Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 4 ноября 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
557 Кб, 1430x930
Появилась идея сделать что-то типо анкеты по #285999 В конец треда | Веб
Появилась идея сделать что-то типо анкеты по языкам, в /em/ есть свой аналог.
Итак, вопросы:
1. Возраст
2. Какими языками владеешь и на каком уровне
3. С какого возраста учил
4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял
5. Почему именно этот/эти языки.
#2 #286028
>>285999 (OP)

>1. Возраст


31

>2. Какими языками владеешь и на каком уровне


EN-C2 NL-B1 FR-A2 RU-N

>3. С какого возраста учил


EN-10 NL-30 FR-29

>4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял


EN 2 урока в неделю в школе и универе
NL 2 4,5 часа в неделю на протяжении 9 месяцев.
FR 2
3 часа в неделю на протяжении 3 месяцев

>5. Почему именно этот/эти языки.


Чтобы жить в столице Европы.
#3 #286045
>>286028

>EN-C2



О, ещё один с расстройством. Много тут таких, в соседней палате вообще билингуал сидит лол.
#4 #286071
>>286045
А что не так?
#5 #286072
>>285999 (OP)
1. 24

2.

русский - родной

английский - pre-intermediate

польский - трудно судить, допустим базовый

французский - начальный

3-4.

английский - с 7 лет до 16 лет в школе, 1 год в институте, сейчас не учу, т.к. не вижу смысла

польский - с 23х лет, учил самостоятельно, прочитал две книги. каждый день слушаю польские песни, изредка смотрю передачи или фильмы, так же общаюсь в /polska/ на форчане. Понимаю не всё и не всегда, неадаптированные тексты пока что читать трудно. Не уверен что правильно поставил себе произношение

французский - 1 год в институте, потом дропнул, до сих пор понимаю отдельные слова вроде mere pere vie и т.п.

5. английский - не имел выбора, он был обязательным в школе
французский - так получилось
польский - нравится
#6 #286149
>>285999 (OP)

>1. Возраст


19

>2. Какими языками владеешь и на каком уровне


1. Русский - носитель языка;
2. Японский - между N2 и N1;
3. Английский - B2;
4. Испанский - А2;
5. Турецкий - А2;

>3. С какого возраста учил


Русский - с рождения;
Японский - с начала старшей школы где-то (уже около четырёх лет);
Английский - с детского сада;
Испанский - учил около ~7-8 месяцев, два года назад;
Турецкий - месяцев ~9 назад;

>4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял



Русский - всегда, ибо в языковой среде;

Японский - каждый день смотрю кино, видео в интернете, читаю книги и мангу, учу слова и грамматику, переписываюсь со знакомыми японцами в целом 3-7 часов в зависимости от того, насколько свободен, помимо этого занимаюсь с носителями языка.

Английский - специально не изучаю, но меня им пихают всю жизнь, и до сих пор в университете, иногда смотрю фильмы или видео в интернете, читаю книги или новости, иногда использую для общения, но особого интереса к языку не питаю.

Испанский - изучал ради интереса с носителем языка, язык нравится, и в будущем планирую вернуться к его изучению, но распыляться сейчас не хочется.

Турецкий - так же как и английский, язык, изучаемый мною в университете, изучать мы его только начали и лексики прошли относительно не так много, хотя грамматикой нас уже запихали.

>5. Почему именно этот/эти языки.



Русский я не выбирал, но язык хороший, со своими особенностями.

Японский - Акутагава Рюносукэ, прочитанный ещё в конце средней школы, а потом и Ясунари Кавабата, Дадзай Осаму, Нитта Дзиро и многие другие, уже на момент получения более-менее приличных знаний, да и манга тех же Сюдзо Осими и Асано Инио мне нравится. Есть хорошее кино (я не о анимэ и не о дебилодорамках), да и вообще интересный язык, как минимум его агглютинативная грамматика.

Английский - детсад, затем школа, теперь универ, да и быт, путешествия, тут нечего особо говорить.

Турецкий - второй язык в университете, выбор был не особенно большой (или немецкий, или турецкий обязательно должны изучаться в качестве второго языка на нашем направлении), поэтому я решил остановиться на турецком, ибо он довольно интересный, неиндоевропейский, тоже очень синтетичный, агглютинативный, да и открывает удобное окно к дальнейшему изучению других тюркских, хотя особой страсти к нему не питаю.
#6 #286149
>>285999 (OP)

>1. Возраст


19

>2. Какими языками владеешь и на каком уровне


1. Русский - носитель языка;
2. Японский - между N2 и N1;
3. Английский - B2;
4. Испанский - А2;
5. Турецкий - А2;

>3. С какого возраста учил


Русский - с рождения;
Японский - с начала старшей школы где-то (уже около четырёх лет);
Английский - с детского сада;
Испанский - учил около ~7-8 месяцев, два года назад;
Турецкий - месяцев ~9 назад;

>4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял



Русский - всегда, ибо в языковой среде;

Японский - каждый день смотрю кино, видео в интернете, читаю книги и мангу, учу слова и грамматику, переписываюсь со знакомыми японцами в целом 3-7 часов в зависимости от того, насколько свободен, помимо этого занимаюсь с носителями языка.

Английский - специально не изучаю, но меня им пихают всю жизнь, и до сих пор в университете, иногда смотрю фильмы или видео в интернете, читаю книги или новости, иногда использую для общения, но особого интереса к языку не питаю.

Испанский - изучал ради интереса с носителем языка, язык нравится, и в будущем планирую вернуться к его изучению, но распыляться сейчас не хочется.

Турецкий - так же как и английский, язык, изучаемый мною в университете, изучать мы его только начали и лексики прошли относительно не так много, хотя грамматикой нас уже запихали.

>5. Почему именно этот/эти языки.



Русский я не выбирал, но язык хороший, со своими особенностями.

Японский - Акутагава Рюносукэ, прочитанный ещё в конце средней школы, а потом и Ясунари Кавабата, Дадзай Осаму, Нитта Дзиро и многие другие, уже на момент получения более-менее приличных знаний, да и манга тех же Сюдзо Осими и Асано Инио мне нравится. Есть хорошее кино (я не о анимэ и не о дебилодорамках), да и вообще интересный язык, как минимум его агглютинативная грамматика.

Английский - детсад, затем школа, теперь универ, да и быт, путешествия, тут нечего особо говорить.

Турецкий - второй язык в университете, выбор был не особенно большой (или немецкий, или турецкий обязательно должны изучаться в качестве второго языка на нашем направлении), поэтому я решил остановиться на турецком, ибо он довольно интересный, неиндоевропейский, тоже очень синтетичный, агглютинативный, да и открывает удобное окно к дальнейшему изучению других тюркских, хотя особой страсти к нему не питаю.
#7 #286150
>>286149

>Акутагава Рюносукэ, прочитанный ещё в конце средней школы


В тот момент на русском, разумеется.*
#8 #286177
>>285999 (OP)
1. 24
2. Русский - носитель. Английский - с1, французский б1, азербайджанский/турецкий - хз бытовой разговорный чистейший, книг особо не читал, только что задавали, наверное если в общем брать может б1 макс б2. Иврит сдал в Израиле на с2, обязаловкой, но не уверен что у меня прямо с2, хз, но разговорный флюент вообще конечно.

Английский учил в английском лицее так как ходил в частный лицей для детей экспатов в Азербайджане. Потом учился на нем в Израиле в универе. Французский учу сейчас, Времени много уделяю хз. Азерский/турецкий знаю потому что в Баку вырос, такие дела. Иврит знаю пооому что выучил в универе, он там обязателеый предмет, я между прочим здавал экзамен на птор, это с2, но я лично оцениваю свой уровень на максимум с1.
#9 #286369
>>285999 (OP)

>1. Возраст


18

>2. Какими языками владеешь и на каком уровне


Русский и Романшский родные, немецкий ~С2, французский и английский В2-1, Итальянский С2

>3. С какого возраста учил


Не помню, с раннего возраста часто ездили по стране угадайте в какой горной еврейской стране на 4 языках говорят и мне досталась участь говорить на самом непопулярном

>4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял


От 10-12 часов в сутки, до пары часов в неделю

>5. Почему именно этот/эти языки.


Потому что английский надо было знать, так как он популярен в стране, остальные просто официальные языки, с которыми пришлось взаимодействовать.
#10 #286456
>>286177
Нихуя себе у нас полиглот на доске.
415 Кб, 1280x800
#11 #286459
>>285999 (OP)

> 1. Возраст


18

> 2. Какими языками владеешь и на каком уровне


Русский- C2, английский- B1, гэльский- A1
Был ещё французский, но он дропнут после трёх лет изучения мучения в школе. Сейчас же на французском не помню ни слова

> 3. С какого возраста учил


Русский - с рождения. По-английски отдельные слова знал лет эдак с 5, гэльский учу с 18

> 4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял


Английский учил в школе + репетитор. Гэльский учу самостоятельно. Занимаюсь им сразу же, как только образуется часок-другой свободного времени

> 5. Почему именно этот/эти языки. гэльский


Долгая история, однако. Если в кратце, то, в первую очередь, из-за интереса к Шотландии и её культуре. Что мне, впрочем, не мешало одно время разглядывать бурятскую мультипликацию. Да и вообще, охота попробовать перевести на гэльский какую-нибудь мангу. А во вторую - потому что я отбитый на голову человек. Да и вообще у меня есть что-то наподобие мечты - собрать кельтик-группу и исполнять песни на гэльском.
Вот такие, собственно, пирожочки

И ещё- объясните пожалуйста, правильная ли на пике классификация уровней владения языка? Просто я мало подкован именео в классификации, нашёл это по первой ссылке в гугле
# OP #12 #286477
>>286459
Да, все верно. Благодарю за подробный ответ.
#13 #286494
>>285999 (OP)
24

RU - с 5, носитель
EN - с 21, флюент
KR - с 24, B2 (4급)
SE - с 24, A2/B1
JP - с 24, между N5 и N4
#14 #286886
>>285999 (OP)

>1. Возраст


18

>2. Какими языками владеешь и на каком уровне


Русский С2, Идиш С2, Английский В2, Французский и Шведский А2

>3. С какого возраста учил


Английский в школе, а пару лет назад для себя, хотя без учебников, но освоил. Французский и шведский для разнообразия брал учить, так как красивые языки. Русский и идиш родные

>4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял


Да нисколько, на английском ютуб смотрю и медиаконтент потребляю.

>5. Почему именно этот/эти языки.


Английский стыдно не знать в наше время, французский и шведский мне лично просто нравятся
#15 #286932
>>285999 (OP)

> 1. Возраст


19

> 2. Какими языками владеешь и на каком уровне


Русский(нос), английский(разг), чувашский(разг), татарский(разг)

> 3. С какого возраста учил


Рус(6л), Англ(7л), чув(7л), тат(17л)

> 4. Сколько времени в день/неделю/месяц уделял


Рус(-) англ(мало), чув(мало), тат(мало)

> 5. Почему именно этот/эти языки.


Рус(носитель), англ(нужен для работы), чув(обязан знать потому что), тат(для разнообразия, язык соседей татар)
#16 #286977
>>286932
В вашем мухосранске часто используется чувашский ИРЛ, или это просто формальное знание?
#17 #286982
>>286886
Как можно знать идиш и не знать немецкий хотя бы на А2?
#18 #286997
>>286369
Интересуюсь за романшский. Интересный ? На что похож ? Нравится ?
#19 #287031
>>286977
Часто люди на улицах говорят, даже от молодёжи можно услышать
Но в основном говорят люди из совка
#20 #287541
Бамп
#21 #287935
1. 14
2. Эсперанто - средний, русский - родной, казахский - полуродной (пихали его в детстве), английский - технический, токипона - базовый (больше уровней кроме двух я не вижу), шведский - начинающий, немецкий - начинающий.
3. Эсперанто - 12, русский - 0, кахахский - 6, английский - 10, токипона - 13, шведский - 11, немецкий - в этом году.
4. Эсперанто изучал полгода с 4 месяцами перерыва и рывками. Русский выучил сам. Казахский в школе. Английский - всякий контент и технические форумы. Токипона - несколько лет (я не эстонец, но так вышло).
5. Эсперанто - поиск общения, казахский - заставили, английский - чтение технических текстов и форумов, токипона - из интереса, шведский - строю трактор туда, Deutsch - второй трактор и просто любовь к этому языку.
#22 #288435
>>286149

>старшая, средняя школа


Тип в японии учишься?
#23 #288447
>>287935
А не пиздишь ли случаем?
#24 #288497
>>288447
Честно.
#25 #288612
>>286982
Можно. Я не пробовал даже немецкий и не слушал его.
#26 #288613
>>286997
Похож на латынь я врач. Не могу сказать про нравится и легко, он ведь второй родной язык
#27 #288758
Охуел с треда. Вы все запизделись или здесь полдоски пилоглотов?
#28 #288778
>>288758
Очевидно тут просто отписываются те, кому есть что писать. Ерохин, который учит английский или Виталик, который задротит древнезалупский тут не отпишется.
#29 #288796
>>288758
Это я еще не отписался в тред, ты бы вообще выпал тогда.
#30 #288874
Ладно, дедушка в треде.
1. 41
2. Русский / немецкий - носитель, английский - C1, шведский - B2, итальянский - B1, испанский - A2, франзузский - А1
3. Английский - со школы, остальные - после совершеннолетия.
4. Не помню, честно. В основном - полное погружение в среду.
5. Английский - учеба/медия/работа/проживание, шведский - учеба/работа/проживание, итальянский - работа/проживание, испанский/французский - путешествия.
#31 #288891
>>288874
Кул стори про немецкий? И кем работаешь, и где живешь?
#32 #288899
>>288891
Мама со мной по немецки говорила. Потом школа когда переехали. Инженер, постоянно где-то между Гетеборгом и Берлином - сейчас по всяким Таллинам, Ригам и прочим Гданьскам.
#33 #288900
>>288899
Почему с тобой мать по немецки говорила? Она что, немка? Старпер хуев ты будешь нормально рассказывать или нет
#34 #288902
>>288900
Да, мать немка, батя русский.
#35 #288904
>>288902
Ты в Италии жил получается? На севере? Расскажи подробнее
#36 #288906
>>288904
Жил три года - работал в Милане.
#37 #288909
>>288906
Какой-то деанон получается, но похуй. Я после студенческой практики остался работать в одной немецкой конторе которая получила серьезный контракт на модернизацю производства в Милане. Катался туда постоянно, пошел на курсы языка. А потом все заветрелось и итальянцы меня переманили. Было интересно.
#38 #288911
>>288909
Ладно, давай задам тебе платиновый на миллион долларов: расскажи про свой круг общения в европейских городах где жил по долгу, берлин, милан итд. Вертелся в основном с русскоязычными, да? С местными какие отношения? Сугубо рабочие или пивко вместе пьете, перетираете за что то? Ну и про тянок конечно же пили тамошних. У самого небось жена русская?
#39 #288913
>>288911
Нет, я с русскоязычными как-то не особо. В других странах обычно сначала больше с экспатами, пока языка не знаешь, но я стараюсь с местными тусить. Да, пиво пьем. Тянки - как и везде. Жена шведка.
#40 #288922
>>288911
>>288913
Блядь, опять как-то очень сдержанно получилось. Ну ладно, если в тред придет хуйня, и будет угадывать мое имя - я тебя найду. Из русских или русскоязычных у меня есть буквально пара друзей, в других странах, и я с ними очень редко встречаюсь, если появляется непреодолимое желание по душам водки выпить. А так, обычно в других странах довольно много и других иностранцев (и тянок), которые не всегда себя комфортно чувствуют в чужой стране, и это сближает с такими-же, относительно местных. С другой стороны, я очень люблю охуительные истории, и у меня их тоже есть - обычно кончаятся тем, что местные хором подбирают слова, когда мне их на местном не хватает, и когда тебе с характерной жестикуляцией обйасняют, что "portacenere" - очень простое слово, состоящее из "держат" и "пепел", словарный запас за счет этой эмоциональной мнемоники растет очень быстро и запоминается надолго. Как-то так.
#41 #288968
>>288922
Дядьке пятый десяток он деанонов боится как девочка 16и лет, и это в 2017 то году в забытой богом тематике для ерохиных не могущих в инглеш. Жена шведка у него, он тут раскапчевывает. Что ты вообще на бордах забыл? Ну а вообще хорошо тебе конечно, жизнь удалась. Дети то есть?
#42 #288979
>>288968
Вот ты сейчас сделал меня грустить и я вдруг понял что 20 лет назад - это действительно давно. На борды пришел через irc, когда там жизнь кончилась, форчанги всякие, а потом и этнические, сейчас как жвачка, в отсутствии альтернатив. Детей нет, и не будет, по крайней мере биологически своих.
#43 #288990
>>288979
Не можешь или не хочешь?
#44 #288994
>>288990
Не я. 10 минут пытался перевести на русский слово "мировоззрение", и удивился увидев 2 з.
#45 #289019
>>286369
Швейцария?
#46 #289091
sage #47 #289092
>>285999 (OP)

>типо


>в /em/ есть свой аналог


Ты плохо владеешь русским.
#48 #289116
>>289092
Тебя ебёт как он владеет русским? Если нечего написать по теме трэда - закрой его.
#49 #289209
>>288778

> Виталик, который задротит древнезалупский тут не отпишется.


Так наоборот же можно повыёбываться знанием древнезалупского, почему бы и нет? Особенно, если он не больно мейнстримный
#50 #289214
>>289209
Я думаю древнезалупский является предметом для понтов только в мирке Виталика. Мне вот лично типы, знающие несколько европейских языков куда более интересны.
#51 #289221
>>289214
А если этот древнезалупский является одним из европейских языков?
#52 #289238
#53 #289305
>>288613

>Похож на латынь


Вот я об этом и думал. Мне кажется романшский - язык потомков латинян, с какой-то целью шифрующихся в Швейцарии. Не думал об этом ?
#54 #289306
>>289305
Возможно, так оно и есть. Некоторые ученые [кто?] выдвигают гипотезу, что, вероятно, некоторые итальянцы и испанцы тоже являются потомками латинян, шифрующимися на Аппенинском и Иберийском полуостровах соответственно. Некоторые намеки на это дает их язык.
#55 #289307
>>289306
Если ты не анон со Швейцарии, то иди мимо, шутник.
Если ты - это ты, то тебе есть что сказать более дельное.
#56 #289310
>>289307
Появились сомнения? Вот Википедия на испанском ("Bienvenidos a Viquipedia"): https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
На мой взгляд весьма напоминает латынь. Неслучайно искуственный международный язык Interlingua IALA (http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Interlingua), при создании которого использовался лексический материал из латыни, получился похожим на испанский — в наши дни глубокие лексические и грамматические связи устанавливаются с помощью современных лексикоаналитических програмных пакетов. Вряд ли бы, если бы отсутствовала генетическая связь между латинским и испанским, едва ли бы существовало множество испаноязычных латинистов таких как Хосе Мануэль Пабон де Урбина: https://es.wikipedia.org/wiki/José_Manuel_Pabón_y_Suárez_de_Urbina
6 Кб, 380x179
#57 #289331
>>289307

>Если ты не анон со Швейцарии, то иди мимо, шутник.


>Если ты - это ты, то тебе есть что сказать более дельное.

7 Кб, 349x179
#58 #289333
#59 #289354
1. 21 год
2. енг на уровне просмотра сериалов, задрочил за полгода после школы 3 года назад.
Японский на уровне просмотра хентая, задрачивал летом 2 года назад довольно.
Французский на уровне 500-1000 слов, когда ездил во Францию по ворк тревел год назад.

Вообще языки давно уже не учил серьезно, английского вполне достаточно, а как хобби не доставляет.
3. В 18 после школки начал.
4. Стабильно час-два-три, как минимум каждый день повторял старое (всегда). Примерно каждый второй-третий день учил новое.
5. Уже всё расписал.
#60 #289369
>>289305
Может быть. Хотя родители моего отца родом из Венеции, а сам я не знаю на кого похож белый, тёмные волосы и голубые глаза, нос поямой. Я думаю, что мы и италошвейцарцы действительно ближе всего к латинянам.
мимо Швейцария кун
#61 #289404
>>289369
Вряд ли. Очень много римлян выглядело как семитские чурки.
#62 #289471
>>286149

>Японский - между N2 и N1


Напиши абзац на вольную тему без гугла, если ты такой красафчик, и да я знаю, что обосрешься.
#63 #289505
>>286369
Кантон?
#64 #289514
>>289505
Граубюнден
>>289404
Ты должно быть про южных итальянцев.
#65 #289516
>>289514
Я про римлян, которые уже не существуют.
#66 #289519
>>289514

> Граубюнден


Я однаждэ был в Гряубюндене. На жд вокзале в Цюрихе пупил брецель в вакумной упаковке, и кинул в рюкзак. Приехал в Гряубюнден, решил закусить, а это хуйня из за высоты над уровнем моря и разности давления раздулась как воздушный шар.
#67 #290134
>>289369
То есть родители твоего отца из Венеции, но при этом семейным языком является романш ? Почему не итальянский ?
#68 #290832
>>289516
Это да, но латиняне ещё остались, точнее потомки
>>289519
Не вздумай газировку возить вниз
>>290134
Они переехали из Венеции, отец уже вырос в романше в деревне в горах
#69 #291300
Bump
#70 #293225
>>290832

>латиняне ещё остались, точнее потомки


Ты имеешь в виду роды патрициев из Лацио ?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 4 ноября 2017 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски