426 Кб, 542x516
Не нашел - создал

Bahasa Indonesian - официальный язык государства Индонезия. Одна из разновидностей малайского языка. Ошибкой является называть его Bahasa, так как это слово означает просто "язык".

- Зачем это учить?

На индонезийском говорят около 300 млн. человек (из них большинство - L2 спикеры). Он является объединяющим языком в Индонезии, одной из самых густонаселенных стран мира с красивейшей природой, вместившей в себя множество национальностей и культур, многие из которых имеют также собственные языки, например яванский.
Также он открывает дорогу к изучению других австронезийских языков, например языка Малайзии или того же яванского.

- Индонезия - исламская параша?

Индонезия - многоконфессиональная демократическая страна со свободой вероисповедания, хотя она и довольно консервативная. Помимо исламского большинства, в ней также проживает 10% христиан, а законы могут отличаться от региона к региону.

- Ещё один сложный восточный язык? У меня нет на это времени.

Индонезийский - один из самых простых языков мира.
Он использует обычный латинский алфавит, завезенный голландцами, и является фонетическим - никаких сложных правил чтения, как в английском или французском. Фонетика не содержит тонов и каких-то сложных звуков. Там также нет сложных систем родов, падежей или времен - слова практически не изменяются. Однако индонезийский обладает развитой системой приставок и суффиксов.

-Но есть подвох, верно?

Главная сложность, с которой придется столкнуться на раннем этапе - маленькая лексическая схожесть с другими мировыми языками. Есть около 5% заимствований из арабского, и пара процентов из голландского.
Также это язык с диглоссией. Разговорный язык разных аборигенов, в том числе т.н. джакартский диалект значительно отличается от литературной нормы.

- Хорошо, я готов попробовать свои силы. С чего начать?

Например, с этого учебника
https://www.amazon.com/Indonesian-Beginners-Coursebook-Language-Courses/dp/0804849188/ref=sr_1_2?crid=3DKNW2DXX9RZQ&keywords=indonesian&qid=1678533130&sprefix=indonesian%2Caps%2C220&sr=8-2

В качестве словаря настоятельно рекомендуется Stevens & Schmidgall-Tellings, который содержит, в том числе, массу разговорной лексики с указанием её происхождения.

Знакомиться со слэнгом можно начать со статьи в вики
https://en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

112 Кб, 960x720
А мой язык крут, потому что мы всё сами. А мой круче, потому что мы вас сами! — признайся, такие диалоги хотя бы раз в жизни или хотя бы про себя ведёт чуть ли не каждый человек. Предлагаем все обоснования немереной крутости сливать осюда, чтоб не загрязнять скучные темы.

1,1 Мб, 3000x3882
Давайте рискнём и таки запилим под это дело отдельный тред.
Фонетика - это одна из трёх составляющих языка, наравне с вокабуляром и грамматикой, среди них предоставляющая наибольшую свободу в интерпретации. Изучение фонетики помогает не только самому говорить с "корректным" акцентом, но и понимать чужую речь.
Ключевой вещью в освоении фонетики абсолютно любого языка является знание IPA, международного фонетического алфавита. Как понятно из названия, это алфавит, в котором каждому известному звуку присвоен свой уникальный символ, одинаковый для каждого языка. Алгоритм ознакомления с ним довольно прост: сначала разбираете звуки своего родного или уже изученного языка, затем сравниваете их со звуками изучаемого языка, переносите идентичные и путём проб и ошибок пытаетесь имитировать или воспроизводить согласно описанию те, которые отсутствуют. Носителям русского тут повезло, так как этот язык относительно богат на фонемы и их аллофоны.

12 Кб, 659x361
Xin chào всем. Это нить вьетнамского языка. Если кто не знал, то вьетнамский - это язык настоящей высшей расы. Здесь мы очень хотим его изучать, ибо вьетнамцы - это не просто желтые ребята в глубинах Азии, а сыны феи и государя-драконавикипедия.

На самом деле, материала по вьетнамскому нету толком, поэтому пытаемся обходиться тем, что есть на ангельском языках. По-сути все учебники здесь взяты из мертвого сообщества в ВК, ибо это единственная, найденная мной подборка.

https://vk.com/doc12620867_132473021?hash=635501f945531fb1c6&dl=e0445b5cca11a4c05a - весьма годно, первое и непобедимое, плюс на просторах необъятного есть аудио к учебнику.

https://vk.com/doc12620867_132472918?hash=4987107999a9e611e2&dl=0e1fd23b31426dd435 - как учебник для занятий, по-моему, выглядит странно, но в качестве сборника таблиц - само то.

Вообще, непонятно, учит ли кто-то его, кроме меня. Здесь нити не было. А язык для фонетических извращенцев - просто идеал. Наслаждайтесь https://www.youtube.com/watch?v=gWZ620nh_S0

2,3 Мб, webm, 2000x1646, 0:50webm
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?



https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню



https://reverso.com

>Где искать правильное применение слова или его частотность?



https://ludwig.guru

>Не понимаю слово, чем можно заменить?



Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?



Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?



Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами

http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

https://claude.ai

>Где послушать произношение?



https://youglish.com

https://forvo.com

>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?



https://dictionary.cambridge.org

>Как лучше учить язык?



Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

>Что посоветуете для улучшения произношения?



https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Какие приложения использовать?



Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

>Как проверить свой акцент?



https://start.boldvoice.com/accent-oracle

Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):

https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb

https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: >>731194 (OP)

201 Кб, 800x802
Задаём и обсуждаем вопросы про европейский, бразильский, африканский, азиатский португальский и про галисийский. История и диалектология тоже сюда.

42 Кб, 1125x775
Пэрвый (за многие годы есжи)

Кавказские языки - это главным образом географическое явление, ведь кроме автохтонных (исконных) языков, как чеченского, кабардинского или табасаранского, есть индоевропейские по типу осетинского или армянского, а также тюркские - кумыкский, карачаевский или азербайджанский. Грузинский, согласно науке, роднят с индоевропейскими языками, но он тоже издревле относится к Кавказу. (Для некоторых из перечисленных есть отдельные треды на лингваче, но здесь обсуждаем всё)

Вопросы, материалы, советы - всё будет кстати

377 Кб, 600x449
Полистал флач, но не нашел. Удивительно, что наши поволжские братушки чуваши и мари уже создали тред. Вообщем-то делимся литературой, пособиями, словарями на татарском. Всех обнял, дуслар.

135 Кб, 575x460
Веточка живых и не очень амазигов, от оазиса Сиуа до Канар. От Буркина-Фасо до Испании и Сицилии с Корсикой. Постигаем своеобразие быта белой Африки и её классового общества.

1,5 Мб, 1920x1280
ITT van a 3. magyar nyelv fonál
Először normális kalappal

Изучать венгерский язык можно начать с учебника Энико Сий (Enikő Szíj), анон оценивает книгу как вменяемую и последовательную:
http://www.twirpx.com/file/81251/

На страшилки про ужасно сложный зубодробительный язык инопланетян в центре Европы вестись не стоит: то есть, конечно, в лексике знакомого мало, а грамматика для незнакомых с уральскими языками необычна, но в целом ничего сверхъестественного нет. Восемнадцать падежей на деле оказываются более чем регулярными, а фонетика для русскоязычных не представляет сложности.

Русско-венгерский словарь (составлялся венграми, а поэтому собственно русский там иногда хромает): http://www.orosz-szotar.hu/
http://mek.oszk.hu/ ‒ венгерская интернет-библиотека, próbáld meg, többet szeretnéd.
http://www.hungarianreference.com/ ‒ справочник по грамматике
http://www.mediaklikk.hu/ ‒ послушать

Серьёзные грамматики тут:
https://cloud.mail.ru/public/MDV3/4nm68y2oi
https://cloud.mail.ru/public/8akP/Qj5T4BQM5
(Майтинская)
https://cloud.mail.ru/public/92HC/LtXrTM1YF
(Балашша)

Прошлый тред: >>135362 (OP)

7 Кб, 225x225
Поиск похожих слов в разных языках — забавная и увлекательная игра, но иногда это может быть выгодно для запоминания лексики далёких языков и для отрытия новых когнатов разных наречий. Все похожести — серьёзные и несерьёзные — имеют право жить!

187 Кб, 850x534
Для начинающих
Hans H. Ørberg, "Lingua Latina per se illustrata" — рекомендуется начать с этого учебника. Здесь находится подробная инструкция по применению и ссылки на скачивание эрберговского корпуса.
https://gist.github.com/nahsi/6b1b6c6d17bc5082d2beecb3b51e8cf8

Здесь мы собрали многое из того, что пригодится в процессе изучения языка. Там реально очень много, стоит зайти.
https://justpaste.it/69a3h

Тут, если хочется, можно научиться читать как Цицерон
https://justpaste.it/6rodd

Один из главных сайтов латинистов. Грамматическое описание и словарь https://en.wiktionary.org
Если нет нужного слова, смотрим в словарях.

Словари:
William Whitaker's Words.
https://www.latin-is-simple.com/en/

Учебники:
Хороший учебник Ars Grammatica. Белов А. М.
Сложный, но продвинутый LewisLewis and Short Latin grammar

Книги есть тут:
https://archive.org/
https://books.google.com/?hl=ru
http://www.gutenberg.org/
А тут есть parallel texts или bilingual texts. Это когда идет оригинал, а рядом перевод. Просто можно загуглить "latin parallel text" и там будут примеры. А ещё они есть здесь:
http://samlib.ru/s/sokolow_w_d/eccle_zio.shtml
http://freeread.com.au/@RGLibrary/Sallust/BellumCatilinae.html
https://www.librarything.com/tag/Latin+%3E+Texts+%3E+Bilingual
http://www.franklang.ru/index.php/latinskij-yazyk/249-parallelnye-teksty-na-latinskom-yazyke

Софт
расширение Alpheios Reading Tools, которое позволяет просмотреть таблицы склонений, спряжений, практику.
Мобильные приложения:
SPQR лучшее apk и его аналог Scriba(меньше теории, зато есть таблицы склонения/спряжения). Мобильный словарь Lewis and Short dictionary, похожий на SPQR Latin Trainer, склонение глаголов Latin Verb Conjugator.

Ссылки
сайты для изучения и практики - Clozemaster и Duolingo
Тест на падежные окончания https://www.sporcle.com/games/oxguy3/latinnounendings#
Кроссворды для практики https://www.lexisrex.com/Latin/Crosswords
Новостной сайт на латыни http://ephemeris.alcuinus.net/index.php
Википедия на латыни https://la.wikipedia.org/wiki/Vicipaedia:Pagina_prima
Твиттер Папы Франциска https://twitter.com/Pontifex_ln

Видео/подкасты/форумы
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCTV_zbFFx-7i5M1tESjFeVw
https://www.youtube.com/user/latintutorial
https://www.youtube.com/user/petermakhlin

Подкаст: https://quomododicitur.com/

Форумы для латинистов:
https://www.reddit.com/r/latin
https://www.reddit.com/r/latina

Предыдущий:
>>469333 (OP)
https://2ch.hk/fl/res/469333.html (М)

287 Кб, 1024x1024
Платиновые вопросы:

— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык?
— Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.

— Какой вариант испанского лучше всего имитировать?
— Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.

— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница?
— Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.

— Дайте годный гайд по основной грамматике испанского с упражнениями, типа как Мёрфи!
— "Uso de la gramática española", держи здесь, бесплатно и без СМС:
https://vk.com/doc4827744_243744178?dl=e8026a102b7a615082

— Я В РОТ ЕБАЛ 20 ВРЕМЁН, КУРВА!
— Да пожалуйста. Большая часть анону до б2 не нужна, чтобы говорить. https://lhlib.ru/prostym-yazykom-o-slozhnostyah-ispansko/

- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения?
- Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.

Учебники:
- Гонсалес-Фернандес, классический советский учебник с эксцентричными монологами. С места в карьер:
http://www.brsu.by/sites/default/files/flk/spain_for_beginners.pdf
- Любителям полноформатных тетрадок анон также рекомендует "Español en vivo"
https://vk.com/doc4827744_246863803?dl=7e557ebc41ea398185
https://vk.com/doc-40439742_234314315?dl=0a2948e52146f44333 — "Испанский за три недели", тоже для начинающих
- Rosetta Stone, говорят, бывает полезна, но хз

Словари:
http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще
http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов
http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет
http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть
http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений

Послушать:
Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей.
Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда.
Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/
http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией
http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова
http://www.radiomap.eu/es/ — радио

Испанские борды:
http://hispachan.org — общеиспанская, самая популярная, иностранные ай-пи забанены
http://nido.org — чилийская борда, иностранные ай-пи забанены

Дополнительные ресурсы:
https://www.duolingo.com/course/es/ru/Learn-Spanish-Online - дулинга
>https://my.mixtape.moe/yeygvg.pdf — неплохой справочник по грамматике на русском.
ССЫЛКА СДОХЛА, ищите "грамматика" Виноградова вк. данный оп не знает, нахуя вообще брать русские учебники, но похуй
http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php — двуязычные тексты, много на испанском
https://vk.com/album-99393109_225338015 — ещё двуязычных текстов
http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/ — хорошая свалка всякой всячины

И два клада с отличными материалами об испанском:
Клад раз: http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/
Клад два: https://vk.com/espanol_con_amigos в поиске по учебникам много годноты можно найти

Предыдущие треды:
https://arhivach.org/thread/62433/
https://arhivach.org/thread/153648/
https://arhivach.org/thread/153663/
https://arhivach.org/thread/197389/
https://arhivach.org/thread/265617/
https://arhivach.cf/thread/321978/
https://2ch.hk/fl/res/438816.html (М)

- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться?
- Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.

Список годных каналов:
https://www.youtube.com/channel/UCoHJ7PkM6T92LwgJgrnDhWA лучший канал, просто слушаем и кайфуем без напряга

https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео

https://www.youtube.com/@ButterflySpanish/videos прикольная девушка

В старых тредах можете найти кучу каналов, но это три моих любимых

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/615542.html (М)

50 Кб, 735x720
лингвистического образования тред.
1. имеется ли оное у вас, какая именно специальность.
2. какие языки знаете, какой изучали в процессе или из-за любви к какому поступили.
3. работали ли по специальности и где.

561 Кб, mp4, 468x854, 0:07mp4
Сап, аноны. У кого есть опыт изучения несколько языков одновременно?

Сейчас изучаю немецкий, сербский и хочу изучить французский. Сербский изучаю тк живу в Сербии, а немецкий с французским просто потому что английского мне не хватает. Хочу поездить по европе и не охуевать с того что никто не понимает инглиша. Но судя по опыту изучения сербского, мне на более менее адекватный уровень нужно потратить год, а последовательно ждать чтобы переходить от одного к другому чет не хочу.

Что вообще можете сказать, нормальная практика или не нужно?

489 Кб, 907x1280
В этой сетке обсуждают птиц, приматов и китообразов, но не только. Интересны любые неполноавтоматические системы животных знаков общения, а также попытки приматов заставить их выйти за свои языковые веси (бывают ли добровольные обратные случаи?). Просьба языки других царств ЖП рассматривать в других отделах.

99 Кб, 1000x700
Какие профиты вы извлекли из владения тем или иным языком? Не обязательно в денежном эквиваленте, профиты могут заключаться в удовольствии от общения, культуры, эстетики.

Много ли оказалось контента на изучаемом языке или вы разочаровались, что потратили свое время?

А может анон нашел работу благодаря знанию редкого языка?

Делитесь своими историями.

30 Кб, 534x534
안녕하십니까? 한국어스레드입니다.

Здесь мы дрㅇчим на хангыль, жрем кимчи, пьем соджу, поясняем за грамматику, пㅂтаемся сдать TOPIK на 6 급.

Онлайн-уроки:
http://www.talktomeinkorean.com/ — огромная база для новичков
http://korean.sogang.ac.kr/ — отличные учебники университета Соган

Учебники:
http://www.sejonghakdang.org/ - база из 30 различных учебников университета Седжон. Нужна регистрация
https://vk.com/mykorean?w=wall-43895696_14181 — Учебники Корейского Университета YONSEI

Хангыль:
http://www.korean.go.kr/hangeul/cpron/main.htm — учимся правильному произношению
https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_phonology

Грамматика:
http://www.koreangrammaticalforms.com/ — огромная база по грамматике
http://www.howtostudykorean.com/ — подробный разбор грамматики
http://www.koreanwikiproject.com/ — уроки в вики-стайле
Dick Grune, Seongyeon Cho. The Korean Verb - Structured and Complete — полный гайд по глаголам и их окончаниям
Yeon Jaehoon, Lucien Brown. Korean: a Comprehensive Grammar — подробная грамматика
Samuel Elmo Martin - A reference grammar of Korean — подробная грамматика (для задротов)

Словари:
http://dic.naver.com/ — самый лучший онлайн-словарь
http://dic.daum.net/ — чуть хуже, чем нейбо навер, но проще в использовании
https://krdict.korean.go.kr/rus/ — корейско-русский
http://openslang.com/korean/welcome?do=index — небольшой словарь по сленгу, годнота
https://archive.org/details/north_korean_dictionaries

Практика:
http://www.talktomeinkorean.com/category/shows/iyagi-intermediate/ — слушаем, читаем
http://kids.donga.com/ — новостной сайт для детей. Здесь не найти хитровыебанных слов и грамматики, что делает его отличным для нубов
https://www.facebook.com/seoulhumans/ — почитать истории обычных людей, тут же дается перевод на английский. Охуенная вещь, рекомендую
http://world.kbs.co.kr/korean/ — корейское радио

Торренты
https://thepiratebay.org/torrent/7303985/Korean_Language_Learning_Pack_(Updated) — ~7Gb учебников

>01 Beginners Courses


>02 Intermediate-Advanced Courses


>03 Grammar, Workbooks, Usage


>04 Dictionaries, Phrasebooks, Vocabulary


>05 Culture, Society, History, Tourism


>06 Video Courses+Miscellaneous


magnet:?xt=urn:btih:5172c854ec7161c01e29b91b7e7f7a8f812ca433&dn=Korean+Language+Learning+Pack+%28Updated%29 — если ссылка умрет

>>539461 (OP) — предыдущий тред

82 Кб, 1920x1080
Также именуемый, как прамировой, турит, протосапиенс лангуаге и т.д. - гипотетический предок всех существующих и существовавших в мире языков, древний язык, от которого произошли все языки и языковые семьи
Обсуждаем и делимся инфой по предмету планетарного масштаба

390 Кб, 690x600
По большей части несколько вопросов.
Пользовались приложениями по типу Дуалинго?
Насколько полезным может быть данный вид обучения?
Если ли те, кто действительно освоил разговорный язык через подобное приложение?

Заметил что в основном люди воспринимают это как игру, больше хвастаясь кол-вом «дней подряд», нежели получеными знаниями

Любые комментарии в данную тему приветствуются.