Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 15 апреля 2016 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
232 Кб, 1920x1080
Изучение английского #32 #169413 В конец треда | Веб
Здесь все вопросы про учебники, пособия, карточки со словами, мнемотехники, подготовка к IELTS/TOEFL и так далее.

Предыдущий тонет здесь >>167567 (OP)
За грамматику и прочие переводы поясняют в соседнем треде >>168600 (OP)

> Какую методику стоит использовать для обучения?


http://www.antimoon.com/how/howtolearn.htm

> Я нихуя не понял! Слишком много ссылок, я потерялся, просто скажите с чего начать изучение с нуля/полузабытого школьного уровня?


Игровой формат обучения Rosetta Stone/Duolingo базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение.
Rosetta Stone - озвучен носителями языка и избегает перевода на родной язык - http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=897487
Duolingo - озвучка заданий запилена с помощью робота от гугла, половина времени приходится переводить на русский – http://www.duolingo.com

После прохождения одного из курсов чуть выше или средней школы качаем курса от A.J. Hoge
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 Качаем Original Lesson (на остальное не обращаем внимания, разве что The 7 Rules можно прослушать) после Розетты все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 Power English от Хога соответствует по сложности 3 уровню Original Lesson можно слушать параллельно, либо дропнуть Original Lesson совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все.

Одним Хогом ограничиваться не стоит, необходимо дополнительно развивать аудирование с помощью подкастов, аудиокниг и т.п.

> Так что там насчёт подкастов?


http://eslpod.com - Подкасты от профессора прикладной лингвистики, поясняет за все;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 (EnglishPod) - Подкасты с интересным сюжетом и непредсказуемым концом;
http://learningenglish.voanews.com - Муриканские новости, поданные как обучающие подкасты с разбиением по уровням, дикторы говорят медленно и четко;
http://www.china232.com - Подкасты от поехавших канадцев;
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 (The Bob and Rob Show) - Вещают два препода из США и Великобритании, богатство тем и идиоматических оборотов обеспечено.

> А что насчёт книжечек?


Наборы аудиокниг с текстами (большинство книг имеют британскую озвучку, будьте внимательны), отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-15-2-2012-t6192183.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-supplement-t6192190.html
https://kat.cr/english-graded-readers-mega-collection-2nd-supplement-t6723303.html

> Мое произношение желает желать лучшего, как фиксить?


AmE:
Lisa Mojsin – 50 Rules You Must Know - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4693305
Lisa Mojsin - Mastering the American Accent - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2466591
Gene Zerna - Master Spoken English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3850498
BrE:
Tree or Three? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1595469
Ship or Sheep? - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1029924
Серия книг Pronunciation in Use - http://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=Pronunciation in Use

> Какие годные словари стоит использовать?


Для самого начала и гугл транслейт сойдёт, как только словарный запас позволит понимать одноязычные словари английского – выкидываем все двуязычные. И начинаем пользоваться монолингвальными словарями.
Oxford Basic American Dictionary - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3835031
Merriam-Webster's Learner's Dictionary - http://www.learnersdictionary.com
Oxford Learner's Dictionaries - http://www.oxfordlearnersdictionaries.com
Cambridge Advanced Learner's Dictionary - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english
Longman Dicitonary of Contemporary English - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2037514 для него есть более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/

Самый простой монолингвальный словарь существующий в природе Oxford Basic American Dictionary.

> Это все конечно хорошо, но я хочу говорить. Что делать, ммм?


Говорить. Ничего нового не придумано, Skype и прочие средства связи могут тебе в этом, но надо понимать, что для этого для нужно иметь определенную базу. Так же существуют специальные сервисы. Вот некоторые из них.
http://www.interpals.net - Изучаем английский методом социоблядства и прочего вирта;
http://italki.com - Интерпалс за деньги;
https://buddyschool.com - Более продвинутый аналог интерпалса, можно выбрать тему для разговора заранее. Платно, но можно найти и бакса за 2 в час;
http://lang-8.com - Пишем тексты, а нейтивы ищут нам ошибки.

> Я слышал что-то про карточный метод. Что это?


Memrise - http://www.memrise.com
Anki - http://www.ankisrs.net
Правильным решением будет создание собственной колоды, но можно и скачать готовые. На сегодняшний день существует всего 2 годных колоды, остальные даже не смотри.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716687
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4811029

Учить новые слова рекомендуется только в контексте увидели незнакомое слово, добавили всю фразу, парочку примеров, озвучку с этим словом в Anki/Memrise.

> Эй, погоди! А как же грамматика? Ни слова о грамматике, почему нет упоминания о ней?


Грамматико-переводческий метод давным-давно устарел и не является эффективным, но все же не стоит забывать о грамматике совсем. Не стоит уделять ей слишком много времени.
Basic Grammar in Use - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5097196 | Британская версия - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839135
Grammar in Use Intermediate - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5099351 | Британская версия http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261149
Advanced Grammar in Use Third edition - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4569407 Для совсем поехавших на грамматике.

> Хм, и переводить нельзя?


Не совсем, не стоит заниматься целенаправленным переводом всего и вся, а вот сложные слова, значения которых невозможно узнать из контекста вполне можно перевести. Только без фанатизма.

> Анон, мне столько-то, не поздно ли начинать?


Начинать никогда не поздно, не слушай залетных долбаебов про возрастные рамки. Если ты ищешь причину, чтобы сказать "Я уже так стар, чтобы изучать языки", то можешь сразу закрыть тред.

Список годных каналов на YouTube:
http://www.youtube.com/user/engvidenglish - 11 профессиональных ESL учителей к вашим услугам бесплатно и без смс;
http://www.youtube.com/user/rachelsenglish - милфа поясняет за американское произношение;
http://www.youtube.com/user/MinooAngloLink - еще одна милфа рассказывает за все что только можно;
http://www.youtube.com/user/coachshanesesl - слегка поехавший препод из США, поясняет во основном за произношение, также выпускает весьма годные подкасты;
http://www.youtube.com/user/philochko - гангстер из Бруклина, решивший встать на путь искупления грехов и отправиться в великую Россиюшку пояснять за Английский язык.

> Можно ли заменить всё вышеперечисленное простым просмотром сериалов, ведь английский можно выучить просто смотря сериалы?


Нет, нельзя. Тем более при просмотре с русскими, а не английскими субтитрами.

Архив тредов: http://pastebin.com/AsZ9JNNM
Шапка: http://pastebin.com/3Hu79T3H
73 Кб, 564x423
#2 #169415
У меня дежавю от ОП-пика. Повторяться - моветон же.
>>169417
#3 #169417
>>169415
Тот тред удалили мочераторы.
31 Кб, 565x535
#4 #169418
>>169409
http://www.examenglish.com/leveltest/index.php

Но для listening я рекомендую https://www.efset.org/ru/efset-plus/ Он похардкорнее.
#5 #169424
>>169419
Did I really?
>>169420
Ты это к чему?
83 Кб, 275x273
#6 #169427
Стоит ли проходит Real English Conversation?
53 Кб, 640x960
#7 #169487
В прошлом треде видел много баттхерта на тему "Как можно дрочить один урок Хогга неделю и не заебаться?". Я уже добрался до третьего уровня, учу каждый урок неделю, ежедневно тратя час-полтора, но внес некоторые изменения, чтоб было повеселее:

1. Словарик начинаю учить заранее, еще в конце предыдущей недели, когда прошлое задание реально от зубов отскакивает. Просто включаю его в машине и слушаю до усрачки - пусть и обрывками, но материал усваивается.
2. Первую пару дней просто прохожу урок без особых излишеств. Обычно после двух дней я могу вслух пересказать историю, которую изучаю, практически ничего не упустив.
3. С третьего дня я начинаю модифицировать историю, изменяя некоторые факты в ней, добавляя свои подробности. На этом этапе я стараюсь использовать как можно больше фраз, выученных в прошлых уроках - но, разумеется, только когда они подходят по смыслу.
4. В это же время разумно прослушать словарик еще один раз. Начиная со второго уровня, Хогг дает две истории - одну "стартовую", которая поясняется в словарике, а вторую придуманную самостоятельно, на которую надо давать ответы. При этом во второй истории Хогг обычно проебывает пару слов из словарика - важно вспомнить о них и постараться самостоятельно вписать в свои ответы.
5. Стоит не лениться и работать с разными временами - причем не только теми, которые есть в PoV (тем более, на третьем уровне PoV уже нет). Пересказываем историю в разных временах, отвечаем в разных временах - все это лишняя разминка для мозга.
6. Обязательно нужно устроить как минимум одно ПИСЬМЕННОЕ занятие - тупо взять и написать историю в трех разных временах. Иначе может выйти, что слово ты типа выучил, а как оно пишется... да хуй его знает, как оно пишется.
7. За день до окончания отчетной недели я выбираю два старых задания, которые максимально сходятся по теме с тем, которое изучаю. Прохожу их заново, при этом стараюсь использовать слова, которые выучил в новом занятии.
8. Седьмой день - контрольный. Прохожу урок с минимумом отсебятины, при этом стараюсь отвечать как можно быстрее, без заминок, параллельно следя за произношением.

Такая схема очень нравится, но есть две проблемы, типичные для зубрения.
1. Старые задания все равно слегка забываются. Поэтому имеет смысл их повторять почаще - хотя бы тупо пересказывать историю в голове, когда есть свободные пять минут.
2. Иногда возникает ситуация, что ты хорошо заучиваешь все фразы в контексте урока, но за пределами урока не используешь их. Поэтому я стараюсь "смешивать" выученное в разные недели. Хорошо помогает lang-8 - берешь и пишешь какую-нибудь историю, используя фразы из разных уроков.
53 Кб, 640x960
#7 #169487
В прошлом треде видел много баттхерта на тему "Как можно дрочить один урок Хогга неделю и не заебаться?". Я уже добрался до третьего уровня, учу каждый урок неделю, ежедневно тратя час-полтора, но внес некоторые изменения, чтоб было повеселее:

1. Словарик начинаю учить заранее, еще в конце предыдущей недели, когда прошлое задание реально от зубов отскакивает. Просто включаю его в машине и слушаю до усрачки - пусть и обрывками, но материал усваивается.
2. Первую пару дней просто прохожу урок без особых излишеств. Обычно после двух дней я могу вслух пересказать историю, которую изучаю, практически ничего не упустив.
3. С третьего дня я начинаю модифицировать историю, изменяя некоторые факты в ней, добавляя свои подробности. На этом этапе я стараюсь использовать как можно больше фраз, выученных в прошлых уроках - но, разумеется, только когда они подходят по смыслу.
4. В это же время разумно прослушать словарик еще один раз. Начиная со второго уровня, Хогг дает две истории - одну "стартовую", которая поясняется в словарике, а вторую придуманную самостоятельно, на которую надо давать ответы. При этом во второй истории Хогг обычно проебывает пару слов из словарика - важно вспомнить о них и постараться самостоятельно вписать в свои ответы.
5. Стоит не лениться и работать с разными временами - причем не только теми, которые есть в PoV (тем более, на третьем уровне PoV уже нет). Пересказываем историю в разных временах, отвечаем в разных временах - все это лишняя разминка для мозга.
6. Обязательно нужно устроить как минимум одно ПИСЬМЕННОЕ занятие - тупо взять и написать историю в трех разных временах. Иначе может выйти, что слово ты типа выучил, а как оно пишется... да хуй его знает, как оно пишется.
7. За день до окончания отчетной недели я выбираю два старых задания, которые максимально сходятся по теме с тем, которое изучаю. Прохожу их заново, при этом стараюсь использовать слова, которые выучил в новом занятии.
8. Седьмой день - контрольный. Прохожу урок с минимумом отсебятины, при этом стараюсь отвечать как можно быстрее, без заминок, параллельно следя за произношением.

Такая схема очень нравится, но есть две проблемы, типичные для зубрения.
1. Старые задания все равно слегка забываются. Поэтому имеет смысл их повторять почаще - хотя бы тупо пересказывать историю в голове, когда есть свободные пять минут.
2. Иногда возникает ситуация, что ты хорошо заучиваешь все фразы в контексте урока, но за пределами урока не используешь их. Поэтому я стараюсь "смешивать" выученное в разные недели. Хорошо помогает lang-8 - берешь и пишешь какую-нибудь историю, используя фразы из разных уроков.
#8 #169501
>>169487
Какая сочная бабенция.
>>169537
#9 #169536
Зарегистрировался на фейсбуке из-за того, что хотел практиковать английский с нейтив спикерами. А там по всем группам какие-то арабы сидят. Где найти нейтивов?
#10 #169537
>>169501
Я обдрочился, забыл даже о чём был тот пост.
Автор перебрал с фоткой. Внимание-то привлёк, а к чему он хотел привлечь внимание я как-раз и не прочитал.
#11 #169540
>>169536
Э... тем путём идёшь, социоблядок!
Рекомендую открыть аккаунт на yahoo.com
Я хочу поднянуть французский и поэтому открыл себе на https://fr.yahoo.com/

И так есть служба Вопросов и Ответов, вот ссылка, не проеби https://answers.yahoo.com/
Там именно можно почитать, как люди общаются, что спрашивают, что отвечают.
Нейтивы на начальном этапе НИНУЖНЫ.
Там я нашёл раздел о русском языке. Я выучил русский язык.

Вот тут ты можешь быть реально полезен интернавтам: https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080703170436AAu8bpn
Ты же лучше их знаешь русский.
#12 #169542
>>169536
Да, ещё совет. Не регистрируйся под настоящим именем. Обязательно наделаешь ошибок и все честные интернеты будут это видеть.
>>169556
#13 #169543
>>169413 (OP)
Не знаю почему, но мне из-за этого ОП-пика в тред противно заходить.
>>169554>>169559
#14 #169554
>>169543
А позапрошлый тебя устраивал?
>>169558
#15 #169556
>>169542
Нихуя нипони
>>169560>>169624
#16 #169558
>>169554
На позапрошлый шишка рефлекторно вставала.
#17 #169559
>>169543
Это сестра Залупняка все нормально.
#18 #169560
>>169556
Ну, ИМХО, не следует начинать учиться языку в открытых интернетах с аккаунта на реальное имя.
Диванон тут не нужен.
>>169563>>169570
#19 #169563
>>169560
Бред ебучего параноика
>>169567
#20 #169567
>>169563
Представьтесь, пожалуйста.
#21 #169570
>>169560
Я как бэ учу английский уже относительно давно. Еще со школы. Но бессистемно. Вполне могу общаться с иностранцами. Просто мне нужно больше практики, чем форчан. И зарегистрировался я там не на реальное имя.
#22 #169619
>>169597 (OP)
Мимо мальчик Алёша, 34 годика
#23 #169624
>>169556
Так ты ещё и пониблядь?
#24 #169629
Объясните дибилу - какая разница между it is и просто is
https://www.youtube.com/watch?v=iHDMy_O6WLQ
посмотрел это видео, но нихуя не понял. Спасибо.
>>169635>>169638
#25 #169635
>>169629
Вот это и есть концентрация всего того, что можно предъявить пиндосскому взгляду на преподавание грамматики иностранцам. Какой блядь ещё "Is ir It's"? Они ебанулись? К чему такое переусложнение?
>>169638>>169647
#26 #169638
>>169629
В английском языке, в изъявительном наклонении нельзя опускать подлежащее. Is это глагол, а it's это сокращение от it is, то есть местоимение с глаголом. Так понятнее?
>>169635
Этот препод - полякоканадец.
#27 #169647
>>169635
У многих иммигрантов действительно проблемы с этим. Например поляки часто говорят this is вместо this. I like this is music.
>>169659
#28 #169659
>>169647

> I like this is music.


И чему в польском это соответсвует? Мне ничего на ум не приходит.
>>169661
#29 #169661
>>169659
Это не столько привязка к польскому языку, сколько проблема иммигрантов (включая поляков), приехавших во взрослом возрасте. Некоторые слова запоминаются конструкциями/сочетаниями.
This is a book.
I read this is book.
У мексиканцев кстати тоже это часто распространено. Еще с like+it часто можно слышать подобные конструкции, некоторые люди сливают эти слова вместе.
Hear this song? I like it.
I like it this song.
Это конечно сильно режет слух, но у иммигрантов в возрасте особо нет альтернатив. Или так или никак.
>>169710
#30 #169710
>>169661

>I like it, this song.


Корректное английское предложение.
He's very funny, this guy.
>>169711
#31 #169711
>>169710
Все верно, есть и такая конструкция. Просто речь шла не про людей, которые ее используют.
#32 #169768
Антошки, дайте пожалуйста какой-нибудь гайд который доходчиво объясняет как использовать времена в английском языке, такой чтобы вот прямо дошло.
Аутирую под Хога, учу анки, но вот с временами совсем беда.
Спасибо.
>>169771
#33 #169769
>>169487
А ты не слишком усложняешь? Он же тоже не дурак, если советует просто слушать и отвечать на вопросы, то почему бы вместо самодеятельности тупо как автомат не заслушивать до посинения?
Хотя тут конечно во благо, но мне кажется если уже и учить по его методике, то нужно соблюдать ее как он советует.

И еще - мне кажется что больше пользы будет если вместо прокручивания сюжетов читать параллельно детские книжки.
>>169770>>169822
#34 #169770
>>169769

> И еще - мне кажется что больше пользы будет если вместо прокручивания сюжетов читать параллельно детские книжки.


Мало того Хог и сам про это говорит в 10 уроке Power English
#36 #169779
>>169413 (OP)

>Rosetta Stone



Кто-нибудь может поделиться опытом использования Rosetta Stone, помогло? Я все-еще ищу способ поднять английский для своей матушки. Она чуть больше года учила на курсах по учебникам New English File. Если делать упражнения по какой-то определенной теме (вплоть до Past Perfect времен) - она вроде справляется, но буквально шаг в сторону - и не может связать двух слов вместе.
>>169790
#37 #169790
>>169779
Пушо английский учат не по книге, к посредством Direct Method©. Хог, инглишпод, Розетта ей в помощь.
А зачем твоей матушке английский?
>>169803
946 Кб, 1080x1920
Как перестать быть омегой и подружиться с альфачем #38 #169792
>>170052>>170100
#39 #169802
>>169771
Спасибо, антоша.
>>169855
#40 #169803
>>169790
Я просто не в курсе различных современных методов. Я всегда представлял только классический учебник с упражнениями. К сожалению на практике такой вид обучения похоже не эффективный - вроде упражнения делаешь и кажется что идешь вперед, а как доходит чтобы высказать пару предложений на свободную тему - получается ужасный микс неправильных слов, без предлогов, без артиклей, с совершенно перепутанными временными конструкциями.
>>169826>>169860
#41 #169822
>>169769

>А ты не слишком усложняешь? Он же тоже не дурак, если советует просто слушать и отвечать на вопросы, то почему бы вместо самодеятельности тупо как автомат не заслушивать до посинения?


>Хотя тут конечно во благо, но мне кажется если уже и учить по его методике, то нужно соблюдать ее как он советует.



Есть один нюанс - Хогг преподает английский во Фриско и его уроки рассчитаны на приехавших в США мигрантов, которые выйдя за дверь погружаются в нужную языковую среду, где могут сразу начать использовать заученные фразы.

У большинства обитателей этого треда возможности по повторению сильно хуже - даже если ты найдешь себе кучу зарубежных пенпалов, будешь общаться на английском по работе, и несколько раз в год выезжать в загранку, то все равно 90% времени ты продолжишь говорить на русском.

Поэтому нужно придумывать способы дополнительно повторять изученные фразы. Мой способ - один день в неделю на повторение уроков, а также использование уже изученных фраз в новых уроках.

>И еще - мне кажется что больше пользы будет если вместо прокручивания сюжетов читать параллельно детские книжки.



Книжки читаются, новости я принципиально с англоязычных сайтов узнаю, в либерала скоро мутирую блять. Также хорошо ложится подкаст ESL (но только выбирать темы, которые действительно пригодятся), плюс сериалы, если хватит сил смотреть каждую серию по два-три раза минимум.
#42 #169826
>>169803
Поэтому нужно перевести своё мышление на английский язык, и пользоваться Direct Method, именно он оставляет конструкции в твоей глубокой памяти, и потом ты с помощью этих конструкций составляешь предложения.
Вообще идеальный сценарий дня таков:
Повторить колоду в Анки, добавить новые слова из подкастов, книг, статей, etc.
2-3 подкаста по 20-40 минут
2 прослушивания 1 урока Хога
2-3 юнита Мерфи, + доп.упражнения в интернете для закрепления темы
1 письменная практика: пишешь емейл нейтивам, или на ленг8
30-60 минут простой книги + 1 час аудио.книги
Пару видосиков на ютюб (из шапки)
#43 #169848
>>169826

Тот анон ведь без борща останется, если его мамка начнет по такому графику ебашить.
>>169886
#44 #169855
>>169802
Лол.
#45 #169860
>>169803
Я не понимаю вообще, как вам это удаётся. Как будто вы говорите и решаете задания совершенно разными частями мозга. Ну так надо значит подключать при говорении ту, которая делала задания, и спрашивать её, а как, ёпта, правильно?
#46 #169861
>>169826
А где в твоём списке "час на попиздеть с котом на английском?"
>>169908
#47 #169886
>>169848
Проиграл.
94 Кб, 400x320
#48 #169908
>>169861
Только если кот — нейтив.
#49 #169910
>>169826

>доп упражнения в интернете


ссылку?
>>169926
#50 #169912
за сколько времени по Хогу можно выучить с нуля до А1? А до А2?
>>169914>>169922
#51 #169914
>>169912
По хогу ты не выучишь до А1.
>>169932
#52 #169922
>>169912

>за сколько времени по Хогу можно выучить с нуля до А1?



Чтобы по Хогу начинать учиться - А2 нужен как самый минимум.
#53 #169923
>>169922
А по VOA?
#54 #169926
>>169910
/тема_нейм/ + exercise
#55 #169932
>>169914
>>169922
Ну ладно, а как тогда правильно, быстро и эффективно выучить с нуля до А1 и 2? И за сколько миним времени это можно сделать?
>>169933
#56 #169933
>>169932
Месяца 2-3
>>169934
#57 #169934
>>169933
Это если сколько времени в день заниматься?
>>169936
#58 #169935
>>169826
Любишь же ты усложнять все.
>>169949
#59 #169936
>>169934
1-2 часа
#60 #169939
>>169922
а Rosetta Stone до какого уровня прокачивает?
>>169940
#61 #169940
>>169950
#62 #169949
>>169935
Тащемета это самый легкий из путей, исключающий скучные стедентбуки и другую поебень.
#63 #169950
>>169940
За сколько времени?
89 Кб, 960x960
#64 #169952
Посетуйте видосы для задрачивания грамматики. Ронни посмотрел, у нее всего пару видосов по граматике и они не охватывают всю грамматику.
>>169954>>169979
#65 #169954
>>169952
Профессор Залупняк, "англиский в таблицах и схемах"
>>169956>>169966
#66 #169956
>>169954
Залупничую.
38 Кб, 604x266
#67 #169966
>>169954
Ох , до сих пор есть дибилы-залупята? Так и есть, можно почитать шапку и уходить, на вопросы отвечать никто не будет.
#68 #169979
>>169952

>Посетуйте видосы для задрачивания грамматики. Ронни посмотрел, у нее всего пару видосов по граматике и они не охватывают всю грамматику.



Синий Мерфи.
Грамматику лучше учить на бумаге, а не с помощью видосов.
>>170012
#69 #169997
>>169536
Иди в англоязычный ютуб и практикуйся в комментариях. Там можно троллировать наивных пиздюков-майнкрафтеров и спрашивать советов мудрых у бьютиблогеров. И те и другие охотно идут на контакт. Многие сленговые выражения поясняют, да и вообще, в большинстве своём, хорошие люди.
67 Кб, 700x451
#70 #170012
>>169979

>синий Мерфи


Сейчас учусь по нему. И по Хогу учусь. И вообще шапку я читал. Но на восприятия речи на слух это не очень влияет. Читаю я нормально. Но выдрочиться и понимать на слух эти бесконечные has, had, was, were, have, be, etc. когда нейтив строчит их со скоростью пулемета не могу.
>>170035
#71 #170035
>>170012

Вася, так ты определись - тебе видосы для задрачивания грамматики или листенинга нужны?
#72 #170044
>>169413 (OP)
Как сдать ielts/toefl, не позволяя снимать биометрические данные?
>>170045>>170049
#73 #170045
>>170044
Напомню, что в ielts снимают отпечатки для нужд mi7, а в toefl используют голосовую биометрию.
#74 #170049
>>170044
Ебать ты поехавший паранойк.
>>170051
#75 #170051
>>170049
Блять, каждый раз такие комменты.
#76 #170052
>>169792
Хочу такую книгу
>>170063
32 Кб, 503x638
#77 #170062
В общем поднимаю инглишь с нуля где то уже полтора года. Кончил дувалигво и выучил 5к слов на лингве, грамматику еще до середины добил. Вроде более-менее получается смотреть сериалы и некоторые фильмы. Понимаю где то 80%, но писать не могу совершенно. Во всяком случае чувствую себя очень не уверенно. Думаю, с этими сервисами это ВСЕ. И дальше они особо не помогут, поэтому спрашиваю у местных граждан куда пойти дальше? Конечная цель - уметь писать достаточно хорошо чтобы общаться с людьми ОТТУДА.
>>170064>>170070
108 Кб, 601x601
#78 #170063
>>170052

В ШАПКЕ ГАВНО ЧТОБЫ ТРОЛИТЬ НЬЮФАГОВ, СОСТАВЛЯЛ ЛИЧНО ЗАЛУПНЯК ГОВАРЯТ ОНИ
@
ВЕСЬ ТРЕД ТАК ИЛИ ИНАЧЕ СОВЕТУЮТ МАТЕРИАЛЫ ИЗ ШАПКИ
@
ШАПКУ НИКТО НЕ ЧИТАЕТ
@
ХОЧУ ТАКУЮ КНИГУ, АНОН ГДЕ ВЗЯТЬ?
#79 #170064
>>170062
Пройди вот эти тестики
http://www.itt-leipzig.de/static/englischprodeng.html
Если хорошо сделал, то есть больше 90% правильных ответов (или сколько они там указывают, не суть), то у тебя твёрдый Б2 как минимум.
http://www.itt-leipzig.de/static/englischrezeng.html
NB: Pезультат смотреть по кнопке more info (или show more)
>>170075
#80 #170070
>>170062

>Конечная цель - уметь писать достаточно хорошо чтобы общаться с людьми ОТТУДА.



Очевидный Хогг по схеме, которую я описал в начале треда (>>169487). Так как собираешься писать, то добавь себе еще один час в неделю на письменное повторение его уроков.

Аккаунт на Lang-8 - обязательно виртуал какой-нибудь бабы с большими сиськами, сходу собирающий толпу лингвистов с хуями наперевес. Начни с коротких текстов по 3-4 предложения, которые можешь составить сам.

В свободное время - книжки, сериалы по вкусу. Учитывай, что если решил смотреть сериал, то его надо дрочить как Хогга - т.е. просматривая каждую серию 3-4 раза минимум: сначала на слух, затем еще раз, пытаясь разобрать непонятные моменты, затем еще пару раз с сабами, чтобы понять то, что совсем не разобрал.
>>170085
#81 #170075
>>170064
Очень толсто
>>170079
#82 #170079
>>170075
А ты пройди.
>>170081
#83 #170081
>>170079
Я не он и проходил эти тесты уже давно. Тесты хорошие, но говорить, что знание 90% из 5к самых популярных слов, умение их правильно применять и узнавать в предложениях, что и проверяют тесты, это топ кек, т.к. куда выше, чем посредственный B2.
>>170170
#84 #170085
>>170070

> Начни с коротких текстов по 3-4 предложения, которые можешь составить сам.


Это типо таких?
I'm going to the grosery store. I'd like buy milk and condoms. When I go home I drank milk and fucked my boyfriend. Unforntly he was virgin...
>>170089>>170170
#85 #170089
>>170085
group owner.
#86 #170090
Любую из этих плиз или все сразу в последних изданиях, заебался инет сёрчить

Cracking the TOEFL iBT with CD, Princeton Review;Pap/MP3 edition

Barron's TOEFL iBT with Audio CDs and CD-ROM; Barron's Educational
Kaplan TOEFL iBT with CD-ROM; Kaplan Publishing;

Official Guide to the TOEFL Test With CD-ROM (Official Guide to the TOEFL iBT), McGraw-Hill
>>170094>>170107
#87 #170094
>>170090
Нахуй пошел.
84 Кб, 700x680
#88 #170100
>>169792
Збс, но обычно бывает наоборот. Сначала ты дружишь с кем то, во всяком случае считаешь кого то своим другом, общаешься имеешь общие интересы. А потом начинается половое созревание и твой "друг" начинает лапать тян и унижать тебя. А ты слишком слаб и добр, что бы дать пизды в том возрасте. Как же я люблю этот мир.
#89 #170107
#90 #170167
Почему нет этой чешки в ОП-посте? Люблю ее послушать для аудирования. Приятный голос и слова не глотает.
https://youtu.be/pMTNP40bQ7o
>>170168>>170174
#91 #170168
>>170167
Тогда пришлось бы все каналы ютуба добавить, ибо этого гавна там хуй и дохуя.
#92 #170170
>>170081
Так и не понял, что ты имел в виду. А вроде по-русски пишешь.
>>170085

>grocery


>like to buy


>went home


>unfortunately


>was a virgin


Вообще каша с временами. Если это рассказ о прошедших событиях, то почему ты начинаешь в настояще-будущем?
>>170173
#93 #170173
>>170170
Коммуникация не всегда возможна. А идеальная вообще (почти?) никогда.
>>170186
#94 #170174
>>170167
Сиськи ещё.
#95 #170186
>>170173
Особенно если одна из сторон не в состоянии ясно сформулировать свою точку зрения.

>говорить, что знание 90% из 5к самых популярных слов, умение их правильно применять и узнавать в предложениях, что и проверяют тесты, это топ кек, т.к. куда выше, чем посредственный B2.

>>170206
#96 #170206
>>170186
Все кристально ясно что он хотел сказать.
Дауны здесь читать не умеют просто, сам в этом пару раз убеждался.
>>170207>>170222
#97 #170207
>>170206
Может хачи какие-то просто или хохлы у кого русский не родной?
>>170222
35 Кб, 658x372
#98 #170217
Меня какая-то шлюха из США походу пытается на что-то развести, а даже не могу с этого лузлов словить ибо 2 слова связать не могу. Учите английский посоны.
#99 #170219
>>170217
обосрался
#100 #170222
>>170207
>>170206
Это у вас похоже русский не родной. Он говорит, буквально:

>говорить, что знание и умение это топ кек, так как выше B2.


Какой в этом сакральный смысл?
>>170226
#101 #170226
>>170222

>Знание 90% из 5-ти тысяч самых популярных слов, умение их правильно применять и узнавать в предложениях—это гораздо выше, чем тривиальный В2.

>>170236
#102 #170228
Зарегался на ебучем пенпалсе. Русский какой-то охуенно непопулярный язык, нашёл на семи страницах поиска онлайн одну единственную тёлку из Австралии, которая его учит.
>>170235
#103 #170235
>>170228
Изучающих русский носителей английского с фильтром по странам 105 человек в онлайне.
>>170237
#104 #170236
>>170226
Вот ты согласовал предложение, и стало понятно.
#105 #170237
>>170235
Я искал только тян же
>>170245
#106 #170245
>>170237
Amanda_Batsy
Tripsyv
Marisha762
GwenDavids
autumng123
Woozy
earthowl
omigawditsme
euniceduarte
ninagoth
Cyberturtle
выбирай.
>>170247
#107 #170247
>>170245
Да я уже общаюсь с одной, жалуюсь ей на мерзкую погоду в ДС, она рассказывает, как ходила в море купаться, у меня бугурт.
#108 #170268
>>170217
лал, это бот.
>>170277>>170291
#109 #170277
>>170268
ну зачем ты ему сказал
49 Кб, 453x587
#110 #170289
Я когда ем, смотрю видосы по граматике. Очень все плохо с ней. Альберта Кахновского уже всего посмотрел.
>>170303
#111 #170291
>>170268
И в чем его суть? Что бы я зашел на эту картинкопомойку imgur.com?
>>170292
#112 #170292
>>170291
Он ещё не доделал свои разные дела, суть в переходе на другой ресурс
#113 #170299
Подскажите, англаны. Слушаю Хога, он говорит, надо слушать его рассказы пока не начнешь понимать содержание "автоматически". Я уже приучил себя не переводить слова в голове на русский, а рисовать образы, как картинки когда слышу предложения. Этого достаточно? Что вы подразумеваете под "автоматически"?
>>170321
11 Кб, 770x85
#114 #170303
>>170289
Рассказываю, как прокачивать все направления владения языком. Итак, все что нужно это слушать и читать.

Аудирование развивает непосредственно восприятие на слух, произношение, словарный запас и еще всякую мелочь за одно.
Чтение развивает непосредственно умение читать, что в свою очередь развивает письмо, грамматику, словарный запас.

Умение говорить является выводом из всего этого.

Все больше делать ничего не нужно, в смысле не надо искать способы усложнить изучение языка, добавляя разные элементы для обучения. Не давайте мозгу повода подумать "Блять, этот сучёныш еще что-то выдумал, хуй ему, будем думать о смысле жизни, а не об этой хуйне". Пускай он выработает привычку слушать и читать, добавите еще что-то и он нахуй вам пошлет.
#115 #170305
>>170303
Это ложь. Если не практиковать говорение и письмо, то эти навыки развиваться не будут. Весь словарный запас будет исключительно пассивным, а акцент будет как у свежего гастарбайтера.
>>170319
#116 #170306
С чего начать изучение английского?
Есть хаотические знания на уровне студента.
>>170308>>170312
sage #117 #170308
>>170306

>Есть знания на уровне студента.


http://www.cambridge.org/us/cambridgeenglish/catalog/grammar-vocabulary-and-pronunciation/english-collocations-use-advanced-1
Вот эту попробуй, хотя, возможно, она покажется тебе лёгкой.
>>170309
#118 #170309
>>170308
Я точно не уверен, я же и пишу про хаотические знания. Т.е. когда-то я знал всякие правила, но уже мало что помню и обрывками.
>>170311
sage #119 #170311
>>170309
Да ну, не прибедняйся. Студенты 4-го курса инъязов обычно хорошо знают язык.
>>170313
#120 #170312
>>170306
Тебе уже за 20 в таком возрасте уже должен быть Mastery, а нам тут всем по 11 и у нас все впереди. Тебе уже поздно.
>>170313>>170315
#121 #170313
>>170312
>>170311
Нет, ну правда, с чего начать?
>>170314
#122 #170314
>>170313
Начни с изучения ОП-поста.
>>170316
#123 #170315
>>170312
У меня вообще-то еще перед школой, лет в 5, кажется, появилась английская гувернантка.
#124 #170316
>>170314
Спасибо.
78 Кб, 604x449
#125 #170319
>>170305
Все что говоришь -чистая правда. Только пассивный запас тоже надо. Блять, я не хотел, но наверно прийдеться заводить фейк с сисятой бабой на lang-8, так хуй кто будет исправлять. Что им писать? Книгу переводить? Мне не о чем писать, я 30-летний лиственик, родители живут со мной, пиздец.
190 Кб, 1080x1920
#126 #170320
Bump
>>170324
#127 #170321
>>170299

Ответьте на мой ответ, пожалуйста.
>>170323
#128 #170323
>>170321
Да, сам так делаю. Автоматом значит моментально нарисовать картинку, как в родном языке, максимально приближенную к написаному/услышаному.
#129 #170324
>>170320

>monkey


>he

>>170327
#130 #170327
>>170324
Ты дурачок? Что тебе не нравится?
#131 #170334
Аноны, расшифруйте пожалуйста:

If you'd ask me would I, I'd say yes.

Интересует что означает you'd (you had?) и почему ask не в форме "asked"?
>>170338>>170408
#132 #170338
>>170334
you would
>>170341>>170349
Kwakee #133 #170339
Кек
#134 #170341
>>170338
Спасибо. Теперь ясно.
#135 #170349
>>170338
you had
>>170352
#136 #170352
>>170349
had требует asked. Там таки would судя по всему.
#137 #170408
>>170334
Не бывает would в if-clause.

if you should ask me

should - не "должен", он здесь просто показывает условное наклонение и на русский не переводится. И вообще его можно выкинуть без каких-либо потерь, т.е. сказать if you ask me
>>170416>>170423
#138 #170412
Заебали, весь инет излазил, хули анки не хочет работать блять ? требует ебаные часы перевести и не реагирует. Хули делать ?
>>170413>>170415
#139 #170413
>>170412
Возможно, это твой шанс перестать быть анкидауном.
>>170414
#140 #170414
>>170413
а как иначе ?
#141 #170415
>>170412
Вопрос отпал. Поднял ленивую жопу и синхронизировал с NTP сервером.
#142 #170416
>>170408
Не совсем.
The conditional construction does not normally use will or would in if-clauses. EXCEPTION: If will or would express willingness, as in requests, they can be used in if-clauses.

>If you would give me a little help I would be grateful

#143 #170417
Мир вашему дому. Вообщем какие есть книги для грамматики по английскому (UК) версии ?В чем собственно разница между Лонгманом, Мёрфи с каким-нибудь "Кембридж, енглиш" ? Собственно можно закидываться всем и различие между USA и UK в грамматике на так уж разнятся на бичёвном уровне изучения ?
>>170419
#144 #170419
>>170417
http://www.amazon.com/The-Cambridge-Grammar-English-Language/dp/0521431468
Вот такая вот есть. В интернете ПДФка лежала, спроси у гугла.
>>170422
#145 #170422
>>170419
Да я уже нашел, спасибо. Правда вопрос о различиях в грамматике актуален.

Еще вопрос: А какие подкасты кроме BBC, есть для британской версии языка ?
5584 Кб, Webm
#146 #170423
>>170408
Я с этим would всегда теряюсь, я вообще не понимаю как его переводить в предложениях.
>>170424>>170427
#147 #170424
#148 #170426
>>170422
Да, есть.
https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and_British_English
Читай потихоньку сверху вниз.

ESL подкасты всякие. Teacher luke.
https://audioboom.com/channels/1919834.rss
http://teacherluke.co.uk/
Подкасты вот этой бабы: см канал
https://www.youtube.com/watch?v=9Z8JqutRWrs
>>170649
626 Кб, 1080x1920
#149 #170427
>>170423
А ты не переводи, ты представляй.
>>170428
#150 #170428
>>170427
И как ты представляешь модальные глаголы?
>>170432
#151 #170431
>>170422
Короче если вкратце:
200 лет независимого развития обоих вариантов.
АмЕ частое использование Past Simple вместо Present Perfect, то есть по факту Present Perfect в американском варианте процентов как минимум на тридцать реже используется, хотя тут сильно зависит от регистров — письменная речь, неформальная и т.д.
Отличия в "малом синтаксе", который обычно объединяют с лексикой.
in the hospital (US) - in hospital (UK)

Отличия в неправильных глаголах — в британском варианте устарели одни, став "правильными", в американском — другие.

Отличия в пунктуации.

Ну а если вот прямо чисто грамматически — хуйня там а не разница.
https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and_British_English#Miscellaneous_grammatical_differences
>>170649
#152 #170432
>>170428
В смысле как? Читаю определение, за тем смотрю контекст и рисую картинку. Всегда работает.
>>170435
#153 #170433

> затем


фикс, а то ведь раскукарекаются
#154 #170435
>>170432
В смысле какая картинка у тебя ассоциируется с
I might come. I can't have come.
?
>>170439>>170467
#156 #170439
>>170435
Положительное действие что я могу куда-то там пойти. Диалог между знакомыми с которыми я соглашаюсь пойти куда-то. Вообще не перевод помогает понять о чем говорится в приложениие, а ассоциации с действием. Глаголы и существительное проще всего представить, а вот другие части речи сложней.
>>170440
#157 #170440
>>170439
А в чём тогда будет разница между I might come, I could come, I would come, I may come?
Как ты понимаешь смысловые оттенки?
Добавляешь что-то к воображаемому диалогу?
>>170442
#158 #170442
>>170440
Я не он, но спрошу, а как ты в родном языке понимаешь разницу между, скажем, я могу уехать и я должен уехать? Что ты добавляешь к внутреннему диалогу?
Воспринимай язык как средство непосредственной передачи информации, а не как источник для перевода.
>>170444
#159 #170444
>>170442
Ничего. Я это чувствую.

Это не всегда возможно с иностраннным языком. Я могу прочувствовать кучу вещей, но многие приходится опосредовать зубрёжкой, в том числе на русском. Типа модальных глаголов как раз.
>>170451
372 Кб, 673x977
#160 #170451
>>170444
Зачем тебе зубрёжка на русском, когда можно те же модальные глаголы зубрить непосредственно на английском?
>>170457
#161 #170457
>>170451
Зачем вообще зубрить? Это дохуя важное и часто используюемое слово. В любой книге встречаемое хулион раз. Мозг сам за тебя все сделает.
#162 #170459
>>170457
Двачую, за то время, что тратится на зазубривание всякого рода списков или тупое щелкание мышкой в Anki, можно просто почитать, а там дело техники — увидел слово раз 10 в разных контекстах — считай запомнил.
>>170463>>170473
#163 #170463
>>170457
>>170459

>Мозг сам за тебя все сделает.


>увидел слово раз 10 в разных контекстах — считай запомнил


Если слово нужно только в пассивном запасе, то да, вы правы.
>>170466>>170493
#164 #170466
>>170463
Пассивный запас этот тот который проще всего вспомнить, тот который ты часто видел и слышал. http://www.antimoon.com/other/activevocab.htm
>>170485
22 Кб, 919x419
#165 #170467
>>170473
#166 #170472
>>170457
Не уверен что он запомнит оттенки отличий между этими модальными глаголами.
>>170475
#167 #170473
>>170459
Какое нахуй анки,блядь, всё, приехали.
>>170467
Проиграл.
449 Кб, 2051x734
#168 #170475
>>170472
Пикрелейтед главу почитайте, там как раз все оттенки описаны с примерами использования

MyGrammarLab_Advanced_C1-C2.pdf
>>170477>>170478
1150 Кб, 1000x3005
#169 #170477
>>170475
Или так можно
>>170478
#170 #170478
>>170475
>>170477
Ты понимаешь что это уже не непосредственное восприятие, о котором говорил >>170457
?
Это и есть то самое опосредование, о котором я и говорил.
#171 #170479
Анон, а надо ли вообще учить грамматику, или она сама постепенно задраяивается чтением, письмом и т.д.?
>>170480>>170485
#172 #170480
>>170479
Ну напиши на английском абзац, и поймешь надо или нет
>>170482
#173 #170481

>А в чём тогда будет разница между I might come, I could come, I would come, I may come



Я мог бы прийти (чисто в теории)
Я могу прийти (вероятность реальна)
Я хотел бы прийти
Я могу прийти (вероятность реальна, а may более вежливая версия, чем could)
>>170484>>170487
#174 #170482
>>170480
На какую тему?
>>170483
#175 #170483
>>170482
Pros and cons of gay pregnancy
>>170596
#176 #170484
>>170481
Ты влез в беседу, смысла которой не понимаешь?
#177 #170485
>>170466
Пассивный словарный запас, просто по своему определению, это множество слов которые ты с легкостью понимаешь, но сам не можешь использовать. И, хотя активный запас у всех меньш
А статья польскоблоггера - это просто какой-то косплей капитана О.

>>170479
Смотря что ты имеешь в виду по словами "учить грамматику". Заучивать наизусть правила и номера кондишеналов совсем не обязательно. Делать упражнения никому не помешает.
>>170486
#178 #170486
>>170485
Ох. Надо перечитывать перед тем как отправить.
И, хотя активный запас у всех меньше пассивного, даже в родном языке, но модальные глаголы, и другую частотную лексику, иметь в активе просто необходимо.
143 Кб, 727x491
#179 #170487
>>170481

>I might come, I might come, I may come


одно и то же, разница в степени уверенности говорящего
may самый сильный, потом might, cамый неуверенный и практически невозможный could

>I would come


этот нельзя использовать для подобного
>>170488
#180 #170488
>>170487
Ты это не чувствуешь. Ты это опосредуешь анализом и мыслями на русском и английском.
>>170498
#181 #170493
>>170463
Ерунда, нет никакой четкой границы между пассивным и активным запасом, это дело практики, а не метода.
>>170495>>170513
#182 #170495
>>170493
Т.е. если понимаешь статьи об экономике на английском, то сможешь написать не хуже?
>>170499
#183 #170498
>>170488
I do not think it is about me now it is about being helpful to the others especially now that our American friend has gone.

I did away with cramming on and reading these grammars way back. But even when the silhouettes of the books are long forgotten, you may well still give a hand to those who need it.
>>170500
#184 #170499
>>170495
Если прочитать их много, то да. А само заучивание слов не дает представления об особенностях словоупотребления, оттенках значения и так далее.
>>170513
#185 #170500
>>170498
Ты влез в беседу, смысла которой не понимаешь?
Я не спрашивал, чем отличаются эти глаголы. Речь шла совсем о другом.
#186 #170513
>>170493
>>170499

>нет никакой четкой границы между пассивным и активным запасом


Что такое "чёткая граница" в твоём понимании? Если тебе приходится вспоминать нужное слово, то оно определённо в пассиве. И единственный надёжный способ его активировать - это его регулярное употребление в собственной речи.
>>170514>>170541
#187 #170514
>>170513
Мне очень помогало с экзаменами послушать радио. С письменными экзаменами, ага. И говорить после этого было гораздо проще. Так что аудирования автоматически тянет за собой многое другое.
#188 #170538
>>169413 (OP)

>Rosetta Stone


Поясните, это подобие дуолинго, только оффлайн?
Скачал, а там установщик и все дела, при чём пиратская, судя по виду.
>>170539
#189 #170539
>>170538
Только русофобы используют Розету
>>170540
#190 #170540
>>170539
А что тогда юзать? Решил с НГ подтянуть английский.
#191 #170541
>>170513
Я имею в виду переход слова от стадии узнавания в чужой речи к стадии использования в собственной. А забываю слова я и в русском, например, причем, бывает, самые простые.
#192 #170578
Аноны, что нужно сделать с кодом, чтобы в колоде Анки, которая в шапке, убрать русский перевод, но оставить тип слова?
пикрелейтед http://imgur.com/xcjTnO7
>>170588
#193 #170579
>>170303
И сколько нужно времени, чтобы выучить язык просмотром сериалов и чтением книг? Уже есть где-то В2, посмотрел полностью игру престолов и ещё один ещё более длинный, но не очень популярный сериал, всё понял. желательно время не в днях, а в сериалах и книгах выразить.
>>170584>>170620
#194 #170584
>>170579
Лет 15, если взглянуть на нейтивов.
>>170600
#195 #170588
>>170578
Экспорт куда нибудь в эксель и удаляй.
#196 #170596
>>170483
Okay.
My opinion on that question is that gay pregnancy would be a great advanrage of XXI century if being invented. It would give gay people the possibility to feel tender warmth of motherhood, feel the soft touches of their own child, to grow new branches of their family tree. Since the birth of mankind gays and lesbians have been feeling the oppression of society, and in XX century only humankind has developed to the grade of being tolerant to the people of different sexual orientation; scientists discovered that gay orientation is as usual and of natural origin as heterosexuality, and that homosexuality is just another form, or mode, of human sexuality, given us by Nature. But, unlike to the heterosexuals, gay people are still unable to reproduct themselves, to create new lifes with their own genetic codes. That state of affairs is unjust and we should employ our scientific resources and our greatest medicine mids upon that subject.

Вот. Ну и как у меня с грамматикой и письмом вообще?
>>170602>>170612
#197 #170600
>>170584
Но у меня же уже В2, я общаюсь с нейтивами, но не очень часто + есть куча времени на чтение книг и просмотр сериалов, да и дети вроде не до 15 лет молчат
>>170624
#198 #170602
>>170596

>if being invented.


Нет

>only humankind has developed


only не там
Дальше лень.
>>170605
#199 #170605
>>170602

>Нет


Но почему?

>in XX century only


Не only in XX century же.
Ну и да, повторю вопрос. Надо учить прямо грамматику по учебникам, или она сама прокачается чтением/слушанием?
>>170606>>170612
#200 #170606
>>170605
У тебя получается "только человечество смогло". А что, есть что-то ещё? Рептилоиды с Нибиру? Они не смогли, да?

Ну во-первых так не говорят, во-вторых там being лишнее.
>>170609
#201 #170609
>>170606
Можно было же просто запятую поставить после only?
Алсо, другие эксперты, оцените
>>170612
#202 #170612
>>170596
>>170596
С одной стороны так себе. Видно, что английский для тебя неродной. С другой стороны коммуникативная задача выполнена.
>>170605

>Не only in XX century же.


Почему нет? Именно так и надо.

>Надо учить прямо грамматику по учебникам, или она сама прокачается чтением/слушанием?


Сам как думаешь?
>>170609
Нет.
>>170614
#203 #170614
>>170612

>коммуникативная задача выполнена


Слабое утешение, я хочу года через два сдать IELTS на 7777 минимум.

>Именно так и надо


Разве не должно only обязательно стоять в конце предложения или его логической части?

>Сам как думаешь?


Сам никак не думаю. С одной стороны есть любители Мёрфи навернуть, с другой - хошоёбы, которые говорят, что грамматика не нужна.
>>170653
#204 #170620
>>170303

>Итак, все что нужно это слушать и читать



>>170579

>И сколько нужно времени, чтобы выучить язык просмотром сериалов и чтением книг?



Сука, да помрете же вы наконец. Максимум, чему вы научитесь с таким подходом - сделаете знание языка достаточным для смотрения сериалов и чтения книг. А в первом же разговоре начнете мычать как идиоты.

И не стоит ссылаться, что дети так выучиваются. У самого ребенок четырех с половиной лет. Так вот - языку он учится нихуя не пассивным слушанием того, что говорится вокруг. Язык в него вдалбливается мной и женой - некоторые фразы повторялись по сотне раз, прежде, чем он начал правильно их использовать.

Недавно еще и сам начал спрашивать смысл тех или иных слов/фраз - тоже причем раз по пять порой.
#205 #170622
>>170620
Смотрите, двощер из фл опровергает Хомского, Соссюра и Сапира!
>>170654
#206 #170624
>>170600
Но лет до 15 они разговаривают убого.
>>170627
35 Кб, 488x352
#207 #170627
>>170624
Многие и после 15 убого разговаривают.
>>170642
#208 #170642
>>170627
Верно. Причем, даже те, о ком ты ведешь речь, слушают нэйтивов и читают что-нибудь ежедневно.
#209 #170644
>>170620
Ты заложник собственной парадигмы восприятия и твой ребёнок таким же долбаем вырастет.
#210 #170649
>>170436
>>170431
>>170426
Долголетия и быструю возможность завести трактор(коль желаете)вам, господа.
>>170655
#211 #170653
>>170614

>Разве не должно only


Неси ссылки, цитаты.
#212 #170654
>>170622

>Сапира


Это который автор гипотезы?
#213 #170655
>>170649
Спасибо, и тебе.
#214 #170692
>>170620
Но ведь я же написал, что не с нуля учу. К тому же в шапке описано, как начать учить язык, а мне нужно перейти с В2 до С1. И моё знание языка уже достаточно, чтобы смотреть сериалы и читать книги.
Что делать? Учить слова в анки каждый день? Я пробовал, вроде в начале норм, но больше двух недель ещё не выдерживал. Учить грамматику? Так я её знаю практически. Общаться? Ну я иногда общаюсь, сам нахожусь в языковой среде, но получается не очень. То есть я говорю на любые темы, хоть и торможу часто, но поддержать разговор если собеседник мямлит не получается. Сам я по уровню социоблядства где-то между нормальным человеком и двачером, так что просто на улице находить друзей я не могу.
Если не сериалы с книгами, то скажи, как вкачивать С1?
тест #215 #170799
спасибо, Залупняк

Ваш пост был благословлен самим профессором
#216 #170801
лол
#217 #170814
спасибо, Залупняк
>>170815
#218 #170815
>>170814
Не работает.
#219 #170987
Есть ли в английском аналог выражения "не торт"?
>>170990
#220 #170990
>>170987
Barack Obama is not the same,
Wind of change did influence
at Obama and he become red-skin.
#221 #171087
Что за слово такое, seldom, что его никто не употребляет, крайне редко слышу, даже от нейтивов. Зачем оно вообше нужно если все используют "not often"?!
#222 #171088
>>171087
Забыл добавить, есть ли аналог нашего "обиделся", неужели только тупо "get angry on me/mad"?
>>171092
#223 #171092
>>171087
Ну что поделать, есть как есть. You seldom use the word "seldom" anymore.
>>171088
To get pissed off
#224 #171099
>>171087
Seldom ист' редко
Not often ист' не часто
get angry on me ист' буквально: "добрался сердитым на меня" по смыслу и духу близко к "стал сердитым на меня'
>>171107>>171135
#225 #171107
>>171099
Революционеръ, совсем на говно изойти изволил-с?
>>171109
#226 #171109
>>171107
Встань со стула, подойди к стене, и ударься об неё разок, Червеуст.
#227 #171135
>>171099
Прослышали лы Выъ уже аудиоманускрипты преподобного Прокопия Вятского? Вы бы нашли ответы на тысячу вопросов в одном единственном псалме.
>>171136
#228 #171136
>>171135
Где их послушать можно?
#229 #171139
Лингвач, вот в шапке есть колода для Анки, там на 1 карточку - 1 пример, ну еще в тексте есть, разве этого достаточно.
>>171142
#230 #171142
>>171139
Да. Любому человеку достаточно одного контекста.
>>171147
#231 #171147
>>171142
А если серьёзно?
#232 #171171

> А что насчёт книжечек?


Наборы аудиокниг с текстами (большинство книг имеют британскую озвучку, будьте внимательны), отсортированные по уровню сложности – отлично для расширения словарного запаса, в т.ч. на слух:

в ОП посте 3 ссылки. Там книжки пронумерованы например пингвин 3 lvl (032-053), значит ли это что эта папка легче чем 185-205 Oxford Library Stages 3-4?

2 других раздачи имеют аналогичную паралельную градацию по сложности (в том слысле что первые файлы всех трех раздач для новичков) или раздачи отличаются по уровню сложности и стоит переходить ко 2 изучив первую полностью?
#233 #171181
>>169413 (OP)
Почему в английском такой фимозный reported speech? Это же просто абсурд и насилие над мозгом, когда ты про события, которые произойдут в будущем, говоришь в прошедшем времени.
#234 #171186
>>171181

>Немогли зделать всё как в руском!

#235 #171189
>>171181
Ты о чем?
#236 #171194
>>171181
Это где так?

She said that my father will come over for dinner
>>171196>>171198
#237 #171196
>>171194
would come же
>>171251
#238 #171198
>>171194

>She said that my father will come over for dinner


А не She said that my father will came over for dinner?
#239 #171200
>>171198
will had camed может?
>>171210
#240 #171202
>>171198
Проиграл с этого Шекспира.
sage #241 #171210
>>171200
will've benn comed, очевидно же
>>171211
#242 #171211
>>171210
Это на немецком?
>>171215
sage #243 #171215
>>171211
На германском. Английский есть германский, мысль уловил?
>>171216
#244 #171216
>>171215
Чего они такие разные тогда?
>>171217
#245 #171217
>>171216
Потому что меньше троллей слушай.
>>171219
#246 #171219
>>171217
Как по мне, немецкий и английский слишком уж непохожи. Даже во французском, хоть он и романский, можно при знании инглиша понять какие-то крупицы, а немецкий - вообще 0.
#247 #171237
>>171198
SHES SADDING WHAT I FEATHER A WILL CAMMING OVER FOR DINNER
#248 #171251
>>171196
Смотря что хочешь сказать
7 Кб, 182x277
#249 #171275
>>170217

>where would you like me to put those pretty red lips?


>yeap

#250 #171382
>>169413 (OP)
Почему некоторые говорят
i did initiate
вместо
i initiated
например?
В чём разница?
>>171383
#251 #171383
>>171382
To put emphasis.
#252 #171406
Ребзи, поделитесь историями, как вы с помощью Хога выучили английский и теперь говорите как Шекспир
>>171407
#253 #171407
>>171406
Никак.
Надеюсь, история понравилась.
>>171413
#254 #171413
>>171407
Врёшь
252 Кб, 619x942
#255 #171418
Можно ли выучить до сносного уровня инглиш, да и любой другой язык, просто внимательно и вдумчиво читая мангу на нём и подглядывая незнакомые слова в гугле/словаре?
>>171419>>171452
#256 #171419
>>171418
Таким способом можно только научиться читать мангу на этом языке.
#257 #171452
>>171418
Аутизм какой-то на пике.
>>171516
#258 #171516
>>171452
Вся суть аниме ты хотел сказать
#259 #171558
Ну что, все уже тут wacky tobacky?
40 Кб, 700x378
Аноним #260 #171571
>>169413 (OP)
Возник вопрос. Какое слово обозначает бомжа, причем подчеркивает именно его склонность копаться в мусоре?
#261 #171581
>>171571

>причем подчеркивает именно его склонность копаться в мусоре?


Ты ебанутый? Если ты просишь напомнить тебе слово scavenger, то оно не обязательно обозначает бомжа.
>>171592
#262 #171590
>>171571
hohol
#263 #171592
>>171581

>A hobo/scavenger that walks through the dumpyard to find some usefull stuff.



А ведь идеально подходит
#264 #171677
Если слушаю Power English, то какой у меня уровень? Хочу начать слушать EnglishPod, но не знаю с какого уровня начать.
>>171710
#265 #171710
>>171677
Вся сложность заключается в словарном запасе и раздутости самих диалогов.
201 Кб, 1295x749
#266 #171724
>>171571
Конкретно бомж это bum.
#267 #171735
Какая разница в версиях Мерфи AmE и BrE?
Сильные отличия?
#268 #171768
>>169826
1. 10-20 минут
2. 40-120 минут
3. 60 минут
4. 60-120 минут
5. 30 минут
6. 90-120 минут
7. ~30 минут
___________
320-500 минут = 5-8 часов
>>171770>>171832
#269 #171770
>>171768
И? Я в школке на уроках слушаю подкасты, делаю Мерфи - 3-4 часа
После школы иду пешком домой - подкасты один час
Пришёл, - 1 час Анки
Потом Рисовач 3 часа, после подкасты -1 час
Потом программач, оставшееся до 23:00 время - остальной план по английскому. А на выходных можно и 10-11 часов обучаться.
#270 #171771
>>171770
Хорошо тебе. А я 8 часов сплю, 9 часов работаю, 1-2 часа трачу на дорогу и всякую поеботу по хозяйству (магазины, уборка, готовка) и у меня остается всего 5-6 часов на спорт, личный проектик и английский.
>>171775
#271 #171774
Переведите пожалуйста правильно "Бесполезно против града, но со снегом поможет"
#272 #171775
>>171771

> 9 часов на работу


Именно поэтому боюсь взрослой жизни, столько то времени уходит на то, чтобы себя пропитать, и так мало времени на настоящую жизнь. А ещё и сил после работы совсем наверное нет, а после школки организм готов ко всему.
>>171776
#273 #171776
>>171775
По крайней мере, у тебя есть шанс не проебать время на хуйню, как я. Если этот мой личный проект выгорит, через года три буду работать 2-4 часа в день в удобное время за прайс х20 and more than current. И меня изрядно бесит, что я должен был начать его лет 10 назад. Не был бы ленивым долбоебом, уже бы катался, как сыр в масле.
>>171777
#274 #171777
>>171776
Что за проект то? Сайтец, игоря какая?
>>171780
#275 #171778
Подскажите пожалуйста, существует ли вообще в природе какая-нибудь программа, которая будет переводить слова по клику на него, например, когда читаешь pdf - увидел незнакомое слово - кликнул и оно перевело через гугл переводчик или неважно. Про расширения в браузерах знаю, а вот чтобы отдельные тексты в pdf файлах переводило- тут проблемка.
Раньше юзал lingoes какой-то , но сейчас падла не работает.
Также было бы вообще круто, чтобы на телефоне подобное еще работало, хотя бы в браузере, кликнул на слово- перевело. Такое вроде есть внутри приложение с этим линквалео, но свои файлы или сторонние сайты туда загружать вроде как нельзя.
Может быть кто сталкивалс с похожей проблемой или хотя бы куда мне копать ?
>>171779>>171780
356 Кб, 1080x1920
263 Кб, 1080x1920
#276 #171779
>>171778
Play Books
>>171784
#277 #171780
>>171777
Ну да, сайтец а-ля стартап. Если не взлетит, попробую на нем выехать в мир кодеров со взрослыми рейтами по 40-50$ в час и завести себе 2-3 крупных удаленных проекта, которые будут в дальнейшем меня кормить за счет необременительной поддержки. Еще подумываю карту поляка сделать и перекатиться в Варшаву или дальше.
>>171778
QTranslate на винде, которого, кстати, сильно не хватает на убунте.
>>171784>>171835
#278 #171784
>>171779
>>171780
Благодарю!
#279 #171812
>>169413 (OP)
Скачал Хога, поясните, как его проходить, не понимаю ничего.
и что за сайт линг8?
#280 #171817
>>171770
На чём быдлокодишь?
Есть ли аналогичная методика >>169826 , но относящаяся к подходу изучения различных ЯП?
>>171836
#281 #171821
>>169413 (OP)
Что-то не вижу книг с теорией на русском, это не котируется или что? Как-то читал учебник бонк, вроде не плохо. Какие годные книги с теорией вы знаете, аноны?

сука, ссылка на тред протухла уже 5 тредов назад
12 Кб, 980x203
#282 #171827
>>169413 (OP)
Я скачал и начинаю Хога, но мне вообще в падлу сидеть неделю на одном уроке pre-intermediateёпте т.к. база уже есть и я не учу язык с нуля.
Подскажите, какие разделы учить и ,можно-ли, одну папку проходить не неделю, а день или два-три дня
#283 #171832
>>171768
Все что он делает это слушает и читает. Мерфи дропай смело, он нужен в самом начале. Подкасты, Хог, видосики на ютубе, аудиокниги это все слушание, особо не важно где и как слушать. Последние еще хуй найдешь по нужной тебе книге. Письменная практика не нужна без умения говорить, а начинать прокачивать говорение лучше с преподом с какого нить buddyschool у них там всякие скидки есть дохуя занятий берешь.
#284 #171835
>>171780
stardict
#285 #171836
>>171817
Сначала начал читать Лутца, "Быдлокодим на Питон", но из пасты узнал, что изучение определенного языка программирования не есть программирование, синтаксис не решает, теперь осиливаю SICP.
Паста от /PR/ того сосача : http://pastebin.com/cD0guudE
>>171838>>171841
#286 #171838
>>171836
Быдлокодинг и сайтики с фрелансом 100кк/наносекунда - это хуйня если судить по пасте :
#287 #171841
>>171836
Добра.
Можешь пояснить не защеку)0 за колоды и карточный метод янихуянепонял?
>>171867
#288 #171843
>>171770
Ты ебанутый, что ли? Английский можно выучить за год, занимаясь в день по полчаса.
#289 #171844
>>171843
Язык нельзя выучить, манька.
Каждый определяет для себя нагрузку соответственно желаемому уровню владения.
114 Кб, 720x602
#290 #171846
>>171843
Каждый раз проигрываю с подобного
#291 #171849
>>171843
Разве что научиться читать да писать на нем
134 Кб, 768x1024
#292 #171851
Анон, подскажи годных пабликов в контакте, посвященных английскому не ниже intermediate. А то везде попадаются энтрилевельные паблики, засерающие всю новостную ленту словами уровня a cat, a dog, a book etc.
>>171854>>171858
#293 #171854
>>171851
Нету.
#294 #171856
В 4 уроке Power English в министори Хог поясняет как быть альфачем.
#295 #171858
>>171851
Зачем? Бери книжки и читай. Или ты надеешься найти в пабликах скрытое от простых людей знание?
#296 #171867
>>171841
А что там пояснять то?
Есть два вида а может и больше, who know : зубрежка, и интервальное запоминание. Зубрежка - запомнить за короткое время хуеву кучу дерьма, и выложить его кому-то, и интервальный, когда ты повторяешь что-то определенное, связанное одной тематикой столицы мира, имена всех порнозвезд через определенное кол-во времени, и вот таким вот периодичным методом информация заносится в твою "глубокую" память.
77 Кб, 412x351
#297 #171871
>>170217
лол помню как впервые наткнулся на неё.Как сердце билось,настрочил дохуя текста , перепроверял много раз прежде чем ей ответить.После второго сообщения понял, что это бот.
>>171883
#298 #171883
>>171871
Хоть с кем то поговорил.
148 Кб, 1293x934
#299 #171902
Друзья, у меня розетта с английским паком (бритиш) устанавливается часа 2 , прогресс на картинке. Делал все по инструкции, только скачал не весь пак с торрента, а инглиш американ и бритиш. Что я делаю не так? свободной памяти на диске 1 гб, может в этом дело?
#300 #171913
Поделитесь ссылкой на тест чтобы определить уровень знания английского (intermediate у меня или еще чего).
#301 #171916
>>171913
"тест на уровень знания английского" в google.
Первая же ссылка.
#302 #171917
>>171913
В начале треда был http://www.examenglish.com/leveltest/index.php Хороший тест, нарисовал мне B2 за грамматику и B1 за лиснинг. При том, что я на самом деле пре-интермедиэйт в лучшем случае.
>>171938
#303 #171932
Анонасы, какого уровня должен быть словарный запас, чтобы можно было читать энтрилевельную литературку вроде 1984? Примерно сколько слов?
#304 #171938
>>171917
B2 за грамматику, C2 за аудирование, лол.
При этом когда нужно самому что-то сказать/написать, то это - рунглиш и мычание.
8 Кб, 390x142
13 Кб, 533x199
13 Кб, 534x206
13 Кб, 511x160
#305 #171942
За грамматику В2 максимум можно получить там? Все правильно отвечаю, а выше не дают.

И это не считая что через один выпадают вопросы с более чем одним правильным ответом
#306 #171945
>>171942
на втором скрине должен быть пропуск, лол. Никаких will
>>171947
#307 #171946
>>171942

>soldiers sent to restore harmony


( ͡° ͜ʖ ͡°)
>>171947
#308 #171947
>>171945
Мариванна сказала?

>>171946
Ну а почему бы и нет

>the study found that a combination of two FDA-approved drugs was able to restore harmony in this region and reduce the animals' symptoms.

>>171948>>171979
#309 #171948
>>171947
Просто harmony - это твои отношения со своей девушкой если повезет. А солдаты в первую очередь восстанавливают порядок.
>>171949>>171950
#310 #171949
>>171948
Это же не доказывает что там нельзя использовать harmony
>>171952>>171980
#311 #171950
>>171948
Это отряд гей солдат верхом на пони которые едут на поляну восстановить гармонию природы и бабочек
>>171952
#312 #171952
>>171949
Я, честно сказать, не знаю, как в языке можно что-то доказывать. Теоретически можно, но звучит очень странно.
>>171950
Вот такая трактовка подходит ( ͡° ͜ʖ ͡°)
#313 #171954
А с мясом вообще разве что gentle не подходит

Tender
(of food) easy to cut or chew; not tough.
"tender green beans"

Mild
(of food, drink, or tobacco) not sharp or strong in flavor.
"a mild Italian cheese"

Soft
easy to mold, cut, compress, or fold; not hard or firm to the touch.
"soft margarine"
>>171956
#314 #171956
>>171954
Mild говорят про соус, приправы. Сыр можно и еще пару вещей. Но про мясо не говорят так. Тут только tender, без вариантов (если не извращаться с бабочками и пони).
>>171957>>171958
33 Кб, 989x208
#315 #171957
>>171956
А soft это вообще разноплановое нейтральное слово, оно вообще куда угодно подойдет
>>171959
#316 #171958
>>171956
Ты тот C1 анон?
>>171959
#317 #171959
>>171957
Согласен с постом на картинке, я тоже никогда бы не сказал "soft meat".
>>171958
Никак нет, я просто зашел из другого раздела.
#319 #171979
>>171947

>Мариванна сказала?


Мариванна как раз говорила ставить will
>>171983
#320 #171980
>>171949
Это доказывает, что harmony is not the right answer. Может даже the most correct
>>171981
#321 #171981
#322 #171983
>>171979
Гульнара Прокофьевна, блять, или баба Гуля. Сколько ещё вас учить? Мариаванна ассоциируется с ералашем, уебищными старыми школьными анекдотами и прочим старперством, а баба Гуля - совершенно новый и уместный для этих мест формат. Не тупите больше, ок? Повторите про себя три раза "Гульнара Прокофьевна", чтобы, наконец, запомнили.
>>171986>>171988
#324 #171988
>>171983
Когда ты уже уймёшься, Залупоголовый?
259 Кб, 1280x1024
258 Кб, 1280x1024
#325 #171989
>>171942
ОХ ЛОЛ
я отвечал почти что на угад, не особо напрягаясь но и не наугад
и вышли такие результаты
за аудирование вообще лол.
Почти нифига не понимал, очень уж быстро говорят спикеры - смысл ловил отрывочно и прослушивая предложения во второй раз.
>>171992
#326 #171990
Так что, условные результаты таких тестов.
Я английский задрачиваю пассивно уже почти год просмотром сериалов, скроллингом ютуба, иногда читаю статьи в приложениях на аднроидеайос, слушаю музыку
но никак такой уровень у меня быть не может, хотя во всех онлайн тестах выходит б2-ц1
#327 #171992
>>171989
>>171990
У меня такая же история, бро. Только за результаты теста по прослушиванию, когда я его прошел, у меня было С1, а в целом занимаюсь тем же. Вот сейчас думаю на интерпалсе собеседника искать. Если читать/писать/слушать я вроде могу, то говорить дается не очень просто, практики же ноль.
>>171994
#328 #171993
>>171990
Без подготовки если убрать Петрова - нихуя не делал после школы для изучения ангельского получил аналогичные результаты: что за хуйня?
#329 #171994
>>171992
>>171990
А как с пересказами текстов/изменении времен происходящей истории/формулировкой своих мыслей пусть даже самому себе обстоят дела?
>>172003
#330 #171995
Посоны, а колода из шапки точно нормальная? Как этими словами активно пользоваться то? Как набить активный словарный запас?
18 Кб, 760x180
#331 #171996
А в аналогичном тесте на знание русского такая же хуйня где все варианты подходят
>>171997>>171998
#332 #171997
>>171996
У тебя с русским проблема, тут только третий вариант подходит
>>171999>>172017
#333 #171998
>>171996
Вам были интересны какие-то образцы нашей продукции? Извините, но наш менеджер из забрал и съебал на Кипр.

Наш менеджер человек великий. Своей волей он избрал для вас экземпляры, на которые вы бросили свой взор полный вожделения.

Вчера воры пытались обокрасть нас, но наш менеждер, бывший спецназовец, лично отобрал образцы у воров и вызвал полицию.
>>172002
#334 #171999
>>171997
Хач или хохол?
>>172001
#335 #172000
В мобильной версии ЛингваЛео можно составить отдельный список слов, например незнакомые слова из книги, которую сейчас читаешь, чтобы тренировать только эти слова, не отвлекаясь на другие?
#336 #172001
>>171999
Я татарин, человек простой.
#337 #172002
>>171998
Вот поэтому из всяких тофелей и убрали эти ебучие тесты с вставлением слов, ибо ты должен угадать не само слово, а что составители теста задумали. Это как

I bought a ___ car.
1) red
2) magenta
3) poop-brown
4) yellow
#338 #172003
>>171994
Если перед зеркалом стоишь и вещаешь, тогда норм, а при наличии живого собеседника начинается прорыв линии Маннергейма с переменным успехом.
>>172006>>172008
#339 #172006
>>172003

>прорыв линии Маннергейма с переменным успехом.


што эта?
>>172009
#340 #172008
>>172003
Возможно, не совсем понял тебя:
имелось ввиду выражение своих мыслей даже не перед зеркалом, а, хотя бы, мысли взлух
>>172009
#341 #172009
>>172006
>>172008
Когда говоришь с реальным человеком, то чувствуешь языковой барьер, который приходиться пробивать, несмотря даже на нормальное знание языка. Все это из-за отсутствия практики.
>>172010
#342 #172010
>>172009
Выходит, что не стоит смотреть фильмы/сериалы как этот анон у нас одинаковые результаты по тесту: Петров + Хоб, больше ничего не изучал после школы >>171990 и сразу искать себе практиканта?
>>172011
#343 #172011
>>172010
Не совсем так. Нужно и смотреть фильмы, читать книги, статьи на английском, и искать себе собеседника нэйтива. Вообще же лучшее изучения языка - это погружение в среду. Переехать сразу вряд ли получится, но даже вокруг себя можно создать нечто похожее, используя интернет.
>>172013
#344 #172013
>>172011
Я бы даже сказал, нужно стараться минимально использовать свой родной язык.
>>172014
#345 #172014
>>172013
Поменять сосаку на форчонг, к примеру? показался скучным, поэтому до сих пор ищу альтернативу
#346 #172017
>>171997
Отобрал? Это в смысле отобрал у нас образцы и оставил себе? Я думал здесь второй вариант лучше.
#347 #172039
Аноны, кто такой "профессор", о котором здесь часто пишут?
>>172043
#348 #172041
У меня все общение сводится к перепискам в вк с ирл другом русофобом/америкодрочером и с тянкой из Сирии, которая сдала IELTS до войны в своей стране.
Иногда общаюсь сьфейкотян акка с арабами/турками/югославами.
Этого мало, но я понимаю, что нейтивам со мной: хиккой, аутистом - общаться будет неинтересно.
С1-С2 кун.
#349 #172043
>>172039
Быдлофорс. Никакого профессора нет, нужно просто учить английский, не оглядываясь на дрибузню.
>>172151
#350 #172044
>>172041

>С2 кун.


>переписывается в вк


>С2

#351 #172055
>>172041
Покажи как сейчас сертификаты тофеля выглядят или что ты там сдавал на С2 свою
#352 #172058
>>172041
C1/C2 это даже не Advance, это блять Mastery or proficiency.
#353 #172062
Репост
Посоны, а колода из шапки точно нормальная? Как этими словами активно пользоваться то? Как набить активный словарный запас?
>>172064
#354 #172064
>>172062
Go to xui
>>172066
#355 #172066
>>172064
Профессор, а поясните за вашу последнюю книгу " Английский за 5 минут!"
>>172067
#356 #172067
>>172066
Я уже министр, министр образования РФ, ты в школе по моим программ учишься.
>>172070
#357 #172070
>>172067
Да, да, профессор Залупняк,мы действительно по вашим программам учимся, весь урок решаем скучные упражнения по FUTURE PAST PERFECT CONTIONUOUS SIMPLE, это одно из немногих английских времен. Аудио-упражнения мы пропускаем, новые слова учим без контекста, только прямой перевод на русский, и так мы уже 10 лет учимся, я теперь могу сказать I AM LIKING STYDYING ENGLISH WERY WELL WITH ZALUPNYAK PROGRAMING!!! Спасибо, профессор Залупняк!!!
>>172072
#358 #172071
Аноны, где можно узнать свой уровень знания английского языка?
#359 #172072
>>172070
А нихуя подобного

Школьницы говорят что у них больше всего времени уделяется речевому аспекту как раз, обсуждение какой-то заданной темы.
>>172075
#360 #172075
>>172072
Это где ты таких школьниц нашёл? Мы вот подобной хуетой и занимаемся, как в моем посте, ну и на дом страниц 4 упражнений задают, пол-урока он проверяет дз, пол-урока мы делаем новое, раз в месяц он может обьяснить новую тему.
#361 #172077
>>172075
Он же написал, что они уделяют время [в кавычках] "речевому аспекту", то бишь другими словами работают ртом (if you know what I mean). Вполне обычные школьницы.
>>172080
#362 #172080
>>172077
Почти тонко.
#363 #172115

>более быстрый и лёгкий интерфейс https://hakidame.net/ldoce5viewer/



Как жаль, что нет такого же на Oxford Advanced Learner's Dictionary. Да и вообще на все остальные подобные словари
#364 #172116
>>172075
Первокурсницы наши же.
#365 #172125
Слыште пидрилы, заебали, давайте быстра блядь советуйте книгу, учебник или сайт с теорией по инглишу. Не верю что вы пидоры хорошо азы со школы знаете.
>>172130>>172131
#366 #172130
#367 #172131
>>172125
Теория нахуй не нужна. В том же Мёрфи теории с гулькин хуй, всю грамматику объясняют на простых жизненных примерах.
>>172132>>172136
#368 #172132
>>172131
Ну вот те же лица местоимений вспомнить, неужели не надо? Просто тупо зубрить как например в дуолинго?
#369 #172136
>>172131
наверни этого MyGrammarLab_Advanced_C1-C2.pdf
#370 #172151
>>172043

>Быдлофорс


Нюфаня, это стало мемом еще тогда, когда ты о существовании этого раздела даже не слышал.
>>172157
38 Кб, 600x700
#371 #172157
>>172151
Сынок, этот форс начался в сентябре 2015, тоже мне архаика. Если честно, голубчик, фамилия "Залупняк" глупая и неинтересная. Может, у раздела действительно есть потребность в издевательстве над старыми советскими учебниками, но ты, милок, придумал бы что-нибудь поинтереснее. Касатик, если это кривляние и заводит кого-то в треде, то только парочку школьничков.
>>172563
#372 #172164
>>172075
А у нас целый урок проверяется дз. А ещё училка учит граматике. Говорит perfect continuous это to be + been + in тобишь I'm been waiting for you... Что study значит учить кого-либо и что она study, а мы learn. А ещё что самое главное знать слова. Преподает 25 лет. Анон, за что?
мимо11класник...
>>172171>>172272
#373 #172171
>>172164
Да не бывает такого же
#374 #172173
Началь учить япониш, пишу просто, чтобы похвастаться
А вы дальше деградируйте
>>172199
#375 #172197
Бля Хог пидорас подсодил меня на эти ебанутые письма www.uexpress.com/dearabby "Моя дочка жената на женщине и они хотят искусственное зачатие, о боже, Абби что мне делать?"
#376 #172199
>>172173
Нашел чем на анимешной борде хвастаться.
15 Кб, 267x242
#377 #172239

> 2016


> до сих пор учить английский


Проигрываю с унтерменшей.
>>172241
#378 #172241
>>172239
Правильно. Русского хватит везде. Всё равно из челябинска никогда не выедешь.
105 Кб, 1092x728
Вопрос по Хогу #379 #172264
Кто занимается по Хогу - к вам вопрос: будет ли эффективно проходить одновременно несколько его курсов? (базовый, flow English, Intermediate курс)
кто делает так? а то не прикалывает весь год только им заниматься, хотя тут даже года не хватит!
82 Кб, 800x533
#380 #172272
>>172164

>мимо11класник


не повезло.
учил в школе Дойч, в 11 классе мог думать на немецком как тот Штирлиц. Все преподаватели иностранного поехавшие были, в хорошем смысле. В институте был только англицкий, единственный предмет на который я с похмелья ходил, ибо препод оче уж строгая была. За джва года из немцедаунов таких-то англичан сделала! Потом факультатив год или два? не помню другой препод, молодая совсем, там я узнал много английских expressions, забавно. Целые пары сидели, пиздели, по англицки конечно, лампота же.
Сейчас на старости лет решил английский поучить всерьез, чет мало-мало слушаю пока в машине еду. Зашел вчера на форчан и охуел какой простой инглиш они используют. И да, какие-то незлые что-ли у них борды. Переживают за Трампа и запрет оружия.
>>172274
#381 #172274
>>172272

>И да, какие-то незлые что-ли у них борды.


Ну а чего им злыми-то быть? У них жизнь хороша, а у нас борда для обиженных жизнью, а следовательно и злобных людей.
>>172275>>172280
115 Кб, 400x182
#382 #172275
>>172274

>чего им злыми-то быть


видимо да

еще маленько удивило, ну может не так, не знаю как сказать. Короче, всегда представлял эти странные конструкции английского как что-то насмерть искусственное, книжно-формальное, что-ли. Бля, они действительно так пишут/говорят, всякие have to have to что-то, сложные времена и все такое. Они, суки, просто так думают и по другому не могут.
#383 #172280
>>172274
Чому тогда на форче все такие поехавшие?
>>172281
#384 #172281
>>172280
Разве там все такие уж поехавшие?
#385 #172284
Аноны, а есть реальный пример людей, заговоривших по-английски с нуля за 3 месяца обучения?
Ну хотя бы на уровне интермидиейт?

Или это все коммерческая лапша для лохов?

Хотелось бы знать.
#386 #172285
>>172284

>за 3 месяца


а чо случится через 3 месяца?
#387 #172291
>>172284

>заговоривших по-английски с нуля за 3 месяца обучения?


Ты где это вычитал?
#388 #172295
>>172284
Обычно люди уже после 1 занятия говорят.
119 Кб, 488x429
#389 #172300
>>172284
ЗАГОВОРNВШNХ ПО-АНГЛNЙСКN С НУЛЯ ЧЕРЕЗ 3 МЕСЯЦА СОЙДУТ С УМА
#390 #172302
я учу русский язык
я австралиец
помоги мне пожалуйста
>>172303>>172311
#391 #172303
>>172302
Пруфани супом.
>>172308
1251 Кб, 2560x1536
#392 #172305
я думаю
>>172333
#393 #172308
>>172303
помоги мне сейчас. я не знаю что я делаю
#394 #172311
>>172302
Какая именно помощь вам нужна?
>>172314
#395 #172314
>>172311
мне надо помощ с русскому языком

помоги мне учить русский
>>172317
#396 #172317
>>172314
"Мне надо помощЬ с русскИМ языком"
Вот так правильно.

Но я не могу понять, как именно вам помочь. Может посоветовать учебники, или исправлять ваши ошибки?
>>172318
#397 #172318
>>172317
моё знание очень плохое
где я могу говорить с русскими человеками
>>172319>>172320
#398 #172319
>>172318
на двачах
>>172324
#399 #172320
>>172318
Я лично не знаю. И людей здесь мало сидит.
Если хочешь поговорить, иди лучше в /b/, там людей побольше будет.
>>172324
#400 #172324
>>172320
>>172319
немногие человеки знают как говорить по-английски?
какие сайты я иду???
#401 #172325
Чет на пиздеж похоже, ну откуда в Австралии русская клавиатура?
Normally Australians write by transliteration, fuck you Spielberg!
>>172327
32 Кб, 500x375
#402 #172327
>>172325
Хммм, а ведь и правда, откуда?!
Хотя он мог на экранной клавиатуре писать.
#403 #172328
я австралиец.
кто-нибудь хотет идти в скайпе группе ??
вы учу английский, а мы учим русский???
да???
#404 #172330
>>172328
Заманчивое предложение. Вот только нам необходимо убедиться что ты правда австралиец.
>>172333
#405 #172331
>>172328
write samething English
>>172335
#406 #172333
>>172305
>>172330
пруфы здесь
я ел их сегодня
>>172334
#407 #172334
>>172333
Ну тогда оставь тут свой логин skype. Может кто-то захочет.
#408 #172335
>>172331
join my skype group and we can learn together
i am australian. i live in brisbane where bogans smoke at the trainstation
425 Кб, 720x1280
#409 #172336
2263 Кб, 1400x916
#410 #172337
>>172338>>172580
#411 #172338
>>172337
Why do you want to learn Russian? Nobody want to learn Russian, even Russians themselves.
>>172341
#412 #172341
>>172338
руский язык прекрасный
>>172342
#413 #172342
>>172343>>172345
#414 #172343
>>172342
это правда
>>172344
#415 #172344
>>172343
Ok, I believe. But it's very strange.
#416 #172345
>>172342
Т. А1 Англиский
>>172347
#417 #172347
>>172349>>172350
#418 #172349
>>172347
Fagots, sir
>>172351>>172352
#419 #172350
>>172347
he said your english is shit
>>172351
#420 #172351
#421 #172352
>>172349
Faggots*
Негр
>>172353>>172355
#422 #172353
>>172352

>Faggots


Fagots*
#423 #172354
Fagats*
#424 #172355
>>172352
Whatever
285 Кб, 1229x1616
#425 #172357
#426 #172370
Самой популярной парой перевода является ангельский + немецкий/французский?
Возможно ли в адекватной мере параллельно изучать два языка в целях извлечения в относительно недалёком будущем профитов?
>>172373
#427 #172373
>>172370
Лучше не изучать два похожих язык вроде англ+франц/немц. А вот языки вроде англ+япон/кит/кор, можно.
>>172374
#428 #172374
>>172373
Не траллишь?
>>172376
#429 #172376
>>172374
Лол, нет. Поищи сам информацию, погугли. Ну или сам подумай, два похожих языка учить сложнее, путаться будешь.
>>172377
#430 #172377
>>172376
Сам-то какие можешь переводить?
>>172378
#431 #172378
>>172377
А какое это вообще имеет значение. Ну я в данный момент учу японский, и параллельно подтягиваю забытый ангельский.
>>172379
#432 #172379
>>172378
Интерес.
Спасибо за наводку - что могу ещё сказать: взять тот же хайп ангельский/китайский.
>>172380
#433 #172380
>>172379
Ну тогда удачи в изучении :3
>>172381
#434 #172381
>>172380
Ещё небольшой вопрос, если не затруднит:
разве изучать два языка одновременно не трудно для психики?
>>172382
#435 #172382
>>172381
В смысле то что нагрузка большая? Ну это от самого человека зависит. Некоторым и один трудно.
>>172384
#436 #172384
>>172382
Единственный способ: попробовать?
Какую приблизительно рамку можно поставить, чтобы понять сложность/простоту в плане одновременной нагрузки?
>>172387
#437 #172387
>>172384

>Единственный способ: попробовать?


Естественно.

Я не очень понял, что значит поставить рамку в изучении?
>>172388
#438 #172388
>>172387
Временной промежуток одновременного изучения до момента, когда станет очевидно, что это бесперспективно для конкретного человека.
>>172391
#439 #172391
>>172388
Ну это вопрос сложный. Но я думаю ты уже через неделю это поймёшь.
>>172392
#440 #172392
>>172391
Можешь описать свою программу или принцип её построения в течение дня?
>>172394>>172396
#441 #172394
>>172392
ок.
Ну это если я тебе правильно понял
Первым делом, после пробуждения, я повторяю слова в anki(англ), занимает это примерно час. Потом аудирование 1-2 часика(по настроению). Потом читаю что-нибудь, выписываю слова. Занимать это может до полудня. Потом часов в 7-8 вечера, я сажусь за японский. Опять же повторяю слова в anki, прописываю. А потом либо смотрю уроки японского от Шамого дмитрия, либо читаю Нечаеву.
#442 #172396
>>172392

> в целях извлечения в относительно недалёком будущем профитов?


Но только учти, я ведь учу языки для себя, без цели выгоды.
#443 #172398
>>172394
Хуйней, если честно, занимаешься.
>>172400
#444 #172400
>>172398
Ну во первых, я учу для себя.
А во вторых, мне аж интересно стало. Что именно не так?
>>172407
#445 #172402
Я в свое время тоже учил японский ради интереса. Даже экзамены проходил с сертификатами.
Но с годами интерес пропал, практической пользы от языка было ровно ноль. Почти всё забылось.
#446 #172407
>>172400

> повторяю слова в anki(англ), занимает это примерно час


> аудирование 1-2 часика(по настроению).


> Опять же повторяю слова в anki, прописываю


В это все реально не нужно. Лучше играть в игры, пользы куда больше будет. А читать — это правильно.
>>172409>>172413
#447 #172409
>>172407
А как же практика с носителями?
#448 #172413
>>172407
Ну окей, допустим, anki не нужен. Но чем аудирование-то не угодило?

>Лучше играть в игры


Ну если ВН-ки считаются играми, то я и так играю.
#449 #172414
>>172394
Не работаешь что ле?
На мамкины борщах сидишь? я тоже
>>172415
#450 #172415
>>172414
Ну да, есть такое :3
>>172417
#451 #172417
>>172415
А лвл какой?
Мне вот 24, в этом году по-любому придется устраиваться на работу.
>>172419
#452 #172419
>>172417
19
Сочувствую, удачи :3
#453 #172426
Рекомендую годноту для расширения словарного запаса - http://englishpages.ru/help.php
Стоит 187 сраных рублей, но всяко интереснее задрачивания колоды в анки.
>>172430
#454 #172430
>>172426
Ну тогда уже лучше lingualeo.
#455 #172446
разбирать текст песен на английском, на сколько это полезно?
>>172447>>172449
#456 #172447
>>172446
Слушаю видеорелейтед около часа - нихуя не понимаю.
http://www.youtube.com/watch?v=4qKJS-8bzoA&spfreload=1
>>172543>>172570
#457 #172449
>>172446
Любое использование изучаемого языка полезно.
#458 #172489
>>172394

> Дмитрий шамов


Охуеть, приплыли, этот форс и сюда проник.
>>172490
#459 #172490
>>172489
А что не так-то?
>>172683
#460 #172491
Есть ли польза от прослушивания подкастов "в фоне"? На слух английский пока еще воспринимаю плохо, поэтому приходится напряженно вслушиваться, постоянно перематывать и гуглить незнакомые конструкции. Где-то через полчаса-час это прилично утомляет. Можно ли оставлять подкаст крутиться дальше, а самому тем временем заняться чем-то не требующим особой сосредоточенности? Рисовать, например, аутировать в ETS, или что-то в этом роде.
>>172492>>172571
#461 #172492
>>172491
Есть. У меня у самого почти в течении всего дня какой-нибудь подкаст на фоне играет.
>>172494
#462 #172494
>>172492
Ок, спасибо.
47 Кб, 843x246
#463 #172534
Что вообще означает маленькая r ? И как она произносится в словах ?
>>172541
#464 #172541
>>172534
В данном случае она показывает т.н. linking R. Это британская особенность произношения, когда r в конце слова произносится только если следующее слово начинается с гласной.
#465 #172543
>>172447
Рано просто ещё. Я посмотрел вот раз, но где-то четверь понял. Возьмись за нормальные песни, лол.
#466 #172563
>>172157
Несогласен, я торчу от Залупняка
>>172565
#467 #172565
>>172563
Все сходится.
#468 #172570
>>172447
Слушаю видеорелейтед около часа - нихуя не слышу элементарных слов.
http://www.youtube.com/watch?v=ZTidn2dBYbY
#469 #172571
>>172491
Нет, то же самое, что во сне слушать.
>>172572
#470 #172572
>>172571

>то же самое, что во сне слушать


Двачую! Люди всю жызнь песни на английском слушают и нихуя не научаются чота.
No pain no gain, понимаешь.
хотя может быть немерено пейна без всякого гейна)
>>172573
#472 #172576
>>172573

>well meme'd


word
#473 #172580
>>172337
join this you fucks
296 Кб, 486x318
#474 #172581
How good is your English vocabulary knowledge?

http://testyourvocab.com
>>172583>>172584
#477 #172586
>>172584
Thanks anon, I thought I'm most dull on the tread.
5.480
>>172587>>172590
#478 #172587
>>172586
you welcome(((
#479 #172589
Анончики-грамматикобоги, поясните такой момент:

The Swiss bank used by the former stockbroker known as "The Wolf of Wall Street" agreed to pay almost $188 million to avoid prosecution for helping U.S. clients avoid taxes.

Никак не могу понять почему avoid без to.
>>172591>>172592
#480 #172590
>>172586
You're not much smarter though.

>I thought I was the dullest one in the thread

>>172593>>172606
#481 #172591
>>172589
С help частицу to можно ставить, а можно не ставить. Как с see/hear/make/let, только там её обязательно надо опускать
>>172622
#482 #172592
>>172589
Потому что taxes — это существительное.
#483 #172593
>>172590
you smart you loyal, you grateful, i appriciate that, you lion.
>>172598
#484 #172598
>>172593
A faint note of sarcasm I sense in your post.
>>172601
#485 #172601
>>172598
sarcazm*
>>172604>>172609
#486 #172604
#487 #172606
>>172590

>You're not much smarter though.


Unfortunately, it's true.
>>172607
#488 #172607
>>172606
Or 'that's true' ?
#489 #172609
>>172601
stop to be sarcaztic
#490 #172610
Вопрос.

Читаю книгу на английском. Непонятные слова аноны предлагают выписывать на карточки, заучивать, потом снова читать главу на английском с уже усвоенными новыми словами. Так как карточки громоздкие, делать их нет никакого желания. Отсюда вопрос, какая приложуха на телефон позволит делать это максимально удобно? Анки?
>>172612>>172625
#491 #172612
>>172610
По-моему это плохой способ. Я никогда (ну почти никогда) не пытался заучивать слова. Они запоминаются сами.
>>172614
#492 #172614
>>172612
Ну ты наверное смотришь перевод слова в словаре? И наверное не сразу запоминаешь, то есть смотришь перевод одного и того же слова в словаре несколько раз? То есть заучиваешь?
>>172616>>172621
#493 #172616
>>172614

>Ну ты наверное смотришь перевод слова в словаре?


Да.

>И наверное не сразу запоминаешь, то есть смотришь перевод одного и того же слова в словаре несколько раз?


Да. Раньше мне казалось что слово запоминается со второго или третьего раза (то есть когда оно мне встречается 2 или 3 раза в тексте в разных местах). Бывает что и с первого, по-моему в последнее время это чаще стало.

>То есть заучиваешь?


Я бы так не сказал. Заучивание предполагает попытку запомнить, многочисленные повторения про себя и тому подобное. Это очень неприятная вещь и я стараюсь этого избегать. Были случаи когда слово встречалось очень много раз и я никак не мог запомнить что оно означает, тогда заучивал. Но это было всего несколько раз.
>>172621
#494 #172621
>>172614
>>172616

>Ну ты наверное смотришь перевод слова в словаре?



Плохая привычка, кстати.
>>172623>>172626
#495 #172622
>>172591
Спасибо.
#496 #172623
>>172621
Почему?
#497 #172625
>>172610
Как ты не поймешь в анки добавлять нужно только слова для активного запаса.
#498 #172626
>>172621
Извините, а как узнать значение слова? Русская школа перевода "из контекста все понятно"?
#499 #172627
>>172626
Посмотреть в словаре.
>>172632
#500 #172628
>>172626

> Русская школа перевода "из контекста все понятно


При чем тут русская школа перевода? Значение многих (далеко не всех, разумеется) слов можно узнать из контекста, и это предпочтительный способ.
#501 #172629
>>172626
Вот вчера мне встретилось слово well-to-do. Заглянув в словарь даже артист поймёт что оно значит.

/ˌwɛltəˈduː/ adj [more ~; most ~]
having plenty of money and possessions : ↑wealthy

a well-to-do family
>>172630
#502 #172630
>>172629
аутист

фикс
#503 #172632
>>172627
Анон пишет, что в словаре смотреть - плохая привычка.
>>172633>>172634
#504 #172633
>>172632
Он про двуязычные.
>>172635
#505 #172634
>>172632
Анон пишет, что смотреть в словаре перевод — плохая привычка. Смотреть в толковый одноязычный словарь для изучающих — привычка хорошая.
>>172635
#506 #172635
>>172633
>>172634
Понял.
#507 #172639
#508 #172683
>>172490
Да говноютуб заебал со своими рекомендациями с "Японка кушает русский холодец, смотрите как смешно, ахахахха, наше, русское" Шамова.
>>172686
#509 #172686
>>172683
Но ведь уроки-то у него годные. Ну по крайне мере для начала.
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 15 апреля 2016 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски