Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 5 января 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Вы видите копию треда, сохраненную 5 января 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Так же известный как МЕЖГЕРМАНСКИЙ. Тот же знакомый многим на этой доске межславянский, но только германский. Искусственное наречие, интуитивно понятное всем германцам.
Если вы когда-то учили немецкий и знаете английский - этого хватит, чтобы, по крайней мере, читать. Настал час вашего триумфа. Вот образец текста на Folkspraak'e:
...All mensklik wesings âre boren frî on' gelîk in werđigheid on' rejte. Đê âre begifted mid ferstand on' gewitt on' skulde behandele êlkên in en gêst av brôđerhêd.
Создатели языка так горячо постарались над его лексикой, что в нем даже возникли "диалекты". Вот начало молитвы "Отче наш" на разных говорах фолькспрака:
Ons Fater, whem leven in der Himmel, Mai din Name werden helig, Mai din Konigdom kommen...
Usser fader, in de himmel, wes dain nam helig dain koningdum schall komme...
User Fader wae is in de hevel, din name schal wese helliged, din rik schal kom...
Ůnsĕr Fadĕr ĭn đă ħemmĕn, Werđĕ ħạlĭgĕd đin nam, Kwe°mĕ đin rikj...
Теперь ваша очередь!
Ниже - отдельные предложения на фольксшпраке. Попробуйте перевести, что тут написано (хотя бы некоторые из них):
„Ek hav skrivt en buk.“
„Man find fir rumer inan de smal hus.“
„Kom to min rum on ek vil tele dek, vat vi vil make morgen!“
„Folksprak ar en sprak, vilk man kan farstae ef man ar en sprekar av en Germanisk sprak; ok ef man hav nit lernt hit.“
„Vi hav nit nok tid fur tu make dis.“
„Prov, at de is ar fast, for du go up hit!.“
„Ek hav hoyrt, at suyd-italia ar en skoyn land.“
Варианты отправляйте в тред.
Материалы:
https://folksprak.org/ - официальный сайт языка, где можно найти всю необходимую инфу.
https://folksprak.org/?target=dictionary - словарик.
http://www.irespa.eu/daan/Taal/fs/folkspraak_151109.pdf - грамматика.
Если вы когда-то учили немецкий и знаете английский - этого хватит, чтобы, по крайней мере, читать. Настал час вашего триумфа. Вот образец текста на Folkspraak'e:
...All mensklik wesings âre boren frî on' gelîk in werđigheid on' rejte. Đê âre begifted mid ferstand on' gewitt on' skulde behandele êlkên in en gêst av brôđerhêd.
Создатели языка так горячо постарались над его лексикой, что в нем даже возникли "диалекты". Вот начало молитвы "Отче наш" на разных говорах фолькспрака:
Ons Fater, whem leven in der Himmel, Mai din Name werden helig, Mai din Konigdom kommen...
Usser fader, in de himmel, wes dain nam helig dain koningdum schall komme...
User Fader wae is in de hevel, din name schal wese helliged, din rik schal kom...
Ůnsĕr Fadĕr ĭn đă ħemmĕn, Werđĕ ħạlĭgĕd đin nam, Kwe°mĕ đin rikj...
Теперь ваша очередь!
Ниже - отдельные предложения на фольксшпраке. Попробуйте перевести, что тут написано (хотя бы некоторые из них):
„Ek hav skrivt en buk.“
„Man find fir rumer inan de smal hus.“
„Kom to min rum on ek vil tele dek, vat vi vil make morgen!“
„Folksprak ar en sprak, vilk man kan farstae ef man ar en sprekar av en Germanisk sprak; ok ef man hav nit lernt hit.“
„Vi hav nit nok tid fur tu make dis.“
„Prov, at de is ar fast, for du go up hit!.“
„Ek hav hoyrt, at suyd-italia ar en skoyn land.“
Варианты отправляйте в тред.
Материалы:
https://folksprak.org/ - официальный сайт языка, где можно найти всю необходимую инфу.
https://folksprak.org/?target=dictionary - словарик.
http://www.irespa.eu/daan/Taal/fs/folkspraak_151109.pdf - грамматика.
Напишу свои охуительные варианты.
Я написал книгу
В этом маленьком доме человек нашёл 4 комнаты
Иди в мою комнату, и я скажу выбрать, чем мы будем заниматься завтра.
Folkspraak - Язык, который может понимать человек, , разговаривающий на германских языках. Даже если он его не учил.
У нас недостаточно времени для выполнения этого.
Это предложение я даже примерно почувствовать не могу
Я слышал, что южная Италия - красивая страна.
А0-дебик
Я написал книгу
В этом маленьком доме человек нашёл 4 комнаты
Иди в мою комнату, и я скажу выбрать, чем мы будем заниматься завтра.
Folkspraak - Язык, который может понимать человек, , разговаривающий на германских языках. Даже если он его не учил.
У нас недостаточно времени для выполнения этого.
Это предложение я даже примерно почувствовать не могу
Я слышал, что южная Италия - красивая страна.
А0-дебик
>>73383
А немецкий знаешь? Я со знанием англюсика только несколько предложений смог понять, и то не до конца, а только общую мысль.
А немецкий знаешь? Я со знанием англюсика только несколько предложений смог понять, и то не до конца, а только общую мысль.
А смысл в межгерманском? Все германцы же владеют английским языком почти на уровне нейтивов, от голландцев до норвежцев. Только немцы в этом плане немного отстают, но и они вполне сносно им владеют.
Слежу за этим проектом с 2008 года. Насколько я понял, у них сразу же произошёл глобальный раскол, и с тех пор у каждого автора есть свой вариант фолькспрака, которые весьма заметно отличаются друг от друга. Я написал две песни на этом языке, но не уверен, что там нет ошибок, а спросить или проверить негде, т.к. нормальных гайдов и словарей не нашел.
279 Кб, 1020x945
>>73432
Так ещё и музыка есть? Охуенно. Давай и со словами, и с музыкой, если можно.
Так ещё и музыка есть? Охуенно. Давай и со словами, и с музыкой, если можно.
>>73434
https://clyp.it/dnibfd31
De is ar kald, de finger bev
turj sneu du to fyr will gae,
du will dig verser to him geve.
Fergev mig, du find mig niht dar.
De auto renne upp de ban,
ett wege dig doh niht to mig.
De finger bev, de is ar kald,
ond ewig regen in he hert.
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
Doh wann ny lyht wekke dig,
Als sonnelyht ar dige luv.
De doer ar opent ond du allen
Naj fenster sitt ond droerig ar
In wolken glanse somwar dar
En stral av lust, ond in dig kist
Doh hertslag als knokke upp dig doer.
De trad av dig getahter stoer.
Du will all dige verser brenn
Du wil niht find dar elsmenn
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
https://clyp.it/dnibfd31
De is ar kald, de finger bev
turj sneu du to fyr will gae,
du will dig verser to him geve.
Fergev mig, du find mig niht dar.
De auto renne upp de ban,
ett wege dig doh niht to mig.
De finger bev, de is ar kald,
ond ewig regen in he hert.
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
Doh wann ny lyht wekke dig,
Als sonnelyht ar dige luv.
De doer ar opent ond du allen
Naj fenster sitt ond droerig ar
In wolken glanse somwar dar
En stral av lust, ond in dig kist
Doh hertslag als knokke upp dig doer.
De trad av dig getahter stoer.
Du will all dige verser brenn
Du wil niht find dar elsmenn
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
>>73434
https://clyp.it/dnibfd31
De is ar kald, de finger bev
turj sneu du to fyr will gae,
du will dig verser to him geve.
Fergev mig, du find mig niht dar.
De auto renne upp de ban,
ett wege dig doh niht to mig.
De finger bev, de is ar kald,
ond ewig regen in he hert.
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
Doh wann ny lyht wekke dig,
Als sonnelyht ar dige luv.
De doer ar opent ond du allen
Naj fenster sitt ond droerig ar
In wolken glanse somwar dar
En stral av lust, ond in dig kist
Doh hertslag als knokke upp dig doer.
De trad av dig getahter stoer.
Du will all dige verser brenn
Du wil niht find dar elsmenn
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
https://clyp.it/dnibfd31
De is ar kald, de finger bev
turj sneu du to fyr will gae,
du will dig verser to him geve.
Fergev mig, du find mig niht dar.
De auto renne upp de ban,
ett wege dig doh niht to mig.
De finger bev, de is ar kald,
ond ewig regen in he hert.
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
Doh wann ny lyht wekke dig,
Als sonnelyht ar dige luv.
De doer ar opent ond du allen
Naj fenster sitt ond droerig ar
In wolken glanse somwar dar
En stral av lust, ond in dig kist
Doh hertslag als knokke upp dig doer.
De trad av dig getahter stoer.
Du will all dige verser brenn
Du wil niht find dar elsmenn
Upp fenstern shrive si mig bild,
De witte sneu ond kald wind
Upp fenstern strihe si mig blod
Infall de luv is niht ferbodt
Интересный проект. Как там ситуация вообще с развитием-использованием? Заходил в какую-то группу по нему в фб году в шестнадцатом, мне он тогда показался совсем мёртвым.
Бтв, на первый взгляд напоминает нидерландский или лимбургский. Когда я впервые увидел лимбургский, я вообще подумал, что это какой-то конланг типа фолькспрака, т.к. замечал какие-то элементы из скандинавских и только потом уже прочитал, что это реальный язык/диалект. Фолькспрак реально ближе к нижнефранкским диалектам, чем к скандинавским/немецкому или это мне кажется?
Бтв, на первый взгляд напоминает нидерландский или лимбургский. Когда я впервые увидел лимбургский, я вообще подумал, что это какой-то конланг типа фолькспрака, т.к. замечал какие-то элементы из скандинавских и только потом уже прочитал, что это реальный язык/диалект. Фолькспрак реально ближе к нижнефранкским диалектам, чем к скандинавским/немецкому или это мне кажется?
Virginia Beowulf is ITT.
>>73600
Повторю то, что написал выше. Из-за глобального раскола между создателями, насколько я знаю, работоспособный вариант до сих пор не создан, поэтому про практическое использование пока что не идёт речи.
Повторю то, что написал выше. Из-за глобального раскола между создателями, насколько я знаю, работоспособный вариант до сих пор не создан, поэтому про практическое использование пока что не идёт речи.
Вся сiль проекта в фонетике. Тексты на фолькспраке нужно давать озвучивать только исландцам, фарерцам или эльвдальцам.
>>73613
У всех этих нахрюков задача одна, общаться с полными деревенщинами, которые почему-то не могут в англ. Возможно из-за своего языкового дебилизма. Но тут же возникает вопрос, с какого хуя эти люди должны легко спарсить искусственный нахрюк.
У всех этих нахрюков задача одна, общаться с полными деревенщинами, которые почему-то не могут в англ. Возможно из-за своего языкового дебилизма. Но тут же возникает вопрос, с какого хуя эти люди должны легко спарсить искусственный нахрюк.
>>75276
Я не думаю, что кто-то всерьёз ставил именно такую задачу. Скорее всего идея была проще: германские языки демонстрируют близкое родство, значит, можно сделать усредненный германский язык, а раз можно, то давай и сделаем. Целей найти какое-то практическое значение не ставилось, но если кому-то ещё при этом удастся его применить на практике - то здорово.
Я не думаю, что кто-то всерьёз ставил именно такую задачу. Скорее всего идея была проще: германские языки демонстрируют близкое родство, значит, можно сделать усредненный германский язык, а раз можно, то давай и сделаем. Целей найти какое-то практическое значение не ставилось, но если кому-то ещё при этом удастся его применить на практике - то здорово.
Есть какое-нибудь развитие по языку? Слышал проект раскололся и сейчас каждый Васян его отдельно пилит, можно ссылки какие-нибудь на каждый из форков данного языка?
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 5 января 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Вы видите копию треда, сохраненную 5 января 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.