Это копия, сохраненная 29 апреля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
>Где взять книги для обучения?
У нас есть облако с разными учебниками. Если у тебя есть полезная книга - загружай в эту же папку. Тебе все будут благодарны.
https://2ch.club/en
>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню
https://reverso.com
>Не понимаю слово, чем можно заменить?
Подбери синоним https://synonyms.reverso.net
>Какая форма глагола?
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net
>Как лучше учить язык?
Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA
Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
• https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread
Всякие полезности:
• http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку
Предыдущий тред: >>534267 (OP)
ОП, ты зачем на .pm ссылку перекатываешь?
Где мне там искать то вообще?
ОП это шизоид натуральный, никогда нормальную ссылку на перекат не оставляет. Видимо думает что так троллит тред, усложняя жизнь анонам
Useless effect of beer is positive point of beer. Because I can enjoy of the process of drinking with a beautiful taste and stand in clear mind.
I don't have an another way to surf the last human resource of ru-net.
I do use a phone browser only to read-only /news/
>Есть что?
Это был самофикс.
>А нахуя? Это же идентичные зеркала, только хк два дня штормит из-за борьбы Абу с куклой и крымскими ботами.
Потому что под хк уже всё настроено обычно.
Этот дебил троллит так или он реально шизик. Раньше он вообще никакую ссылку на перекат не оставлял и называл всех дебилами, потому что УДОБНЕЕ когда все сами следят за 500 постом и заходят через КАТАЛОГ
I do rememer USSR. Learning EL for different benefits of my life. First at all, for my career then to having fun with a native voice video and a music, which I deeply involved.
Потому что когда учишь английский, как бы мысленно отдаляешься от реалий рашки. Пусть даже ты и осознаёшь то, что никогда не покинешь её пределы.
Шизик здесь ты. Тебе ссылки дали в прошлом треде. ХК не работает. Почитай про ссылкам или в твиттере абу.
> называл всех дебилами, потому что УДОБНЕЕ когда все сами следят за 500 постом и заходят через КАТАЛОГ
Если что, это местный шизик, генерирующий какую-то хуиту. Сколько в треде сижу, никто никогда такого не писал, тем более, как аргумент. Ты обоссан, пока не пруфнешь свой высер. Впрочем, ничего нового.
Твой троллинг не смешной. Ты не смешной. Ты только всем мешаешь. Заканчивай это и перекатывай нормально.
Че несешь нах, все работает. Ссылку на прошлый ты именно так и оставляешь.
Первый вариант грамматически неверный.
Если хочешь типа кратко, по-простецки, то окончание -s убери, так говорят, а как у тебя написано нет.
У иммигрантов из России и их детей это ведь как-то получалось.
Что ты причисляешь к критериям, определяющих пидорашку, назови хоть?
Я вот не пью, не курю, не нарк, не несу с собой никакую ебанутую религию (я аметист), совершенно не агрессивен, не насильник. От меня уже меньше проблем было бы, чем от любого другого иммигранта.
И критикуешь других направо и налево, даже вот это твоё "чем от любого другого иммигранта", имплаинг все иммигранты в США обязательно делают хотя бы что-то из тобой перечисленного. Все говно, а ты Дартаньян.
Ну да, не нужны. А что?
Ну если жить в манямирке, в котором большинство иммигрантов в США это насильники и убийцы, то да, ты выгодно выделяешься.
>Ну если жить в манямирке, в котором большинство иммигрантов в США это насильники и убийцы, то да, ты выгодно выделяешься.
Ну там ещё есть негры. Они порой обыгрывают иммигрантов в этом плане. Но они всё же граждане США, так что в любом случае получше пидорашек будут, я считаю.
Ну типа "a" - это в принципе нечто, произошедшее от "one". И иногда эта взаимосвязь работает (иногда нет). Типа тест на флюентность. Типа соотнеси предложение с картинкой.
Короче, в русском нет артиклей, всё из контекста берётся. Но если надо прям дохуя что-то подчеркнуть, то есть специальные слова, которые сделают предложение длиннее в данном конкретном случае, но зато бОльшую часть времени ты избавлен от нужды их использовать совсем.
А как должно. Я понимаю, что на картинке имеется ввиду что каждый скалолаз взбирался на одну и ту же гору. Тогда как должно быть?
Every hiker climbed hill?
Ну вообще типа "Каждый скалолаз взбирался на гору". Не на одну гору. Это типа как факт. Какой он скалолаз, если ни разу этого не делал типа.
Ну вот в русском даже артикли не нужны. Ибо абсурдно будет звучать утверждение с намёком на то, что типа каждый скалолаз взбирался на КАКУЮ-ТО ОДНУ И ТУ ЖЕ ГОРУ.
>>35581
Ну типа да, чтоб различать части речи тоже. А раз это есть - заодно заебенили определённость/неопределённость.
both are ok
>>35462
Yes, I am. With pistachios. My slavery week has been so hard.
>>35465
The useless effect of beer is a good thing about it. (???) Because I can enjoy the process of drinking with a beautiful taste and stand in clear mind.
>>35468
I've always been
>>35470
Don't you give a shit about browser cookies, witch are different for .pm and .hk to have the favorites threads, do you?
Ain't do a shit to stay in shape.
>>35473
I don't have another way to surf the last human resource on the ru-net.
I do use a phone browser, but only to read /news/
>>35481
Yes, I am, since I can remember the USSR. I am learning the EL for various purposes in my life. First at all, for my career; then, in order to have fun with a native voice video and music, (???) which I am deeply involved in.
>>35484
Shit, mate, you just read my mind.
>>35587
Every hiker climbed a hill. - Каждый скалолаз взбирался на гору.
Every hiker climbed the hill. - Каждый скалолаз взобрался на гору.
>>35581
i lol'd
>Every hiker climbed a hill. - Каждый скалолаз взбирался на гору.
>Every hiker climbed the hill. - Каждый скалолаз взобрался на гору.
Да, это так. Только второе без контекста абсурдно. Но когда помещаешь в контекст, то думаю, будет понятно, как перевести это на английский. У переводчиков профессиональных редко проблемы с выставлением артиклей возникают, верно?
какой смысл различать части речи, если в англ строгий порядок слов и все и так понятно?
>Every hiker climbed a hill. - Каждый скалолаз взбирался на гору.
>Every hiker climbed the hill. - Каждый скалолаз взобрался на гору.
Бля, просмотрел виды глагола. Смотри, вообще я могу сказать так: "Каждый скалолаз (из этих краёв) взбирался на (эту) гору." И то, что в скобках будет не нужно из-за контекста. Так что не всегда вид глагола действительно что-то значит. И да, второе звучит странновато очень, конечно, действительно, тут вроде бы только "the", но контекст нужен прям какой-то чёткий. Типа я хз, где это можно употребить, чтоб нормально звучало.
Видимо, им не понятно. Не знаю. Но прикол в том, что, скажем, "home" может быть наречием, существительным и прилагательным, кстати.
Ну у них - да, наверно. Но, бля, всё ведь из контекста понятно. Иначе бы тексты с русского на английский нельзя было бы перевести.
>Только второе без контекста абсурдно.
Каждый путешественник поднимался на a(одну) гору.
Каждый путешественник поднимался на the(эту) гору.
Где абсурд?
Какой-то мужчина зашёл в эту комнату. - Some man entered this room.
Этот мужчина вошёл в какую-то комнату. - This man entered some room.
Не начинай эту хуйню-малафью в виде прямого перевода. One подразумевает какой-то в единственном числе. The конкретно этот, тот, тот самый.
>Каждый путешественник поднимался на a(одну) гору.
>Каждый путешественник поднимался на the(эту) гору.
Теперь всё хорошо. Тут всё норм.
>>35600
Ну здесь я бы сказал - что да, это может работать, но это не правило в нашем языке. Типа никто тебя не заставляет ему следовать прям. И это только один пример. Я скажу что-то вроде "использование утюга" и тут нихера ничего нет в русском. Ибо нахуя? А в английском будет "the". Ну такой пример с мужиком, конечно, понятен. Если б так всё было легко. К сожалению, артикли не ограничиваются буквальным указанием на каких-то мужиков, которые зашли в комнату. Когда что-то из контекста типа должно быть ясно с самого начала - надо херачить "the". Типа пошёл в ванную.
The этот, тот
А в Полиглоте он не до конца пояснил, все и раскукарекались.
The one тот самый и ещё миллион значений, тот коо, та кто и все кто только могут быть конкретные.
Отдельно one стал не тем самым, а каким-то одним, антонимом.
Дальше преобразовался в служебную часть речи и оброс всякой хуйнёй дополнительной.
Хуйня конечно, но она работает. Выперды о неисчислимых и именах собственных оставим за скобками.
известный лингвист Задорнов
Типа там есть такой прикол как описание для существительного. И в каких-то случаях ты всегда используешь "the", ибо ты своим описанием "определяешь" существительное. Но в каких-то случаях у тебя есть выбор - то есть смотря что имеешь в виду и новая ли это инфа или нет. Вот это одно из сложных явлений.
>Не начинай эту хуйню-малафью в виде прямого перевода.
>Какой-то мужчина зашёл в эту комнату.
траханье охлади, джи, никто так не говорит. "Какой-то мужчина зашёл в эту комнату" - это кокрастыке говеная копипаста со словаря: "ээ - значит какой-то, зээ - такой-то"
>>35605
>Я скажу что-то вроде "использование утюга" и тут нихера ничего нет в русском. Ибо нахуя? А в английском будет "the".
use of an iron is necessary when ironing your clothes
>артикли не ограничиваются буквальным указанием на каких-то мужиков, которые зашли в комнату. Когда что-то из контекста типа должно быть ясно с самого начала - надо херачить "the". Типа пошёл в ванную.
что за буквальное указание? нет никакой разницы между пошёл в ванную и вошёл в мужика
А теперь нашёл приложения и книги, где английский разобран на части и чётко структурирован по возрастанию сложности. Теперь мне понятно куда двигаться и что делать. Пропала неопределённости.
>траханье охлади, джи, никто так не говорит. "Какой-то мужчина зашёл в эту комнату"
Вернись в 2021 из 2000 со словарём промт наперевес. Именно так они и говорят, точнее подразумевают. Язык всего лишь передача информации, а не магия. Вот если бы было Some the man, тогда да, а тут нет.
>Именно так они и говорят, точнее подразумевают. Язык всего лишь передача информации, а не магия.
какой у тебя уровень? пещерное понимание языка
>use of an iron is necessary when ironing your clothes
Но должно быть "the use" ведь.
>что за буквальное указание? нет никакой разницы между пошёл в ванную и вошёл в мужика
Эм. Короче, я про те случаи, когда у нас из контекста всё ясно. И мы ничего не используем. А у них нужен "the" для контекста. Типа "положил руки в карманы". У них придётся использовать "the" два раза здесь. Это нормально, это их правила. Но всё время помнить о "the", которые должны ставиться там, где всё ясно из контекста (даже если ты сказал об этом впервые) - это сложновато.
Я это замечаю сейчас. Зачем они игнорируют свою грамматику? Это странно. Выходит, что изучение грамматики нужно, но просто в виде её обозрения, а не зубрёжки. Запомнить общий вид грамматики, а потом как-то двигаться дальше. Находя исключения, упрощения, это всё. Но если честно, артикли - это полная жопа. Это то, с чем лажают даже опытные челики.
Возможно они упускают там, где можно и без вспомогательных штук понять смысл. Но я думаю таких фундаментальных вещей как презент перфект они не могут упустить. А упускают только необязательное.
>Но я думаю таких фундаментальных вещей как презент перфект они не могут упустить.
Американцы могут. Ну типа "I just did it." Это нормально у них. Только что сделал это. Американская грамматика в этом плане отличается от британской. Конечно, не везде презент пёрфект там можно игнорировать. Ещё я узнал, что в некоторых случаях можно опускать "the". Надо языком жить, в общем, чтобы всё это понимать и чувствовать. Сложно.
А тебе рил нравится читать? По мне так скучно. Особенно, когда не знаешь 90% слов.
Имел в виду, когда не дошёл до того уровня, что тебе непонятно лишь 10% слов.
Следить за историей интересно, но читать скучно. Хотя сейчас я нахожу только 3-5 слов на страницу в значении или произношении которых я не уверен. Но я и не читаю всякую классеку.
Слушать охуительные истории интересно. Вот знаешь, у некоторых людей есть талант - читать вслух книги. Вот ИРЛ прикольно сесть рядом и слушать.
Но вот когда чела ИРЛ видишь, то ещё как-то более душевно, что ли. Если он хорош в этом деле, то эмоции лучше передаются.
Что это за дерьмо, блядь? Книга нейросетью написана?
Кто тебе книги ирл душевно читает?
Открой дашчан даун и посмотри, как ссылки на пост копируются.
Или посмотри, как в ычане перекат создаётся.
Не лезь тогда вообще перекаты создавать раз нормально сделать не можешь, без тебя разберутся.
что за мусор ты читаешь
Нормально, я за три или четыре недели столько из "Моби Дика" осиливаю. Правда, я не каждый день открываю книгу, но в последний раз засекаю — и на 25 страниц ушло два часа, лол (ну план был читать как раз где-то столько в день). Зачем я только имею дело с этими китобоями, это же полный мрак в плане языке: полно архаизмов, диалектизмов, библеизмов, квакеры вообще говорят исключительно на языке Библии короля Якова. Само построение предложений довольно сложное, и в каждом третьем — метафора из C2 лексики (так мне оксфордский словарь говорит, если что, я не сама). Как будто всего этого было мало, там ещё полно морских терминов, которые мне и по-русски неизвестны, условные бом-брамсели и планшири.
А какой-нибудь Капоте нормально читается. У меня была попытка узнать, нет ли сервисов, которые выдавали книгам "оценки" по сложности, но, к сожалению, успеха мои поиски не возымели.
>нет ли сервисов, которые выдавали книгам "оценки" по сложности, но, к сожалению, успеха мои поиски не возымели.
Ты совсем ополоумел?
Качаешь книжку и читаешь первые страницы. Всё.
зумерам и худеть без приложения неудобно.
Потому что одна l напоминает хуй.
I'm the diversity hire, Bryson.
Как это противоречит тому, что он теперь знает куда двигаться и что делать, что у него пропала неопределённость?
Он не знает что не знает куда двигаться, ему показалось. Ознакомиться с базовой грамматикой, а дальше пук-серньки, что делать.
Забей хуй. Да это же 1%-ый шиз.
Я имею в иду задания, где будут вопросы по всем пунктам, как в IELTS. Например, в одном предложении и по временам задача и потом на вставку правильного слова, например.
Вот в интернетах задачи уровня "вставьте правильное окончание". А нужно что-то комплексное, типо как на экзамене. Как гуглить такое, не знаю, мёрфисты.
Потому что ты нашел книгу по грамматике, хоть грамматика и нужна, но когда ты её дочитаешь, то поймёшь что этого не достаточно ни для чего.
852x480, 0:46
> have been learning English for years
> years of learning grammar by rote, breaking through textbooks, reading smart books with words no one native speaker knows, have a vocabulary of up to 1mln words
> here is your chance you were waiting for. Beautiful korean girl that you have accidentally met in train
> could you speak with her?
> you're hesitating, think you're still not ready. Where are your notes of thousands of ways to say 'Hi'?
> meanwhile simple Russian soldier knowing 2 words in English has already stolen her heart
как же хочется тяночку, эх
1. My teacher was angry at me because I didn't do my homework
2. My teacher was angry at me because I hadn't done my homework
Потому что "the use" или "using". Всегда.
Я тоже к нему склоняюсь, но мой репетитор склоняется к первому, хз теперь что думать
спроси у нейтива
Ну я лично даже не b1 и думаю что "выучил" времена. Так что ты спроси почему, может он больше знает(скорее всего). Я когда-то слышал, что в американском английском чаще используется просто симпл, заместо перфекта - может твой учитель это имеет ввиду
Он жил в америке, лол, да там можно просто жить и не качать свой навык.
И ещё одна вещь. Даже допутим если в америке принят первый вариант, то в британии возможно ты бы использовал второй
Я хоть и не разбираюсь в инглише, но мне второй вариант тоже больше нравится. Didn't почему-то в данной ситуации режет ухо.
past perfect тут нахуй не сдался, так что 1
То есть в английском нет различия между:
"Моя училка злилась на меня за то, что моя домашняя работа не была сделана"?
и
"Моя училка разозлилась на меня за то, что моя домашняя работа не была сделана"?
Типа первое говорит о том, что это повторялось много раз в прошлом. А второе - простое единичное действие.
Алсо кто на русском говорит "моя домашняя работа не была сделана", лол. Скажут, что
"Училка злилась на меня, потому что я не делал домашку." (постоянство в прошлом)
и
"Училка разозлилась на меня, потому что я не сделал домашку." (единичная ситуация в прошлом)
Алсо мне нравится "ибо", такое короткое и в то же время ёмкое слово. Хотя это звучит странновато в наши дни.
Есть хорошие аудиокурсы, чтобы аутировать в наушниках и одновременно улучшать инриш?
Если найдутся такие курсы, адаптированные для каждого уровня (от A1 до C2), то отблагодарю двумя чашками Lipton.
> you're hesitating, think you're still not ready. Where are your notes of thousands of ways to say 'Hi'?
> meanwhile simple Russian soldier knowing 2 words in English has already stolen her heart
Типичнейшая ситуация "сыч жиденько под себя - ероха просто и без задней мысли". Это соц скиллы, а не языковой навык.
*улучшать инглиш?
"My teacher is angry at me since I don't do my homework."
Это постоянство в настоящем.
Если сделать постоянство в прошлом, то будет:
"Училка злилась на меня, ибо не делал домашку."
"My teacher was angry at me since I didn't do my homework."
Постоянство в прошлом.
>Типичнейшая ситуация "сыч жиденько под себя - ероха просто и без задней мысли". Это соц скиллы, а не языковой навык.
Это правда.
Хм, интересные мысли, на самом деле
Неужели человек учащийся по грамматическим книжкам понятия не имеет что нужно для того чтобы знать английский.
учащихся по грамматическим книжкам миллионы, любой школьник
а вот полностью выучивающихся и 5% не наберётся
подумой
Да потому что, ёпта, надо брать основную грамматику+топ2000 слов и всё. Потом плывёшь в море контента и наслаждаешься C1 спустя 1-2 года.
ну тупыые ёпты бля хули с них взять
>Нужен ли здесь артикль a human?
Ну перед прилагательным не нужен артикль. Перед существительным - нужен.
What (it) makes you a human every day?
Что делает тебе человеком каждый день?
What (it) makes you human every day?
Что делает тебя человечным каждый день?
Приходим к заключению, 95% процентов учащих грамматику английского даже и не подозревают, что нужно делать чтобы знать хорошо английский.
>Что делает тебя человечным каждый день?
Мы просто так не говорим. Прямой перевод не работает всегда. А они часто заменяют существительные прилагательными в таких случаях. Ну, когда они выглядят абсолютно идентично.
Кстати, зачем тут "it"?
Это что-то уровня "Это нормально быть гейским" вместо "Это нормально быть геем" или же "Ты гейский" вместо ты "Ты гей"
Поскольку у нас существительное всегда короче - мы используем именно их.
>95% процентов самостоятельно пытающихся учить инглиш даже и не подозревают, что нужно делать чтобы знать хорошо английский.
Ой, думал, "с тобой".
Смотрел канал русского из гетто, он там нигрочку чпехал и быстро её русскому научил с приличным произношением.
>Ну или через секс, любовь, страсть, это всё.
Недавно ко мне подкатывала учительница инглиша (из нормальной страны) но я от неё морозился, потому что отвлекала от игор, и она ушла к чэду из Швеции.
What have you finished every evening?
Представьте картину. Садитесь в такси, таксист невназачай слушает интернет-радио на английском и довольно урчит. Ваши оправдания?
таксист просто ради прикола включит радио на английском, на самом деле нихуя не понимает
А между /v/ и русским /в/?
Какие еще звуки имеют "поддельно-похожее" звучание, но на самом деле - по разному строятся?
What do you get finished every evening?
Да, это тоже говорили. Остальное - "всё похожее"
Чуть не блюванул от видео
>Лол, что ты несешь...
"Каждый скалолаз взбирался на гору." в русском может значить как "на a гору", так и на "на the гору".
"Каждый скалолаз взобрался на гору." - нужен контекст. Конкретно на русском это значит то, что они сейчас (или "сейчас" в прошлом) на горе все.
Не нужно притягивать за уши. В русском языке мы вполне неплохо местоимения используем для обозначения. Если их нет, значит неважно какая гора.
Не на эту, а ту, о которой знают или понимают говорящие. То есть, если ты на Щищуоке с людьми и начнёшь рассказывать с артиклем, то все поймут, что ты про Фуджисан.
>Не нужно притягивать за уши. В русском языке мы вполне неплохо местоимения используем для обозначения. Если их нет, значит неважно какая гора.
Они не нужны часто, когда из контекста всё ясно.
>Если их нет, значит неважно какая гора.
"Я положил свои руки в свои карманы. После вытащил свои руки из своих карманов. Пошёл в свою ванную. Помылся. Потом приготовил свой завтрак. После этого пошёл смотреть свой телевизор. Потом мне позвонили. Я вышел из своей квартиры. Спустился по своей лестнице своего дома. Вышел из своего дома. Завёл свою машину."
>Не на эту, а ту, о которой знают или понимают говорящие.
Мы говорим на "эту"/"ту" зависит от контекста.
Пиратка Simpler для грамматики. Там всё постепенно разложено.
И пиратка Reword для слов. Выбрал топ 3000. 10 слов в день.
Ещё English grammar in use прохожу. И в ютубе дополнительно смотрю информацию по каждой изучаемой теме.
Нет. Если я на Щизуоке, то вопрос: "Пойдёте со мной на гору?", даже если эти люди первый раз меня видят и это первое, что я спросил, будет понятен. Так как это "the mountain".
>>35911
> Пиратка Simpler для грамматики. Там всё постепенно разложено.
> И пиратка Reword для слов. Выбрал топ 3000. 10 слов в день.
Залей в шапку для братьев.
Погоди. Сейчас придут люди, которые скажут что всё не правильно. Может и заливать ничего не надо будет.
Понимаешь, на книгу нужно настроиться, нужно захотеть её читать. Так бы мне сразу было видно, стоит или нет читать, а в твоём варианте — нужно качать, читать, решать. Долго получается. Вообще, изначально я заказывал себе книгу из-за того, что там были иллюстрации Кента Роквелла, но в магазине перепутали и прислали репринт 1922 года. Не то, чтобы это было плохо, но это — одной причиной меньше, чтобы читать.
>>35758
Мне она не кажется скучной, она интересная, весёлая, трогательная (и это ещё я только на том месте, где плавание только-только началось). Она написана прекрасным языком, и видно, что Мелвил очень талантливый писатель. Просто мне все эти переливы и цветастости фраз нелегко даются. Но знаешь, оно того стоит — для особо тяжёлых случаев у меня под рукой iPhone с залитой туда русской версией, и очень редко я сверяюсь с ней. Так вот, на уровне понятий и понимания обычно претензий к переводу нет никаких, но на уровне языка — даже не рядом.
Так и есть, всё это ненужно. Дрочерство на слова идёт параллельно с чтением и озвучкой этого чтения, запоминает голова, а не карточки, ведь у тебя никогда не было карточек русского языка, верно? Грамматика накладывается сверху на словарный запас, даунов не умеющих в язык в шкилу не пускают. Когда будет базовый минимум Мёрфи попердолил и в потребленеия контента. Недооценены всякие говорилки типа Пимслера, даже дебилы учат языки через слушание и говорение, значит это работает.
Два чая
>Есть ли разница между русским /л/ и трушно-английским /l/?
L произносят как th, касаются кончиком языка верхних зубов, язык выступает немного наружу
854x480, 0:30
Дискорд любой популярной игры.
Говорит например один из таких, что негры плохие, а белые хорошие. Видно что проебался в артиклях, а значит это хуй, который выдаёт себя за англоговорящего. Гении.
не книга, а бесконечная шутка
пиздец. я ебал такие книги
Вот этого не слушайте. Очередной тиктокер вшивый с говновыпендрежом.
>>35872
Я так понимаю, дед, опять вышел на связь? У тебя только ролик вышел и в очередной раз в треде вопрос прям так случайно https://youtu.be/SzqiPhFg1Cg
В общем, не правило. Но там, где у нас нет артиклей, у них определённый (если говорим о чём-то конкретном). Когда у нас очевидно всё, нам даже местоимения не нужны.
>>35914
>Нет. Если я на Щизуоке, то вопрос: "Пойдёте со мной на гору?", даже если эти люди первый раз меня видят и это первое, что я спросил, будет понятен. Так как это "the mountain".
Так. Ну и? Я имел в виду, что у нас вообще могут быть случаи когда уместно сказать "ту", когда "эту", а когда ничего не надо добавлять.
Я заметил, что они, кстати, используют "this"/"that" всё равно. Видно, что "the" всё же не такое чёткое слово.
Артикли придумали хуй знает почему. Как бы падежи не аргумент особо. Как-то так вышло и всё.
Wemember?
лол. а ты кто? это как ng звук, раз научишься правильно произносить, потом не сможешь представить как можно было по другому
576x1024, 0:30
послушайте как мило звучит акцент этой девочки
А покажи мне акцент всратого американца, который пытается в русский, пжл.
Ты ж понимаешь, что тут роляет её образ и то, что она тян.
>Ты ж понимаешь, что тут роляет её образ и то, что она тян.
Каким образом это влияет? Она просто пример, попавшийся под руку.
>Есть ли разница между русским /л/ и трушно-английским /l/?
>А между /v/ и русским /в/?
Блять, открой любой учебник английской фонетики, вместо того, чтобы такие охуительные вопросы задавать. Может быть, что-нибудь в голове останется. Хотя сомневаюсь.
> Она просто пример, попавшийся под руку.
Пиздишь, косой. Этот пример тебе уже не первый раз попадает под руку.
Всё так. Была бы на месте неё бабка после климакса, он бы её сюда не притащил.
Я заметил, что эта мелкобуква тиктокерская совсем ебанулась и уже не первый тред всякую хуйню кидает. Помню, как его обоссали за межзубный l. Но его, видимо, разбанили и он опять начал. Репортанул на всякий.
Зубы не особо на произношение влияют как бы. Типа такие, как у него, не влияют.
Пруфы будут? Охуенный дед же.
>>35872
Полно таких. Из согласных: т, д, с, з, н, ш, ж, ч, х другие.
Я всю жизнь произносил вместо /f/ вот это:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_bilabial_fricative
Может, из-за того, что с детства брекеты носил, так научился.
У той девки написано:
Eve ✨ || 18
Rus/Eng ☁️ BLM!
yes, I am a girl [she/her]
Сейчас всем тням нравятся чёрные, похоже.
Reword это как анки, но более юзер френдли и интуитивно понятнее. И ещё когда слова добавляешь свои, сразу появляется перевод, транскрипция, пару примеров в контексте и картинка.
Я чёт решил чекнуть свой словарный запас на предмет простых обиходных слов.
Нагуглив вот это добро:
https://simple.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Basic_English_ordered_wordlist
И чёт понял что всё НИОЧЕНЬ.
Там список странный или я тупенький? Визуально,много незнакомых слов для вас?
Репорт
Лол, откат, я оказывается, сидел без звука
Я пробежался быстро. У меня 4к где-то запас (по тестам). Я бы сказал, что большая часть слов мне знакома, но не все слова. У меня просто избирательная память и сама по себе она плохая (не могу заставить себя запомнить что-то).
По тестам +-8к, 80% из этого списка узнал, накидал себе недостающие на изучение,буду шабить драчить мастурбировать на них
Для меня самое обидное,когда ты видишь какой-то нахуй не нужное тебе в жизни слово и оно запоминается мгновенно и на всю жизнь.А потом ты воешь пытаясь запомнить что то реально важное. Сука, ну защооо
Ну везде есть более редкие, "ненужные" слова. Я думаю, что 100% из этого списка будет знать лишь носитель или C1+.
>>36020
>Для меня самое обидное,когда ты видишь какой-то нахуй не нужное тебе в жизни слово и оно запоминается мгновенно и на всю жизнь.А потом ты воешь пытаясь запомнить что то реально важное. Сука, ну защооо
И это тоже бывает.
Тут вообще даже часть слов есть в русском, просто я лично не уверен был, что это то самое, а некоторые слова похожи, но с другим смыслом. Типа "сервант", например.
Да, это так
Так это же симпле инглиш, для не нейтивов и детей, не видишь ли ты тут противоречия?
Не знаю. Ну типа тот же "свисток". Как часто ты используешь это слово, как часто тебе надо обратиться к этому предмету, например? Я вот только сейчас, эксклюзивно для этого примера употребил данное слово, скажем.
>Нет,не часто.Но считал бы ты это слово базовым словом для русского языка?
Сложно сказать. Но мне всё же кажется, что нет. Типа если слово для какого-то простенького предмета - это не значит, что оно обязательно распространённое. Базовые слова - это те, что описывают предметы, которые нас окружают в большинстве случаев, мне кажется. Предметы и ежедневные действия.
>Дед-двачер. Пиарит себя второй год.
Я о нем только из этого треда узнал. У кого еще из русскоязычных может быть такое охуенное произношение и качество видео?
Наверно.
Пруф что рыжий тут сидит.
Я посмотрел до 156-го треда, единственное, что увидел, это то, что регулярно кидают этого типа и вирджинию беовульфа. В одном из тредов какая-то мелкобуква отвечала якобы от имени деда. И чо? Это типа пруф?
Тебе не отвечают, потому что ты шапку не читаешь.
Пиздец,будто в хрю зашел, нахуя вы всех этих блохеров смотрите вместо изучения языка?
Зачем изучать язык, если мимотаксист в Москоу знает его лучше тебя и слушает радио.
В Москве любой кассир на 3х языках общается, куда нам замкадышам
> А меня дизморалит тот факт, что постоянно общаешься с какими-то 20летними студентами, которые хорошо общаются на 2-3 языках
Да и хуй с ними, кроме английского и языка страны, в которой ты проживаешь, тебе больше нихуя знать не надо особо.
Ну мол, у кого-то родители в своё время подсуетились, отдали своё чадо в частный детсад, в хорошую школу с упором на английском. к 16 годам это уже билинго-нейтивы нахер. Все компании мира открываются перед такими.
Простому Васяуну с завода сколько не ебись с английским - все равно по грамматике будешь как а0-даун, а с произношением не выше колхозника.
>Ну мол, у кого-то родители в своё время подсуетились, отдали своё чадо в частный детсад, в хорошую школу с упором на английском. к 16 годам это уже билинго-нейтивы нахер. Все компании мира открываются перед такими.
Да, это так. Хотя вообще если потреблять контент с детства, даже с долбошколой, то всё равно будет прогресс за 10 лет, думаю. Просто у нас всё в дубляже, а пока ты пиздюк, ты не думаешь об этом.
>Простому Васяуну с завода сколько не ебись с английским - все равно по грамматике будешь как а0-даун, а с произношением не выше колхозника.
Даже плохая школа даёт базу по грамматике же. Но не более. Прям базу - совсем базу.
Ну это работает. Один чел говорил, что это ему помогло, сейчас за границей живёт, ещё очень молодой, около 18. Он говорил, что нативные преподы очень дорогие.
Даже до 20 лет не думал о жизни без перевода.
Из всего английского был только Half-life 1, о смысле диалогов в котором и не задумывался
Всё так. Учился в языковой гимназии, теперь свободно владею английским и французским.
Типичный нытик с б, который ищет оправдания своей ни способности учится.
Я в школе вобще французский учил ебаный,причём нихуя не выучил,само собой.Учить начал уже в 25 лет, щас уверенный B2.
>Ну вот я и пожинаю плоды. Даже до 20 лет думал о жизни без перевода.
20 лет - молодой ещё, за 5 лет прокачаешься.
Но вообще реальные билингвы имеют акцент в обоих языках, я даже какое-то исследование видел. Типа небольшой акцент. Я замечал, что вот челик с хорошим англом, который к нам в 16 лет припёрся, имел какую-то странную интонацию, например, для русского. Хотя акцента не было. Но он лет с 7 изучал англ, а билингвы с 0 лет оба языка дрочат ведь. Ну это это прям самые настоящие билингвы.
>а билингвы с 0 лет оба языка дрочат ведь. Ну это это прям самые настоящие билингвы.
Билингвы ничего не дрочат. Это ты пипирку свою дрочишь.
Просто взял и выучил языки, сила воли решает.
Разбирался бы ты лучше в теме, такой бы хуйни не говорил. Впрочем - похуй, хуй с тобой, как говорится.
Если речь идёт о детском билингвизме, то никакой язык там не дрочится, лол. Ты прикладывал какие-то усилия, чтобы заговорить на русском? Нет? То-то же.
>Если речь идёт о детском билингвизме, то никакой язык там не дрочится, лол.
Он так же дрочится, просто неосознанно. Ибо дети не могут высрать нихуя особо интересно спустя 3 года погружения в язык. Тогда как взрослый чел за 3 года куда лучше изъясняться будет, чем пиздюки, лол. Тебе надо 5 лет где-то, чтобы более-менее овладеть языком, когда ты ребёнок. С 0 до 5 лет.
>Он так же дрочится, просто неосознанно. Ибо дети не могут высрать нихуя особо интересно спустя 3 года погружения в язык. Тогда как взрослый чел за 3 года куда лучше изъясняться будет, чем пиздюки, лол. Тебе надо 5 лет где-то, чтобы более-менее овладеть языком, когда ты ребёнок. С 0 до 5 лет.
The English language is the easiest language in the world and you can learn it to C1-C2 level in a year and a half or less. You can master the phonetic system in a few months, the patterns of intonation and highlighting of words are easy to learn through consuming English content. Easy pizi, lemon squeezy. The same applies to French, German, Portuguese and other languages. Even fucking Chinese and Japanese you can learn them in 2-2.5 years. The main thing is to have your head on your shoulders and not be a goy who hires (((tutors))) or goes to (((paid courses))).
Ну типа требует огромных затрат ресурсов твоего мозга. И ещё такой прикол - что если проебёшь погружение в языки до 5 (вроде бы) лет, то соснёшь. Нихуя потом не выучишь. Ты взрослым можешь точно так же аутировать пять лет, тока тебе такие условия сладкие не предоставит, ибо от взрослого ожидают типа, что он через год должен шпилить уже.
English - the most easiest language in the world and being studied until C1-C2 level in half a year. Phonetics being jerked off for several months, patters of intonations and words is being picked up out of content/from natives/out of books. Over fuck. Easy-pease, lemon-squeeze. Even fucked Chinese with Japanese are bieng jerked off for 2-2.5 years as no dick sings. Mainly having head on shoulders and not being anime lover which recruit repetitors or going to paid courses.
Про микро это какой-то еблан false flag сделал. Иди на хуй
English is the simplest language in the world and it has been learned up for one and half years up to C1-C2. Phonetic can be drilled out for a couple of months, patterns of intonations and word coloring (я не понял что имелось в виду) are being chosen by context from natives/books. That's all, shit fucks, easy-peasy lemon squeezy.
Same for French, German, Portuguese, and other languages. Even fucked up Chinese with Japanese has been drilled out for 2-2.5 years easy as fuck dammit. Most important to have a head on the shoulders and not being goofy, which has hired a repetitious man or has walked on payable courses.
мимо B1-лошара, обоссыте плиз.
English is arguably the world's easiest language. You can reach C1-C2 level in about a year and a half. Mastering phonetics takes a couple of months, intonation patters and words emphasizing can be picked up from content, native speakers, or books. That's it. Easy-peasy, lemon-squeezy. Pretty much the same applies to French, German, Portuguese and the rest of the (similar) languages. 2-2.5 years is a reasonable estimate even for fucking Chinese and Japanese. All it takes is clear head, not paying for tutors or taking any sort of paid courses.
Why you don't like pizza
Есть разница? И как будет правильнее
Мань, не позорься.
С1-бог в треде, я спокоен.
Why you don't like pizza
здесь неправильно, но может подразумеваться
Why (DO) you don't like pizza
эмоциональный окрас. Мол, мы все любим пиццы, а ту любишь пиццу, какого хуя, ты, не любишь пиццу?
>там и бебрис и дед обосраны
Кем? Слащавым клоуном-зумерком и его хихикающими подпивасами которые и айлтса-то никогда в жизни не видели? Тут скорее он не дедов обосрал, а лицо своё и репутацию. Одно дело на дваче хрюкать, а другое дело на ютубе.
>тогда как взрослый чел за 3 года куда лучше изъясняться будет, чем пиздюки, лол. Тебе надо 5 лет где-то, чтобы более-менее овладеть языком, когда ты ребёнок. С 0 до 5 лет.
Ты же в курсе, что английский первоклассник говорит на английском бесконечно лучше, чем ты, изучающий язык энное количество лет?
>>36108
>Ну типа требует огромных затрат ресурсов твоего мозга
>The attrition of procedural memory with age results in the increased use of declarative memory to learn new languages, which is an entirely different process from L1 (first language) learning. The plasticity of procedural memory is argued to decline after the age of 5. The attrition of procedural memory plasticity inhibits the ability of an L2 user to speak their second language automatically. It can still take conscious effort even if they are exposed to the second language as early as age 3. This effort is observed by measuring brain activity. L2-users that are exposed to their second language at an early age and are everyday users show lower levels of brain activity when using their L1 than when using their L2. This suggests that additional resources are recruited when speaking their L2 and it is therefore a more strenuous process..
Короче ты как обычно пукнул, совершенно не разбираясь в вопросе.
>While the window for learning a second language never completely closes, certain linguistic aspects appear to be more affected by the age of the learner than others. For example, adult second-language learners nearly always retain an immediately identifiable foreign accent, including some who display perfect grammar.
>A possible explanation for why this foreign accent remains is that pronunciation, or phonology, is susceptible to the critical period. The pronunciation of speech sounds relies on neuromuscular function. Adults learning a new language are unlikely to attain a convincing native accent since they are past the prime age of learning new neuromuscular functions, and therefore pronunciations.
>тогда как взрослый чел за 3 года куда лучше изъясняться будет, чем пиздюки, лол. Тебе надо 5 лет где-то, чтобы более-менее овладеть языком, когда ты ребёнок. С 0 до 5 лет.
Ты же в курсе, что английский первоклассник говорит на английском бесконечно лучше, чем ты, изучающий язык энное количество лет?
>>36108
>Ну типа требует огромных затрат ресурсов твоего мозга
>The attrition of procedural memory with age results in the increased use of declarative memory to learn new languages, which is an entirely different process from L1 (first language) learning. The plasticity of procedural memory is argued to decline after the age of 5. The attrition of procedural memory plasticity inhibits the ability of an L2 user to speak their second language automatically. It can still take conscious effort even if they are exposed to the second language as early as age 3. This effort is observed by measuring brain activity. L2-users that are exposed to their second language at an early age and are everyday users show lower levels of brain activity when using their L1 than when using their L2. This suggests that additional resources are recruited when speaking their L2 and it is therefore a more strenuous process..
Короче ты как обычно пукнул, совершенно не разбираясь в вопросе.
>While the window for learning a second language never completely closes, certain linguistic aspects appear to be more affected by the age of the learner than others. For example, adult second-language learners nearly always retain an immediately identifiable foreign accent, including some who display perfect grammar.
>A possible explanation for why this foreign accent remains is that pronunciation, or phonology, is susceptible to the critical period. The pronunciation of speech sounds relies on neuromuscular function. Adults learning a new language are unlikely to attain a convincing native accent since they are past the prime age of learning new neuromuscular functions, and therefore pronunciations.
Brome is being added to young boies. To very young boies. Later, they get an erection as hard as a watchman with Berdan being. And after lights out they are being fucked each other in a butt. Turning out the lights and running in barracks. They being pissed out. They like to dress into girl and do a protect@serve. And rumpy-pupmy in butts each others.
If you have got into scouting - just know, you days is gone. In the morning - hand-to-hand combat, after the lunch - fist-to-ass fisting. Having arugula on the lunch . After lunch - posthumously shooting down. Left without a dinner. Faggots, bitches. Want to eat, but get to buried. Fuck.
r8.
fix:
In the morning - hand-to-hand combat, after the lunch - hand-to-ass fisting
Want to eat, but am being buried
Сделай лучше, оригинал ты знаешь где.
>Ты же в курсе, что английский первоклассник говорит на английском бесконечно лучше, чем ты, изучающий язык энное количество лет?
В 3 года говорит как аутист. В 7 лет использует слишком примитивную лексику, ибо просто картина мира ещё не выстроена в голове, интересы детские (и это нормально). 10+ лет уже - да, другое дело.
>Короче ты как обычно пукнул, совершенно не разбираясь в вопросе.
Никто не ставил глобальных экспериментов на эту тему. Есть лишь сравнение нативов с ESL'ами. Ибо никто не хочет моделировать среду ребёнка для ESL. Да и сам взрослый не захочет быть ребёнком.
And you will have been buried
>Да и сам взрослый не захочет быть ребёнком.
Кто-то может расшифровать этот шизофренический высер?
>помогая ему освоить язык
Ты думаешь с детьми кто-то занимается языком? Хуй там. Ребенок усваивает родной язык при явно недостаточном внешнем стимуле.
Тут скорее всего имелось ввиду, что у взрослый человек не захочет опускаться на интеллектуальный уровень ребёнка. Мне например тяжело смотреть cartoons for toddlers хотя некоторые советуют, пусть там и лёгкий vocabular и грамматика, но мне чисто психологически больно тратить время на свинку пеппу и прочую детскую лапшу. Я на фильмы-то времени тратить не хочу.
1) People who know the drill on the Internet, computers, all sorts of huckerzmen and progaymaers.
2) Real asocial hikikomori , who aren't being needed on the Internet, you know, they don't have any friends in VK, and in social things, communication wasn't well.
3) Different nuts and scums, who justify the anonymous way of the resource.
For example, a man was sucked off from a friend by being drunk, and doesn't have anybody to tell, and there help from anonymous communication,
and instead of a judgment they told them holy "this is ok".
And with such themes, which cannot be discussed in real life, people began to come here quite often.
Complexes, deviations, distortions, fails and etc.
Funny resonance is getting, like, when deviants and schizos were crossed out with bullied animefans, and this, as a rule, are totally different categories of people without any connection IRL, by they were connected by "grand dwach magic".
Why boards became "not these alike"? That is because the contingent had split into categories and there is no longer that funny and mad combination of completely incompatible people. Split out by the boards.
All sorts of animefans rolled out to ychan particularly, titans-maximalists into nulchans and into clones of "that's kind of", another was diluted big amount of regular people, which have "a regular" life in reality, who have a lot of friends in social networks, and who don't need anonymous communication at fact.
And the huckerzmen were diluted out from their own communities and forums included closed.
Для недоразвитых, ой, то есть "особенных" поясню: ребёнок учит свой язык через погружение, непринуждённое общение. Вот нашему нативу уже 5 лет. Он ебучих 5 лет уже учил свой язык. Но никто не попрекает его за то, что он говорит простыми предложениями, выражает свои мысли довольно примитивно, не умеет читать и писать, всё ещё делает ошибки даже в устной речи. Никто не требует от него ходить в школу, учиться, работать эти первые пять лет. С ним тупо нянчатся. Никаких требований. Что-то более-менее развитое получается лет в 10. И всё равно всё ещё есть ошибки. Блядь, да даже если взрослые нативы ошибаются, что уж говорить о пиздюке.
А теперь сравни это со взрослым нативом. Никто с ним не сюсюкается, у него дела, работа, учёба, ещё что-то там. И от него будут ожидать заметного прогресса уже через год. И главное - у него L1, которым он всё равно, скорее всего, вынужден будет пользоваться. То есть когда у тебя разрыв такой огромный в двух языках, то, конечно же, мозг будет пытаться стремиться к тому, чтобы L1 доминировал, ибо это куда менее энергозатратно, чем для чего-то инородным L2 пользоваться.
Таким образом, нихуя не одинаковые условия у детишек-нативов и в взрослых мужиков, которые учат язык с нуля.
Да, не поправляют его ошибки. Говорят: "Как хочешь, сынок, хуле. Сам подхватишь как-нить там, ололо".
Я всего лишь попытался расшифровать фразу "Да и сам взрослый не захочет быть ребёнком". Откуда мне знать какой он смысл вложил в эту фразу.
>Для недоразвитых, ой, то есть "особенных" поясню: ребёнок учит свой язык через погружение,
непринуждённое общение.
Ребенок не учит свой язык, ебланушка. Он не каких активных действий для изучения родного языка не делает. Они и не требуются, пока у него открыты в мозгу зоны усвоения первого языка. О чем и написано сверху в треде, если бы ты умел читать.
>Вот нашему нативу уже 5 лет. Он ебучих 5 лет уже учил свой язык.
Он не учил его.
>Но никто не попрекает его за то, что он говорит простыми предложениями, выражает свои мысли довольно примитивно, не умеет читать и писать, всё ещё делает ошибки даже в устной речи.
Потому что это ребенок блять, это раз. Даже ошибки он будет делать другие по сравнению с взрослым, который учит язык, потому что у него другие механизмы усвоения языка.
>Никто не требует от него ходить в школу, учиться, работать эти первые пять лет. С ним тупо нянчатся. Никаких требований.
Какое это имеет отношение к усвоению языка? И нянчатся далеко не со всеми, и начинают они говорить как и все дети. Да и как школа мешает учить язык? Ты ебанутый?
>Что-то более-менее развитое получается лет в 10. И всё равно всё ещё есть ошибки.
Если у тебя лёгкая форма умственной неполноценности. Пикрил Рождественский сочинил в 8 лет. Вполне свободное владение языком.
>Блядь, да даже если взрослые нативы ошибаются, что уж говорить о пиздюке.
В чем они ошибаются?
>А теперь сравни это со взрослым нативом. Никто с ним не сюсюкается, у него дела, работа, учёба, ещё что-то там.
Это наоборот должно ему помогать освоить язык. Напоминаю, у ребенка внешний стимул в разы меньше. А ещё у него нет учебников и даже элементарнейших понятий о языке. Например, ребенок понятие не имеет о падежах и родах, но пользуется ими без ошибок.
>И от него будут ожидать заметного прогресса уже через год.
Тут вообще не понимаю о чет ты мямлишь.
И главное - у него L1, которым он всё равно, скорее всего, вынужден будет пользоваться.
Есть дети с двумя родными языками.
>То есть когда у тебя разрыв такой огромный в двух языках
Какой разрыв блять? В жопе у тебя разрыв.
то, конечно же, мозг будет пытаться стремиться к тому, чтобы L1 доминировал, ибо это куда менее энергозатратно, чем для чего-то инородным L2 пользоваться.
>Таким образом, нихуя не одинаковые условия у детишек-нативов и в взрослых мужиков, которые учат язык с нуля.
Охуенный вывод. По твоей логики, у взрослых преимущество, потому что они больше взаимодействуют с языковой средой, у них есть учебники, понятие о грамматике, некий словарный запас с первого языка (слова, которые есть в обоих языках, например с лат или греческого).
Только это не так работает.
>Для недоразвитых, ой, то есть "особенных" поясню: ребёнок учит свой язык через погружение,
непринуждённое общение.
Ребенок не учит свой язык, ебланушка. Он не каких активных действий для изучения родного языка не делает. Они и не требуются, пока у него открыты в мозгу зоны усвоения первого языка. О чем и написано сверху в треде, если бы ты умел читать.
>Вот нашему нативу уже 5 лет. Он ебучих 5 лет уже учил свой язык.
Он не учил его.
>Но никто не попрекает его за то, что он говорит простыми предложениями, выражает свои мысли довольно примитивно, не умеет читать и писать, всё ещё делает ошибки даже в устной речи.
Потому что это ребенок блять, это раз. Даже ошибки он будет делать другие по сравнению с взрослым, который учит язык, потому что у него другие механизмы усвоения языка.
>Никто не требует от него ходить в школу, учиться, работать эти первые пять лет. С ним тупо нянчатся. Никаких требований.
Какое это имеет отношение к усвоению языка? И нянчатся далеко не со всеми, и начинают они говорить как и все дети. Да и как школа мешает учить язык? Ты ебанутый?
>Что-то более-менее развитое получается лет в 10. И всё равно всё ещё есть ошибки.
Если у тебя лёгкая форма умственной неполноценности. Пикрил Рождественский сочинил в 8 лет. Вполне свободное владение языком.
>Блядь, да даже если взрослые нативы ошибаются, что уж говорить о пиздюке.
В чем они ошибаются?
>А теперь сравни это со взрослым нативом. Никто с ним не сюсюкается, у него дела, работа, учёба, ещё что-то там.
Это наоборот должно ему помогать освоить язык. Напоминаю, у ребенка внешний стимул в разы меньше. А ещё у него нет учебников и даже элементарнейших понятий о языке. Например, ребенок понятие не имеет о падежах и родах, но пользуется ими без ошибок.
>И от него будут ожидать заметного прогресса уже через год.
Тут вообще не понимаю о чет ты мямлишь.
И главное - у него L1, которым он всё равно, скорее всего, вынужден будет пользоваться.
Есть дети с двумя родными языками.
>То есть когда у тебя разрыв такой огромный в двух языках
Какой разрыв блять? В жопе у тебя разрыв.
то, конечно же, мозг будет пытаться стремиться к тому, чтобы L1 доминировал, ибо это куда менее энергозатратно, чем для чего-то инородным L2 пользоваться.
>Таким образом, нихуя не одинаковые условия у детишек-нативов и в взрослых мужиков, которые учат язык с нуля.
Охуенный вывод. По твоей логики, у взрослых преимущество, потому что они больше взаимодействуют с языковой средой, у них есть учебники, понятие о грамматике, некий словарный запас с первого языка (слова, которые есть в обоих языках, например с лат или греческого).
Только это не так работает.
Блять, разметка сбилась. Спасибо, Абу ебаный
Какая разница между some a little и a few
I need some flour to make cookies
I need a little flour to make cookies
Ну ты даешь. гавно вопрос же
a little и a few - "малое количество" для неисчисляемых и исчисляемых соответственно. Some используется и для того и для другого.
I need some flour to make cookies - нужно немного муки
I need a little flour to make cookies - нужно маленько муки
Please buy some juice - купи немного сока
Please buy a little juice - купи маленький сок
Please buy juice - купи сок
>Ребенок не учит свой язык
Лол.
>Он не каких активных действий для изучения родного языка не делает.
Лол. (х2)
Он никаких осознанных действий не производит, быть может, но неосознанно обучается, на что тратится туева хуча ресурсов его мозга, вот и всё.
>Рождественский сочинил в 8 лет
Не каждый человек стихоплёт изначально, и 8 лет - это нечто близкое к 10-ти годам, а не к 3-5 всё же.
>Это наоборот должно ему помогать освоить язык.
На деле это мешает. Ибо L1 смешивается с L2 везде, где только можно.
> А ещё у него нет учебников и даже элементарнейших понятий о языке.
Ну ты видел людей, которые никогда не ходили в школу? Как они владеют языком?
>Например, ребенок понятие не имеет о падежах и родах, но пользуется ими без ошибок.
Даже взрослые делают в них ошибки. Вот только не надо говорить - это другое. Ошибка - есть ошибка.
>Есть дети с двумя родными языками.
Только это иная ситуация. Речь о развитом L1, который "одобряем" мозгом и недоразвитом L2, который "чужероден". Два языка с нуля - это практически полное отсутствие доминации между ними.
>Какой разрыв блять? В жопе у тебя разрыв.
Не проецируй свои гомофантазии, пожалуйста.
>По твоей логики
По чём? По логике. Предложный падеж. На письме нативы ошибаются в падежах, ибо звучат одинаково слова некоторые. В речи тоже ошибаются, офк, поправляют себя. Как видишь, многое дерьмо так и не прививается автоматически, например.
>у взрослых преимущество, потому что они больше взаимодействуют с языковой средой
Каким образом больше? У тебя есть семья в стране, где говорят на L2, которая говорит на нём? Или у кого-нибудь? Это такое распространённое явление?
>у них есть учебники, понятие о грамматике
Грамматику нативы тоже изучают, без этого никак.
>некий словарный запас с первого языка
Разве что это. Но это делает тебя ленивым. Типа цепляешься за эти слова, а другие слова не хочется учить из-за этого. Такое.
Просто кто готов, даже если бы была такая возможность, жить в семье нативов как пиздюк. Типа общаться на своём языке ты даже не сможешь при желании, они ведь не поймут. Но, допустим, они тебя будут кормить и поить, будешь с пиздюками общаться (ибо со взрослыми тебе будет не о чём говорить). И т .д., и т. п.
Ну вообще, если честно. То зачем спорить? Это не имеет смысла. Я не видел таких опытов. Так что нельзя точно сказать ничего. Нельзя закопать теорию о критическом периоде, но нельзя говорить, что она есть истина в последней инстанции всё-таки.
>Ребенок не учит свой язык
Лол.
>Он не каких активных действий для изучения родного языка не делает.
Лол. (х2)
Он никаких осознанных действий не производит, быть может, но неосознанно обучается, на что тратится туева хуча ресурсов его мозга, вот и всё.
>Рождественский сочинил в 8 лет
Не каждый человек стихоплёт изначально, и 8 лет - это нечто близкое к 10-ти годам, а не к 3-5 всё же.
>Это наоборот должно ему помогать освоить язык.
На деле это мешает. Ибо L1 смешивается с L2 везде, где только можно.
> А ещё у него нет учебников и даже элементарнейших понятий о языке.
Ну ты видел людей, которые никогда не ходили в школу? Как они владеют языком?
>Например, ребенок понятие не имеет о падежах и родах, но пользуется ими без ошибок.
Даже взрослые делают в них ошибки. Вот только не надо говорить - это другое. Ошибка - есть ошибка.
>Есть дети с двумя родными языками.
Только это иная ситуация. Речь о развитом L1, который "одобряем" мозгом и недоразвитом L2, который "чужероден". Два языка с нуля - это практически полное отсутствие доминации между ними.
>Какой разрыв блять? В жопе у тебя разрыв.
Не проецируй свои гомофантазии, пожалуйста.
>По твоей логики
По чём? По логике. Предложный падеж. На письме нативы ошибаются в падежах, ибо звучат одинаково слова некоторые. В речи тоже ошибаются, офк, поправляют себя. Как видишь, многое дерьмо так и не прививается автоматически, например.
>у взрослых преимущество, потому что они больше взаимодействуют с языковой средой
Каким образом больше? У тебя есть семья в стране, где говорят на L2, которая говорит на нём? Или у кого-нибудь? Это такое распространённое явление?
>у них есть учебники, понятие о грамматике
Грамматику нативы тоже изучают, без этого никак.
>некий словарный запас с первого языка
Разве что это. Но это делает тебя ленивым. Типа цепляешься за эти слова, а другие слова не хочется учить из-за этого. Такое.
Просто кто готов, даже если бы была такая возможность, жить в семье нативов как пиздюк. Типа общаться на своём языке ты даже не сможешь при желании, они ведь не поймут. Но, допустим, они тебя будут кормить и поить, будешь с пиздюками общаться (ибо со взрослыми тебе будет не о чём говорить). И т .д., и т. п.
Ну вообще, если честно. То зачем спорить? Это не имеет смысла. Я не видел таких опытов. Так что нельзя точно сказать ничего. Нельзя закопать теорию о критическом периоде, но нельзя говорить, что она есть истина в последней инстанции всё-таки.
> с детства учили и он норм
> лучше пидорахи с акцентом
> так учили же его пидорахи с акцентом, у него акцент
> ну так переучиться же можно
Ты сам себе противоречишь.
>>36121
Ты ролик посмотрел, дед? Этот чувак на американских шоу тусит часто и люди охуевают, что он русский, так как думают обычно, что он с Калифорнии. Он рэперок голливудский. Хотя бы смотрел, прежде чем так срать себе в штаны.
>Лол. (х2)
Лол икс2 это хороший аргумент, сразу видно уверенного в себе человека, который может защитить свою позицию.
>но неосознанно обучается, на что тратится туева хуча ресурсов его мозга, вот и всё.
Неосознанное обучение это ты сам придумал или в каком-то научно-фантастическом романе прочитал? Повторю ещё раз, для особно необучаемых, ребенок в совершенстве овладевает своим родным языком при явно недостаточном внешнем стимуле.
>на что тратится туева хуча ресурсов его мозга, вот и всё.
Современная наука говорит, что на изучение и использование второго языка тратится больше ресурсов мозга. Смотри исследования выше.
>Каким образом больше? У тебя есть семья в стране, где говорят на L2, которая говорит на нём? Или у кого-нибудь? Это такое распространённое явление?
Ты же изначальна сравнивал ребенка и взрослого, помещенных в одинаковую среду. Теперь решил соскочить с темы? Ну ладно.
>Ну ты видел людей, которые никогда не ходили в школу Как они владеют языком?
Охуенно владеют. Без секретов и задних мыслей. Смотри Толстого "Кому у кого учиться писать"
>Грамматику нативы тоже изучают, без этого никак.
Мань, на протяжении всей человеческой истории никто, кроме каких-то высокообразованных людей, грамматику не изучал. Первый учебник грамматики русского языка был составлен в 16 веке. Как же до этого люди разговаривали? Что-то ору с тебя, манюня. Крестьяне в россии 19 века изучали грамматику? Говорили они вот так, да: "моя сеять рожь твоя собирать ягода".
Омерзительно.
>Лол икс2 это хороший аргумент, сразу видно уверенного в себе человека, который может защитить свою позицию.
Я не собираюсь спорить как бы. Это тупо бессмысленно. Каждый всегда останется при своём мнении ведь.
>Неосознанное обучение это ты сам придумал или в каком-то научно-фантастическом романе прочитал?
Читал.
>при явно недостаточном внешнем стимуле.
От этого зависит его жизнь, ему надо выразить свои желания.
>Современная наука говорит, что на изучение и использование второго языка тратится больше ресурсов мозга. Смотри исследования выше.
Если активно дрочишь - да. И L1 ещё мешается. Начинается как бы борьба за доминирующую позицию в мозге. Но L2 тоже может влиять на L1 в мелочах, я замечал это.
>Ты же изначальна сравнивал ребенка и взрослого, помещенных в одинаковую среду. Теперь решил соскочить с темы? Ну ладно.
Не совсем. Я говорил, что у натива и у взрослого ESL разные условия совершенно. Дело в том, что не было таких взрослых, которые как ребёнок учили язык. Я считаю, что если взрослого поместить в такую же среду, он язык выучит как ребёнок. Но ему придётся побыть ребёнком какое-то время. А это неприятным может для него оказаться.
>Охуенно владеют. Без секретов и задних мыслей. Смотри Толстого "Кому у кого учиться писать"
Тогда почему над ними потешаются?
>грамматику не изучал
Без грамматики будет всё очень плохо.
>Как же до этого люди разговаривали?
Примитивнее.
>раньше говорили примитивнее
Языки развиваются по принципу упрощения. В древнерусском было 6 склонений и 3 грамматических числа. Все древние языки, как правило, имеют более сложное грамматическое устройство, чем их современных потомки. Ты просто неуч, который несет какую-то отсебятину и не знает, о чем говорит. Предлагаю тебе закрыть этот тред, перестать позориться, отдохнуть от двача года на 3, прочитать, в конце концов, какую-нибудь книжку.
>От этого зависит его жизнь, ему надо выразить свои желания.
Манюнь, для выражения желаний совсем не обязательно владеть языком.
Но ты невежа, который смеет с умным видом рассуждать о вещах, в которых ничего не понимает. Значит, это про тебя.
>Манюнь, для выражения желаний совсем не обязательно владеть языком.
Для человека важно уметь это выразить словами.
>невежа
Почему же? Я очень даже вежливый!
Может быть, профессор перепутал это слово с "невеждой"?
>который смеет с умным видом рассуждать о вещах, в которых ничего не понимает
А кто тебе сказал, что я их не пониманию? Внутренний голос?
В каком-то видео на ютубе мне говорили, что если писать без some, то ты просишь купить всё.
Pleasu buy rice
>человек, который искренне считает, что раньше люди говорили примитивнее, думает, что он что-то понимает в языках
>человек, который искренне считает, что "без грамматики будет всё очень плохо", думает, что он что-то понимает в языках
Зачем мне смотреть на кривляющегося зумерка-клоуна? Он уже насрал себе на лицо - это факт, а его подпивасы сбежались и облизали его лицо, вот и всё.
>так как думают обычно, что он с Калифорнии
В РФ тоже японца Коки путают с казахом и что дальше? Если он начнёт кривляться и обсирать Хёён, то он тоже будет клоуном. Вобщем как я понял ты такой же клован как и этот пак. Впрочем от его подпивасов я ничего другого и не ожидал.
Забей, у него свой особый манямир: раньше люди говорили примитивно, без грамматики все плохо, над крестьянам потешались, дети учат язык как собаки павлова, ведь они хотят есть и прочие шизоидные бредни.
Русский человек вообще может быть безграмотным, но быть нативным на 100%
>Русский человек вообще может быть безграмотным, но быть нативным на 100%
Дыа. О том и речь. Можно иметь акцент и произношение. А на этом всё.
>Можно иметь акцент и произношение.
сотни акцентов по всей России, а где-то и слова другие
Тоже самое и у них
>быть нативом
Тут ты уже проебал лотерею, увы.
>чувстовать тонкие еле уловимые разницы в значениях слов, обладать идеальным чувством на грамматику, без усилий писать и говорить сочно и выразительно со всякими цветастыми выражениями
А это всё достижимо, если мозги ещё не задеревенели и не потеряли способность воспринимать что-то новое. Практикуйся и будет тебе чувство.
Если вернуться в реальный мир, то не существует esl-негров, которые реально усвоили язык на натив-уровне, когда ты вообще никогда не сомневаешься, правильно ты сказал или нет. Во всяком случае я таких не встречал.
>ты вообще никогда не сомневаешься, правильно ты сказал или нет
Что мешает просто взять и не сомневаться? Если собеседник улавливает мысль, значит, всё в порядке.
Ну если ты такой мнительный, то это только твоя проблема.
>Я всю жизнь произносил вместо /f/ вот это:
до "недоартикулированных" или аппроксимантов редуцируются звонкие шумные, не глухие
>Я положил свои руки в свои карманы. После вытащил свои руки из своих карманов. Пошёл в свою ванную. Помылся. Потом приготовил свой завтрак. После этого пошёл смотреть свой телевизор. Потом мне позвонили. Я вышел из своей квартиры. Спустился по своей лестнице своего дома. Вышел из своего дома. Завёл свою машину.
а0 дегенерат, плиз
>Я положил свои руки в свои карманы. После вытащил свои руки из своих карманов. Пошёл в свою ванную. Помылся. Потом приготовил свой завтрак. После этого пошёл смотреть свой телевизор. Потом мне позвонили. Я вышел из своей квартиры. Спустился по своей лестнице своего дома. Вышел из своего дома. Завёл свою машину.
Что сказать то хотел? Вполне правильный русский текст. Что-то похожее можно найти в экспериментальных романах модернистов.
Ты вообще ветку читал, кстати?
Что значит "откуда"? Если в общем рассматривать этот вопрос, то это уже какая-то философская тема получится.
Так есть стори про этого Веню? Он учил английский с детства, но с хорошими преподами или что?
А есть какие-нить челики, которые в 20+ начали учить английский и выучили и делятся опытом теперь?
Мне 20 лет. Я не помню, чтоб хоть раз в своей жизни я смеялся В СЛЁЁЁЁЁЁЁЗЫ. Я уже минут десять отхожу от: https://youtu.be/-5oCic7eq5c?t=1290 продолжение в источнике
Спасибо, это было охуенно, я НИКОГДА таких эмоций не испытывал. Целую.
Оказывается, вызвать потусторонние силы можно не только на латыни, но и на английском, судя по человеку в костюме
Я запараноил, когда мужик по буквам читал. Психодел какой-то ))
Мой английский в голове: 17:50
Мой английский когда я начинаю говорить: 21:40
До. Сих. Пор. Вахуе. У меня катарсис.
Не понял над чем ты там ржал. Это какой-то негативно-заряженный напыщенный ЧСВ-ублюдок. Зачем-то начал доёбываться до Phonetic Fanatic.
Его можно понять, он контент делает. Но вообще-то пусть идёт нахуй
При том что у этого VenyaPakTV у самого произношение, откровенно говоря, не идеальное. Руснявость прёт изо всех щелей. Идёт нахуй короче
Пиздец он хуйню несёт. Его контент рассчитан на тех кто нихуя в английском не понимает
>При том что у этого VenyaPakTV у самого произношение, откровенно говоря, не идеальное. Руснявость прёт изо всех щелей. Идёт нахуй короче
А русские без руснявости в английском в плане произношения вообще бывают?
Не бывает. В том то и дело. Хули ты тогда приёбываешься если сам такой не без косяков). Короче здоровья ему. Но контент явно для зумеров
что ты несешь? ты даун? олигофрен?
Есть несколько разных, самая популярная:
>Thought to be from Yiddish קײַקל (kaykl, “circle”). In the early 20th century, illiterate Jews immigrating to the United States would sign papers with a circle as opposed to a more common X, the latter being associated by Jews with the Christian cross. This is the dominant etymological theory, but there are others.
https://en.wiktionary.org/wiki/kike
>A thread of learning English not in English.
Nice.
I have suggestion to use Russian only in case there's something you can't explain in Russian.
"Why you don't like pizza" would only be something you see as a clickbait title, to reword it in English, "This is why you don't like pizza". It's a statement
"Why don't you like pizza* is way more common to hear- this is the question you probably mean.
>use Russian only in case there's something you can't explain in English.
That's already the case.
избавься от перевода раз и навсегда
> При том что у этого VenyaPakTV у самого произношение, откровенно говоря, не идеальное. Руснявость прёт изо всех щелей. Идёт нахуй короче
Ждём от тебя разбор на конкретных примерах, или балобол
Учи мемы, чтобы не быть батхёртом.
Не влезло.
>Ты чё так за этого клоуна усираешься? Подпивас его поди?
Не понял что ты имел ввиду. Можно ещё раз написать только по-русски?
Nawratil claimed the death toll was 2.8 million: he includes the losses of 2.2 million listed in the 1958 West German study, and an estimated 250,000 deaths of Germans resettled in Poland during the war, plus 350,000 ethnic Germans in the USSR.
Хз, просто так. Так говорить выразительнее: and estimated (как одно слово звучит) - and an estimated(слово estimated более выражено)
Okay. Let's bring here some broken English then. Do you mind?
Съеби.
Хз, в инете же всё написано.
Но типа ты всё равно скажешь: "I've had this car for 2 years." Потому что "have" в значении владеть чем-то/иметь что-то не может принимать прогрессивную форму.
Если без периода времени, то это значит, что что-то недавно закончилось. Настолько недавно, что можно каким-то образом почувствовать/увидеть следы этого, что-то такое.
У них 12+ времён, и всё равно у некоторых из них есть более одного значения. Вот это странно.
Похоже, что её нельзя "выучить" (исключения - люди с феноменальной памятью, но опять же, даже имея "учебник" в голове, ты ещё должен будешь соображать как из этих частей что-то конструировать постоянно). Скорее всего, люди просто проходят через 100500 вариантов и форм, и просто знают, что выглядит и звучит нормально/правильно, а что - нет.
Это не значит, что её не надо изучать, конечно же. Короче, надо писать тексты и искать людей, которые будут тебя корректировать (лучше с объяснениями). То же самое с произношением. Интересно другое - мало кто из преподов соглашается на такой формат почему-то.
А так, учебники есть - Мёрфи, например.
Учебники и грамматика позволит тебе освоить англ на уровне В2 со слогом даунича-колхозника-приезжего. Дальше идти без нативного препода \ билингва нет смысла, так как останешься на одном уровне с рабочими со стройки
Grammarly наверное, мне его постоянно ютуб предлагает, но я его не использовал, поэтому не знаю насколько это эффективно.
Вообще все эти уровни херня какая-то. B2 представляется просто более упрощённой версией C2, но уже без грамматических ошибок. В чём тогда уровень рабочих со стройки заключается?
Отличия в том, что на С1 ты звучишь естественно и понятно. С тобой приятно общаться нейтиву, а не через сжатые зубы. Никакой русский препод тебя не научит общаться "правильно", а не так MY NAME IS IVAN из книг. Никому не интересно общаться с В2
Выучить нормальную грамматику можно за несколько дней, максимум - недель.
Нормальная грамматика это:
1. Времена. Это будут формы времен, а не то когда какое время применять - это выучить вообще нельзя.
2. Местоимения.
3. Модальные глаголы.
4. Неличные формы глаголов (инфинитив, причастия, гейрундий).
5. Некоторые обороты (типа for + pronoun + infinitive).
Может еще какие-то вещи. Тут речь о стабильности. Времена достаточно стабильные, в том плане что там практически нет исключений. Неличные формы глагола тоже. А вот те "правила", где исключений больше чем правил, можно даже не учить, а сразу всё считать исключениями и учить соответственно. Например "правила" употребления артиклей вообще бессысленны, потому что исключений там сотни, если не тысячи.
>С1 ты звучишь естественно и понятно.
Посмотри видео принятия экзамена по C1 и послушай как там они звучат, лол.
Я стеснялся показывать свои кривые зубы, поэтому научился произносить звук ф, не показывая их. Вот видишь, "жизнь это не учебник логики".
>как там они звучат, лол.
они все до усрачки нервничают и боятся. Еще бы, такие денжища отдавать и большой шанс просрать всё!
Вся грамматика - уметь правильно юзануть время и артикль, если человек тут не лажает, то уже сложно доебаться. Ну типа юзанул не тот предлог? Ну и ничего, нативы сами признают, что логики нету в них.
>Например "правила" употребления артиклей вообще бессысленны, потому что исключений там сотни, если не тысячи.
Вот да. Но без них никуда. Бесят меня они.
Можно рот не открывать широко просто. Вообще, это когда ты учишься или когда прям чётко произносят звуки - открывают рот так, что видно зубы. А в обычной речи могут не показывать зубы (но речь становится менее чёткой).
У нас в России вообще не принято широко и открыто артикулировать лицевыми мышцами. За это ебучку в 90е били сразу. Улыбнулся над /i:/? Получи кулаком в зубы, ты не такой как все. Поэтому проблема для советского человека перестать говорить как роботы в одной позиции. В англе челюсть и лицевые мышцы гораздо больше двигаются.
>Зачем же мерфи тогда 2 учебника по грамматике высрал
Чтобы продавать книги и обеспечить себе безбедную старость, очевидно
>Выучить нормальную грамматику можно за несколько дней, максимум - недель.
Да, мне это и надо. Так как это лучше сделать?
Берешь учебник по грамматике и читаешь, разбираешь все эти таблицы, запоминаешь, тренируешься на примерах, придумываешь свои примеры.
А как ты свои essays будешь проверять?
Вот тут не подскажу, я те учебники не смотрел. Думаю что можешь взять любой. Я видел несколько разных учебников по грамматике, и они не сильно отличались друг от друга.
Просто все приложения учат через запоминание слов, но я же все равно ничего не смогу прочитать. Или я сам должен логически понять почему это слово звучит так и научится читать самостоятельно?
Не знаешь слов - не можешь ничего составлять и читать.
Знаешь грамматику, но не знаешь слов? Ничего не можешь читать.
Знаешь слова, но не грамматику? 50% уже понимаешь.
>но я же все равно ничего не смогу прочитать
Ну так вбей в гугл транслейт и прослушай.
Выучи топ-100 слов, грамматика, топ-1000 слов, ещё грамматика, топ-3000 слов, начинай читать что-нибудь простое.
Красного Мерфи купи или скачай. Установи Анки и загрузи колоду на 3 или 4к слов. Она на офф. сайте Анки одна из первых по популярности. Половину свободного времени трать на Мерфи, половину на Анки. Можешь попутно пытаться что-то читать или слушать, но мне изначально очень уж тяжко подобное давалось. А адаптированная литература очень скучная в большинстве своем. Как добьешь Мерфи и Анки, приступай к наворачиванию тру контента. И синего Мерфи потихоньку можешь проходить, но не так интенсивно, как проходил красного. И я бы не советовал тебе фильмы и книги, написанные изначально на английском, да еще и не с расчетом на 12-летних. Лучше что-нибудь переводное в духе ранобэ, вн и анимы кушай - они намного проще. На поиск слов в англ. словаре, будучи нубасом, и прочую подобную хуету забей - ты быстро устанешь и будешь бояться притрагиваться к иностранному. При чтении кликай на слова и смотри перевод, который по контексту подходит. Потом уже, когда станешь более-менее Белым Человеком, можешь перевод заменить на определение из словаря. Когда едешь в метро/автобусе, слова учи в каком-нибудь рандомном приложении из маркета. Я ReWord'ом пользовался. Но дома подобным не увлекайся. Можно еще, конечно, сразу пытаться читать, слушать, но для этого тебе нужно быть сверхчеловеком с идеальной памятью и стальной волей. Когда-то я слушал анонов итт и пытался что-то выучить подобным методом, но не мог продержаться и неделю каждый чертов раз. Без базовой грамматики и хотя бы 3к слов прочтение даже простейшего текста - ад.
Это паста? Бототред какой-то.
>ранобэ, вн и анимы кушай
Шиз, с чего ты взял, что кроме узкой прослойки людей это кому-то может быть интересно?
>Установи Анки и загрузи колоду на 3 или 4к слов.
Ебанулся? Англонахрюк нужно только через контент учить.
Это практически невозможно, когда ты полное дно и ничего не знаешь. Вы пиздаболы, уверен, которые сами на момент вката уже знали несколько тысяч базовых слов и грамматику. И теперь раздаете вредные советы, чтобы очередной Иван сдулся через день подобного обучения и никогда не укатился из РФ, никогда не начал общаться с людьми и других государств.
Не рвись, грамматико-дебил. Когда-нибудь ты поймёшь, что не для всего нужно правило, которое всё объясняет
>С чего начинать учить язык?
С честного ответа самому себе на вопрос "нахуя я собираюсь въебать на это ближайшие +-пару лет?"
Я вот в школе на уроках английского хуи пинал, он мне трудно давался. В свои знания я не верил.
А потом решил вкатится в четвёртую Персонку, и оказалось, что я почти всё понимаю! Дальше ещё кучу игор прошёл, так свой англюсек и отточил.
Мань, но это ведь как раз ты на ходу придумал объяснение, что якобы так говорят потому что это звучит выразительнее. Ну так дай себе по ебалу, чтоб больше так не делал.
>оказалось, что я почти всё понимаю
А, ну раз ты понимал, значит все точно так же всё понимают! Бывают же долбоёбы, совершенно неспособные в рефлексию и самоанализ.
Вполне годный гайд.
>>36521
Я сейчас ужасную тайну вам открою, ребят. Ваши правила, которые вы используете, формируются людьми, которые говорят. То есть любой бомж на улице спизданёт смешное и если это понравится другим - будет правило, так будут говорить и писать.
А на форумах, в книжках ваших такие же сказочники сидят, которые куют правила, чтобы ваши жопы не рвались, когда вы, нигги, погружаетесь в язык. Но ведь жопы все равно рвутся, "а почему так, а почему этак". Нахуя вам это надо это объяснение, если вы всегда от других слышите и пишите-говорите "an estimated", как устоявшееся. И только бесконечным повторением, когда используете вы это запомните, а не правилом, блять
Я пытался смотреть аниме, всякие евангелион, тетрадь смерти, стальной алхимик, атаку титанов, ван пис, из всего зашли только первые серии тетради смерти (потом пошел какой-то унылый кал) и мультики миядзаки, что я делаю не так?
>Вы пиздаболы, уверен, которые сами на момент вката уже знали несколько тысяч базовых слов и грамматику.
Контентодебил репортинг ин.
Таки да, я знал грамматику, её самую простую часть. Построение сложных предложений, например, я не знал. Без грамматики я думаю никогда бы контент потреблять не смог бы. Я в общем-то и попытался однажды, но обосрался с того что переводы отдельных слов предложения не дают возможность перевести предложение целиком, если не знаешь грамматики (I have been thinking about you = я имею бывший думающий о тебе - охуеть как понятно, блядь). А вот словарный запас у меня был на минимуме, и контентодроч как раз его и позволяет набрать.
Моя схема была такая (не утверждаю что она сработает у других):
1. Выучил грамматику. Вернее ту её часть, которая хорошо работает, понятно описана в литературе и где нет исключений. Всякие исключения и запутанные хуйни я не осилил.
2. Стал читать тексты, переводя неизвестные мне слова и используя знания грамматики. Среди текстов были книги, журналистские статьи, новости, научные статьи, Википедия, и даже новостная лента Рейтер была одно время (стоит 2К баксов в месяц, к слову; но мне она досталась бесплатно).
3. Потом стал смотреть документальные фильмы типа нейшонал джиографик. Журналисты там достаточно медленно, четко и выразительно говорят. Так стал набирать базу произношений. Потому что чтение текстов не дает понимания ни о произношении слова, ни даже об ударении.
4. Потом стал смотреть менее адаптированный видеоконтент, продолжая набирать базу произношений и навык восприятия на слух. Стал смотреть фильмы, CNN, MSNBC (инбифо левак) и другие каналы. Смотрю ютуб-каналы. Самое сложное на восприятие это фильмы (после музыки; музыка это вообще пиздец, я её даже за английский язык не считаю. Да ни за какой язык не считаю, это ёбаный пиздец нахуй). Ютуб-каналы, даже неадаптированные (т.е. для американцев, без медленной и аккурантой речи) вполне легко слушаются. Радио слушал тоже. Потом подохуел от количества акцентов: британский, австралийский, нигерский. У нигеров вообще свой язык оказался: black vernacular english, нахуй. Немного подосвоил британский акцент на слух, но в общем он мне я думаю нахуй не нужен, просто из интереса иногда слушаю эту хуйню, все эти их "хауэва".
5. Стал спорить с быдлом на форчане, что помогло немного поднять навык построения предложений. А то часто было так, что когда вижу английское слово, то сразу понимаю что оно значит, а когда мне надо его самому сказать, то нихуя не могу его вспомнить.
6. Потом попробовал позаписывать свою речь и охуел от того что даже я не могу разобрать что я там мямлю. Вот пиздец. Как мои заказчики меня до этого слушали это блядь вообще загадка теперь. Мораль: не надо верить себе и лучше записать свою речь на аудио и потом прослушать отдельно, чтобы посмотреть интеллиджибыл оно вообще или нет. Сука, какой же ёбаный стыд что я не сделал этого раньше.
Сейчас у меня словарный запас около 10-11К слов, это уровень 10-летнего ребенка. Всего на эту мастурбацию ушло около 10 лет. Так что я по уровню развития нахожусь на уровне американского имбецила.
>Вы пиздаболы, уверен, которые сами на момент вката уже знали несколько тысяч базовых слов и грамматику.
Контентодебил репортинг ин.
Таки да, я знал грамматику, её самую простую часть. Построение сложных предложений, например, я не знал. Без грамматики я думаю никогда бы контент потреблять не смог бы. Я в общем-то и попытался однажды, но обосрался с того что переводы отдельных слов предложения не дают возможность перевести предложение целиком, если не знаешь грамматики (I have been thinking about you = я имею бывший думающий о тебе - охуеть как понятно, блядь). А вот словарный запас у меня был на минимуме, и контентодроч как раз его и позволяет набрать.
Моя схема была такая (не утверждаю что она сработает у других):
1. Выучил грамматику. Вернее ту её часть, которая хорошо работает, понятно описана в литературе и где нет исключений. Всякие исключения и запутанные хуйни я не осилил.
2. Стал читать тексты, переводя неизвестные мне слова и используя знания грамматики. Среди текстов были книги, журналистские статьи, новости, научные статьи, Википедия, и даже новостная лента Рейтер была одно время (стоит 2К баксов в месяц, к слову; но мне она досталась бесплатно).
3. Потом стал смотреть документальные фильмы типа нейшонал джиографик. Журналисты там достаточно медленно, четко и выразительно говорят. Так стал набирать базу произношений. Потому что чтение текстов не дает понимания ни о произношении слова, ни даже об ударении.
4. Потом стал смотреть менее адаптированный видеоконтент, продолжая набирать базу произношений и навык восприятия на слух. Стал смотреть фильмы, CNN, MSNBC (инбифо левак) и другие каналы. Смотрю ютуб-каналы. Самое сложное на восприятие это фильмы (после музыки; музыка это вообще пиздец, я её даже за английский язык не считаю. Да ни за какой язык не считаю, это ёбаный пиздец нахуй). Ютуб-каналы, даже неадаптированные (т.е. для американцев, без медленной и аккурантой речи) вполне легко слушаются. Радио слушал тоже. Потом подохуел от количества акцентов: британский, австралийский, нигерский. У нигеров вообще свой язык оказался: black vernacular english, нахуй. Немного подосвоил британский акцент на слух, но в общем он мне я думаю нахуй не нужен, просто из интереса иногда слушаю эту хуйню, все эти их "хауэва".
5. Стал спорить с быдлом на форчане, что помогло немного поднять навык построения предложений. А то часто было так, что когда вижу английское слово, то сразу понимаю что оно значит, а когда мне надо его самому сказать, то нихуя не могу его вспомнить.
6. Потом попробовал позаписывать свою речь и охуел от того что даже я не могу разобрать что я там мямлю. Вот пиздец. Как мои заказчики меня до этого слушали это блядь вообще загадка теперь. Мораль: не надо верить себе и лучше записать свою речь на аудио и потом прослушать отдельно, чтобы посмотреть интеллиджибыл оно вообще или нет. Сука, какой же ёбаный стыд что я не сделал этого раньше.
Сейчас у меня словарный запас около 10-11К слов, это уровень 10-летнего ребенка. Всего на эту мастурбацию ушло около 10 лет. Так что я по уровню развития нахожусь на уровне американского имбецила.
>шизоид продолжать делать вид, что это я придумал объяснение, а не он
Ты там совсем кукухой поехал? Ты придумал правило — я сказал, что ты несёшь хуйню — в ответ ты мне говоришь "правила-хуявила, нахуя тебе эти объяснения". Ты понимаешь, что ты поехавший, всё?
>Нахуя вам это надо это объяснение, если вы всегда от других слышите и пишите-говорите "an estimated", как устоявшееся.
Я спросил потому что estimated это блядь не существительное вообще, а ёбаное прилагательное, и в ёбаном словаре оно указано как прилагательное, а значит существительным быть не может. И вот какого хера присобачили артикль к прилагательному это мне интересно, потому что меня учили в грамматике ёбаной что артикли используются только с существительными, блядь нахуй ёбаный в рот!
10к это по какой метрике? Если по тест ё вокаб, то это пиздос как мало для целенаправленного изучения несколько лет, ты художку совсем не читаешь?
Видимо, не так уж плохи были уроки английского в твоей школке. Я после своей не мог даже тексты для бегиннеров читать сносно. Пришел в универ и осознал, насколько мне нужен англ и насколько ужасно я его знаю на данный момент. И таких гиганубсов в моей группе было большинство. И это при том, что это вполне сносный вузик в рамках РФ, а не шарага.
>когда ты полное дно и ничего не знаешь
А это как возможно? Тебе 60 лет и ты учил немецкий в школе? Нет, правда объясните, я не понимаю. У вас ведь был/есть английский в школе, ты обязан был учить его хоть как-то, выполнять упражнения, получать оценку (хотя бы тройку), и так на протяжении 5-10 лет.
Так это и есть причастие (а не прилагательное), а существительное — deaths. An estimated 250,000 deaths.
По тест ё вокаб, да. И другим аналогичным.
Художку совсем не читаю, да. Она мне неинтересна. Я даже на русском её не осиливаю, меня тошнит от неё. И я бы не сказал что у меня целенаправленное изучение языка. Мне интересен определенный контент, а язык изучается чисто параллельно, сам по себе. Потому что чистое изучение языка мне тоже противно, он в меня не лезет практически. Только как побочка от чтения интересного контента, никак иначе.
>Как мои заказчики меня до этого слушали
Опыта много. Благодаря контексту ты ожидаешь что-то услышать и ты это слышишь. Хотя, бывают и ложные срабатывания ("послышалось").
Вообще, кроме тех, кто профессионально занимается спикингом (дикторы, актёры) все говорят, говна в рот набрав, в т.ч. и нейтивы. Я даже больше скажу, у иностранцев зачастую чище произношение, потому что они специально работают над ним, тогда как нейтивы не парятся и говорят как попало.
Мы кино смотрели без перевода на уроках. Вкатывались в контент. Вернее, учитель смотрел, жрал чипсы, пил колу, а мы ничего не понимали, играли на мобилках, на psp по сети в наруто. Оценки нам ставили за красивые глаза. Ответы на контрольные и редкие тесты были в конце учебника.
Даже если ты не читаешь художку, то норма после хотя бы 5 лет смотрения документалочек в районе 15-20к.
Ок, тогда возникает другой вопрос: почему определенный артикль стоит перед существительным во множественном числе. Напомню что в грамматике нас учат что это невозможно.
Во-первых нет, не норма. Во-вторых он ничего не говорил про смотрение документалочек.
>то норма после хотя бы 5 лет смотрения документалочек в районе 15-20к.
Ват? У тебя у самого сколько словарный запас сейчас?
>Напомню что в грамматике нас учат что это невозможно.
Никто не учит, что в языке что-то "невозможно", не пизди. "Не используется", "не употребляется", "употребляется крайне редко, в редких исключениях" — да.
He weighed a whopping twenty-five stones (350 lbs).
We spent a wonderful three weeks in Greece.
He had collected a good many books.
She waited a full three minutes before speaking.
It had been an exciting two years for Alice.
Ted had an exhausting two days in Denver.
It costs a mere twenty dollars.
Жопу рву с ежедневной практикой по английскому (книги, сериалы, фильмы, статьи, выступления на YouTube, подкасты) — хуй куда продвинулся за 10 лет с окончания школы. Новые слова забываю буквально через два-три дня: могу только смысл уловить, через 10 могу, поднатужившись, вспомнить, что где-то такое видел. Прямо реально какой-то мрак.
Видимо просто языковые зоны закрылись. Хорошо зумерам, которые вкатываются в контент с 5 лет буквально, у меня 10-летняя племянница пересмотрела все диснеевские мультики на английском и наверняка уже минимум С1
Очевидно, что большинство людей, оценивающих русские фильмы — русскоязычные. Скорее намекает на то что русские любят ныть, критиковать и плеваться на всё русское. Взять того же БэдКомедиана и его армию фанатов.
А если быть долбоёбом и считать твой вывод верным, то получится, что тайский, индийский и вьетнамский кинематографы лучше американского, французского, итальянского, немецкого.
Но ты ведь очень выборочно делаешь выводы, да? Смотришь только на ту информацию, которая уже подтверждает твою укоренившуюся точку зрения, да?
https://en.wikipedia.org/wiki/Confirmation_bias
>I have been thinking about you
По контексту эту фразу даже я понял. А я иногда пишу she, когда надо her. Я не верю, что имея кто-то с элементарным уровнем эту фразу не поймёт.
Ты блядь патриот что ли нахуй? Ты сейчас затеял спор с рандомпиком.
Что ж, неплохо для года...
Несколько лет учу язык белых людей и так и не знаю, что такое dowdy и grouse, пиздос просто. Тут и выпилиться можно.
Я затеял спор с утверждением "Хотя и намекает на то что на русском фильмы - говно". Нет, пикча на этот не намекает, и я объяснил, почему.
Не могу пройти мимо логических заблуждений.
Я бы не понял. Все варианты с have я нихуя не понимал, поэтому have это иметь.
Зачем их знать? Говорю на английском 6 лет, пересмотрел уйму фильмов и сериалов, перечитал уйму книг. Тоже не знаю, что за dowdy и grouse. А ещё я не знаю, что значит капельмейстер и аляповатый. И?
Эти слова были в какой-то рандомной колоде, которую я скачал еще в первые дни вката. После они мне всего несколько раз попадались в текстах, но все равно приятно было, что мне уже не нужно их переводить.
Я-то залезу в словарь и узнаю, а вот ты как был закомплексованной чмоней, так ей и останешься.
Пиздос у вас там колоды для новичков.
Лучше бы они туда ставили максимально частотные а0-слова типа drip или cellar из первого столбца.
Котик, я записываю и "повторяю". Беру в кавычки, потому что не знаю, что в твоём понимании значит "повторять". Но всё равно не могу вспомнить ничего. Учил я английский лет с пяти, в целом не сильно жалуюсь, но удручает то, что не могу никак повысить уровень.
> Ты реально не знаешь, что такое аляповатый? Пиздос
А ты знаешь и этим гордишься? Я лучше буду знать другие языки, чем ненужные слова в ненужном языке.
Так нужно в анки записывать и в анки повторять. Ты неправильно делаешь. А если бы делал правильно, сейчас бы знал больше слов, чем носители.
Блин, я не могу читать это. Одни восьмёрки недоделанные мерещатся какие-то.
Ну да, а если бы я тебе вывалил скриншоты из аньки этой, ты бы написал, что надо записывать в блокнот. Я пробовал этой программой пользоваться, говно какое-то для додиков (без обид).
Пилите перекат...
Повторять нужно не читая их значение, а вспоминая его самому. На следующий день, потом через несколько дней - неделю, потом ещё через месяцок можно. Ты так делаешь?
Никогда целенаправленно язык не учил и контент тоже целенаправленно не потреблял. Только по необходимости, если была возможность всё смотрел на русском.
Учу где-то два года. Про анки узнал из треда, никогда не юзал. Этот тест знаю давно, начинал с 7к.
Проиграл
Судя по пику мне надо было учить немецкий или французский. Рашка там вообще на дне почти.
Завтра ищешь в интернете книжку Murphy English Grammar in use. Не страшно, если ничего не поймешь. Затем идешь на Анки и изучаешь стандартные слова от корки до корки. Потом зубришь, именно, вызубриваешь 180 неправильных глаголов, чтобы от зубов отскакивало. Когда решишь упражнения из книги Thomson & Martinet — A practical English Grammar, по пути решив упражнения из Round UP, скачиваешь и изучаешь любой фильм на английском, рекомендую Bridge In Terrabitia. Как переделаешь решенные упражнения, чтобы выдавало по крайней мере не больше 5 ошибок на страницу, можешь идти дальше — тебя ждет увлекательный мир advanced английского. TOEFL, ELTIS, FCE. Отсос хиккующих неудачников типа немецко/испанско-нищебродов не заставит себя ждать и уже через пол года ты будешь разговаривать так, что любая баба будет течь при одном упоминании твоих достижений.
Есть каналы где на инглише пиздят, там несколько комнат (по 4 - 6 человек).
Турки, азиаты и снг-й скам, но есть и англосаксы.
Улыбнуло что лахта с хорошим английским топит что на родине всё ок, нечего трактор прогревать кек
Так и не написала потрахались они в итоге или нет. Сука
Midget не знаешь? Лол.
>Улыбнуло что лахта с хорошим английским топит что на родине всё ок, нечего трактор прогревать кек
Если честно, то если ты не дохуя спец., то никому ты нах не сдался за границей.
Находил калькулятор на шансы съёба в Канаду, например. Если ты тупо знаешь англ и всё, то ты не проходишь.
Ну слушай...Бебрис в артикль the не может, и произносит где как there скорее. Типичная схема провинциальной учительницы английского. Дальше о чём говорить?
Это копия, сохраненная 29 апреля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.