Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 5 августа 2016 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
25 Кб, 264x320
206 Кб, 795x1127
674 Кб, 954x1403
45 Кб, 300x366
/B/авилонский многоязычный тред ✵ The multilingual thread of /B/abel #197404 В конец треда | Веб
/B/авилонский многоязычный тред ✵ The multilingual thread of /B/abel
Многоязычного контента тред. Сюда доставляются многоязычные словари с картинками и без, а также всякий иной многоязычный контент, который выходит за рамки темы моноязычного треда. Предлагается давать ссылки на контент на ≥ 2 иностранных языках. Для примера доставляю первые две ссылки на источник многоязычного контента:
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Язык и 2. https://ru.wiktionary.org/wiki/язык

Ссылки на многоязычные (и иные) форумá лучше размещать в специализированном Лингвофорумóв треде: https://2ch.hk/fl/res/195607.html (М)
>>199979
sage #2 #197444
Игнорируйте гусиные треды. Не забывайте свой вид, помните, что вы hоmo sapiens, а не жалкие anseri.
18 Кб, 800x533
11 Кб, 393x110
CV Europass - 28 языков ✵ форматы .odt .doc .pdf #3 #197555
Многоязычный портал Европейского союза для CV типа Europass. Файлы образцов CV на 28 языках в форматах ODT, DOC и PDF. Все официальные языки ЕС + македонский, исландский, турецкий и норвежский языки (не являющиеся официальными языками ЕС).
Фишка очень простая, в Европейском Союзе решили стандартизировать форму CV, для удобства. Подавать CV работодателю можно и в другой форме, так как форма Europass не является обязательной. Ссылки ниже даются для лингвистического интересу:

MT https://europass.cedefop.europa.eu/mt/documents/curriculum-vitae/templates-instructions

IS https://europass.cedefop.europa.eu/is/documents/curriculum-vitae/templates-instructions

BG https://europass.cedefop.europa.eu/bg/documents/curriculum-vitae/templates-instructions

MK https://europass.cedefop.europa.eu/mk/documents/curriculum-vitae/templates-instructions

HR https://europass.cedefop.europa.eu/hr/home

EN https://europass.cedefop.europa.eu/en/documents/curriculum-vitae/templates-instructions
18 Кб, 800x533
101 Кб, 927x267
European Skills Passport - 28 языков ✵ форматы .odt .doc .pdf #4 #197565
European Skills Passport - это не какой-то официальный документ, выдаваемый государством, а нечто вроде того, что называется нашим русским словом "резюме". Сам себе составитель пишет-описывает свои офигенные навыки-умения. Europass просто доставляет формой, которая может представить интерес для дваче-лингваче-анона. Среди всего прочего есть самописный документ Language Passport - записанный со слов больного анона. Он тоже на 28 языках и тоже кроме официальных языков ЕС используется исландский, македонский, норвежский и турецкий языки. Можно скачать в свободном формате ODT, в нашем русском DOC, а также в PDF. И невозбранно вписать себе туда любой уровень любого языка, какой только душенька пожелает.
https://europass.cedefop.europa.eu/en/documents/european-skills-passport/language-passport/templates-instructions - ну, и сами там погуглите.
36 Кб, 800x533
17 Кб, 400x325
#5 #197648
Законы Европейского Союза:
http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg параллельные тексты на 24 языках.
4 Кб, 394x140
24 Кб, 719x248
Euro TermBank #6 #197655
http://www.eurotermbank.com/
Банк терминов, не только на официальных языках Европейского Союза, но и на иных. Есть термины на баскском, китайском, русском и иных языках.
sage #7 #197677
Форумá? Ты ебанулся? Посоны, когда его выпрут óтсюдá?
48 Кб, 294x300
92 Кб, 960x720
IATE ✵ Inter-Active Terminology for Europe #8 #197687
https://en.wikipedia.org/wiki/Inter-Active_Terminology_for_Europe - удобный поиск терминологии ЕС на официальных языках Европейского Союза. BG http://iate.europa.eu/switchLang.do?success=mainPage&lang=bg
EN http://iate.europa.eu/switchLang.do?success=mainPage&lang=en

Презентация http://slideplayer.com/slide/7071191/
43 Кб, 600x338
331 Кб, 1920x1080
182 Кб, 1920x1080
192 Кб, 1920x1080
#9 #197921
Youtube канал Langfocus:
https://www.youtube.com/channel/UCNhX3WQEkraW3VHPyup8jkQ На английском языке объясняется за различные языки. Аккурат по тебе /В/авилонского треда. Cайт. http://langfocus.com/ Поднимаются очень глубокие вопросы по разным языкам.
0 Кб, 67x60
10 Кб, 125x83
#10 #198089
Просто охренительный источник юридической терминологии на официальных языках Европейского Союза https://e-justice.europa.eu Например, можно почитать, что такое An Garda Siochána на греческом языке, например https://e-justice.europa.eu/content_rights_of_defendants_in_criminal_proceedings_-169-IE-maximize-bg.do?clang=el&idSubpage=2 или на болгарском https://e-justice.europa.eu/content_rights_of_defendants_in_criminal_proceedings_-169-IE-maximize-bg.do?clang=bg&idSubpage=2 - просто необходим для поиска юридической терминологии на официальных языках Европейского Союза.
>>198265
#11 #198261
Вот тут есть учебный видеоролик Европейского Центрального Банка о ценовой стабильности на языках Европейского Союза.
https://www.youtube.com/user/kuarano/videos

То же самое в виде брошюры можно найти Гуглом на сайте ЕЦБ: site:www.ecb.europa.eu/home/pdf/students/
>>198265
18 Кб, 240x200
153 Кб, 1024x723
#12 #198265
>>198261
Годная тема, видео есть.
Доставлю в свою очередь сайт со списком правовых актов Европейского Союза на 24 языках: http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=bg - сайт этот задумывался не для лингвачеров, но на нём возможны интересные штуки. Например, можно попытаться на нём искать имя Семён, или отчество ,Семёнович, или же фамилию Семенович,
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=celex:32011R0271 Обычно выскакивают списки по санкционным спискам против белорусов. На русском и белорусском языках - если оставить политоту, то можно увидеть, как эти имена собственные передаются латиницей, и вообще на языках Европейского Союза в юридических текстах. Т.е. много спорных вопросов можно решить на этом сайте. Ну, и опять же юридическая терминология, хотя по юридическим темам лучше вот это >>198089 Или какое-нибудь дело типа "Педерсен против Королевства Дании", или вот текст о правилах провоза животныхhttp://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=URISERV:f83009 . Прямо-таки кладезь параллельных текстов.
8 Кб, 820x85
http://wals.info/ #13 #198484
http://wals.info/
The World Atlas of Language Structures (WALS) is a large database of structural (phonological, grammatical, lexical) properties of languages gathered from descriptive materials (such as reference grammars) by a team of 55 authors.
#14 #199834
Годный источник вавилонского контента: http://lingvo.info/hu/lingvopedia/hungarian
#15 #199906
Ох, какой у нас гусь затейник.

Из какого-то треда схорнил себе вот такую ссылку: http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php

Много хороших параллельных текстов. Есть французский.
54 Кб, 600x401
41 Кб, 348x398
Зверский словарь! #16 #199912
Зверский словарь онлайн: http://www.informatika.bf.uni-lj.si/magus-baltic&ural-altaic.html MAGUS: Multilingual Animal Glossary of Unveiled Synonyms - Латынь, венгерский, саамский PART 7: Baltic and Ural-Altaic (Finno-Ugric and Turkic) languages
Latvian/Latviski, Lithuanian/Lietviškai, Estonian /Eesti, Finnish/Suomi, Hungarian/Magyar, Sami/Sámi (Saami),Turkish/Türkçe Головная сторiнка http://www.informatika.bf.uni-lj.si/magus.html
#17 #199950
В чем суть треда?
>>199951
#18 #199951
>>199950
Доставка ссылок с многоязычными материалами по /fl/ - бывает, что нужно иметь под рукой для компаративистических исследований.
>>199957
#19 #199957
>>199951

>компаративистических


хуя вы умные тут
>>199959
#20 #199959
>>199957

>хуя вы умные тут


Не боись, не все.
#21 #199979
>>197404 (OP)
Кстати, я бы не отказалась от многоязычного словаря современной фразеологии, того, что на оппике. Ахуенная, наверное, вещь.
>>199982
#22 #199982
>>199979
Proofs or gtfo.
>>199986
#23 #199986
>>199982
На этой доске принято просить пруфы у тех, кто отписывается о себе в мужском роде. Не забывайте, что на свете есть пол, у которого зона Брока побольше вашего.

[goose]
https://ru.wikipedia.org/wiki/Центр_Брока
https://en.wikipedia.org/wiki/Broca's_area
https://es.wikipedia.org/wiki/Área_de_Broca
https://ru.wikipedia.org/wiki/Область_Вернике
https://es.wikipedia.org/wiki/Área_de_Wernicke
https://en.wikipedia.org/wiki/Wernicke's_area
http://www.scientificamerican.com/article/are-women-really-better-with-language/
https://www.sciencedaily.com/releases/2008/03/080303120346.htm

>These results were later corroborated by another research group from the School of Communication Disorders, University of Sydney, Australia, which was able to prove these anatomical differences in the areas of Wernicke and of Broca (3). The volume of the Wernicke's area was 18% larger in females compared with males, and the cortical volume the Broca's area in females was 20% larger than in males.


http://www.cerebromente.org.br/n11/mente/eisntein/cerebro-homens.html
[/goose]
>>199988
#24 #199988
>>199986
Я ебал твою зону Брока, понятно нахуй?

А вообще, не знаю, как там в вашей реальности, а мне лингвистов-мужчин и преподавателей языка мужского пола приходит на ум как-то больше, чем женщин. Неужели это не у всех так?
>>199991
#25 #199991
>>199988
Для сравнения. Популярная группа "Коварный переводчик":

Женщины:
http://vk.com/search?c[group]=29543330&c[sex]=1

Мужчины:
http://vk.com/search?c[group]=29543330&c[sex]=2

Как видно, перевес - около четырёх раз.

Так что у тебя непоказательный экспириэнс. Я вообще не припомню ни одного преподавателя мужчины. Авторов учебника мужчин - от силы 17%.
>>199992>>199993
#26 #199992
>>199991

>четырёх


трёх
арифмофикс
#27 #199993
>>199991
Я чё-то не понял тему. Тут /В/авилонский тред или Половой?
Половой тред вот здесь: https://2ch.hk/fl/res/174300.html (М)
6 Кб, 92x106
#28 #201389
Кладезь мультилингвального лингвистического контекста: http://www.mediaklikk.hu/nemzetisegiradio/http://tunein.com/radio/MR4-Nemzetiseg-1188-s25523/ ИЧСХ это радиопередачи для граждан страны, а не для иностранцев.
#29 #202162
Girl Speaks 20 Languages https://www.youtube.com/watch?v=pQrESb5DbEw ✵ How did I learn so many languages?? (Q&A) https://www.youtube.com/watch?v=qUl_NLFkC5o - Тут как-то упоминали мод-тян, это не она?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 5 августа 2016 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски