Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 1 декабря 2020 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
12581998p0.png514 Кб, 449x647
Японский язык #188 500644 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.

Прошлый тред: >>499002 (OP)

Небольшой FAQ:

1. Базовая грамматика
  Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте)
→  https://2ch.club/jp
  Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
  Bumpo (отличный онлайн тренажер грамматики)
→ https://bunpro.jp
  Japanese pod (очень полезный ресурс для любящих аудирование)
→ https://japanesepod101.com
  Изучение на английском языке для задротов
→ https://imabi.net

2. Для спряжения глаголов (с примерами) используем следующие сайты:
https://cooljugator.com/ja
http://japaneseverbconjugator.com

3. Для проверки и перевода фраз из различных источников
https://context.reverso.net/translation/japanese-russian

4. Использовать анки + готовую колоду https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт.
4.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Полезные ссылки:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/t0NpG7Ht
2 500646
>>500604 →

>.....さいですか


交際
1592903090614.jpg99 Кб, 750x589
3 500647
4 500648
>>500643 →

> Имеет ли смысл


Смысл имеет, но это вопрос приоритетов. Зачем откладывать чтения, если все равно прописывать собираешься? Можешь учить как местный анон - дрочить слова отдельно в анки и заниматься потом угадыванием, пушто 大丈夫 угадать по трем звездочкам сможешь, а написать не сможешь.
47968454p3.jpg207 Кб, 753x1050
5 500649
>>500643 →
Многие (если не большинство) из канжей употребляются только в одном чтении или вообще в одном-двух словах. Например, 貿 только в 貿易, 嬉 почти только в 嬉しい, 憾 только в 遺憾 и т.д. Так что когда учишь канж просто посмотри в словаре (я пользовался Яркси или Tagaini Jisho), сколько с ним слов вообще есть, и по ним учи, они сами по себе и будут контекстом.

>значения и написание


"Значение" канжа отдельно нет смысла учить — если с ним много слов, то у него много значений, если с ним всего пара слов, то нужно просто учить слова. Написание (т.е. порядок черт и прочее) тоже не нужно, если не планируешь писать от руки. Полезно будет только научиться распознавать фонетики и семантики.
1568406025210.png486 Кб, 1145x399
6 500652

>Имеет ли смысл при казуальном изучении японского


Нет смысла в казуальном изучении японского. Либо по хардкору (AJATT) либо будешь учить 10 лет.

>учить куны и оны в отрыве от слов


Это какая-то страшилка из китайского. Учись читать предложения и слова в них.

>у кандзи самих по себе буду учить только их значения и написание, а чтения запомнятся сами собой в процессе набивания словарного запаса


Написание можешь пропустить пока если завтра же не собираешься ехать в Жопан. Алсо, практика письма отнимает кучу времени по сравнению с практикой чтения.
Пройди RRTK (это стандартная рекомендация, гайд по RRTK можно найти на сайте MIA), тем самым ты закроешь значения.
А чтения уже запоминай вместе со словами, добавляй предложения в Anki и повторяй их.
dsjfhb.jpg170 Кб, 688x606
7 500655
Ну и в чём он не прав?
8 500656
>>0655
Эх, каким бы охуенным был бы японский без китайского говна, кандзей и всратых онъёми!
9 500657
>>0655
Если бы автор сего опуса взглянул на современный японский да и русский тоже, он бы написал следующее

>Но вообще по всему государству английский язык в большом употреблении; всякий, имеющий претензию на образованность, стыдится употреблять выражения своего родного звучного языка и заменяет их невнятными английскими звуками.


>>0656
Было бы уродливое папуасское говно типа малайского. Кандзи - душа всей Восточной Азии.
10 500662
>>0655
Во всем прав. Только на канго не разговаривают, на нем пишут. А разговаривают японцы на своем - японском, и вовсе не стыдятся.

Но мне понравилось, что он адекватно пишет про гибкость и наличие слов на все случаи жизни, даже весьма странные, но слова тем не менее есть. Ну и критическое суждение по отношению к понтующимся снобам говорит об адеквате. Нормальный мужик.
11 500693

> 乳繰る


Как же хочется покрутить сиськи, госпади.
12 500704
Ребят, японский как скилл это круто?
13 500706
>>0704
Конечно.
14 500707
>>0706
Круче, чем игра на гитаре по твоему мнению?
15 500708
>>0707
当たり前だろう
16 500718
>>0704
определённо
17 500719
>>0704
Все анимешники будут твои!
18 500755
>>0704
Круто, если ты кто-то типа Мозжечкова или, прости господи, Сереги Куваева. Дрочеры же на додзи с рикайкуном это хуйня из-под залупы.
19 500765
Нахуя в шапке ссылка на эту говноколоду anki. Почему нельзя использовать православный core2/6k а не это вот дерьмо?
"Карп для праздника для девочек", блядь.
20 500766
Лул. Давно про карпа не было.
21 500767
>>0765
Малолетний долбоеб, открой популярную японскую прозу типа Акугатавы. Там сразу везде будут эти хинамацури и койнобори. И больше не вякай плиз.
22 500769
>>0767
В розен мейдене, Хинаичиго забирается на гг и верещит койнобори. Ящщитаю, достойное дополнение к вышесказанному.
23 500774
>>0765
Да нахуй эти анки вообще, лучше уж в какой-нибудь несложный контент вкатится.
24 500775
>>0765
Не то чтобы я был несогласен, но я думаю причина в русском языке. Видишь ли, некоторые не выучив сначала английский сразу идут учить местячковые языки.
25 500845
Подскажите, пожалуйста, что орет Эрен на 4.25 в этом видео?
Осторожно, спойлеры к Атаке титанов
https://youtu.be/49wp0H-x4Ec?t=265

Интересует перевод фразы "You damn traitors!"

Звучит как Kono uragirimono ga. Но непонятно, что за ga.
26 500847
>>0845

>спойлеры


Сезон какой?

>перевод фразы "You damn traitors!"


>Kono uragirimono ga


Всё верно.

>что за ga


Хуй знает, несколько раз подобное встречал, и ни разу не пришло в голову задуматься, и так всё понятно. Скорее всего, дальше там, как обычно опущен кусок фразы. А сама が, возможно, частица.
27 500849
>>0847

>Сезон какой?


Второй, 6 серия.
28 500850
>>0849

>Второй, 6 серия.


Это уже смотрел, остановился где-то в начале 3-го. Посмотрел твоё видео, правильно ты услышал. Остаюсь при своём мнении (выше).
30 500852
>>0851
Не вижу там твоего случая, но если тебе стало понятно, то хорошо.
Алсо, первой же ссылкой из гугла нагуглилось то же видео, только в названии эта самая фраза:
https://www.youtube.com/watch?v=wYTvu3jVQG8
31 500853
>>0852
Мне японец сказал, что это particle of subject
Гугл первой ссылкой выдал ту.
32 500856
>>0845

>непонятно, что за ga


Обычный маркер падлежащего.
33 500857
>>0856

>под


фикс
34 500864
Японач, как мотивироваться? Заканчиваю кёику кандзи 2, параллельно где-то 200 слов по анки прошёл и уже чувствую, как мозг переполнен. Новые слова и кандзи даются с трудом, могу за один сеанс анки по 10 раз хуярить по красной кнопке, потому что слово выветривается мгновенно.
Тут уточню, что я не пользуюсь мнемониками по кандзи, т.к. мне сначала показалось такой себе идеей запоминать целую фразу и абстрактную ситуацию ради запоминания одного символа, но сейчас думаю, что может это всё-таки хороший метод. Что скажете, аноны?
Мотивация учить язык есть, ещё какая, но когда долблюсь по несколько минут об одно слово или иероглиф — прямо руки опускаются
ochevidno.jpg9 Кб, 174x190
35 500865
>>0864
Жри контент. Анки - не твоё. Сам так же долбился, теперь просто смотрю аниме без задней мысли, брат жив.
36 500866
>>0648

>дрочить слова отдельно в анки и заниматься потом угадыванием, пушто 大丈夫 угадать по трем звездочкам сможешь, а написать не сможешь



Вот как раз так поначалу пробовал, а потом подумал, что хуйня какая-то: хочется ЗНАТЬ, как пишется иероглиф, а не просто отличать один от другого.
>>0649
Спасибо за совет.
>>0652

>Нет смысла в казуальном изучении японского



Я имел в виду, что я не какой-то лингвист и учу японский для себя, а не потому что надо. Но я поставил себе цель дойти до N2 за 2 года, и хочется оптимизировать процесс.
Спасибо.
37 500868
>>0864
Ты просто слова чтоли учишь и всё? Может быть лучше нормальный учебник/гайд для разнообразия?

Не рекомендую повторять путь этого уникума:

https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/gcqmed/i_just_finished_learning_the_writing_and_vague/
38 500869
>>0864
Никак, дропай. Японский рано или поздно дропают 9999 человек из 10000 изучающих. Это нормально.
39 500870
>>0868

Иду по Тае Киму + анки со словами + кандзи по списку школьной программы. Но когда сталкиваюсь даже хотя бы с простыми текстами для детей — понимаю, что не понимаю половину и надо дрочить слова дальше. А слова не дрочатся.

>>0869

Дропать точно не буду.
40 500871
>>0870

>Но когда сталкиваюсь даже хотя бы с простыми текстами для детей — понимаю, что не понимаю половину и надо дрочить слова дальше.


Но на что ты рассчитывал с 200 словами? Конечно, даже детские тексты не ограничиваются всего лишь 200 словами. А кандзи это части слов, так что то что ты их прошёл ещё не значит что ты теперь можешь читать тексты с ними и понимать.
41 500877
>>0870

анки по своей колоде учишь?
42 500879
>>0877
Нет, core 2k/6k. Свою составлять это ж ещё столько гемора
43 500880
>>0879
200 это что, пара недель? Так карты скорее всего даже до mature статуса не дошли, они и не должны ещё быть твёрдо впечатаны в память.
44 500881
>>0880
Пара недель с тех пор как рестартнул. Летом ещё начинал, но тогда потом из-за обстоятельств не до японского было и вернулся только сейчас, да
45 500882
>>0879
Из Жышо для ведра слово одной кнопкой в Анкидроид добавляется.
46 500883
>>0881
Ты слишком рано ждёшь результатов. Японский сложный и непохож на русский и английский. "Бесплатного" словарного запаса как в английском из-за его вездесущности тоже нет – даже ебучие цифры надо учить с нуля.

Японский учить часто начинают, и редко заканчивают. Среднестатистический быстро анимешник решает, что проще жрать переводы и не выёбываться.
47 500884
>>0866

> хочется ЗНАТЬ, как пишется иероглиф, а не просто отличать один от другого.


Да дело даже не в том, чтобы уметь написать иероглиф. Просто когда ты уделяешь отдельному знаку больше внимания, у тебя закрепляется с ним какой-то образ в голове и сами слова потом представляются красочнее: лучше понимаешь, лучше запоминаешь, да в конце концов - все на языке иероглифа становится живее и интереснее.

Анон, который говорит, что нет смысла учить отдельно "значение" пиздит. Во-первых, тебе как-то надо "называть" канж в голове, название же послужит для формирования ассоциативного образа. Во-вторых, "значение" оно как правило одно, а то что анон называет множеством - всё синонимы, или близкие абстрактные значения, за исключением всяких имен и названий.
48 500887
>>0882
Так, вот это интересно. Я сейчас изучил вопрос, на реддите говорят, что в jisho при экспорте нет возможности кастомизировать формат карточки, зато такая возможность есть в Aedict3. Его сейчас поставил, попробовал — полёт нормальный. В связи с чем такой вопрос: насколько жизнеспособна тема кидать в Анки любое новое слово, которое встречается? Или лучше соблюдать какой-то порядок?
49 500889
>>0887
Будешь все подряд кидать - быстро свой Core20k сделаешь. Я кидаю только потенциально полезные, часто встречающиеся слова.
50 500891
>>0884

>тебе как-то надо "называть" канж в голове


За всех не говори, я и без этого узнаю слова, и я вряд ли такой один.

>>0887
Ты при этом потеряешь один из главных плюсов Core колод – озвучку носителями.
51 500893
>>0891

> За всех не говори, я и без этого узнаю слова


Кто о чем, а вшивый о бане. Там продолжение после запятой, которое логически связывает ту часть поста с первым абзацем.
52 500894
>>0891

>Ты при этом потеряешь один из главных плюсов Core колод – озвучку носителями.



Я не собираюсь бросать core 6k, буду идти параллельно. Но пожалуй анон сверху прав, и кидать в свою колоду прям всё-всё нет смысла.
Спасибо, чуваки, вдохновили.
z5f0fd60b585ea.jpg205 Кб, 1280x720
53 500895
>>0894

>Спасибо, чуваки, вдохновили.



Если анки тебя заёбывает, то быстро растеряешь всё вдохновение. Я вот тоже не способен в хардкорный анкиаутизм. Прислушайся к совету того >>0865 анона.
54 500896
>>0895

>пик


И не стыдно такую блевотень вслух говорить.
55 500897
56 500913
Посоветуйте интересные каналы на ютубе с сабами для изучения, плиз
57 500917
>>0913
main deviant teacher
58 500922
>>0917
сяп
59 500990
こんいちは, может не по теме но как отключить авто переключение на хирагану при нажатии на пробел, срабатывает когда есть подсказка слова при вводе, сам искал не нашел нигде про это
60 500991
>>0990
こんにちは*
61 500992
>>0990
В смысле, у тебя внизу справа ввод переключается на хирагану? Или что просто слово по пробелу показывается с хираганой (会う вместо 会ウ, например)? Первого у меня никогда не бывало, а второе хз, возможно ли.
image.png8 Кб, 361x273
62 500993
>>0992
вот к примеру, хотел нажать после gen пробел и он начал предлагать заменить на другое, как если бы я писал на хирагане, но это срабатывает и без режима хираганы
63 500994
>>0993
Просто энтер нажми перед тем, как пробел писать, пчел. (ты ж на винде?)
64 500995
>>0881

Как сказал другой анон - ты слишком рано ждешь результатов. Просто продолжай повторять анки каждый день(без пропусков!) и ты через полгода увидишь реальный результат. Я сам тоже по Core2k занимаюсь уже 9 месяцев. Прогресс есть реальный. Тоже некоторые слова плохо учатся и постоянно забываются, это норма. Анки тебя сами научат, главное ежедневно открывай и делай.
65 500996
>>0994
на винде, это не всегда срабатывает а рандомно, сейчас например уже не выскакивает после gen, зачем жать ентер если я еще даже не дописал, эта хуйня вообще появилась после обновы винды, а вместе с ним еще и замок какой то
66 500998
>>0996

> зачем жать ентер


У тебя по энтеру сразу браузер начинает переходить что ли?
67 500999
>>0998
ну да, как на англ раскладке
68 501000
>>0999
Это встроенный в винду IME? Я не обновлял винду ещё, и мой такого не вытворяет, а позволяет нормально писать пробел в режиме Alpha numeric. Если ты все настройки проверил, и не нашёл про это ничего, то хз.
Энтер жать я написал нажать, потому, что если у тебя по пробелу открывается выбор слова, это значит, что ты щас пишешь в мини редакторе IME как бы (хз, как это называется правильно), и чтобы выйти из него и оставить написанное слово надо нажать энтер. По крайней мере, когда хираганой пишешь, то это так работает.

Когда я как-то комп на работе сменил, то у меня IME там через жопу работать стал, и я где-то в настройках IME в настройках метода ввода в винде поставил галочку что-то типа "использовать старую версию для совместимости". Посмотри, мб у тебя есть такое (у себя сейчас не нашёл).
69 501001
>>0996

>замок какой то


Вот кстати замок у меня тоже на новом компе на работе тогда появился. И галочку ставить пришлось, чтоб заработало нормально.
image.png12 Кб, 487x222
70 501003
>>1001
вроде нашел, спасибо
71 501011
わたしわがくせいでわありますん. わたなしわにほん悞がじょうずです.
72 501012
>>1011

>でわありますん


馬鹿馬鹿
73 501153
>>0995
Спасибо! Буквально только что сегодняшнюю дозу анки ебанул и удивился, как некоторые слова, которые пару дней назад у меня вызывали адское жопожжение, теперь вспоминаются сравнительно легко. Пожалуй, метод spaced repetition всё-таки не хуи собачьи делали
74 501176
>>0895

>辿


Ого, jinmeiyo-кандзи!
75 501179
>>1176
А они чё, и в играх разве бывают? Ну и пиздец...
76 501180
>>1176
>>1179
Нихуя не понимаю про что эти двое, объяснити. Мимоконтентогосюдзин.
77 501247
>>0895
Что за игра?
78 501248
Где вообще изучать какие вышли японские игры?
79 501254
>>1248
По категориям на Википедии.

>>1180
Дзиммэйё - кандзи, использующиеся в именах. Чего удивительного в том, что они встретились в игре, я, правда, тоже не понял.
80 501255
>>1247
創の軌跡
Screenshot.png9 Кб, 330x78
81 501256
>>1255
残念ですね
82 501264
>>1256
Это большая и своеобразная серия, десять игр и все они сюжетно связаны. Конкретно перед этой нужно как минимум пройти четыре предыдущие игры, а то ничего не поймёшь. Но в идеале нужно пройти все девять в порядке выхода: 空の軌跡FC, SC, the 3rd, 零の軌跡, 碧の軌跡, 閃の軌跡1-4. На ПК есть все части кроме двух последних вышедших.

кисекишиз
83 501273
>>1254

>Чего удивительного в том, что они встретились в игре, я, правда, тоже не понял.


Так игры же по идее не должны иметь сложных кандзей, это ж игры блять.
84 501277
>>1273

>2 легчайших радикала


>сложных кандзей

85 501284
>>1277
Сложных в смысле редких, ибо нет в jlpt и в школьной программе.
86 501286
>>1284
Он не редкий.
87 501305
>>0644 (OP)
хочу начать учить епонский, аниме не люблю какие подводные камни
88 501307
>>1305

>аниме не люблю


>подводные камни


Мотивация.
89 501309
>>1305

а что любишь?
90 501312
>>1309
люблю в компьютерные игры играть и в чатах голосовых ругаться
91 501355
>>1305
Ты звучишь как тот, кто бросит ещё на этапе запоминания кан. Не мучай жопу.
92 501396
Кто-нибудь пробовал учить язык вместе с английским, сильно заебно будет?
93 501419
>>1396
Я так начинал, сейчас английский бросил, так как не стало мотивации. Очень от нее зависит.

Когда учил, особо заебно не было. Заебно стало, когда более менее начал понимать японский и соответственно увеличилось количество потребляемого контента, на ангельский просто не хватает времени да и японский меня пожрал, без него начинается ломка - читаешь английский и не можешь сосредоточится, думаешь, ссука как же хочется японский, господи, пиздец просто.
94 501423
>>1419
Я просто решил добить курс английского по ешко и заметил, что у них ещё и японский в наличии есть. Думаю начать ковырять ради прикола, да и чтобы было о чем с здешними анонами поболтать лол. Хотя это дело надолго затянется наверное т.к хигарана это уже несколько месяцев. Кстати как там запоминать слова? Сначала учишь ромадзи и по ромадзи собираешь знаки или сразу знаки?
1599041767732.jpg9 Кб, 197x256
95 501424
>>1423

>Хотя это дело надолго затянется наверное т.к хигарана это уже несколько месяцев


>Кстати как там запоминать слова? Сначала учишь ромадзи и по ромадзи собираешь знаки или сразу знаки?

h98qwah-792959.jpg394 Кб, 1080x1080
96 501426
>>1423

>хигарана это уже несколько месяцев

97 501430
>>1423
Жирно. Не так, конечно, как могло быть, но всё равно.
98 501431
>>1424
>>1426
>>1430
Ну вот смотрите первый урок. Сначала идут слоги затем примеры слов с ними. Слова написаны ромадзи и знаками. Т.е слова вначале учишь как ромадзи?
image.png35 Кб, 860x968
99 501432
>>1423
>>1431
Ну в общем-то секретов тут нет. Просто берёшь и без задней мысли погружаешься в контент, который тебе интересен.
100 501440
>>1432
Я понял, у каждого по своему. Мне пока чисто вот знаками не получается учить может это со временем придет и даже не представляю честно как вы в этой всей мешанине, как здесь на пике >>0895 слова выделяете. Ладно, буду учить слоги и если что замечу интересное отпишусь, вы поржоте и я не заброшу. А в конце курса как и в английском попробую сочинение текст набросать, вот где ор будет да и глянем чего это ешко-говно стоит на самом деле.
101 501471
>>1423

>хигарана это уже несколько месяцев


Хирагана учится за 2 часа. Катакана после неё за час-полтора.

>Кстати как там запоминать слова? Сначала учишь ромадзи и по ромадзи собираешь знаки или сразу знаки?


Похер, как тебе удобней. Ромадзи полностью соответствуют кане, так что хоть ты выучишь слово по ромадзи, а потом когда-нибудь выучишь кану, либо сначала выучишь кану, а потом выучишь слово сразу по кане, разницы не будет никакой. Ты же ведь слово не картинкой запоминаешь, а звуками.
102 501474
>>1471
P. S. Другие аноны меня обоссут, но я бы советовал не учить кану сразу, а сначала грамматику и слова по ромадзи. Потому что так веселее. Тупо картинки учить, нихуя не зная, как их применить, мне не по нраву.
103 501477
>>1471

>Хирагана учится за 2 часа. Катакана после неё за час-полтора.


>Ромадзи полностью соответствуют кане


Сегодня день жиробаса или что?
104 501490
>>1477
И чё тебе не нравится, чудик?
105 501561
>>1432
Двачую брата-контентобога.
106 501581
>>1477

Выучил хирагану за вечер и так же катакану.

Коре2к-анон
107 501620
>>1581
хорошо, становись в ряд с будда-аноном в пантеон
108 501667
>>1490
То, что оба этих утверждения не соответствуют истине, но преподносятся как таковые.
109 501670
>>1667
Пиздишь.
110 501674
>>1670
P. S. Ну, じ с ぢ и ず с づ звучат одинаково, и в хёпберне пишутся одинаково, но в нихон-шики по-разному, и второй вариант (ぢ、づ) не во многих словах используется, а там где используется, почти везде понятно, какая именно там кана, потому что является озвончением первого слога второго слова составного слова.
111 501687
>>1674
Если говорить именно о различимости звуков - то да, в каком-то смысле ты прав. Если предварительно выучить, какой из слогов на ромадзи какому слогу японской речи соответствует, и при этом забыть про необходимость переучивать часть слов с упомянутыми тобою четырьмя канами, то можно и без хираганы обходиться. Только зачем.

>>1581

>Выучил хирагану за вечер


И потом на протяжении продолжительного времени постоянно забывал большую часть знаков и лез в таблицу на каждом втором слове. Да, так тоже можно. Только не надо это называть "выучил за вечер", иначе так можно неиронично докатиться и до н4 грамматики за вечер, и до 300к канж/пикосек.
112 501727
>>1687

>И потом на протяжении продолжительного времени постоянно забывал большую часть знаков и лез в таблицу на каждом втором слове. Да, так тоже можно. Только не надо это называть "выучил за вечер", иначе так можно неиронично докатиться и до н4 грамматики за вечер, и до 300к канж/пикосек.


Мимо выучил хирагану за вечер (2 часа), на след день ну забывал максимум 5 знаков иногда, а через неделю уже мог быстро читать без проблем (без иероглифов).
С катаканой потом так же, но так как там некоторые знаки уёбищные, я на ツ、シ、ソ и ン где-то ещё месяц тормозил (не путал их, но останавливался и вспоминал, какой именно знак секунд по 5).
113 501729
Поймите, все ваши 500 хираган за джва часа в секунду звучат без пруфов конечного скила как звук пердежа. Я понимаю, что очень хочется поделиться накопленными эмоциями, но не обижайтесь потом, что вас считают за клоунов.
d4cec168f098d5a1fa4a27732ec79256.png267 Кб, 363x518
114 501743
>>1727
もっと話して兄貴
115 501756
А я выучил все joyo-кандзи за неделю.
116 501758
>>1756
Что ты понимаешь под словом "выучил"?
Что ты понимаешь под неделей? 24*7 часов? Или с перерывами на еду и на сон? Или по паре часов в день?
Почему, если ты выучил все jouyou-кандзи, ты не смог правильно записать чтенине двух из них (常用)?
image.png715 Кб, 640x480
117 501773
Я каны выучил весьма сомнительным способом – прошёл две обучающих рпг из серии Learn Japanese to Survive! Там одна для хираганы, другая для каны. Часов по 6 каждая. Как игры они довольно скверные, но функцию выполнили. Не идеально, подглядывать в таблицу какое-то время приходилось, но тем не менее.
118 501812
>>1729
Скиллом читать хирагану?
119 501813
>>1812
Скилла*
120 501839
>>1812
Да хоть какого-нибудь. Регулярно встречаю понты, в невероятно пафосных эпитетах, об удивительных успехах в изучении японского, гигабайтах пережеванного контента или закаченных карточек, и регулярно случаются массовые обсеры когда доходит до практики. Вываливаются трактаты на тему как эффективнее учить по анке или манге, и вялая попытка >>500634 → ответить на что-то сложнее вводной темы.

Нет, я не жалуюсь, меня все устраивает и даже получаю какое-то удовольствие от общения, просто текущая ситуация делает меня по дефолту считать собеседника кичащимся клоуном. Я не сомневаюсь, что есть скилловые аноны, но поверхностно ситуация выглядит именно как ёбаный цирк с жонглированием. Поэтому, если собираетесь учить кого-то жизни, пруфайте собственные достижения. Хуй знает как, вам надо, вы и думайте как, развлекайте меня, вощем.
121 501937
Нормально хирагану/катакану можно выучить недели за две с лишним, я недавно как раз это сделал. Уделял этому полчаса-час в день. Суходрочкой с повторами и потом записью в тетрадь. Три месяца или два часа на всё это, конечно, еребор и крайности.

Кстати, подготовка к изучению японского была очень фановой и дала мне буст в желании доучить таки английский. У меня возникала такая же мысль как у >>1396 но, поразмыслив, я её отбросил. Это займёт огромное количество времени каждый день и в целом будет медленнее, чем по отдельности. Даже с одним-то языком, в котором мне нужно добить только грамматику я уделяю ему час-два в день + чтение всякой хуиты в течение дня, в некоторые дни просто лень, а если перегружать себя, то и желание лениться будет возникать чаще. А японский с нуля это, помимо слов и грамматики, ещё и куча кандзи вместо алфавита, когда как в английском у всех уже есть какая-то база.
Алсо, с английским мне очень помогло, в своё время, полное погружение в язык, я убрал русский везде, где только мог, благо хекка. Так вот, изучая два языка сразу такой трюк вообще не пройдёт и, полагаю, прогресс в изучении будет сильно тормозить. А медленный прогресс выливается в повышенную вероятность просто забить.

мимо отложил тред
122 501943
>>1937

>Нормально хирагану/катакану можно выучить недели за две с лишним


50 простеньких картинок учить целые 2 недели это конечно сверхразумом надо быть.
123 501945
>>1943
Ты опять за своё.
1470373558191.jpg87 Кб, 500x500
124 501951
А какой самы йлучший переводчик с японского? Гугл транслейт?
125 501952
>>0655
Откуда это?
126 501955
>>1951
Дипчек мб
127 501959
>>1951
deepl.com
128 501973
До какого уровня можно выучить язык за год?
129 501975
130 501977
>>1975
А N1 реально или нет?
131 501978
>>1977
Маловероятно. И то это будет надрочить на бумажку, тогда как реальное знание будет плавать и не отражать её в полной мере.
132 501979
>>1977
Нет, если только ты не сверхчеловек. Можно, конечно, подготовиться специально к экзамену и сдать, но язык ты на этот уровень знать не будешь.
133 501980
>>1978
>>1979
Спасибо за ответы. Но мне больше было интересно на каком уровне может быть разговорный японский через год после изучения.
Или в этом треде это никому не интересно?
134 501981
>>1980
Если специальноо учиться разговаривать с живым японцем, то научишься бодро говорить на проостенькие темы, но, один хуй, им придётся под тебя подстраиваться и выражаться попроще, потому что большой словарный запас ты не наберёшь за такой короткий срок.
135 501985
>>1977
Без проблем, только это не какой-то охуенно высокий уровень. Любая порноигра потребует от тебя хотя бы этот самый N1.
136 502040
>>1674

Да, я так же как вот этот анон >>1727
никакое не достижение, слова и канзи все равно запоминаются не лучше чем у других ананасов.
137 502041
>>1955
>>1959
Благодарю
138 502044
>>1980

>


>Спасибо за ответы. Но мне больше было интересно на каком уровне может быть разговорный японский через год после изучения.


>Или в этом треде это никому не интересно?



Н5 после первого минна но нихонго. С 2 занятиями в неделю на курсах.

В языковом универе наверное выше н4.

Если сам учишь - все от тебя зависит.
139 502046
>>2044

Хотя вон Core10k-анон, за год выше н3 поднимется с его часом анки в день и пройденными генки.
140 502051
А для простого понимания текста и речи сколько надо времени?
мимо
141 502054
>>2051
Если чтоб без задней мысли, то, субъективно, от двух лет при средних умственных способностях (для этого достаточно быть умнее меня) и регулярном чтении. В треде также отметился анон, что по-настоящему легко стало читать после 5 лет.

Манга читается сразу, как выучишь кану.
покормил
142 502055
>>2054

> Манга читается сразу, как выучишь кану.


Через джва часа то бишь.
143 502056
>>2054

>Манга читается сразу, как выучишь кану.


Звуки читаешь, а слов не знаешь нихуя, найс.
144 502058
>>2056
Смотри в словарь, запоминай.
145 502098
>>2046
Скорее всего где-то N3 как раз и будет. Для него мне надо закончить тобиру. Прошло 7 месяцев, осталось всего 5. А тобира, как оказалось, по размерам больше, чем оба генки вместе взятые – и я пока только 2 главы из 15 прошёл.

Разве что по словарному запасу может быть будет больше благодаря кор10к. Вроде как 6000 слов уже считается N2.
146 502103
Посоветуйте борд для небыдла на японском.
147 502109
>>2103
Но тогда они перестанут быть не для быдла.
148 502112
>>2109
Не знающее японский быдло туда ничего не напишет. А пиарить в японских интернетах смысла нет. Притока быдла не будет.
А если ты намекаешь, что быдло это я, то уверен на 100% я большее небыдло чем ты.
image.png1,4 Мб, 749x1013
149 502113
Я правильно понимаю что тут показано как отличить отфотошопленую бабу от натуральной?
150 502114
привет, потомки
как вы там?
высадились в нирвану?
151 502115
Как можно учить японский работая?

Да ему блять надо в день выделять минимум часа 3 реального времени, если не хотите учить его лет десять
152 502116
>>2113
тут показаны разные типы строения тела и особенности положения
153 502117
>>2116
Положения чего?
154 502118
>>2115
ничего, лет через десять купишь чип, а пока копи
155 502119
>>2117
частей тела, так сказать, особенности применительно к типу
156 502120
>>1773
я на тренажере за 6 часов выдрочил
157 502122
>>2118
нани?
158 502123
>>2122
невралинк, нихон едишн
159 502127
>>2115
Просто правильные приоритеты нужны. Допустим, 8 часов сон + 8 часов работа – у тебя ещё целых 8 часов на другие дела. Выделить из них 3 на японский можно, было бы желание.
160 502128
>>2127
уставшим невозможно столько заниматься!
161 502130
>>2128
бросай работу, купи билет до владивостока, беги в японию нелегалом, устройся поваром у якудза
162 502131
>>2128
Я когда устал, а учить японский надо, пью таблетки от головы.
163 502136
>>2115
Что значит заниматься? Упражнения пустая трата времени, если ты не нацелен научиться говорить, или на сдачу тестов. На грамматику потрать пару часов в выходные, ну или хотя бы по абзацу вечером в будний день, крути анки на работке пока крутишь гайку, перед работкой, пока натягиваешь носки, жрешь бутерброд с чаем, срешь, шмалишь, дрочИшь, в свободное время читай аниме и получай удовольствие.
164 502157
>>2115
Нормально учу, работая. По 10 минут в день учу.
9fa4266187c87d51a28c7ebbe9ee3982d28557c8hq.jpg69 Кб, 1024x957
165 502159
>>2157

>По 10 минут в день учу

166 502161
>>2159
Чё лыбу тянешь?
167 502165
>>2161
угораю с таких, кто пару часов на выходных занимается, вы же его никогда не выучите
168 502170
>>2165
Через полгода-год доучу.
169 502182
Контекстоблядь или анкидрочер?
170 502183
>>2182
Контенточэд.
171 502186
>>2183

これ
172 502207
>>2157

Тоже учу минут по 10-15 в день анки, но давно учил по много и аниме тонну пересмотрел, уровень между н4-н3 сейчас.

Хз как люди которые работают на нормальной работе могут тратить дофига времени, сплошные школьники-студенты-хикканы в треде
173 502210
Аноны посоветуйте кор2к только для английского, в англотреде естественно не знают что это такое.
175 502212
https://jisho.org/search/客星
Почему это слово есть лишь только в двух словарях и отсутствует в IME (через かくせい и きゃくせい и きゃくしょう не пишется, только через きゃくぼし получилось, хотя в словарях такого нет)?
176 502214
Анонасы, если я допустим вышел на уровень понимания речи блогеров, то стоит ли тупо их смотреть с субтитрами где иероглифика для того, чтобы словарный запас пополнять или лучше еще и читать отдельно?
arigatou.jpg26 Кб, 362x400
177 502221
>>2211

спасибо, анон
178 502222
>>2210

>в англотреде естественно не знают что это такое


И правильно делают.
179 502226
сап, ананасы, как мне за 6 месяцев поднять японский с N5 до N3? То есть какие учебники/пособия мне использовать и как учить слова? Я не люблю заниматься задрачиванием так как это дает мне 0 выхлопа, мне нужно разбираться в контексте, причинах, ситуациях и т.д, я так банально быстрее запоминаю. Свободного времени более чем много, готов ебашить по 4-5 часов в день
180 502229
>>2226
Ну найди, что тебе нравится, то и читай/смотри/слушай.
how-long-to-reach-n5.jpg81 Кб, 846x175
181 502231
>>2226
Качаешь список требований к н4, н3: кандзи, слова, грамматос
Учишь

>мне нужно разбираться в контексте, причинах, ситуациях


Да, охуенно. JLPT на 99% зубрежка.
182 502235
>>2231
Подскажи где это можно найти плез
183 502243
>>2235
В гугле
184 502246
хлопцы, плиз киньте сайты с обзорами игр на японском
186 502248
>>2247
фу
187 502249
>>2247
кинь нормальный там с обзорами на зелюду или tlou 2
188 502250
>>2248

>фу


А вы по мальчикам будете?
190 502268
>>2103
Сорьте за офтоп, блин забыл как борда называется. Которая не форчан, а другая крупная, на которой чп постят.
191 502269
>>2268
А, точно. 8чан, спасибо.
Screenshot20201031-130541.png100 Кб, 720x1280
192 502274
Богиничку на ярдике рекламируют.
193 502275
>>2274
И где тут Нечаеву рекламируют?
194 502276
>>2275
Она хтоническая Мать-Земля.
800px-NetchaevaLudmila.jpg261 Кб, 800x1034
195 502277
Ебала бы джва часа...
196 502281
>>2277

пусть в жопу засунет свои учебники
197 502287
Я не понял, а где срачи?
198 502292
>>2287
Как правильно, тя или ちゃ?
199 502293
>>2287
Нельзя вкатываться в контент, пока не пройдёшь Core 10k.
200 502294
>>2292
>>2293
Измельчал японоанон, даже не старается.
Икечан.png1,9 Мб, 1897x1079
201 502316
Что здесь означает ЯЦУ?
Икечан.png1,9 Мб, 1897x1079
202 502317
Что здесь означает ЯЦУ?
203 502319
>>2317
>>2316
Ну обычно оно означает чувак, в том числе для вещей, типа 物.
204 502327
>>2316

>здесь


То же, что и もの/さま в той же позиции, только это наиболее просторечный и невежливый вариант.
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/full_day.html#㊦もの(だ)
205 502329
>>2327
Ты уверен? Не нашёл по твоей ссылке про яцу в таком значении, да и сам не припомню, чтоб так употреблялось.
206 502330
>>2329
По моей ссылке もの. C やつ и さま они +- взаимозаменяемы, с поправкой на уровень вежливости.
1604164114405.png8 Кб, 399x122
207 502332
>>2329

>Ты уверен?


Это в словарях написано, чел...
208 502333
>>2330
>>2332
Это же не то もの, которое さま.
209 502334
>>2333
А, ну это да, не обратил внимания.
210 502335
>>2317
В первый раз краем глаза глянул, не читая всю фразу. Возможно, я тут перемудрил немного, и это просто парень/чел, который её просветил (教えてくれた). Если так, то тут ещё проще, самое стандартное словарное значение, не понимаю, что тебя смутило.
Алсо, принёс бы ссылку на видео вместо своего сраного скриншота, было бы гораздо проще.
211 502336
>>2333
Да похуй какое это やつ/もの/さま, они в большинстве случаев взаимозаменяемы. Типа как おれ/ぼく/わたくし.
212 502337
>>2335
Не выдержал, сам нашёл. Короче, всё-таки ставлю на свой первый вариант, вся фраза субстантивирована этим やつ.
213 502338
20201101115327.png549 Кб, 706x670
214 502369
>>2337
>>2338
Ах да, плойку я беру с собой.
Которая от фирмы "Т3".
Которая по словам моего знакомого (-ой), который разбирается в индустрии красоты, не портит волосы.

Т.е. получается
"Все плойки фирмы Т3" = "плойки, которые не портят волосы".

Мимо
215 502370
>>2369
Ну может быть, я так далеко поленился отматывать.
216 502371
>>2369
А к чему относится yatu? К еяайрону, куващихито или к хинто перед ттеиу? Или просто заменяет стандартный мон в конце, который в русских словарях обычно переводят "ведь".
217 502375
>>2371

> в русских словарях обычно переводят "ведь"


Это где
218 502376
>>2375
Фиг знает, было где-то, бля буду.
219 502378
>>2375
Ну по смыслу это и правда близко к "ведь". Не так близко, как だって, но всё же. Тоже пояснительное значение. Правда, не припомню, чтобы его в таком использовании заменяли на やつ.
220 502380
>>2371
Это вещи, которые не портят волосы.
К чему относится "вещи"? Ко всему предложению.
221 502382
>>2380

> вещи


Ты имеешь ввиду これだったら или наугад ответил, просто интуитивно вставил перевод из словаря в русское предложение? Я бы похвалил, если бы первое, но какой-то мутный ответ, складывается впечатление, что второе.
222 502383
>>0644 (OP)
Что значит 一般コミック , перевод то я знаю, а чем оно отличается от версии где этого нет?
1604230668836.png71 Кб, 1722x387
223 502384
>>2380
А мб как-то так?
1604231339703.webm484 Кб, webm,
1920x1080, 0:11
224 502386
Блять, как он его понимает
225 502387
>>2382
>>2384
Интонационно там 3 предложения:
1) あとちょっと忘れかけてたけどヘアアイロンはちゃんと持っていきます
2) T3っていうメーカーの(ヘアアイロン - продолжаем про него коворить)
3) なんか美容ちょっと詳しい人がこれだったら髪傷まないよって言って教えてくれたやつ = ヘアアイロン, мы всё ещё про него говорим
Я так понял вариант того >>2369 анона, и он, на мой взгляд, выглядит более-менее разумно. И на もの тут заменяемо, к слову.
226 502388
>>2387
Алсо, всё, что между なんか и やつ - это характеристика ヘアアイロン, которая субстантивируется этим самым やつ. Ну как-то так. Но вообще я формальную грамматику по учебникам не проходил, поэтому может что-то не то говорю с точки зрения терминологии.
227 502389
Какой наиболее точный перевод будет у слова 回れ?
228 502390
>>2387
Может быть можно и так тоже, я не знаю, так как これ тоже относится к ヘアアイロン в зависимой степени. Я спрашивал конкретно >>2380 анона, который как-то мутно отвечал, как будто студент на экзамене угадывает ответ.

>>2389
Кружение.
229 502391
>>2389
Крутись вертись?
230 502392
>>2390

> Кружение.


Кружение будет 回り.
Screenshot.png54x72
231 502393
>>2389
Хуй.
Перевод вне контекста не существует. То, что тебе в японо-русском/английском/любом другом словаре дают, это возможные значения в наиболее частых контекстах. Неси фразу.
232 502394
>>2391
Алсо ещё поворачивайся, делай обход, двигайся по кругу, вращайся, обходи, объезжай
233 502395
>>2392
回り - круг, окружность как статика. 回れ - круг окружность, как динамика. Как 切れ, 桶, 杖. На самом деле хуй знает так это или не так, но ты не прав. Без контекста 回れ можно перевести как кружение, чтобы у императиводаунов горело.
234 502397
>>2395

> Как 切れ, 桶, 杖


切る, 置く, 付く, соответственно. Надо уточнить. Почти у любого простого глагола будет существительный эквивалент с え, хоть эта форма и называется повелительной даже в японских источниках. Так что тут имеет смысл поразмышлять над восприятием.
235 502398
>>2393
https://youtu.be/YPEojbF-Itk
Мужик играет на пианино, а на листе написано 回レ...
236 502399
>>2395
С 切れ другая история. 切れ это не резанье, а то, что получилось в результате резанья, то есть, оно образовано не от 切る, а от 切れる, у которого, так как это ичидан глагол, 連用形 это 切れ. Этот твой пример совсем не уместен.
А следующие 2 это вообще существительные без глаголов, хз чё ты их приплёл.
237 502400
>>2383
Ответьте...
238 502402
>>2400
Хз, спроси в японаче.
239 502403
>>2383
Уже не надо, ну они и поехавшие.

>ippan komikku 一般コミック General manga. General comics. (as opposed to seinen komikku 成年コミック, "adult manga")

240 502404
>>2398
"Кружись, кружись, кружись"
В названии видео подсказка.
241 502405
>>2397
Будда анон №2, ты?
242 502407
>>2399
立て. 縦, 盾, 建物

> следующие 2 это вообще существительные без глаголов


Я и говорю, существительные. Напиши их каной - будут с глаголами.

>>2405
Я был тут до него, есть и буду тут после него есть. №2 это он (>о<)
243 502408
>>2390
Интуитивно, имхо, в данном случае яцу служит для уточнения и описания плойки. Вместо огромного сложного предложения могло быть простое прилагательное, как в том меме про шинкансен, кто в курсе.

https://sp.nicovideo.jp/watch/sm22298197

В русском в таких случаях говорят фигня, штука.

- Я взял с собой диск.
- Ну, эту круглую штуку с музыкой.

Короче, если не стало яснее, забей. Конкретно это не строгий подход.
244 502409
>>2407
А 前 тогда образовано от 舞う, охуенно придумал.
245 502411
>>2409
Ооо, я об этом еще не думал! Спасибо за подсказку.
изображение.png1,3 Мб, 1100x700
246 502413
>>2409
Кстати, 舞う это же не то же, что 踊る, что-то более фундаментальное. Забыл как там сложный глагол с 舞う, который обозначает поведение, манеру двигаться. То есть 前 - движение, двигающаяся картинка, кадры перед глазами.
247 502414
Интересно, в тредах по другим языкам тоже куча фриков, или только тут
248 502416
>>2414
нет, поскольку японский выносит мозг сильнее других языков
249 502418
>>2413

>как там сложный глагол с 舞う


振る舞う же.
>>2414
Чем больше шизов, тем веселее тред, чем тебе не нравится?
250 502420
Около недели недели на кану и базовую грамматику (на глаголах сейчас) по Таэ Киму.
Как вы эту хуйню, то есть кандзи, учите-то? Позавчера, например, написал и выучил условных 10 слов. Вчера еще раз написал и закреплял их. Сегодня из этих 10 помню 3-4. И нужно ли учить отдельное чтение каждого знака, или это трата времени? Нихуя не понимаю.
251 502421
>>2418

> 振る舞う же.


Тощно, спасибо.
252 502422
>>2420

>Как вы эту хуйню, то есть кандзи, учите-то?


По-разному. Я лично - никак. Просто запоминаются, когда читаю.

>нужно ли учить отдельное чтение каждого знака, или это трата времени?


Трата времени на мой личный взгляд. Лучше слова целиком. Но, опять же, в треде существуют сторонники противоположной точки зрения.
253 502424
>>2420
Ну смари. 舞. Представь, что это твоя жирная одноклассница Машка приглашает тебя на танец, на выпускном. Внизу два окорочка торчат из под буального платья, которое растянулось на ее жирных складках и теперь похоже на майку.
254 502425
>>2424
И как мартовская кошка делает тебе знак как кошечка - маау (-ω-)p
255 502427
>>2424
撫 а тут она сжимает тебя руками за задницу и шечет на ушко: ух, надеру. Аж, коленки подкосились, как трава.
256 502430
>>2427
Наверняка придется с ней 嘸 сасоца - думаешь.
257 502433
>>2422
В том-то и дело, что не очень оно и запоминается. Иногда смотришь на слово и вообще без понятия того, что оно значит. А иногда понимаешь то, что оно значит, а как это читать - нет.
Может я пока что многого прошу? Только начал учить всё-таки
258 502434
>>2433
Ну не всегда с первого раза запоминается. Чтобы повысить процент запоминаемого, лучше читать то, что интересно, и предпочтительно с озвучкой (напр. vn, или аниме по субтитрам). Ну и, в конце концов, память у всех разная. То, что получается у меня, не обязано получаться у тебя. Мне вот, к примеру, зазубривать лень и это вызывает большой стресс, вплоть до забрасывания японского на несколько месяцев. Опыт показал, что в долгосрочной перспективе быстрее просто жрать контент, чем вообще что-то механически учить любыми способами.
259 502435
>>2420

>Как вы эту хуйню, то есть кандзи, учите-то?


Скачай core-колоду для наки и просто и без задней мысли начни делать.

>И нужно ли учить отдельное чтение каждого знака, или это трата времени?


Не то чтобы пустая, но ненужно.
Untitled.png85 Кб, 1768x747
260 502436
я если что пощу в свой бложек общую абстрактную картину фонем

она упирается в геометрию прямоугольной ячейки и именно пространственного восприятия линий на ней, образующих или не образующих плоскости, оси и сочленения, применительно к окружению

A-ряд
https://uncommon.d3.ru/pervyi-riad-iaponskogo-ontologeneza-s-ogovorkami-2060503/

E-ряд
https://uncommon.d3.ru/vtoroi-riad-iaponskogo-ontologeneza-s-nedogovorkami-2061434/

будда-анон

очень рад, что меня еще помнят :3
261 502438
>>2436
вообще
это не столько картина японского, сколько схема стейтов симуляции голографической машины (в ней время существует только как мера переменчивости, а язык - как мера текущей видимой геометрии пространства)

мне кажется тут есть даже от фейнмана что-то с его квантовыми стейтами, но я не копал в этом направлении
изображение.png41 Кб, 198x163
262 502440
>>2436
Демон Чудинова.
263 502441
>>2440
>>2438
Того переклинило на яр мима мыла раму, тебя на всхожее ухожее.
264 502442
>>2420
1. Вызубри основные радикалы, пропиши, сохрани где-нибудь на видном месте.
Только их собственно и нужно графически запоминать.

Например здесь.
http://www.nihongo.aikidoka.ru/kanji_key.html

2. Остальные иероглифы запоминай не графически, а аналитически, как комбинацию радикалов.

У них есть несколько вариантов комбинирования, их тоже проще запомнить вначале, читай например тут http://nihon-go.ru/klyuchi-yaponskih-ieroglifov/.

3. Гугли гифки с начертанием, или установи ( открой онлайн )яркси, там они встроены (подгружаются онлайн, и можешь скачать). Порядок написания помогает понять структуру иерогилифа.

Можешь начать здесь.
http://www.study-languages-online.com/ru/jp/kanji_01.html

Даже учитывая, что не все иероглифы бьются так просто, все равно система значительно упрощает жизнь.
Feynman-diagrams-for-all-possible-quantum-mechanical-pathwa[...].png38 Кб, 641x361
265 502446
>>2441
прежде всего, ухожего там нет

а всхожее это феномен любой поднимающейся сущности (это может быть огонь, который стремится к небу, или комар, который летает, или отдельная башня-сфера учения, которое развивается, или просто рост чего-то - той же стоимости)

главное то, чтобы оно переступало в явность, то есть было умопостигаемо после своего возведения, на новую ступень

KAZE по схеме, кстати, это то, что водит огонь, то есть ветер

вот, кстати, схемы по фейнману, там тоже вся суть в том, как меняется общее развитие
266 502449
>>2446
Восступи и пройди надел.
Two-Topological-Pathways-Reaction-Schematic-Illustration-15[...].jpg159 Кб, 1536x1382
267 502450
>>2446
мир так устроен, что каждый новый стейт имеет в себе не чистую структуру, а историю состояний и пространство свободы

https://scitechdaily.com/einstein-wrong-nature-does-play-dice-unknown-mechanism-leads-to-quantum-interference-in-simple-reaction/
268 502452
>>2449
восступление это чаще всего действие против воли существа. то есть змей в библии, например, существует против своей воли, это его основное свойство.

вот это вот и есть восступление, когда тебе дают имя. или все оценочные прилагательные, которые кончаются NA

надел I это что-то наделенное, то есть субстанция, квинтэссенция. это то, с чем ты рождаешься, а не то, чем тебя рассматривает мироздание

FU это прохождение, но именно из этого мира идеалистичных, невидимых вещей. ну как черная метка на джеке-воробье. то есть она проходит через границу из идеального в видимое, чтобы символизировать общий характер ситуации

это все сложно, но в этой структуре куба нет времени, поэтому описания скорее не динамичные, а метафорические, основанные на именно стейтах, а не ожиданиях развития по законам видимого мира
269 502455
Вас тут можно за офтоп репортить или бессмысленно?
270 502458
>>2455
если ты считаешь, что твоя японский оскорблен, кто я такой, чтобы тебя остановить
271 502461
>>2455
с другой стороны мне жаль, что даже после моих объяснений в блоге кто-то может до сих пор не понимать эти абстракции

окей. но вообще очевидно, что семантические лакуны в японском имеют именно пространственно-образное деление, поскольку омофоны слишком разные
272 502464
>>2461
честно, я писал жижеку, потому что ему интересно лаканианство, которое тоже рассматривает состояние стейтов в структурах, но он написал, что болеет

короче, все или слишком ленивы или слишком гениальны, что это понять, но это большое открытие, так или иначе, если не относиться к нему с предубеждением
273 502467
я учу топ-кандзи именно по этим аналогиям, если что, потому что так проще их соотносить и вспоминать
274 502468
>>2467
но это спекулятивная область, так что пусть каждый делает, что сам захочет, я не хочу путать ньюфагов.

честно, я придумал все это только для того, чтобы облегчить себе запоминание, поскольку, не понимая все это аффиксную структуру, на первых порах очень сложно ориентироваться в тех же структурных окончаниях и частицах

сплошная зубрежка без понимания основ мне вообще кажется тренировкой нейросети мозга, а не осознанным актом
275 502470
>>2468
это, на самом деле, все очень показательно, как тот же gpt-3, используя понятную речь и авторитетность уверенного строения предложения, даже бред может преподнести как что-то человеческое, а любая критика того или там непонятная херь с двача всегда клеймется шизой
276 502471
>>2470
если бы gpt-3 соотнес все эти вещи и придумал эту таблицу сам, мне было бы гораздо спокойнее за ее дальнейшую судьбу, лол
277 502474
Нахуй ты сам с собой пиздишь?
14231599369758.jpg43 Кб, 495x576
278 502476
279 502485
Слишком клевое погоняло, никто не придумывает его для себя сам. Предлагаю назвать мелкобукву пошедшим и назначить смотрящим за отхожим углом.
280 502486
>>2485
предлагаю оставить как есть, а отхожесть символизировать через отхожий промысел пробуждения всяких заблудших типа твоего, погрязших в дуккхе твоей же параши, о которой забыть не можешь
281 502487
>>2485
вспомнил игру professor layton vs phoenix wright, там был чувак, которого звали сторителлер, он всем раздавал листки со сценарием их жизни - и они по ним жили. на твоем написано

встаньте дети встаньте в круг
showoff.png672 Кб, 960x720
282 502492
>>2485
also, я еще лет 6 назад нарисовал эту охуенную чувиху, мб даже кали, тоже где-то на хэллоуин, так что я шарю в буддизме и его материальных воплощениях несколько больше, чем ты хочешь
283 502493
>>2492
Это же девка из пятого элемента.
284 502495
>>2493
разве что цветом, вообще больше от звездных войн, если смотреть абстрагируясь
285 502498
>>2493
еще в андромеде есть раса ангар, у них тоже выражено это перетекание мышц из головы в шею
unvergängliche nacht.png1,3 Мб, 2286x2497
286 502499
>>2495
Давай меряться рисуночками. Я, кстати, тоже когда-то нарисовал четырехрукую девку - я шарю в буддизме не меньше твоего.
287 502501
>>2499
йоб, ты ж сатанист, ну
288 502504
>>2499
ты или возносишься до абсолютного максимума или падаешь до абсолютного дна, выбирай
rey-rev-girl6.jpg386 Кб, 1036x770
289 502505
>>2504
начал перебирать древности, и ля как круто
не идеал, но настроение топовое просто
290 502506
если с буддой не идет, можете звать меня гака-чан, в общем
291 502508
>>2506
Ощиете, гако-чан.
292 502514
>>2508

>гако


>餓虎

293 502515
>>2514
символьность тигра в буддизме тоже топовая
http://www.chinabuddhismencyclopedia.com/en/index.php/The_Tiger

простите ребята, иначе не выходит
294 502517
>>2515
для тех, кто не хочет читать, будда накормил голодную тигрицу и ее детенышей своей кровью, и они переродились в пять архатов
295 502518
>>2485
Нарекаю его 糞-куном!
296 502519
>>2518
ты для начала два кандзи выучи
297 502521
>>2514
蛾蚊
298 502522
>>2521
mushi mushi ?
299 502523
Ну у вас тут и дурдом.
мимо дед, был тут года 2 назад последний раз
300 502524
>>2522
mushi-mushi-chan
280x1782.jpg47 Кб, 560x356
301 502525
.webm203 Кб, webm,
1920x1080, 0:03
302 502526
303 502527
>>2525
я гандам крутости, как меня не назови
FAIRY TAIL01147.jpg319 Кб, 935x1400
304 502536
Какой тут смысл ひく、ひかれた?
305 502539
>>2536
там же на него бежит кто-то сзади
типа ЩА СОБЬЕТ
306 502540
>>2485
Норм.
307 502541
>>2495

> абстрагируясь


Чёт заорал
308 502542
>>2539
Не, фигня какая-то.
309 502543
>>2540
если вы любите безвкусицу, апробируйте тестдрайв сошедшего хотб
310 502545
>>2542
а ты как собрался трактовать?
311 502546
>>2499
Крольчиха из 東方.
312 502549
>>2541
сумимасен
не придумали еще другого слова, чтобы передать процесс отхода от фокуса с деталей
313 502550
>>2545
Я не знаю, поэтому и спрашиваю. На самом деле иногда встречаю это 引く в таком странном контексте, интуитивно что-то вроде "мне стремно, жутко". Не придавал значение или забыл, но сейчас разбирал сохраненки, решил спросить перед тем как удалить.
315 502552
>>2550

>引く


>轢く

15974354271990.png289 Кб, 500x498
316 502554
>>2551

> Ошибка при установлении защищённого соединения


Сегодня уже лень запускать впн, но, чувствую, это то что надо. Спасибо.
317 502555
>>2536
>>2551
>>2550
https://dictionary.goo.ne.jp/word/引く/#jn-183987

>(俗語)相手に関心や興味を持たなくなる。相手から気持ちが離れる。「これを口にすると女性が―・く」→どん引き


С вот этим значением связано, по идее.
318 502556
>>2554

>Сегодня уже лень запускать впн, но, чувствую, это то что надо. Спасибо.


Там просто из дато а рабу вырезки всё. А впна и встроенного в оперу достаточно.
image.png13 Кб, 738x166
319 502557
Переводчик как-бы намекает...
320 502560
>>2552
Оно через 引 как правило пишется.

>>2556
Ну я ютуб глянул. Просто сейчас комп подвисал, я некоторые службы поотключал по удивительному совпадению. Надо либо шиндовс перезагрузить, либо открыть папку и кликнуть по впнатору, как ты понимаешь оба - вопрос двух кликов, я просто сегодня уже вообще расклеился. У меня лиса.

>>2555
Сяп.
321 502561
>>2555
Я, кстати, видимо проглядел этот пункт. Такое количество японского меня утомило.
322 502562
>>2560

>У меня лиса.


У меня три оперы, хром, лиса, майкрософт эдж, интернет эксплорер и яндекс.
323 502565
>>2560
вообще hiku подразумевает подвешенный в эдакой неопределенности объект (может быть типа и мысль, которая витает в воздухе) и его приближение к краю (или разрешению)

а hikuwa это типа респонс на такую сомнительную вот штуку, которая к тебе приблизилась, и ты стал невольно ее свидетелем

это вот чисто моя трактовка, основанная на сами знаете чем

гака-чан
325 502569
>>2546
その путь.
326 502570
>>2565
вообще лук в радикалах это очень правильный символ, он как бы показывает, что вещь (стрела) двигается динамично и кульминационно, но тут два взгляда, или ты пустил стрелу (значение типа искать в словаре или заставлять других обращать внимание, ну и прочие с адресатом действия в виде вещей всяких и событий) или ее пустили на тебя (это вот и есть hiku-wa) - что-то типа подлянки подбросили короче
327 502582
Здраствуйте анончики. Хочу научится воспринимать аниме\мангу на япе. Насколько я понял пройти все по киму. А дальше? Или вернутся с этим вопросом как закончу с кимом?
328 502586
>>2458
Ты проецируешь.
329 502589
Я могу сказать 白くない, как сказать отрицательную форму для розового цвета?
330 502591
>>2589
ピンクじゃない
331 502592
>>2586
Логоцентрические наклонности на японские слоги разве что
332 502593
>>2591
Так не интересно, я хочу именно склонением
333 502594
>>2593
Это и есть склонение.
334 502595
это невыносимо, что ни в одном профильном учебнике не делают разграничение между субъект-ориентированным отрицанием и объект-ориентированным. ходят потом люди и думают, что дева аримасен и джанай это одно и то же
335 502596
>>2595

>ходят потом люди и думают, что дева аримасен и джанай это одно и то же


Заинтриговал. В чём разница?
336 502597
>>2596
когда ты говоришь о чем-то, что это не, это дева аримасен
когда оно не само по себе, это джанай - ты тоже можешь про него сказать это же, но ты просто будешь именно воспроизводить его характеристику
337 502599
>>2597
А, это ты.
338 502600
339 502601
>>2599
私はあなたのでわありませんね。
340 502602
>>2600
Неужели не ты? Тогда разверни мысль более подробно, пожалуйста. Что такое

>говоришь о чем-то, что это не


>оно не само по себе


и в чём между этими случаями разница.
341 502603
>>2596
では = じゃ
342 502605
>>2602
стоит на улице, например, тян, похожая на твою знакомую
ты проходишь мимо и говоришь про себя, это не Лена, например, то есть приписываешь ей свое умозаключение
это dewa arimasen

а через неделю выясняется, что Лена потерялась и все поисковики ее ищут, и ты тоже бежишь по улицам и смотришь в лицо каждой девушке, и если это не она, автоматически говоришь про себя janai, janai, janai

то есть это как рема и тема. ga/wa. есть то, что исходит изнутри типа wa (janai), а есть то, что ты этому придаешь типа ga (dewa arimasen)
343 502606
>>2582

>А дальше


>воспринимать аниме\мангу на япе

344 502608
>>2605
Короче ты просто переводишь дословно.
ない нет
有りません не является
345 502609
>>2605
нет, во втором случае девушка тоже не является Леной, но в ней есть это неленость как субстантивное качество
346 502610
>>2609
это как слитное и раздельное написание не с объектом в русском
есть не высокий, есть невысокий

то есть в одном случае воспринимается все, кроме
а во втором именно это кроме, которое инвертировано по значению
347 502611
>>2605
Мне кажется, ты с чем-то путаешь. У этих фраз нет никаких таких нюансов и подтекстов, они обе значат "не являться", там одна и та же частица и один и тот же глагол.
348 502612
>>2611
но для того, чтобы обозначить нерозовость можно юзать только janai, сам посмотри
349 502613
>>2612

>но для того, чтобы обозначить нерозовость можно юзать только janai


С чего ты взял?
350 502614
>>2613
в противном случае это будет не розовость, то есть не будет акцента на происхождении. то есть ты конечно можешь попробовать dewa arimasen субстантилизировать какой-то совершенно абсурдной структурой, наверное, хотя я себе это не очень представляю
351 502615
>>2614

>не очень представляю


Держи:
ぴんくではありませんさま
352 502616
>>2615
и? это утверждение, а не характеризатор. скажи теперь, нерозовый слон своим "прилагательным"
353 502617
>>2616
тебе придется строить целую структуру типа
если говорить о слонах и брать конкретно данный элемент, его качеством, о котором мы можем говорить, точно не будет пребывание вне розовости

вместо
этот слон пинкуджанай
354 502618
>>2617
и это все именно по причине того, что в первом случае идет вещание с колокольни твоего придавания элементу этой характеристики, а не ее исхождения изнутри, как во втором
355 502619
>>2614

>в противном случае это будет не розовость, то есть не будет акцента на происхождении


Его и так нет. ピンクじゃない - это то же самое по смыслу. Может, ты имеешь ввиду, что с ではありません нельзя поставить в определение к существительному? Ну так это просто грамматическая (и логическая) особенность масу-формы.
356 502620
>>2619
то есть они не тождественны грамматически (и логически), что мы тут и пытались доказать
357 502621
>>2610
Не высокий это противопоставление.
Не высокий, а низкий.
Невысокий это отрицательное качество.
Невысокий уровень = низкий уровень.

В первом случае "не" частица. Во втором случае "не" приставка.

Ваш кэп.
358 502622
>>2620
Под словом "логически" я всего лишь подразумевал, что эта грамматическая особенность масу-формы логически обоснована - какой смысл нейтрально-вежливым глаголом определять существительное? Но никаких акцентов там нет, по смыслу это одинаковые фразы совершенно (если не брать в расчёт степень вежливости).
359 502623
>>2621
спасибо кэп
360 502624
>>2622
смысл почти одинаков, я бы сказал, что мотив высказывания разнится, но никто не смотрит так глубоко
361 502625
>>2624
Кроме тебя, конечно?
362 502626
>>2625
я не смотрю вглубь, я смотрю вовне
363 502627
>>2624

>смысл почти одинаков


Ты этими увещеваниями можешь какого-нибудь ньюфага ненароком сбить с толку. Смысл не почти одинаков, он просто одинаков. Одно говорят в нейтральном стиле речи, другое в нейтрально-вежливом, вот и всё.
364 502628
>>2627
смотри сам, но вообще твой ньюфаг не может сказать нерозовый именно потому, что не понимает разницы, о которой мы только что спорили, но ты все равно стоишь на своем, лол
365 502629
>>2595
Чел, это одно и то же.
366 502630
>>2627
ну скажешь ты это ньюфагу, и он спросит тебя, почему о розовом можно говорить только в нейтральном стиле, и что ты ему ответишь?

так сложилось?
367 502631
>>2630
я хочу сказать, что учебники всегда преподносят вежливый как дефолтный, и вот этот именно срыв шаблона, когда нужно перекатиться на нейтрал и только на него, всем ньюфагам и кажется странным
368 502632
>>2616
ピンクではない象
369 502634
>>2630

>и он спросит тебя, почему о розовом можно говорить только в нейтральном стиле


В любом можно, просто существительные определяет только нейтральный. Но такая же ситуация с любым другим глаголом, так что тут ничего необычного нет.
370 502635
>>2619

> особенность масу-формы.


Поэтому следует сравнивать не じゃない с ではありません, а じゃない с ではない и じゃありません/じゃないです с ではありません/ではないです.
371 502636
新しい日ー新しいシジック
372 502637
>>2635
все-таки ではない это не прямой じゃない
деванай предполагает наличие перед тобой объекта, о котором ты это говоришь
373 502638
>>2637
Нихуя оно не предполагает, じゃ это просто просторечное сокращение では. В формальной и официальной речи ты такого не услышишь. Как же они тогда живут, если, по твоей альтернативной логике, они не могут сказать "розовый слон"?.
374 502640
>>2638
предполагается хотя бы этот образ конкретной вещи, о которой идет речь. в общем, о слоне деванай сказать нельзя, только о конкретном
375 502641
>>2640
так что деванай это типа вот тот вот нерозовый слон (короче, отсылка)
а джанай это нерозовый слон вообще
376 502642
>>2640
Неси пруфы, там посмотрим.
377 502643
>>2642
сам гугли, и если найдешь деванай о бесконкретном феномене, я извинюсь публично
378 502644
>>2643
Напиши сначала примеров, о каких именно случаях ты говоришь, мол так нельзя. А то мало ли, про чё ты там вообще.
379 502645
>>2644
я тебе уже объяснил все
380 502646
>>2645
Шиз, плиз.
381 502647
>>2646
найди мне деванай о вещи, у которой нет конкретного отождествления с вещью. типа то, что в английском передается артиклем a, а не конкретным the
382 502648
>>2647
Я не понимаю, о чём ты, примеров мне напридумывай.
383 502650
>>2648
ну короче найди мне предложение типа
я хочу что-то не(характеристика)
где не это деванай
384 502651
>>2650
"незелёные листья тоже делают фотосинтез?" подойдёт?
http://www.photosynthesis.jp/faq/faq2-2.html
385 502652
>>2651
でない и でわない это несколько разные вещи, わ и делает упор на конкретности, так что я бы сказал, что это сомнительный пример

мне нужно что-то просторечное. просто найди мне неадеквата, который сказал то, что я привел сверху
386 502654
>>2652
Какой нахуй わ?
387 502655
>>2654
HA, один хер я обычно транслитом думаю
388 502656
>>2655
всегда замечаю, что если погружен в мысли, описок больше, ибо за мышление и передачу текста отвечают разные области мозга
image.png60 Кб, 590x388
389 502657
>>2650
Такую конкретную фразу с "хочу" найти сложно.

>なぜか先生にはピンクではない花をというリクエストが今年は多くhttps://www.facebook.com/permalink.php?id=1074606212661311&story_fbid=2723552357766680


Как тебе такое?
390 502659
>>2657

>сложно


потому что никто его так не употребляет

с цветами как-то как-то мутно, но отсылка на те прошлые цветы, которые были розовыми и нахер теперь не нужны, точно есть
391 502660
>>2657
вообще не обязательно розовым ограничивать себя, что угодно можешь искать, тут важен принцип употребления
392 502668
>>2660
вот тут интуитивно подмечают, что они не взаимозаменяемы, но не очень могут понять, почему
http://selftaughtjapanese.com/2015/02/26/japanese-particle-combination-では-de-wa-and-じゃ-ja/

я уже говорил, что в системе они противопоставлены как внутреннее (объектное) ja и внешнее (субъектное) dewa отношение взгляда на происходящее, поэтому в случае с dewa, когда нет субъекта обращения, оно просто рассыпается

не может быть dewanai, если нечего отрицать. это как деление на ноль, короче. и wa именно та связка, которая показывает эту невидимую взаимосвязь между субъектом обращения и ситуацией

вы можете дальше говорить, что это сущности и прочее, мне без разницы
393 502669
>>2668
Чё
394 502672
>>2668
По твоей ссылке речь банально о "звучит/не звучит", а именно о том, что в разговорной речи чаще употребляют じゃ, в формальной - では.

>вы можете дальше говорить, что это сущности и прочее, мне без разницы


Никто не говорит ни про какие сущности. Это ты пришёл с каким-то сомнительным утверждением, которому не можешь привести никаких доказательств, и требуешь пруфов на то, что это не так.
Мне кажется, ты просто скучающий местный толстяк.
395 502673
>>2672

>звучит/не звучит


>I think it’s time we talked about “じゃ”. It’s simply a abbreviation for ”では”, although it isn’t interchangeable in all cases.

396 502675
>>2672
в статье говорится, что dewa это по-своему как суммирование de+wa, в то время, как ja

> is often used when there is some condition that limits what you decide



то есть тебе напрямую говорят, что первое по-своему творительнопадежная тема, а второе - рема ограничительных ситуаций

а ты рвешься и хочешь думать, что они одно и то же
397 502676
>>2673

>For example in the above two sentences, it’s perfectly natural to replace では with じゃ, and I would argue it sounds best with じゃ.


Это и есть звучит/не звучит.
398 502677
>>2676
сверху читай
399 502678
>>2673

>although it isn’t interchangeable in all cases.


Там ниже пояснено, в каких случаях оно не очень заменяется, и эти случаи не про ではない.
400 502679
>>2678
nai просто добавляет отрицания и там и там, никакой разницы совершенно
401 502680
>>2675
Там говорится о том, в каких ситуациях естественнее сокращать では в じゃ, а не о том, что у неё какой-то особенный смысл.
402 502682
>>2680
там как минимум два примера, когда на место ja нельзя поставить dewa совершенно, потому что это будет звучать как бред
403 502683
>>2679
Ты вообще статью читал, пошедший? Там написано, что они плохо заменяются именно в высказываниях без отрицания, а с отрицанием они идентичны.
404 502684
>>2683
настолько идентичны, что ты не можешь найти вышеприведенный пример употребления dewanai, хотя нагуглил кучу аналогий с janai и отмалчиваешься, лол
405 502685
>>2684
Я щас на РАБоте РАБотаю, нет времени гуглить. И твой конкретный запрос не так просто нагуглить, потому что это должна быть прямая речь, а это нужно в новеллах смотреть.
406 502686
>>2685
ну да, потому что в соцсетях сидят одни роботы, который пишут обо всем в третьем лице
407 502687
>>2682

>потому что это будет звучать как бред


Не как бред, а неестественно. Понимаешь разницу? В этом не будет грамматической ошибки.
408 502688
>>2687
не будет грамматическая ошибка, просто звучит неестественно, проблема нет
409 502689
>>2688
И зачем ты это начал вообще, если никакой разницы в итоге нет?
410 502690
>>2689

>никакой разницы в итоге нет?


>нет?


>?


походу пошедший тут ты, чувак
411 502691
>>2690
я понимаю, что шизу проигрывать это плохо для либидо
но о разнице были последние полсотни постов
412 502692
>>2691

>Go at it Ding Ding Ding もう遠慮なく


>Feel like a hungry tiger お腹はグー

413 502693
>>2692
короче я прокачался до гако
414 502696
>>2691
Началось с того, что ты начал копротивляться за то, что では отвечает за умозаключения, а じゃ за объективную реальность. Потом съехал на категорию определённости-неопределённости. Теперь дошли до того, что они просто по-разному звучат в разных ситуациях.
Осознай это и ответь ещё раз на вопрос из начала: какая разница в смыслах между ではありません и じゃない?
415 502697
>>2696

>какая разница в смыслах между ではありません и じゃない?


Первое более вежливое.
416 502698
>>2696
мы толкуем не за смысл, а за обстоятельства употребления и их нюансы
417 502699
>>2698
Ну хорошо. Где конкретно хоть один пруф того, что では сокращается именно в тех ситуациях, про которые утверждаешь ты? Всё, что ты пока предоставил - одну непонятно как относящуюся к теме статью про то, что では не всегда заменяется じゃ.
418 502701
>>2699
короче нахуй
кому надо, тот рассмотрит сам все аргументы
с теми, кто хочет спорить, я препираться не буду
image.png28 Кб, 248x203
419 502702
>>2698

>чтобы обозначить нерозовость можно юзать только janai


>в противном случае это будет не розовость, то есть не будет акцента на происхождении


>деванай предполагает наличие перед тобой объекта, о котором ты это говоришь


>о слоне деванай сказать нельзя, только о конкретном


>わ и делает упор на конкретности


>мы толкуем не за смысл, а за обстоятельства употребления и их нюансы

420 502703
>>2702
Согласен, пошедший нагородил воды из собственных взглядов и по ней ходит.
421 502706
>>2703
осталось только двач в свиней загнать и в них утопить
423 502709
>>2708
во взглядах
424 502710
>>2708
библию читал?
425 502712
>>2708
ясно, в общем
426 502713
>>2708
сложно надеяться на то, что легион двача может в чтение священных текстов, лол
427 502714
>>2708
попробуй на досуге. не гарантирую, что не распадаешься, конечно
428 502717
>>2608
[humor]Не является 現れない[/humor]. ない и 有りません оба "нет", второе просто "не есть". Проблема того, кому ты отвечаешь, в неконтролируемой шизе.
429 502718
>>2709
>>2710
>>2712
>>2713
>>2714
В голосину с тебя.
430 502720
>>2718
сложно прожить 20+ лет, не читая библию, на самом деле
431 502721
>>2720
Плющить начинает?
432 502722
>>2720
я не в курсе, пробежался поверхностно еще в начальной школе, если не раньше
433 502724
>>2717

>второе просто "не есть"


Там в обоих случаях один и тот же глагол ващет.
434 502725
>>2724
Да фиг знает. В треде что-то про это писали с пруфами, да, но это совсем не очевидно. Но я их так не воспринимаю, и не факт что нейтивы тоже, во-первых. А во-вторых, я не помню подробности и решил не выебываться в этот раз.
435 502727
>>2725
В любом учебнике написано, что ない это отрицательная форма ある.
436 502730
>>2727
А нет, это отрицательная форма да.
437 502731
>>2730
Обосрался с запятой. Отрицательно покушал.
438 502734
>>2724
Полностью же говорят nai desu. Десу глагол.
439 502735
Анончики, мне часто встречается じゃないか. В переводе отрицание куда то пропадает и остаётся просто вопрос. Я правильно понимаю что это просто для вопроса, и можно сказать это что-то вроде "не.... ли?"
440 502736
>>2735
А, и ещё, я видел такое с глаголом, когда сам глагол был в утвердительной форме
441 502737
>>2735
Ты правильно понимаешь.
Дальше будет ещё интереснее, か тоже может дропаться и остаётся только じゃない. Знак вопроса не всегда ставят, в японском пунктуация не строгая. В итоге, вопросительное предложение от отрицательного иногда можно отличить только по контексту.
442 502738
>>2737
Спасибо анон, а то я давно хотел спросить, а тут как раз о じゃない начали говорить
443 502739
>>2737

> В итоге, вопросительное предложение от отрицательного иногда можно отличить только по контексту.


Алсо если じゃない стоит после заключительной формы глагола или предикативного прилагательного, то оно не может обозначать отрицание.
444 502740
>>2739
Может, это просто значит, что там опущено の.
445 502741
Аноны, подскажите пожалуйста, а то я сам ну никак.

お腹が空きましたね。何か食べませんか。

Что в данном случае обозначает частица か, которая идет после 何?
446 502742
>>2741
Это ж вроде 何か типо "чего-нибудь"
447 502743
>>2741
だれ - кто
だれか - кто-то
なに - что
なにか - что-то
どこ - где
どこか - где-то
Закономерность уловил?
448 502744
>>2743
>>2742
спасибо, понял.
449 502745
>>2740
Не значит, это слишком важное различие, чтобы его опускать. По крайней мере я такого не встречал
1604335366024.png15 Кб, 503x194
450 502746
>>2741
В след раз словарь смотри. А так же рекомендую тебе прочитать базовые основы японского в каком-нибудь учебнике.
1604335765611.png49 Кб, 1275x350
451 502747
>>2647

>この世のものではない何かが見えるようになったのか。


https://ncode.syosetu.com/n8109cq/53/
А как тебе такое?
452 502748
>>2745
Мало читаешь, значит. Обычное дело.
453 502749
>>2748
Наверное. Покажи примеры, если не затруднит.
454 502752
>>2747

>この世のものではない


>この世のもの


тут прямая отсылка на что-то из этого мира, где этот мир это конкретный феномен (этот мир, не мир вообще)
455 502753
>>2752
в том же английском в указательные местоимения типа этот (this) или любой (any) уже входят в состав эти артикли (the и any соответственно)

по сути они и есть такое вот сокращение
456 502754
>>2753

>the и any


the и a хотел написать
1604337064032.png51 Кб, 1271x547
457 502755
>>2752
https://ncode.syosetu.com/n3783bw/15/

>人ではない何かが、俺を見ている


А тут что скажешь?
nymphomania pardox ver1.10.png21 Кб, 290x98
458 502757

> 当て字

image.png6 Кб, 417x77
459 502758
>>2749
Ну вот коммент с ютуба, например. Понятно, что в основном для разговорной речи такое характерно.
460 502761
>>2757
Не дошло.
461 502763
>>2758
Так это не отрицание, и の там не опущено, его вообще нет.
462 502764
>>2763
Ну извини, более точное соответствие слишком долго искать. Можешь самостоятельно ознакомиться в гугле: するじゃない, したじゃない и всё похожее.
463 502766
>>2761
乙=こ
乙女
・・・
了解!
464 502767
>>2763

>и の там не опущено, его вообще нет


Тут ты, кстати, тоже заблуждаешься.
465 502768
>>2764
Когда когда-нибудь увидишь подходящее, запости в тред.
466 502770
>>2767
Обоснуй.
467 502772
>>2755
тут скорее литературное усиление типа нет, не человек

я бы не сказал, что это можно вне этой вот литературщины рассматривать, но если кто-то хочет и думает, что этот случай подходит под общую идею отрицанию в союзе прилагательное-существительное (которого здесь даже и нет), которую мы обсуждали, будда-шиз официально лох
468 502773
>>2766

>乙女


А, и правда. Не пришло в голову. Хотя, конечно, несколько притянуто за уши.
469 502774
>>2768
Извини, но, скорее всего, забуду. У меня нет интереса тебе что-то насильно доказывать. Встретишь потом сам, значит.

>>2770
じゃん - это производная от じゃない.
470 502776
>>2772

>тут скорее литературное усиление типа нет, не человек


Именно так, ではない это усиленная версия でない. Но при этом じゃない это сокращение не от でない、а от ではない.

>которую мы обсуждали, будда-шиз официально лох


Ты обещал извиниться. Пиши письменное извинение на бумажке ручкой, ставь подпись, пиши sup /fl/, фоткай и кидай в тред.
471 502778
>>2774

>じゃん - это производная от じゃない


Я в курсе, более того, это производное от じゃないか, которое не отрицает фразу перед ним, а добавляет "не так ли?".
janaimasen.png44 Кб, 1681x805
472 502780
>>2776
то ты за тождественность топишь, то теперь за литературные усиления, определился бы
473 502781
>>2780
Что тебе не понятно в том, что ではない и じゃない являются одинаковыми усилениями конструкции でない?
474 502782
>>2781
для меня нет, но свою публичную позицию я сменил на твою
475 502783
>>2782
я все еще думаю, что язык это трансцендентная структура, так что выступать за человеческие конвенции для меня это принижение сущности
1604339218381.jpg12 Кб, 265x300
476 502784
>>2782

>что не понятно


>нет

Икечан 2.png2,7 Мб, 1920x1080
477 502785
Поясните плиз значение вот этих вот!
478 502786
>>2783
Я в твоей хуйне не разбираюсь, но не буду отрицать, что всякие подсознательные, сверхсознательные и шизотерические хуйни могут влиять на формирование языка как трансцендентной структуры и т. п.
Однако, следует понимать, что помимо этого на формирование языка так же влияет и сознательное, при этом чем позже тем больше. И за этим твоя трансцендентность теряется, даже если она и была. Особенно когда начинают описывать грамматики и намеренно упрощать язык.
Например, какой-нибудь Вася решит, что выговаривать какой-нибудь звук слишком неудобно, и начнёт говорить иначе, а за ним и весь двор, а потом и вся деревня, а потом это становится стандартом диалекта, который потом становится государственным. Ты будешь там искать трансцендентность?
Я бы тебе посоветовал изучить классический японский (материала в интернете достаточно), а потом как-нибудь и древний японский, и вот вон там вот искать свои альтернативные закономерности, а не в современном, который совсем недавно несколько раз упрощался реформами.
479 502787
>>2784
делай что хочешь
я уже нарисовал карту логоса со своего лотоса

в ней ja это ji+ya
то есть притягивание явности к феномену

а dewa - удел подела,
что на русский с шизового можно выразить пересечение феномена поперек и отсчет уже оттуда, то есть другой независимый феномен

в моей схеме эти вещи просто не тождественны, потому что они воплощают разные смысловые конструкты

в официальном дискурсе эти вещи равны, но с разными нюансами типа индивидуальных случаев употребления (указанных в статье) и специфических условий (применимых к литературщине)

короче как aint и isnt. aint крутой, isnt повсеместный
вот и все
480 502788
У кого-нибудь есть томик любого ранобэ про трусы? Можете его взвесить? А то я тут заказываю немного макулатуры из Японии, а вес книг там не пишут нихуя, хочу примерно рассчитать, во сколько мне доставка обойдётся.
481 502789
>>2787
в том же английском ain't это такой универсальный заменитель am not, is not, are not, has not, and have not

то есть функции его расширены, но применение сужено

так же со всеми конструкциями языка. если они не звучат одинаково, это уже повод приписать им индивидуальные особенности употребления, что я своей шизой и пытаюсь выразить просто (но не выходит, ибо ограничение упирается в топологию пространства, а это совершенный бред для того, кто не собирается вникать в визуализацию)
482 502790
>>2785
https://jisho.org/search/瓶
www.jardic.ru/search/search_r.php?q=瓶
https://jisho.org/search/系
http://www.jardic.ru/search/search_r.php?q=系
Чем словарные значения не устраивают?
Таким образом разлитое в бутылки пойло марки/серии/вида/типа/etc "свежии соки" ??? вкусно. насчёт 大体 не уверен, в таком контексте мне лично не попадался
Или там опять в контексте, который ты, как обычно, не потрудился доставить, ждёт подвох?
483 502791
>>2785
И что тебе тут не понятно?
484 502792
>>2787

>то есть притягивание явности к феномену


захождение за явность, притягивание это yu
мотайте дальше, я это вот только для себя правлю
485 502793
>>2785
Таким вот образом упакованные в бутылки (瓶), всякая фигня (やつ) вроде (系) соков большей частью вкусные. 系 после существительного обозначает что-то типа принадлежности предмета к группе этого существительного: шиз系 - всякие шизы, буддаанон - шиз系のやつ.
shizu.png9 Кб, 662x235
486 502794
>>2792
чтобы кто-то понимал уровень шизы
есть грань, но способы перехода через нее разные
и вот это и символизирует конструкты
487 502795
>>2793

> всякие шизы


Нет, исправлюсь. Шизофренического типа, типа шизы, если дословно.
488 502797
>>2795
думай, что хочешь, чувак

это как вещи под дмт, квадраты, ромбы, оранжево-черно-белая наркомания, и не понятно, что это, но ощущение, что это наверное вот в основе всего
489 502798
>>2797
Так и сделаю.
490 502799
>>2797
я бы сказал, что прыгучесть ja заметна даже в произношении
как и хладнокровность dewa в его иррациональном переступлении через границу

это все синестезия, но каждый сам себе очерчивает границу, где он хочет думать, что это wishful thinking, а где, что ему важна преемственность его жизненных теорий и правил и картин
491 502800
>>2799
я бы тоже лет пять назад сказал, что это overthinking и притягивание за уши. мне в своем видении реальности хватало того минимума, которым адекваты и махают
492 502802
>>2793
>>2795
А если по-русски, сокИ из бутылок обычно вкусные. В японском нет множественного числа, поэтому костыль в виде кея.
493 502803
>>2800
это из той же области типа, откуда берется все подсознательное
почему формы и феномены сопоставимы по какой-то схеме универсально
или почему голос, когда читаешь что-то, звучит в голове именно так

это все hard problem, но размерность именно трансцендентная
1604342656905.png655 Кб, 788x496
494 502808
Анончики, почему тут стоит 〇? Как я понял, это аспирин (バファリン), но почему フ зацензурен?
1604343018269.png17 Кб, 804x292
495 502810
>>2808
Потому что это торговая марка.
496 502811
>>2803
давно еще, когда я даже и не представил бы, что схвачусь за нихонго, у меня был сон, в котором мне дали бумагу, на которой было написано что-то. и я зачитал это как

вначале было ценоях
то есть T-SE-NO-YA-FU

T в моей схеме это темпоральность, то есть рождение пространство-времени
SE это вожделение, то есть акт желания воплощения чего-то
NO это исход, то есть начало отсчета вещей
YA захождение за горизонт, то есть переход от трансцендентного к имманентному
FU это акт начала отсчета времени

то есть фактически во сне я выразил всю шизу, которую теперь открыл для себя и которой теперь занимаюсь. тогда это звучало как бред, теперь же, когда для каждого звука нашлось воплощение в виде смысла, это будто бы что-то несет, но точно не для аудитории двача

я даже не вспомнил об этом сне, когда пилил это, на днях коротнуло только

мир сложнее, чем обычно представляют, было бы глупо жить какими-то примитивными схемами
497 502813
Нахуй ты сам с собой опять пиздишь? Заебал.
498 502814
>>2813
ИСКРЕННОСТЬ НА ДВАЧЕ 2.0
2009-2020
499 502815
>>2813
а вообще нахуй иди
500 502816
>>2810
Ну да. Только иногда такое написание вроде встречается и вне коммерческих произведений, https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1052920440?__ysp=44OQ44CH44Kh44Oq44Oz http://loves-tomo.jugem.jp/?eid=9
Это случаем не какой-то мем?
501 502820
>>2816
Хз, мб и мем.
502 502821
>>2820
Судя по всему, фраза из рекламы этого самого бафферина "バファリンの半分はやさしさでできている" пошла в народ, и она обыгрывается на скрине выше.
https://www.casphy.com/bbs/owarai/1145168/all/#pagination

https://www.lion.co.jp/ja/company/press/2017/2244#:~:text=1990年代に放送した『バファリン』のTVCMのフレーズ,表現したものでした。
Screenshot20200828-113046.png1,2 Мб, 720x1280
503 502832
Накама версус томодачи. Кто лучше-то, я не пони?
504 502834
>>2832
Пишут, что накамы это те, у которых есть общая цель, например, товарищи по работе или по пиратству. А томодачи без этого, а просто так.
Screenshot20200831-165534.png1,1 Мб, 720x1280
505 502835
>>2834
Спасибо, на самом деле я просто хотел скриншотом поделиться.
506 502858
>>2781
Денай - это не выходит.
507 502859
>>2790
>>2791
Нахуй ему учить письменный ввод, если за него двачеры все сделают.
508 502860
>>2794
Знаешь что такое шиза? Это когда зацикливаешься на чем-то одном.
509 502862
1604382250511.jpg23 Кб, 288x326
510 502865
511 502868
>>2859
А что там учить, если она вслух все эти слова проговаривает?
512 502873
>>2860
шизофрения это нарушения с выработкой допамина, обусловленные серотониновыми микроотравлениями
513 502874
>>2860
Один из симптомов шизы это когда ты видишь ассоциации и закономерности, там где их нет, и веришь в них.
Вот эти высказывания очень точно описывают то, как пошедший тут любит доказывать какие-то странные теории, при этом приводит такие аргументы, в которых не видно никакой логики, но он верит, что есть.

>Бред (лат. dēlīrium) часто определяют как расстройство содержания мышления с возникновением не соответствующих реальности болезненных представлений, рассуждений и выводов[1], в которых больной полностью, непоколебимо убеждён и которые не поддаются коррекции[2].


>Под бредом мы понимаем совокупность болезненных представлений, рассуждений и выводов, овладевающих сознанием больного, искаженно отражающих действительность и не поддающихся коррекции извне.

514 502876
>>2874
в свою очередь серотонин синтезируется в эпифизе, но механизм этого не до конца изучен. еще ему приписывают эзотерические функции. вообще в дискурсе современного нью-эйджа эпифиз это барьер между духовным миром и материальным, а серотонин - величина, доза которой определяется отчасти в другом мире, потому шизофрения в каком-то роде это индуцированное состояние
515 502877
>>2874
йоб, я знаю про шизу больше, чем ты про свою мать
516 502878
>>2877
Маму не трожь.
517 502879
>>2878
а ты попробуй делать выводы о собственном психическом состоянии в следующий раз
518 502880
>>2879
Какой следующий?
519 502881
>>2878
вообще, при приеме наркотиков типа диметилтриптамина серотонин полностью им взаимозаменяется на время до своего распада (хотя, если рассматривать его как химическое соединение, он не должен быть активен), поэтому большинство людей перемещаются, по мнению тех же дмтшников, в мир, который обуславливает этот
520 502883
Анонс следующей серии: только у нас в японотреде! Шиз рассказывает про шизу!
521 502885
>>2883
Шиз рассказывает про шизу шизам!
522 502886
>>2883
люди твоего типа все равно довольно заурядные сущности, взаимозаменяемые в своем взгляде на мир, так что бы я не сказал, что попытка обыграть тобой какой-либо факт может трактоваться естеством как нечто оригинальное
523 502887
>>2886
Как ты по одному сообщению анона без аватарки уже судишь о его типе?
524 502888
>>2887
по сказанному им, шиз
525 502889
>>2888
И что у него за тип? И почему ты меня называешь шизом?
526 502890
>>2874
Примерно по такой же схеме, путем поиска связей там, где их по мнению большинства людей нет, и были совершены многие крупные открытия.
Например, в книге "100 лет одиночества" никто шизику не поверил, что Земля круглая, пока снова не пришел цыган и не подтвердил.

Поэтому я придерживаюсь мнения, что главное отличие шизика именно безальтернативность.
527 502891
>>2890
Не читал, но если шизик не мог привести логических доказательств, а выдавал что-то типа, "небо всхожее земля расхожая, поэтому планета круглая", то правильно, что такому никто не поверит и заклеймят шизиком.
528 502892
>>2891
Наконец, в один декабрьский вторник, за обедом, он вдруг разом избавился от терзавших его сомнений. Дети до конца своей жизни будут помнить, с каким торжественным и даже величественным видом их отец, трясущийся, будто в ознобе, измученный долгими бдениями и лихорадочной работой воспаленного воображения, уселся во главе стола и поделился с ними своим открытием: -- Земля круглая, как апельсин. Урсула вышла из себя. "Если ты собираешься рехнуться, так Бог с тобой, -- закричала она. -- А детям нечего вдалбливать проклятые цыганские бредни". Хосе Аркадио Буэндиа не шелохнулся, ярость жены, которая в порыве гнева швырнула на пол астролябию, не испугала его. Он смастерил другую астролябию, собрал в своей комнатушке мужчин селения и доказал им, опираясь на
теоретические доводы, которых никто из присутствующих не понял, что если плыть все время на восток, то можно вернуться обратно в точку отправления. В Макондо думали, что Хосе Аркадио Буэндиа свихнулся, но тут появился Мелькиадес и все поставил на свои места. Он во всеуслышание восславил разум человека, сделавшего с помощью одних лишь астрономических наблюдений
открытие, уже давно подтвержденное практикой, хотя и неведомое еще жителям Макондо, и как свидетельство своего восхищения преподнес Хосе Аркадио Буэндиа подарок, которому суждено было оказать решающее влияние на судьбу селения, -- оборудование алхимической лаборатории.
529 502894
>>2892

>теоретические доводы, которых никто из присутствующих не понял


Дилемма.
530 502909

>небо всхожее земля расхожая



схема в таблице это проекция

проекция голографическая

она как новый экран от сони - может показывать мику в 3д, но это не делает его 3д

основные компоненты схемы это грани в виде линий и их взаимоотношения с нижним фоном, который в цвете

каждое слово типа схожее, всхожее, удел и прочее демонстрирует описание такого взаимоотношения в пределах ячейки наиболее близким эквивалентом в языке

этот куб формально метаформа, через которые проявляются все архетипические проявление материального, который имеет сходство со сфотографированной разверткой тессеракта
531 502910
>>2909
я называю его логос, но гностики могут меня за это недолюбливать, поскольку, судя по всему, имеют более конкретное представление о нем, аминь
532 503048
В каких случаях человек может говорить про себя よわ?
Screenshot20201104-155229GoldenDict.jpg68 Кб, 720x1560
533 503051
>>3048
Имеешь в виду よわい?
534 503072
>>3048
>>3051
Может, он имеет ввиду 余は?
535 503073
>>3048
в jmdict у 予 стоит (litf), то есть literary or formal term
я так понял, имеется в виду https://dictionary.goo.ne.jp/word/余輩/#jn-228159
536 503093
>>3073

>余輩


Но ведь оно совсем не так читается, как в вопросе.
537 503103
>>3093
я так понял, анон вопросом подразумевал местоимение первого лица или что-то близкое, и ничего с его транскрипцией рядом похожего нет
538 503104
>>3093
ну а если он не подразумевал сложное слово, то тогда это 余/予 как в >503072
539 503152
https://youtu.be/bbg6ztWecbU
видели уже?
540 503192
>>3152
вообще идея, но еще круче было бы проигрывать все в браузере и наводить на текст сразу. есть такой аддон, substital, он как раз может добавлять субтитры поверх окна простенького браузерного html5-плеера типа

<input accept="video/*" id="audio_file" type="file">
<video autoplay="autoplay" controls="controls" height="720" id="audio_player" width="1280" src=""></video>

но проблема в том, что расширение устроено так, что текст не детектится расширениями. ну и еще сам аддон не поддерживается оперой (потому что не находит окно плеера), а в лисе нет поддержки mkv. я написал разработчику, не хочет ли он это все пофиксить, сижу жду
541 503193
>>3192
Опять сам с собой пиздишь?
542 503194
>>3193
ты заебал, шиз. я тебе предлагаю сделать браузерный убер-плеер, где йомичан при наведении показывает перевод
543 503195
>>3192
быстрофикс, еще эта строка кода нужна
<script>// <![CDATA[audio_file.onchange = function(){ var files = this.files; var file = URL.createObjectURL(files[0]); audio_player.src = file; audio_player.play(); };// ]]></script>
544 503196
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 1 декабря 2020 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски