Это копия, сохраненная 28 февраля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
- Где учить?
http://learn.esperanto.com - самый быстрый способ выучить эсперанто + 500 слов (уже в бете)
http://www.duolingo.com - учить из английского или испанского (в будущем появится для русского)
http://lernu.net - курс для начинающих, там же форум для общения
http://edukado.net - годные курсы, в том числе можно потренироваться голосом в секции Ekparolu!
http://eoru.ru - лучший словарь для русского языка, http://rueo.ru - мобильная версия
http://pastebin.com/AYPF8S9p - продолжение
- Где общаться?
http://telegramo.org - много чятов в телеграме, одно из самых активных на данный момент мест
http://www.reddit.com/r/Esperanto/ - про эсперанто на английском
http://www.reddit.com/r/Esperante/ - на эсперанто обо всём на свете
https://8ch.net/esperanto - доска на эсперанто
#esperanto - на IRC freenode
- Что послушать/посмотреть?
http://muzaiko.info - неплохая радиостанция
http://kern.punkto.info - подкаст о технике и культуре
http://music.yandex.ru/label/53443 - vinilkosmo в яндекс музыке
http://youtube.com - множество влогов и игровых каналов, список будет позже
http://lernu.net/ru/biblioteko - медиатека Лерну
- Чего почитать?
http://eo.wikipedia.org - википедия на эсперанто
http://esperanto.mv.ru/ESP/literaturo.html - классика эсперанто
http://www.liberafolio.org - новости об эсперантосреде
http://eo.globalvoices.org - RSS лента обо всём
http://eo.wikisource.org - викитека на эсперанто, различные тексты
- Где применить?
http://deutsch.info - немецкий через эсперанто
http://tokipona.info - токипона
https://yadi.sk/i/q8WF9W3C3MH7z8 - грамматика волапюка
- Я считаю, что эсперанто язык плохой и Я хочу рассказать вам об этом!
Нам очень важно ваше мнение.
- Tiu ĉapelo estas feko!
http://pastebin.com/raw/LFRVp9rW - бережно сохранено автором
- Хочу сделать эсперанто лучше!
Используйте эсперанто в живом общении; пишите тексты; делайте музыку, видео; расскажите друзьям об эсперанто.
- Я нашёл ненавистника эсперанто ИРЛ!
Игнор (и rideto) - лучшая защита, проверенная самим аноном.
- В треде срач!
Один совет - не слушайте теоретиков, никогда. Слушайте только тех эсперантистов, которые внесли какой-то серьёзный вклад в язык.
- Прошлые fadenoj:
№3 - http://arhivach.org/thread/182856/
№4 - http://arhivach.org/thread/262488/
№5 - http://arhivach.org/thread/281867/
Исходник шапки: https://gist.github.com/Reedych/631640eaab6c72f6988f9ea586f83554
La ekzisto de ŝtato kun la ŝtata lingvo de Esperanto povus influi la popularigon de Esperanto. Sed ankaŭ ĉi tiu lando devus esti evoluigita.
Когда будет эсперанто-государство?
Существование государства с государственным языком Эсперанто, возможно, повлияло бы на популяризацию Эсперанто. Но также эта страна должна быть развитой.
>Запилят когда-нибудь язык программирования с ключевыми словами на эсперанто?
>Kial? Nu, mi povas fari esperanta JS, sed ĝi sencon havas?
Затем, чтобы вкатываться со знанием эсперанто, а не английского :)
PLj(Programlingvoj) ne necesiĝas per scio de angla lingvo. Ĝin mi kiel programisto al vi parolas.
Решение этому в языке Форт, конкатенативных языках программирования, языково-ориентированном программировании.
Ha, kaj mi estas el Tatarstano
Просто гуглил, нужно ли программисту знать английский, а результаты были такие: все опрошенные программисты утверждали, что да, нужно, ибо новостей и т.п. в IT-сфере больше на английском.
Сам(а) что считаешь?
> Memekvilibriĝa rultabulo
NE NECESIĜAS! En esperanto estas vorto "skutero", tial por kreado de "гироскутер" ni povas paroli "giroskutero".
Kiujn esperantajn programojn vi uzas? Mi uzas Tajpi kaj Firefox. Mi estas komencanto, do mi ne komprenas multajn vortojn en esperanta interfaco de Firefox. Sed mi ŝatas vidi esperantajn vortojn en ĉi tiu programo. Mi eksciis kelkajn vortojn: elŝutoj (загрузки), dosieroj (файлы), langetoj (вкладки), legosignoj (закладки), ligiloj kaj retadreso. Mi pensas ke estas bona ideo instali Linux kun esperanta interfaco sed mi ludas unu Windows-nur ludon.
Kaj nun mi ekscias ke oni nomas Firefox "Fajrovulpo". Ĉi tiu nomo estas interesa sed nerekonebla.
Mi povas memfare traduki ajnajn programojn. Kaj vindoz-apoj kaj android-apoj.
Просвященные аноны, вот в чем смысл эсперанто и/ли топиконы? Если хочется говорить на каком то своем языке, почему бы не выбрать из уже существующих, но не очень распространненных языков? Например, взять диалект немецкого или аафриканс? Или у людей желание создать свое колесо, хотя уже есть готовые колеса и вполне неплохие?
> хотя уже есть готовые колеса и вполне неплохие?
Где неплохие? Везде квадратные! Абсолютное количество национальных языков - алогичное говно, что сложно сверх нужного.
Диалекты немецкого и особенно африкаанс имеют не очень приятные исторические ассоциации у некоторых народов. Эсперантоёбы особенно напирают на этническую нейтральность этого проекта, которая, пусть и спорная, но всё же заметней, чем у любого национального языка.
>и особенно африкаанс имеют не очень приятные исторические ассоциации у некоторых народов
Это когда понаехавшие в 20 веке банту решили что ТЕПЕРЬ ТУТ ВСЁ НАШЕ потому что we wuz romans and shiet?
Нет, но есть апостроф. Просто ставишь в конце: acid' - acido.
Но в разговорной речи это крайне редко используется, только в искусстве.
Апологеты Эсперанто очень плачутся, что английский язык не представляет равных возможностей всем людям: его нативные носители находятся в заведомо выигрышном положении. У Эсперанто пока что нет существенной популяции нативных носителей, поэтому все эсперантисты находятся более-менее на равных. Как только у Эсперанто появится значимое число людей, для которых это родной язык, получится то же неравноправие, что сейчас наблюдается среди нативных и ненативных англоговорящих.
Я сравнил с естественными языками.
>Апологеты Эсперанто очень плачутся, что английский язык не представляет равных возможностей всем людям: его нативные носители находятся в заведомо выигрышном положении. У Эсперанто пока что нет существенной популяции нативных носителей, поэтому все эсперантисты находятся более-менее на равных. Как только у Эсперанто появится значимое число людей, для которых это родной язык, получится то же неравноправие, что сейчас наблюдается среди нативных и ненативных англоговорящих.
Эсперанто может выучить с нуля до b1/b2 70 летний дед за пару месяцев (сам двоих таких знаю), не находясь в языковой среде. Поэтому прям с садика заставлять его учить, как ингриш, его не нужно (а результаты в случае ингриша, как всем известно, посредственны). Гораздо логичней делать упор на свои мелкие национальные/региональные языки, а Эсперанто выучить за пару лет в общеобразовательной школе. В этом и идея Эспеаранто, что нет экономической выгоды вытеснения/замены языков.
Конечно же нативы будут, из смешанных браков. Как и сейчас. Но они будут в меньшинстве. Как и сейчас. Далеко не все нынешние нативы грамотно говорят на Эсперанто. Я после года увлечения языком поправлял одного, который постоянно делал ошибки в винительном падеже. Поэтому ещё раз - Эсперанто заточен на то, чтобы его учили во взрослом возрасте. Нативы, в глобальном масштабе, не имеют веса и никогда его иметь не будут.
Езжай на какую-нить крупную тусовку (200+, говорю только за Евросоюз) и там минимум процентов пять народа будут нативы.
https://www.youtube.com/watch?v=UzDS2WyemBI
(там русские субтитры есть)
Из этого видео лично знаю троих
Есть встречи (REF), где встречаются исключительно семьи с нативами
https://eo.wikipedia.org/wiki/Renkontiĝo_de_Esperantistaj_Familioj
Те кто от рождения паролят per эсперанто. В эсперанто они называются denaskuloj.
>Эсперанто может выучить с нуля до
С нуля до уровня киелвифартас. Чтоб владеть им полноценно, т.е. на уровне написания хороших художественных произведений, учиться нужно не меньше, чем любому национальному языку. Отличие только в пороге вхождения в грамматику.
Вообще, если очень много людей начнут говорить на эсперанто, то в какой-то момент они начнут понимать, что нативные языки не столь нужны, если эсперанто будет приносить больше профитов. Как нынче случается с языками нацменьшинств - они могут на своём языке поговорить о бытовых вопросах, но о чём-то другом уже будет проще говорить на доминирующем языке региона. Если эсперантистов накопится достаточное количество, то владение эсперанто будет приносить очевидные профиты, и через несколько поколений владение естественным языком может заметно снизиться, при этом появятся немало людей, выучивших эсперанто на уровне натива в детстве, которые будут заведомо в более приоритетном положении, чем деды, только-только учащие простые фразы.
На самом деле это во многих случаях выдавание желаемого за действительное. Вероятно, есть такие люди, с которыми в возрасте нескольких месяцев или до пары лет родители говорят только на эсперанто, но чуть стоит им войти в период социализации, так они переходят на язык окружающего их общества, и эсперанто им с тех пор нахуй не впёрся, ибо на нём не с кем поговорить. А потом переходный возраст, в котором чаще всего появляется желание быть как можно менее похожим на родителей, и потерян натив.
Це так.
С китайским в раннем возрасте даже после переезда в другую страну-языка же сохраняются изменения в мозгу какие-то.
Может и сохраняются, но человек, который в возрасте до двух лет уехал из страны-китайского языка и попал в окружение другого иностранного языка, неизбежно им заражается в чрезвычайно короткий срок, и к достижению сознательного возраста никак не может считаться полноценным нэйтивом китайского иностранного языка.
> неизбежно
> не может
На чем базируется данная уверенность? Я в своём утверждении говорил, например, о тональности. А уж если говорить об вспоминании языка...
Если он уехал с семьёй, и потом в другой стране они говорят у себя дома на китайском, то считается билингвом, то есть человеком, который владеет двумя языками на уровне носителя. Поверь, я знаю о чем говорю, у самого так, только второй родной не китайский, но думаю, что разница не большая.
Верно, если в семье сохраняется родной язык, то его можно назвать билингвом. Но я довольно много изучал вопрос и читал специализированные книги по билингвализму, и это отчасти подтверждается той минимальной практикой, которая у меня есть. Суть в том, что у билингв редко встречается одинаковый уровень владения обоими языками. Часто бывает, что у каждого языка своя сфера применения, и билингв может сознательно или несознательно переходить с языка на язык в зависимости от того, в какой ситуации находится. Соответственно и словарный запас и языковые шаблоны у него будут разные для разных языков. Например, на китайском он сможет обсудить с предками уборку комнаты, приготовление традиционной еды, какие-то семейные дела обсудить. Но о работе он будет говорить на языке общества, и даже не факт, что сможет о работе сказать на китайском. Поэтому хоть формально он и будет считаться нэйтивом китайского, его языковая практика будет весьма ограничена.
Если же он уехал с семьёй, но по каким-то причинам, например, желание интегрироваться и оторваться от корней, они предпочитают в семье тоже говорить на языке страны проживания, то китайский он забудет моментально и будет лишь помнить некоторые слова, может быть, понимать речь матери, но и только. В этом случае я даже не уверен, что его можно формально называть нэйтивом. Такие случаи бывают в случае проживания в стране, где имеются случаи бытовой дискриминации носителей некоторых иностранных языков. История знает такие примеры.
Я знаю лично одного русского, который в возрасте 10 лет уехал с родителями в Канаду, и родители, будучи под очень сильным стрессом, постарались ограничить применение русского языка даже внутри семьи. В итоге человек на русском языке может говорить, но ему даётся это с большим трудом, он путает слова, поминутно вставляет слова из английского языка, а то и вовсе начинает одно предложение по-русски, а заканчивает по-английски. Можно ли его считать нэйтивом русского языка? Формально да, фактически - ценность такого нэйтива для познания правил русского языка не очень велика.
Анон, если ты сам знаешь, о чём речь, то расскажи свои впечатления от своего билингвализма, в какой степени и в каких ситуациях ты используешь второй язык и насколько хорошо им владеешь. Я не прошу назвать твою страну рождения или страну проживания, или родной язык, если ты сам не захочешь поделиться этой информацией. Мне очень любопытно, но анонимность уважаю.
Верно, если в семье сохраняется родной язык, то его можно назвать билингвом. Но я довольно много изучал вопрос и читал специализированные книги по билингвализму, и это отчасти подтверждается той минимальной практикой, которая у меня есть. Суть в том, что у билингв редко встречается одинаковый уровень владения обоими языками. Часто бывает, что у каждого языка своя сфера применения, и билингв может сознательно или несознательно переходить с языка на язык в зависимости от того, в какой ситуации находится. Соответственно и словарный запас и языковые шаблоны у него будут разные для разных языков. Например, на китайском он сможет обсудить с предками уборку комнаты, приготовление традиционной еды, какие-то семейные дела обсудить. Но о работе он будет говорить на языке общества, и даже не факт, что сможет о работе сказать на китайском. Поэтому хоть формально он и будет считаться нэйтивом китайского, его языковая практика будет весьма ограничена.
Если же он уехал с семьёй, но по каким-то причинам, например, желание интегрироваться и оторваться от корней, они предпочитают в семье тоже говорить на языке страны проживания, то китайский он забудет моментально и будет лишь помнить некоторые слова, может быть, понимать речь матери, но и только. В этом случае я даже не уверен, что его можно формально называть нэйтивом. Такие случаи бывают в случае проживания в стране, где имеются случаи бытовой дискриминации носителей некоторых иностранных языков. История знает такие примеры.
Я знаю лично одного русского, который в возрасте 10 лет уехал с родителями в Канаду, и родители, будучи под очень сильным стрессом, постарались ограничить применение русского языка даже внутри семьи. В итоге человек на русском языке может говорить, но ему даётся это с большим трудом, он путает слова, поминутно вставляет слова из английского языка, а то и вовсе начинает одно предложение по-русски, а заканчивает по-английски. Можно ли его считать нэйтивом русского языка? Формально да, фактически - ценность такого нэйтива для познания правил русского языка не очень велика.
Анон, если ты сам знаешь, о чём речь, то расскажи свои впечатления от своего билингвализма, в какой степени и в каких ситуациях ты используешь второй язык и насколько хорошо им владеешь. Я не прошу назвать твою страну рождения или страну проживания, или родной язык, если ты сам не захочешь поделиться этой информацией. Мне очень любопытно, но анонимность уважаю.
Вообще за билингвами далеко идти не надо. Семьи татар и башкир - отличный пример.
>Семьи татар и башкир - отличный пример.
Отличный пример того, что на титульном языке они говорят только внутри семьи, если это городские. За пределами дома редко. По работе - только русский.
>фактически - ценность такого нэйтива для познания правил русского языка не очень велика.
Как и любого другого неэйтива любого другого иностранного языка, так как действие правил иностранного языка не распространяется на нэйтивов.
Да какие же это билингвисты, скорее просто два диалекта одного языка (русского) знают.
А я читал, что диалекты русского уже почти все вымерли. Различия чисто уровня гэканья, оканья и парой словечек типа волк-бирюк, белка-веверка.
Какая крипота.
1. Nova vorto - "kvescio", kio signifas "demando". Kial la vorto estas necesa? - "kvescio" estas pli internacia ol "demando". Jesu, kvescio(kŭescio?) estas pli bona, kvankam sonas malpli bele ol "demando".
2. "Kŭ" anstataŭ "kv" en vortoj, kiu devenas de eksteresperantaj vortoj komencantaj per "qu": kŭesto, kŭadrato, ktp. "Ŭ" tutegale estas preskaŭ malutila.
Mi agreas vid vi. Esperanto havas tue mučo neinternaciajn vortojn. Ni mustas selekti more vortojn, kiujn more piploj understandos. Mi thinkas ke se ni uzas onlie vortoj de besta lingvo de vorldo, tiu lingvo estos la unua kaj onlia lingvo de planeto. Ğojnu min kaj vrajtu in la neûa versia de Esperanto.
Fekmanĝulo, anglaj vortoj ne estas vere internaciaj. Kvescio estas internacia, tial ke devenas de latina, kaj oni uzas en angla kaj franca lingvoj. Internaciaj vortoj estas vortoj, kiuj uziĝas en multaj lingvoj.
>Internaciaj vortoj estas vortoj, kiuj uziĝas en multaj lingvoj.
Tute ne. Internaciaj vortoj estas vortoj de la sola vera internacia lingvo.
Mi ĉuris al via vango.
> Internaciaj vortoj aŭ internaciismojestas tiaj vortoj, kiuj plenumas la tri jenajn kondiĉojn:
> la vorto sonas aŭ skribiĝas simile en pluraj lingvoj kiuj ne estas proksime parencaj,la vorto havas la saman aŭ proksime rilatan signifon en diversaj lingvoj,la vorto havas la saman originon (etimologion).
> Al ju pli da lingvoj vorto estas tiele komuna, des pli insiste oni povas nomi ĝin ’internacia’.
https://eo.wikipedia.org/wiki/Internacia_vorto
Dike. Vi reale neas vortojn de sciencistoj? Ili estas saĝaj viroj. Vi povas rigardi aliajn retejojn kaj konvikiĝi, ke mi pravas.
Essence vi rajtas. But necesaj internaciaj vortoj estas alreade en la angla lingvo. Mia thoto estas ke ni mustas addi la otheraj vortoj, kiujn peoploj understandas ne bekauze la vortojn estas internaciaj en definicio de esperanta sciencistoj, but bekauze ili estas anglaj, kaj la angla estas la lingvo, kiuj multe peoploj en la vorldo povas kompreni. La sola diferenco betvene la angligita esperanto kaj la angla lingvo estos la gramaro, kiuj estos muče pli easia, kaj la pronunciado. Mi thinkas ke more importante estas keepi la orthographikan lookon de vortoj, tiemaniere la lingvo estos komprenebla in la vrittita formo. But mi ne estas šura jet.
Что же, отличное предложение. Пиши книги, слагай песни, популяризуй его, чтобы в Эсперанто-сообществе приняли. Будь как Пушкин, войди в историю создателем норматива языка. Или хотя бы Львом Толстым.
Мне чесногря фиолетово, на каком Эсперанто говорить, главное, чтобы это был всеобще принятый стандрат - чтобы меня понимал абориген из Австралии или такой же эсперантозадрот из Бразилии, как и я.
> чтобы это был всеобще принятый стандрат
А я не согласен. Я считаю, что главная проблема нынешнего эсперанто-движения - в том, что они отрицают и копротивляются нестандартным вариациям языка. Они смотрят на идистов как на говно, хотя давно могли бы объединить усилия, ведь идо и эсперанто практически взаимопонятны. Для англоговорящих эсперантистов предложенный мной вариант англо-эсперантского суржика тоже понятен без проблем, и даже чисто англофоны могут его разбирать после минимальной практики. В эсперанто-движении регулярно возникают реформаторы, которым не нравится эсперанто как он есть, но их как правило тут же обоссывают, размахивая зелёным флагом во славу Заменгофу. Это неправильно. Таких людей надо тоже принимать как своих. Так что я против общепринятого стандарта, это тупиковый путь.
Сколько книг и песен на эсперан
>Сколько книг и песен на эсперан
Сколько книг и песен на эсперанто написал ты? Я книг не писал, но две песни выпустил. А чем ты помог распространению эсперанто?
фикс
Языки распространяются из-за экономических связей - когда тебе нужны деньги покупателя, ты учишь его язык. И чтобы эсперанто распространялся, я сделал деньги. Иначе как можно нуждаться в деньгах, которых не существует?
>Языки распространяются из-за экономических связей - когда тебе нужны деньги покупателя, ты учишь его язык.
Методики изучения иностранного языка открытие уровня /fl/!
> И чтобы эсперанто распространялся, я сделал деньги.
Манимейкер мамкин, а не только методист-дидактик в треде!
>Методики изучения иностранного языка
Это не методика, это причина. Турки и египтяне не по доброте душевной по-русски заговорили.
А что, в Турции и Египте принимают российские рубли? И если будут существовать эсперанто-деньги, то все срочно бросятся учить эсперанто, чтоб эти деньги получить? Что-то какая-то дикая фантазия.
> Английский знаешь?
Ne.
> Правда ли, что знать английский не обязательно для вката?
Ne.
Por programado necese scii PL, sed ne angla. Angla nur en la dokoj povas helpi, en ĉio alia ĝi estas senutila.
Английский язык знаете? Можно ли вкатиться без знания английского? Ещё слышал, что есть Паскаль на эсперанто.
Сейчас я английский знаю. Когда вкатывался в эо, знал я английский крайне плохо. Чтобы программировать, язык необязателен, хотя исключительное большинство качественной документации есть только в оригинале, плюс всякие опенсорсные проекты (за очень редким исключением) общаются между собой на английском.
После вката в эо довёл до ума свой английский. Причин несколько - после выхода на высокий уровень появилась мотивация учить языки, понял, как их вообще учить с минимальными затратами времени, плюс, пока задрачивал эо через Duolingo, я неплохо подтянул английский. Так же помогли набигания на всякие разные форчаны, где в /int/ создавались трололо нити на корявом английском о том, что есть теперь настоящий интернациональный язык и английский уже obsolete.
Vi povas fiki vin mem en vian damnan buŝaĉon, plenan je feko kaj putraj intestoj, dume kiam vi ricevas malpuran kacon de anglaj imperialistoj en vian fiodoran pugtruon. Memoru - la fundamento estas sankta. Neniu eĉ pensu pri ĝia ŝanĝo kaj estu dum mil jaroj malbenita.
Пригорело так пригорело
Да, но tiu означает также "который", и используется при указании на конкретный объект. Учи матчасть.
меня в своё время этот факт вырубал и не мог въехать, но аноним прав.
рассмотрим два предложения
mi vidas tiun koloron - я вижу тот цвет (речь о конкретном цвете, скорее упоминавшемся ранее. в данном случае может быть заменён артиклем la)
mi vidas tion - я вижу (э)то - речь о каком-то общем концепте, предложение "mi vidas tion koloron" грамматически неверно
> Он ведь лучше того же английского
Потому что языки выбирают не потому, что один лучше другого. Причин, почему английский язык стал фактически мировым лингва-франка, несколько, но среди них нет ни одной, связанной со внутренними качествами английского языка.
Ну и вопрос романтического характера:
Каким образом можно было бы сделать эсперанто МИРОВЫМ ЕДИНЫМ языком? Имеется в виду, как в фантастических романах за авторством известного в кругах эсперантистов Гарри Гаррисона, на котором бы говорили все люди до единого, возможно, даже ни на одном другом языке, кроме него. Приветствуются самые смелые маняфантазии, вплоть до: вживлять всем людям под кожу чип, который бы бил очень больно электрическим разрядом каждый раз, когда они используют какой-либо другой язык, кроме эсперанто.
При прочих равных (сохранении глобального баланса политических сил) английский язык будет продолжать набирать численность L2 носителей, а у эсперанто нет и не появится шансов с ним конкурировать. Он будет оставаться языком узкого круга любителей, которые занимаются им преимущественно как хобби. Не как что-то плохое, но как что-то реалистичное.
> Каким образом можно было бы сделать эсперанто МИРОВЫМ ЕДИНЫМ языком?
Написать на нём дохуя мирово важного контента и вести на нём дохуя мирово важной деятельности. Больше никак.
>Есть ли динамика роста владеющих им
Я думаю, такую инфу найти можно, но там скорей всего будут маняфантазии или передёргивания. Например, в качестве ниипаццо успеха эсперанто приводят количество тех, кто прошёл или проходит курс дуолинго.
>Ну и вопрос романтического характера:
>Каким образом можно было бы сделать эсперанто МИРОВЫМ ЕДИНЫМ языком?
> приветствуются самые смелые маняфантазии, вплоть до: вживлять всем людям под кожу чип, который бы бил очень больно электрическим разрядом каждый раз, когда они используют какой-либо другой язык, кроме эсперанто.
А самое обидное то, что ни один из этих хитрых планов не смог бы быть реализован исполнителями объясняющимися между собой только на эсперанто. ZOG бы мог бы такой план провернуть, но в ZOG не общаются на эсперанто.
> ZOG бы мог бы такой план провернуть, но в ZOG не общаются на эсперанто.
Они общаются на иврите.
То есть обидная для эсперанто фишка, что план насильственной эсперантизации всего мира не может быть составлен и осуществлён на языке эсперанто.
Это не обидная фишка. Большинство эсперантистов не топят за насильственную эсперантизацию. Они считают, что язык эсперанто настолько прекрасен и идеален, что люди должны сами осознать, что хотят его выучить и на нём общаться. Возможно, существуют и сторонники насильственной эсперантизации, но полагаю, что это маргинальное движение, не одобряемое большинством последователей идей Заменгофа.
Вот сам искал, толком ничего нет. Есть парочка конф в телеграме, там в основном мемасиками кидаются, активных участников человек 10 от силы.
Планирую выучить эсперанто и затем японский. Потом перевести все 720 серий Наруто с оригинала на эсперанто. Насколько я ебанутый?
Ладно, тогда что-нибудь другое выберу для перевода.
Учи сначала японский. Когда ты это сделаешь, вероятнее всего ты уже забудешь о своём желании. Но если ты будешь упорным...
Наруто хорошее аниме для детей и особенно для подростков, и язык там довольно простой. Да и взрослому человеку, по моему примеру, будет интересно посмотреть.
Однако начинать с наруто не стоит.
Первое это объём. Приятно видеть законченный результат. И лучше не пытаться публиковать свои первые опыты.
Второе это аудитория. Люди, знающие или изучающие эсперанто во основном не дети. И взрослый человек вряд ли начнёт смотреть наруто, даже если он заядлый анимешник, либо он его уже посмотрел.
Знающие эсперанто в основном старперы всякие, ты был когда-нибудь на эсперанто сходках? Одни старики за 30
> Учи сначала японский. Когда ты это сделаешь, вероятнее всего ты уже забудешь о своём желании.
Не, я лучше с эсперанто начну. Переведу парочку хороших русских фильмов или сериалов. Так закреплю желание.
> Да и взрослому человеку, по моему примеру, будет интересно посмотреть.
Да, там достаточно не детских рассуждений.
> Первое это объём. Приятно видеть законченный результат.
Да, согласен. Слишком замахнулся.
> И лучше не пытаться публиковать свои первые опыты.
Я перфекционист. Пока не пойму, что сделано отлично, выкладывать не буду.
> Второе это аудитория. Люди, знающие или изучающие эсперанто во основном не дети. И взрослый человек вряд ли начнёт смотреть наруто, даже если он заядлый анимешник, либо он его уже посмотрел.
На сайте https://telegramo.org/ есть группа "Sakuroj kaj Cunderoj". В ней уже 129 человек. В основном взрослых больше, думаю, потому что контента мало, который для молодёжи интересен. А если появится, думаю, и молодёжь немного появится.
Это немного огорчает.
Перспектив? Можно esperi. Смысл? А смысл есть. Это прекрасный язык, идеал для подражания всем остальным.
Ничего страшного, с таким настроем ты бы все равно далеко не продвинулся. Сэкономил свое время, можно сказать.
Мне нравится сама идея, но всё разбивается о суровую реальность. Без английского сейчас никуда. А я ещё и IT изучаю. В итоге в моём случае эсперанто держится лишь на голой мотивации, без логики. Мотивация кончилась, всё. Увы, но всё, что есть на эсперанто, есть и на английском. Но большая часть контента на английском отсутствует на эсперанто.
Может быть, потом вернусь.
Он простой и логичный, при этом естествен, благодаря чему на нем можно общаться без задней мысли.
С похожим настроем я начинал изучать Linux. Кололся о кактус, потом понравилось. Сейчас курсовую делал в Linux. В Windows редко загружаюсь.
> Я вот сам ищу, где можно выкладывать.
Можно на сайте с субтитрами: https://www.opensubtitles.org/
Там и эсперанто есть. Ну, или заведи страничку, блог или канал в телеге.
> Можно на сайте с субтитрами: https://www.opensubtitles.org/
Я перевожу ранобэ, а не аниме. Хотя можно и в субтитры вкатиться. Они вроде попроще.
Вроде "perdi" имеет также значение в играх, вроде "потерял пешку" = "проиграл пешку". Ну, а слова "подлива" я не нашёл в словарях и использовал сходное по значению "соус", да ещё определённый артикль прицепил, чтоб подчеркнуть, что это ТОТ САМЫЙ соус.
мимотоженезнаюэсперантокиелвифартас
В телеге пара тысяч участников. На ютубе каналы популярных эсперантистов набирают пару тысяч просмотров. Движения нет.
Можно сравнить с комьюнити Linux, который используют от силы 2-3%, но активность высокая.
> На ютубе каналы популярных эсперантистов набирают пару тысяч просмотров. Движения нет.
http://lurkmore.to/Не_нужен , не нужен искусственный язык.
Я говорил лишь факты. Про ненужность не говорил.
> Есть у эсперанто одна один очень большой минус, препятствующий распространению - диакретические знаки
Это не проблема, учитывая что есть диграфический вариант x-duliteraĵoj.
Из всего, что ты понаписал, существенно только одно:
> Английский язык занял место международного прочно
Что бы там ни говорили про империализм и т.п., я полагаю, что обратить процесс распространения английского будет малореально, даже если гипотетически завтра США с Канадой провалятся в тартарары. Если предположить, что какой-то язык начнёт набирать обороты как международный, инерция англоязычного мира такова, что пройдёт ещё минимум 100-200 лет, когда людям будет придётся учить и английский, и новый международный язык. Поэтому я лично считаю, что вне всякой зависимости от качества самого языка эсперанто, шансов вытеснить английский в обозримой перспективе у него практически нет. Подавляющее большинство потребностей в межнациональном общении выполняется английским и региональными лингвами-франка. У эсперанто нет серьёзной ниши, им занимаются преимущественно по фану.
> И легче ли учить другие языки после эсперанто
Эсперантисты постоянно говорят о пропедевтической роли своего языка по изучению других языков. Так что да, если ты веришь эсперантистам.
А хули им не верить? есть официально проведенные и задокументированные эксперименты, доказывающие это.
Не, ну пердуны есть, но и молодёжное движение далеко от вымирания
https://eo.wikipedia.org/wiki/IJK_2018
Зная эсперанто реально проще вкатываться в романские языки. Обязательно попадется знакомое слово, особенно это видно с многоязыковым словарём PReVo.
Нудк эсперанто эстас прогрессивный язык.
Не слушай всяких маменьких экспертов, езжай на нормальную моложёжную тусовку. Например сюда https://ijk2019.tejo.org/
Она летом, как раз уровень подтянешь не напрягаясь. Езжай при любом уровне, даже если потратил на учёбу один месяц. Неделя погружения и разные виды словацкого алкоголя сделают своё дело.
Люди, рассказывающие тут глупости, о эсперанто максимум знают о нём с Википедии и им больше жизни нечем заняться, чем посредственным трололо на лингваче. Если был на хоть одном мало-мальски хорошем конгрессе, то вопрос, зачем нужен эсперанто даже не встаёт.
Не хочется ехать на эсперантотусовку и нормальное знание английского? Вот классный способ обмазаться вазелином (сделан по облику и подобию молодёжногоп эсперанто конгресса IJK, см выше и организован эсперантистами) https://www.polyglotbratislava.com/. Там эсперанто лишь один язык из, но без сомнения он повсюду и как минимум четверть участников (в прошлом году около 600) говорит на этом языке в той или иной степени. https://www.youtube.com/watch?v=gzga66NHgCA
Если есть такая цель, то да. Эсперантисты адекватные люди вроде.
> Если был на хоть одном мало-мальски хорошем конгрессе
Ну так я о том и говорю, что эсперанто нужно чисто для того чтоб попасть в тусу. Это своего рода фандом или небольшая субкультура, тесно связанная друг с другом. Я очень часто сравниваю эту тусовку с фандомом пониёбов: такая же тесная связь, позитив по отношению к новичкам, можно легко найти друзей, кататься по сходкам и фестивалям.
Няня, я у них поел.
Из википедии максимальное число 2 млн. По сравнению с 0,6 млрд говорящих на английском это ничто.
Во всех странах меньше 1%. Нет ни одной страны с хоть сколько-то значимым процентом эсперантоговорящих.
> максимальное число 2 млн
Это совсем маня-статистика, которая учитывает людей, хоть когда-то написавших хоть одну фразу на эсперанто. В реальности число активно использующих язык может исчисляться десятками тысяч людей.
Сап
Если где нибудь в Испании или другой европейской стране обратиться к рандомному прохожему/служащему хостела/продавцу на эсперанто какая вероятность что меня поймут и ответят?
Крайне мала.
"Чу ви сциас кие локас курацейо?"
Никакой испанец, никакой португалец, никакой француз тебя не поймёт.
Ответ такой же, как на вопрос: в каких странах какой процент шахматистов? Расскажи мне, как это считать? По количеству клубов? А если я дома с батей в майке и трениках играю и нам обоим похуй на клубы? И вообще, с какого уровня считать кого-то шахматистом? Шахматы купил и уже шахматист?
Ответ - хз. Единственное, что можно увидеть, это выхлоп, скажем, величину эсперантоязычной Википедии, которая больше той же болгарской или датской. Тут я, кстати, не утверждаю, что эсперантистов больше, чем датчан, я этого просто не знаю.
К тому же, не забываем, что подавляющее большинство людей, которые говорят на эсперанто сегодня - люди, выучившие язык в сознательном взрослом возрасте. Как правило, это люди хорошо образованные, со свободным мышлением, которые принимают решения исходя из собственных соображений и не ведомые общественным мнением, в т.ч. вскукареками "а английский уже победил". Как правило, такие вскукареки громче всего от тех, кто кроме на своём родном ни на чём другом не говорит. Так вот спрашивать о количестве, не рассматривая качество - немного глупое занятие. Если взять среднестатистических 1000 эсперантистов и сравнить со 1000 среднестатистическим представителем общества отдельно взятой страны икс и сравнить распределение, то получается, мы сравниваем всяких там ботанов, с биомассой, вроде ватновасяна, которые дёргает певасик перед телевизором под хвалебные речи Путина.
>>392982
Зайди на Эсперантовикипедию и на Латиновикипедию и посмотри, на каком языке ведутся дискуссии в какой-нибудь рандомной статье. Я не имею в виду прыщетрололо в виде "гыгыгы а чо тут вы на мёртвом языке пишыти", а действительно обсуждение по-факту пишущейся статьи. Из этого и делать надо вывод о том, живой язык это или мёртвый.
> Как правило, это люди хорошо образованные, со свободным мышлением
Здесь ты скорее прав. Сообщество эсперантистов - это относительно небольшая, замкнутая тусовка, но если уж ты в неё попадёшь, то там есть большой шанс найти крайне интересных собеседников из разных стран мира, которые могут тебя позвать в гости или просто провести время вместе, что уже само по себе неплохо. Впрочем, к эсперанто это уже не имеет отношения, эсперанто - это просто повод к общению и даже не обязательно средство общения (подавляющее большинство эсперантистов свободно владеет английским языком).
> величину эсперантоязычной Википедии
Здесь ни в коем случае нельзя поддаваться первому впечатлению. Более половины статей на эсперантовики - сгенерированные ботом странички про деревни Латинской Америки и прочие малозначительные объекты. Также огромное количество статей про локально известных или неизвестных венгерских общественных деятелей. Из этого можно сделать вывод, что ради создания впечатления о многочисленности эсперантистов, некий венгерский задрот потратил немало времени. Почему он это сделал? А потому, что на самом деле эсперантистов настолько мало, что стыдно в этом признаваться самому себе. Вот таковы объективные факты и мои личные наблюдения. Алсо, я сам эсперантист, но не нашёл языку никакого практического применения, поэтому не особо и стремился доучить.
Сап аноны
Вкатываюсь в эсперанто и решил пообщаться немного с испанцами (надежда на схожесть языков и что меня поймут).
Говорил медленно и старался говорить отчетливо, но нихуя. Испанцы меня не поняли, рассуждали что это за акцент лол, кто-то сказал что в Аргентине так говорят, ему ответили что скорей всего это Перу. В общем общение не сложилось.
Так и есть. Латинские корни в эсперанто озвучены совсем иначе, чем даже родственные корни в испанском. Не говоря уж о том, что грамматика вообще даже близко не похожа .
>Более половины статей на эсперантовики - сгенерированные ботом странички про деревни Латинской Америки и прочие малозначительные объекты.
Вспомнился скандалец, как вики на воляпюке хотели было поздравить со 100000-й статьёй, как оказалось, что их сделал бот.
Контент подвозят, в какие-то веки
https://www.youtube.com/channel/UCJy1LAuTnZjrov6QFWSagug
Какие вы видите перспективы эсперанто? Много ли, где и с кем общаетесь на эсперанто? Стоит ли учить вообще?
Я решил учить его, потому что всегда интересовался лингвопланированием и даже участвовал в создании одного планового языка. Я стал завсегдатаем эсперантосрачей, и в конце концов товарищи вроде Максима Солохина "прижали меня к стенке" и сказали: "Вот выучишь эсперанто, тогда всё поймёшь". Я принял вызов и выучил эсперанто на уровне, достаточном, чтоб читать тексты и формулировать несложные фразы. Это дало мне нужный "взгляд изнутри", который лишь подтвердил мои предыдущие умозаключения насчёт эсперанто.
> Какие вы видите перспективы эсперанто?
Если в мире не произойдёт совсем уж глобальной войны или резкого перераспределения влияний, то всемирным языком эсперанто не станет, им останется английский. Эсперанто однозначно останется очень привлекательной игрушкой для узкого круга лингвофанатов, у него есть и будет свой круг последователей, которым будет очень хорошо проводить время друг с другом на конвентах и в сети, где можно будет легко найти темы для общения и даже дружбы. Впрочем, как и в любом сообществе поклонников чего-либо, будь то коллекционеры марок или пониёбы. Не как что-то плохое.
> Много ли, где и с кем общаетесь на эсперанто?
Почти нисколько, почти никак. Изредка только ради развлечения. Большую часть моих коммуникационных потребностей выполняют английский, русский и базовые знания ещё нескольких других языков. Подавляющее большинство эсперантистов являются достаточно образованными людьми широких взглядов, которые прекрасно понимают, что знание английского в современном мире необходимо, поэтому за пределами чисто эсперантодрочерства со всеми ими можно общаться на английском. Когда я натыкаюсь на эсперантиста в ходе своего общения с людьми, знание эсперанто это всегда бонус в формировании приятельских или даже деловых связей, но общаемся мы все равно на других языках.
> Стоит ли учить вообще?
Решать в конечном итоге только тебе. Что тебе даёт обучение эсперанто? Возможность окунуться в достаточно доброжелательное, взаимоподдерживающее сообщество, которое, однако, включает в себя фриков разных мастей, в том числе поклонников идеи жидоанглосаксонского заговора и прочих маргинальных теорий. Впрочем, имея голову на плечах, в сообществе эсперантистов ты наверняка найдёшь чрезвычайно приятных и интересных людей и получишь огромный заряд позитива. Что же касается жизни за пределами сообщества, то тут эсперанто имеет близкую к нулю практическую ценность: процент эсперантистов в любой стране мира ничтожен, интересного уникального контента на эсперанто исчезающе мало, и его позиция в мире более-менее стабильна, но глобально незначительна.
Чем тебе может помешать изучение эсперанто? Вопреки пропаганде, чтоб овладеть эсперанто на уровне литературного языка, нужно приложить не сильно меньше усилий, чем для любого другого литературного языка, поэтому тут нужно осознавать, чего ты хочешь достичь. У эсперанто, в отличие от многих других языков, очень низкий уровень вхождения, что означает, что тебе нужно будет всего пара месяцев, чтоб достичь уровня простейшей беседы и чтения несложных текстов, так что времязатраты на это не столь существенны, если у тебя есть свободное время и желание потратить это время на нестандартное хобби.
Я решил учить его, потому что всегда интересовался лингвопланированием и даже участвовал в создании одного планового языка. Я стал завсегдатаем эсперантосрачей, и в конце концов товарищи вроде Максима Солохина "прижали меня к стенке" и сказали: "Вот выучишь эсперанто, тогда всё поймёшь". Я принял вызов и выучил эсперанто на уровне, достаточном, чтоб читать тексты и формулировать несложные фразы. Это дало мне нужный "взгляд изнутри", который лишь подтвердил мои предыдущие умозаключения насчёт эсперанто.
> Какие вы видите перспективы эсперанто?
Если в мире не произойдёт совсем уж глобальной войны или резкого перераспределения влияний, то всемирным языком эсперанто не станет, им останется английский. Эсперанто однозначно останется очень привлекательной игрушкой для узкого круга лингвофанатов, у него есть и будет свой круг последователей, которым будет очень хорошо проводить время друг с другом на конвентах и в сети, где можно будет легко найти темы для общения и даже дружбы. Впрочем, как и в любом сообществе поклонников чего-либо, будь то коллекционеры марок или пониёбы. Не как что-то плохое.
> Много ли, где и с кем общаетесь на эсперанто?
Почти нисколько, почти никак. Изредка только ради развлечения. Большую часть моих коммуникационных потребностей выполняют английский, русский и базовые знания ещё нескольких других языков. Подавляющее большинство эсперантистов являются достаточно образованными людьми широких взглядов, которые прекрасно понимают, что знание английского в современном мире необходимо, поэтому за пределами чисто эсперантодрочерства со всеми ими можно общаться на английском. Когда я натыкаюсь на эсперантиста в ходе своего общения с людьми, знание эсперанто это всегда бонус в формировании приятельских или даже деловых связей, но общаемся мы все равно на других языках.
> Стоит ли учить вообще?
Решать в конечном итоге только тебе. Что тебе даёт обучение эсперанто? Возможность окунуться в достаточно доброжелательное, взаимоподдерживающее сообщество, которое, однако, включает в себя фриков разных мастей, в том числе поклонников идеи жидоанглосаксонского заговора и прочих маргинальных теорий. Впрочем, имея голову на плечах, в сообществе эсперантистов ты наверняка найдёшь чрезвычайно приятных и интересных людей и получишь огромный заряд позитива. Что же касается жизни за пределами сообщества, то тут эсперанто имеет близкую к нулю практическую ценность: процент эсперантистов в любой стране мира ничтожен, интересного уникального контента на эсперанто исчезающе мало, и его позиция в мире более-менее стабильна, но глобально незначительна.
Чем тебе может помешать изучение эсперанто? Вопреки пропаганде, чтоб овладеть эсперанто на уровне литературного языка, нужно приложить не сильно меньше усилий, чем для любого другого литературного языка, поэтому тут нужно осознавать, чего ты хочешь достичь. У эсперанто, в отличие от многих других языков, очень низкий уровень вхождения, что означает, что тебе нужно будет всего пара месяцев, чтоб достичь уровня простейшей беседы и чтения несложных текстов, так что времязатраты на это не столь существенны, если у тебя есть свободное время и желание потратить это время на нестандартное хобби.
А если первым иностранным языком выбрать эсперанто, то изучение других языков будет даваться легче?
Не думаю, что значительно. Этот эффект работает примерно так: человек, изучающий первый иностранный язык (любой) сталкивается с осознанием, что другие языки во многом функционируют принципиально иначе, чем родной язык, и постигают абсолютно чуждые для родного языка грамматические категории. Но после того, как ты пересёк эту черту и осознал многообразие языков мира, дальнейшие языки тебе будут даваться легче. Эсперанто же, на мой личный взгляд, не даёт тебе должного эффекта в полной мере, потому что он достаточно гибкий, чтоб позволять тебе более-менее тупо калькировать родной язык, вместо того чтоб заставлять принимать чужеродные для твоего родного языка грамматические и синтаксические модели. Определённый эффект будет, несомненно, но примерно сколько сил ты вложишь в эсперанто, столько же и сэкономишь на дальнейшем изучении английского или других европейских языков. Сомневаюсь, что изучение эсперанто тебе сильно поможет легче вкатиться в языки других семей, типа японского или вьетнамского.
вот какой-то анон запилил сайт, на котором роботом собираются ссылки на всякие разные связанные с эсперанто поделия с видеохостингов и прочих ютубов. качество контента разное, от кромешного говна до невероятно винрарных вкусняшек
https://tubaro.aperu.net/
Кстати, вышло интервью основателя этого сайта, https://www.liberafolio.org/2019/03/23/intervjuo-kun-pablo-busto/
Это тот же чел, который запустил вирусный декбовиной
>>404816
Этот проект месяц назад вышел, до этого они год его готовили и основательно доводили до ума. Я думаю, этот проект быстро наберёт популярность и хомячки залайкают видосики, ты нажмёшь на "сортировать по" и вуаля.
На самом деле не факт. "Хомячков" в привычном понимании в эсперанто-сообществе мало, в основном люди радуются что хоть какой-то контент есть и лайкают всё подряд. Нет, я считаю, что нужно чтоб хотя бы кто-то из ИТТ прошерстил там и поделился годнотой.
>Не думаю, что значительно. Этот эффект работает примерно так: человек, изучающий первый иностранный язык (любой) сталкивается с осознанием, что другие языки во многом функционируют принципиально иначе, чем родной язык, и постигают абсолютно чуждые для родного языка грамматические категории. Но после того, как ты пересёк эту черту и осознал многообразие языков мира, дальнейшие языки тебе будут даваться легче.
Абсолютная правда. Но это не единственный фактор. Ещё не менее важно найти систематический подход к изучению языков, который для каждого более-менее индивидуален. Поверить в свои силы, понять, как работают мозги, получить заряд мотивации. Часто новички делают одни и те же ошибки - зубрят всё подряд, вместо того, чтобы фокусироваться на нужных вещах. Зубрят бесполезные слова. Не учат слова в контексте. Зубрят грамматику, вместо того, чтобы учить её выборочно тогда, когда это необходимо. Мало слушают. Используют скучный материал. Слишком поздно начинают язык активно использовать. Этот список можно продолжать до бесконечности, да и бесполезно. Особенно бесполезно это рассказывать тому, кто ни одного языка успешно не выучил и не насобирал своих собственных шишек, там хоть в лепёшку расшибись. Слушают, кивают и делают по-своему. Эсперанто - это простой язык, который, зачастую, прощает неправильный подход. Это вазелин в языки и в своё время он лично мне помог осознать многое и оптимировать мой подход. Если не учишь эсперанто, то осознаёшь эти вещи, платя за них гораздо более высокую цену, либо бросаешь учить языки вообще, с аргументом, что, мол, не моё.
>Эсперанто же, на мой личный взгляд, не даёт тебе должного эффекта в полной мере, потому что он достаточно гибкий, чтоб позволять тебе более-менее тупо калькировать родной язык, вместо того чтоб заставлять принимать чужеродные для твоего родного языка грамматические и синтаксические модели.
Гибкость эсперанто помогает говорить (в твоём примере) только в русскоязыной среде. Использование дословных переводов фразеологизмов, чрезмерные русизмы вызывают недоумение и непонимание, когда новоиспчённый адепт выходит на интернациональный уровень. Именно там, при достижении адекватного уровня, происходит шлифовка и открываются чакры.
Поэтому не соглашусь в этом пункте с тобой категорически. У меня есть неоднократный опыт направления новичков на путь истинный, для которых эсперанто стал первым языком, который они выучили до свободного разговорного уровня, сделав все вышеперечисленные ошибки.
>Не думаю, что значительно. Этот эффект работает примерно так: человек, изучающий первый иностранный язык (любой) сталкивается с осознанием, что другие языки во многом функционируют принципиально иначе, чем родной язык, и постигают абсолютно чуждые для родного языка грамматические категории. Но после того, как ты пересёк эту черту и осознал многообразие языков мира, дальнейшие языки тебе будут даваться легче.
Абсолютная правда. Но это не единственный фактор. Ещё не менее важно найти систематический подход к изучению языков, который для каждого более-менее индивидуален. Поверить в свои силы, понять, как работают мозги, получить заряд мотивации. Часто новички делают одни и те же ошибки - зубрят всё подряд, вместо того, чтобы фокусироваться на нужных вещах. Зубрят бесполезные слова. Не учат слова в контексте. Зубрят грамматику, вместо того, чтобы учить её выборочно тогда, когда это необходимо. Мало слушают. Используют скучный материал. Слишком поздно начинают язык активно использовать. Этот список можно продолжать до бесконечности, да и бесполезно. Особенно бесполезно это рассказывать тому, кто ни одного языка успешно не выучил и не насобирал своих собственных шишек, там хоть в лепёшку расшибись. Слушают, кивают и делают по-своему. Эсперанто - это простой язык, который, зачастую, прощает неправильный подход. Это вазелин в языки и в своё время он лично мне помог осознать многое и оптимировать мой подход. Если не учишь эсперанто, то осознаёшь эти вещи, платя за них гораздо более высокую цену, либо бросаешь учить языки вообще, с аргументом, что, мол, не моё.
>Эсперанто же, на мой личный взгляд, не даёт тебе должного эффекта в полной мере, потому что он достаточно гибкий, чтоб позволять тебе более-менее тупо калькировать родной язык, вместо того чтоб заставлять принимать чужеродные для твоего родного языка грамматические и синтаксические модели.
Гибкость эсперанто помогает говорить (в твоём примере) только в русскоязыной среде. Использование дословных переводов фразеологизмов, чрезмерные русизмы вызывают недоумение и непонимание, когда новоиспчённый адепт выходит на интернациональный уровень. Именно там, при достижении адекватного уровня, происходит шлифовка и открываются чакры.
Поэтому не соглашусь в этом пункте с тобой категорически. У меня есть неоднократный опыт направления новичков на путь истинный, для которых эсперанто стал первым языком, который они выучили до свободного разговорного уровня, сделав все вышеперечисленные ошибки.
Начал учить любопытства ради после срачей на /fl/. До этого рассказывал анону, что он идиот и занимается бесполезной ерундой. В процессе изучения испытал эстетический кайф. Потом решил расширить круг людей, кому ещё следовало объяснить, что эсперанто - это мёртвый язык, а эсперантисты - это глупые фанатики, ибо давно победил английский. Оказалось вполне логичным расширить целевую аудиторию и объяснять сии неоспоримые факты непосредственно на эсперанто, чем я и начал заниматься. Потом выучил, не заметив для себя. Ни на секунду не пожалел.
Потом нашёл через эсперанто друзей и знакомых (хотя до этого с друзьями было всё нормально). Последний пункт - не аргумент начинать учить этот язык. Но если ты поспрашиваешь среди бывалых эсперантистов, то большинство из них ответит, что это для них была одна из главных причин в эсперантотусовке остаться.
Это не ты тот парень из Ответов майл, который говорит что эсперанто- суррогатный, противоестественный язык и лучше выучить нормальный итальянский?
> Гибкость эсперанто помогает говорить (в твоём примере) только в русскоязыной среде.
Ну так многие новички за её пределы так и не выходят. Не хватает мотивации. Зачем учить язык, который особо негде использовать, кроме сообщества, которое не всем может оказаться интересным. Многим гораздо продуктивней сразу начать с английского и моментально влиться в обилие годнейшего контента, чем моделировать изучение иностранного языка на примере эсперанто.
> Используют скучный материал.
Здесь, кстати, поймаю тебя на слове - разве в эсперанто есть реально интересный материал? Если да, то поделись годнотой, пожалуйста.
Минус английского в том, что к нему не прилагается няшная илитная секточка и налет илитизма.
Здесь полностью соглашусь. Но тут уж реально, кто для чего учит языки. Я лично - чтоб общаться и потреблять контент.
1. Слышал, что за эсперанто стоит некая идеология. Как эсперанто сказывается на ваших политических взглядах? Что из себя представляет средний эсперантист?
2. Какой шанс, что в небольшом подмосковном городке есть кружок эсперантистов? Или такую роскошь стоит искать только в Москве и Питере?
> Слышал, что за эсперанто стоит некая идеология.
Не совсем так. Эсперанто был продуктом некой идеологии, но давно из неё вышел.
> Что из себя представляет средний эсперантист?
Довольно великовозрастный, сычеватый, без тян, немного идеалистичен и наивен, склонен агриться на любую критику эсперанто. Конечно, есть и адекватные эсперантисты, но ты ж сам пропросил усреднить.
> Какой шанс, что в небольшом подмосковном городке есть кружок эсперантистов?
Нулевой. Даже в Москве и Питере кружок маленький и малоактивный. Ну и вообще я считаю немного аутизмом общаться на эсперанто с русскими.
>но давно из неё вышел
Звучит скучно. А эсперантисты-нацики бывают?
>Ну и вообще я считаю немного аутизмом общаться на эсперанто с русскими.
Почему? Выше >>404929 писали, что некоторые "слишком поздно начинают язык активно использовать", тем самым усложняя себе изучение языка. Мне кажется, лучше всего практиковать эсперанто было бы, встречаясь и гуляя с другими эсперантистами и эсперантистками в своём городе.
100 процентов в том месте где и хуи отсасывают
> А эсперантисты-нацики бывают?
Да. Но они маргинальны, и их обычно не уважают.
> Мне кажется, лучше всего практиковать эсперанто было бы, встречаясь и гуляя с другими эсперантистами и эсперантистками в своём городе.
Нет, потому что это закрепляет кальки русского словообразования и синтаксиса в эсперанто, из-за чего появляется руссосперанто, который довольно хреново понимают нерусские эсперантисты.
>русского словообразования и синтаксиса в эсперанто, из-за чего появляется руссосперанто, который довольно хреново понимают нерусские эсперантисты
У меня от этого Java,
Я бы лучше спросил, откуда эсперантист знает, что на его друге нет трусов.
Язык это инструмент, а не самоцель, болван.
Учти что среди эсперантистов все серьезные олды на майбахах, высшее общество. Индусом там будешь ты.
Ты для немцев, французов и итальянцев сам как муслим или индус
> Когда-то я учил английский в надежде обрести новых друзей, но потом разочаровался.
Вот же пиздец!
Цыганский язык нужно было учить для этой цели.
Во-первых, они не похожи совсем, во-вторых, учи итальянский сразу, он только чуть-чуть сложнее эсперанто.
Вот как, а мне казалось что там много родственных корней. А к какому тогда языку наиболее близок эсперанто?
Современное эсперанто-сообщество почти полностью поглощено СЖВ-имбецилами и теми же латиносами, индусами, хипстерами и малолетними феминистами. Нахуй такое. Раньше эсперанто был просто языком без культуры. Теперь это язык с ЛГБТК+ визгунами и их нескончаемыми высерами(зато на эсперанто).
ушел к ложбанистам
Фонетика- это вообще не важно, куда важнее слова, которые похожи, ибо эсперанто- романский язык, а значит, там преобладает латинская лексика. А какой из национальных языков наиболее близок к латинскому? Вероятно, итальянский.
Эсперанто-википедия это не просто вики, а проект E@I, финансируемый ЕС. По вопросу развития этого раздела проходят семинары и встречи на конгрессах, а так же на мероприятиях Wikimedia Foundation. Для того, чтобы знать, что такое эсперантская википедия, достаточно посмотреть статью о ней и статистику по росту количества статей. С 2001 по 2019 плавный рост. Ну еще можно просто ее читать, и знать, каково качество контента.
Единственный, кто нормально ответил
Эсперанто стоит учить только ради божественного перевода одного из самых лучших учебников итальянского языка, сделаным профессором лингвистики Davide Astori. Перевод настолько хорош, более детален и проработан, что ставит в тень даже английскую версию этого учебника, мы специально сравнивали.
https://www.retbutiko.net/fr/ero/esit?lingvo=eo&ero=esit
С автором перевода, Davide, я пару раз пересекался в Италии на конгрессах. Это такой галантный солидный весёлый мужик лет пятидесяти, который, потягивая итальянское винцо, постоянно травит пошлые байки и троллит нашего эсперантисткого брата в хвост и гриву. Это не ваши глупые вейпы и расчленёнки на двачах, это совсем другой уровень. Только ради того, чтобы послушать его, уже стоит приезжать в Италию. А сколько молоденьких сочных итальянок вокруг него вьётся. Я боюсь себе представить, какое большое их количество он переебал в свои юные бурные годы, хотя меня не покидает подозрение, что он этим до сих пор продолжает заниматься.
https://www.jrrtolkien.it/2016/11/16/tolkien-alluniversita-le-lingue-elfiche-a-parma/astori/
https://images.app.goo.gl/xdjRsc2a9q3nH83u8
хер его найдёшь, какой-то есть футболист-однофамилец
Большинство людей сочтут, что ты просто выёбываешься на ровном месте. Скорей всего, подобный стиль общения будет раздражать людей, и в половине случаев вместо ответа по теме ты получишь вопрос в духе "Хрен ли ты так пишешь, самый умный что ли?" Эсперантистам хлеба в рот не клади, дай доебаться до того, как собеседник употребляет язык.
Проебался. Такие дела.
> всех есть доступ на сайт Паспорта Серво
Ты из рф что-ли?
Сайт открывается без всяких торов, про восстановление пароля не знаю, я там даже не зарегистрирован. Попробуй им написать.
Se vi havas iun ajn demandon, ne hezitu skribi al la teamo de PS:
1920x1080, 0:06
Mi pomnas idejon de anono en ĉi tio tredo primeni angliskajn kornojn ke ĉelovekoj ne nuĵdatas uĉiti esperantan leksikon. Tamen ni moĉas juzati ruskajn kornojn. Ĉu ĉi tia idejo estas mila?
La ideo estas feko, kaj vi estas fekmanĝulo.
Тио лингво до не естос вере интернациа. Ла идео узи англайн вортойн естас базита ен тио, кио ла англа лингва естас факте интернациа, сед джиа граматико естас тре малфацила пор мульт пополой, кай комбини ла симплан есперантан граматико кун мондоконитай англай вортой резултос ен симпла кай компренебла интернациа лингво.
26-a de julio de la jaro 1887 estas la tago kiam Esperanto naskiĝis. 132 jaroj. Gratulon, geamikoj!
LOL. Morta fadeno. Malĝoje, reale.
Esperatas.
Mi legis la Unua Libro hodiaŭ. Metodoj de popularigadon de Esperanto priskribata en la libro estis interestaj por mi. Unua: la ideo pri dek milionoj da promesoj lerni Esperanton, dua: skribe paroli Esperanton kun homoj kiuj ne parolas Esperanton kaj iajn lingvojn kiajn vi parolas; donu/sendu ili vortaron.
Ĉu vi scias kiom da la promesoj estis sendata? Kaj ĉu vi provis paroli Esperanton kun vortaro kun homoj kiuj ne parolas Esperanton? Ĝi helpus pli homoj sciigi pri Esperanto.
Не особо работает вторая идея. В основном люди не понимают ничего из сказанного и пытаются перейти на жесты, или вовсе не заинтересованы в общении.
Esperanton eble popularigi nur per instruktado en lernejoj. Nek alie.
Alvorte, mi rimarkis, ke mi libere(facile) komprenas skribitan paroladon.
Anonimuloj, ĉu vi konas ian esperantan librejon? Krom la klasikon en esperanto estas tradukita/skribita literaturo ĉu? Uzi gugltransliton por legi diferentajn «Spice and Wolf» kaj «Ĥaruĥi Suzumija» estas ne plej bona metodo.
> Esperanton eble popularigi nur per instruktado en lernejoj
Вот ты щас дико ошибаешься. У нас в Уфе все должны учить башкирский язык, но это никак не способствует его популярности, на нём всё равно в городе почти никто не говорит, даже башкиры.
Тут проблема в системе образования. В какой-нибудь Венгрии эсперанто учить выгоднее, чем английский.
Надо сверху форсить. Но для этого нужно иметь политическую доминантность над некоторой территорией Земли.
> В какой-нибудь Венгрии эсперанто учить выгоднее, чем английский.
Выгодней только потому, что халявней, а школьникам только подай халяву... Само собой, после сдачи экзаменов они забывают к чертям этот эсперанто и всё равно учат английский. Процент эсперантистов в Венгрии столь же ничтожен, как и в других странах.
Английский, мать вашу, вы слушали о нем???
А теперь то же самое скажи на инглише голосом внятно, чтобы все поняли, а то если даже не балякаешь на нём, то тебе и отвечать незачем. https://vocaroo.com/
Английский не имеет этнической нейтральности, если его делать международным языком, то нейтивы английского будут по умолчанию в преимуществе, им не надо будет тратить время на изучение другого языка, а всем остальным надо будет учить второй язык.
> этот мертво-рожденный, никому не нужный язык. Я фсё скозал!
Змея, что поедает себя. Главная ошибка хабитистов.
Mi pensas ĉi tiu bildo estas bela. Ĉu vi timas altajn virinojn? Mi volas ke altaj virinoj timigu min kaj havu siajn vojon kun mi.
https://www.learnenglish.de/pronunciation/pronunciationpoem.html
Сможешь изъясниться на этом языке в суде? А почему лидеры стран на собраниях не говорят все на английском, а имеют переводчиков?
Также напомню, что подавляющее количество людей на планете - 85,3% населения - не говорят по-английски. Для русского, например, эта цифра не так уж сильно отличается (96,5%), и у русского как у кандидата в международные языки есть заметное преимущество: на русском языке невозможно говорить как-то иначе, в любой точке России россияне говорят на одном и том же русском языке, в то время как английский в пределах одной страны может сильно отличаться.
> то нейтивы английского будут по умолчанию в преимуществе,
Во время общения - не будут. В международных контактах нейтивы вынуждены постоянно выслушивать что-то вроде "ебаль ее лока" и по сути учить эту хуйню, какое тут нахуй преимущество.
И да, энглиш - один из самых простых языков мира благодаря векам креолизации, проще разве что только африкаанс.
>им не надо будет тратить время на изучение другого языка
Тем не менее они тратят. И да, с точик зрения фл задрота, неучение иностранного языка это не плюс, а мину, так как обедняет личность.
> Нет, потому что это закрепляет кальки русского словообразования и синтаксиса в эсперанто, из-за чего появляется руссосперанто, который довольно хреново понимают нерусские эсперантисты.
Международный язык/10
На поверку оказывается хуже английского индусского разлива.
> один из самых простых языков мира
Его простоту портит наличие абсолютно ненужных и нелогичных вещей. А ещё у него аффиксальная бедность.
Да, неправильные глаголы. Но стоит их убрать, и сложностей не останется. I puted, he buyed, we catched, you felled. Собственно, звучит это вполне гармонично. Нужен ли какой-то придуманный недоязык, о котором никто не слыхивал, если достаточно реформировать английский и заставить оставшихся выучить его?
Обыкновенный европоцентризм у него.
> Во общем, не остра ли эта проблема в коммьюнити эсперанто?
Для человека тот факт, что за пределами Европы и США существуют другие народы и страны, является проблемой.
Аффиксальную бедность как фиксить будешь? Ещё нужно сделать его полностью аналитичным. Eat - кушать/еда в зависимости от положения.
К тому же нужно фиксить орфографию. Нужно фиксить фонетику. Избавиться от сложнопроизимых звуков и длинных гласных.
Нужно избавиться от фразовых глаголов. Нужно ввести повелительное наклонение, фиксить времена.
Поверь, английский - сложный язык. Не французский со срусским, но до простоты эсперанто ему далеко.
> К тому же нужно фиксить орфографию. Нужно фиксить фонетику.
Пусть читается как пишется. Если написано И пут, то и читается ипут. Если написано И уант соме бреад плеасе, то так и читается. Сначала будет непривычно, но так оно всегда и бывает. Над остальным тоже подумать можно, это не проблема никакая.
> Нужно ввести повелительное наклонение
Ты упрощать собрался или наоборот? Не вижу проблем в том, что инфинитив и императив совпадают.
> фиксить времена
Тоже всё ок.
> Пусть читается как пишется. Если написано И пут, то и читается ипут. Если написано И уант соме бреад плеасе, то так и читается.
Это так не работает. Подобные реформы никто не будет проводить. Иначе мы тоже давно от родов и падежей избавились. Скорее уж писание будет подобным устной речи, но это всё равно будет не привычным и люди будут писать как привыкли.
> Ты упрощать собрался или наоборот?
Я ввожу логику и простоту понимания. Инфинитив≠императив, у каждого должна быть отдельная категория.
Что значит "Stop" - "остановка" или "оснановись"? А ещё "to" должна значить либо только направление, либо дескриптор глагола в инфинитиве. Хорошо бы добавить отдельные дескрипторы для прилагательных и наречий, для удобства понимания текста.
> > фиксить времена
> Тоже всё ок.
Не ок. Сложны, и специфичны для таких конструкций, как "если бы я...".
Желательно сделать так, чтобы можно было суффиксально определить, является ли слово глаголом или причастием.
> у каждого должна быть отдельная категория
Тогда не надо останавливаться на императиве. https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_mood
И на наклонениях глаголов тоже не стоит, ведь есть ещё падежи и они не равны друг другу. Было бы странно выражать разные падежи одинаково. https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_grammatical_cases
> Не ок. Сложны, и специфичны для таких конструкций, как "если бы я...".
Так в отличии от русского и эсперанто эти конструкции в английском позволяют воспринимающему понять, о каком времени идёт речь. бы в прошлом ≠ бы в будущем, у каждого должна быть отдельная конструкция.
> ведь есть ещё падежи и они не равны друг другу.
Падежи это лишь способ логической привязки слов. Они не нужны, когда есть предлоги. А императив - это логическая категория сама по себе. В инлглише она не выражается, а подразумевается.
Как минимум звательный падеж необходим, чтобы не перепутать, зовут ли человека или просто называют его имя. В эсперанто, к слову, его нет.
> зовут ли человека или просто называют его имя
Ситуацию облегчает запятая, которых критически мало в английском. .
Ernesto, ĉu vi diras al li, ke li estas viramanto?
Если вдоваться в такие детали, то идеальным вариантом является la lojban. Это идеальный язык. Идеальней сделать невозможно.
А хули ты думал, в сказку попал?
Лол, нейтивы-эсперантисты на хую вертят ваши аффиксы, например.
> хую вертят ваши аффиксы, например.
Нет. Любой эсперантист, неважно нейтив или нет, использует по крайней мере суффиксы -iĝ-, -ig-, -aĵ-, -il-, а также префикс mal-. Они необходимы чтобы выражать мысли на эсперанто.
В компании двух нейтивов ненейтив всегда будет в уязвимом положении. Чтобы общаться наравне с нейтивами, надо или учить язык несколько лет в хардмоде, или жить с нейтивами. Поэтому в мире, где английский это всемирный язык, население стран, где основной разговорный язык не английский, вынуждено прилагать огромные усилия, чтоб достичь уровня владения языком, который нейтивам дан с рождения. Люди таким образом имеют заведомо неравное положение. Если же всем надо учить эсперанто, то положение выравнивается: и русский, и американец, и француз все учат эсперанто и говорят на нем как равные, а не как нейтив с ненейтивом.
В том-то и дело что нейтивы их вертят на хую и говорят comenci или fini вместо аффиксов.
Children were not observed to use compound tenses (esti + a participle) or aspectual affixes (ek-, -iĝi, -adi, re-, el-) on verbal roots. Except for simple passives, the parents were not observed to use compound tenses either. However, they did use aspectual affixes (at least in the formal context of Bergen's interviews), but nonetheless the children did not use such affixes even when their other language was Slavic, where aspectual affixes are important. The closest thing to such forms that the children were observed to use were fini + verb 'stop doing something', komenci + verb 'start doing something', ankoraŭ 'still', and kaj poste 'and then'; but even then, usage was not as common as equivalents in the adstrate language. -Iĝi was, however, used on adjectival roots:
Malheliĝas kaj ili ankoraŭ estas ĉe la plaĝo. – It's becoming dark and they are still on the beach.
Язык - средство коммуникации или нет? Очевидно, если тратишь время и усилия на изучение языка, то собираешься в конечном итоге общаться с говорящими на нём людьми.
Например, собеседование на приеме на работу, гипотетически. Работодатель нейтив, сидим я и другой нейтив. И шансы что на работу примут нейтива, при прочих равных, больше, потому что он языком уже владеет, а я еще А2-дебс.
Если всемирным языком сделать эсперанто, то все люди мира на равных будут тратить усилия на его изучение, и не будет той несправедливости, что сейчас, когда заметный процент населения земли владеет всемирным языком просто потому что повезло родиться в стране всемирного языка.
> Хотя большинство населения Белостока составляли говорящие на идише евреи, в нём также проживали поляки, русские, немцы и белорусы. Межэтнические отношения в городе были достаточно напряжёнными, и это расстраивало молодого Лазаря. Он полагал, что главная причина ненависти и предрассудков лежала во взаимном непонимании, вызванном отсутствием одного общего языка, который играл бы роль нейтрального средства общения между людьми, принадлежащими к разным народам и говорящими на разных языках.
или вот, например
> Блиссимволику придумал Карл Блисс (1897—1985), который родился в австро-венгерском городе Черновицы. Население его родного города представляло собой смесь разных национальностей, которые «ненавидели друг друга главным образом потому, что они говорили и думали на разных языках».
и завидую этим людям. Там, где они жили, проблема настолько остра, что у них был стимул не то что учить существующие языки, а даже создавать и доводить до конца свои собственные. Наверняка, и полиглотами были тоже. А я вот начинаю тот же эсперанто и забрасываю. Мне любопытны языки, но выходит вот так. На английском читаю свободно, но не всё слышу и не говорю (и не знаю произношения кучи слов), потому что нет ситуаций, в которые меня вынудили бы. Ещё мне любопытны языки жестов, но в жизни я видел только однажды, как использовали язык жестов, когда ехал в автобусе, и я сразу понимаю, что это бестолковая идея, и ничего у меня не выйдет, потому что я просто не столкнусь с знающими его людьми, а на нём даже секретный дневник вести нельзя.
Когда придут за тобой, узнаешь, куда они ушли.
В этом главная проблема эсперанто - почти для всех людей нет никакого стимула учить эсперанто. Те, кому нужны межнациональные контакты, учат английский. Кто-то может и выучить эсперанто, но поскольку все равно большинство интересующих его людей скорее знают английский, чем эсперанто, то приходится ещё и английский учить, а со знанием английского эсперанто не имеет великой практической пользы. Поэтому я выучил эсперанто в достаточной степени, чтоб понимать его в письменном виде и на слух ровную чёткую речь, а дальше развивать стимула нет, общаться не с кем и незачем, на все мои потребности в общении мне хватает английского.
Стань первооткрывателем, переводи или создавай контент как хобби. На этом и держатся такие проекты.
Так это и есть проблема - каждый мнит себя первооткрывателем и начинает переводить контент (с созданием обычно хуже). В итоге есть много полуиспечённых и полузаброшенных ресурсов для общения, где активных пользователей пара человек раз в неделю, переводы всякого популярного контента, который и так есть на английском, ну а собственное творчество по большей части уровня детской самодеятельности и опять же к общению не стимулирует.
> На этом и держатся такие проекты.
Даже эсперанто держится еле-еле, что уж говорить о других языках, на которых говорит один лишь создатель.
У древнепрусского нет активного онлайн сообщества, сходок, локальных представительств, а у эсперанто есть.
Нахуя тебе прямо весь мир? Большинство русских вообще закоренелые расисты и им это неактуально.
Ага, то-то в России темнокожих и азиатов за людей не считают. Кроме разве что японцев.
Да и рас навыделять можно дохуя.
Деревенский васян закукарекал, вы только поглядите на эти проекции. Ты иностранцев-то вживую хоть раз видел, Алёша?
> Ага, то-то в России темнокожих и азиатов за людей не считают
Нет. У нас разве что из-за влияния американской культуры могут пошутить "нигга нигга свэг", а так не более. Это связано с тем, что Россия не была колонистом вернее мы проебали и для нас это неактуально.
Скажу даже больше, национальный вопрос у нас стоит мягко, ведь Россия много национальная страна, и к татарам, башкирам, и прочим удмуртам привыкли и считают их "руссиянами".
406x720, 0:20
> могут пошутить "нигга нигга свэг"
Стало очень интересно, это кто и где так шутит? Никогда не слышал такой шутки. А после какого слова смеяться надо? Объясни, пожалуйста, шутку.
Ааааа... так хачи, черножопые, чурки, жиды, чернильницы - это тоже шутки! Национализм такой смешной!
> привыкли
Если ты не сталкивался с русской ксенофобией, это не значит, что другие не сталкивались и что её не существует.
> "руссиянами"
Прости, кем? Ты не знаешь, как пишется слово, обозначающее граждан России? Через о. Р-о-с-с-и-я-н-и-н.
Увы, эсперанто не является абсолютным ключиком к недопониманию людей, потому что каждый день, выйдя на улицу, можно наблюдать ситуацию, когда общий для многих людей русский язык не способен победить ненависть националистов.
> > "руссиянами"
> Прости, кем?
Прости, оговорился. "Пидорашки", стало быть.
> "нигга нигга свэг"
> Стало очень интересно, это кто и где так шутит?
Это к примеру. Просто начнут пародировать всяческие обращения к неграм.
> Если ты не сталкивался с русской ксенофобией
Я в Башкирии живу. Заебись мне. Ни национальных рознь, ни религиозных, ни расовых.
Двачую. У меня дед (сталинокоммуняка-вытиран) ненавидел жыдов, ниггеров, хохлов (сам он с Украины). Я когда в детстве услышал от него слово "жид", испытал культурный шок и когнитивный диссонанс, нам ведь в совковой школе втирали про дружбу народов и прочий интернационализм.
Кстати, в том и проблема, что онлайн-сообщество на эсперанто малочисленно и слабо активно по сравнению с английским языком. Пробовал общаться, нет нихуя нормального. То, что есть, там полтора анона, и зашкаливающее число поехавших, молящихся Заменгофу и мечтающих уничтожить английских империалистов вместе с их непосильно сложным языком.
За мкадом как раз мытищинские хачи, а потом уже и до Уфы недалеко. Не похоже на русскую Россию.
Просто Эсперантуя тоже должна пойти завоевательной войной на народы всех континентов мира и заставить все народы говорить на языке завоевателя.
Я просто хочу узнать у анона, где находится русская Россия, потому что я был за МКАДом, и русской России там не увидел.
Ебать ты долбоёб братишка, земля тебе пухом.
Где именно за МКАДом ты был? Потому что я в своем замкадье почти сорок лет живу, и Россия тут такая русская, что русее не бывает, аж в горле жжот, билать.
Политический деятель самого большого государства в истории мира, Британской империи.
А чё ебало бурятское? И пизда поди поперёк.
Лингэ Турисмэ. Проще, чем Эсперанто.
Язык Турисмэ не есть попытка реформировать Эсперанто. Я надеюсь что мой язык будет жить РЯДОМ с Эсперанто, как лингвистический эксперимент, оживляющий эсперантистскую жизнь без всякого вреда для Фундаменто нашего движения.
ДОСТОИНСТВА:
1. Ограниченный словарь: не более 2000 слов.
2. Слова никогда не меняют своей формы: нет склонения, спряжения; нет окончаний, суффиксов и приставок.
3. При помощи слов-меток осуществляется нарезка длинной фразы на осмысленные самостоятельные куски. То есть понимать фразу можно по кусочкам.
4. Разрешается во многих случаях опускать предлоги и элементы конвертации.
5. Нет букв с шапочками, используется латинский алфавит без диакритиков.
6. Реже используются шипящие.
7. Повышено благозвучие: больше гласных, a согласных подряд - меньше.
8. Слова легче распознавать и труднее спутать, звуковая дистанция между словами увеличена.
http://newsland.com/community/4109/content/3-linge-turisme-proshche-chem-esperanto/6861735
https://www.youtube.com/watch?v=oVrIoqARmQc
https://www.youtube.com/watch?v=73qnbOUEd0Q
https://www.youtube.com/watch?v=-QhBC9q7nRI
https://www.youtube.com/watch?v=mNmc_Nf80Ww
https://www.youtube.com/watch?v=Osouh9pIfeE
> Слова никогда не меняют своей формы: нет склонения, спряжения; нет окончаний, суффиксов и приставок.
Типа как ложбане? Ежели так, то несть плохо. А если как в английском, то гроб гроб кладбище пидор.
В английском слова изменяют форму, так что наверно не как в английском. У него там есть такие вспомогательные короткие слова:
e ve // любая конкретная или абстрактная вещь
e mae // конкретная вещь
e rume // штуковина, материальная вещь
e mate // материал, вещество, субстанция
e nime // любое живое
e toe // абстрактная вещь
Недоотправилось:
Причастия. Participoj. E zipe.
// E zipe2 // причастия
rompanta - e rompi (da) // ломающий
rompata - e geti rompi (da) == e daga rompi // ломаемый
rompinta - e rompi res // сломавший
rompita - e geti rompi res == e ga rompi // сломанный
romponta - e voli rompi // намеревающийся ломать
rompota - e geti voli rompi == e voga rompi // его намереваются ломать
// E zipe4 // деепричастия
rompante - e rompi wey // ломая
rompite - e ga rompi wey // будучи сломанным
Грамматику - да. Тонкости - в принципе да. Словарь и опыт de parolado - ne.
Через месяц будешь понимать большую часть сказанного или написанного.
Как я понял, там полностью перехерачена грамматика и синтакс. Для большинства европейцев эсперанто-грамматика худо-бедно привычна и понятна, а вот грамматика этого турисмо на первый взгляд ломает мозг нахрен. Ебучее число каких-то второстепенных частиц... Короче, эсперантист с ходу текст на турисме не поймёт. Взаимно. А это плохо, если автор планировал оживить эсперантистскую жизнь.
Хочу таким образом набирать заметки быстрее. И не исправлять слова за русским Т9.
Нет, но можно запилить в каком-нибудь lightweight текстовом редакторе на линухе
Почему "живое эсперантокоммьнити" ничего этого не генерирует? Может, оно для другого, выродилось в кучку нитаких инстаграммных или твиттерных снежинок? А?
>- Где применить?
>http://deutsch.info - немецкий через эсперанто
>http://tokipona.info - токипона
>https://yadi.sk/i/q8WF9W3C3MH7z8 - грамматика волапюка
Всего три ссылки? Это весь контент, на который можно применить такой продвинутый пан-еуропеан юнион язык общения?
>Я считаю, что эсперанто язык плохой
Я считаю, что на нем нет контента интересного. А значит нет притока новых адептов, и лавочка загерметизировалась среди узкого круга снежинок получается.
>Ограниченный словарь: не более 2000 слов.
Хули так много? Эллочка свободно обходилась 10 словами!
> Может, оно для другого, выродилось в кучку нитаких инстаграммных или твиттерных снежинок? А?
Похоже, гомочаек, летящих в погоне за новыми ощущениями - всетаки больше.
Эта теория, кстати, и объясняет смерть языка: чайка прилетела, посрала и улетела. И ничего: ни контента, ни общения.
Я иногда мангу перевожу. Сейчас самоцветов перевожу. Хотя, тайпинг тяп ляп конечно, но за правильность перевода отвечаю.
> или ты себе в стол переводишь?
Зачастую. Раньше, помню, соц. сеть была. Сейчас нет нихуя, некуда выкладывать. Манга кстати легко переводится, буквально на лету: никаких сложных конструкций, простой лексикон, малый размер текста. Больше на клин уходит.
Проблема в том, что это как раз язык не спасет. Нужен уникальный контент, а не перевод того, что уже есть на английском.
Возможно ты и прав. Но мне легче и приятней читать(даже если и переводной) контент на эо, чем на английском. Но генерация оригинального контента есть важно. Главное есть платформу найти.
Платформ хватает. Нет как раз контента. Даже сюда кажется вкидывали ссылку на платформу по книгам, фильмам. И юзеров нет.
Тогда уж создал бы свой стенографический язык(или использовать мировую практику). Экономишь время, и понятно только тебе.
Жаль что хардсаб.
> vi povas rekte spekti en la retejo
> You’re watching a preview. To watch the full video, download or add it to your Dropbox.
Онлайн всё равно не посмотреть без аккаунта, показывает только 15 минут, так что лучше бы были субтитры отдельно от видео файла. К тому же ссылки перестанут работать, если пять человек в один день решит посмотреть или скачать весь сезон.
https://help.dropbox.com/files-folders/share/banned-links
>What are the bandwidth limits on my links? Can I purchase more?
>
>Dropbox doesn’t offer a way to buy more bandwidth allowance for your account.
>
>To prevent abuse, Dropbox accounts have the following limits:
>
> Basic (free) accounts: 20 GB of bandwidth and 100,000 downloads per day
> Plus, Professional, and Business accounts: 200 GB and unlimited downloads per day
Зачем делать сабы к ноунейм говну? К классике делать надо. Я б посмотрел Morta Kajero, Bagateloj de vivo, или даже Glava Arto Onlajne.
> Morta Kajero, Bagateloj de vivo, или даже Glava Arto Onlajne
А для кого? Кто хотел посмотреть Тетрадь смерти и САО, те уже посмотрели и успели пересмотреть по несколько раз. Kimetsu no Yaiba - аниме этого года, популярное и с высокими оценками на МАЛе. Я его не смотрел и теперь знаю, что когда буду смотреть, буду смотреть с эсперанто субтитрами.
>Эсперантоёбы особенно напирают на этническую нейтральность этого проекта,
Эсперанто вроде придумал еврей? А некторые люди антисемиты.
Двачую, я лично только по этой причине подозрительно отношусь к этому колангу. Жиды, блять, они же хитрые, те ещё заговорщики, 300 еврейских семей даже составляют тайное мировое правительство, хуй знает какую цель автор с этим языком действительно преследовал.
В настоящее время среди эсперантистов не больше жидов, чем в среднем в популяции стран Европы.
Эсперанто владеют в основном как раз образованные люди. Быдлу он тупо ни к чему. В среднем эсперантосообщество намного образованней и культурней, чем население земли в целом.
Mi konsentas.
Можно оцифровать. Сделаю, если не лень будет.
CI ESTAS KACO, KAJ CIA PATRINO ESTAS PUTINO
> Какая идея в эсперанто?
Международный язык, который не принадлежит ни одной нации. Это ставит всех в равное положение.
Эсперанто очень простой язык. Проста=скорость обучения=время=деньги.
Эсперанто вдохновлен идеями интернационализма и космополитизма.
> Зачем его стоит учить?
Для чего существуют языки? Общаться. Чем больше людей и его изучают и форсят, тем более полезным он становится.
> Это ставит всех в равное положение.
Хоть это и пропагандируется на каждом углу, на самом деле это неверно. Когда зародится весомое число нативных эсперантистов, они будут в заведомо более выгодном положении, чем ненативные, аналогично как сейчас выигрывают нативы английского.
> Эсперанто очень простой язык.
Тоже заблуждение. У эсперанто более низкий уровень вхождения, но помимо грамматики, в эсперанто все остальное не проще других языков. Словообразование, хоть и кажется простым, на самом деле имеет тысячу и один нюанс, а уж синтаксис и семантика, фразеология - это такой же ад, как и в любом другом языке. Иными словами, на эсперанто легко научиться говорить на уровне "Я приехать из Россия, Лондон есть столица от Англия", но подавляющее большинство эсперантистов далее этого не проходят. С литературой на эсперанто проблема такая - хоть автор и может в неё заложить глубокий смысл и тонкую игру слов, большая часть читателей всего этого понять не сможет - односторонняя шифровка.
> Эсперанто вдохновлен идеями интернационализма и космополитизма.
Это сейчас. А если в будущем какая-то страна примет себе эсперанто как государственный, то ситуация может кардинально поменяться. Вплоть до биполярного мира: англоязычные против эсперантоязычных.
> Чем больше людей и его <...> форсят
Тем больше людей подумают, что это говно, потому что хорошая вещь в форсе не нуждается. Уже сейчас этот эффект имеет место быть: многие шарахаются от эсперанто именно из-за его назойливой пропаганды с громкими лозунгами.
tl;dr английский не идеален, но фактически его интернационализм зашёл слишком далеко, переход на другой язык будет тяжелее, чем остаться на английском.
> Тоже заблуждение.
По сравнению с естественным и языками - простой. А словообразование потом формализовать можно будет Покрепче.
> словообразование потом формализовать можно
Нельзя. Оно уже стандартизовано, но попытки описать этот стандарт вылились в 800-страничный справочник. А если ещё и пытаться что-то реформировать, то появится то, что мы так не любим в естественных языках - исторически застывшие формы, целые ряды исключений и т.п. Вообще, чем больше эсперанто будет использоваться как живой язык, тем больше он будет обрастать культурными слоями и оттенками, то есть, пойдёт по тому же пути, по которому идут все естественные языки.
Я к ним не отношусь.
Я хотел стать идистом. Мне больше нравится облик и звучание Идо. Но проблема в том, что даже эсперантосообщество настолько малочисленно, что фрустрирует, а идосообщество и вовсе полудохлое. У меня была идея попытаться объединить эти сообщества, т.к. Идо и Эсперанто практически взаимопонятны и могут считаться "диалектами", но эсперантисты сказали, что им на идистов похуй.
Любопытно было когда я выпустил песню на языке Идо, но везде упоминал, что она написана на эсперанто. Песня вышла уже два с половиной года назад, и даже эсперантисты её нахваливали, и никто не обратил внимание на то, что это Идо. Думаю, это характерно. До сих пор считаю, что эти проекты должны не враждовать, а объединяться.
Никак, а зачем?
Тебе не нужен - ты и не учи. Такие вопросы на /fl/ задавать не принято.
>Sed ankaŭ ĉi tiu lando devus esti evoluigita.
Ĉi tiu lando devas esti sinteza, kiel Liberlando. Kun cryptocurrency kiel ŝtata valuto, kun produktado de palpeblaj kaj nemateriaj varoj. Vi povas ekloĝi sur iu insulo kaj fari ekzemple manfaritan bieron.
Пиджин между чем и чем?
Mi havas pli bonan ideon. Kiberlando. Lando, kiu ne havas landlimitoj, sed ĉiu povas ekesti ŝtatano de la lando. Nature, tiu homo havos ĉiuj rajtoj.
В voĉo
Ньюфаг вкатывается в тред с тупыми вопросами (почему их нет в шапке?).
Кому имеет смысл учить язык (лингвистам, ученым, тем кто освоил уже инглиш), и в чём будут профиты?
>- Я нашёл ненавистника эсперанто ИРЛ!
>Игнор (и rideto) - лучшая защита, проверенная самим аноном.
Что такое rideto?
Еще такой вопрос:
Почему не взять английский (хуй сним с этим "Will" в будущем, "ed" в прошедшем - это не сложность английского, сложность в исключениях). Так вот, почему просто не создать язык на основе английского, но без исключений:
>eat-eated-eated
?
есть же какой-то упрощённый английский в статьях на википедии - Simple English Wikipedia
Упрощена там только лексика, никаких изменений в грамматике нет.
Так эсперанто был создан давно, когда, наверное, не было ещё такого доминирования английского, по крайней мере не было интернета тогда.
Какой смысл в одном убирании неправильных глаголов? На их изучение затрачивается незначительное количество времени. Кто изучал английский в школе, хорошо знают неправильные глаголы, даже если не могут говорить.
>>453328
Наоборот, каждый четвёртый человек в мире в то время был подданным Британской империи.
>Наоборот, каждый четвёртый человек в мире в то время был подданным Британской империи.
И, тем не менее, мировой lingua franca тогда был французский. Сами англичане на момент создания эсперанто недавно вывели французский из внутреннего (!) делопроизводства.
В английском слишком дохуя говна.
Сперва нужно фиксить орфографию, по типу той, что у эсперанто.
Потом убрать все идиомы, добавить больше словообразовательных плюшек, добавить окончания для распознования части речи слова(это пиздец как облегчает читаемость, и позволяет рассматривать слово вне предложения)
> Какой смысл в одном убирании неправильных глаголов
Никаких исключений. Твердо, четко, рационально.
Такое уже делают, но это РНГ c привкусом французской булки и Муссолини-послом: https://romanovempire.com/en/
Двачую.
В этом и интересность, красота языка.
Я когда в новую конфу (на русском языке!) захожу, поначалу очень тяжело, особенно если новая тематика - так как какие-то непонятные мемы, термины.
В то же время, в моей области (капчевания в тех вещах, которым я уделяю много времени) я неосознанно использую огромное число таких терминов, знакомые, с которыми редко переписываюсь даже переспрашивают или говорят "нихуя не понял".При том, что русс-й - родной язык для всех.
Большинство конф - дно.
Но есть хорошие, где качество контента в разы превосходит сосач.
В том числе есть языковые конфы с носителями и профессиональными переводчиками. Но нахуя я распинаюсь перед тупыми сосачерами. Сидите и дальше в /fl/ тредах.
Чаю господину.
Эсперантоблядь против контента, спешите видеть.
>>454228
Очевидно английским словом.
Это собственно и есть краеугольный камень эсперанто. Грамматику ты выучил за пару вечеров, слова уровня мама мыла раму, а дальше как и любой язык дрочи словарный запас пару лет - оно тебе надо, что бы в телеграмм чатике сидеть? (Напоминаю что то же время ты мог вложить в изучение слов английских)
Просто, я необучаемый дурачок, который к 18 не осилил ни одного иностранного языка, решил вкатиться в то, легче. Очевидно, это эсперанто.
Английский для меня- слишком большая цель. Сначала бы хоть что-то, а потом и об English можно думать.
А зачем учить эсперантно? Просто так? Тогда сомневаюсь, что тебя хватит надолго, тем более ты и сейчас желанием не горишь
Есть надежда что пока у меня есть желание я смогу выучить э-о до сколько-нибудь приличного уровня. И английский и эсперанто и tokipona я уже пытался учить, и все равно мне это в конечном счёте надоедало.
Хотелось бы изучать язык без напряга, без изучения грамматики. Читать себе статьи и иностранные форумы имиджборды, вместо того чтобы выписывать скучные правила в тетрадочку и повторять их перед сном.
Same ja.
"ke" ne "kio". tio estas volapukajxo
вопрос:
Стоит ли нам русским изучать и использовать эсперанто?
ответ:
Сейчас уже поздно: наступило время программ-переводчиков.
А вообще проект был крайне перспективным. По этой причине его и заморозили. В буквальном смысле - запретили развитие языка.
Что тут имелось в виду? Кто и почему и как заморозили эсперанто?
Англичане? Против объединённых европейцев? Что бы английский стал международным языком?
я ебу че имелось ввиду, это не я писал
> Англичане? Против объединённых европейцев? Что бы английский стал международным языком?
Вообще-то французы. У эсперанто были нихуевые шансы стать международным в Лиге Наций, однако франция наложила право вето.
> эсперанто специально заморозили
Эсперанто разработали в достаточной степени, чтоб он мог существовать и развиваться без участия автора, как естественный язык.
> наступило время программ-переводчиков.
Программы-переводчики - хуета, они никогда не заменят живого общения и даже человека-переводчика. Даже гуглопереводчик через раз переводит неправильно, и никогда не будет переводить 100% правильно. У них своя сфера применения, но они не универсальны. Людям всегда будет нужен живой язык для общения.
У Лиги Наций влияния было хуй без нихуя, когда начались реальные международные скандалы, деятельность Лиги никак не помогла эти скандалы разрешить. Современная ООН и то работает через пень-колоду - выпускает резолюции, на которые стабильно ложится хуй. Поэтому даже гипотетически, если ООН примет эсперанто на каком бы то ни было уровне, на практике это не будет означать ничего.
Тут, возможно, подразумевается Fundamento - основные правила и словарь, не подлежащие изменениям по решению I Всемирного конгресса. https://ru.wikipedia.org/wiki/Основы_эсперанто
> если ООН примет эсперанто на каком бы то ни было уровне, на практике это не будет означать ничего.
Сейчас, да. Раньше шансы были больше. По крайней мере, эсперанто был бы куда популярнее.
Обычно такие мантры поют гуманитарии, которые не понимают, как работает машинный перевод.
Как раз я пытался тебе показать, что раньше шансов было даже меньше, чем сейчас, т.к. фактическое влияние Лиги Наций на мировую обстановку было ничтожно.
Так первая задача, на которой большая часть машин обсерается - это распознавание текста. Любая опечатка, ошибка, пропущенные знаки препинания - это всё машины очень хуёво обрабатывают до сих пор, и вряд ли научатся обрабатывать лучше людей. Я уж молчу про всякие такие вещи как ирония, метафора, мемесы - в это могут только живые люди. Машинный перевод может быть полезен только для перевода технических текстов.
С ИИ это всё изменится. По крайней мере, даже без мощного ИИ, если начать скармливать машинке всё подряд, она и форчановский сленг начнёт переводить.
В теории - может быть, хотя, если честно, я слабо представляю, как ИИ может понимать шутки, иронию или даже простые эвфемизмы. На практике чтоб понять всё это, машине надо скормить все знания человечества вообще, что в ближайшее время невыполнимо. Читайте литературу: Станислав Лем, Кибериада, Путешествие первое А.
Kiel vi volas, sed pruvaĵoj estendas sur la tablo
Дело в том, что если ставить ударение как прокля'тый - то как бы сам проклинаешь.
А если ударять как про'клятый - то подразумевается, что предмет проклят объективно и ты тут не причём.
Это разные слова. Первое - прилагательное, поэтому его можно просто найти в словаре русского-эсперанто (diabla, damna). Второе - страдательное причастие прошедшего времени от глагола "проклясть", поэтому в словаре нужно искать глагол (malbeni) и образовывать от него соответствующую форму - malbenita.
Благодарю анон
Никакого, и профитов никаких - просто для собственного удовольствия. Это как кота держать или аниме смотреть, только для wannabe-лингвиста. Ну, и в процессе на простом примере можно немного разобраться, как в своей основе язык работает: зачем нужны падежи, как работает глагол, etc.
А ещё, спустя полгода, тебе обязательно захочется исправить в эсперанто что-то, что тебе не нравится. И если моча основательно ударит в голову, ты запилишь очередной никому не нужный конланг, получив немного лингвистических знаний в процессе, если повезёт.
А собрания, живое общение? Как много эсперантоговорящих в среднестатистическом небольшом городе? Я думал в Свидетели Иеговы вкатиться ради этого, но потом узнал, что они запрещены.
Сообщество латиноговорящих и на четверть не так активно.
ага, бля. Диалект йопта.
Попробуй посмотреть ТВ на украинском. Хуй ты там чо поймёшь, ушлепан.
Еще один сказочный.
Уёбывайте в тред русского или украинского языка, оба.
Ну, я селюк и, очевидно, у нас в деревне эсперантоговорящих нет, а своих друзей я заинтересовать не смог. Но если уж даже в Томске есть эсперанто-клуб, то в более крупных городах тоже должно бы что-нибудь найтись.
В конце-концов, есть интернет. Чатики в tg, наш любимый сосачевский /fl/, в котором мы сейчас беседуем, вот это всё.
Эсперанто-клуб это место, где в основном собираются пенсионеры и аутисты. Ума не приложу, что там делать и зачем. Эсперанто нужен для общения с людьми, с которыми у тебя нет другого общего языка. Какой смысл общаться на эсперанто с другими русскоязычными?
> Чатики в tg, наш любимый сосачевский /fl/
Меня смущает, что ты эти два явления перечисляешь через запятую. Учитывая, что здесь на /fl/ активных эсперантистов по пальцам одной руки можно пересчитать, боюсь даже спросить, какова активность чатиков в телеге.
>Эсперанто-клуб это место, где в основном собираются пенсионеры и аутисты.
Иного особо и нет. Щито поделать.
>боюсь даже спросить, какова активность чатиков в телеге.
Что-то вроде того. Главчат Esperantujo ещё живой, тематика - мертвее мёртвого.
Учил раньше итальянский (CILS b2).
На итальянском в РФ особо не с кем поговорить. Есть ли смысл вкатываться в эсперанто?
> Есть ли смысл вкатываться в эсперанто?
- Если понравится сам язык
- Если хочешь общаться с разными умными иностранцами.
>- Если понравится сам язык
>- Если хочешь общаться с разными умными иностранцами.
Язык на первый взгляд простой и вкат мне видится вполне реальным; меня интересует больше community. Создается ли что-то новое на нем? Какой-то контент, книги, видео?
Я выучил язык и попытался искать коммьюнити. Оно есть, но оно довольно печальное. Онлайн вообще тухляк - несколько пабликов в пейсбуке, какие-то полудохлые форумы, вышеупомянутый чатик в телеграме. Стал искать и слушать подкасты - в основном глубоко любительский уровень с заиканиями, даже русский ютуб на порядки профессиональней. Книги пишутся, но очень мало, и практически нет рецензий, то есть, непонятно, как выбирать книги по своим предпочтениям, не читать же всё подряд, т.к. среди этих книг немало тупо графомании. Видео - забудь. Максимум, какой-нибудь плешивый уебан рассказывает на языке эсперанто о том, как эсперанто охуенен. Вообще это абсолютно типично для эсперантистов - использовать эсперанто только для того, чтоб говорить про эсперанто, о будущем эсперанто, о прошлом эсперанто и обязательно об имперском заговоре англосаксов.
tl;dr контент есть, но мало, низкого качества и тяжело подобрать под свои интересы.
Есть ещё всякие конгрессы и сходки, но на них ходят в основном пенсионеры и очень странные аутисты. Опять же там обсуждается в основном только сам язык и планы по его распространению. Контент там не создаётся.
Я вкатился в эсперанто в 2016 году и сижу в этих тредах с того времени. Буду рад, если кто-то опровергнет моё мнение насчёт эсперанто-комьюнити.
все правильно, я это ты, только изучния языка моего хватило на неделю на очень поверхностном уровне. Дальше набирать словарный запас мертвого языка не вижу смысла.
Ну я тоже не сказал бы, что потратил много времени, может месяц от силы, довольно расслабленных занятий. Добился, чтоб мог на слух понимать более-менее всё, и пошёл искать применение языку. Не нашёл, поэтому не стал доучивать. Сам могу кое-как сообразить какие-то фразы, но вряд ли это можно назвать хорошим владением. С другой стороны, пассивный уровень уже вряд ли пропьёшь, если вдруг какая-то тусовка образуется, я смогу без проблем туда влиться, если, опять же, мне там будет интересно.
Все зависит от того, что подразумевать под "взлетит". Многие эсперантисты считают, что он уже взлетел: у эсперанто есть стабильное самовоспроизводящееся сообщество носителей, и хоть оно немногочисленно в мировом масштабе, оно всё же довольно значительно по сравнению с любыми другими искусственными языками и обеспечит эсперанто ещё долгую историю. Другой вопрос, что стать реально языком всемирного общения ему уже не стать, по крайней мере, при нашей с вами жизни.
Mi ne laboras entute, kaj kio ja?
>Чтоб владеть им полноценно, т.е. на уровне написания хороших художественных произведений
Как будто много кто своим родным языком владеет "на уровне написания хороших художественных произведений".
А ты русским владеешь в такой мере? Ты же двачер, имитация жизни. Разве может двачер написать симфонию, создать шедевр?
Ты полностью упустил мысль того поста. Если у тебя стояла цель просто доебаться, то с этой частью имитации жизни ты справился. Но речь шла не о том. Перечитай и подумай ещё раз.
За марки не знаю, но
завтра придет с озона эсперанто-русский словарь 1980+ какого-то года. Много лет хотел заказать и плотно уже вкатиться, а то кроме "estas bone" ne scias neniom.
А нахуя для этого заказывать словарь с озона, если весь интернет в распоряжении? Да и для вкатывания словарь особо не нужен, если ты уже знаешь английский, например, то половину слов уже считай знаешь. Другой вопрос, где использовать эсперанто. По моим многолетним наблюдением, даже в современных соцсетях его доля сокращается.
Да просто по приколу, он стоит 150 рублей, зато на столе теперь стоит и греет душу, артефакт эпохи хуе мое. Уже эсперанто начал по другому ощущаться, не как хуйня из интернета, а как нечто реально существующее. Да и рандом знакомых если что можно подсадить убедительнее.
Понятно дело в дуалинго уже раз 5 начинал проходить курс, уже до середины добил такими рывками, но надоедает.
Языки эффективно учатся только при погружении в языковую среду, при активном употреблении их (чтение, слушание и обязательно говорение). С эсперанто основная проблема - низкая активность языковой среды и малое количество качественного контента, особенно аудио и видео. Практиковать эсперанто в коллективе людей, говорящих на одном родном языке (например, русском), может привести к проблеме, что ты в языке зафиксируешь типичные для русских ошибки - особенности произношения, выбора лексики и синтаксиса, машинально перенося их с родного языка, в итоге такой вариант эсперанто будет неплохо понятен другим русским, но не носителям других родных языков.
Всё очень печально в эсперанто-сообществе...
Сижу, в третий раз пытаюсь освоить этот язык выше уровня mi estas komencanto, вроде пока что мотивация есть, распечатал себе учебник колкера, пилю по каждому уроку карточки для запоминания в anki (могу скинуть если надо), но, прочитав это >>465642, что-то задумался: А нахуй оно мне надо?
Когда впервые узнал об Эсперанто года два назад, прям загорелся идеей популяризации, думал эхх, ща как выучу язык до уровня родного за два часа (по уверению самых ярых популяризаторов) и пойду просвещать народ и вместе забабахаем Esperantujo с зеленой звездой и обязательными уроками в школе. Когда старался откопать как можно больше информации по истории языка и современному положению дел, представлял себе миллиарды людей, только и ждущих, чтобы у них спросили Cxu vi parolas Esperanton?, и они продемонстрируют тебе свой прекрасный уровень владения. Казалось, что если сто лет назад уже создавалось столько контента в еще неглобализированном мире, ежегодные конгрессы, оригинальная литература, еще чуть-чуть и всемирное признание, то сейчас, когда мир настолько глобализирован и человечество придумало такую прекрасную вещь как ИНТЕРНЕТ, каждая hundo должна петь строчки гимна в оригинале, а весь контент для широких масс в интернете просто обязан издаваться на Эсперанто.
И что же мы сейчас видим? В первую очередь я старался найти группы вк - все таки крупнейшая соцсеть РФ как никак. Две полумертвые страницы с редкими новостями и аудиторией, которая изредка пишет что-то на русском в комментариях. Курсы в городах миллионниках? Онлайн курсы с реально заинтересованными учителями и учениками? Нихуя. Из русскоязычных сайтов я откапывал что-то ужасное из начала 00х, либо заброшенные ссылки. Российский союз эсперантистов, проводящий какие-то оздоровительные поездки для пенсионеров и нелюдимых шизофреников, которые варятся там в своей изолированной среде и редко показываются в нормальном обществе. Небольшое издательство с оригинальной литературой - окей, уже что-то.
Если брать что-то международное, тот же реддит, то там тоже все тухло и очень грустно. 18 тысяч участников. Окей, lernu и прочие крупнейшие новостные ресурсы это уже что-то, но это все что я нарыл. Курс на дуолинго начали чуть ли не миллион человек, но с каждым месяцем количество активных участников падает.
Ну и кто-то возразит ИДИ! ПОПУЛЯРИЗИРУЙ! УЧИ ДРУГИХ!, но как людей, беря во внимание все вышесказанное, мотивировать на серьезное обучение? Думаю, в ближайшем будущем это не перерастет во что-то большее чем закрытый клуб по интересам для людей, которые отчаянно учат никому не нужный навык и общаются с себе подобными, а то и вовсе начнет все быстрее и быстрее затухать по мере того, как будут уходить из жизни самые активные эсперантисты-пенсионеры, и постепенно уйдет в анналы истории как забавная попытка кучки нелюдимцев популяризовать искусственный МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК
Учить продолжаю, но все меньше понимаю цель этого всего
Сижу, в третий раз пытаюсь освоить этот язык выше уровня mi estas komencanto, вроде пока что мотивация есть, распечатал себе учебник колкера, пилю по каждому уроку карточки для запоминания в anki (могу скинуть если надо), но, прочитав это >>465642, что-то задумался: А нахуй оно мне надо?
Когда впервые узнал об Эсперанто года два назад, прям загорелся идеей популяризации, думал эхх, ща как выучу язык до уровня родного за два часа (по уверению самых ярых популяризаторов) и пойду просвещать народ и вместе забабахаем Esperantujo с зеленой звездой и обязательными уроками в школе. Когда старался откопать как можно больше информации по истории языка и современному положению дел, представлял себе миллиарды людей, только и ждущих, чтобы у них спросили Cxu vi parolas Esperanton?, и они продемонстрируют тебе свой прекрасный уровень владения. Казалось, что если сто лет назад уже создавалось столько контента в еще неглобализированном мире, ежегодные конгрессы, оригинальная литература, еще чуть-чуть и всемирное признание, то сейчас, когда мир настолько глобализирован и человечество придумало такую прекрасную вещь как ИНТЕРНЕТ, каждая hundo должна петь строчки гимна в оригинале, а весь контент для широких масс в интернете просто обязан издаваться на Эсперанто.
И что же мы сейчас видим? В первую очередь я старался найти группы вк - все таки крупнейшая соцсеть РФ как никак. Две полумертвые страницы с редкими новостями и аудиторией, которая изредка пишет что-то на русском в комментариях. Курсы в городах миллионниках? Онлайн курсы с реально заинтересованными учителями и учениками? Нихуя. Из русскоязычных сайтов я откапывал что-то ужасное из начала 00х, либо заброшенные ссылки. Российский союз эсперантистов, проводящий какие-то оздоровительные поездки для пенсионеров и нелюдимых шизофреников, которые варятся там в своей изолированной среде и редко показываются в нормальном обществе. Небольшое издательство с оригинальной литературой - окей, уже что-то.
Если брать что-то международное, тот же реддит, то там тоже все тухло и очень грустно. 18 тысяч участников. Окей, lernu и прочие крупнейшие новостные ресурсы это уже что-то, но это все что я нарыл. Курс на дуолинго начали чуть ли не миллион человек, но с каждым месяцем количество активных участников падает.
Ну и кто-то возразит ИДИ! ПОПУЛЯРИЗИРУЙ! УЧИ ДРУГИХ!, но как людей, беря во внимание все вышесказанное, мотивировать на серьезное обучение? Думаю, в ближайшем будущем это не перерастет во что-то большее чем закрытый клуб по интересам для людей, которые отчаянно учат никому не нужный навык и общаются с себе подобными, а то и вовсе начнет все быстрее и быстрее затухать по мере того, как будут уходить из жизни самые активные эсперантисты-пенсионеры, и постепенно уйдет в анналы истории как забавная попытка кучки нелюдимцев популяризовать искусственный МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК
Учить продолжаю, но все меньше понимаю цель этого всего
хуйня без задач потому что. Забьешь через 3 дня, знакомая абсолютно ситуация.
Действительно, а нахуя тебе это? Я примерно то же самое испытал, только года 3-4 назад. Искал разное применение эсперанте, так толком и не нашел, ну только две песни записали. Контента интересного почти нет, среды для общения - тоже. Пропаганда внушает только отвращение.
Двачую, это буква ещё не оч визуально в тексте выглядит, когда ее слишком много.
Да вся доска то полуживая.
Vi skibis nekorekte. "Morta fadeno" prava estas.
Vi kaj mi estas solaj homoj in la fadeno. Triste, sed honeste.
Нихуя, я третий. Сижу в эсперанто-тредах с первого. Но этот тред вполне отражает всю ситуацию в эсперанто-сообществе: активность падает, интерес падает.
Лично я думаю, что это все хуйня
Педагогический эффект оказывает первый выученный иностранный язык, после родного. Для тех, кто сначала выучил, например, английский, а потом взялся за эсперанто, эффект от эсперанто будет незначительным. Слегка появится понимание некоторой французской и немецкой лексики, да. Если же сначала учить эсперанто, а потом английский или французский, то наоборот, много из лексики будет знакомо из эсперанто. По грамматике - сходства практически незначительные, грамматика эсперанто по-моему даже ближе к русскому, чем к английскому. Однако многие считают, что эсперанто из-за простоты грамматики помогает быстрее понять сами грамматические категории иностранных языков. Вопрос достаточно спорный, многие опять же считают, что эффект от эсперанто для изучения других языков мизерный и не стоит потраченных усилий.
Всё понимаю, иди нахуй. Для этого хватило посмотреть сотню диалектных словечек типа дякую и прочих НЕЗАБАРОМ и 0 проблем. Месяцаы до сих пор не знаю, кста. Но примерно понимаю время года.
Скилл обходиться базовыми словами довольно полезен. Его может дать эсперанто. ПОтому что если ы на эсперанто скажшь большемух на шести ногах тебя поймут и даже ебало кривить не будут. Ну и да, оыт ЛАЖАНИЯ. Тоже полезен.
Так это на любом языке так. И у эсперантистов есть парадоксальная черта. С одной стороны, они очень спокойно относятся к ошибкам, с другой стороны, зачачтую забьют на тему изначальной беседы и начнут тебя поправлять, пояснять, почему так, а не иначе, и еще и начнут спорить друг с другом за тонкие нюансы. Потому что в основном общение на эсперанто делается ради применения эсперанто, а не ради обмена информацией или чувствами.
Хороший способ заканчивать тупые темы типа бодишейминга и судачеств за спиной.
по причине незнания слов и не получается общение. Нельзя быть уверенным что собеседник знает все те же слова, что и ты, а если туда еще и суфиксы ввернуть, то совсем тьма.
Изначальная хотелка была в несложном языке, который окружающие не понимают и можно писать себе напоминалки на приклеенные бумажки, зная что никто его не поймёт почему форсится идея, что русские не знают английский, мне непонятно. От мамки я мб и скрою свои записи, но люди моложе 30 хотя бы общий смысл точно поймут. Ну еще мне мила сердцу строгая структура правил без блядских исключений. Даже если что-то пишешь для себя, осознавать, что тексты у тебя не лучше чем у того таджика, делают мне печаль.
Насколько язык богат? Понятно, что играться тончайшими оттенками я не смогу и через пять лет активного погружения. Но в принципе можно что-нибудь эмоционально окрашенное написать, например?
Сейчас вот узнал, что к языку прилагается своя секточка и система вписок, звучит прикольно. Кто-нибудь пользовался?
У меня большие сомнения насчет эмоционального богатства эсперанто как такового. Откуда там тончайшие оттенки?
> Сейчас вот узнал, что к языку прилагается своя секточка и система вписок, звучит прикольно. Кто-нибудь пользовался?
Секточка - сборище престарелых аутистов. Членские взносы оверпрайснутые, профитов нет. Система вписок была мертворожденной, там народу на сайте нет, да и сайт не факт, что жив.
>можно писать себе напоминалки на приклеенные бумажки, зная что никто его не поймёт
Санскрит учи.
>Санскрит учи
>Грамматика санскрита чрезвычайно сложна и архаична. Санскрит считается одним из самых флективных языков мира.
>Если учитывать аллофоны (а система письма их учитывает), то общее количество звуков в языке увеличивается до 48. Важной особенностью языка является смыслоразличительная долгота, как в балтских языках.
Жуть какая. Что-то не очень хочется строить дом там, где достаточно палатки
>>488622
>Секточка - сборище престарелых аутистов
Тут вроде (>>390987) говорят обратное.
>Система вписок была мертворожденной, там народу на сайте нет, да и сайт не факт, что жив.
Ну хз, на сайте вроде люди есть, и даже в моем мухосранске есть два аутиста, лол. Мёртвость оценить пока не могу, да это и не основопологающий фактор для обучения, так что похуй
>У меня большие сомнения насчет эмоционального богатства эсперанто как такового
Грустно. Подожду шарящего анона, мб есть тут кто
> Тут вроде (>>390987) говорят обратное.
Ну может быть. Я сам не был, кукарекаю с дивана. Если кто был, то пусть расскажет. Я сужу по тому, как тусовка представлена в интернете.
> Ну хз, на сайте вроде люди есть, и даже в моем мухосранске есть два аутиста, лол.
Я хотел поехать в Вену и зашёл туда поискать людей. Думал, ну в такой-то философской столице Европы уж обязательно эсперантистов будет дофига. Не, на сайте там две старушки с незаполненными профилями. Не спорю, вполне возможно, что кто-то там и сидит, и даже может повезти найти человека в нужном тебе городе, но это именно что должно повезти. Алсо, даже в каучсерфинге эсперантистов из Вены было на один больше, чем на паспортасерве. Так что делайте выводы сами.
> Грустно. Подожду шарящего анона, мб есть тут кто
У меня чисто теоретические сомнения. Если интересно, могу объяснить свою точку зрения.
Выразительность во многом основана на традиции употребления языка. В языке всегда есть нейтральный стиль, когда ты просто передаёшь информацию, и это как правило самый распространённый способ выражения мысли, самые часто употребляемые слова и грамматические конструкции. Когда мы хотим добавить в высказывание эмоций, мы как правило используем другие слова, другую грамматику, другой порядок слов и т.д. Опять же сочетание слов имеет огромное значение: некоторые слова обычно сочетаются и не вызывают никаких эмоций, просто передают информацию, а некоторые вызывают удивление, мол, ты так необычно сказал о чём-то совершенно обычном. Так вот, это всё формируется в языке веками. Веками! Иногда даже тысячелетиями. И именно это, с другой стороны, делает национальные языки такими сложными для изучения иностранцами: те вещи, которые мы, нативы языка, чувствуем подсознательно, иностранцу приходится с огромным трудом учить, и даже после нескольких лет упорного изучения иностранец может допускать ошибки в лексическом согласовании, в порядке слов, в выборе грамматической конструкции, из-за чего его речь будет звучать не обязательно неправильно, но скорее нелепо. Он может звучать пафосно и высокопарно в бытовой ситуации или наоборот испортить важный момент неуместным просторечным словом.
А что мы имеем в эсперанто? Многовековой традиции употребления у него нет, и даже та, что есть, крайне ограничена в сферах применения - в основном это нецелевое досужее общение. Кроме того, сама фишка эсперанто как раз в том, что ты можешь одну и ту же мысль высказать десятками разных способов, и все они будут одинаково правильными и, соответственно, нести одну и ту же информацию с одним и тем же эмоциональным весом - нейтральным. Я допускаю, что в тех сферах, где эсперанто наиболее широко используется, уже могли сложиться те или иные традиции употребления слов или конструкций, что одни звучат нейтрально, а другие грубо, а третьи высокопарно и т.д., но во-первых, этого всё равно заметно меньше, чем в национальных языках, а второе - если предположить, что эсперанто рано или поздно наработает тот опыт, что имеется у национальных языков, в плане стилистики и эмоциональной окраски, не будет ли после этого эсперанто столь же сложен в изучении во всех аспектах, кроме базовых грамматических правил?
Выразительность во многом основана на традиции употребления языка. В языке всегда есть нейтральный стиль, когда ты просто передаёшь информацию, и это как правило самый распространённый способ выражения мысли, самые часто употребляемые слова и грамматические конструкции. Когда мы хотим добавить в высказывание эмоций, мы как правило используем другие слова, другую грамматику, другой порядок слов и т.д. Опять же сочетание слов имеет огромное значение: некоторые слова обычно сочетаются и не вызывают никаких эмоций, просто передают информацию, а некоторые вызывают удивление, мол, ты так необычно сказал о чём-то совершенно обычном. Так вот, это всё формируется в языке веками. Веками! Иногда даже тысячелетиями. И именно это, с другой стороны, делает национальные языки такими сложными для изучения иностранцами: те вещи, которые мы, нативы языка, чувствуем подсознательно, иностранцу приходится с огромным трудом учить, и даже после нескольких лет упорного изучения иностранец может допускать ошибки в лексическом согласовании, в порядке слов, в выборе грамматической конструкции, из-за чего его речь будет звучать не обязательно неправильно, но скорее нелепо. Он может звучать пафосно и высокопарно в бытовой ситуации или наоборот испортить важный момент неуместным просторечным словом.
А что мы имеем в эсперанто? Многовековой традиции употребления у него нет, и даже та, что есть, крайне ограничена в сферах применения - в основном это нецелевое досужее общение. Кроме того, сама фишка эсперанто как раз в том, что ты можешь одну и ту же мысль высказать десятками разных способов, и все они будут одинаково правильными и, соответственно, нести одну и ту же информацию с одним и тем же эмоциональным весом - нейтральным. Я допускаю, что в тех сферах, где эсперанто наиболее широко используется, уже могли сложиться те или иные традиции употребления слов или конструкций, что одни звучат нейтрально, а другие грубо, а третьи высокопарно и т.д., но во-первых, этого всё равно заметно меньше, чем в национальных языках, а второе - если предположить, что эсперанто рано или поздно наработает тот опыт, что имеется у национальных языков, в плане стилистики и эмоциональной окраски, не будет ли после этого эсперанто столь же сложен в изучении во всех аспектах, кроме базовых грамматических правил?
Хоть и mi estas komencanto, но всё же
Ок, возможно высокопарные или просторечные варианты нельзя передать, но, имхо, оно и не надо. Это же требует бекграунд, как ты и говоришь, и раз нет бекграунда, то и пародировать некого и незачем, верно? Напыщенный француз в любом случае говорит не так, как испанец. То есть для художественных целей это может понадобиться, но лучше понять какой национальности гг и обыграть уже согласно его языка, имхо. До появления условного кокни не было и потребности в его наличии, ибо кому это надо? Вот насчёт пафоса не уверен, надо бы потом почитать, как это переводчики обыграли в разных книжках
Я тут пробежался по словарю немного
>fi- приставка, выражающая презрение, моральное отвращение, антипатию:
>-aĉ- пренебрежительное отношение из-за внешнего вида
>-et- уменьшение, ослабление
> К «классическому» эсперанто безусловно можно отнести произведения самого Л. Заменгофа, а также некоторых авторов первого периода, например Казимежа Бейна и Генриха Лойкена. Однако сейчас ряд слов и оборотов того времени перешли в разряд архаизмов.
> В последнее время активно развивается молодёжный сленг. Он отличается каламбурами, обилием неологизмов (многие из которых не заимствованы из других языков, а созданы на базе эсперантского лексического материала), а также некоторыми грамматическими нововведениями.
В общем-то не очень богатенько, но работать с этим уже можно
> Ок, возможно высокопарные или просторечные варианты нельзя передать, но, имхо, оно и не надо.
Не кидайся в крайности. Помимо этих категорий есть ещё масса градаций. В русском языке есть целые ряды синонимов, которые вроде бы и обозначают одно и то же, но употребляются ни разу не в одних и тех же случаях и могут передавать разные оттенки смысла и эмоциональную нагрузку.
> Это же требует бекграунд
Я бы сказал, что любой язык требуе бэкграунд. Нельзя забывать и о том, что в каждом языке есть меметика, фразеология - те вещи, которые появляются только вследствие долгого употребления языка.
> Напыщенный француз в любом случае говорит не так, как испанец.
Причём тут это вообще?
> То есть для художественных целей это может понадобиться, но лучше понять какой национальности гг и обыграть уже согласно его языка, имхо.
Пожалуй, вот это может быть такая фишка, которая будет уникальна для эсперанто - то, что у каждого персонажа есть своя национальность. Однако чтоб читатель мог узнавать национальности, опять же, нужно, чтоб читатель был знаком с тем, как люди разных языковых групп говорят на эсперанто, какие типичные ошибки делают, какие грамматические конструкции предпочитают. Это требует колоссального языкового опыта.
> Вот насчёт пафоса не уверен, надо бы потом почитать, как это переводчики обыграли в разных книжках
Пафос обычно базируется на языке старинных книг. Типа, говорить как в древности = говорить пафосно. Но у эсперанто нет древности!
> Я тут пробежался по словарю немного
Безусловно, языкотворцы потрудились вписать в язык специальные суффиксы и префиксы для отражения эмоциональных характеристик, но тут как раз суть в том, что такие искусственные элементы они и воспринимаются искусственно, разумом. Ты читаешь "fihomo", в уме проворачиваешь мысль: "fi - отвращение, homo - человек, значит, нужно читать как говночеловек". Эффект от восприятия такого слова будет совсем иной, чем от слова "говнюк" или "мудак" в русском языке, которые воспринимаются сразу на эмоциональном уровне. Даже обрати внимание на то, как в русском языке образуется такая лексика - у нас нет специальной приставки для отображения отвращения, потому что языки так не работают, такая лексика формируется спонтанно на уровне культурного кода. И в разных языках это совершенно по-разному: в русском языке слово "матереёб" звучит нелепо и не передаёт такого же эмоционального смысла, как английское motherfucker.
> К «классическому» эсперанто безусловно можно отнести произведения самого Л. Заменгофа, а также некоторых авторов первого периода, например Казимежа Бейна и Генриха Лойкена. Однако сейчас ряд слов и оборотов того времени перешли в разряд архаизмов.
Во-первых, это очень мало, во-вторых, поскольку у эсперанто очень мало развита повседневная разговорная среда, то и сама норма эсперанто во многом застывшая, остаётся искусственной, меняется очень мало. Скорее сейчас идёт процесс устаканивания некоторых изначально неудачных идей Заменгофа и его последователей. Но это опять же приводит к усложнению языка.
> В последнее время активно развивается молодёжный сленг. Он отличается каламбурами, обилием неологизмов (многие из которых не заимствованы из других языков, а созданы на базе эсперантского лексического материала), а также некоторыми грамматическими нововведениями.
Опять же, для полноценного развития молодёжного сленга нужна постоянно функционирующая молодёжная языковая среда. В каждом национальном языковом обществе молодёжь общается друг с другом каждый день на разные темы, они ходят в школу, где учатся на своём языке и говорят на переменках на нём же, после школы они ходят за гаражи бухать и там тоже общаются на своём языке. В этой среде и рождается богатый эмоциями молодёжный сленг, цель которого - говорить как можно свежее, непохоже на то, как говорят эти унылые нудные взрослые. У эсперанто этой среды нет. Есть какие-то молодёжные слёты, но они длятся от силы несколько дней. Безусловно, там тоже рождаются какие-то мемы, но я подозреваю, что они в основном местечковые и сохраняются только благодаря тому, что их кто-то записывает и потом начинает форсить. Подозреваю так же, что половина этого сленга создана тупо искусственным образом, что опять же лишает эти слова эмоциональной нагрузки.
> Ок, возможно высокопарные или просторечные варианты нельзя передать, но, имхо, оно и не надо.
Не кидайся в крайности. Помимо этих категорий есть ещё масса градаций. В русском языке есть целые ряды синонимов, которые вроде бы и обозначают одно и то же, но употребляются ни разу не в одних и тех же случаях и могут передавать разные оттенки смысла и эмоциональную нагрузку.
> Это же требует бекграунд
Я бы сказал, что любой язык требуе бэкграунд. Нельзя забывать и о том, что в каждом языке есть меметика, фразеология - те вещи, которые появляются только вследствие долгого употребления языка.
> Напыщенный француз в любом случае говорит не так, как испанец.
Причём тут это вообще?
> То есть для художественных целей это может понадобиться, но лучше понять какой национальности гг и обыграть уже согласно его языка, имхо.
Пожалуй, вот это может быть такая фишка, которая будет уникальна для эсперанто - то, что у каждого персонажа есть своя национальность. Однако чтоб читатель мог узнавать национальности, опять же, нужно, чтоб читатель был знаком с тем, как люди разных языковых групп говорят на эсперанто, какие типичные ошибки делают, какие грамматические конструкции предпочитают. Это требует колоссального языкового опыта.
> Вот насчёт пафоса не уверен, надо бы потом почитать, как это переводчики обыграли в разных книжках
Пафос обычно базируется на языке старинных книг. Типа, говорить как в древности = говорить пафосно. Но у эсперанто нет древности!
> Я тут пробежался по словарю немного
Безусловно, языкотворцы потрудились вписать в язык специальные суффиксы и префиксы для отражения эмоциональных характеристик, но тут как раз суть в том, что такие искусственные элементы они и воспринимаются искусственно, разумом. Ты читаешь "fihomo", в уме проворачиваешь мысль: "fi - отвращение, homo - человек, значит, нужно читать как говночеловек". Эффект от восприятия такого слова будет совсем иной, чем от слова "говнюк" или "мудак" в русском языке, которые воспринимаются сразу на эмоциональном уровне. Даже обрати внимание на то, как в русском языке образуется такая лексика - у нас нет специальной приставки для отображения отвращения, потому что языки так не работают, такая лексика формируется спонтанно на уровне культурного кода. И в разных языках это совершенно по-разному: в русском языке слово "матереёб" звучит нелепо и не передаёт такого же эмоционального смысла, как английское motherfucker.
> К «классическому» эсперанто безусловно можно отнести произведения самого Л. Заменгофа, а также некоторых авторов первого периода, например Казимежа Бейна и Генриха Лойкена. Однако сейчас ряд слов и оборотов того времени перешли в разряд архаизмов.
Во-первых, это очень мало, во-вторых, поскольку у эсперанто очень мало развита повседневная разговорная среда, то и сама норма эсперанто во многом застывшая, остаётся искусственной, меняется очень мало. Скорее сейчас идёт процесс устаканивания некоторых изначально неудачных идей Заменгофа и его последователей. Но это опять же приводит к усложнению языка.
> В последнее время активно развивается молодёжный сленг. Он отличается каламбурами, обилием неологизмов (многие из которых не заимствованы из других языков, а созданы на базе эсперантского лексического материала), а также некоторыми грамматическими нововведениями.
Опять же, для полноценного развития молодёжного сленга нужна постоянно функционирующая молодёжная языковая среда. В каждом национальном языковом обществе молодёжь общается друг с другом каждый день на разные темы, они ходят в школу, где учатся на своём языке и говорят на переменках на нём же, после школы они ходят за гаражи бухать и там тоже общаются на своём языке. В этой среде и рождается богатый эмоциями молодёжный сленг, цель которого - говорить как можно свежее, непохоже на то, как говорят эти унылые нудные взрослые. У эсперанто этой среды нет. Есть какие-то молодёжные слёты, но они длятся от силы несколько дней. Безусловно, там тоже рождаются какие-то мемы, но я подозреваю, что они в основном местечковые и сохраняются только благодаря тому, что их кто-то записывает и потом начинает форсить. Подозреваю так же, что половина этого сленга создана тупо искусственным образом, что опять же лишает эти слова эмоциональной нагрузки.
>Эффект от восприятия такого слова будет совсем иной, чем от слова "говнюк" или "мудак" в русском языке, которые воспринимаются сразу на эмоциональном уровне
Изучающие английский тоже не считывают, что за каким-нибудь cunt стоит эмоциональная нагрузка, а на самом слове нигде не написано, сложилось ли это оно спонтанно или родилось в чертогах разума очередного окулиста. Не понял твоей мысли, ты сравниваешь как воспринимаются слова во втором/третьем языке на контрасте с родным или что?
Да, примерно так. Только суть в том, что если ты скажешь английские ругательства, то нативы английского воспримут их как ругательства, то есть, они будут работать для нативов. Но у эсперанто нативов почти нету, поэтому ругательства на эсперанто не будут работать ни для кого.
Другая мысль - если ты очень хорошо знаешь английский и постоянно окунаешься в англоязычную среду, пусть даже в виде фильмов/книг и общаешься с нативами, то ты приучиваешься к их ругательствам и начинаешь пусть не в полной мере, но всё же воспринимать эмоциональную нагрузку речи (я не только про ругательства, а вообще). Ты учишься различать вежливую и грубую речь, возвышенную и примитивную, речь университетского профессора и речь дворника. В эсперанто всех этих слоёв речи нету за отсутствием соответствующих социальных слоёв. Большая часть эсперантистов - как правило, высоко образованные и начитанные люди, поэтому и речь складывается соответственно их социальному положению и культурному уровню.
Когда эсперантисты начитаются своих книжек, что перевели суровые дядьки по бездушным правилам матообразования, стилистическая окраска слова начнёт впитываться сама собой. Да, нативов почти нема, ну и ок, и без них можно обойтись. А ещё можно рефлекторно переводить (особенно на начальных порах) на свои аналоги и понимать что ожидать от слова
Да, в последнее время эсперанто тоже стал интересовать как язык для заметок и письменных записок, предназначенных только для меня, а не как коммьюнити людей ОБЪЕДИНЕННЫХ ОБЩЕЙ ЦЕЛЬЮ ВСЕОБЩЕГО МИРА И ДОБРА (серьезно, из бывалых эсперантистов-активистов я встречал только престарелых пенсионеров или отбитых задротов аутистов, ну или все сразу). Статьи на вики после пары часов изучения можно отдаленно понимать, да и строить простые предложения можно без опаски ошибиться из-за ебнутого исключения как в натуральных языках.
Если все же надумаешь учить - можешь написать в телегу, я может тоже возобновлю, на вопросы поотвечаю @sorchobafo
в вкшечке есть небольшая конфа эсперантистов, там часто мелкие спонтанные сходки проводятся. посмотри на сайте reu (российского союза эсперантистов) клубы, в москве наверняка такой не один, и курсы проходят тоже
Это копия, сохраненная 28 февраля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.