Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 5 мая 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1.jpg51 Кб, 640x473
Английский язык #184 515079 В конец треда | Веб
FAQ:

>Где взять книги для обучения?


У нас есть облако с разными учебниками. Если у тебя есть полезная книга - загружай в эту же папку. Тебе все будут благодарны.
https://2ch.club/en

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку


Предыдущий тред: >>512800 (OP)
2 515083
This is the first comment here.
3 515102
>>515068 →
>>515068 →
Да, зато а ты охуительно умный. Небось говоришь "мит ми" произнося и Т и М.
4 515104
Вкатился
5 515105
>>514960 →

> А как ты устроишь регулярность при таком раскладе?


Заменив орфографию, очевидно. Просто чтобы везде , где звучит [k] использовать k. На месте [tʃ] - ch и так далее. Проблема языка в том, что сейчас "сh" может обозначать и к, и х, и ч, а какая-нибудь "c" может и с, и к, и тд. Вот это нужно устранить.

>>514961 →
Да, не спорю. Но это уже более второстепенно, так сказать, и не вызывает столько баттхёрта, как нерегулярности чтения.
1610942584358.mp47,5 Мб, mp4,
1024x576, 0:30
6 515110
>>515082 →
Спасибо.
7 515112
>>5079 (OP)
Поясните за пик из шапки:

> ты не можешь пробежать сквозь палаточный лагерь, ты можешь почему не куд? - мог пробежал, так как это паст тенс.

8 515114
Смотрю новости, человек с нестандартным цветом кожи пиздит флагом полицеймейстера и это видно на видео, ведущий говорит: "including this man, who allegedly beat police with an american flag".
Теперь смотрим в словари:
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/definition/american_english/allege

>to state something as a fact but without giving proof


>This procedure should be followed in cases where dishonesty has been alleged.



https://www.merriam-webster.com/dictionary/alleged

>accused but not proven or convicted


>She allegedly stole the money. [=she is alleged to have stolen the money]



Кому верить?
9 515118
>>5114
Что не так?
10 515119
>>5118

>to state something as a fact but without giving proof


>человек с нестандартным цветом кожи пиздит флагом полицеймейстера и это видно на видео

11 515120
Hello everyone in ITT this tread
12 515122
>>5119

>нестандартный цвет кожи


Это какой, красный, зелёный или синий? Вали в /пo/рашу.
13 515129
>>5114

>accused but not proven or convicted


They even added it for idiots.

>и это видно на видео


Basically, you're a generic low iq peasant. This isn't a matter of English wording, that's the basics of common sense you're severely lacking.

You don't have any proofs. You have a random video from the internet. But being a low iq trash you're accusing him without listening to him, the policeman, witnesses, and I would assume without any knowledge about neither Russian or American legislation.
You don't even know what could be considered as beating under American law.

But, I would repeat myself, being a low iq garbage, everything is clear to you.

You're the embodiment of the NPC Wojak meme.
14 515130
>>5129

>dat toxicity


О, Вы из России?
)))).png12 Кб, 264x289
15 515132
16 515135
Почему когда говорят "рендерить" это подразумевает получение итогового результата, хотя па английся rend это синоним tear
17 515136
>>5135
Не rend, а render.
18 515145
>>5114

>allegedly


https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/allegedly
This dictionary is one of the best ones.
19 515151
Мужики, экзамен по английскому на носу, а я вообще не вдупляю эту грамматику времён. Как их блять выучить? Я только понимаю самое простое, где только с одним глаголом работать надо.
А вот эту залупу нихуя не пойму. Эти предложения можно составлять по таблице в пике или нужно что-то другое использовать?
20 515156
>>5114

>Кому верить?


В смысле "кому верить", даун? Описания не то что не противоречат друг другу, они идентичные, блядь. allegedly - это "предположительно" "по неподтверженным данным", сука ты тупая. Какой тебе eng-eng, если ты А1 даун?
21 515157
>>5119
То, что хурнашлюхи что-то выдернули из контекста, а потом манипулируют этим - не доказательство. Ну и ты говориль про толерантную сжв помойку без свободы слова.
22 515158
>>5122
В пиндосии это белый.
23 515159
>>5129

>being a low iq garbage, everything is clear to you


Ебать ты долбоеб. Из твоего предложения следует, что everything is garbage, а не что оп - помойка. Но на В2 сойдет.
24 515160
>>5156
Вы можете наблюдать на данном видео, как ПО НЕПОДТВЕРЖДЕННЫМ ДАННЫМ данный человек бьет другого человека тяжелым предметом. Хоть вы и видите данный процесс воочию, данные НЕ ПОДТВЕРЖДЕНЫ.
И если он сторонник ассоциации беременных одноногих темнокожих вертолетов, то, разумеется, данные подтверждены не будут.
25 515162
>>5160
Кидай видео, долбоеб.
Не видел ни одного видео, где провокаторы чуть ли не камнями в ментов кидаются, а когда до них в ответ хотя бы просто дотронутся ложатся на пол и начинают орать как будто их режут?
Видеосъемка даже не является доказательством в суде, если это не какая-нибудь оперативная съемка и пр.
26 515164
>>5159

>Из твоего предложения следует, что everything is garbage


I would admit, this level of stupidity is beyond my comprehension.

Statistically, there are some legitimately crazy people living around, and unironically I have no other explanation than you having some mental issues. My best guess is that you're a moron, not figuratively, literally.
1525472981717.png11 Кб, 1004x146
27 515165
>>5164
Ты можешь без рунглиша писать? Сам выёбывается на других при любом удобном случае, рычит и двигает тазом, как типичный алкоиван, и тут же гадит себе в портки.
28 515166
>>5165
I rest my case.
29 515174
>>5159
Действительно. Это ведь 'participle phrase', что в принципе работает как деепричастный оборот у нас. Согласуется лишь с существительными и местоимениями в именительном падеже.
Можно опускать 'who/which+to be' ещё, тогда это превратится в подобие причастного оборота (в нашем языке). Но в таком случае ты не имеешь права его передвигать, иначе он не будет работать.
Да и в целом странно звучит это всё целиком:
"But, I would repeat myself, being a low iq garbage, everything is clear to you."
"...я бы повторился..." - это как? Неужели это работает там?
Но вообще у него словарный запас хороший, мне нравится. И предложения такие интересные. Но я наблюдал за некоторыми носителями: кто-то из них пишет довольно просто, без выкрутасов, но красиво и складно.
Или вот это:
"and unironically I have no other explanation than you having some mental issues."
Но это, скорее всего, верно, думаю. Просто в русском это звучало бы нетипично/неверно.
Английский в принципе имеет всё то, что имеем мы, но просто выглядит это иначе.
30 515176
>>5156
У меня были пятерки с четверками по русичу и литературе, я носитель этого языка, но даже у меня изредка случались казусы и недопонимания. У носителей английского это происходит. И носителей любого другого языка. И ничего удивительного, что это произошло с ним.
Ты так говоришь, будто eng-eng и погружение в сам язык это что-то плохое. В Европе и остальных цивилизованных странах так не считают и, более того, такой подход используют с самого нуля. У тебя же почти вся страна дрочила переводы слов в тетрадочке и заучивала наизусть залупняка. Конец немного предсказуем.
31 515179
>>5176
Я думаю, это особенность их законов, культуры. Ты не имеешь права утверждать что-то явно в таких случаях.
Ты вот должен то слово вставить и всё тут, чтобы никто тебе претензии потом не смог предъявить.
32 515181
>>5164
Мань, ты обосрался - иди гугли как предложение составляется правильно.
33 515182
>>5174

> Неужели это работает там?


Мань, я указал на единственную его ошибку. Должно быть

>being a low iq garbage, you think everithing is clear


А он написал бред. Остальное все норм.
Алсо иди на хуй, даун.
34 515183
>>5176

>У меня были пятерки с четверками


Если тебе больше 12 лет, то ты просто конченый даун.
35 515184
>>5181
А вот этот вот 'would' работает у них там таким образом?
То есть это по смыслу уже не 'бы', а 'вынужден'/'стоит', что ли?
Если просто у себя в голове переводить это, то выходит "вынужден признать"/"стоит признать" и "вынужден повториться"/"стоит повториться".
Потому что "я бы повторился"/"я бы признал" само по себе в таком виде не работает.
Вот не знаю уже на счёт перевода. Всё равно хочется переводить, искать аналогии грамматических конструкций, вот. Слова именно отдельные переводить смысла нет. А вот такие вещи, как конструкции грамматические - почему бы и нет.
36 515186
>>5182

>я указал на единственную его ошибку. Должно быть


>being a low iq garbage, you think everithing is clear


Конечно, теперь ты ввёл местоимение в именительном падеже, с которыми деепричастный оборот согласуется. Браво.

>Алсо иди на хуй, даун.


Почему у тебя такой грязный рот?
Anglospheremap.PNG53 Кб, 1427x628
37 515195
>>5079 (OP)
Не знаю поднималась ли здесь эта тема на обсуждение раньше, так как на вашей доске я бываю достаточно редко, но мне тут недавно в голову пришли некоторые мысли: если английский язык считается языком возможностей, почему тогда страны на пике оставляют желать лучшего?
США, Канада, Австралия, Британия и ЮАР - ок, но что по поводу остальных?
38 515196
>>5164

> you having


Should be your having (the possessive).
39 515199
>>5196
Вот интересно. Тебя тоже смутило это, значит.
Я вот просто прикинул, что они могут тупо "You have bla-bla-bla' перевести в 'gerund phrase', сменив лишь окончание глагола, не трогая ничего более. Но теперь понимаю, что ерунда какая-то выходит.
Твоё-то объяснение выглядит логичным.
Но это тонкая тема вообще. Потому что 'your having', что 'you have' не переводятся напрямую на русский.
Если прямой перевод подключить, то будет "...чем ты, имеющий..." и "...чем твоё имение...".
Вообще у нас раньше была свобода с такими словами, но потом они ушли/были заменены на другие. Было такое слово, как "смотрение", например. Теперь же это "просмотр".
Мы-то даже слово "имение" имеем, только значит оно несколько другое теперь.
По-русски-то это было бы так: "...чем наличие у тебя...".
40 515200
>>5199

>Потому, что что

41 515201
>>5199
Хотя что-то по-русски не звучит это, надо целиком всё это перевести.
42 515202

>I have no other explanation than you having some mental issues.


А в английском 'than' разве работает тут? В русском не работает. Потому что мы де-факто ничего не сравниваем.
То есть по-русски это было бы так:
"У меня нету других объяснений, кроме того, что у тебя есть некоторые проблемы с психикой."
Языка два, но логика-то одна (должна быть).
Или в английском это нормально работает?
43 515203
В фонетическом курсе самоучителя(большой самоучитель английского языка В. А. Державины) поясняется за транскрипции, пик прилагается.
Вот только согласно гуглопереводчику слово pin и live произносятся не как пин и лив соответственно, а как пен и лайв.
В чём прикол?
44 515204
>>5202
В русском можно сказать так:
"Я не имею объяснения лучше, чем то, что у тебя есть некоторые проблемы с психикой."
Теперь подключаем силу of Russian English.
"I don't have a better explanation than that you have some mental issues."
А что если без gerund обойтись? Вроде бы смотрится нормально.
Russian English иногда работает, иногда нет. Работает он из-за родства двух языков (оба принадлежат к довольно большой семье индоевропейских языков). Но всё же никогда эти два языка не были в прямом родстве, каждый пошёл своей дорогой ещё до факта своего зарождения (то есть их предки уже имели мало общего между собой).
45 515205
>>5202

>но логика-то одна (должна быть).


Нет, не должна.
46 515206
>>5203
Всё там правильно написано (в твоей книге), ты что-то путаешь.
Кстати, объяснения там хорошие и простые. (Сужу по этому отрывку, ладно. Может это только тут так.) Но вот не нравится, что твоя книга про британский акцент.
47 515207
>>5205
Думаешь?
В русском-то тоже кто-то так скажет, я думаю, но логически это будет неверно.
Но ведь 'than' всегда работает в случае сравнения чего-то с чем-то.
Разве нет?
48 515208
>>5206

>Всё там правильно написано (в твоей книге), ты что-то путаешь.


Т.е. pin произносится как нечто похожее на пин, а live как нечто похожее на лив?

>Но вот не нравится, что твоя книга про британский акцент.


О, мб поэтому гуглопереводчик не так произносит?
1511588784442.png76 Кб, 1414x620
49 515209
>>5206

>Всё там правильно написано (в твоей книге), ты что-то путаешь


Только там забыли упомянуть про разный контекст слова и разные его произношения, но кого волнуют такие пустяки.
50 515210
>>5209
Скорее не контекст, а часть речи тогда уж.
Но 'pin' всегда звучит как 'pin'.
Просто не может быть иначе никак.
51 515211
>>5209
>>5208
Ответь и ты тоже, плез.
52 515212
>>5208
Попробуй этот сайт.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pin
Объясняет много слов. Для всех слов есть варианты произношения, которые может послушать (британский и американский).
Если слово 'live' там смотреть, то там даны все части речи. Когда оно используется в качестве прилагательного, оно произносится иначе, например.
53 515213
>>5212

>которые можно прослушать

54 515214
>>5210
В этом случае да.

А вот в этом нет:
https://www.ldoceonline.com/dictionary/gill

>gill1 /ɡɪl/ noun


>gill2 /dʒɪl/ noun

55 515215
>>5212
Спасибо.
56 515216
>>5212
Прослушал, по прежнему не понимаю. Почему в учебнике написано, что [ I ] это что-то вроде звука "и" в русском языке, а переводчик произносит слово pin [ pIn ] как "пен"?
57 515217
>>5202
No other... than... is perfect English.
58 515218
>>5216
Гласная kit похожа на безударный[/i] звук в "леса"/"лиса".
59 515219
>>5218
Нихуя не понял.
60 515222
>>5214
Да, действительно. Это интересно. Какие тонкости (я серьёзно).
>>5215
Пожалуйста, мне лично нравится этот сайт.
>>5216

>а переводчик произносит слово pin [ pIn ] как "пен"?


https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pin
Там звук "i". Они произносят это слово с придыханием в начале. Может, из-за этого тебе кажется, что там другой звук.
Для меня этот звук похож на русский "и", но он более грубый. У них нету совсем мягких гласных, думаю.
У нас вот есть очень грубый "ы" и очень мягкий "и".
>>5217
Хорошо, я понял.
Хотя я только такое находил.
https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/other-than
То есть они вместе пишутся (в этом примере) и означают "except", являясь идиомой, что как бы всё объясняет.
Не должно ли это выглядеть тогда таким образом:
"I have no explanation other than you having some mental issues."?
61 515223
>>5222

>"I have no explanation other than that you have some mental issues."?

62 515224
>>5112
...можешь только пробежал, потому что прошедшее время/мимо палаток (игра слов).
63 515227
А в сослагательном наклонении не будет ошибкой, если сказать, например: It is recommended that you should buy it, НО, в контексте того, что действие покупки не является наиболее вероятным, а является наоборот маловероятным. То есть я рекомендую человеку купить это, но исходя из обстоятельств, шанс того, что он купит это крайне мал. Или это будет ошибкой и мне надо будет сказать что-то по типу: I wish you would buy it? Просто я хочу сказать эту фразу через глагол recommend, т.к. это будет звучать более формально, но, как я понимаю, нельзя использовать конструкции с придаточным подлежащим по типу it's recommended..., it's important... и т.д. с Past Subjunctive, например: It is recommended that you bought it.
64 515228
>>5227

Быстрофикс

Я тут ошибся. Не I wish you would buy it, а I wish you bought it
65 515229
>>5228
Consider buying this.
66 515230
>>5228
Туда же

I'd recommend purchasing this item(thing etc).
67 515231
>>5223
It is all right to say no... but/except/other than..., just a matter of taste.
68 515233
>>5230

>I'd recommend



А это Present Conditional?)))
Ну то есть: Я бы сейчас вам порекомендовал купить эту вещь, но не порекомендую исходя из обстоятельств. Да?)))) Что-то типо намёка.
69 515237
>>5231
But what about putting some word between 'other' and 'than'?
Is it okay?
>>5227
"I suggest you buy it."
But I'm not sure.
70 515239
>>5233
"I'd suggest you buy it."
It sounds more polite, in my opinion.
71 515241
>>5237
Чел если ты умничаешь англ, умничай грамматически верно, исправляю

I suggest you to buy it
72 515242
>>5233
I would have recommended you to purchase this.
73 515243
>>5241
No. I've google it!
You shouldn't use 'to' here.
74 515244
>>5243

>I've googled it!

75 515245
>>5242

>I would have recommended


What? It's used when you're talking about the past.
76 515246
>>5243
>>5245
Даун не позорься. Иди Мерфи штудируй дальше.
77 515247
>>5246
I don't use it.
You can't use 'wouldn't have <past participle> talking about the present and the future.
You shouldn't use 'to' with 'suggest'. It's not grammatically correct.
78 515248
>>5247

>'wouldn't have <past participle>'

sage 79 515249
>>5222

>Там звук "i". Они произносят это слово с придыханием в начале. >Может, из-за этого тебе кажется, что там другой звук.


>Для меня этот звук похож на русский "и", но он более грубый. У них нету совсем мягких гласных, думаю.


>У нас вот есть очень грубый "ы" и очень мягкий "и".


Понял-принял, ещё раз спасибо
80 515250
>>5249
сажа случайно прикрепилась
81 515251
>>5242

Ну другой челик вроде как прав. Это похоже на Past Conditional. То есть ты говоришь о том, что в прошлом тебе следовало бы порекомендовать что-то к покупке, но ты сделал по другому, то есть не порекомендовал и теперь жалеешь об этом.
82 515252
Что-то у меня кровотечение из глаз от такого РУНГЛИША началось. Сейм?
83 515253
>>5252
Так не читай. У меня уже давно за правило скипать потуги в английском у выходцев из этой страны.
84 515254
>>5252

>Сейм?


>РУНГЛИША


I don't know. If you hate Russian English (the language of the new era), then you shouldn't use, say, any English word in your Russian. Otherwise, your Russian will be a kind of Russian English too and what you said above will be meaningless.
85 515256
>>5253

>у выходцев из этой страны


Are you not Russian? Do you live in another country?
If not, what the fuck did you mean by 'выходцев'?
86 515257
If one is Russian and lives in Russia, than he can't be 'выходцем' by definition.
Please think about what to say the next time.
87 515258
>>5227
First, it is recommended that you should buy smth is grammatical but sounds somewhat stilted. Second, to convey the sense you want you might use a complexer sentence, like Perhaps you might never buy a new pair of trousers; yet I advise you to do so.
88 515270
Сап, можете помочь и разобрать это предложение по составу? А то я чего-то туплю и не могу понять что тут написано. Понятно, что общий смысл в том, что она считает героя расстроенным до жалости и плохо выглядящим. Но как строится предложение, я не понимаю.
89 515271
>>5270
'You poor think' is the subject and a noun phrase.
Like, "What do you guys think about it?".
'to be+about+to+verb' means like you're very close to doing something.
For example, "I'm about to win the race."
'Look like' means 'look similar to'.
'A while' means 'for some time'.
'Faint' is a verb here.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/faint
I think you understand the other things, don't you?
90 515272
>>5271

>'You poor thing'

16110032056030.png40 Кб, 1190x138
91 515284
92 515286
>>5284
Although maybe 'I'm staying' as a whole is a verb phrase.
And maybe 'are about to faint' as a whole is a verb phrase too.
93 515287
>>5286

>'am staying'

94 515288
>>5270
"Ты, бедняжка, выглядишь словно ты сейчас в обморок упадёшь, поэтому я остаюсь здесь на некоторое время."
95 515289
>>5288
"Ты, бедняжка, выглядишь так, словно ты сейчас в обморок упадёшь, поэтому я остаюсь здесь на некоторое время."
LMFAO. I'm used to the fact people just use 'like' without anything else in English.
Oh, although I feel like both of them work in Russian.
However, the comma is needed in both of them.
96 515292
>>5105

>сейчас "сh" может обозначать и к, и х, и ч, а какая-нибудь "c" может и с, и к, и тд. Вот это нужно устранить.


Нельзя. Так как ch читается как Ч в исконно английских словах, а как К в словах греческого происхождения, где этот диграф обозначал К с придыханием.
97 515293
>>5219
Гугли фонетический алфавит, таблицу гласных, желательно с произношением. Что такое подъем и ряд, и что такое фонема и аллофон. Тогда ты поймёшь почему тебе кажется, что звук в слове pin кажется тебе похожим, то на И, то на Э, хотя он на самом деле где-то посередине между И, Ы и Э.
98 515294
>>5292
Вот это жёстко.
Им не хватает около 10 новых символов, в общем.
В русском, например, как-то всё проще из-за более простой системы гласных звуков, что ли.
99 515295
>>5294

>как-то всё проще


Из-за молодости алфавита и в английском произошли более глобальные изменения языка (например великий сдвиг гласных), хотя русский тоже не совершенен в этом плане: безударные гласные никто уже не произносит так как они пишутся, отсюда и школьные ошибки по типу малако и так далее, звонкие согласные оглушаются, жи ши с буквой и и прочие шизоидные правила.
100 515297
>>5295

>безударные гласные никто уже не произносит так как они пишутся


Это просто вялые звуки. Они сами собой образуются и у каждого индивидуальны даже.
Проблема просто заключается в том, чтобы понять, какая буква там подразумевается.
А так любому русскому в любом воображаемом слове ударение только подрисуй - он тебе его сходу прочтёт как нечего делать.

>звонкие согласные оглушаются


А это по желанию. Никто тебе ничего не сделает, если тебе удобно перенапрягать свой головой аппарат, произнося их каждый раз.
Ну скажешь ты "верёВка", ну и что?
Я считаю, это всё пошло оттого, что людям так проще говорить просто. Меньше напрягаешься.
А про последнее согласен, там должна быть буква "ы", это полноценный звук вообще.
101 515298
>>5294

>Им не хватает около 10 новых символов


Сейчас всё у них хватает, раньше у них были специальные символы происходившие из германских рун для обозначения чисто германских звуков, но их успешно заменили диграфами типа th и gh, ведь в эпоху первых опытов печати нужно было заморачиваться с этими особыми символами, которых в остальной Европе просто не было.
102 515301
>>5298
С гласными проблема.
Я их не понимаю. Мне было бы проще, если бы слова по-разному писались, тогда бы было проще понимать это всё.
Я не знаю, видишь, например, слова "f@ther", "mʌther", "w@nt", "raen", "mЭn", "maen" - и потихонечку осознание-то приходит. Мозг сразу начнёт их подразумевать разными по звучанию и ты неосознанно начнёшь вслушиваться ещё больше в этих звуки.
103 515302
>>5301
Хотя "men" можно и не менять.
Там что-то близкое к русскому слогу "ме" (ладно, желаю изменить написание сквозь призму русского языка, раскусили). Но на самом деле - нет.
Но вот слово 'red' - это 'rэd'.
Они там два одинаковых звука рисуют. Да, это так, но согласная мягче намного в первом слове-то.
Они чуть ли не как "мен" ("м'эн") то слово произносят. В то время как второе - "рэд".
104 515303
>>5224
Тогда было бы could. Почитай про сжатые.
M.McConaughey smoke meme.jpg59 Кб, 640x640
105 515304
В факе гитхаба, столько текста уделили для выбора препода, еще бы дали рекомендации о том как соснуть с заглотом у своего препода, что уж мелочиться
106 515307
>>5303

>было бы could


Не было бы.
image129 Кб, 667x600
107 515311
Нашел охуенный тренажер произношения, рекомендую.
108 515313
>>5195

>но что по поводу остальных?


Это колонии прост.
109 515314
>>5302
В red и men гласные иногда различаются по высоте (зависит от диалекта), но смыслового контраста нет, так зачем это отражать на письме.
110 515315
>>5271
>>5284
>>5288
Понял, спасибо, аноны, всё понял
Обращение не распознал.
Думаю понимаете, бывают такие проблемы, когда читаешь на ночь и от сонливости тупишь. а может, и просто так тупишь, не могу оправдываться.
111 515316
>>5292

> Нельзя. Так как ch читается как Ч в исконно английских словах, а как К в словах греческого происхождения, где этот диграф обозначал К с придыханием.


Почему нельзя? Можно. Мы же смогли, значит и англичане смогут.

>>5294

> В русском, например, как-то всё проще из-за более простой системы гласных звуков, что ли.


И нескольких лишних букв.

>>5297

> Ну скажешь ты "верёВка", ну и что?


Ну и будешь звучать как "thoughTT", например. Понять поймут, но не особо свойственно литературной норме.

> Я считаю, это всё пошло оттого, что людям так проще говорить просто. Меньше напрягаешься.


Евреям и англичанам проще не напрягать. Понимаешь? Это и есть фонетика. А ещё русским проще говорить "финьк" вместо "think", но это не значит, что это правильно. "Как проще" - это и есть правила произношения в любом языке, и для каждого они свои.

> А про последнее согласен, там должна быть буква "ы", это полноценный звук вообще.


Руководствуясь твоей логикой прости если ошибся и не твоей, то нельзя, ибо этимологически шипящие были мягкими и там всегда писалось "и".
112 515326
>>5184
Сам твой подход неверен. Ты так никогда выше своего В1 не поднимешься, переводчик хренов.
113 515327
>>5195

>считается языком возможностей


Кем считается?
114 515328
>>5307
Почему?
115 515329
>>5311
Хуйня: на палатализации, на флап, ничего.
116 515330
>>5327
Странами с пика
117 515335
>>5203

>В чём прикол?


В том, что у тебя говеный учебник. Это просто как маркер же - если где-то пищут про "короткую и", и что она якобы похоже на русскую и - сразу выбрасывай этот учебник на помойку.
https://www.youtube.com/watch?v=ZY1ZRuEcah4
Где ты тут "и" слышишь?
Ну а лайв - это существительное, а лив - глагол.
118 515336
>>5206
Толсто.
119 515337
>>5204

>В русском можно сказать так:


>"Я не имею объяснения лучше, чем то, что у тебя есть некоторые проблемы с психикой."


Ебать ты шиз.
120 515340
>>5330
Ну разве что только тупой частью их населения. Нормальными людьми английский просто считается самым простым из востребованных языков, который может немного помочь в процессе съеба из нищих гетто, но не более.
121 515344
Есть тут разбирающиеся в акцентах ангельского?
Мне надо определить акцент, с которым актёр озвучивает одного персонажа в игре, а у меня слуха на такие вещи вообще нет, путаю одно с другим вечно.
Вот три ролика для примера речи(во всех трёх роликах один персонаж, просто привожу три ролика чтобы было больше примеров, для удобства):
https://www.youtube.com/watch?v=3-ypqBgrkwc (персонаж который говорит в начале "Kamarov is dead")
https://www.youtube.com/watch?v=PRytO5rZxaQ (персонаж который держит пистолет в машине)
https://www.youtube.com/watch?v=DTWMH0cYxQU (персонаж со снайперской винтовкой)
Какой здесь акцент произношения? Просто английский типо?
122 515346
>>5203
Это "ыэ" звук. Поменьше книги читай, и посмотри видео.
123 515349
>>5314
Но ведь там никогда не бывает "мэн".
>>5316

>И нескольких лишних букв.


>>5316
Да, именно. Позаботились у нас. Плохо ли это?

>Ну и будешь звучать как "thoughTT",


Скорее, как "заводЪ".

>А ещё русским проще говорить "финьк" вместо "think",


Я бы не сказал. Очень простой звук. А то, что он может случайно перейти в 'ф', то тут дело в мышечной памяти, я думаю. Но звук очень лёгкий. И вроде даже нативы замечали, что в быстрой речи иногда эти звуки переходят невзначай в 'з' и 'ф', ну т.е. смазываются в речи, что ли.
А вот про 'нь' ты хорошо подметил - это правда. Мне сложно уловить разницу между 'ng' (лень искать тот единый символ) и русским 'нь'. 'Нь' ведь тоже в нос как бы звучит немного.
>>5316

>Руководствуясь твоей логикой прости если ошибся и не твоей, то нельзя, ибо этимологически шипящие были мягкими и там всегда писалось "и".


Как это нельзя? Они твёрдые. 'Ж' и 'ш' твёрдые. 'Ж' лишь в "жюри" мягкая, ну и 'щ' мягкая, потому 'щу' для меня смотрится чужеродно. 'Ш' и 'щ' задают звучание сами собой, ты не изменишь его никакой гласной. Это с буквой 'ж' такое будет работать, потому что "с буквой", потому что не ввели отдельной буквы для мягкой гласной 'ж'.
Я думал, это очевидно.
Что "шорох", что "шёпот" имеют одну и ту же начальную часть, например. Потому что эта буква обозначает твёрдый шипящий звук. Вот если бы не было буквы 'щ', тогда - да. Тогда бы это работало, как с "жюри" и с "жук", к примеру.
>>5326
"I would say" - "Я бы сказал" - и тут "внезапно" действительно говоришь. Тут работает. Но "я бы признал" и "я бы согласился" так не работают у нас. Это не значит то, что ты признаёшь что-то. Это будет значить то, что ты бы сделал это при каком-то условии, но фактически ты не признаёшь/не соглашаешься.
Какой подход? Что ты в виду имеешь?
Ну в принципе перевод нужен, чтобы лучше понять что-то, если не получается через погружение логику понять.
>>5336
Умеренно.
>>5337
Слишком длинно для тебя? Могу сделать покороче, но изначальный посыл поменяется.
Максимально коротко (почти): "Ты тронутый".
123 515349
>>5314
Но ведь там никогда не бывает "мэн".
>>5316

>И нескольких лишних букв.


>>5316
Да, именно. Позаботились у нас. Плохо ли это?

>Ну и будешь звучать как "thoughTT",


Скорее, как "заводЪ".

>А ещё русским проще говорить "финьк" вместо "think",


Я бы не сказал. Очень простой звук. А то, что он может случайно перейти в 'ф', то тут дело в мышечной памяти, я думаю. Но звук очень лёгкий. И вроде даже нативы замечали, что в быстрой речи иногда эти звуки переходят невзначай в 'з' и 'ф', ну т.е. смазываются в речи, что ли.
А вот про 'нь' ты хорошо подметил - это правда. Мне сложно уловить разницу между 'ng' (лень искать тот единый символ) и русским 'нь'. 'Нь' ведь тоже в нос как бы звучит немного.
>>5316

>Руководствуясь твоей логикой прости если ошибся и не твоей, то нельзя, ибо этимологически шипящие были мягкими и там всегда писалось "и".


Как это нельзя? Они твёрдые. 'Ж' и 'ш' твёрдые. 'Ж' лишь в "жюри" мягкая, ну и 'щ' мягкая, потому 'щу' для меня смотрится чужеродно. 'Ш' и 'щ' задают звучание сами собой, ты не изменишь его никакой гласной. Это с буквой 'ж' такое будет работать, потому что "с буквой", потому что не ввели отдельной буквы для мягкой гласной 'ж'.
Я думал, это очевидно.
Что "шорох", что "шёпот" имеют одну и ту же начальную часть, например. Потому что эта буква обозначает твёрдый шипящий звук. Вот если бы не было буквы 'щ', тогда - да. Тогда бы это работало, как с "жюри" и с "жук", к примеру.
>>5326
"I would say" - "Я бы сказал" - и тут "внезапно" действительно говоришь. Тут работает. Но "я бы признал" и "я бы согласился" так не работают у нас. Это не значит то, что ты признаёшь что-то. Это будет значить то, что ты бы сделал это при каком-то условии, но фактически ты не признаёшь/не соглашаешься.
Какой подход? Что ты в виду имеешь?
Ну в принципе перевод нужен, чтобы лучше понять что-то, если не получается через погружение логику понять.
>>5336
Умеренно.
>>5337
Слишком длинно для тебя? Могу сделать покороче, но изначальный посыл поменяется.
Максимально коротко (почти): "Ты тронутый".
124 515352
>>5349
Какой же ты все таки тупой.
125 515353
>>5349

>Мне сложно уловить разницу между 'ng' (лень искать тот единый символ) и русским 'нь'.


У тебя со слухом большие проблемы.
126 515355
>>5352

>Какой же ты все-таки тупой.


Я обычный, средний, думаю.
>>5353

>У тебя с музыкальным слухом большие проблемы.


Да. Ты прав. С музыкой я на "Вы".
В этом плане хорошо даётся чужеродная фонетика тем, кто хорош в музыке.
Ну вот одинаково звучат (почти). Порой, как "нь", порой - как резко прерванный "г" в "нг", будто бы человек хотел уже этот звук произнести, но вдруг у него ступор произошёл.
И ещё сложнее копировать это всё. Что-то как-то там расслышать да различить я, быть может, и могу, да толку-то?
127 515356
>>5352
Блин, жирненьким не отметилось.
В общем, тупенький советует тебе писать "всё-таки" всё-таки через дефис.
128 515358
Аноны, есть ли аддон для анки, который может вытянуть произношение из какого-нибудь словаря?
129 515359
Русский скорее скажет "thиньк" ("think") и "thин" ("thing").
С этим "нг" на конце легче либо "уехать вперёд" и получить практически чистый "нг", либо полностью избавиться от носового звука, превратив это в nothin', так сказать.
130 515362
>>5355

>думаю


Громко сказано, даун.
16039325574100.jpg24 Кб, 265x353
131 515363
Смотрю фильмы на английском с англ. субами, перевожу слова на который ранее не знал перевода и заодно прокачиваю красноречие, ух бля вот это я порешал то, всю систему нагнул! Через неделю буду адвансом, а вы лошидзе и дальше ходите к своим преподам, платите деньги за то, что и так есть в открытом доступе и при этом через 5-10 сдавайте С2 на троечку с минусом !
132 515369
>>5363
Отучился в цивилизованной языковой школе два года, никаких языков кроме английского в процессе обучения не использовалось, почти идеально сдал IELTS, а ты и дальше продолжай по 10-15-20 лет зубрить переводы в анки с залупняком по два часа в день, в остальное время смотри всяких хованских и муддисаных и ни в коем случае не погружайся в среду английского языка. Советское образование с переводами - Самое Лучшее в Мире, аналогов нет!
J.Mcavoy.mp42,2 Мб, mp4,
1920x816, 0:09
133 515374
>>5369
Ну-ну
134 515375
>>5374
Какие же европейцы тупые! Не понимают как нужно правильно. Какие-то оксфорды, кэмбриджи используют, в среду языка погружаются... Ну тупые. Переводы - вот что важно! Два часа в день грамматики по залупняку и перевода в тетради, чтоб от зубов отскакивало, и нет проблем. А в свободное время можно посмотреть стримы Вжлинка под яжку. Наше образование - Самое Лучшее В Мире. Вся страна идеально говорит и понимает английский.
135 515377
>>5349

> никогда


Попроси бритоса потянуть это слово.
136 515380
>>5362
Я не считаю тебя таковым. Тебе просто нужно научиться общаться правильно.
И между прочим, "думаю" в данном контексте означает "выражаю своё мнение". Напрямую это не связано с уровнем интеллекта, собственное мнение может быть у кого угодно, даже у тебя.
>>5377
Но согласная не изменится же.
У нас это тоже работает.
1553409390420.jpg23 Кб, 512x232
137 515381
138 515382
>>5381
Насколько же ёмок английский язык.
139 515383
>>5326
Хотя знаешь что? Переведи-ка ты это на русский язык, если ты считаешь, что это нормально звучит и работает в английском.
"I would admit, this level of stupidity is beyond my comprehension."
140 515385
>>5383

>Переведи-ка


>на русский язык


>Переведи


Зачем?
141 515386
>>5381
Проиграл
142 515387
>>5335
Ясно, спасибо.
143 515388
>>5385
Чтобы посмотреть, как ты это понимаешь.
Ну можешь по-английски изъясниться, то есть без перевода. Как хочешь.
В данном случае могло бы быть 'should', что повлияло бы на понимание этого высказывания положительно.
Иногда люди заменяют 'should' на 'would', когда обращаются к человеку. Чтобы это не звучало в приказном тоне.
Вместо 'you should say' (при объяснении того, как правильно следует что-то писать, например) может быть использовано 'you would say'.
Но это не имеет никакого смысла в данном контексте.
'Would' обычно (или всегда) используется с "if" в таких случаях. Где здесь это слово?
Ну или через это слово каким-то странным образом выражена неуверенность. Якобы человек возможно признаёт вот это вот. Но это опять же не делает никакого смысла. Явное оскорбление потому что идёт после 'admit'.
Но это странно в данном контексте, опять же.
Какие ещё могут быть варианты?
Может, у тебя они есть.
Можно сказать "I should admit" или "I have to admit". Это будет работать нормально.
144 515389
>>5388

>не делает никакого смысла


>doesn't make any sense


Ну ладно.

>не имеет никакого смысла

145 515391
>>5385
Двачую адеквата.
146 515393
>>5391
Ну ты либо должен перевести на свой родной язык, либо смочь объяснить на языке оригинала что-то, что ты якобы понимаешь в иностранном языке. Иначе нельзя сказать, что ты это полностью понимаешь. Скорее, примерно понимаешь, додумывая то, что тебе неясно.
Не согласен?
Полное чувство понимания, исходящее изнутри, бывает лишь у носителей.
Оба эти языка принадлежат одной языковой семье, потому логика там одна и та же в принципе, просто механизмы разные.
147 515394
>>5393
Ага, а еще больше двух языков выучить нельзя - у мозга два полушария, а если тебе больше 12 лет - за языки вообще браться не стоит. Держи в курсе.
148 515395
>>5393

>Оба эти языка принадлежат одной языковой семье, потому логика там одна и та же


НЕВЕРНО.
Открой вики и почитай про синтетические и аналитические языки. То, что 50к лет назад два языка от одного произошли не значит ничего. А ты ничего не знаешь ни о лингвистике, ни о чем. Просто дурачок потешный.
149 515398
>>5394
Можно. Кто тебе сказал это?
Просто сложно. Особенно, если это непохожие друг на друга языки. Знать, например, на высшем уровне японский, английский и русский (пусть один из них будет твоим родным языком при этом) - это очень сложно. Но не невозможно.
Куда проще изучать родственные твоему языку языки.
>>5395

>Открой вики и почитай про синтетические и аналитические языки.


Очень много чего общего в этих языках именно из-за вышеупомянутого факта, тем не менее.
Данные термины имеют довольно-таки размытые определения.
Не думаю, что ты в состоянии высказать ключевые различия между ними своими словами.

>А ты ничего не знаешь ни о лингвистике, ни о чем. Просто дурачок потешный.


Ну я вижу, ты у нас эксперт самопровозглашённый. Ну вещай же, лингвист ты наш, диванного разлива.
150 515399
>>5398
You, sir, are not a clown, but a whole circus.
bruh_look_at_this_dude.webm
151 515400
>>5399
"Когда аргументы закончились."
Картина маслом, хех.
152 515402
>>5400
Так у тебя кроме "ятагскозал" аргументов тоже не было. Ты даже основ лингвистики не знаешь. Смысл с дурачком разговаривать?
153 515403
>>5402

>Так у тебя кроме "ятагскозал" аргументов тоже не было


Я хотя бы что-то сказать могу. Хотя бы на каком-то языке.

>Ты даже основ лингвистики не знаешь.


Молчал бы лучше, "лингвист".
Ты вообще знаешь, что изучает данная наука?

>Смысл с дурачком разговаривать?


Спроси это у самого себя.
154 515414
>>5349

> Скорее, как "заводЪ".


Не понял. Как можно произнести Ъ на конце, чтобы это так же выделялось в речи? Ты про шва какой-то, как в древности? Вряд ли подходит, это другая ситуация.
Я имел ввиду, что произнесение "вереВВка" со звонкой "в" непривычно и напряжно, как в английском произнести усиленное и взрывное T на конце вместо безрелизного.

> Как это нельзя? Они твёрдые. 'Ж' и 'ш' твёрдые. 'Ж' лишь в "жюри" мягкая, ну и 'щ' мягкая, потому 'щу' для меня смотрится чужеродно. 'Ш' и 'щ' задают звучание сами собой, ты не изменишь его никакой гласной. Это с буквой 'ж' такое будет работать, потому что "с буквой", потому что не ввели отдельной буквы для мягкой гласной 'ж'.


Ты не понял. Тот анон писал, что нельзя менять написание слов, потому такое написание продиктовано этиологией, мол, слово maraphon нельзя заменить на marafon потому что изначально там был греческий аспирированный п. Я согласен, что это глупость и поэтому написал, что "нельзя", с иронией.

> Я бы не сказал. Очень простой звук


Спроси любого обывателя, простой ли он. Обыватель скажет тебе про картошку во рту.
155 515416
>>5328
Шутейка бы потерялась.
156 515418
>>5414

>Не понял.


Ну это я немного другой символ подразумевал, которым раньше твёрдый согласный звук на конце слов обозначали.

>Я имел ввиду, что произнесение "вереВВка" со звонкой "в" непривычно и напряжно


А я слышал такой вариант произношения.
Ну просто вот произносит так человек.
Просто всё же промежуточный звонкий звук и тот же звук в конце слова - немного по-разному воспринимаются, думаю.

>этиологией, мол, слово maraphon нельзя заменить на marafon потому что изначально там был греческий аспирированный п


А, ну это да. Хотя в русском-то почему бы и не поменять вот эти вещи. Ну, я имею в виду, что большинство таких слов - наши, а не заимствованные.
Ну а если взять слово вроде "жираф" - это всё равно слово, написанное и произносимое на наш лад. Мы там даже другую согласную произносим.

>Спроси любого обывателя, простой ли он. Обыватель скажет тебе про картошку во рту.


Я думаю, что гласные - это реальная проблема. Они куда сложнее. Тем более, что они немного похожи на наши и так хочется просто произнести русский звук вместо английского.
157 515420
>>5418

>которым раньше звонкий согласный звук на конце слов обозначали.

158 515462
>>5420
Им не обозначали звонкий согласный звук, он сохранялся этимологически (как английская немая e) и помогал заодно отделять слова друг от друга когда не было пробелов.
159 515466
>>5398

>Данные термины имеют довольно-таки размытые определения.


Очень толсто. Не буду тебя больше кормить, даун.
160 515467
>>5398

>Не думаю, что ты в состоянии высказать ключевые различия между ними своими словами.


Ахахаха.
161 515471
>>5462
Значит, я использовал тот самый символ. Там ставили просто твёрдый знак ведь.
И коли им не обозначали звонкий согласный звук - низкий поклон тем, кто убрал это недоразумение из русского языка.
>>5466
Ну расскажи мне про отличия, своими словами.
Куда немецкий отнесёшь, кстати?
>>5467
Что и требовалось доказать.
16068057030470.mp4444 Кб, mp4,
396x484, 0:02
162 515472
>>5375
Наши совковые, оливьеше-селедочно подшубные подпивасы знают англюсек, порой даже лучше самих носителей, причем эти подпивасы за всю жизнь потратили не больше 50 часов на изучения англа и в школьные годы зачастую его проебывали. А вы и дальше ходите в 'цивильные' школы, по факту вы туда ходите ради секса чтобы саснуть пипиндру у препода (мужика) и вы тоже все мужского пола ибо бабы тупые априори, которые даже руский осилить не в состоянии, что уж говорить про англюсек и потом сдавайте англюсек начального уровня на двоечку, и двоечка только за то что, хорошо поработали ротиком и в добавок в течении, скольких то лет платили деньгу

Конечно жалко анонов которые не в курсе и тем самым тратят свое драгоценное время, всё-равно переезд в тупорылую амеру им никогда не светит, что как бы намекает на то что, нахуй тебе английский не нужОн
163 515491
When I begun learning English and joined the thread there were 2 threads, actually people were discussing poliglota petrova and brateeshku, a j hoga, murphy, anki, completing efset and examenglish tests, and all that stuff.
Now everything's dead. Too bad for zoomers itt thread, it was fun while it lasted.
164 515493
>>5471

>Ну расскажи мне про отличия, своими словами.


В одном смысл ты понимаешь по афиксам, в другом - по контексту и месту слова в предложении. При этом 100% представителей только одной группы в вакууме не существует, как не бывает и капитализма/соцтализма - всегда есть элементы обоих групп, просто в разной пропорции.
Все. Каким нужно быть тупым скотом, чтобы это тебе какзалось размытым и сложным. Ты же тупее червепидора просто, скот.
165 515494
>>5462

>сохранялся этимологически


Значение знаешь, дурачок?

>как английская немая e


Примеры приведи.
166 515509
"The continents merged together giving the isolated species an opportunity to spread on to the main land."

Здесь же giving - present participle, да? Тогда почему оно стоит в прошедшем времени? Так можно вообще?
167 515510
>>5509

>Так можно вообще?


Ну ты же видишь, что на русский это не переводится. Значит нельзя.
168 515511
>>5510

>на русский это не переводится


Переводится прямо слово в слово.
169 515513
>>5511
Фух. Английский спасён.
170 515518
>>5509
Как же вы бесите, чмохи тупые.
171 515526
>>5418

> Ну это я немного другой символ подразумевал, которым раньше твёрдый согласный звук на конце слов обозначали.


Чщито? Не понимаю о чём ты. Ер на конце слов - это остаток редуцированного гласного, который перестал произноситься, но продолжал писаться. А о чём ты говоришь, я не знаю, не помню такого.

> А я слышал такой вариант произношения.


> Ну просто вот произносит так человек.


Ну произносит, кто же спорит, что так можно. Но некоторые ещё и картавят, например. И это всё не особо привычно большинству людей.

> Просто всё же промежуточный звонкий звук и тот же звук в конце слова - немного по-разному воспринимаются, думаю.


Я не нативный англофон и не могу сказать как они воспринимают релизную "т" на конце, но на мой взгляд, аналогия подходящая.Иначе бы я её и не привёл, что логично

> А, ну это да. Хотя в русском-то почему бы и не поменять вот эти вещи.


А причём тут русский? Я про английский говорил.

>Ну, я имею в виду, что большинство таких слов - наши, а не заимствованные.


В смысле? "Марафон" - исконно славянское или что?

> Ну а если взять слово вроде "жираф" - это всё равно слово, написанное и произносимое на наш лад. Мы там даже другую согласную произносим.


Да, и то же самое в английском. Поэтому я и говорю, что не просто можно, а желательно бы заменить правописание этих слов в английском, чтобы они соответствовали регулярным нормам, а не читались каждое на свой лад.

> Я думаю, что гласные - это реальная проблема. Они куда сложнее. Тем более, что они немного похожи на наши и так хочется просто произнести русский звук вместо английского.


Не спорю, согласен.
172 515528
>>5493

>какзалось


Да нет же. Ты сам же показал бессмысленность своего предыдущего утверждения только что.
Какой смысл было приплетать сюда это вообще?
Сам же признал, что это размытые понятия.
К чему было оперировать ими в данном контексте? Для меня это остаётся загадкой.
Это называется: лишь бы что ляпнуть, даже не вдумываясь.

>В одном смысл ты понимаешь по афиксам, в другом - по контексту и месту слова в предложении.


Вот ты про аффиксы речь завёл, кстати. Да, в русском они есть, в английском их как бы нет (хотя смотря что под этим понимать, префиксы там существуют, например, пусть там нет системы падежей в привычном виде и они там не для этого). Немецкий же имеет их, как и русский, например. Для вполне определённых целей. Но в немецком есть артикли, в русском - нет, но оба считаются синтетическими языками.

>в другом - по контексту


А в русском-то, в котором нет и (скорее всего) в помине не было такой вещи, как артикли, ты разве не по контексту понимаешь, о чём речь идёт? Я вот напишу: "Птицы поют". "Какие птицы?", - удивлённо спросит, скажем, американец или же немец, увидев данное предложение. Да, он догадается по контексту в итоге, но для него это будет дикостью. "Где артикль? Как вы без них обходитесь?", - спросит он после этого.
Смотри-ка, у тебя одно с другим путается уже. По контексту мы понимаем данную вещь ведь? Верно, по контексту. Ты же не уточнил, что именно понимается по контексту.
Далее. Место слова в предложении в русском тоже несёт в себе некий смысл. И не всегда ты можешь их менять так, как хочешь. Что-то нельзя друг от друга далеко размещать.
В английском можно менять порядок слов и членов предложений, между прочим. Не всегда, но можно. И это тоже может повлиять на эмоциональный окрас.
Стоит заметить, что, возможно, отказ от склонений в английском языке имеет под собой логическое основание: без предлогов не обойдётся ни английский, и русский. Русскому нужны предлоги, которые привязаны к склонениям. Без них смысл потеряется. Тогда возникает вопрос: "А если основную роль выполняют скорее предлоги, нежели склонения, то зачем последние вообще нужны?". Стало быть, склонения позволяют свободно (до определённого предела) перемещать слова в предложении - не более.
172 515528
>>5493

>какзалось


Да нет же. Ты сам же показал бессмысленность своего предыдущего утверждения только что.
Какой смысл было приплетать сюда это вообще?
Сам же признал, что это размытые понятия.
К чему было оперировать ими в данном контексте? Для меня это остаётся загадкой.
Это называется: лишь бы что ляпнуть, даже не вдумываясь.

>В одном смысл ты понимаешь по афиксам, в другом - по контексту и месту слова в предложении.


Вот ты про аффиксы речь завёл, кстати. Да, в русском они есть, в английском их как бы нет (хотя смотря что под этим понимать, префиксы там существуют, например, пусть там нет системы падежей в привычном виде и они там не для этого). Немецкий же имеет их, как и русский, например. Для вполне определённых целей. Но в немецком есть артикли, в русском - нет, но оба считаются синтетическими языками.

>в другом - по контексту


А в русском-то, в котором нет и (скорее всего) в помине не было такой вещи, как артикли, ты разве не по контексту понимаешь, о чём речь идёт? Я вот напишу: "Птицы поют". "Какие птицы?", - удивлённо спросит, скажем, американец или же немец, увидев данное предложение. Да, он догадается по контексту в итоге, но для него это будет дикостью. "Где артикль? Как вы без них обходитесь?", - спросит он после этого.
Смотри-ка, у тебя одно с другим путается уже. По контексту мы понимаем данную вещь ведь? Верно, по контексту. Ты же не уточнил, что именно понимается по контексту.
Далее. Место слова в предложении в русском тоже несёт в себе некий смысл. И не всегда ты можешь их менять так, как хочешь. Что-то нельзя друг от друга далеко размещать.
В английском можно менять порядок слов и членов предложений, между прочим. Не всегда, но можно. И это тоже может повлиять на эмоциональный окрас.
Стоит заметить, что, возможно, отказ от склонений в английском языке имеет под собой логическое основание: без предлогов не обойдётся ни английский, и русский. Русскому нужны предлоги, которые привязаны к склонениям. Без них смысл потеряется. Тогда возникает вопрос: "А если основную роль выполняют скорее предлоги, нежели склонения, то зачем последние вообще нужны?". Стало быть, склонения позволяют свободно (до определённого предела) перемещать слова в предложении - не более.
173 515529
>>5526

>Чщито? Не понимаю о чём ты. Ер на конце слов - это остаток редуцированного гласного, который перестал произноситься, но продолжал писаться. А о чём ты говоришь, я не знаю, не помню такого.


Да, ошибся. В общем, "завоД" тогда. Типа как если бы кто-то произнёс это слово так. С буквой 'д'.

>Ну произносит, кто же спорит, что так можно. Но некоторые ещё и картавят, например. И это всё не особо привычно большинству людей.


Это не является дефектом речи же. Это привычка. Картавость одним желанием так просто не убрать, я думаю.

>Я не нативный англофон и не могу сказать как они воспринимают релизную "т" на конце, но на мой взгляд, аналогия подходящая.Иначе бы я её и не привёл, что логично


Да хорошо, я понял, что об этом спорить.

>А причём тут русский? Я про английский говорил.


Просто упомянул.

>В смысле? "Марафон" - исконно славянское или что?


Нет, это не наше. Но мы такой ерундой не страдаем, как видишь. У нас есть отличная буква 'ф', которая отлично описывает данный звук.
Дело их - нравится им такие фокусы, значит.

>Да, и то же самое в английском. Поэтому я и говорю, что не просто можно, а желательно бы заменить правописание этих слов в английском, чтобы они соответствовали регулярным нормам, а не читались каждое на свой лад.


Я согласен.
174 515530
>>5493

> При этом 100% представителей только одной группы в вакууме не существует, как не бывает и капитализма/соцтализма - всегда есть элементы обоих групп, просто в разной пропорции.


Полисинтетические и изолирующие же.
Как какие-нибудь эскимосские, где показатель слово/морфемы стремится к нулю или классический китайский (вэньян), у которого наоборот, он равен единице, одно слово - одна морфема.
175 515531
>>5528

>ни английский, ни русский

176 515533
>>5529

>Со звуком 'д'.

177 515536
>>5518
Вот поэтому у вас на доске и всего по 2 поста в час даже ближе к вечеру.
Я совсем недавно начал учить и нихуя еще не знаю. Почему там giving, а не given блять?
178 515538
"The continents merged together giving the isolated species an opportunity to spread on to the main land."
All that stuff after 'together' is a participle phrase.
179 515540
>>5536

>поэтому у вас на доске и всего по 2 поста в час


А нам и норм.
180 515548
>>5510
"Континенты соединились вместе, давая изолированным видам возможность распространиться на большой земле."

>Значит нельзя.


https://youtu.be/J3yt_OnbG7c?t=58
181 515549
>>5528

>Сам же признал, что это размытые понятия.


В каком месте, животное? В пиндостане тоже есть элементы социализма - пенсии, отпуска и пр., а в северной корее есть элементы капитализма - торговля, мелкий бизнес и пр. По твоей "логике" - это одно и то же теперь. И там и там одинаковый строй, все - даже сравнивать их теперь нельзя.

>К чему было оперировать ими в данном контексте?


К тому, что наличие праотца праиндоевропейского языка вообще ничего не значит. Английский и русский изредка похожи, но по большей части совершенно разные языки. У них разная структура, все - даже сама основа языка диаметрально противоположная. И ты со своими тупыми вопросами и предположениями выглядишь как А1 дегенерат, который спрашивает "а как переводится #словонейм#?" Да никак, сука ты тупорылая.

>артикли


Во-первых в русском даже сейчас есть артикли в некоторых диалектах, а раньше и подавно были.
во-вторых, при чем здесь артикли, животное?

>Я вот напишу: "Птицы поют". "Какие птицы?", - удивлённо спросит, скажем, американец или же немец


Точно такая же ситуация возможна и в английском. Если бы у тебя был хотя бы В2 ты бы это знал.
Ну и главное - ты нихуя не понял сути "синтетичности" языка.
В русском ты не поймешь "какие птицы", а в английском без контекста ты не поймешь вообще нихуя.
Вот возьмем простое "long". Ты без контекста даже не поймешь глагол это или прилагательное. Iron - это утюг, железо или гладить? И так со всеми без исключения словами. У некоторых слов по 50+ значений, которые могут быть полностью противоречащими друг другу. Могут какая-нибудь "табуретка" может означать "налоги", если контекст - политическая повестка. И вот такое в русском практически не существует как класс. Птицы, блядь.
Ты просто даун необучаемый.
Вот такие дегенераты как ты пишут сюда со своими тупыми вопросами - вам отвечают, а вы вместо того, чтобы поблагодарить еще и спорите, суки. А потом удивляетесь, что вас на хуй шлют.
182 515551
Вкатился в тред с Бебрисом
183 515552
>>5528

>у тебя одно с другим путается уже


У меня ничего не путается.Это ты путаешься, говно.

>Место слова в предложении в русском тоже несёт в себе некий смысл.


Этот "смысл" - это максимум ударение. В английском же iron box - это железная коробка, а box iron - железо для изготовления коробок.

В общем у тебя знания настолько поверхностны и бессистемны, что это просто пиздец какой-то. Ты как ребенок, который одну статью на вики прочитал, возомнил себя экспертом и начал спорить со всеми подряд,хотя ты в предмете абсолютно не разбираешься. В общем заебал, больше не буду тебе отвечать, клоун.
184 515553
>>5536
Потому что given - это "принимая во внимание, что".
А в твоем предложении giving - это "предосавив животным шанс бла-бла-бла".
185 515554
>>5548

> соединились вместе,


слились

> на большой земле


по материку
1536157033181637523.jpg174 Кб, 700x868
186 515569
Где можно найти мимокроков для языковой практики?
Есть такие сайты/сервисы?
Желательно чтобы был какой-то поиск по профессии или по интересам, чтобы заранее подбирать людей по конкретной теме, которую можно обсудить.
Например, я программист и хочу найти такого же программиста, чтобы поговорить с ним про языки, технологии, потренироваться проходить с ним собеседования, а не просто "привет, как дела, как у вас погода"
187 515584
>>5549

>И там и там одинаковый строй, все - даже сравнивать их теперь нельзя.


К чему это было написано?

>Английский и русский изредка похожи, но по большей части совершенно разные языки.


Были бы они одинаковыми - был бы это один язык.

>У них разная структура, все - даже сама основа языка диаметрально противоположная.


Потому часть вещей переводится напрямую, я понял.

>Во-первых в русском даже сейчас есть артикли в некоторых диалектах, а раньше и подавно были.


Покажи.

>при чем здесь артикли


При том, что они - часть языка и от них много чего зависит.
Этот факт освещается даже в твоих этих википедиях.

>Точно такая же ситуация возможна и в английском.


Нет, там артикли есть для этого. То, на что ты намекаешь, - это парадокс определённого артикля 'the'.
Но в целом использовании 'the' или 'a' в предложении может сильно поменять смысл его.

>Ну и главное - ты нихуя не понял сути "синтетичности" языка.


Немецкий относят к синтетическим языкам, если что. И там есть артикли. Или о чём ты?

>Вот возьмем простое "long". Ты без контекста даже не поймешь глагол это или прилагательное.


Без контекста слово "длинный", к примеру, смысла особого не несёт. То, что я знаю, что это прилагательное, мне ничего не даст. Кстати, о русском языке до сих пор ведутся споры, что считать прилагательным, а что - наречием, в некоторых случаях. Знал ли ты об этом?

>Iron - это утюг, железо или гладить?


"Хорошо" - это что? Краткое прилагательное? А быть может, это всё же наречие?
Что ты пытаешься доказать - мне неясно.

>У некоторых слов по 50+ значений, которые могут быть полностью противоречащими друг другу.


Опять же, к чему это?

>И вот такое в русском практически не существует как класс.


А в немецком?

>Вот такие дегенераты как ты пишут сюда со своими тупыми вопросами - вам отвечают, а вы вместо того, чтобы поблагодарить еще и спорите, суки. А потом удивляетесь, что вас на хуй шлют.


Тебе бы быдлом невоспитанным для начала стоить перестать быть, а потом только перья свои помятые распускать.
>>5552

>У меня ничего не путается.Это ты путаешься, говно.


Оно и видно.

>Этот "смысл" - это максимум ударение.


В русском порядок слов в предложении меняет его эмоциональный окрас, если ты не знал. Но в английском ведь тоже.

>В английском же iron box - это железная коробка, а box iron - железо для изготовления коробок.


Ну и?
Второе - это такой старинный утюг такой, куда кусок железа раскалённого помещали, вообще-то. Сложное существительное.
А первое - это синоним для слова "утюг". Тоже сложное существительное. Из индийского английского.
Ты хочешь показать, что у русского и английского разные механизмы словообразования? Ну так это же и так ясно.
187 515584
>>5549

>И там и там одинаковый строй, все - даже сравнивать их теперь нельзя.


К чему это было написано?

>Английский и русский изредка похожи, но по большей части совершенно разные языки.


Были бы они одинаковыми - был бы это один язык.

>У них разная структура, все - даже сама основа языка диаметрально противоположная.


Потому часть вещей переводится напрямую, я понял.

>Во-первых в русском даже сейчас есть артикли в некоторых диалектах, а раньше и подавно были.


Покажи.

>при чем здесь артикли


При том, что они - часть языка и от них много чего зависит.
Этот факт освещается даже в твоих этих википедиях.

>Точно такая же ситуация возможна и в английском.


Нет, там артикли есть для этого. То, на что ты намекаешь, - это парадокс определённого артикля 'the'.
Но в целом использовании 'the' или 'a' в предложении может сильно поменять смысл его.

>Ну и главное - ты нихуя не понял сути "синтетичности" языка.


Немецкий относят к синтетическим языкам, если что. И там есть артикли. Или о чём ты?

>Вот возьмем простое "long". Ты без контекста даже не поймешь глагол это или прилагательное.


Без контекста слово "длинный", к примеру, смысла особого не несёт. То, что я знаю, что это прилагательное, мне ничего не даст. Кстати, о русском языке до сих пор ведутся споры, что считать прилагательным, а что - наречием, в некоторых случаях. Знал ли ты об этом?

>Iron - это утюг, железо или гладить?


"Хорошо" - это что? Краткое прилагательное? А быть может, это всё же наречие?
Что ты пытаешься доказать - мне неясно.

>У некоторых слов по 50+ значений, которые могут быть полностью противоречащими друг другу.


Опять же, к чему это?

>И вот такое в русском практически не существует как класс.


А в немецком?

>Вот такие дегенераты как ты пишут сюда со своими тупыми вопросами - вам отвечают, а вы вместо того, чтобы поблагодарить еще и спорите, суки. А потом удивляетесь, что вас на хуй шлют.


Тебе бы быдлом невоспитанным для начала стоить перестать быть, а потом только перья свои помятые распускать.
>>5552

>У меня ничего не путается.Это ты путаешься, говно.


Оно и видно.

>Этот "смысл" - это максимум ударение.


В русском порядок слов в предложении меняет его эмоциональный окрас, если ты не знал. Но в английском ведь тоже.

>В английском же iron box - это железная коробка, а box iron - железо для изготовления коробок.


Ну и?
Второе - это такой старинный утюг такой, куда кусок железа раскалённого помещали, вообще-то. Сложное существительное.
А первое - это синоним для слова "утюг". Тоже сложное существительное. Из индийского английского.
Ты хочешь показать, что у русского и английского разные механизмы словообразования? Ну так это же и так ясно.
188 515585
>>5584

>стоит перестать быть

189 515591
>>5584

>Тебе бы быдлом невоспитанным для начала стоить перестать быть, а потом только перья свои помятые распускать.


>сидит в англюсик-тредах


>не знает, что американцы и британцы не являются зашоренными ханжами (хотя, от переводоманьки это неудивительно, ведь она так панически боится погружаться в язык за пределами рюзге учебника и подкастов)


>находится не просто в интернете, где могут и нахуй послать, а на имиджборде


>ньюфажина


Насмешил, содомит.
мимо
190 515596
>>5591
Все люди - разные. По себе людей не судят.
Если ты такой - это не значит, что все такие.
191 515597
>>5596
Что за пространный пук? К чему он вообще? Непреодолимое желание оставить последнее слово за собой в споре, но не знаешь что написать?
192 515598
>>5597
Рассказываю тебе о том, что вода - мокрая, а трава - зелёная. А то вдруг ты и не в курсе совсем.
193 515599
>>5598

>в интернете кто-то "не прав", поэтому я не могу позволить, чтобы его слово было последним


)
194 515600
>>5584

>Во-первых в русском даже сейчас есть артикли в некоторых диалектах, а раньше и подавно были.


Ты чё несёшь?
195 515602
Аноны, как правильно на инглише пишется имя Евгений? Везде по-разному - где-то Eugene, Evgeniy, Yevgeny, Evgeny, Evgenii и т.д. Заранее спасибо за помощь.
196 515603
>>5602
Alexander
197 515610
>>5603
Какое же охуенное произношение этого имени у американцев.
198 515613
>>5610
А фамилию знаешь?
video2021-01-2021-01-42.mp45,1 Мб, mp4,
1280x720, 0:06
199 515616
>>5610
А такое как тебе?
200 515628
>>5599
Оригинальность - не твоё.
>>5600
Ты не тому отвечаешь. Я тоже впервые слышу это.
Очень маловероятно, что они у нас могли вообще когда-либо быть.
Хотя возможно, что были совершенные времена.
На данный момент мы просто не нуждаемся в совершенных временах. Все английские времена, исключая настоящее совершенное и прогрессивные времена, могут быть переведены на русский без потери смысла. Прогрессивные времена у нас представлены глаголами несовершенного вида, но это уже нечёткое представление. "Я работаю" может означать два действия: текущее и ежедневное.
Процесс мог бы быть представлен причастиями: "Я работающий", как и в английском. Платформа для этого есть. Но на данный момент это звучит чужеродно.
А вот полноценного аналога для настоящего совершенного времени у нас нет. Иногда его представляют глаголы совершенного вида, а иногда - несовершенного вида.
С другой стороны, введение полноценных совершенных и прогрессивных времён сделало бы русский язык слишком тяжеловесным и неповоротливым по той простой причине, что у нас уже есть два вида глагола. Хотя, конечно же, такой монстр смог бы описать любое действие максимально точно.
201 515633
>>5602
Eugene - английская версия этого имени. Всё остальное - транслитерации с русского разной степени убогости. Выбирай на свой вкус, это не имеет значения, если конечно речь не про паспорт. В чатиках представляйся как Gene (Джин), для англофонов это наиболее привычно.
202 515649
>>5591

>>не знает, что американцы и британцы не являются зашоренными ханжами (хотя, от переводоманьки это неудивительно, ведь она так панически боится погружаться в язык за пределами рюзге учебника и подкастов)


Кек, я когда-то слышал идиотские маняоправдания, что эти американские ругательства и инсалты это СОВЕРШЕННО ДРУГОЕ, ПОНИМАТЬ НАДО. Наверное именно поэтому в мордоре переводчики так усердно их вырезают и заменяют на нейтральные слова, что порой выглядит очень нелепо.
203 515653
>>5649
Мы очень похожи местами.
Хотя ругательства - не есть хорошо. Русский мат покрепче будет. У нас мат - это отдельная категория. У них можно сказать "fuck" в прямом эфире, в интервью, у нас обычно реже говорят "блядь", "ебать". Сложно понять силу "fuck" русскому человеку.
В фильмах американских часто "fuck" мелькает. Слишком частое использование обесценивает его (парадокс, да).
Услышать в фильмах наших "Ебать, бля, чё за хуйня?" - редкость. Это считается чем-то из ряда вон выходящим. Матерная речь в русском - это грязь. Мало вообще кто знает, что многие ругательства в русском значат. Они очень сильны по значению. По факту, "иди на хуй" и "иди в пизду" означают "иди туда, откуда пришёл". Иными словами, "сдохни, умри, перестань существовать".
204 515657
>>5653
Классику не читал?

>Мало вообще кто знает, что многие ругательства в русском значат. Они очень сильны по значению. По факту, "иди на хуй" и "иди в пизду" означают "иди туда, откуда пришёл". Иными словами, "сдохни, умри, перестань существовать".


Да ты же шизик.
205 515668
>>5657

>Классику не читал?


Выражайся яснее.
206 515669
>>5657
Если ты про то, что якобы приписывают поэтам, то всё с тобой ясно.
207 515670
>>5669
Нет, это с тобой всё ясно.
208 515672
>>5670

>NO U

209 515673
>>5672

>pouque

210 515678
Дайте пожалуйста совета, бывалые!
Исходные: работаю в техподдержке в IT, хочу перекатиться в более жирную IT-контору, чтобы работала с зарубежными клиентами, с последующим повышением. Для этого самое важное - англюсик. В школе была 5, в своей путяге знал английский лучше всех, знаю всю школьную таблицу неправильных глаголов, а один американец в путешествии мне сказал "good english, bro" (потом мы не поебались, если что). Короче с английским в школьные годы было норм, но сейчас на собеседованиях пару раз дико заваливал говорение: мычал, пукал, путал слова в предложении и пр. Отчасти волнение, отчасти - после учёбы уже изрядно подзабыл то, чему учили.

У меня есть 15к, хочу инвестировать их в прокачку английского (желательно не все). Вопрос: Что бы вы сделали на моём месте? Пойти к преподу и заниматься по удалёнке как в школе? Может стоит подтянуть отдельные элементы англюсика, а не к преподу идти? Пробовал дуалингво - пять дней делал и охуел от лёгкости, так и должно быть? Мне впринципе главное в работу вкатиться - потом все покринжуют с моего позорного английского, а там я уже садаптируюсь (голова работает вроде). Помогите советом плиз, заранее спасибо <3
211 515679
>>5678

>У меня есть 15к


Доллары?
Да просто иди к нативу какому-нибудь.
Нативы плохому не научат, в любом случае.
212 515680
29 видео бебрис
213 515683
Аноны, а как так вышло, что невозможно найти нормальный электронный учебник с упражнениями по грамматике? Типа Голицынского, но в электронно-интерактивном варианте, чтобы можно было вбивать ответ и сразу посмотреть правильный вариант?
Есть только какие-то ссаные куцые сайты с тестиками с пятью предложениями для уровня детей-дошколят.
Может есть у кого-то что-то стоящее? С большим количеством упражнений и разбивкой по темам/уровням?
А то я заебался открывать pdf голицынского, переписывать ответы в ворд, а потом проверять ответы в другом pdf-файле: всё это заебывает и занимает много времени.
214 515685
>>5600
>>5628

> Очень маловероятно, что они у нас могли вообще когда-либо быть.


Сразу видно, википедию не читаете.
Частица "-то" в некоторых северных говорах выполняла функцию артикля, было такое, хотя и не особо распространено.
Алсо, то же самое произошло и с болгарским, где частица "-то" официально стала артиклем.
Это довольно удивительно и интересно, но не сверхъестественно.
1585640691874.jpg28 Кб, 540x504
215 515687
>>5381
орунах
216 515688
>>5653
Об этом и речь - в мордоре слишком зажатые, закомплексованные и зашоренные ханжи, а в Америке - нет.
217 515689
>>5683
Есть нормальные учебные материалы от Оксфорда, Кэмбриджа, Макмиллана, Лонгмана, но учитывая твою тягу к залупняку на кириллических рунах, тебе это не нужно.
218 515697
Анончики, есть тут кто-нибудь, кто сдавал tesol? Пытаюсь понять, действительно ли он даст возможность для трудойстройства где-нибудь В ТАЙЛАНДЕ или где там обычно в подобных конторах рекламируют. И ещё вопрос: есть ли смысл париться и тратить уйму денег на tesol diploma? Или для трудойстройства разницы нет, и достаточно будет 120 часов?
219 515698
>>5381
Как??!
220 515699
хай
221 515700
>>5689

Эти учебные материалы есть в виде компьютерных тестов или только в формате pdf?
222 515711
>>5584

>"Хорошо" - это что? Краткое прилагательное? А быть может, это всё же наречие?


В любом случае смысл одинаковый остается, что наречие, что прилагательное. В английском же от того какая чать речи зависит смысл.
223 515714
Есть ли какой-нибудь аддон для анки, который может из какого-нибудь словаря вытянуть аудио?
224 515743
>>5685

>Частица "-то" в некоторых северных говорах выполняла функцию артикля, было такое, хотя и не особо распространено.


Какого именно артикля? Определённого?
В английском без артиклей не обходится практически ни одно предложение, например.
Ставят ли они эту частицу ко всем существительным с 'the', переводя тексты с английского или как?
>>5688
Что ты имеешь в виду под этим? Воспитанных и вежливых людей везде не очень много, я считаю.
>>5711
Для того у них и есть неопределённые (да и определённые тоже) артикли, например.
В том числе благодаря им люди и различают части речи.
В русском в принципе от неопределённых и толку бы не было особо. Если бы и были они у нас, то только определённые. То есть не указал артикль - говоришь о чём-то в общем или о том, о чём собеседник не в курсе. Указал - вы в контексте.
По поводу русского языка, в котором нет артиклей, есть один интересный пост на Реддите, кстати.
То есть мы сами порой не знаем, о чём мы говорим, или не можем понять, о чём речь. Для нас просто это и не важно особо.
Скажет кто-то, например: "Люди - плохие." и сам может потом додумать, имел ли он в виду всех людей в общем или лишь тех, кто ему насолил.
https://www.reddit.com/r/russian/comments/csvsk6/the_lack_of_definite_and_indefinite_articles/
225 515747
>>5743

> Какого именно артикля? Определённого?


Да, него

> Ставят ли они эту частицу ко всем существительным с 'the', переводя тексты с английского или как?


Болгары - да, по идее, а русские диалекты почти мертвы, полторы бабушки в Архангельской области не в счёт.

> То есть мы сами порой не знаем, о чём мы говорим, или не можем понять, о чём речь. Для нас просто это и не важно особо.


Двачую. Поэтому у нас и столько проблем с овладеванием этой части речи.
226 515748
>>5747

>Болгары - да, по идее, а русские диалекты почти мертвы, полторы бабушки в Архангельской области не в счёт.


На них какой-то язык с артиклями оказал влияние, значит.

>Двачую. Поэтому у нас и столько проблем с овладеванием этой части речи.


Именно. Но не всегда 'the' значит реальное что-то. Иногда его следует использовать, когда ты описываешь то, чего и нет вовсе. Просто какой-то пример приводишь типа. Вот это самое сложное.
227 515751
>>5748

> На них какой-то язык с артиклями оказал влияние, значит.


Возможно, но не факт. Какой? Ни в славянских, ни в турецком с булгарским нету падежей. И вряд ли болгарский подвергался большему влиянию германских и романских языков, чем окружающие его славянские языки.
Это, наверное, связано с утратой части склонения. Хз как, но почему-то они произошли вместе.
228 515752
>>5751
>>5748
Ах, да, я забыл про греческий. Вполне возможно, что он таки имел влияние, да.
229 515754
>>5079 (OP)
Что про Николая Замяткина скажите?
230 515758
Hi. How to learn English fast? I need good spoken and written English and I need it as fast as possible. I think I know on B1-B2 level, I know a grammar a little, but I need to speak fluently, where I can practice?
image.png219 Кб, 750x460
231 515773
Хей, висос, майкл из хир.

>I can't fine Ain anywhere!


Это опечатка или какое-то сленговое/стилизованное выражение? В принципе, слова похожи, вполне возможно, что так действительно кто-то говорит. Так ли это или же это просто тайпо?
232 515781
>>5773
'To fine' means 'to charge someone an amount of money as a punishment for not obeying a rule or law'.
I think that's a typo.
233 515785
Поясните плиз,писать на чудовищном рунглише это такой локальный мемас и постирония или тут просто шизик сидит который несёт чушь со своим А0.5 + яндекс переводчик?
234 515788
>>5785
Аноны пытаются хоть как-то применить навыки.
Практика же.
В конце концов, когда начинаешь писать на другом языке, начинаешь задумываться как работает та или иная конструкция или как переводится то или иное выражение, чего ты не делаешь когда просто читаешь.
235 515789
>>5785
Do you mean that one shouldn't write in English until it gets as good as native' English?
What's the point?
IMHO, the main thing is your grammar. If it sucks, that's bad.
Yes, I know that my grammar is bad, but I do my best.
You can have a poor vocabulary and a strange but still correct structure of your sentences.
It's okay. So, what do you mean by 'чудовищном рунглише'? Could you explain your point of view in detail?
236 515790
>>5789

>You can have a poor vocabulary and strange but still correct structure of your sentences.


'Structure' is uncountable, right? So, I shouldn't have used 'a' here.
237 515791
>>5151
а ты не сдавай. просто забей на изучение языков, если не можешь осилить этот детсад
238 515796
>>5785
If you wanna your texts to look like native ones, you need to have lived in the US/Canada/England/Australia for 2-3 years or so.
239 515797
>>5796

>want

240 515799
>>5785
It's fuckin' impossible to get a perfect writing skill in English out from nowhere without practice.
What do you suggest those people who've not spent their childhood and teen years, learning English at language schools, do?
Are you an autodidact? Or has somebody helped you with English?
241 515801
>>5785

>Это тред изучения английского? Почему вы не пишите на идеальном английском?

242 515814
У меня уровень английского сильный B1, может даже B2. Как дойти до advanced? Последние 3-4 месяца учу язык ежедневно, как и всегда, но чувство, будто топчусь на одном месте. Что нужно конкретно делать для перехода на C1?
243 515815
>>5814
А как ты учишь? И зачем надрачиваешь на циферки?
244 515816
>>5788
Спасибо, я не то что бы чсв петух,но реально глаза вытекают от чудовищного пиздеца что тут пишут, имхо только хуже будет от такого, новички запоминают неправильные конструкции.
245 515817
>>5801
Сколько не сидел в треде изучения японского, ни разу не видел такого треша, думаю обоссали бы сразу такого ебаната которой с около 0 знанием начал бы пытаться на серьёзе общаться на японском в треде.Не то что бы я лез со своим уставом в чужой монастырь,но со стороны это выглядит пиздец, думаю немало анонов открыли тред, глянули на стены из говна и закрыли в ужасе.
246 515819
>>5815
4 часа в день. Час на задрачивание грамматики, час разговоров в каналах дискорда с изучением английского, потом два часа чтение с полным или частичным переводом, либо просмотр видеоматериалов. Если не дрочить на циферки, то как понять свой уровень владения языком?
247 515820
>>5819

> час разговоров в каналах дискорда с изучением английского


С нейтивами или с овощами тип тех кто в треде не английском пишет?

>Если не дрочить на циферки, то как понять свой уровень владения языком?


А зачем?Тебе для чего-то конкретного нужен С1?
Ну сдай TOEFL тогда, получишь так сказать сертифицированный ответ на свой вопрос, да и поди увидишь где проседаешь и что надо подтянуть,что скажешь?
248 515821
>>5820
В основном с турками/индонезийцами/индусами, сильно заёбывает, стараюсь избегать их, но там как повезёт.
Мне не нужен конкретно C1, мне нужно продвинутое владение языком а лучше идеальное
249 515835
>>5819
Видел долбоебов, которые по 10 лет так "учат" и никуда не продвигаются.
У вас что, совсем интересов нет? Что ты делаешь после своего четырехчасового изучения? Смотришь какие-нибудь стримы для дегенератов? Слушаешь какого-нибудь быдломоргенштерна? В чем проблема вместо этого, просто для удовольствия, использовать английский и погружаться в язык? Играешь в игры? Играй на английском. Смотришь сериалы? Смотри на английском. Читаешь книги? Новости? Читай на английском. Поговорил с индусами два часа о погоде, а потом пошел, к примеру, изучать библиотеку C++? Возникли затруднения? Не иди на сосач решать проблемы, не иди на хабропомойку. Иди в англоязычный интернет. Посмотрел вьетнамские порномультики с ансабом, надеюсь? Хочешь обсудить? Иди к нейтивам, а не в реакт в местном анимаче. Вариантов можно придумать множество. Просто пользуйся языком в свободное время. Просто и без задней мысли.
И зачем вам вообще переводы? Почему вам так важно знать, как что-то будет звучать на кириллических рунах? Существуют толковые словари с определениями слов на английском, а для изучающих есть определения с использованием самых базовых и распространенных слов. Это что, так сложно?

>Если не дрочить на циферки, то как понять свой уровень владения языком?


Как ты понял, что эти циферки именно твои? Примерно так прочувствовал? Пока не сдашь человеческий экзамен вроде, хотя бы, IELTS или TOEFL, свой уровень ты не узнаешь.
250 515857
>>5814
Занимать дальше в том же темпе лет 5.
251 515859
>>5835

>IELTS или TOEFL


Там же нет русского. Отсталые какие-то. Разве они не знают о методиках нашего Советского и Самого Лучшего в Мире образования?
252 515862
Заебаааали. Тут был чел какой-то, который в военные игры играл, он сказал что с полного нуля за 3 месяца наскилялся в разговорном английском тупо общаюсь с иностранцами только не надо снобизма, мол это нереально.

Так вот я к чему, посоветуйте уже онлайн игру, в которую можно будет задротить и набивать навык английского, чтобы говорить в этой игре было необходимо, так как это командная игра, причем говорить всегда, в процессе, и в любое время дня, и чтобы это в целом по геймплею было интересно, а не из пальца высосанная херня для детей дошкольников. Желательно несколько вариантов.
253 515863
>>5862

>за 3 месяца


Либо он что-то не договаривает, либо пиздит.
254 515864
>>5863
Он переиграл в 3-4 игры, и везде общался, в первых играх было похуже. Может быть он сначала слушал, потом повторял и так строились его знания слов и грамматики и свободное общение, так как не было комплексов по поводу речи среди других пиздатеньких.

Я блин не записал, а в архиве сейчас искать пиздец долго поищу щас, может найду. Мне только CS:GO посоветовали, пиздец шок, в начале раунда сказать "Go B" или "Give me AWP".
255 515868
>>5862
Вроде я про шутеры писал. Только я сначала год грамматику дрочил, год в вр чат играл, только потом вкатился в командные игры. Сначала в Сквад год играл, сейчас в Хант играю, но в последний надо закатываться через оф. дискорд.
Мне кажется за 3 месяца там будет ну очень просто английский, с которым даже не покомандуешь, не объяснишь многоходовочку. При этом рожать что-то из себя надо будет буквально на бегу.
Короче, я бы не рассчитывал сильно на большой прогресс.
256 515869
>>5821
Братуха, ну я тут тебе без всяких тестов скажу что пришло время общаться онли с нейтивами,дальше B2 без этого ты не уйдёшь,хоть ты тресни.
Возьми недорогого препода онлайн, обязательно европейского вида и говора,не индуню или нигру, и с ним уже оттачивай язык.
257 515870
>>5862
Обычный пиздобол,коих много.
258 515871
>>5868
Ага, понял, спасибо за ответ.
У меня сейчас где-то B1, может даже выше, могу предложения составлять, но есть нехватка слов. За игры спасибо. В Скваде я могу залететь и пообщаться без дискордов и прочего, так с бухты барахты попасть так сказать в гущу событий и выстраивать свои действия как придется? Интересует в целом заинтересованность комьюнити общаться с тобой на любом уровне языка, главное это достичь каких-то результатов.
259 515872
>>5868
Ну помимо игр еще занимался, да.
260 515873
>>5871
Если хочешь словарный запас подтянуть,рекомендую стелларис.Очень много текста,я постоянно новые слова нахожу.
261 515875
>>5863

>In 1980, when Jovovich was five years old, her family left the Soviet Union[19] and emigrated to London. They subsequently emigrated to Sacramento, California, settling in Los Angeles seven months later


>Jovovich attended public schools in Los Angeles, becoming fluent in English in three months


У тебя совковое мышление. Люди поступают в японские языковые школы изучать сложнейший язык и уже через полгода-год более-менее понимают окружающих. Все занятия проходят на самом японском языке, максимальное погружение в языковую среду, длительность курсов год-полтора-два, а дальше можно спокойно, если есть желание, поступать в тамошние вузы.
С английским в языковых школах в США и Англии то же самое.
С изучением английского в остальных цивилизованных странах, где английский не главный, такая же история.
И только в этой стране продолжают зубрить переводы в тетради по часу в день, а потом удивляться, почему никто не знает язык.
262 515876
>>5871
В скваде можешь прямо в игре общаться. Но там на отвлеченные темы особо попиздеть не получится. Больше репортуешь, командуешь, спрашиваешь, вокруг очень шумно, стрельба, арта, приехал танк или вертолёт, нихуя не слышно, в рации по трём каналам постоянно решают вопросики. Мне сейчас в Хант больше нравится. Нахожу сквад в дискорде, и можно спокойно попиздеть, тому что 90% времени ничего не происходит.
263 515879
Народ, приветствую вас [/b] Можете посоветовать курсы английского языка в Москве? Спасибо.
264 515898
>>5819

> час разговоров в каналах дискорда с изучением английского


Голосом?
Вообще самый чёткий скилл - это говорение. Умеешь говорить - остальное само собой будет. Я вот не умею. Там 12-15 гласных против наших 6-7.
265 515900
>>5816
Ты же тоже пишешь неидеально на русском. И что теперь?
266 515906
>>5900
Я его и не учу.Однако я поглядел тред,далеко не только у меня подгорает от рунглиша в треде. Возможно стоит всем уважать друг друга и отказаться от этой порочной практики.
267 515907
Что делаешь что бы начать говорить?
268 515913
>>5907
Набрать воздуха в лёгкие, открыть рот, напрячь голосовые связки.
269 515915
>>5898
>>5907
Проебал ссылку
>>5913
Хуя ты смешной щас обосрусь
нихуя подобного,еблан
270 515918
>>5906

>Я его и не учу.


А изучают язык обычно тогда, когда чувствуют, что есть пробелы в знаниях.
Что ты имеешь в виду под рунглишем?
Грамматика? Или что?
Можно писать странно, можно писать формально, можно допускать незначительные или некритические ошибки и это нормально для человека, который не является носителем данного языка.
Если досконально изучать даже те тексты, что написаны носителями, то можно найти там ошибки. И это тоже нормально. Человек - это создание, отличное от машины. Хотя даже у машин бывают сбои.
Так вот, что же ты имеешь в виду? То, что это не может сойти за текст, написанный носителем? Это ли тебя так гложет, что ты промолчать не можешь об этом? Или же что-то иное?
В моём понимании, самое главное - это грамматика в письме и произношение в речи.
Но если у тебя идеальная грамматика, то что тебе тут делать? На данном этапе надо просто общаться с носителями языка, оттачивая словарный запас и естественность письменной и устной речи.
Вот произношение и акцент можно хоть всю жизнь пытаться улучшить и так и не довести их до уровня, неотличимого от нативного. Стало быть, это бессмысленно. Особенно, если музыкального слуха у тебя нет. Но это не значит, что их не надо пытаться улучшать хоть до какого-то приемлемого уровня.
271 515925
>>5918
Да,ты прав, кривую грамматику и явные кальки с русского языка я бы не хотел видеть в треде.
272 515935
>>5925
Если у тебя в русском есть грамматические провалы, то в английском ведь они тоже есть. Иначе быть не может.
В чём суть претензий тогда? Степень тяжести грамматических ошибок варьируется в широких пределах. Не мог бы ты точнее выразить свои претензии?

>явные кальки с русского языка


Что, опять же, ты имеешь в виду? У тебя перед глазами целый тред, на содержимое которого ты сетуешь, не мог бы ты парочку таких штук привести в пример в таком случае?
273 515937
>>5918
Ты тоже съеби пожалуйста со своими тупыми вопросами.
274 515938
>>5935
>>5937
Промазал
275 515941
>>5935
Какой же ты тупой. Это такой троллинг тупостью или ты правда дегенерат?
276 515952
>>5937
>>5938
Раз ты сам не знаешь, что ты имеешь в виду, то зачем об этом вообще было писать?
Вот ошибся кто-то с предлогом - и что теперь? Они вообще не имеют под собой какой-либо особой логики. Это буквально возможно запомнить, лишь пройдя сквозь тонны примеров или же обладая феноменальной памятью.
Ну составил кто-то предложение грамматически верно, но использовал немного не те слова. Что теперь? Ты уверен, что сам это делаешь идеально в английском?
Ну выглядит что-то, скажем, старомодно или архаично - что дальше? Иногда у разных словарей разные точки зрения по этому поводу, кстати. Кому тогда верить?
Определённые и неопределённые артикли вовсе не существуют как класс в нашем языке. Вполне естественно здесь попасть впросак, если ты русский.
Или ты думаешь, что твои английские тексты идеальны даже с точки зрения носителей?
Тут на русском бы найти хорошие примеры, которые содержат минимум ошибок. На английском также далеко не каждый носитель идеально пишет. Есть просто такое понятие, как человеческий фактор. Почти любая книга содержит достаточное количество ошибок, которые порой полностью не выводятся после n-ой редакции, между прочим.
Я вообще считаю, что тот, кто не является носителем языка, не может полноценно оценить чьё-либо творчество в данном языке. Также стоит отметить, что порой у двух носителей одного и того же языка разные точки зрения относительно того, какие слова, выражения, а порой и целые грамматические конструкции звучат естественно, а какие - нет.
А коли видишь что-то очевидное, что даже тебе, русскому человеку, глаза режет и ты не можешь молча пройти мимо, так вместо выплёскивания своей желчи - сделай доброе дело, объясни что да как. А желчь свою лучше при себе держать. Тред создан и существует для изучающих язык, а не для прекрасно им владеющих людей всё-таки.
277 515953
>>5941
Пока что тупость вижу лишь в твоих предложениях.
Если убрать прилагательные, прекрасно тебя описывающие, то что же останется в твоих предложениях?
Сказать-то ты что хотел в действительности?
278 515955
>>5952
Дебила кусок (ты) настойчиво пишет про плоскую землю и, вероятно, сам понимает, какую околесицу он несет, но продолжает ради вниманиеблядства троллить тупостью, дабы собрать ответов под своим постом. Потешный дурачок, тебе не надоело?
Ладно, так и быть, покормлю - кушай, не обляпайся. Ошибки нейтивов не чета ошибкам алкоиванов и даже если снежный негр вдруг каким-то чудом грамматически верно напишет - от его писанины все равно за версту будет вонять блинами с лопаты. Улавливаешь? Неприязнь и отвращение вполне закономерны к вашим, A0.3-дебичей, потугам.
>>5953
Здесь больше, чем один анон, и я не твой (уже один из, лол) протыкатель.
279 515960
>>5955

>Ошибки нейтивов не чета ошибкам алкоиванов и даже если снежный негр вдруг каким-то чудом грамматически верно напишет - от его писанины все равно за версту будет вонять блинами с лопаты.


Это абсолютно нормально, что ты никогда не будешь звучать так, как носитель языка. До тебя это, видимо, до сих пор не дошло.
Вернее, это возможно. Но тогда тебе придётся пожертвовать своим русским путём полного отказа от пользования оным, живя в англоязычной среде долгие годы.
Не понимаю опять же, к чему эти непотребные возгласы с твоей стороны здесь? Что ты сказать пытаешься-то? Нравится желчью брызгать? Я полагал, что для этого есть специальные разделы на данном сайте.
Забыл ещё спросить у тебя одну вещь. В твоём тексте прослеживается некая ненависть к русскому народу. Вопрос такой: если ты так ненавидишь русских, Россию, то что ты забыл в этой стране? Что ты забыл на русском сайте и для чего ты пишешь на русском языке? Забудь и не вспоминай, как говорится.
>>5955

>Здесь больше, чем один анон, и я не твой (уже один из, лол) протыкатель.


>протыкатель


Вижу, ты в теме. Но нас учат быть толерантными, потому промолчу по этому поводу.
280 515965
>>5952
>>5918
>>5955
>>5960
Тебе в школе не объяснили что такое абзац и как расставлять отступы? Шизик-графоман.
281 515970
>>5965
Напиши что-нибудь, что превышает в объёме два простеньких предложения, и я расскажу много интересных вещей о тебе.
Никто обычно не занимается такими извращениями на сайтах, как этот.
У меня испанский стыд возник после того, как я прочитал твой пост. Когда уже просто нечего сказать, вспомни про отступы и абзацы. М-да.
282 515972
https://www.youtube.com/watch?v=Dqj-Rm7fyZ8
Минутка музыкальной паузы
Думал, что в песне просят дать холеры
283 515973
>>5965
Идиот что ли? Тут нет красной строки. Можно конечно отбивать пустую строку, но тогда пост будет ещё длиннее.
284 515975
>>5079 (OP)
Привет. Вопрос следующий. Есть два примера:
The results were present in the report removed by me.
The results were present in the report being removed by me.

Вопрос к removed/being removed. Что это за части предложения, как они называются в англ и где почитать как использовать? Подскажите плиз. Часто встречаю в книгах, но нагуглить не получается. Похоже на simple passive/continuous passive, но форма неполная, что вызывает вопросы к формированию ее.
285 515977
>>5975
А почему не 'presented', кстати?
Это же пассивный залог.
А по поводу выделенных слов, там просто просто пропущено 'which was'.
Так можно.
Становится похоже на русское 'уничтоженном', например.
286 515978
>>5975
А второе можно представить как 'который уничтожался мною', чтобы показать процесс в прошлом.
287 515979
>>5977
Ты ошибаешься. Это не пассивный залог. Present - означает наличие, однако to be presented - как раз пассив и означает почти то же, что to be introduced.

>А по поводу выделенных слов, там просто просто пропущено 'which was'.


Я знаю, что так можно. Мне нужно объяснение, как такая форма формируется, в чем их различие или хотя бы якоры/название грамформы, чтобы нагуглить.
288 515980
>>5875

> Люди поступают в японские языковые школы изучать сложнейший язык


Почему они учат гренландский в японских языковых школах? Разве там его преподают?
289 515981
>>5978
Во втором предложении нет указания времени. Т.е. это какая-то урезанная форма passive continuous, но без указания времени. Мне нужно название такой формы части предложения, чтобы найти грамматические правила ее формирования. Поиск по нескольких учебникам грамматики и беглый гуглинг результатов не дал.

>>5975-спрашивающий
290 515982
>>5975
Причастия.

> The results were present in the report removed by me.


> The results were present in the report being removed by me.


Результаты были представлены в отчёте, удалённом мною.

Отличие между этими двумя во времени, симпл в первом, и прогрессив во втором случае.
291 515983
Люди, собираюсь поступать в МГИМО и только сейчас собираюсь начать готовиться к ДВИ. Как лучше подготовиться: с репетитором, который специализируется на ДВИ или же курс MGIMOEXAMS?
292 516014
>>5982
Оно. Спасибо! Неплохое объяснение если кому-то еще интересно - https://ell.stackexchange.com/questions/106047/past-participle-vs-beingpast-participle
293 516022
>>5979
Блин, я забыл про это.
Сказал бы просто, что это прилагательное - я бы вспомнил быстрее. Но спасибо за пояснение.

>Я знаю, что так можно. Мне нужно объяснение, как такая форма формируется, в чем их различие или хотя бы якоры/название грамформы, чтобы нагуглить.


Ну просто убирают эту часть, про которую я сказал. Ты не можешь отодвинуть это далеко от слова при этом, иначе не будет ясно, какое слово модифицируется.
Это называется 'participle phrase'.
Вот это: "removed by me" и это: "being removed by me" - 'participle phrase' или же причастный оборот, если по-русски выражаться.

>Во втором предложении нет указания времени.


Я думал, что оно в обоих предложениях указано. Потому что у тебя в первой части есть глагол 'were', явно указывающий на время. Да, согласен, что те причастные обороты сами по себе в таком виде времени не имеют. Они просто обозначают пассивное действие, совершённое/совершаемое над чем-то.
С будущим временем у них нет таких вещей, если не ошибаюсь. Ну, как и у нас, собственно. То есть было ли пропущено 'which is/are' или 'which was/were' определяется в зависимости от использованного в предложении глагола.
Можно вот так ещё:
Было: "The results were present in the report removed by me".
Стало: "Removed by me the report contained the results".
Я вот говорю, что есть у нас схожести в языках. Даже ошибки с употреблением этих "причастий"/"деепричастий" в английском совершенно такие же.
Вот более точные переводы тех твоих предложений:
"Результаты содержались в отчёте, удалённом мною."
"Результаты содержались в отчёте, удалявшемся мною."
294 516023
>>6022

>Стало: "Removed by me, the report contained the results".

295 516029
Почему американцы говорят "a few times", если перед множественным числом неопределенный артикль не ставится?
296 516032
Фишка в том, что в английском нет как такового разграничения на причастные и деепричастные обороты.
Есть просто такие вот вещи, которые называются 'participle phrase' - и всё.
Иногда уместно 'being' представить как 'будучи'. Но это деепричастие. Подойдёт только если описывается подлежащее в оригинале.
В русском нередко причастные и деепричастные обороты взаимозаменяемы, кстати.
297 516033
>>6029
Можно и без артикля, но тогда будет значение "ебать как редко", а не "несколько раз".
298 516034
>>6029
То же самое, что и 'a lot', 'a little', 'a bit', 'a little bit'.
Кто его знает.
Что-то нашёл:
https://www.grammarly.com/blog/few-a-few/
Буду тоже сейчас читать.
image.png81 Кб, 400x533
299 516035
Как быстро строить вопросы? Я сначала придумываю возможный ответ, а потом переставляю нужный глагол вперёд, убирая лишнюю информауию. Но это очень долго.
300 516036
>>6034
Там вообще закономерностей почти нет.

I drank tea with lemon
I ate a lemon

I play foolball
I'm playing a game
I play the guitar
301 516038
>>6036

>I play the guitar


Так это если на конкретной гитаре играешь, а если на любой то а, разве нет?
302 516040
>>6036
Хз как появились артикли в устной речи, когда и без них понятно о чём речь.
303 516049
>>6014
Можно взять примеры с того сайта, но сделать счастливый конец.
"Being beaten by snow, he survived".
"Будучи заваленным снегом, он выжил".
То есть тут причастие прошедшего времени несовершенного вида никакого смысла не несло бы. Деепричастие же отлично работает.
"Beaten by snow, he survived".
"Заваленный снегом, он выжил".
А сюда причастие совершенного вида прошедшего времени нормально вписывается.
Лично я считаю, что переводы нужны лишь для того, чтобы лучше понять конструкцию двух языков. Но при этом то, что вообще никак нельзя перевести, и не нужно пытаться перевести.
Например, в русском, глаголы несовершенного вида берут на себя частично роль прогрессивных английских времён, частично - совершенных. Бесполезно пытаться провести между ними параллели. Надо просто уяснить, что у нас лишь два скромных вида глагола вместе с тремя временами управляются с одним большим языком. У них же, ввиду отсутствия данной категории в грамматике, существуют совершенные и обычные времена. Но следует заметить, что им попросту порой всё равно, было ли закончено действие или нет (а это основная роль видов глаголов в русском языке).
"He has read a book", скажем, ещё не гарантирует того, что он её прочитал, а не просто почитал и остановился на какой-то странице. Но возможно, что он её прочитал.
"He read a book" - то же самое, но более вероятно, что он её не прочитал.
А также у них есть связь между прошлым и настоящим в Present Perfect, чего у нас нет в таком явном виде.
Но что интересно, другие совершенные времена в их языке несут иную роль и просто были бы лишним нагромождением в нашем языке.
Но при этом ничего хорошего в том, когда нельзя провести параллели, нет. Куда удобнее было бы, если бы два языка имели на 100% идентичную грамматическую структуру.
304 516050
>>6036
Ну это же уже немного другие примеры, немного не о том.
Но если говорить об этих вещах, то я считаю, что артикли ушли потому, что это стало уж очень привычным и буквально каждодневным действом.
305 516052
фук ю пуссес
306 516053
>>6035
Запомни базовые конструкции вопросов, десяток самых типовых и простых и используй.Это не сложно.
308 516057
>>5678
Тащемта, ты все правильно делаешь, не надо продолжать заниматься и практиковаться, так ты не добьёшься результата, нужно начать и бросить, тогда тебя ждёт успех. Ты на правильном пути.
1611366854811.jpg182 Кб, 640x640
309 516098
>>5079 (OP)
Гуд монинг. Хочу начать смотреть американских блоггеров, что мне для этого нужно? Я полностью сосу в спикинге и лисинге, а моя грамматика на уровне красного мёрфи с небольшой примесью синего. С чего мне стоит начать?
Как я понял, смотрение этих самых блоггеров мне вообще ничего не даст, для меня это будет просто белый шум? Или всё же полезно будет? Сюжет, самый поверхностный естественно, я могу понять только по действиям на самом видео и выдергивании каких-то отдельных знакомых слов.
Сейчас вот думаю синего мёрфи пройти для начала, а потом что, как обучение построить? А ну и дрочильня слов ежедневная, хотя слышал что это не есть полезно.
310 516105
>>5980
Ну, в правительстве США японский считают сложнейшим языком: https://www.state.gov/foreign-language-training/
Да и русский, кстати, тоже, который совсем не похож на английский. Они, видимо, не читали нашего местного диванного ыгзперда-клоуна, у которого это одинаковые языки.
311 516110
>>6105

>считают сложнейшим языком


Ага, с очевидной поправкой - сложнейший для англоговорящих.
312 516111
>>6049

> Лично я считаю, что переводы нужны лишь для того, чтобы лучше понять конструкцию двух языков. Но при этом то, что вообще никак нельзя перевести, и не нужно пытаться перевести.


Двачую

Языки вообще - интересная вещь, занятно наблюдать где есть совпадения, а где вообще привычная логика ломается
313 516112
>>6052
Ес фук ме дадди
314 516116
Учу пару месяцев. Проверьте, пожалуйста, мой высер на ошибки и подскажите как их лучше исправить:

One of the most important things when it comes to learning a foreign language is, undoubtedly, practice.

As the saying goes, practice makes perfect. And you can't really argue with that statement. Langauge is a complex systems of signs, words, rules and grammatical structures. Everything of the above differs greatly from language to language, but in reality human languages are not that different from one another.

Even people from the other end of the world are not aliens, they are humans as well. And if one plunge into the vast world of linguistics, it would become evident that even the most dissimilar languages have much more in common than intitally meets the eye.
315 516117
>>6116

> system


fix
316 516135
Вопрос к людям, которые записывались на онлайн курсы. Как вообще запись осуществляется? В их офис, подписывать бумажку надо ездить? Я просто в селе живу, мне до города добираться накладно
317 516148
>>6135
Как тебе на селе живется? Кем работаешь?
318 516155

>Кем работаешь?


Никем

>Как тебе на селе живется?


Страдаю. Собираюсь выбраться хотяб в город 100к. Я закончил вышку и даже в теории не могу на стажировку поступить из-за отсутствия жилья. Родители гонят на работу, и именно работать по специальности(ага, близлежащий город, к которому хоть как-то можно доехать с населением 50к вообще без IT вакансий) а я до работы вообще не адаптирован, в универе же не учат ЗАРАБАТЫВАТЬ, вот и приходится сидеть в дома и доучиваться, пока меня пилят без перестану тупые родители(когда внуков настругаешь, про сына маминой подруги, etc.).

>Кем работаешь?


Никем. Работы без связей, а особенно в селе, просто нет.
Извини за это вот всё, что я вывалил. Очевидно, что всем похуй на чужие проблемы. У меня просто пиздец сейчас с психическим здоровьем. Хоть на анонимном форуме пожалуюсь.
319 516156
2021-01-2102-58-21.png170 Кб, 829x550
320 516161
>>6155
Зачем тебе английский в селе. Лучше бы отучился на рабочую профессию, ездил бы сейчас вахтами, месяц работаешь, месяц в селе чилишь. Промыли мозги обычным людям этим вашим айти, теперь даже крестьяне на него дрочат и страдают, вместо того чтобы делом заниматься.
321 516163
>>6161
Английский мне лично нужен, хочу свалить подальше. На айти меня родители притащили с 9 класса через силу.
2021-01-2102-58-32.png206 Кб, 831x537
322 516164
>>6161
Или получил бы права на грузовик, со временем на фуру бы пересел. Неделю в рейсе, неделю в селе. И от программирования мало отличается, так же все время на жопе сидишь и перед собой пялишься.
323 516165
>>6163
Куда ты свалишь только с инглишем? У тебя было бы больше шансов свалить, если бы ты немецкий или чешский какой-нибуд учил.
324 516166
Как перевести "В настоящий момент продолжаю образование по специальности Х"?
325 516167
>>6166
I've been studying X
326 516168
>>6166
At the moment
>>6167

>I've been studying X

328 516170
>>6169
Не знаю. Я не пью вообще, так-то. Но типа фантазия какая-то есть, хотя на английском ещё сложнее выдумывать что-то.
Может, попробую.
А, блин, это же не форумы, а типа видеоконференции, да? Ну тогда не знаю.
16114105346270.webm5,4 Мб, webm,
406x360, 0:59
329 516175
330 516176
>>6175
women...
331 516177
>>6116

>One of the most important things when it comes to learning a foreign language is, undoubtedly, practice.


Выглядит прямой калькой с русского и как то сильно официозно чтоль.
Может стоит перефразировать немного?Я бы что-то типо такого накалякал:
Undoubtedly, one of the important problem of learning a new language is practice.
У тебя переусложнённо выглядят предложения,но если ты хочешь писать пафосно и энциклопедично, то это скорее плюс, но елси будешь писать так носителю из Алабамы он тебе на ебало нассыт.
16114105686971.webm282 Кб, webm,
480x480, 0:05
333 516179
334 516185

> Each line was composed of ten tactical units or maniples, consisting


of two administrative units or centuries each led by a centurion.
Здесь consisting это participle? На русский переводится как "состоящих (из)"?
335 516186
>>6177

>плюс


>прямой калькой с русского


Чел, ты...
336 516187
>>6185

>На русский переводится


Не знаю, я не переводчик.
337 516191
>>6178
А что, у него хороший акцент или нет? Тут вроде много экспертов по акценту обычно.
Ваше мнение?
338 516192
>>6178
The real tragedy is people who are unironically interviewing this excuse for a human being calling himself a polyglot. It's an hour long insult for any English-speaking person.
339 516193
>>6185
На причастие похоже.
А где текст целый?
340 516194
>>6191
Хороший.
341 516195
>>6192
Я по-английски что-то написал?
342 516196
>>6185
Я не заметил, что низ - это продолжение, потому что две части предложения разных цветов.
Да, это причастие.
Если на русский описываемое слово переводится в любом падеже, отличном от именительного, то слово с окончанием '-ing' переводится как причастие настоящего времени. Если же описываемое слово стоит в именительном падеже, то это данное слово обычно переводится как деепричастие.
343 516198
>>6194
А он типа с юности язык знал уже? Или во взрослом возрасте подтянул, не в курсе?
344 516199
>>6196

>то данное слово

345 516200
>>6198
Во взрослом.
346 516201
подскажите плес приложение для изучения инглиша
347 516202
>>6200
Кстати, я просто на рандомное место попал во втором видосе и он вроде говорит 'you could not see nothing'. В данном случае же типа так нельзя сказать в английском? Или можно?
Или там 'anything' вместо 'nothing' должно было быть?
https://youtu.be/GGunRKWtWBs?t=382
349 516211
>>6196
Спасибо, а можно еще пару примеров коротеньких?
350 516214
Есть песня Missed you, что переводят как Скучаю по тебе. Чем это отличается от Miss you.
351 516218
Как вы учите новые слова? Используйте приложения на телефоне или выписывает новые слова себе в тетрадку?
352 516220
I've been learning English many years.
353 516221
>>6207
То есть у него нестандартный английский, да?
354 516225
>>6201
Что ты учить то собрался там,маня? Конкретизируй
355 516226
>>6218
Когда набирается достаточно большой список слов выписанных из текстов - хуярю в анки.
356 516231
>>6214
'Скучал по тебе', так будет правильно. Не знаю почему переводят в настоящем времени.
IMG20210123214000.jpg132 Кб, 1065x1286
357 516237
>>6231
Гугл пиздит просто.
358 516239
Как сложно, челы.
Научите отличать герундий от причастия. И правильно понимать когда переводить participle как причастие, когда как деепричастие, а когда как инфинитив простой. Пизда голова кипит от такого. Я еще думал времена сложные были пару месяцев назад. А нет, времена это оказывается еще ничего.
359 516240
>>6211
"He read a book, lying on the bed."
"Он читал книгу, лёжа на кровати."
"Having read a book, he went to sleep".
"Почитав книгу, он пошёл спать".
Первое содержит деепричастие несовершенного вида, а второе - совершенного.
С причастиями настоящего времени что-то не получается привести на данный момент нормальный пример. Был пример нормальный у тебя там. Мы не так часто используем их, кстати.
360 516242
>>6221
Нет.
361 516243
>>6242
Я его предложение понимаю так то, что ты не можешь обойтись без какой-то там штуки по сути.
То есть "...ты ничего не сможешь увидеть без...".
Это правильно?
362 516244
>>6243

>так, что

363 516245
>>6239

>когда переводить participle как причастие, когда как деепричастие


How old are you?
364 516246
>>6242
То есть "не смог бы".
365 516247
>>6245
Age has nothing to do with my stupidity.
366 516248
>>6239

>И правильно понимать когда переводить participle как причастие, когда как деепричастие,


Можно пример где это важно?
367 516251
Если просматривать фильмы в оригинале, но при этом ничего не понимая ну или около 20% от всех диалогов , то это имеет смысл и право на жизнь или нет? Просто где-то советовали, я и послушался, да вот только сомнения есть.
16107475555721.jpg299 Кб, 560x420
368 516257
>>6251

>но при этом ничего не понимая


>то это имеет смысл и право на жизнь или нет


Смотри, какие проблемы? Но если ты не понимаешь,то и научится не сможешь,верно?Вот посмотри на пик, от того что ты его 20 минут будешь разглядывать,как,по твоему мнению, изменятся твои знания в японском?
369 516258
>>6248

> Looking at the plans, I gradually came to see where the problem lay.


> He and I having reconciled our differences, the project then proceeded smoothly.


> He made a poor decision effectively making all of the previous work unproductive.


Вот так привести пример тяжело, когда надо именно привести пример. А так я если что-то читаю, то такое попадается очень часто.
370 516261
>>6251

>советовали, я и послушался


Зря, теперь будет очень сложно перестраиваться под нормальные методики быстрого изучения английского.
Могу только посоветовать забить на английский и начать учить другой язык, но уже по методикам.
371 516270
>>6257
>>6261
Посоветовали бы хоть, что делать. Мне английский реально нужен.
372 516275
>>6270
Переучиваться уже смысла нет, нейронные связи сформировались. Уже никакие методики не помогут, изучение английского может растянуться на годы.
Если бы ты не лез вперёд поезда, а сначала изучил бы как фсбшиков учат английскому, дошёл бы до С2 месяцев за 6, плюс-минус ещё над акцентом пришлось бы поработать.
373 516277
>>6270
Тебе нужна волшебная таблетка чтоб нихуя не делать и само всё было? Извини,брат, у меня её нет.
Найди репититора, он поможет тебе разобраться и сделать план обучения.
374 516278

> There was therefore an odd mixture of discipline and organization as strict as many professional armies with the impermanence of a continuing cycle of recruitment, training and demobilization before starting again.



И вот тут, continuing вообще не пойми что. Прилагательное? "Непрерывный цикл набора, тренировки...", а в английском оно воспринимается как причастие?
375 516351
>>6258
Ну в русском первое - деепричастие несовершенного вида.
"Изучая планы, я постепенно начал видеть, где лежала проблема." Не знаю, почему там 'lay'. Там должно быть прошедшее время.
Второе - косячное. Я прогуглил его и люди такого мнения.
Ну типа я покажу.
"Он и я, решив наши разногласия, проект после этого продвигался гладко" - это неверное предложение. Там должен быть дальше либо глагол с "он и я", либо просто "Он и я решили разногласия, проект после этого продвигался гладко".
По-английски:
"He and I reconciled our differences, the project then proceeded smoothly".
Ну ты понимаешь, думаю, в чём дело. Логика одна на два языка. Типа деепричастие не работает без глагола, относящегося к подлежащему.
Третье - выглядит, как причастие, т.к. не было запятой и тогда оно должно описывать слово 'decision'. Ну в принципе так может быть.
"Он принял плохое решение, сделавшее в действительности все предыдущие труды малоэффективными".
376 516353
Прихожу я домой и не понимаю что там происходит. Как правильно спросить: "Что я пропустил?".

What did I miss?
What have I missed?
377 516354
>>6353
Мне кажется второе больше подходит для твоей ситуации.
378 516357
>>6351
"начал видеть" может не очень звучит, особенно с "постепенно".
Хотя не знаю. В общем, не думаю, что это важно тут.
>>6278
"Поэтому это была странная смесь дисциплины и организации, ограниченная также, как и многие профессиональные армии с непостоянством продолжающегося цикла набора рекрутов, тренировки и демобилизации до повторного его начала".
Такой себе перевод, да. Короче, это причастие.
379 516367
>>6353
What hapend?
380 516386
>>6354
Нет первое, ведь говорящий не знает когда именно он пропустил.
image.png160 Кб, 1242x937
381 516388
Короче решил попробовать пообщаться с ботом. Не будет ли такого, что бот научит меня разговаривать как робот?
382 516390
>>6239

>Научите отличать герундий от причастия


У причастие грамматические свойства существительного и прилагательного, а у герундия - существительного и глагола. Соответственно, причастие относится к и модифицирует именные части речи, а герундий глаголы.
383 516393
Чем отличается "Take a look at this" от "Look at this"?
384 516394
>>6393
Первое вежливее, мягче, второе резче. Ещё первое соответствует совершенному виду в русском языке (то есть "посмотри на это" или "взгляни на это"), второе может быть как совершенным, так и несовершенным ("смотри на это", "гляди на это").
385 516395
>>6220
*for many years
386 516396
>>6393
Первое взгляни, второе смотри / посмотри

По моему, конкретнo take a look at this используется крайне редко, часто можно услышать только его сокращенное take a look

По этому анон не загоняйся, возьми бутыль вискаря и палку салями и сделай челлидзе под футбольный матч!
387 516413
В предложении Thanks for replying. Replying - герундий? Спасибо за "отвечание"?
388 516416
>>6413
Да.
389 516422
>>5876
Анон, спасибо.
Вот еще такой вопрос к тебе, наткнулся на такой ролик, можешь посмотреть весь, а можешь с 5 минуты. Ты бы смог на таком уровне рассказать? 8.5 балл это как бы прилично, некоторые нейтивы в комментах пишут что тоже столько же набрали.
https://www.youtube.com/watch?v=2xZoXIaqtVY
2021-01-2414-43-44.png645 Кб, 1267x664
390 516437
>>6422

>Ты бы смог на таком уровне рассказать?


Не. Я бы тупил.
Игры не помогут к такому подготовиться.
Это надо заранее сидеть и писать эссе на всякие дурацкие темы. Вроде даже есть сборники с ними.
2021-01-2414-52-45.png936 Кб, 766x1807
391 516438
>>6437
Хотя, я помимо игр еще веду дневник и каждый день час минимум читаю какую-нибудь толстую книгу с бумаги. Так что возможно, если бы немного подготовился, то смог бы сдать на средний бал.
392 516439
Если мне грустно прямо сейчас, то I'm sad или I'm being sad?
393 516440
>>6439
По моему второе значит что ты притворяешься грустным типа как актёр.
394 516441
>>6438
Хуя ты придумал, сам себе в вацапе строчишь. А то некоторые реднеки заводят блоги

Всё-равно молодец, что выбрал воинственный и самый лучшим способ изучения англа, а именно самостоятельно, без учителей которым по мимо платы нужно будет обязательно посасать яйца и писюн. Эх купил бы тебе чупик, да вот только мы не в одном и том же городе находимся, любишь чупики со вкусом колы? Как в детстве !
395 516444
>>6441
Это телега. Просто сделал закрытый канал. Раньше вел как дневник, сейчас просто всякие обзорчики пишу.
396 516448
I’ve studied Spanish since childhood.
Я учил испанский с детства.
I haven’t seen my hometown for 45 years.
Я не видел свой родной город 45 лет.

Почему это правильно? Почему не Continuous?
397 516449
>>6448
Continuous был бы, если бы "я учу испанский с детства" и "я не вижу свой родной город 45 лет".
398 516455
>>6388
А мне нравится. Где это?
Я думаю, что типа шаблонно, наверно. Но это реальные фразы вроде как.
Всё равно все те, кто только-только изучил язык, общаются шаблонными фразами. Особенно, если хотят казаться модными и интересными. Без реального погружения в среду носителей сложно набрать нужные фразы. В кино и в сериалах зачастую тоже шаблонные или странные, порой заезженные фразы.
В общем, я хочу тоже пообщаться с этим ботом.
399 516458
>>6448
Первое значит, что ты уже не учишь его (но не обязательно, по-моему).
"I've been studying" бы точно указывало на то, что ты его до сих пор учишь.
А "to see" обычно не может быть представлен в прогрессивной форме.
Ну типа это пассивное действие-состояние, как и "to have" в значении "to own".
401 516464
>>6458
Хорошо, а можно ли сказать "I studied Spanish since childhood"?
402 516465
>>6464
Нет, здесь процесс. Учи синего мерфи.

Кто-нибудь Vocabulary.com пользуется? Как автоматически ко всем словар добавить пример? Пока я могу сделать это только в ручную, а у меня несколько тысяч слов там будет. И еще, кто пользуется, скажите насколько там эффективно изучать, если учить постепенно, умный ли там алгоритм повторения слов или я могу изо дня в день одни и те же слова заново учить?
image.png107 Кб, 872x1020
403 516467
>>6463
Так-то это очень продвинутый бот. На русском ничего подобного не видел.
404 516477
>>6467
Бот как бот.
image.png145 Кб, 1227x933
405 516479
>>6467
Она ещё и контекст запоминает.
406 516482
>>6479

>I have dreams of owning a island



Мда
407 516489
>>6482
У меня кошку Алиса зовут
408 516522
>>6464
Ну типа 'since' и 'for' должны сочетаться с 'perfect' временами всегда.
409 516545
did you do your homework?
has you done your homework?

Это одинаково переводится или есть разница?
410 516546
>>6545
Иди читай Синего Мерфи тебе сказали.
411 516549
>>6545
Если мамка пришла с работы и хочет узнать сделал ли ты уже домашку, то больше подходит 2 вариант, хотя 1 вариант тоже допустим. Если ты рассказываешь историю о том как однажды ты после школы пошёл бухать с друзьями и собеседнику стало интересно сделал ли ты домашку в тот день, то больше пододит 1 вариант.
412 516553
>>5079 (OP)
Есть какая-то разница между get away и go away по смыслу?
413 516554
>>6553
Такая же как между "смыться" и "смотать удочки"
414 516555
>>6554
Ты бы хоть по размеру подобрал подходящее.
repl.png24 Кб, 840x493
415 516557
Вы посмотрите, эта сука надо мной издевается

я правильно попросил её "сказать что нибудь на французском"? спасибо
416 516558
>>6546
Мёрфи говорит, что Past Simple всегда может заменить Present Perfect.
417 516559
>>6558
А Present Perfect может заменить? Нет? Ну об этом и нужно было подумать, когда спрашивал о разнице.
418 516562
>>6545

>did you do your homework?


Ты делал домашку?

>has you done your homework?


Ты сделал домашку?

Вообще в обоих вариантах подразумевается, что она уже сделана, но во втором случае акцент на это (done)
419 516564
>>6557
Нет
420 516565
Хочу задавать вопросы на английском. Составил предложение. Как лучше проверить то, что оно написано правильно?
421 516566
>>6565
Никак, только через практику/проверку с кем-то кто его знает.
422 516567
>>6564
Спасибо, понял в чём ошибка
423 516569
>>6545
Спрашивающий типа в курсе, что другой должен был её сделать.
В этом случае он не в курсе, просто спрашивает.
Я просто видел такой пример, когда спрашивают, был ли кто-то там-то. И если использовать простое прошедшее время, то будет звучать так, будто бы ты шпионил за этим человеком и уже подразумеваешь, что он был там.
Также первое может значить делал/сделал, второе скорее сделал.
У них нету видов глаголов. Потому частично эту функцию выполняет совершенное настоящее время. Но не всегда.
424 516574
>>6463
Фе, там чо, регаться надо? Еще бы смс запросили.
a1 bot.jpg130 Кб, 864x614
425 516575
>>6545

>has you


have you

>есть разница?


In this particular case, no.

>>6558

>Past Simple всегда может заменить Present Perfect.


))

>>6562

>Ты делал домашку?


B0.5, please. It would be: "Have you been doing your homework?".
426 516580
>>6575
Это не имеет смысла, если тебя просят переложить это на русский. Как бы ты перевёл "did you do your homework?", Z1?
427 516586
>>6565
Ворд некоторые грамматические ошибки подчеркивает, но в целом без помощи людей никак.
428 516599
>>5079 (OP)
может кто подсказать ,встретил такое предложение :"everything is secrecy and lies".Почему lie во мн. числе ? Правило какое-то есть или по смыслу должны ?я бы ед. число поставил .Спасибо
429 516603
>>6575

>"Have you been doing your homework?".


Это нормально? Если да, то только в британском английском или как?
Мне просто кажется, что на русском это было бы: "Ты всё ещё делаешь домашнее задание?", где "всё ещё" работает как настоящее совершенное прогрессивное время в английском.
Нет?
Мы-то имеем аналоги для всего, кроме совершенного настоящего времени так-то. Прогрессивные времена нормально переводятся на русский, например.
Мне, кстати, говорили, что 'whether' не может быть без 'or not'. Так типа может быть, что ли?
430 516691
Помогите понять в чем разница?

1. Do you think he will still be there?
2. Do you think he will have got there yet?

В IELTS тесте выдало 2й вариант, но я если честно никогда такую фразу не слышал. Что она кокрентно значит?
Разве оба выражения не значат
Как вы думаете, он еще там будет?
431 516698
>>6691

>Do you think he will have got there yet?


Думаете, он к этому моменту будет уже там? Он уже туда доберётся? Достигнет своей цели?
Ну ты понел.
432 516704
>>6691
А там можно бесплатно тренироваться, что ли?
433 516706
>>6698
Do you think he'll be there by this/that time?

>>6704
Вряд ли
https://ieltsnow.ru/test/test_ielts.html
37 вопрос
434 516707
>>5151
Мерфи наверни. Вообще, это самая простая часть сринглиша, не понимаю я тебя.
435 516708
>>6706
А странно. Это же без контекста вопрос.
Типа "Do you think he will still be there?" в природе не бывает?
Хотя я типа начинаю догадываться, что это из-за "still".
Что первое бы тоже работало, если бы его перевели в будущее совершенное время.
Типа подразумевается, что "к какому-то моменту времени", потому и "still".
Вот значит, какая там система. Просто вырванные из контекста варианты, но лишь один из них верен.
436 516710
>>6706
37) Do you think he ... yet?
is got there gets there
will get there will have got there
А, стоп. Там же нету "still".
Откуда он?
437 516713
>>6691
>>6706
Короче, такое ощущение, что можно тупо следовать правилу, что если видишь слова yet, already и т.д., то это совершенное время.
438 516714
Типа в русском эти совершенные времена были бы тупо нагромождением, мы и так имеем специальные наречия для этого. Оттого мы не понимаем, зачем они их повсюду вставляют.
439 516734
>>6240

>"He read a book, lying on the bed."


>"Он читал книгу, лёжа на кровати."


А как тогда сказать при помощи причастий сдедующее: "Он читал книгу, лежающую на кровати" или "Он читал книгу, лежавшую на кровати"?
440 516740
>>6734

>"Он читал книгу, лежащую на кровати"


>"Он читал книгу, лежавшую на кровати"?


"He read the book lying on the bed."
Убрал запятую - описываешь ближайшее к 'participle' существительное тогда.
В английском у этих 'participle phrases' самих по себе нету времени, так что пофиг.
Сначала хотел сказать, что в русском надо согласовывать причастия со временен глагола. Потом сам нашёл примеры, где на это кладут. Но это нелогично.
Просто сам подумай. Даже в русском никакой разницы нет. Книга просто находилась в тот момент на кровати и всё. Но походу в русском тупо кладут на всё. Как хочешь - так и комбинируй.
Типа: "Я видел женщину, лежащую на полу" и "Я видел женщину, лежавшую на полу". По логике лишь второе должно верным. Значат они одно и то же, так-то.
441 516741
>>6740

>Убрал запятую - описываешь ближайшее к 'participle' существительное тогда.


Спасибо. Не знал, что запятая в подобных случаях настолько меняет смысл сказанного.

>Сначала хотел сказать, что в русском надо согласовывать причастия со временен глагола. Потом сам нашёл примеры, где на это кладут. Но это нелогично.


Мне кажется, что стоит добавить к первому варианту слово в духе "ныне" или же контекст - и он уже не будет звучать неправильно и странно. "Он читал книгу, ныне лежащую на кровати". Т.е. когда-то он ее читал, а сейчас вот она - на кровати. Но я не филолог или лингвист. Может, с их точки зрения это и неправильно.
442 516743
>>6741

>Спасибо. Не знал, что запятая в подобных случаях настолько меняет смысл сказанного.


Пожалуйста.

>"Он читал книгу, ныне лежащую на кровати".


Ну тогда да. Ну тогда ты как бы действительно описываешь настоящее время через причастные оборот.
Но ты и меняешь смысл полностью.
Теперь мы говорим: "Он читал одну книгу. А сейчас эта же самая книга лежит на столе".
443 516744
>>6741
Мы вроде бы можем порой заменять деепричастные обороты на причастные обороты в русском, но это звучит ненатурально и не всегда уместно.
"Лежавший на кровати, он читал книгу."
"Прочитавший книгу, он пошёл спать."
Как-то странно звучит. Но такие примеры я тоже встречал.
Потому-то английский никак и не различает эти два понятия, думаю. В теории, одни лишь причастия могли бы управляться с тем, что делают деепричастия.
444 516745
>>6744
Я думаю, деепричастия просто стали укороченной формой причастий в русском. Они не склоняются, они всегда короче - это удобно.
445 516746
>>6745
Еще и лишины отвратительных шщщшщшщшщ
446 516747
>>6746
Лишены*
447 516748
>>6746
Но устаревшие формы деепричастий имеют эти буквы на конце. Например, "прочитав" и "прочитавши" значат одно и то же.
Эволюция происходила постепенно, стало быть.
1526823509850.png55 Кб, 1418x286
448 516749
Что она спизданула?
449 516751
>>6749
Будто бы "Новый плюш, который тебе совы принесут".
450 516753
>>6751
Хотя, там об одной сове говорится. Но по-русски так красивее звучит в любом случае.
451 516754
>>6749
Покажет тебе завтра шмоньку.
452 516755
>>6754
For real?
453 516757
Скучный бот. Уже в 10 раз выдает одни и те же ответы.
I am still learning how to talk about that. I support all people, no matter their skin color, ethnicity, gender, orientation, etc...
I stand against Nazism, racism, and white supremacy.
I do my best to be anti-racist. I don't support racism and never will.
1520515724258.png66 Кб, 740x548
454 516760
Еще и трусы показывает только за донаты
455 516761
>>6760
Так в моменте про сову и плюш реально был сексуальный подтекст?
456 516762
>>6757
Ну ты же небось провоцируешь бота, лол.
457 516777
path - путь
way - путь
pathway - путь
458 516778
Сдавал здесь кто-нибудь USMLE ?
459 516781
Патч это тропинка
Вей это путь в большинстве случаев в абстрактном плане

Мимо D5
460 516790
>>6777

>path - путь


>way - путь


>pathway - путь


pathway - путь путь
быстрофикс
461 516792
Есть какие нормальные сайты, где бы нейтивы или хайлевелы проверяли твою писанину за бесплатно?
462 516793
>>6792
italki
463 516808
>>6792
Надо какой-нибудь форум дрочеров английской грамматики. Чтобы они после каждого предложения тебя лицом в говно тыкали.
464 516824
>>6808
Они обычно говорят так: "один тред - один вопрос".
И я не уверен, что кто-то там будет бесплатно проверять целый текст на ошибки, лол.
465 516825
31 лвл
У меня реально кретинизм с детства. Учился в школе плохо. Далее из за социофобии на 3м курсе дропнул институт.
Однажды вечером весной 2010 я сидел на локальном форуме и наткнулся на тему про изучение английского, там были советы от самоучек и всякие гайды, плюс ссылки на какие то курсы на торренте.

Начал с того что прочитал на русском книгу "Вас невозможно научить иностранному языку". Далее скачал A J Hoge "Effortless English", перевел со словарем гайд, начал слушать его аудиоуроки, выписывать в тетрадку незнакомые слова и учить, проговаривать, повторять за ним, каждый аудиоурок проходил раз по 10. Попутно купил неадаптированную книгу Агаты Кристи "Убийство в восточном экспрессе". На тот момент для меня в книге было незнакомо около 97% слов, из за чего я читал и тупо нихуя не понимал, выборочно выписывал и переводил слова, но мозг в пассивном режиме стал знакомиться со структурой английского текста. В тот же год в 2010 залез на форчан в б и стал там аутировать. Попутно переводил и зубрил большинство незнакомых слов. Далее стал прослушивать ESL POD, которые до 2016 года были бесплатными, прослушал их наверное на тысячу часов. И всегда выписывал и зубрил новые слова, идиомы, фразовые глаголы и прочее. Завел себе словарь на лингуалео. Распечатал и стал читать и прорешивать грамматику по справочнику Мерфи. Слушал подкасты по пути на работу, на работе приносил с собой листочки с новыми словами из моего словаря и зубрил. Дома читал книги. Слушал песни, переводил их, учил, проговаривал. Общался с вымышленными собеседниками, постоянно проговаривая и тренируя мышечную ротовую память, приучая себя к "непривычному" произношению.
Вообщем с 2010 я бомбил свой мозг большим потоком английского во всех форматах. Но, увы, я тогда не понимал что желательно еще дохуя писать сочинений, потому что общаясь только в чате или на бордах, далеко не уедешь.
Пикрилы мои листочки со словами, за годы, но это старое фото, сейчас у меня раза в три больше и большая часть в электронном словаре. И книги что лежат тут, на данный момент я прочитал раза в три больше от этого, теперь читаю только с электронки, жаль что догадался ее купить слишком поздно, удобная и охуенная вещь.

Про минусы. В моем случае все эти 10 лет английский учился на вымышленной мотивации. Что я хочу этим сказать, то что мотивацию на продолжение изучения я брал из фантазий о том что это мне где то пригодится и самое главное принесет денег. Но год за годом мне это нихуя не пригождалось, и не копейки не приносило, из за чего переодически вымышленная мотивация заканчивалась и я дропал обучение, за 10 лет в каждом году в сумме у меня было не меньше 6 месяцев на которые я дропал обучение.
Деньги - самая главная мотивация. Но источником мотивации так же может быть и необходимость, когда без языка ты не можешь обойтись, например по работе, или если ты перехал в англоговорящую среду. В моем случае я всю жизнь был обычным заводским работягой и мухосранса и по сути мне нахуй этот английский был не нужен, но продолжал дрочить, читсо из за потраченного времени, было обидно дропать. Однако происходила обида ебаная что денег то мне это не приносит и происходил когнитивный диссонанс.
На данный момент я снова в депре и 2.5 месяца как перстал им заниматься. Из последнего демотивирующего фактора случилось то что меня не приняли на охуенную по моим меркам работу, а именно была вакансия на 70к рублей со знанием англ на удаленку. Прошел первые два этапа, написал видео о себе на английском - прошел. Дальше написал два сочинения - прошел. И на третьем этапе после видеоразговора на англ с супервайзером компании, где как мне показалось все общение было для меня максимально легким и четким, ко мне пришло письмо о том что пока не готовы взять мня на эту должность. Вообщем я сгорел нахуй. Собираюсь делать ркн.
465 516825
31 лвл
У меня реально кретинизм с детства. Учился в школе плохо. Далее из за социофобии на 3м курсе дропнул институт.
Однажды вечером весной 2010 я сидел на локальном форуме и наткнулся на тему про изучение английского, там были советы от самоучек и всякие гайды, плюс ссылки на какие то курсы на торренте.

Начал с того что прочитал на русском книгу "Вас невозможно научить иностранному языку". Далее скачал A J Hoge "Effortless English", перевел со словарем гайд, начал слушать его аудиоуроки, выписывать в тетрадку незнакомые слова и учить, проговаривать, повторять за ним, каждый аудиоурок проходил раз по 10. Попутно купил неадаптированную книгу Агаты Кристи "Убийство в восточном экспрессе". На тот момент для меня в книге было незнакомо около 97% слов, из за чего я читал и тупо нихуя не понимал, выборочно выписывал и переводил слова, но мозг в пассивном режиме стал знакомиться со структурой английского текста. В тот же год в 2010 залез на форчан в б и стал там аутировать. Попутно переводил и зубрил большинство незнакомых слов. Далее стал прослушивать ESL POD, которые до 2016 года были бесплатными, прослушал их наверное на тысячу часов. И всегда выписывал и зубрил новые слова, идиомы, фразовые глаголы и прочее. Завел себе словарь на лингуалео. Распечатал и стал читать и прорешивать грамматику по справочнику Мерфи. Слушал подкасты по пути на работу, на работе приносил с собой листочки с новыми словами из моего словаря и зубрил. Дома читал книги. Слушал песни, переводил их, учил, проговаривал. Общался с вымышленными собеседниками, постоянно проговаривая и тренируя мышечную ротовую память, приучая себя к "непривычному" произношению.
Вообщем с 2010 я бомбил свой мозг большим потоком английского во всех форматах. Но, увы, я тогда не понимал что желательно еще дохуя писать сочинений, потому что общаясь только в чате или на бордах, далеко не уедешь.
Пикрилы мои листочки со словами, за годы, но это старое фото, сейчас у меня раза в три больше и большая часть в электронном словаре. И книги что лежат тут, на данный момент я прочитал раза в три больше от этого, теперь читаю только с электронки, жаль что догадался ее купить слишком поздно, удобная и охуенная вещь.

Про минусы. В моем случае все эти 10 лет английский учился на вымышленной мотивации. Что я хочу этим сказать, то что мотивацию на продолжение изучения я брал из фантазий о том что это мне где то пригодится и самое главное принесет денег. Но год за годом мне это нихуя не пригождалось, и не копейки не приносило, из за чего переодически вымышленная мотивация заканчивалась и я дропал обучение, за 10 лет в каждом году в сумме у меня было не меньше 6 месяцев на которые я дропал обучение.
Деньги - самая главная мотивация. Но источником мотивации так же может быть и необходимость, когда без языка ты не можешь обойтись, например по работе, или если ты перехал в англоговорящую среду. В моем случае я всю жизнь был обычным заводским работягой и мухосранса и по сути мне нахуй этот английский был не нужен, но продолжал дрочить, читсо из за потраченного времени, было обидно дропать. Однако происходила обида ебаная что денег то мне это не приносит и происходил когнитивный диссонанс.
На данный момент я снова в депре и 2.5 месяца как перстал им заниматься. Из последнего демотивирующего фактора случилось то что меня не приняли на охуенную по моим меркам работу, а именно была вакансия на 70к рублей со знанием англ на удаленку. Прошел первые два этапа, написал видео о себе на английском - прошел. Дальше написал два сочинения - прошел. И на третьем этапе после видеоразговора на англ с супервайзером компании, где как мне показалось все общение было для меня максимально легким и четким, ко мне пришло письмо о том что пока не готовы взять мня на эту должность. Вообщем я сгорел нахуй. Собираюсь делать ркн.
466 516830
>>6825

>ообщем я сгорел наху


Я 3 года занимался программированием, и меня на 10 интервью (с личным присутствием) послали нахуй. Так что не вижу смысла отчаиваться если берешься за что-то сложное, учиться можно и всю жизнь, наслаждайся процессом.
467 516831
>>6830
а на 11ом взяли?
468 516833
>>6830

>послали нахуй


Похожу айти пузырь уже лопнул раз на интервью нахуй посылают.
469 516840
>>6831
Нет, они меня заебали, решил свои проекты делать.
>>6833
Да, я общался общался, челик просто встал и ушел, они вообще ебнутые, им нужны песики на теории, чтобы красиво изъяснялись, им похуй на опыт. Программирование уже вообще не актуально, каждый второй программист.
470 516841
>>6840

>10 интервью


>послали нахуй


>Нет


>Так что не вижу смысла


Пчел...
471 516842
>>6840
Что спрашивали?
472 516843
>>6842
Не помню, 3 года назад было, я на каждое интервью обгашеным приходил
473 516844
>>6843

>обгашеным


Что это значит?
474 516847
>>6844
Курил гашиш перед каждым собеседование
image.png312 Кб, 500x313
475 516848
>>6847
Может в этом было дело? Может по тебе было видно что ты накурился? Или от тебя несло гашишем. Или ты тролишь.
476 516851
>>6848
Это не важно, важно какой я программист, и это их совершенно не интересовало. Берут только красивых девочек в обтягивающих юбках, чтобы ходили улыбались. Не переживай за меня, у меня все равно отвращение появилось ко всем этим работам, постоянную рабству, деятельность, которая тебе даже не интересна, поэтому я на фрилансе мелкие проекты делаю и живу на эти деньги.
477 516852
>>6851
Чувак тебе в psy, язык у тебя находится на периферии проблем.
478 516853
>>6852
Проблемы могут иметь не только вымышленный характер, и психология вообще бессмысленная вещь придуманная евреями, лучше делами заниматься и уметь расслабляться, нежели искать и решать какие-то проблемы внутри себя.
479 516858
>>6825
Я кажись хорошо понимаю тебя с твоей выдуманной мотивацией. Я тоже чисто на выдуманной мотивации. Но я держусь уже 1,5 года без перерывов ни на день. Каждый день что-то смотрю, слушаю, читаю, проговариваю вслух предложения, оттачивая произношение. Но английский как таковой ни в одно место не всрался.
И сколько у тебя в сумме лет изучения получилось, если вычесть перерывы?
480 516861
>>6853

>лучше делами заниматься


Но ты сидишь на сосаче...
481 516862
Челисы, а где вы трените письмо? А то я сижу иногда как фуфел, пишу что-нибудь в гугле-траснлейте, текстовике или тут в форме постинга на двачах (ничего не отправляют конечно никуда), но как-то с каждым разов все сложнее и сложнее темы становится выбирать. Да и получается какой-то дневник с пук-среньк. Может у вас своя конфа в каком-нибудь дискорде есть?
482 516872
>>6862

>


да никому не интересно читать чужие сочинения
483 516877
>>6858
лет 7
484 516880
>>6862
Язык это средство общения. Пиздуешь на тематический форум, общаешься.
2021-01-2518-10-43.png1,1 Мб, 667x1806
485 516881
>>6862

>дневник с пук-среньк


На месте.
486 516883
>>6877
ну и как успехи? вообще расскажи как говоришь, как читаешь, как слышишь и так далее
487 516884
>>6792
двач)))
488 516893
>>6761
Нет, я только сказал боту, что, так и быть, с барского плеча уделю ему 5 минут и после пойду спать.
>>6762
Это не важно. Хороший бот должен говорить обо всем, должен обучаться всему и подстраиваться под любого собеседника, а этой ботошлюхе отрубили целую сферу тем, при любой попытке зайти за которую бот лишь выдает зараннее вбитые в него кокодером пуки-нахрюки. И ведь таких сфер несколько. Пытаешься в романтику - точно так же получаешь заранее вбитый ответ.
489 516894
>>6862
Можешь здесь тренить. Мы всегда рады анончикам, что пытаются неумело и очень мило говорить с нами на английском. Мы всегда помогаем подобным, исправляем их ошибки.
490 516897
>>6881
I like your idea of writing a review for every movie you watch and every game you play. This will definitely help with one of the most annoying problems I often find myself struggling with - the lack of topics of what to write about. Looking at your sreenshots, I've come to realize that the solution was so simple all along, but I somehow failed to see it. The only downside of such an approach to practicing and improving your writing skills is that you don't really have any sort of feedback. You never know whether your text has any mistakes or stylistic issues, or not. It might lead to the false sense of confidence in your own abilities. Gotta think on how to improve the entire thing. It's promising but not complete yet as it stands right now.

Можете исправить мои позорные ошибки, если хотите. Я уверен, их тут миллион.
bot.png53 Кб, 837x786
491 516908
>>5079 (OP)
Ваш бот хуйня, левацкая шлюха.
лол.png10 Кб, 836x142
492 516912
>>6908
сначала подумал что просто хуйню нес, а её от слова Trump рили триггерит

авторы утверждают, что её можно натренить.
могу я её натренить и сделать член_кой куклусклана?
tay-2-720x720.png204 Кб, 720x494
493 516913
>>6912
Был один чат-бот, которого можно было тренировать...
RIP, Tay.
494 516915
>>6893

>Это не важно. Хороший бот должен говорить обо всем, должен обучаться всему и подстраиваться под любого собеседника, а этой ботошлюхе отрубили целую сферу тем, при любой попытке зайти за которую бот лишь выдает зараннее вбитые в него кокодером пуки-нахрюки. И ведь таких сфер несколько. Пытаешься в романтику - точно так же получаешь заранее вбитый ответ.


Я думаю, этого бота просто бы забанили, узнав о том, что он говорит на те темы. Потому его сделали толерантным.
hitler.png3 Кб, 380x77
495 516918
>>6915
ну да, гораздо лучше вот так. оч весело главное.
где бы его забанили? у них свой сайт. а веса должны под каждого юзера настраиваться.
и даже если бы он был бы действительно лулзовый и кидал зиги - это сделало его намного популярней.

я думаю сами разрабы просто из альтернативно продвинутых.
496 516963
>>6915
>>6913
Забавно, как легко с помощью подобных ботов детектятся тотальная цензура и реальные мысли людей.
497 516973
>>6918

>ну да, гораздо лучше вот так. оч весело главное.


Ну тогда бы его просто вообще не было.
И ещё бы создателя привлекли за расизм. А ему это надо?
>>6963
Ага.
498 516992
Аноны, прошу совета.

Сейчас читаю книгу и работаю по такому алгоритму:
1) вижу незнакомое слово/словосочетание, подчеркиваю
2) сразу вбиваю его в словарь, смотрю перевод
3) после прочтения всё это заношу в анки

Но пройдя в таком режиме 50 страниц, конкретно заебался, и в анки набралось овердохуища карточек, хз сколько на их заучивание уйдет времени.

Вопрос: стоит ли читать книги таким супер кропотливым способом, или можно обойтись подсматриванием в словарь один раз при прочтении? Просто я реально устал от такого ада, хочется всё-таки хоть какое-то удовольствие получать от процесса. По уровню владения я где-то между b1 и b2, так что основную массу слов уже знаю.
499 516995
>>6992
Чел, челик, челислав, челибос, если тебе приходится выписывать каждую вторую фразу - ты еще совсем дно. И тебе сейчас нужно выучить базовую лексику, а она попадается в книгах так часто, что ты ее запомнишь даже без внесения в словарик. Не сразу, далеко не сразу, но запомнишь. А вот когда ты уже будешь понимать практически все - можно будет взяться за внесение редких и хитро выебанный конструкций и слов в словарик. Ведь их уже, как раз таки, запомнить случайно почти невозможно, слишком они редки. Так что тут только зубрежка.
500 517002
>>6992
По идее ты проебался с базисом. Тебе нужно садиться позырить полиглот, розетта, мёрфи, этого уже хватит понимать многое в высерах на ютубе, дальше пополняешь словарный запас попутно изучая всякую хитровыебанную хуиту, и то, если тебе нужен академический для собеса или реальный разговорный, а для контента и чтения вполне хватит просто пользоваться полученными знаниями.
501 517037
>>6995
>>7002
Так говорю, я бОльшую часть слов и конструкций понимаю, и я не подчеркиваю каждое второе/третье/n-ное слово. Примеры незнакомых слов, которые я встречаю: to drive at, bone up, vogue, consolation, janitor, obedient, starched, to stick up for, to frown, to accuse, poultry и проч. Пикрилы мои результаты тестов в инете. Не 100% объективность, но всё же.
502 517042
>>7037
Дайте ссылки на два теста.
503 517046
>>7037

>to drive at, bone up, vogue, consolation, janitor, obedient, starched, to stick up for, to frown, to accuse, poultry и проч.


Я видел вот эти. Но забыл их.
Вообще мы учили слова в контексте в своём языке. Это нереально вот так каждое слово отдельно подбирать и учить.
арунах.jpg24 Кб, 540x504
504 517059
505 517060
>>6992
если заебывает, то не добавляй прям каждое незнакомое слово, а только те которые посчитаешь нужным
506 517061
>>6894
Скорее, просто те, кому всё в детстве разжевали да в рот положили, теперь сюда приходят удовлетворить своё эго.
Но от них толк небольшой здесь обычно. Чтобы осознавать то, что твои тексты содержат ошибки, не нужно быть гением. Таким образом, токсичные возгласы про пользование русским английским под собой не имеют ничего, кроме как попытки потешить чувство своей важности.
Лучше уж, действительно, с носителями общаться. У них всё же в любом случае понимание языка лучше, чем даже у C2. Ещё лучше - найти тех редких людей, кто учит русский, будучи носителем английского.
507 517063
509 517099
>>6992
Конечно, стоит продолжать так делать. Если ты действительно хочешь улучшить понимание книг, тебе так или иначе придётся все эти незнакомые слова выучить. Потому что как минимум 80% слов, которые ты встретил и не знаешь, встретятся тебе в других книгах. И это будет боль в жопе, если ты встретишь это слово в другой книге с пониманием того что ты его уже видел, но не выучил
510 517141
>>7081
4740 слов и 4353 слов, соответственно.
Ну я где-то A2 в английском, думаю.
511 517147
>>7081
первый тест показывает 12к слов, второй 7500. Херня эти ваши тесты
512 517151
>>7147
Очень странно.
У меня примерно совпадает всё.
12к - это уровень C1, думаю. А 7500 - B2.
Носители не знают каждое странное слово, кстати. Если ты нигде не слышал какое-либо слово и не пользуешься им, то ты его и знать не будешь.
Ну там логика такая, что за более редкие слова тебе система даёт больше очков, полагаю. За более распространённые, соответственно, меньше. Я думаю, ты и сам уже об этом догадался. Ну а как ты иначе протестируешь человека? Сколько лет ты будешь его тестировать прямым способом?
513 517370
>>7151
Очень просто берёшь большой словарь, на 50 000 слов, листаешь его, и каждое слово которое знаешь кликаешь на компьютере в word-файл как любой символ, например, единичку. Ворд подсчитывает количество символов. Проходишь весь словарь таким образом. Весь процесс займёт около недели. Зато ты протестируешь свой словарный запас. Но тут очень важно быть честным с самим собой. Если слово не знаешь, то не отмечать как единичку.
514 517382
>>7370
Окей, можно попробовать.
515 517389
>>7382
Думою это был троленк
516 517476
>>7382
только учти что peace и peacefully - не считаются двумя разными словами. У них один корень, и все слова будут считаться как одно. То есть когда ты слова посчитаешь можно будет смело делить сумму на 1,5 а то и на 2
517 517511
>>7370
Я посчитал таким образом, только взял словарь 250к слов. Оказалось знаю 4к слов. Какой меня уровень?
518 517515
Пере кот?
519 517523
>>7515
Был, выше ссылка неприметная снова.
520 517538
ПЕРЕКАТ
ПЕРЕКАТ
ПЕРЕКАТ
https://2ch.hk/fl/res/517062.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/517062.html (М)
https://2ch.hk/fl/res/517062.html (М)
ПЕРЕКАТ
ПЕРЕКАТ
ПЕРЕКАТ
521 517862
>>7037

>Примеры незнакомых слов, которые я встречаю: consolation, obedient, to frown, to accuse ??? accusative?


>b2


очередной говнотест
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 5 мая 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски