Подожди немного, они сейчас нафапаются и исчезнут на неделю.
А вот если бы у нас издавали Тулаврушечку, никто бы такой хуйней не занимался, а мацал бы себя, полистывая танкобон.
Эччатина спасет девственников, гарантирую это.
>Тулаврушечку
Женек не возьмет, он хочет другую ца себе.
Дядя Дима тоже вряд ли, а ФК интересует только гомоебля.
Сейчас придут мейджоры и начнут издавать эччи, гаремы, лоликон, мясо, ЗАЖИВЁМ.
Истариподсос опять себя палит. А формулировка про "кучу площадок рунета" даже взята из ее бана. А я ее нигде кроме загона Истари не встречал. И последнее, в чем она засветилась, так это в наездах на женька. И было это дохера давно. Она уже тогда осознала свою неправоту и покаялась. Так что до сих пор может вспоминать итильку только тот, кого ее записи касаются. Но ты нисколько не палишься, подстилка Кончи.
Как однако у тебя, Конча, пригорела срака от поста итильки, что даже здесь поднял вой в её сторону. А она знатно парой слов тебя подъебала.
Так то она сидела во всех издательских группах, в дайрике ФК и на мангавесте, на бокуре, на форумах Истари и КА скорей всего то же, но я сам там не сидел.
А теперь с пруфами на лютый бред на этой куче площадок кроме загонов Истари, а то так можно дохуя напиздеть.
Я сидел на дайри и КА и такой не помню. Зашел на мангавест, в темах на первых трех страницах не нашел никого с таким ником. Даже нет в теме про Чеснока http://mangavest.ru/news/events/22327 и еще двух об Истари, где, если верить итилехейтеру, она должна была бы быть наверняка.
> Так то она сидела во всех издательских группах
Это пиздец как странно для того, кто покупает печатную манку и следит за выходом новых томов. Это теперь считается за нести лютый бред?
>>5396
>Просто все здешние ньюфаги как-то быстро позабыли
Всем наплевать на какую-то тян, которая не имеет никакого отношения к манге и изданиям. Если ты до сих пор бугуртишь от ее упоминания и у тебя такая фиксация, значит явно что-то личное. Не дала?
Вся эта искусственная волна вокруг какой-то неизвестной тянки все больше подозрительна. Еще одно доказательство, что секта не дремлет и пытается забить хороший тред всякой чушью и слить его. Но номер не пройдет.
> я ее нигде кроме загона Истари не встречал.
Когда был спайдермедиевский дёрденгейт, то она бегала с подгоревшей сракой по всему вк и защищала женька
Вот тут, например
https://vk.com/wall646658_7096
>Прибежала сама с горящей попкой рассказывать, что она не такая
Давай уже сиськи и поеби себя дилдаком на камеру, сделай это для треда.
Это как же надо быть повернутым на итилькиной пилотке, чтобы в каждом анониме видеть ее и предлагать подолбиться. Съеби в загон, отвергнутый омежка, здесь 2д тян любят.
>>5474
О, спасибо, помню эту мякотку. Снова перечитал с удовольствием. Один из лучших срачей в тусовке издателей. Вкуснее были только с Еремеевым и его легионом подставных лиц с одного айпи. В защиту хомяков можно сказать, что именно тогда обычных людей и просветили, что дерден/кавадзири равно Конча. Вот так вера в светлое у наивных девочек и рушится.
>Каждый раз чисто случайно залетает в тред раз в год, очень случайно именно в тот момент, когда обсуждают именно ее пизду
Съеби уже, старая шлюха с разъебанным манкой аналом.
Что и требовалось доказать. Так и знал, что тут только один хейтерок итиль, поддвачивающий сам себя, он же перекатчик, теряющий опики с женьком. Гандон, здесь хуесосят за сектанство, зашквары, связанные с манкой. Всем наплевать кроме тебя, на скольких членах скакала итилька, шлюха она или листва. Зачем ты пытаешься выставить эту тян вниманиеблядью? Пытаешься отвлечь всех от разъебанной сраки женька?
350 рублей + 200 рублей за почту = уже 550 рублей. Я на эти деньги неделю могу питаться, так что нет.
Полистай её стену. После бана в секте она быстро прозрела.
И в целом она сейчас права, раз уж Истари могли купить ебучего Шерлока в обход клуба, могли бы уже выбрать какую-нибудь крупную лицуху или взять какой-нить неформат как Альты, или издать Рубак в омниках в конце концов.
Только нахуя в треде отписываться о всех её дейсвиях?
>с пруфами
Ты бы ещё блять пруфы на деанон Вестника бури и manazashi потребовал.
Мой средний чек в предпродажах кончи - 3,5к.
Нихрена подобного, творог сейчас не самый дешевый продукт. Из самого простого:
6 пакетиков риса-гречки - 80 руб.
яйца (10 шт) -50 руб.
картофан (1 кг) - 40 руб.
лук-морковь (1 кг) - 20-40 руб
курица (одна тушка) - 200-300 руб.
Сварил суп, пожарил филе с лучком и кашей, овощное рагу, яичница, запеченный картофель.
другой анон
дык посты типа "женя ебанат" - это не покаяние.
покаяние - это раскаяние в том что была наглой хамкой, пока канчушкин благоволил. такие посты разве были?
>примеры покаяния?
>>5540
>Полистай её стену. После бана в секте она быстро прозрела.
Она прозрела еще до бана. Вы что же самую мякотку с ней пропустили, где она создала пост из списка минусов и того, что не сделали к Истари, и предъявила Женькую? У Кончи и подсосов знатно тогда бомбануло. Да и пост, из-за которого забанили, тоже по делу был. Она тогда за Сало пропесочила.
Да поняли уже все, что она тебя опустила, и ты теперь исходишь на говно и пытаешься очернить порядочную тяночку, петушара. Завали.
>предъявила Женьку
>создала пост из списка минусов и того, что не сделали к Истари
>за Сало пропесочила
а покаялась-то она где?
>Ты бы ещё блять пруфы на деанон Вестника бури и manazashi потребовал.
Тогда напиздеть можно что угодно о ком угодно, прикрываясь давностью лет и удаленными платформами. И никто ничего не докажет. А тут еще и обычную активность вроде спасибок за томики в паблосах приравняли к лютой ереси везде и всюду.
это было покаяние в сектанстве. За то, что она тебя опускала, проси извинений у нее в личке.
это было обсирание канчушки.
забавно, конечно, смотреть на любовные игры жабы с гадюкой, но покаяние-то тут при чём?
это были предъявы по делу, но ты продолжай пиздеть без пруфов. Первый скрин - речь про сало, ее за этот пост забанили. Скрин со списком наебалова от Кончи найти не могу, архивач лежит. Кто в загоне Истари, может найдет по поиску и выложит.
Тебе надо? Ты можешь сидеть и листать группы и сайты на все восемь лет назад. Итиль была паладином истари с боевыми картинками и общалась со всем недовольными примерно так.
Лол. Анон на дваче предлагает пруф, где пропесочили диванного эксперта и называет это хамством. Ты покажи о чем спор был и на что этот ответ, без этого контекст совсем не ясен. В загоне пасутся такие неадекваты вроде Тетеики, что их нахуй посылать надо сразу, а не картиночки кидать.
Ты сказал, тебе и пруфы приносить. Я уже на мангавесте пролистал, ничего не нашел. Про дайри постов от нее тоже не видел. Если два ресурса из списка и оба мимо - это пиздеж. Либо неси пруфы, что она несла лютый бред на дайри и мангавесте, либо иди нахуй.
Мне гугл выдал, что кадр отсюда https://www.spottoon.com/episode/48/156/COFFIN_JACKSON/1913 Что это такое, не знаю.
а пруфы покаяния кому приносить?
>Что это такое, не знаю.
Жирушные бандиты с фансервисом без яоя. Но хотя бы закончено, а не вечная вебка долгострой.
Самое забавное, если бы опущеннец(ы)-лиздолиз(ы) не приходили сюда защищать свою вагиньку, никакие двощеры не "штурмовали" бы её страницу. И да скорее всего это опущены и штурмуют, чтобы потом пощащищать вагиньку.
>наглой хамкой
Как бывший рид-онли сектант, уточню: она была не просто наглой хамкой, а наглой туповатой хамкой. но справедливости ради также замечу: это было не совсем всегда К тому же она изо всех сил строила из себя такого писателя красивых комментов, хотя на самом деле ее русский угловатый и очень неровный по ритму, но она сама этого не замечала, и некрасиво перла как танк в спорах с часто справедливыми замечаниями и вопросами. Честно, не понимаю стаю её лисов, она какая-то стремная и ограниченная, о чем с ней вообще можно общаться?
И не понимаю анона, который не читал несколько лет ее тексты в обеих сектах, но который при этом весь такой логичный и непредвзятый, и бросается на ее защиту как Матросов на амбразуру. Антоша, ты бы немного остановился бы в своей пруфомании, а? Итиль была очень стремная и неприятная девка. И наверняка такой осталась и даже после изгнания.
И небольшой фикс: покаяния не было! Она тупенько накарябала, что, мол, прощала любимому издательству косяки, но сейчас прозрела, что Кольчугин зло.
Но никаких извинений не последовало, потому что у нее конкретно завышена самооценка, и она никогда даже в мыслях не признает себя неправой даже в самом незначительном вопросе. Фу быть такой!
Дядядима спиздил перевод. Налетай, подсосы. Я знаю, вас здесь много, которые макароны расхваливают.
Какой-то пиздец. Как бы, можно и хуем поводить по щекам и пиздить перевод, фанатская же залупа и все такое. С другой стороны, стыдно же, фуфу. На дворе 2018 давно.
Но оп так спешил перекатить без фотожопа на оппике, что даже править не стал. Лишь бы успеть.
> Аноним 11/05/18 Птн 22:13:00
>Отечественных изданий азиатских комиксов #62 Аноним 12/05/18 Суб 17:56:26
Бежал роняя слюни и падал блять. Вот как спешил.
>Мы написали об этом издательству XL Media, но всё, на что их хватило,
это ответ в духе «мы не специально» и перевод стрелок на исполнительницу.
И ведь как обычно, больше никаких объяснений или извинений от Эксельки не будет.
Как жопой чуял что надо с дредом обождать перед покупкой лол. 10 спиженных ошибок из 10
>Standart execution : Стандартные (снаряды\патроны) : Стандартная программа
То чувство когда сканлейт лучше.
>Как жопой чуял что надо с дредом обождать перед покупкой лол.
А чё обождать-то... Будто другой будет.
Мне легче не собирать вовсе. Скайнлейт то я читал.
Кажется, я начинаю чувствовать аромат трупного гниения тела треда.
>теперь вот больные комиксомой головного мозга...
Тред в разделе комиксов, обсуждают издателя манги. Хули ты выёбываешься?
Или со своими ссылками в задницу.
> Самое обидное в отсутствии денег, что не могу купить
ты не поверишь, но решение настолько простое и настолько решает твою проблему, что ты охуеешь! НЕ ПОКУПАТЬ. как тебе такое? закупил бы лучше тушенки прозапас.
это выход, просто ты пока не можешь осознать и принять его. на самом деле он полностью избавляет тебя от этой проблемы, и еще приносит тебе нехилые лишние бабки.
Какой смысл в "лишних бабках", если не можешь себе позволить покупать то, что хочешь? Ьудь у меня такая логика как у тебя - я бы до сих пор у мамки на шее сидел и горя не знал.
>Жаль, прикрепленные арты не увеличиваются, как раньше.
Открыть изображение в новой вкладке, ну.
Как что-то плохое. Я всегда так же делал, когда имелся на руках готовый фанатский перевод. Берешь оригинал, берешь фан-перевод, сверяешь и исправляешь те моменты, с которыми не согласен. Какой смысл заново делать работу, которую уже сделали один раз? Особенно позабавило то, что большая часть обвинений связана с "украденным" переводом спец. терминов, характерных для вселенной Дредда. Любой адекватный переводчик, даже если поставит себе задачу перевести всё с нуля, всё равно прошерстит интернеты в поисках общепринятых вариантов перевода спец. терминов. Банально потому, что если он так не сделает, то читатель уже знакомый со вселенной нихуя не поймет его авторских вариантов.
>Как что-то плохое.
Ну как бы да. Спиздить чужой перевод, выдать его за свой, получить деньги за "работу".
>большая часть обвинений связана с "украденным" переводом спец. терминов, характерных для вселенной Дредда.
Помимо терминов, там целые предложения совпадали, вместе с ошибками, если они там были. Так это не "подсмотрели в терминологию", а именно "спиздили" с некоторыми правками.
>Берешь оригинал, берешь фан-перевод, сверяешь и исправляешь те моменты, с которыми не согласен.
Анонче, я так понял, ты стать не читал. Они не исправили свой перевод под фанатский, они спиздили фанатский и правили его. Из 40 терминов исправлено 4 (их фанаты поймут, наверное?), все ошибки старого перевода на месте. Причём от начала к концу редактор задалбался редактировать, и текст пошёл просто без изменений. За такое "я всегда так делаю" в приличных местах бьют ногами.
>Анонче, я так понял, ты стать не читал.
Не осилил до конца.
>Они не исправили свой перевод под фанатский, они спиздили фанатский и правили его.
Ну да, это нормально, так и надо. Суть в том, что если даже один и тот же человек переведет один и тот же текст два раза с перерывом в пару месяцев, то на выходе будут 2 разных перевода. примерно одинакового качества. Одну и ту же фразу можно перевести множеством различных вариантов, которые по сути синонимичны и сохраняют оригинальный смысл. Поэтому не вижу причин ебаться и переводить с нуля, когда уже есть готовый вариант в котором можно просто исправить то, что лично тебе как переводчику кажется халтурным.
>Из 40 терминов исправлено 4 (их фанаты поймут, наверное?)
Видимо конкретно эти 4 термина переводчику не понравились настолько, что он решил их поменять.
>все ошибки старого перевода на месте.
Ну это реально косяк, соглашусь.
>Причём от начала к концу редактор задалбался редактировать, и текст пошёл просто без изменений.
Это тоже.
>За такое "я всегда так делаю" в приличных местах бьют ногами.
Если переводчик просто взял фанатский перевод и поправил чуток первые главы, лишь бы отличалось, а потом вообще хуй забил и оставил всё как есть, то он, конечно, хуевый переводчик. Если он просто использовал готовый перевод вместе с оригиналом, дабы облегчить себе работу и ускорить процесс (а то и улучшить качество перевода т.к. у чужой версии вполне могут быть годные решения, до которых ты сам бы не додумался), то лично я не вижу в этом абсолютно никаких проблем. Вопрос об этичности "присваивания чужого перевода себе" имел бы место быть, если бы этот самый перевод не был пиратским. А так у посонов из паблика нет абсолютно никаких авторских прав на свой труд, поэтому они закономерно идут лесом со своими претензиями. Так-то это они наличием пиратского фан-перевода в интернетах подрывают продажи официального печатного издания т.к. частьпотенциальной аудитории не станет покупать то, что можно бесплатно прочитать в интернете. А если они, как большинство фан-переводчиков, еще и деньги на донатах зарабатывают, то ныть о каком-то воровстве вообще максимум тупо.
>Анонче, я так понял, ты стать не читал.
Не осилил до конца.
>Они не исправили свой перевод под фанатский, они спиздили фанатский и правили его.
Ну да, это нормально, так и надо. Суть в том, что если даже один и тот же человек переведет один и тот же текст два раза с перерывом в пару месяцев, то на выходе будут 2 разных перевода. примерно одинакового качества. Одну и ту же фразу можно перевести множеством различных вариантов, которые по сути синонимичны и сохраняют оригинальный смысл. Поэтому не вижу причин ебаться и переводить с нуля, когда уже есть готовый вариант в котором можно просто исправить то, что лично тебе как переводчику кажется халтурным.
>Из 40 терминов исправлено 4 (их фанаты поймут, наверное?)
Видимо конкретно эти 4 термина переводчику не понравились настолько, что он решил их поменять.
>все ошибки старого перевода на месте.
Ну это реально косяк, соглашусь.
>Причём от начала к концу редактор задалбался редактировать, и текст пошёл просто без изменений.
Это тоже.
>За такое "я всегда так делаю" в приличных местах бьют ногами.
Если переводчик просто взял фанатский перевод и поправил чуток первые главы, лишь бы отличалось, а потом вообще хуй забил и оставил всё как есть, то он, конечно, хуевый переводчик. Если он просто использовал готовый перевод вместе с оригиналом, дабы облегчить себе работу и ускорить процесс (а то и улучшить качество перевода т.к. у чужой версии вполне могут быть годные решения, до которых ты сам бы не додумался), то лично я не вижу в этом абсолютно никаких проблем. Вопрос об этичности "присваивания чужого перевода себе" имел бы место быть, если бы этот самый перевод не был пиратским. А так у посонов из паблика нет абсолютно никаких авторских прав на свой труд, поэтому они закономерно идут лесом со своими претензиями. Так-то это они наличием пиратского фан-перевода в интернетах подрывают продажи официального печатного издания т.к. частьпотенциальной аудитории не станет покупать то, что можно бесплатно прочитать в интернете. А если они, как большинство фан-переводчиков, еще и деньги на донатах зарабатывают, то ныть о каком-то воровстве вообще максимум тупо.
>А так у посонов из паблика нет абсолютно никаких авторских прав на свой труд, поэтому они закономерно идут лесом со своими претензиями.
Мамкин эксперт, читай авторское право и не пизди в уши. У них есть все права на свой перевод, и не имеет значение пиратский он или сделан по официальной лицензии. Как только ты создаешь что-то оригинальное, а перевод по определению является оригинальным продуктом, за ним закрепляется авторское право. А лесом они идут, потому что вся эта буча фанатам не нужна, а нужны выпущенные новые книжки. А издательство в отместку может зарезать серию.
>Ну да, это нормально, так и надо.
Слишком жирно.
>Какой смысл заново делать работу, которую уже сделали один раз?
Какой смысл платить деньги бесполезной вороватой пидорахе, которая ничего не делает?
>Вопрос об этичности "присваивания чужого перевода себе" имел бы место быть, если бы этот самый перевод не был пиратским.
Такой вопрос имеет место быть, потому что в известных мне случаях, когда официальный издатель опирался на фан-переводы, то это было именно сотрудничество. Эти переводчики работали над официальным изданием, получали денежку, и их авторство было указано в книгах.
А тут фан-переводчикам отказали (это понятное дело, если собирались делать свой перевод), сославшись на то, что не сотрудничают со фрилансерами, но привлекли к работе другого фрилансера, который спиздил их перевод.
>Так-то это они наличием пиратского фан-перевода в интернетах подрывают продажи официального печатного издания.
Ну и? Ты официальный издатель с правами, пиши на фан-сайты, чтобы удаляли переводы. Истари так делают, поэтому Женька за это постоянно хуесосят, приводя в пример Эксельку, которая переводы не удаляет. Видимо, это дает им право пиздить чужие, лол.
>Так-то это они наличием пиратского фан-перевода в интернетах подрывают продажи официального печатного издания
Твои бородатые картинки никому, кроме фанатов не нужны, а на фанатскую базу сканлейтеры долгие годы за спасибо работали. Пиздец, максимум пидораха. Спиздить перевод, а потом ещё ныть о том, какой тебе вред нанесли.
Тебя не смущает, что их "создание чего-оригинального" является пиратским переводом чужой работы, защищенной авторским правом и незаконным распространением этой работы через свой сайт? Так что перед тем как что-то кричать о правах на перевод и законы неплохо бы сами по закону ответить перед авторами и издательствами. Не хотят? Ну так и пусть молчат в тряпочку тогда. Я даже не говорю, что фанпереводы это что-то плохое. Я сам этим занимался (да и сейчас занимаюсь иногда), другие переводчики официальных издательств этим заним занимались, да без фанпереводов у нас скорее всего вообще сейчас зарубежные комиксы с манной не издавали. Суть в другом. Если ты хочешь зарабатывать на переводах комиксов и быть уверенным, что твои права будут соблюдаться - их соль соблюдать чужие права и работай официально с издательствами, либо выкупай права на комикс и издавай его сам. Потому что это во много раз сложнее, чем вечером после работы перевести на отъебись пару выпусков без договоренностей с издателем, сроков и требований сверху. Тут даже этот конкретный случа показателен. Достаточно посмотреть сколько ребята нашли косяков и спорных моментов в своем собственном ререводе, когда это понадобилось, чтобы обосрать других. Спрашивается, чего они раньше эти косяки не нашли и не поправили?
>слишком жирно
А вот нихуя. Если мне заказывают перевод, то я как переводчик, отвечаю главным образом за качество результата. И если я когда-нибудь увижу фанперевод заказанного мне тайтла, который на 100% меня устраивает, то я с чистой совестью поставлю под ним свое имя и передам заказчику. И мне абсолютно насрать на то, что перевел это не я. Я сверил все с оригиналом и остался доволен. Заниматься переделкой годного перевода, лишь бы отличалось - это идиотизм. Отказываться от денег т.к. объем работ о оказался меньше чем ожидалось - это тоже идиотизм. Указать авторов фанперевода вместо себя? Да даже если бы я этого хотел, то мне бы заказчик не дал этого сделать т.к. он явно в курсе о наличии готового перевода, но тем не менее решил сотрудничать со мной, а не с фангрупой (и сложно его за это винить). А я и не хочу если честно отдавать авторство другим т.к. по факту перелопачивать все равно приходится не малую часть текста.
Тебя не смущает, что их "создание чего-оригинального" является пиратским переводом чужой работы, защищенной авторским правом и незаконным распространением этой работы через свой сайт? Так что перед тем как что-то кричать о правах на перевод и законы неплохо бы сами по закону ответить перед авторами и издательствами. Не хотят? Ну так и пусть молчат в тряпочку тогда. Я даже не говорю, что фанпереводы это что-то плохое. Я сам этим занимался (да и сейчас занимаюсь иногда), другие переводчики официальных издательств этим заним занимались, да без фанпереводов у нас скорее всего вообще сейчас зарубежные комиксы с манной не издавали. Суть в другом. Если ты хочешь зарабатывать на переводах комиксов и быть уверенным, что твои права будут соблюдаться - их соль соблюдать чужие права и работай официально с издательствами, либо выкупай права на комикс и издавай его сам. Потому что это во много раз сложнее, чем вечером после работы перевести на отъебись пару выпусков без договоренностей с издателем, сроков и требований сверху. Тут даже этот конкретный случа показателен. Достаточно посмотреть сколько ребята нашли косяков и спорных моментов в своем собственном ререводе, когда это понадобилось, чтобы обосрать других. Спрашивается, чего они раньше эти косяки не нашли и не поправили?
>слишком жирно
А вот нихуя. Если мне заказывают перевод, то я как переводчик, отвечаю главным образом за качество результата. И если я когда-нибудь увижу фанперевод заказанного мне тайтла, который на 100% меня устраивает, то я с чистой совестью поставлю под ним свое имя и передам заказчику. И мне абсолютно насрать на то, что перевел это не я. Я сверил все с оригиналом и остался доволен. Заниматься переделкой годного перевода, лишь бы отличалось - это идиотизм. Отказываться от денег т.к. объем работ о оказался меньше чем ожидалось - это тоже идиотизм. Указать авторов фанперевода вместо себя? Да даже если бы я этого хотел, то мне бы заказчик не дал этого сделать т.к. он явно в курсе о наличии готового перевода, но тем не менее решил сотрудничать со мной, а не с фангрупой (и сложно его за это винить). А я и не хочу если честно отдавать авторство другим т.к. по факту перелопачивать все равно приходится не малую часть текста.
>пиратским
Сканлейтеры не Райсманга, они не продают свои переводы, а отдают их на халяву людям, которые оригинал никогда бы в жизни не купили.
>то я с чистой совестью поставлю под ним свое имя и передам заказчику
Ну ты и мразь, просто отвратительно. И так жирно.
Почему когда кучка каких-то людей рещает раскрутить сайт и паблик на распространении пиратских переводов - это нормально, а когда их работу точно так же берут и бес спроса используют, то сразу издатель с переводчиком мудаки. Если кто-то хочет сотрудничать с авторами фанатских переводов - ради бога. Но это не потому, что все обязаны так делать, а потому что конкретный издатель так захотел. Я не издатель, но по мне так перспектива сотрудничества с кучкой ноунеймов непонятного возраста, которые толпой переводят один тайтл и могут в любой момент разбежаться т.к. на работе/учебе завал или банально надоело -- это что-то сомнительное. Я лучше найму проверенного человека для сотрудничества.
А бегать по фансайтами с криками, чтобы те удалили оттуда пиратскую продукцию - это трата ресурсов, которая к тому же все равно не принесёт результатов кроме хейта со стороны хомячков. Один хрен ущерб тебе никто не возместит, а все что удалили с одного сайта зальют заново на другой.
Толстый тут только ты, если серьезно говоришь, что отдавать бесплатно чужой товар, который стоит денег - это не пиратство. Да и это твоё "бесплатно" на деле обычно вполне рабочая бизнес модель в которой деньги зарабатываются на рекламе, частных заказах и донатах.
>Если ты хочешь зарабатывать на переводах комиксов и быть уверенным, что твои права будут соблюдаться...
То работай честно, чтобы потом краснеть не пришлось. Потому что разнесенная по интернету история с пиздежом чужих переводов тебе вряд ли пойдет на пользу.
>Тут даже этот конкретный случа показателен.
Действительно показателен. Можно немного сгладить ситуацию, хотя бы извинившись за такой проеб, а можно, как ты, заявить, что все нормально, проеба нет, и украсть у вора - милое дело, опускаясь дальше на дно.
>Достаточно посмотреть сколько ребята нашли косяков и спорных моментов в своем собственном ререводе, когда это понадобилось, чтобы обосрать других. Спрашивается, чего они раньше эти косяки не нашли и не поправили?
Ты ведь сам написал, что не осилил до конца (хотя это и было в начале):
>Стоит сказать, что незадолго до анонса мы планировали собственный ремейк этой истории: под единой обложкой, с обновлённым переводом и оформлением и уже провели дополнительную редактуру текста.
>Я, как переводчик, с чистой совестью поставлю свое имя под чужим переводом, который на 100% меня устраивает, и мне абсолютно насрать на то, что перевел это не я.
Жирное хуйло ты, а не переводчик, и тебя можно смело слать нахуй, а не отвечать тут. Думаю, твой заказчик тоже со мной согласится.
> И если я когда-нибудь увижу фанперевод заказанного мне тайтла, который на 100% меня устраивает, то я с чистой совестью поставлю под ним свое имя и передам заказчику. И мне абсолютно насрать на то, что перевел это не я.
Потом эти жадные пидорасы ноют о том, почему люди не хотят поддерживать комиксы, мы же все братушки, фанаты.
>Я лучше найму проверенного человека для сотрудничества.
Так в том-то и дело, что нанимая "проверенного" человека, ты ожидаешь получить от него качественный результат, за который потом оправдываться не придется.
А тут взяли такого же "непонятного ноунейма", который тебя за твои же деньги наебал.
>Я лучше найму проверенного человека для сотрудничества.
"Проверенный человек" - это тот, кто не сам работает, а чужое пиздит? Охуеть у тебя логика! Я тебя огорчу, дурачок, среди профессиональных переводчиков и издателей подобное поведение тоже не поощряется, так как переводчику платятся деньги именно за работу "с нуля", а если тебя на жаренном уличат (похуй, у пиратов ты спиздил или у другого неиздавшегося переводчика), то по головке не погладят, а сразу под сраку из профессии выкинут.
>15 декабря 2017
>28 февраля 2018
>10 мая 2018
Дисков всё ещё нет.
После евы 3+1 резлизнут
Ну а хули, они всё ещё сертификаты на Абэнобаси спустя 7 лет продают.
http://store.otaku.ru/catalog/product/2995.html
Издателям при таком раскладе проще у фанатов купить или просто сотрудничать как ККФ и Форджа. И терминология едина и переводчики на постоянной основе есть.
Главное чтобы перевод смысл правильно передал оригинала и текст читался будто книга изначально была написана русским человеком. Не понимаю я этого вашего дрочения на каждое слово, делать больше нечего?
>Официальный издатель продает чужой спизженный перевод с ошибками.
>Не понимаю я этого вашего дрочения на каждое слово.
Ебанутый потому что, вот и не понимаешь. Еще и говноед.
Большая часть издательств сотрудничает с обладателем прав на лицензию, у которых есть официально утвержденный ими же глоссарий терминов и названий. Более того, издательства иногда в обязательном порядке заставляют эти термины сверять и присылать на утверждение переводы. Времена, когда фанаты сами решали как и что им переводить, давно прошли уже, особенно для крупных фирм типа Blizzard или Disney.
> Blizzard
Они как Риоты и Валвы сами занимаются переводами своих игр и сопутствующего материала. Естественно их сотрудники могут работать прям на месте с издателями. А вот та же ГВ в рашкорынок не смогла, хотя на немецкий и французский они сами всё делают.
А теперь где Близзард и где всякие гомиксы нужные от силы нескольким тысяч человек на всю страну.
>>6286
>Они как Риоты и Валвы сами занимаются переводами своих игр и сопутствующего материала
>Времена, когда фанаты сами решали как и что им переводить, давно прошли уже, особенно для крупных фирм типа Blizzard
Карахан, Шторбург, Медивх и переводы названий орочьих кланов недвусмысленно намекают, что вы где-то пиздите
>>6166
Если чужой перевод хорош и полностью устраивает тебя как переводчика, то нет смысла изобретать велосипед, лишь бы отличалось. Проблема в том, что такой сценарий на практике не реален и профессиональный переводчик даже горный перевод перелопатит под свое видение т.к. любой перевод - это субъективная трактовка оригинала, а за максимальную объективность и дословность творят только новички без опыта, либо дауны с хуевым английским. Так что переводчица в данном случае действительно виновата, но не потому что "спиздила" перевод, а потому, что схалтурила при работе с ним.
По поводу издательств. Им абсолютно насрать кто сделал перевод, им важно чтобы он был качественным. По головке тебя не погладят за "спизженный" перевод не потому что кому-то важно, чтобы ты все с нуля делал, а потому что никому не нужны скандалы вроде этого, если подробное вскроется.
а ведь это кто-то из негров истари распинается, кокой-нить анонимный петушок с руранобы.
>По головке тебя не погладят за "спизженный" перевод не потому что кому-то важно, чтобы ты все с нуля делал, а потому что никому не нужны скандалы вроде этого, если подробное вскроется.
А за наеб издателя, стало быть, он тебя по головке погладит? Он тебе за перевод деньги заплатил, а тебе чужой показался хорошим, и ты поставил под ним подпись. А платить-то тебе за что тогда?
>А платить-то тебе за что тогда?
Ну как за что? За грамотно спижженный перевод о котором даже не знало издательство.
>А платить-то тебе за что тогда?
За результат. Платят за результат, а не за работу. Заказчик хочет перевод хорошего качества - он его получает. А откуда я его взял никто даже не спрашивает, если проблемы не начинаются. А я не настолько ленивый уебок, чтобы копипастить все без разбора и наживать проблемы.
>А я и не хочу если честно отдавать авторство другим т.к. по факту перелопачивать все равно приходится не малую часть текста.
Для таких хитрожопых как ты придумано слово "рерайт" и системы проверки текста. Если текст рекламы, за которую тебе предложили заплатить, совпадает больше чем на 15% с чем-нибудь ещё, тебя выставляют на мороз и не зовут никогда больше. В художественных текстах всё ещё жёстче.
А ещё надо быть не только хитрожопым, но и юридически грамотным. Авторское право на перевод, по версии ГК РФ, возникает в момент создания перевода. Как и при каких условиях он потом распространяется, к делу отношения не имеет. Если переводчик потом сбил человека насмерть, плясал голым в общественном месте или выложил чужую интеллектуальную собственность в сеть, это не делает его перевод твоим. Другое дело, что отстоять своё авторское право в суде ему будет сложно, потому что опубликован перевод был с нарушениями, и он тупо подставляется под статью. Но это не делает спиздившего перевод проходимца и покрывающего его издателя правыми.
>>6352
>а ведь это кто-то из негров истари распинается, кокой-нить анонимный петушок с руранобы.
Да, честь обосравшегося дядидимы защищает петушок истари. Хорошо придумал, стрелочник.
>А откуда я его взял никто даже не спрашивает, если проблемы не начинаются.
Ты точно ни одного авторского контракта в жизни не подписал. Обычно переводчик расписывается, что обязуется изготовить перевод, права на который принадлежат ему. Если этого пункта нет или договор не подписан - издатель дебил. Если пункт есть и переводчик его нарушил - он никчёмная мразь. Как-то так.
>Но это не делает спиздившего перевод проходимца и покрывающего его издателя правыми.
Вот да. Каждый издатель может нарваться на недобросовестного переводчика, но вопрос в том, как он поступит в этой ситуации.
Пока эту тему обсуждают слабо, крупные паблики ничего не писали, поэтому вряд ли Дядя Дима будет что-то отвечать по поводу. Да и он вообще редко когда про косяки отвечает.
>Да и он вообще редко когда про косяки отвечает.
Поэтому в теме об ошибках, в которой Экселька перестала отвечать еще в 2013 году, до сих пор встречаются вопросы, почему в одном комиксе у части страниц разрешение при печати съехало.
>Для таких хитрожопых как ты придумано слово "рерайт" и системы проверки текста.
Во-первых, рерайт это абсолютно не то же самое. Если переводчик просто берет чужой перевод и рерайтит с целью обойти проверки текста, то он уебан и гнать его нужно взашей. Когда я читаю ыанперевод то мне плевать насколько мой итоговый результат будет совпадать с ним, мне важно насколько хорошо по моему мнению он отражает оригинал. Если меня всё устраивает - я ничего не меняю. Если мне кажется, что какую-то фразу можно перевести лучше, то я это делаю. Во-вторых, ни один издатель не проверяет переводы комиксов/манги на уникальность подобными системами, я гарантирую это. В-третьих, если человек поставил себе цель спиздить текст, то он это сделает и обойдет все проверки, это очень легко делается. Я еще когда диплом писал, то охуевал с нытья одногрупников про суровый антиплагиат, т.к. сам с первого раза там 98% уникальности набрал.
>А ещё надо быть не только хитрожопым, но и юридически грамотным.
Нет, не надо. Авторы фанперевода окажутся только в минусе, если захотят судидься с тем, кто якобы "спиздил" их перевод, даже если выиграют конкретно по этому пункту, что далеко не факт. Соответственно делать этого они не станут, поэтому на их права можно смело класть хуй, точно так же как они кладут хуй на чужие права.
А вся эта ситуация с обиженными переводчиками меня забавляет. Все эти рассказы о том, что они уже сотрудничают с многими издательствами, продавая им свои пиратские переводы, а тут перед ними мало того, что не хотят извиняться, так они еще и "не дождались от издательства предложений о продвижении издания в своих тематических группах" это полный пиздец. Ребята прямым текстом бомбят от того, что издательство отказалось учавствовать в их бизнес-модели, основанной на незаконном создании и распространении переводов и аргументируют свою бомбежку тем, что официальный перевод якобы очень уж похож на их собственный. При этом мы имеем дело даже не с полным копипастом, даже в тез местах, где по словам ребят из вк переводчик совсем забила хуй свою работу, все равно присутствуют отличия от их версии на каждой странице. И они еще в начале пишут, что цель их поста не в том, чтобы засрать издательство. Ну в принципе да, цель не в этом. Цель в том, чтобы донести до всех издательств один простой мэсседж - платите нам деньги за наши переводы и рекламу, либо мы найдет причину, чтобы устроить срач в интернетах и зарать вашу репутацию.
И самое обидное тут не то, что этой переводчице теперь вряд ли удастся продавать свои переводы российским издательствам - она сама на своей халтуре попалась. И даже не то, что издательство посмотрев на бурления говно извинится и впредь будет иметь ввиду, что лучше сотрудничать с этими ребятами, чем ссорится. Возможно это даже на пользу пойдёт обоим сторонам. Обидно то, что люди такие тупые и на полном серьёзе думают, что ополчившись на издательство они ратуют за справедливость, а не топят одних из немногих офицальных издателей комиксов в россии, чтобы потешить чсв и помочь заработать деньги пиратам.
>Для таких хитрожопых как ты придумано слово "рерайт" и системы проверки текста.
Во-первых, рерайт это абсолютно не то же самое. Если переводчик просто берет чужой перевод и рерайтит с целью обойти проверки текста, то он уебан и гнать его нужно взашей. Когда я читаю ыанперевод то мне плевать насколько мой итоговый результат будет совпадать с ним, мне важно насколько хорошо по моему мнению он отражает оригинал. Если меня всё устраивает - я ничего не меняю. Если мне кажется, что какую-то фразу можно перевести лучше, то я это делаю. Во-вторых, ни один издатель не проверяет переводы комиксов/манги на уникальность подобными системами, я гарантирую это. В-третьих, если человек поставил себе цель спиздить текст, то он это сделает и обойдет все проверки, это очень легко делается. Я еще когда диплом писал, то охуевал с нытья одногрупников про суровый антиплагиат, т.к. сам с первого раза там 98% уникальности набрал.
>А ещё надо быть не только хитрожопым, но и юридически грамотным.
Нет, не надо. Авторы фанперевода окажутся только в минусе, если захотят судидься с тем, кто якобы "спиздил" их перевод, даже если выиграют конкретно по этому пункту, что далеко не факт. Соответственно делать этого они не станут, поэтому на их права можно смело класть хуй, точно так же как они кладут хуй на чужие права.
А вся эта ситуация с обиженными переводчиками меня забавляет. Все эти рассказы о том, что они уже сотрудничают с многими издательствами, продавая им свои пиратские переводы, а тут перед ними мало того, что не хотят извиняться, так они еще и "не дождались от издательства предложений о продвижении издания в своих тематических группах" это полный пиздец. Ребята прямым текстом бомбят от того, что издательство отказалось учавствовать в их бизнес-модели, основанной на незаконном создании и распространении переводов и аргументируют свою бомбежку тем, что официальный перевод якобы очень уж похож на их собственный. При этом мы имеем дело даже не с полным копипастом, даже в тез местах, где по словам ребят из вк переводчик совсем забила хуй свою работу, все равно присутствуют отличия от их версии на каждой странице. И они еще в начале пишут, что цель их поста не в том, чтобы засрать издательство. Ну в принципе да, цель не в этом. Цель в том, чтобы донести до всех издательств один простой мэсседж - платите нам деньги за наши переводы и рекламу, либо мы найдет причину, чтобы устроить срач в интернетах и зарать вашу репутацию.
И самое обидное тут не то, что этой переводчице теперь вряд ли удастся продавать свои переводы российским издательствам - она сама на своей халтуре попалась. И даже не то, что издательство посмотрев на бурления говно извинится и впредь будет иметь ввиду, что лучше сотрудничать с этими ребятами, чем ссорится. Возможно это даже на пользу пойдёт обоим сторонам. Обидно то, что люди такие тупые и на полном серьёзе думают, что ополчившись на издательство они ратуют за справедливость, а не топят одних из немногих офицальных издателей комиксов в россии, чтобы потешить чсв и помочь заработать деньги пиратам.
>Обычно переводчик расписывается, что обязуется изготовить перевод, права на который принадлежат ему.
Так-то не ему, а издателю.
>Если пункт есть и переводчик его нарушил - он никчёмная мразь. Как-то так.
Спасибо, ваше мнение очень важно для нас.
>Вот да. Каждый издатель может нарваться на недобросовестного переводчика
Вообще-то именно для этого существует выпускающий редактор, который должен отслеживать такие фейлы.
В обязанности выпускающего редактора так-то не входит покадровая сверка со всеми найденными в интернетах сканами, дабы выяснить, что к середине книги перевод становится слишком уж похож на них. Ведь даже нет чисто текстовой версии фан-перевода, чтобы его в тот же антиплагиат вбить. А начало даже судя по статье в паблике достаточно сильно отличается от украденного перевода.
а ведь можно попросить у коваленина переведенный том и сравнить с тем, что она напереводила.
Если ты не из проверенных фейсбучных друзяшек Коваленина, то вряд ли он тебе что-то даст.
Странно, что еще на ее страничку не совершили набег те самые двачеры, что заебали в контакте тетеньку Итиль.
А они просто геронтофилы, извращенцы и расисты - выбрали постаревшую итильку вместо юной и горячей кавказской девушки.
Ну или просто боятся ее родственников, которые за попытку замутить с ней могут хорошенько отпизить и зарэзать.
Ты забыл еще добавить, что они с фетишем на пухлотянов.
>Если переводчик просто берет чужой перевод и рерайтит с целью обойти проверки текста, то он уебан и гнать его нужно взашей.
>Если меня всё устраивает - я ничего не меняю.
Оба этих случая описывают уебана, которого надо гнать взашей. В принципе, при таком раскладе можно не знать никакого языка, кроме русского. Т.е. это не работа переводчика.
>При этом мы имеем дело даже не с полным копипастом, даже в тез местах, где по словам ребят из вк переводчик совсем забила хуй свою работу, все равно присутствуют отличия от их версии на каждой странице.
Это и есть полный копипаст. "Отличия на каждой странице" - пиздец и наебалово. А вот если бы были "совпадения кое-где" - было бы менее однозначно.
>Обидно то, что люди такие тупые и на полном серьёзе думают, что ополчившись на издательство они ратуют за справедливость, а не топят одних из немногих офицальных издателей комиксов в россии, чтобы потешить чсв и помочь заработать деньги пиратам.
Надо серьёзно подсасывать дядедиме, чтобы так думать. Распиздяйское отношение - оно и есть ьраспиздяйское отношение. Ленивая чмошница чуть-чуть пожамкала чужой перевод (и даже не она, а редактор), хуяк-хуяк продакшен, но это "одно из немногих издательств" (нет), поэтому о них только хорошее. А вот сканлейтеры, перевод которых оказался достаточно хорош, чтобы его напечатали только слегка изменив, денег не получат, потому что барыги и не заслужили. Пиздецовая логика.
>Так-то не ему, а издателю.
Ему, ему. Переводчику. Чтобы передать права, надо их иметь. Исключительные права возникают в момент изготовления и передаются (за деньги). Если перевод спизжен - права принадлежат другим людям и пункт о передаче нарушен.
Качество это уже их проблема. Но у крупняков типа Диснея в нашей стране есть свои подразделения, а IDW нет, очевидно ничего с Ёксёл они не требовали.
> В принципе, при таком раскладе можно не знать никакого языка, кроме русского. Т.е. это не работа переводчика.
Что ты, блядь, несешь? Как можно сравнить перевод с оригиналом, если не знаешь языка оригинала?
>А вот если бы были "совпадения кое-где" - было бы менее однозначно.
Ну охуеть теперь Если у двух версий перевода одного и того же текста кое=где есть совпадения, то это у нас неоднозначная ситуация и возможен плагиат. А не пойти бы тебе нахуй? Такие как ты будут жрать сраный рерайт, который наполнен ничем не обоснованной отсебятиной и хвалить это говно т.к. оно не похоже на другой перевод, а раз постранично никто сравнивать не начал, то тебе и норм.
>А вот сканлейтеры, перевод которых оказался достаточно хорош, чтобы его напечатали только слегка изменив, денег не получат, потому что барыги и не заслужили. Пиздецовая логика.
Сканлейтеры свои деньги получают, просто другим способом. У них настолько на поток стрижка бабла уже поставлена, что тот факт, что издательство отказалось с ними сотрудничать (при том не только касательно перевода, но и касательно рекламы) у них вызывает ярко выраженное недовольство и недоумение, хотя по-хорошему они должны радоваться, что на них в суд не подают. А вот издательство, которое в отличие от них тратит деньги на лицензию, чтобы все было законно и на печать издания на бумаге, внезапно становится воплощением зла, ведь и переводчик у них грязный вор и отношение наплевательское (то ли дело, наши доблестные Робин Гуды со своими "бесплатными" фанпереводами). Блядь, посмотрел сейчас в интернете, этот комикс стоит 350 рублей и имеет тираж 4000 экземпляров и я надеюсь, что были допечатки т.к. судя по наличию комикса во всех магазинах его нихуя не раскупили за пол года. А тут народ удивляется, почему это у них переводчики ленивые и нет специально обученного человека на зарплате, который будет постранично перевод с фанатским сверять.
Будто это ты мне платишь деньги, чтобы решать "заслужил" я их или нет. По факту это так работает, просто ты этого не замечаешь, если все сделано грамотно. Несомненно есть ребята, которые принципиально делают всё с нуля и не заглядывают в уже существующие переводы, дабы не поддаться чужому влиянию в своей работе, но ты разницы всё равно не увидишь, а по моему субъективному мнению результат у них не только занимает больше времени, но и по качеству получается хуже.
>топят одних из немногих офицальных издателей комиксов в россии
>одних из немногих
Да ты ебанулся, этих комикс-издательств сейчас штук двадцать, комиксы разве что бомжи не издают.
>Перевод с нуля - удел принципиальных ребят.
>У сканлейтеров все равно лучше (субъективно!)
Шел бы ты спать, мамкин переводчик.
>Как можно сравнить перевод с оригиналом, если не знаешь языка оригинала?
Чтобы тупо спиздить, ничего не надо сравнивать, аллё. Если бы кто-то сравнивал, ошибки бы исправил. А тут тупо спиздили, да редактор сверху причесал.
> Ну охуеть теперь Если у двух версий перевода одного и того же текста кое=где есть совпадения, то это у нас неоднозначная ситуация и возможен плагиат.
Тебе хоть в глаза ссы, как я посмотрю. Плагиат тут не просто "возможен", он точно был. Самый наглый и похуистичный. Чтобы два переводчика один текст одинаково перевели - такого просто не бывает.
>Сканлейтеры свои деньги получают, просто другим способом.
Да. На работе работают. А в свободное время бесплатно переводят. Свои маня-фантазии про то, сколько они зарабатывают на донате, оставь при себе.
>А вот издательство, которое в отличие от них тратит деньги на лицензию, чтобы все было законно
>чтобы все было законно
>спиздили перевод, настоящего переводчика послали нахуй
лол
Нет, я же не защеканец как ты, чтобы покупать что-то у евгения.
Почему мне должно гореть от долбоеба? Проиграл.
Именно поэтому Танька бы провалялась у Истари в хиатусе дольше Волчанки, если бы Кольчугин вдруг купил лицуху.
Планочка — 6 лет переносов
Святой Воронежский Пиздаболец Великомученик Олег ©
Блэт, Истариёб! Купи 10 томов яойной манги про жопатрахов "Волколуние" и "Библиотека вампиров" и 10 томов сёдзе "Невеста чародея", попутно навернув Синкая с Хосодой, МОЖЕТ БЫТЬ ТОГДА, ЕСЛИ ТВОЯ ЛЮБИМАЯ МАНГА ПОБЕДИТ В МИСТИЧЕСКОМ ГОЛОСОВАНИИ, ЕСЛИ ЯПОНЦЫ ПРОДАДУТ ЛИЦЕНЗИЮ, ЕСЛИ ОНИ ЭТО СДЕЛАЮТ ЗА ГОДА 2 И НАМ НЕ ПРИДЁТСЯ ПЕРЕГОЛОСОВЫВАТЬ, ГОЛОСОВАНИЕ НЕ ЗАТЯНЕТСЯ НА ГОД, ЕСЛИ... ЕСЛИ... ЕСЛИ... ТОГДА ЧЕРЕЗ ГОДА 2 ИЛИ МОЖЕТ 5 ЛЕТ, МЫ ИЗДАДИМ ЧТО-ТО НОРМАЛЬНОЕ И ПОПУЛЯРНОЕ, ВРОДЕ: AJIN, NORAGAMI, ЧУДОВИЩЕ ЗА СОСЕДНЕЙ ПАРТОЙ, ОЧЕНЬ ПРИЯТНО, БОГ, BLAME, GUNNM, РЫЦАРИ СИДОНИИ. НУ А ПОКА, ТЫ КАК ПОДСОС ДОЛЖЕН СКУПАТЬ ВСЁ ПОДРЯД, ИНАЧЕ Я, ЕВГЕНИЙ КОЛЬЧУГИН, ОБОСРУ ВАС В ПОСТЕ В ЗАКРЫТОМ КЛУБЕ.
Не только обосрет, попрошу заметить, а пыхнет горящей сракой, обосрет и забанит в зк.
Что, посмотрел аниме и захотелось ранобку читнуть? Тогда спеши поскорее лайк и звездочку поставить, может твой голос решающим будет.
Подрочи и успокойся
Государству выгодно, когда ты тупой.
Чет Дядя Дима разошелся с длинными лицухами. Не потонет? Работников новых набрал?
Садо мазо?
Чет уже третья лицуха ну совсем мимо. М-дэ, Дядя Дима пошел окучивать тянские фэндомы в надежде на повышенную платежеспособность.
>Тогда чому не дворецкий? Смазливые пидоры лучше продаются.
На Дворецкого многие хотели бы положить лапу, но он продается только в паке с аниме.
А потом как пошел, да как прочитал всю мангу до последней вышедшей! А потом узнал, что, оказывается, она еще и у нас на русском издается! Даже захотелось купить!
Но делать этого я, конечно, не буду - я же не идиот
>слепящий вин
Что там слепящего? Лучше нормальный сериал с завершённым сюжетом посмотри.
>Fullmetal Alchemist: Brotherhood
>Inuyashiki
>Tengen Toppa Gurren Lagann
>Boku dake ga Inai Machi
>Death Note
Классно сделанное перекручивание супергероики и всех тропов и клише, связанных с ней. И что самое главное хорошо сделан главный герой - всемогущий супергерой (практически бог). Ведь обычно как бывает, когда в повествование пытаются ввести "бога"? Тут же этого персонажа намеренно принижают со стандартными отмазками, типа, "ну да, он вроде как бог, но вот все-таки не всемогущий, а вот еще у него есть уязвимость, как криптонит у супера".
Понятно, почему это делается: всемогущий персонаж ломает любой конфликт, любую драму - потому что ему нельзя противостоять.
Здесь же авторы это понимают и вводят без дураков и всяких отмазок всемогущего персонажа, и - что самое главное - умело с ним обращаются (во многом благодаря тому, что они выбрали комедию).
Что касается анимахи - первый сезон можно вполне смело считать законченным произведением. Есть определенные сомнения, что второй сезон двинет сюжет куда-то дальше, учитывая, что манга в общем-то считай вся достаточно репетативна и сделана в одинаковом ключе.
PS: Ну и плюс он местами довольно смешно
й.
Главное тут то, что Дядя Дима продолжает щелкать Женька по носу, беря относительно многотомную седзятину и классику, тогда как Женьку об этой классике остается только фантазировать, и на примере какой-нибудь корейщины рассказывать, что многотомники не продаются, а у седзе нет читателя. И о том, как САО, Хигасино и прокат Твоего Имени поднимает его авторитет у японцев (наверное, когда приходится запрашивать очередных попаданцев, выбранных подсосами).
Димон увел у Женька аудиторию 15летних девочек, педофил Женя теперь будет плакать.
Его посты всегда такие ебанутые.
Тут еще аудитория ностальгирующих тян добавится. Если дворецкий у тян 18+ лет уже зашквар и "ебать, как я вообще могла угорать по такому", то сейлор мун это теплая ламповая классика, любимая с детства, причем не только в среде анимуфагов, но и в целом любительниц мультиков и комиксов.
>сейлор мун это теплая ламповая классика
Сёдзе параша с древней рисовкой, глаза-блюдца, острые подбородки и прочая срань. Ничего общего с сериалом 90х годов.
Фанаты гомиксов покупают говно мамонта из середины прошлого века, так что ничего страшного в тобой описанном нет.
В комиксах 90 годов отличная рисовка персонажей, это к парашной Сейолор Мунь не относится.
50 оттенков попаданцев.
>«Меня зовут Банни Цукино. Мне 14 лет, я учусь во втором классе средней школы. Я неуклюжая и немного плакса…» - сколькие из вас до сих пор помнят эти слова из показов «Сэйлор Мун» по 2х2 или ТНТ в 90-х?
>Итак, пришло время официально подтвердить анонс, на который мы намекнули вчера! Многие угадали верно – мы будем издавать в России Bishoujo Senshi Sailor Moon, легендарную мангу Наоко Такэути, вещь, про которую без преувеличения можно сказать, что она сформировала умы целого поколения. Именно благодаря «Сэйлор Мун» многие из вас – и из нас! – полюбили мангу как таковую и начали интересоваться культурой Японии – словом, стали теми, кто они есть сейчас.
Права у нас куплены на 10-томное издание Kanzenban. К сожалению, не обошлось без капли дегтя – в этой серии нам запрещено контрактом перерисовывать звуки, а также нас обязали использовать международное англоязычное лого Pretty Guardian Sailor Moon, что немного осложняет работу над дизайном обложек. Но есть и хорошая новость: мы уже работаем над первыми томами, и через пару месяцев начало серии увидит свет! И мы торжественно обещаем, что сделаем все возможное, чтобы русское издание «Сэйлор Мун» получилось отличным, потому что это классика манги, которая заслуживает максимум любви и внимания!
Говно, сдай обратно и принеси индексорельсу.
Блин, когда я был совсем мелкий, смотрел мультик в телетрансляции и помню, что нравилось, и вообще было весело. А сейчас полистал сканы... и пиздец, это я покупать точно не буду, несмотря на теплые ламповые воспоминания о мультсериале. Манга выглядит не просто архаично, но даже вырвиглазно О_о
Хуевая попытка сыграть на старом хайпе. Не взлетит.
Дать в попку, тогда ты станешь не геем.
Но на кунов у меня не стоит от слова совсем. Только на няшных трапиков.
Хотя сейчас листаю сканы и не думаю что буду брать. Слишком олдово для меня.
>«Меня зовут Банни Цукино...
Хотели вызвать этой фразой ностальгию у смотревших сериал по ТВ, в итоге пришлось всем объяснять, что в манге героиню будут звать Усаги, а не Банни.
И с обложками в анонсе проебались, выложили от другого издания.
Трапы и есть куны, значит ты пидр заднепроходный.
> с обложками в анонсе проебались, выложили от другого издания.
Специально сделали, чтобы заранее людей на пугать тем говном что будет на обложкам, все мужики разбегутаться. Не знаю какой парень станеть читать Sailor Moon, ладно ещё "Очень приятно, бог" и "Чудовище за соседней партой", там рисовка не совсем типичного сёдзе, но у Sailor Moon же вообще ад для 12 летних.
Представляю уже, как Женек звонит ДядеДиме по каким-то вопросам поставок манго, а потом в конце такой говорит: "Дим, слушай, до меня доходят слухи, что твоя Сэйлормун неожиданно конкретно провалилась... Очень тебе сочувствую, у меня у самого есть Тернии, но они хотя бы шеститомные, в отличие от твоих восемнадцати, и корееговно, которое я по дикой дурости и отсутствию вкуса купил... Ты, это, не переживай только. Ну и не дропай так уж сразу. Подержи в хиатусе несколько лет, а потом запили голосование, типа тех, что я устраиваю в своем загоне, на тему согласованного с читателями дропа... Со всеми издателями рано или поздно такое случается - купить хуевую лицуху на основе предвзятых идей... А помнишь, как я говорил, что у сёдзё в России нет читателя? То-то же!!! Я же занимался, исследовал, анализировал и делал выводы, у меня же основная работа как раз такая... Вот Дим, если бы ты уже на "Чудовище" заметил, что есть проблема с сёдзё-едами, глядишь, и избежал бы фейла с девочками-волшебницами... Кстати, какие вообще планы? Мне говорили, что ты старые серии свои где-то на серединке приостановил, и сейчас печатаешь новье в основном, да допечаточки, так? Ну смотри, не увлекайся только такой схемой, а то подсевшие на старые серии начнут барагозить, требовать новую дозу томик... Специздание-то Блама скоро? А то я тоже хочу себе купить в коллекцию, хе-хе... А, жаль, ну ладно, подожду еще несколько лет, пока стандартные танкобоны не раскупят... Ну кароч держись там, все будет заебца у нас с тобой, мы же повелители мангапрома российского... Я вот тоже активно работаю, накупил ранобца - по чесноку, конечно, уебанские и убогие книжечки - но, блэт, они приносят такую прибыль, что любые мои манга серии отдыхают... Так что я продолжу печатать всякую херню... Ой, кстати, забыл скинуть свежий прайс, я же тут ценнички поднял для своих упоротых долбоебов-сектантов, типа рубль падает, налоги растут и все такое прочее, ну ты понел, лол... Да, и предзаказ пока продолжу тянуть-продлевать, есть маза определенная так делать, так что книжки в следующем месяце не жди... В общем, еще раз, не падай духом, держись, крепись, ты сможешь, ты пройдешь через эту боль непродающейся лицухи... Я в тебя верю, Димон... Ну в общем бывай, услышимся еще... Ага, поки-поки, спасибо, передам Юльке привет, ты тоже своей передавай... Ну усе, пошел... бип-бип-бип...".
Представляю уже, как Женек звонит ДядеДиме по каким-то вопросам поставок манго, а потом в конце такой говорит: "Дим, слушай, до меня доходят слухи, что твоя Сэйлормун неожиданно конкретно провалилась... Очень тебе сочувствую, у меня у самого есть Тернии, но они хотя бы шеститомные, в отличие от твоих восемнадцати, и корееговно, которое я по дикой дурости и отсутствию вкуса купил... Ты, это, не переживай только. Ну и не дропай так уж сразу. Подержи в хиатусе несколько лет, а потом запили голосование, типа тех, что я устраиваю в своем загоне, на тему согласованного с читателями дропа... Со всеми издателями рано или поздно такое случается - купить хуевую лицуху на основе предвзятых идей... А помнишь, как я говорил, что у сёдзё в России нет читателя? То-то же!!! Я же занимался, исследовал, анализировал и делал выводы, у меня же основная работа как раз такая... Вот Дим, если бы ты уже на "Чудовище" заметил, что есть проблема с сёдзё-едами, глядишь, и избежал бы фейла с девочками-волшебницами... Кстати, какие вообще планы? Мне говорили, что ты старые серии свои где-то на серединке приостановил, и сейчас печатаешь новье в основном, да допечаточки, так? Ну смотри, не увлекайся только такой схемой, а то подсевшие на старые серии начнут барагозить, требовать новую дозу томик... Специздание-то Блама скоро? А то я тоже хочу себе купить в коллекцию, хе-хе... А, жаль, ну ладно, подожду еще несколько лет, пока стандартные танкобоны не раскупят... Ну кароч держись там, все будет заебца у нас с тобой, мы же повелители мангапрома российского... Я вот тоже активно работаю, накупил ранобца - по чесноку, конечно, уебанские и убогие книжечки - но, блэт, они приносят такую прибыль, что любые мои манга серии отдыхают... Так что я продолжу печатать всякую херню... Ой, кстати, забыл скинуть свежий прайс, я же тут ценнички поднял для своих упоротых долбоебов-сектантов, типа рубль падает, налоги растут и все такое прочее, ну ты понел, лол... Да, и предзаказ пока продолжу тянуть-продлевать, есть маза определенная так делать, так что книжки в следующем месяце не жди... В общем, еще раз, не падай духом, держись, крепись, ты сможешь, ты пройдешь через эту боль непродающейся лицухи... Я в тебя верю, Димон... Ну в общем бывай, услышимся еще... Ага, поки-поки, спасибо, передам Юльке привет, ты тоже своей передавай... Ну усе, пошел... бип-бип-бип...".
А звуки им вообще трогать не разрешили или сказали подписывать?
>а также нас обязали использовать международное англоязычное лого Pretty Guardian Sailor Moon, что немного осложняет работу над дизайном обложек
Тут вам никто не мешал, но вы все равно состряпали говно
И?
И не надо чтобы стоял, главное, чтобы у кунов стоят на тебя)
Алсо, помнится как Евгений имплаил что японцы не запрещают перерисовывать звуки и это были выдумки Азбуки
>>8451
Не 18
>>8455
Да. Обычные Хакусенсевские обложки лучше того, что с ними делают местные говно десигнеры
>Алсо, помнится как Евгений имплаил что японцы не запрещают перерисовывать звуки и это были выдумки Азбуки
У каждой серии свой договор с условиями же, и в то, что японцы настаивают на международном названии и запрещают перерисовывать звуки у этой 25-летней франшизы, вполне можно поверить. Может когда до работ Урасавы кто доберется, то окажется, что и он действительно запрещает в свои звуки лезть.
А Азбука тогда конкретно в уши ссала, путаясь в показаниях. И свою позицию по Титанам они объяснили не пунктом в договоре, а какой-то отмазкой, что им сказали сделать так, как в английском издании (хз при чем здесь оно).
Истари бы не купила ОПБ и Сейлормун, салодети в клубе на такое никогда бы не наголосовали. Форевар с попаданцами.
>Истари бы не купила ОПБ и Сейлормун
100%, только вот такое количество сёдзе у Истари и XL начало заёбывать. Где эччи, где популярные ужастики, где сёйнен романтика и гаремники.
И где оно всё?
Романтики для пацанов нет и два гаремника по сериалам, "у меня мало друзей" и "нахальный принц" который уже закончился и 1 в 1 повторил аниме без дополнений.
Не жалься, они есть, то что тебе не нраится твои проблемы. И там ещё Нгнл, Герой щита, Сестрёнка.
>они есть
ДядяДима, только вот Нгнл, Герой щита и Сестрёнка не относятся к сёйнен романтике, гаремам и популярным ужастикам.
>Алсо, помнится как Евгений имплаил что японцы не запрещают перерисовывать звуки и это были выдумки Азбуки
Не переноси с одного тайтла на все. У Истари к одному из тайтлов японцы запретили адаптировать логотип и заставили оставить на англицком, все остальные адаптируют нормально.
>>Inuyashiki
стыдно рекомендовать эту блевотню. Смотрела и засыпала. С огромным трудом не дропнула. Осилила только первый сезон, хотя тян и очень люблю фентази.
>Осилила только первый сезон, хотя тян и очень люблю фентази.
Ты говоришь про совсем другое аниме. Я же написал про Инуясики, там 11 серий и это фантастика.
https://shikimori.org/animes/34542-inuyashiki
> можно поверить
но невозможно проверить. с точки зрения здравого смысла, отказ от перерисовки звуков выгоден исключительн оиздателю, чтобы упростить, удешевить и ускорить процесс.
вот от этой печки и нада плясать.
Ты забываешь, что далеко не всем анимефагам интересна манка. Тем более, за деньги.
>не всем анимефагам интересна манка.
ЛОХ, манка с таким пиаром явно будет продаваться лучше многих других серий, которые вполне нормально себя чувствуют.
Лох этот ты, при этом малолетний и тупой. Никому твоя манка нахуй не нужна из старых пердунов кто смотрел эту парашу в детстве, ради ностальгии ее на полку ставить они не будут, есть задачи важнее, куда пустить бюджет, на те же памперсы. А в среде и ныные действующих анимуфагов за 30, внезапно, куче насрать на твою мангу. Как на вид вообще.
>Лох этот ты
Безмозглая мразь, то что популярнее всегда будет лучше продаваться, потому что больше людей знает.
>Никому твоя манка нахуй не нужна из старых пердунов
Не пизди, в одной только группе XL новость 1000 лайков собрала.
>насрать на твою мангу
Насрал тебе в рот. Каждый год всё больше лицензий покупается не просто так, ЧМО.
Малолетний уебок, ты что такой дерзкий? Адрес давай, я тебя по жопе отшлепаю приеду, раз мамка тебя родила умственным инвалидом и плохо воспитала.
Димуся, успокойся и зашей свою порватую попку, тебе сказли, что твой кусок говна провалится.
Мамка твоя хорошо подсасывала мне вечером. Грит, белый господин, войди в положение, нам денег не хватает, твою жопу и рот предлагала заодно в аренду сдать со скидкой =\
Ты же прибежала сюда с горелой попкой, малолетняя порватка муняшка, весь тред засрала своей болью.
Хорошо работает язычком твоя мамка, ммм, а попка какая рабочая, вмещает целую ногу.
утро, канчушка припиздовал в магазин следить за работой таджиков, а вместо дела гадит итт.
Димка рвется с муняхами.
>вот от этой печки и нада плясать.
Только тут не от чего плясать. Экселька всегда делала полную локализацию, а тут вдруг решила схалтурить, как будто SM для них - самая сложная работа? Да ну брось.
И позицию японского издательства/автора можно легко понять. Они могли посмотреть на эти перерисовки в разных странах (если такие были), остаться недовольными результатом, и для всех новых переизданий ввести такие ограничения.
Вспомни, как они в артбуке по Метал Гиру все авторские почеркушки перевели, а потом получили от Конами список что можно переводить, а что нельзя.
И вот смотрю я, например, на Волчицу, и не понимаю, о чем там можно писать на протяжении ВОСЕМНАДЦАТИ(или сколько их бля) томов, причем каждый по 300 страниц где-то вроде. Или какие-нибудь САО и Оверлорды, тоже из этой оперы. Авторы там находу чель сюжеты выдумывают, только б денежек побольше срубить? Или японцы какие-то особенные люди, что могут выдумывать шедевры 24\7?
Мне иногда кажется, что все вот эти люди типа Куран покупают это говно только чтобы похвастатьсяЮ мол, гляньте кокая я колекционерша))). Ух сука, это все от того, что я стену загона с ее агитками читаю, всякие СукаСука бля, и прочее говно. Ухх бля, пойду душ холодный приму, жопа хоть подостынет.
>Вспомни, как они в артбуке по Метал Гиру все авторские почеркушки перевели
это они тебе сказали, что перевели?
>а потом получили от Конами список что можно переводить, а что нельзя
мне все вот эти бессмысленные отмазки абсолютно пофиг. проебали все сроки, собрав бабла на предзаказах, и придумали максимально бредовую отмазу своим задержкам.
>это они тебе сказали, что перевели?
Дядя Дима доложил, лично. В группе же фотки выкладывали.
Да, можно сказать, что шрифт не очень и смотрится халтурно, в отличие от других экселькиных артбуков, но по этой причине японский издатель и может сказать, чтобы все шли нахуй и ничего не трогали, чтобы избавить себя от проверок, кто как сделал. И ему похуй, что половина текста без перевода будет.
А ты Донцову читал когда-нибудь? А Сальваторе? Ну а нахуя спрашиваешь про 20 томов?
> Где эччи, где популярные ужастики, где сёйнен романтика и гаремники.
Плюсую. Хочу чтоб у нас шедевры от мастера Сео издали и какую нибудь нану с каору. И ГТО заодно.
>мы работали, очень работали, перевели целых четыре страницы, н оепонцы запретили переводить, поэтому мы задержим выпуск на год. как это связано? некогда обеснять, у нас тут сейлормун на носу.
>Главным отличием нашего артбука от его оригинального американского собрата является то, что мы перевели почти весь японский текст разработчиков, который в нем присутствует.
>Пришлось сидеть с лупой и потратить на это очень много времени, но мы решили не лишать наших читателей возможности узнать ход мыслей Ёдзи Синкавы во время процесса создания игры.
Авторские почеркушки от руки топорно захуярили шрифтом.
Слаборазличимые записи, над которыми с лупой сидел бы и японский читатель, захуярили повиднее.
Удивляются, что работу завернули.
>поэтому мы задержим выпуск на год
Видать схалтурили даже там, где перевод сделать было можно, вот и отправлялись на бесконечную переделку.
Позабавило еще, как игрокомиксовые сайты писали об охуевшей KONAMI, не дающей работать локализаторам.
>>8615
А со сроками NGNL Дядя Дима наверняка изначально наебал. Написав об отправке в печать 28 февраля, т.е. начале марта, и уже в конце марта ожидая книги у себя на складе. И это при том, озвученные им сроки часто не соответствуют.
Можно еще вспомнить любопытный момент, когда он бугуртил про задержки в типографии и ездил к ним в Тверь, в том посте отметилась жена директора по производству в Парето, со словами:
>Вы выдаёте желаемое за действительное, а деньги совсем плохо платите. Вот и получаете то, что получаете.
жена и у канчушкина помнится отмечалась с похожими тезисами.
в общем весь рашкованский мангапром един в своём убожестве.
>Вы выдаёте желаемое за действительное, а деньги совсем плохо платите. Вот и получаете то, что получаете.
Какая-то ебанутая фраза. Что значит плохо платите? Сделал заказ, оплатил, ждешь готовности к заявленным срокам. Проебы вроде отпечатанного брака или кончившейся бумаги уже на стороне типографии, и деньги тут ни при чем.
Похоже, директорской жене не понравился приезд Димона, поэтому побежала к нему в группу хуйню писать. А вроде взрослая женщина.
>У каждой серии свой договор с условиями же, и в то, что японцы настаивают на международном названии и запрещают перерисовывать звуки у этой 25-летней франшизы, вполне можно поверить. Может когда до работ Урасавы кто доберется, то окажется, что и он действительно запрещает в свои звуки лезть.
Я то это знаю. Это Женька в к ёрничал что у них такого небыло и предположил что Азбука лгала (наверное потому что у них небыло тайтлов такой величины)
>А Азбука тогда конкретно в уши ссала, путаясь в показаниях. И свою позицию по Титанам они объяснили не пунктом в договоре, а какой-то отмазкой, что им сказали сделать так, как в английском издании (хз при чем здесь оно).
Азбука сказала что они принципиально не перерисовыают звуки и привели несколько примеров изданий которые вообще по факту запрещают адаптировать звуки. Как в английском издании говорили про название АОТ, что, как и с СМ, вероятно потому что франшиза и бренд
>>8467
Однозначно, учитывая вкусы Женька в его ЖЖ-шные времена, он сам этому не рад, поэтому так неестественно преувеличивает ценности говна что набирает
>>8468
>эччи, где популярные ужастики, где сёйнен романтика
Не выгодны, поэтому возможны только у ФК
>гаремники
как говна
>>8492
Если 0,5% ретроградов фанбоивших в детстве купят себе том это уже вынесет СМ на уровень выше всех остальных тайтлов Экс Эль.
Этот тайтл входит в 5 самых знаменитых за всю историю аниму в России
>>8565
Мыльные оперы от литературы. Дарья Донцова только в профиль
со слов пиздаболов-издателей епонцы жутким образом контролируют каждый их пук, от обложки до упаковки.
но при этом нихуя не контролируют весь тот кал, который российские партнёры на них льют в соцсетях: "епонцы задержали", "епонцы не прислали", "епонцы зарубили". такой вынос сора из избы невозможен нигде, а уж тем более в рамках епонской этики, где самурай должен бить себя в грудь и каяться.
можыд быть на самом деле епонцам совершенно похуй на российский сегмент мангапрома и они на самом деле ни за чем не следят и ничего не требуют, кроме денежек?
скорее у японцев нет специально обученного человека, который бы мониторил русскоязычный соц сети и рапортовал бы начальству чо там про них пишут
>Как в английском издании говорили про название АОТ, что, как и с СМ, вероятно потому что франшиза и бренд
Глянул издания СМ в разных странах. У десятка на языках с латинских алфавитом один и тот же логотип и название Pretty Guardian Sailor Moon. Вот тебе франшиза и бренд.
А у АОТ в разных странах и логотип разный, и название локализованное.
ну то есть на это им похуй, всем, всегда и тотально.
равно как им похуй, например, когда на афишах синкая пишут "новый миядзаки", их утверждать внезапно не надо, да?
или сляпанные за пять минут из самых дешевых стоковых фоток обложки гея хигасины почему-то утвердились без скрипа и пука.
а вот задержать выпуск на год-другой - эт завсегда. вместе с типографией и почтой роисси, ага.
кстати хигасины на озоне не было и нет. кнышка вышла три месяца назад, напоминаю.
На самом деле все просто. Чтобы доебаться до чего-либо в манге японцам напрягаться вообще не надо. Им присылают все на утверждение и меняют деталм пока им не понравится. Вот они и строят из себя капризную принцесску. Не потому что дохуя принципиальные, а просто потому что могут. А отслеживать паблики в вк и отсматривать все афишы на предмет спорных фраз им нахуй не упало т.к. это подразумевает усилия с их стороны.
ну так хигасину и обложку вымени на утверждение не присылают? или это опять "совсем другое дело"?
>А отслеживать паблики в вк и отсматривать все афишы на предмет спорных фраз
Для этого есть харкач
Я ебу, что ли, что там присылают, а что нет. Да и вообще японцы так-то тоже разные бывают. Я тебе про то говорю, что можно и относясь к делу на похуй ко всему что видишь придираться.
Все обложки обычно на утверждение присылают. И их или сразу одобряют, если вопросов нет, или просят что-нибудь изменить, если вопросы есть (логотип там куда-нибудь передвинуть, положение его изменить, или еще что).
Только при чем здесь обложки книжек, и сопроводительный текст на одном из рекламных плакатов анимца? Решил прокатчик про Миядзаки написать, потому что массовый зритель кроме него никого не знает - его дело как фильм продвигать.
>им не нужны отчисления с тиражей?
Что им эти копейки с тиража в 5000 тысяч книжек? Они столько за 1 день продают.
>Только при чем здесь обложки книжек
это же совсем другое дело, никаких логотипов, можно хуяк-хуяк и в продашен.
>Решил прокатчик про Миядзаки написать
а почему издатель не решил про тэдзуку написать? это ж его дело, как продавать манку.
>>8699
ну у тебя епонцы предстают оче странными существами - деньги им не нужны, на репутацию срать, дай только доебаться до обложки (не всякой).
им тоже то материалы не прислали, то обложку с буклетом не утвердили, то боксы не понравились. не в манге, замечу - в продаже двд. это к аргументу "афиша - совсем другое дело, кино - дело воопще третье".
чем это пиздобольство кончилось, мы видим - лицензия (и прокатка) на третью еву закончились, а шавоний её до сих пор не выпустил, пропишет задним числом.
>манго-боссы почерпнули у известных воронежских пиздаболов
А до этого они были частью XL, а Истари были пиратами и пускали на всё это слюни и тянули грязные ручки.
канчушкин тут кстати в борьбе с ператством повторяет 10-летней давности истории литреса, перекупившего пиратские библиотеки на корню.
прост канчушка и жадный, и денег у него нет, так что вряд ли выгорит.
не в курсе, но предположу, что в столицах этих ператок и так давно нет, а в провинции отслеживать нет возможности (ну и оказывать давление кроме как угрожающими письмами - тоже).
алсо, полагаю, отслеживают группы, барыжащие этим говном в тентакле, и закрывают.
с сайтами уже должно быть сложнее, по идее.
А что на счёт групп ВК? Украинские пираты так и работают, что коньчужка и дядядима их не блокируют?
https://vk.com/tentaclehouse
https://vk.com/rise_manga
охлол, значит всё ещё даже хуже, чем я предположил выше.
непонятно, в чём проблема накатать прост претензию в техподдержку? контрафактчину там банят без особых разбирательств вроде.
Райзов и Тентаклей в столице действительно стало меньше, зато уже не первый год дохуя печаток от неких Akari Manga, у которых нет контактов и группы в сети. Вроде как это продукция одного из московских аниме-шопов.
>>8718
Может "закрытость" группы защищает от блокировки? У райзов раньше группу блочили по запросу правообладателей, но через некоторая время она вернулась в "закрытом" виде.
>Может "закрытость" группы защищает от блокировки?
Это не мешает кидать жалобы на студии по озвучке западных сериалов, AlexFilm и прочие.
Понятно. Ну, даберы себе в группы релизы могут заливать, поэтому и становятся целью правообладателей, а от блокировки группы хохлопиратов толку мало. Потому что манга в магазинах, а не в группах.
>сканлейт
Его нормально так и не доделали.
>рисунок в манге полное убожество
Всё равно лучше чем в первом сезоне Кристола. В компуктерон графоне рожами героинь можно пугать младенцев.
>от блокировки группы хохлопиратов толку мало
отож, лучше прост истерить, какие несознательные мангоеды в россии, покупают ператку, а не лучшее сало от истари.
Про обложки я тебе ответил. Да, их утверждают.
Про прокат - тебе присылают рекламные материалы для продвижения. В оригинальный арт ты не лезешь, копирайты на месте - номинально все ок. Никто подобное утверждать не требует, тем более в кинопрокате задействовано гораздо больше людей, чтобы подобные мелочи спрашивать.
>Да, их утверждают.
пральна, поэтому уёбищное рукожопие канчушки для гея хигасины утвердили без проблем, а вот расположение логотипов на манке годами мурыжат.
>Никто подобное утверждать не требует
ну да, написать на афише синкая "фильм нового миязаки" - эт норм, утверждать ничего не надо.
>тем более в кинопрокате задействовано гораздо больше людей, чтобы подобные мелочи спрашивать
в смысле? так раз людей больше, и контролировать тем более есть кому.
в общем в сухом итоге - когда выпуск задерживается - это материалы не прислали, логотип не утвердили, шрифт не понравился.
когда выпуск форсируется - утверждать ничего не надо, на такие мелочи никт оне смотрит.
вам не надоело годами жрать это говно?
Все анимефестивали сборище фриков, на них стоит ходить только чтобы трахнуть косплеершу прямо в костюме в кабинке туалета, на игровых хоть презентации проходят, можно в демки поиграть анонсированных игр.
Ты какой-то конченый, анон. У тебя логика абсолютно ебанутая логика из которой следует, что раз кто-то там без особых выебонов утвердил обложку которая по чьему-то мнению не очень, значит японцы вообще нихуя не утверждают, просто издатели пиздаболы. Это так не работает, полной правды обо всех переговорах ты один хуй никогда не узнаешь, а местами твоя параноя до смешерного нелепа.
>вам не надоело годами жрать это говно?
Иди самолетик из окна пусти, хуле. По мне так все просто. Если издатель издает интересную мне мангу в устраивающем меня качестве - я её покупаю. Если нет, то не покупаю. А на все эти страсти из бабликов мне глубоко поебать.
>японцы вообще нихуя не утверждают
Просто японцы видят с какими пидорами имеют дело и гоняют их по кругу. Тоже с покупками прав на аниме, экспонента купила права на фильм хосоды за год до выхода, истари 2 года топталось и ныло перед покупкой Твоего Имени.
да нет, у меня логика простая: что издатели - пиздаболы, мы убеждались не один раз, не два и даже не десять.
а следовательно любая их отмазка, обвиняющая в задержках, браке, проёбе кого-то ещё - должна рассматриваться как пиздобольство, пока не доказано обратное.
вот и всё.
>Иди самолетик из окна пусти, хуле.
говно жрёшь ты, причём тут я-то?
>А на все эти страсти из бабликов мне глубоко поебать.
именно поэтому ты тут доказываешь несколько часов, что издатель х непиздит! нет, никогда такого не было, показалось!
Ну я же говорю, что ты ебанутый. Никто тебе не будет сливать деловую переписку просто потому что ты так захотел.
По поводу "защиты издателей".Во-первых, я три поста написал в этом сраче. Тут другой анон подхватывает постоянно. Во-вторых, посты эти написаны не с целью обелить кого-то(ясное дело, что временами любой издатель припездывает), а просто потому, что меня бесит твоя ебанутая манера мышления.
так никто из нормальных бизнесменов не будет обвинять своих партнёров в задержках.
кстати после того, как супруга директора типографии покопошила эти параши, жалобы на срывы по вине типографии внезапно прекратились. ну то есть теперь у всех безличное "задерживается", ага.
в общем канчушкам надо молиться, шоб епонцы не додумались почитать паблики своих партнёров, а то ведь точно ничего больше не продадут бакагайдзинам.
и почта роисси внезапно стала вовремя рассылать треки - ну сразу после того как канчушка, скрепя сердце, заплатил за модуль автоматической рассылки этих треков программеру.
Так-то постоянно в бизнесе стараются ответственность на других переложить, особенно если знают что им за это ничего не будет. Ну а если уж это не пиздеж и реально есть вина партнера, то тут почти со 100% вероятностью на это укажут и даже обидки в ответ не последует т.к. с хуя ли вообще кто-то должен покрывать партнера и брать всю ответственность на себя? Ирл это так не работает.
Suck my dick
Но это твое место у параши. Ты живешь в каком-то мире розовых пони, такое поаедение в бизнесе возможно только если у компаний товарищеские отношения, да и то рано или поздно одна кинет другую.
вот удивительно, истарипидор не понимает, что своим помойным ртом канчушка подрывал деловую репутацию что почты роисси, что парето-принт на аудиторию минимум в 30 тысяч человек.
неоднократно, раз за разом.
перестал походу только тогда, когда эти его высеры заметили и чотко предъявили - в лицо, а не за спиной (или под псевдонимом/анонимно), как наша аниме-манго-мразота привыкла.
жаль конечно что не в суде, но рано или поздно канчушка и на суд нарвётся, если не будет фильтровать базар.
>пральна, поэтому уёбищное рукожопие канчушки для гея хигасины утвердили без проблем
С чего ты взял, что без проблем? Про обложки Хигасино говорили, что права на оригинальные рисунки принадлежали художнику, исходников для печати не оказалось, поэтому обложки им предложили делать самим. Результат японцам понравился (а если не понравился, то похуй, не об этом речь), и обложки утвердили.
Фотку Шамова с издателями, держащими в руках русские книжки, выкладывали, сойдет за пруф, что им норм.
>а вот расположение логотипов на манке годами мурыжат.
Напомни-ка, это какую манку на предмет логотипов годами мурыжили? Ты ведь не пиздабол, как всякие канчушкины, верно?
>в смысле? так раз людей больше, и контролировать тем более есть кому.
В смысле, что у печатной книжки только автор, и издатель, а в прокате задействовано гораздо больше людей, и если бы требовали утверждать всякую мелочь у этой цепочки, то все бы охуели.
И что ты так доебался до фразы с Миядзаки? Прокатчик решил, что на нашем рынке лучше так сделать, потому что народ кроме Миядзаки больше никого и не знает, да и фразу не с потолка взял. Правильно решил? Наверное правильно, раз прокат самым кассовым стал, до выхода Мэри. И японцы бОльший % с этого получат.
А с твоей логикой надо было еще наверное спрашивать, можно ли на постер лого рекламных партнеров поставить, типа 2х2 или КГ-портала.
>Результат японцам понравился
как такое может не понравиться-то?
>Про обложки Хигасино говорили, что права на оригинальные рисунки принадлежали художнику, исходников для печати не оказалось
как будто эти книжки выходили один раз и с одной обложкой. что ты воопще блять несёшь?
>сойдет за пруф, что им норм
да я как бы и не сомневаюсь, что им норм, я сомневаюсь, что им не норм какая-то обложка, недостаточно совпадающая (а с чем? чо тогда сразу не присылать ту обложку, которая норм?). чо там сцуко можно утверждать, согласовывать и переделывать месяц за месяцем, если не размер логотипчика и высоту буков? что там за объёмы работы, позволяющие задерживать выпуск на много месяцев под предлогом, что не утвердили обложку?
>В смысле, что у печатной книжки только автор, и издатель, а в прокате задействовано гораздо больше людей, и если бы требовали утверждать всякую мелочь у этой цепочки
при чём тут автор? или ты ещё веришь в "лично рёко кавахара запретил (ковырять в носу, переводить имена, клеить фотку гея на обложку, добавить по мере фантазии)"?
>Прокатчик решил, что на нашем рынке лучше так сделать
а почему издатель не может решить, как ему обложку сделать? что по 10 раз приходится переделывать?
Что за хуйню ты несешь? Отдельными постами на Парето бугуртил Дядя Дима, он же и ездил к ним "разбираться", а потом, как сказали выше, вдруг стал шелковым, никак не упоминая типографию.
Женек же Парето хвалил за качество и технологии, а о задержках говорил нейтрально и без обвинений. При этом книжки обычно выходили примерно в озвученные сроки (правда собирались в заказы потом дохуя времени).
>>8801
>что там за объёмы работы, позволяющие задерживать выпуск на много месяцев под предлогом, что не утвердили обложку?
Сначала ты говоришь про годы, теперь уже про многие месяцы, но опять без примера. Надеюсь хоть с третьего раза вспомнишь, ты же ведь не пиздабол, как всякие канчушкины, верно?
>а почему издатель не может решить, как ему обложку сделать? что по 10 раз приходится переделывать?
Потому что у разного бизнеса могут быть разные условия и правила, не? Что-то во всем мире обложки манги/ранобэ примерно одинаковые, и издатели не хуярят на них что захотят.
предыдущий игнорируем
https://2ch.hk/c/res/908820.html (М)
https://2ch.hk/c/res/908820.html (М)
https://2ch.hk/c/res/908820.html (М)
Это копия, сохраненная 17 августа 2018 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.