Это копия, сохраненная 29 апреля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
>Где взять книги для обучения?
У нас есть облако с разными учебниками. Если у тебя есть полезная книга - загружай в эту же папку. Тебе все будут благодарны.
https://2ch.club/en
>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню
https://reverso.com
>Не понимаю слово, чем можно заменить?
Подбери синоним https://synonyms.reverso.net
>Какая форма глагола?
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net
>Как лучше учить язык?
Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA
Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
• https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread
Всякие полезности:
• http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку
Предыдущий тред: >>536585 (OP)
https://voca.ro/1opGoYgtkPdf
скоро с3-господин
звучишь как С998
Золотая паста в треде, я спокоен.
>Где это в английском, пример изменения слов.
oy blyad'
fuck
fucks
fucked
fucking
Car
Cars
Car's
Cars'
>>537632 →
Там правил нет нихуя, это ёбаные исключения.
>>7625
Дай ссылку на сам текст, а то я A0 и не могу разобрать на слух этот C3.
Нифига ты крутой, чел.
Сразу видно школу с углубленным английским и то, что родители начали обучать языку в возрасте до 5 лет.
https://www.youtube.com/watch?v=EWuCyPL-hkc
С русским или другим акцентом, когда произносят /h/ как русское Х
Is there a video with her being fucked?
>Индианка учит один из простых звуков
Я больше года только привыкал к тому, что R это не Р, и t/d != т/д. теперь вот узнал, что h != х
H это самый лёгкий звук. То что ты не знал, не делает его сложным.
Бля. Там же 80% индусо-азиатов. Я там сижу часто, показываю член людям. Хочешь поговорить в комнате для двух или для трёх? Чисто чтобы практиковаться.
Уверен, что 99% сидящих тут произносят неверно. Гоу вокару.
Ты его подсос что ли? Я видел таких как ты у него в комментах. Писали что-то типа "ой такое произношение у него крутое! наверное если с детства не научился, то теперь уже поздно!".
ты просто тугоухий и, видно, тупоумый. это на лету схватывается - что словечки типа a, the, of, you (!) и т.д. НЕ произносятся как ААЭЭ, ЗЭЭЭЭЭ, ОВВВВВВВ, ЮУУУУУУ, - на это просто времени нет
Снова дноклов кидаешь? Репорт за обход бана.
>>7743
Может, вы просто друг друга не понимаете? Ну, типа один подразумевает одно под uh, а другой считается, что это другое? Ну коли есть МФАшная система обозначений, так ей надо и пользоваться, хотя этот звук можно назвать "шва", так сказать. Тот звук, который мы порой произносим лишь в конце слов и без ударения на своём языке.
например, самое понятное произношение у "друзей", а самое сложное в каком-нибудь Breaking bad.
Есть подобные списки у кого-нибудь, как лакомитесь прослушиванием?
Я с него и начал :) Сам же скидывал сюда
А0-дебс, uh это стандартное обозначение шва в упрощенной транскрипции, когда лень лезть в звукословарь мфа. Послушай хотя бы как люди произносят слово uh или huh, там тот же шва-звук.
>Normally, we pronounce the with a short sound (like "thuh")
Забей "pronounce weather" в гугл и получишь
>weh·thuh
Значит, пора вкатываться в контент!
Это "Америка", последний звук совпадает с их звуком в названии страны, кстати. У нас не в каждом слове в конце этот звук. "Река" и "Америка". Если поочерёдно произносить их, то чувствуется, что "-ка" тут разные. Но нам этот звук произнести где угодно по желанию сложно без тренировок.
>Тут нет никакого шва по кембриджу. Шва имеет другой символ.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/the
Как нету?
Местные. Посмотри прошлый тред. Пишут, что его рунглиш и произношение колхозные.
>>7818>>7819
Откройте слова со шва и посмотрите, какой символ используется - ə.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/america?q=America
Да, там один и тот же звук (вялое 'the') и первая и последняя буква в 'America'. Русскому сложно шва воспроизвести в одном слове или в первом слоге, например. The так и норовит стать каким-нибудь tha, а не thə, например.
End когда хихкают под ant, и focused прозвучало как fucked ass
>Русскому сложно шва воспроизвести в одном слове или в первом слоге, например. The так и норовит стать каким-нибудь tha, а не thə, например.
???
The в изоляции будет произносится /ðiː/
/ə/ в безударных произносится русскими абсолютно естественно.
>The в изоляции будет произносится /ðiː/
Они умеют произносить the вялое отдельно, если что. И перед согласным там обычно шва идёт.
>/ə/ в безударных произносится русскими абсолютно естественно.
Блядь. Он у нас только в конце (последняя буква) некоторых слов. Нихуя не естественно.
В треде говорят, что за passive voice будешь попущен
Внешка как у русской типичной.
Бля, она и есть русская или с Украины, лол.
>Они умеют произносить the вялое отдельно, если что.
Спорно. Шва под ударением превращается в /ʌ/.
>Он у нас только в конце
[ɡəɫɐˈva]
>Спорно. Шва под ударением превращается в /ʌ/.
Нет, можно произнести шва, если ты на скилле/натив.
>[ɡəɫɐˈva]
Хз, спорно. Но вообще у нас эта херня как-то сама собой получается. Ты можешь изучить строение слов и звук в русском. Ударение на последнюю "а". И тебе надо как бы "разогнаться" до последней "а". Посмотри на звуки. Всё ближе и ближе к "а". В английском это "taken" какой-нибудь (в конце, но не последняя буква), тоже нетипично. Или "about". Первая буква. У нас такого нет.
https://busyteacher.org/22817-the-schwa-sound-phrases.html
Кто что думает о человеке с именем Веня Пак?
you are the same
Сегодня узнал, что это правильная конструкция. И там будет the. Говорил чисто "интуитивно", правила этого не знал
Похоже, что корейцы - самые лучшие преподаватели неродного языка. Уже минимум несколько языков, где кореец доносит легко, чётко и сам на высоте скиллуху прокачал. В соседнем японском треде тоже на корейца дрочат.
- Больше 12000 слов в колоде анки, которые я каждый день задрачивал, но зато всё помню
- Понимать английский на слух, много слушал, просмотрел около 70 фильмов, 5 сериалов.
- Понимать английский по чтению, читал также много, относительно. Полностью закончил 12 книг, сейчас читаю тринадцатую.
- Ежедневная разговорная практика после достижения 5 месяца, т.е. в течении одного месяца, около того. В основном на iTalki, Discord. И ещё чатился в дискорде в текстовом виде.
- Прошёл всю английскую грамматику и делал много упражнений. Но большую часть времени посвятил поглощению материалов: книг, фильмов, сериалов, поиск какой-то инфы в интернете на английском.
Очень даже часто заглядывал в эти треды, спрашивал у анонов, почти всегда получал хорошие ответы. Спасибо всем и удачи!
Не знаю как уровень проверять, надо наверное IELTS сдавать. Я могу свободно общаться и понимать 95% всего. В принципе, это то чего я и добивался.
Год назад ты топил про подпивасов деда, а теперь сам за него топишь. И да, 下酒し. Тьфу!
Ну тогда это C1. Так держать, анон!
>180 дней
>Больше 12000 слов
Больше 66.6 слов/день. Расходимся, сверхчеловек пришёл повыёбываться тем, чем наградила с рождения природа.
Наверное, и к тяночкам подкатываешь просто и без задней мысли?
>сверхчеловек пришёл повыёбываться
Ну да, я же их гарантированно запоминал за 1 день. Ты принцип работы анки знаешь?
>я же их гарантированно запоминал за 1 день
Что и требовалось доказать.
>Ты принцип работы анки знаешь?
Имею представление, а что?
Жирно.
Underbeers as is.
Я ни в коем случае не пытался хвастаться, а написал пост лишь из добрых побуждений. Если тебя что-то не устроило, то прости пожалуйста. Я правда просто хотел поделиться своими достижениями, показать анонам что нет ничего невозможного.
Я такой словарный запас (12К) набирал 10 лет, нахуй. А ты приходишь такой и говоришь: лол я сделал это за полгода. Ну что я должен чувствовать своим пердаком по-твоему?
Чекнул этот яндекс.кью, что-то уровня яндекс.дзена, то есть лучше не читать, если хочешь остаться в своём уме.
>Ну что я должен чувствовать своим пердаком по-твоему?
Честно, не пытался тебя обидеть как-то. Я правда официально занимался от 4-5 часов ежедневно, так ещё и почти всё свободное время забил контентом на английском. Думаю это очень важно, чтобы всё время окружал английский. Ты не злись, если что, возможно мне повезло просто. Ты тоже хороший.
19.
Просто ты видимо молодой человек и у тебя много свободного времени, раз ты занимался английским по 4-5 часов ежедневно.
Да, я ещё не работаю и учусь в ВУЗе. Просто мне очень нравится моё направление, но к сожалению большая часть годного материала на английском. Поэтому мне очень нужно было в кратчайшие сроки освоить его на хотя бы среднем уровне, чтобы понимать научный текст и общаться в научной среде.
Знает кто?
If you get the card you will get the Money you bet back
я имею ввиду что 'the Money you bet' вставлена в разрыв фразового глагола (или как называется эта херня) 'get back'. Я из-за этого не сразу понял что это такое, лол.
С письмом ещё более или менее понятно что делать, там клише можно заучить и по шаблону потом составлять, добавляя минимум текста от себя чтобы удовлетворить условию задания.
Что же делать с эссе я не знаю, структуру я ещё понимаю но у меня проблемы с тем чтобы не уходить от темы. Я уже пару сотен эссе написал и на столько блять заебался выдумывать всякую хуету каждый раз что меня уже натурально от этой духоты тошнит. Может есть способ как то технически писать эссе, так же по шаблону как и письмо?
Русский я простой Иван город Тверь.
А: "Я буду работать в следующей жизни, через столетие". То это уже будет: "I will be working in another life in a century".
Почему work поменялось на working?
20 страниц в день - хороший результат.
Грамматику не смотрю, слова смотрю, чаще всего произношениче чем значение.
забавно
Во-первых, я такое слышал от нейтивов, которые учат английскому. Они говорили что разрыв возможен только местоимениями. Хотя по-моему они сами это местами нарушают, но в целом не очень сильно, в том плане что в разрыв вставляют достаточно короткие последовательности.
Во-вторых, разрыв там создает проблемы потому что непонятно к чему относится послелог - к глаголу bet прямо перед ним, или к глаголу get который хер знает где до этого. Тут по существу в разрыв вставили целое предложение с подлежащим и сказуемым, такой хуйни я по-моему еще не видел за 10 лет контентонадрачивания.
It means тянучка
блять ну я же слышу русский акцент, пошел нашел и не удивился https://www.youtube.com/watch?v=Oirvtpao6z8&ab_channel=LosAngelesEnglishSchool
господи это все такая хуита, ты будешь всю жизнь ошибаться в мелочах и внезапно тупить как бы усиленно ты не занимался, если в детстве твоя мамаша шлюха не догадалась отправить тебя аброад.
откуда я знаю? потому что это моя ебанная жизнь и моих братюнь. работа зависит от языка, казалось бы куда больше стимула, еженедельные занятия на том же айтоки, а все равно нет нет да хуйню спизданем - плак.
Нет, оказывается, что если в это предложение добавить время, то из презент симпл оно перейдет в презент континуус.
in the next life лучше звучит, потому что приближает к сути высказывания, я сделаю это завтра.
И да там смысловое различие для continuous и simple будущего времени, как поделаю и сделаю, а не "когда время появлеяется", лол.
Вот с настоящим любопытнее у simple ебейшее применение: планы, факты, рутина. Для всего остального есть I'm loving it. Если у тебя конечно не появляется временной промежуток, тогда изволь перфекта навернуть, I've pooped - отложил вот только что, не I poop (охуенная привычка), не I'm pooping (ты же не на толчке), не I pooped (ты в принципе конечно когда-то посрал, но мы говорил про крайний случая влияющий на настоящее)... Вот где "время появляется"...
И чтоб совсем тебя расстроить, у этих чуваков считывание этих нюансов в прошивке, вместе с артиклями, а у тебя нет и не будет, увы.
Этот А0 дебил сошёл с ума. Так-то, задрачивание анки ни к чему кроме шизы не приводит.
Ты с японотреда теперь сюда срать прибежал?
> задрачивание анки ни к чему кроме шизы не приводит
There's some truth to that. If you tweak Anki for a long time, you can really go crazy like all those people on youtube who make videos about it
>Я бы даже на русском не смог столько прочитать.
Он же не говорит, что за книги. У меня знакомый методичку по лабе считал за прочитанную книгу, лол.
Пиздежом попахивает. Чтобы это было правдой, должно быть аномально дохуя свободного времени и мотивации, чтобы все это свободное время дрочить англ.
20 слов в день усваивает ребёнок когда у него для этого оптимальный возраст и пассивное слушание в несколько лет. В пасте 12k за 180 дней.
Maybe he meant cards, not words. Cause I personally have up to 10 cards for every word.
6 * 30 = 180 всё верно, никаких несостыковок в тексте я не увидел
>пару тредов назад кто-то тут писал, что он в пассивном режиме ~7k слов запомнил просто просматривая сериалы с двумя дорожками не напрягаясь,
Я такие же 7К набрал лет за 6, читая тексты и переводя каждое непонятное слово, тратя на английский не знаю сколько точно, наверное около часа в день в среднем, но эта оценка чисто навскидку и неточна, может и меньше часа, а может и больше. Как можно запоминать слова просто смотря сериал мне непонятно. Либо тут что-то недосказано, либо пиздеж, либо я дебил, либо он гений. Алсо, помнится в 90е фильмов с "двумя дорожками", т.е. с переводом поверх оригинала, было дохуя, и не помню чтобы как я, так и мои друзья, хоть что-то из этого выучили, кроме fuck you. Короче, механизма как он это смог сделать я так и не понял нихуюшки.
640x360, 1:22
Почему голос сменился на какой-то омеже-ребяческий когда он перешел на русский на 0:36 секунде?
Планирую изучить язык танцевальный и современный танец в целом. Нанимать персонального репетитора я не собираюсь, так как в школе у нас был предмет "хореография и ритмика", так что основы я знаю, реквестирую способ как обучиться за 21 день.
Да и вообще все танцевальные курсы это развод на деньги. Танцевать перед зеркалом я не планирую, так как дома живут другие домочадцы и я буду их стесняться. В интернете наткнулся на бесплатный курс Мурфая с торрентов "dance opera", где надо поглощать движения с помощью притопывания в ритм ногой, там 3 уровня сложности. Планирую получить RIEFL не ниже 8,
По мне это интонация. Изучая английский он набрался их интонации. Перейдя на русский он стал говорить с интонацией которую он принял у нас.
И что блять, мань? Он уже далеко не в детском возрасте, тут 66 слов вместо 20, и все это надо ещё повторять. В принципе-то само по себе цифра не фантастическая, но у него дроч слов это лишь один пункт из 10.
>>8115
Твоя ошибка в том что ты принял на веру какой-то троллинг.
>>8119
Да почему вы так ведетесь-то на всякую хуету. Если это и не полный пиздеж, то там явно были опущены какие НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ детали, например то, что этот аутюга тупо читал сабы вместо просмотра сериала и и восприятия на слух, или ставил на паузу каждые 10 секунд.
Билингв-недонатив, британец, или хотя бы «читаю любую книгу и слушаю любую лекцию» клован здесь появляются?
С2 господа еще остались или оставили А0 чмох на других А1 дебсов?
Нихуя ты подгорел. Один чел из Бангладеша рассказывал, что его мать и отец, бенгальцы по национальности все сериалы смотрели на хинди, понимали этот язык и могли на нём говорить, хотя за пределы Бангладеша никуда не выезжали. А он поедал только английский контент и в итоге может свободно изъясняться на инглише. Даже учителя его хвалят. Короче ты не прав.
Педик какой-то ЧСВ-шный
Пиздец ты придурок
проскролил 5 его видосов - он ни разу ни слова рассказа по английски, хотя у каждого ролика релевантное к обучению название
Это откровенное вранье. Если у тебя 12к карт в колоде, то ты должен был добавлять 66 карточек в день. Если бы ты учил при этом 20 новых слов в день из этой колоды, ты бы "выучил" 3600 слов.
Если ты утверждаешь, что добавлял 66 слов в день и учил новыми 66 слов в день, то это вранье, потому что у тебя бы просто не хватало на это времени. По личному опыту могу сказать, что 20 новых слов + добавить 20 новых карт + сделать все ревью прошлых карт занимает как минимум 2 часа, если не скипать карты за 5 секунд. У тебя должно было уходить по 7 часов в день просто чтобы пройти анки, на протяжение 6 месяцев.
Кого ты тут наебать пытаешься?
Долбоеб, ты нам тут пытаешься зачесать, что спикинг можно прокачать одним пассивным потреблением языка?
И вообще посыл твой в чем? В том, что нужно потреблять контент? А что, кто-то обратное заявлял?
Но ограничивать себя одним пассивным потреблением контента - это такая же крайность как учить инглиш исключительно по учебникам и анки. Во-первых, продуктивные скилы (спикинг и письмо) хуево прокачиваются одним контентопотреблением. Во-вторых, прицельный дроч слов и грамматики работает гораздо эффективнее чем пытаться выучить их из контекста. Так что лучший подход - это совмещать дроч с потреблением контента. Надо быть конченным аутистом чтобы пытаться учить грамматику по сериалам или надеяться что твой словарный запас будет быстро расти на одном контенте когда у тебя уже есть хотя бы 8к слов и новые слова которые ты встречаешь - достаточно редкие и не повторяются в контенте с частотой достаточной для их запоминания.
ребят, нахуя вы дрочите карточки? словарный запас набирается сам: ты встречаешь слово и переводишь, второй, третий раз, на двадцатый запоминаешь, ненужное отпадает, нужное остается, в живом диалоге всегда можно переспросить, письмо/текст посмотреть на reverso.
>чтобы пытаться учить грамматику по сериалам или надеяться что твой словарный запас будет быстро расти на одном контенте
Перечитай моё сообщение и больше так не подгорай.
да брось, как дело доходит до постоянного общения мозг сам все делает. не знаешь как сказать что-то и коммуникация страдает? во время просмотра сериальчика ты обязательно заметишь то самое высказывание/паттерн, употребишь и запомнишь. вот грамматику нужно дрочить, ее потребление не дает.
Объясняю. Ты встречаешь слово, заносишь его в анки. Забываешь что вообще его добавлял (в половине случаев). Потом когда очередь из новых карт доходит до того, чтобы показать тебе эту карточку, ты видишь эту карточку и вспоминаешь (пытаешься вспомнить) где ты это слово встречал. Затем примерно через полгода после того как карточка тебе показывалась через определённые интервалы, с вероятностью примерно 70% ты уже способен различать это слово в речи и текстах, просто потому что ты знаешь что оно значит на русском. И после того как оно тебе попалось где-то в речи или текстах один или два раза, то это даёт хороший эффект: первая встреча слова + полгода в анки + дополнительная закрепляющая встреча в реальном контексте - считай что ты уже хорошо знаешь какое-то конкретное слово.
У меня в основной колоде сейчас 6 тысяч карточек, довольно много из них пригождались в разговоре на английском. Вместо того чтобы как даун лезть в переводчик или объяснять своими словами, ты просто говоришь нужное слово, а там это уже их проблемы если твой словарный запас "слишком продвинутый" для твоих собеседников. Незнание слов это не оправдание. Много раз было такое что слышу слово и думаю: "кажись, я учил такое в анки, но не совсем хорошо помню что оно значит", потом через 5 сек вспоминания + контекст беседы и эта карточка из анки просто сама в голове всплывает и ты уже отлично понимаешь о чём идёт речь.
лан
>A person who brags about their unbelievable achievements in a foreign language, using their mother tongue seems to be a troll or overrate themselves.
Надо бы немного рассказать что тут такое. Потому что почему бы и нет. Хотя со сказанным я полностью согласен.
1. person не согласуется с their. Либо Persons (people, those, guys, motherfuckers and so on) вместо person, либо his (her) вместо their.
2. Запятая нахуй не нужна. Это не русский.
3. themselves опять не согласуется с person.
4. overrate тоже на согласуется с person. Должно быть либо persons, либо overrates (а вот seems согласуется с person, поэтому если вставить persons или people, то пропадет согласование у seems).
Но нейтив это предложение понял бы без проблем, разумеется. Но заметил бы кривизну грамматики.
>>7954
Что-то твоих достижений не хватило найти там ни одной ошибки в этом посте, нахуй.
контентодебил
Ди нахуй со своими исправлениями
Ты обосрался в трёх пунктах из четырёх, маня, впрочем чего ещё ожидать от контентодебила? Потом такие кукарекают здесь как они весь язык выучили по сериалам и что кроме контента ничего не нужно.
Само предложение кстати слегка неестественно звучит, но помимо ненужной запятой там все ок с тз грамматики.
A person who brags about their unbelievable achievements in a foreign language, using their mother tongue seems to be a troll or overrate themselves.
Раз уж на то пошло:
>1. person не согласуется с their. Либо Persons (people, those, guys, motherfuckers and so on) вместо person, либо his (her) вместо their.
Согласуется. Подразумевается his/her. И чаще всё-таки his а не her.
>2. Запятая нахуй не нужна. Это не русский.
Это абсолютно верно. Там запятая вообще не в пизду не в жопу.
>3. themselves опять не согласуется с person.
Согласуется
>4. overrate тоже на согласуется с person. Должно быть либо persons, либо overrates (а вот seems согласуется с person, поэтому если вставить persons или people, то пропадет согласование у seems).
Правильно. Тут либо S добавлять, либо структуру предложения менять, что-то типа: seems to be either a troll or someone who tends to overrate themselves
>Ты обосрался в трёх пунктах из четырёх, маня,
Ну-ка расскажи конкретно, а не этими общими фразами. Без этого буду считать что обосрался ты сам.
>Согласуется. Подразумевается his/her.
Ват? Под their подразумевается his?
>3. themselves опять не согласуется с person.
>Согласуется
themselves это множественное число, оно не может согласовываться с единственным person.
>themselves это множественное число, оно не может согласовываться с единственным person.
Учи английский, потом возвращайся
Что, в учебниках по грамматике про это не пишут?
> A person who brags about their unbelievable achievements in a foreign language, using their mother tongue seems to be a troll or overrate themselves.
People who brag in their mother tounge about their unbelievable achievements in a foreign language seem to be trolls or just baggards.
Oh, seem trolls or just braggards.
Это грамматически правильно. Слова baggards и braggards я вижу впервые, кстати, лол.
>Слова baggards и braggards я вижу впервые, кстати, лол
Потому что такого слова нет. Есть только braggart
Да я и braggart вижу впервые. Почему-то за мои 10 лет контентоёбства оно так ни разу и не попалось. Я научную литературу больше читал и новости, наверное поэтому.
Не спорю. Но я художку ненавижу. Пытался чака поланека почитать. Ой блядь, ну нахуй. Фильм зашел, а этот пиздец что-то не очень.
да к тому что это переносные значения, я по русски то их избегаю что бы не возникло путаницы, а по английски и подавно
Произношение это единственный верный и правильный способ определить уровень владения языком. Речь это базовый скилл, самый нужный, а не грамматика.
да ну хуйня беглость речи и разборчивость вывозит - людям нужно быстро и точно, а не помню уже когда болтал за жизнь не на дваче в последний раз, лол
это потому что я тупенький, я себя принял
смотри как хуяит без запинки и акцент не акцент уже не важно https://youtu.be/8id9q34ANRc?t=695
Хороший ритм, понятное произношение
>а у меня все равно уши вянут потому что медленно и ээээээээээ эти еще блять через слово
По такой логике, я, носитель русского языка, и русский не знаю нихуя, ведь я не умею пиздеть как пулемёт. Хм. Очень интересно.
Ну вообще-то чуствуется что слова она таки пытается подбирать, хотя и получается это у неё быстро.
>>8266
Еще один беспруфный пук.
>>8268
Произношение можно отдельно надрочить, даже не зная язык. А можно и знать хорошо, но не уметь нихуя внятно спиздануть, как это у меня после 10 лет контентодрочения без пиздежной практики.
>Произношение это единственный верный и правильный способ определить уровень владения языком.
Согласен абсолютно, что в большинстве случаев именно произношение это объективный индикатор уровня владения языком. Бывают исключения, когда человек сознательно не пытается произносить слова правильно, вот например: https://www.twitch.tv/skill4ltu
>>8272
>орнул с а0-дауна зазубрившего транскрипции
Лол, а как ты по-другому учить язык собрался? Даже сейчас не про английский, вообще любой язык без зазубривания транскрипций?
>>8273
>как девица старается >>7874 а у меня все равно уши вянут
У неё довольно слабый разговор. Тут не просто затупы типа "аааа" "ээээ", у неё очень непостоянно произношение, одно слово у неё как-будто всю жизнь в Лондоне прожила, например /lɑːst/ , а другое ротическое, как-будто её из америки депортировали 15 лет назад и она уже забыла как правильно "рычать" по-американски. Вот это на самом деле вообще не очень. Ты блять если уже взялась учить, научись сама для начала.
>>8277
>смотри как хуяит без запинки и акцент не акцент уже не важно https://youtu.be/8id9q34ANRc?t=695
Тут даже дело не в том что она говорит без запинок, у неё просто напросто мало ошибок в произношении. И интонация человеческая
Ну у меня будут либо паузы на русском, либо тот самый звук "э-э-э". Я просто даже не знаю, что лучше/хуже. Мне кажется, люди будут ещё более странно воспринимать речь с длительными паузами. Одно дело, когда ты свои эмоции выражаешь через речь, говоришь от чистого сердца. А другое дело - сформировать что-то осмысленное и упорядоченное, а ещё сложнее делать это на ходу.
>Даже сейчас не про английский, вообще любой язык без зазубривания транскрипций?
А я никогда транскрипции не зубрил. Запоминал только само произношение когда слышал его. В крайнем случае слушаю на forvo. В транскрипциях я понимаю только где стоит ударение, остальные символы для меня ничего не значат.
>>8285
> у неё очень непостоянно произношение, одно слово у неё как-будто всю жизнь в Лондоне прожила, например /lɑːst/ , а другое ротическое, как-будто её из америки депортировали 15 лет назад и она уже забыла как правильно "рычать" по-американски. Вот это на самом деле вообще не очень.
Так бывает когда учишь английский по рандомному контенту из разных стран. Поэтому одна часть слов идет американским, другая нигерским, третья британским, четвертая австралийским, и так далее. В итоге хуй кто поймет откуда ты, лол.
Да вообще похуй, что ты там себе там придумаешь, ещё распинаться перед контентодебилом надо. Хотя тут и без меня уже пояснили.
Ничего там никто не пояснил, кроме глупостей. А ты даже глупость сказать боишься.
В общем, я выяснил что учебники по грамматике сосут оказывается, судя по сосанию их читателей.
>>8272
>>8141
хорошо что ты здесь один такой долбоеб. знаешь почему я знаю что все эти посты твои? потому что ты не переключаешь расскладку когда печатешь a0 и это выдает в тебе вонаби-флюента, ведь если бы ты хоть сколько серьезно пользовался языком ты бы инстиктивно переключал раскладку печатая английский термин. фу таким быть.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Singular_they
На, говно тупое, читай и обтекай, а потом заползай под шконарь и больше нахуй оттуда никогда не высовывайся со своим имбецильным мнением.
Грамматикодрочер, ты?
Твои Would have could have никому не нужны, если ты говоришь на уровне а0-Ивана
Найс ты себе в штаны надристал. Из трёх постов только один мой, и я сижу с мобилы, где это переключение менее инстинктивно. Да и аргумент твой полная хуйня, потому что А0 вообще как английское слово не воспринимается, да и можно изначально писать его транслитерацией, даже если бы воспринималось.
Так что шерлок из тебя очень хуевый)
Умным этот имбецил не станет даже если 15 языков выучит. Будет на форумах бегать и уссываясь доказывать нейтивам что они язык не знают.
Как же жестко ты приложил этого А1 чмонделя...
О, наконец-то пруфы. Хорошо, признаю что по этому пункту был неправ. Хотя на практике никогда такой хуйни не видел. Даже дрочь на gender neutrality выглядит иначе. Что и подтверждается той статьей, где говорится что хуйня эта редкая.
Таким как ты нейтивы говорят "может мы так говорили 50 лет назад, но мы так давно не говорим".
>помимо ненужной запятой
Она нужна, чтобы показать, что present participle не относится к слову, после которого оно написано.
ну можно ответить истории рассказывают, фразы/слова говорят, но в реале слушай что они говрят и повторяй или поищи правило
Зато 90000 слов в лексиконе и навыки письма не ниже Стивена Кинга
орнул
Нет, нихуя. Конкретно в этой ситуации:
>>A person who brags about their unbelievable achievements in a foreign language, using their mother tongue seems to be a troll or overrate themselves.
запятая не ставится никогда. Это английский язык, а не русский
say -сказать
tell - рассказывать
Два совершенно разных слова. Если ты в русском не знаешь разницы между сказать и рассказать, то сначала выучи русский
К тому что я пытаюсь понять почему я не знал этой фичи с their, а грамматикодрочеры знают. И оказывается это потому что в реальном языке это почти не используется (я вот реально ни разу не встречал такой хуйни, по крайней мере не обращал внимания, а я всегда очень внимательно смотрю на грамматическую структуру), а в учебниках это описано, и от этого грамматикодрочеры пишут как в 17 веке. Как-то видел видео с одним нейтивом где он как раз про такие вещи и рассказывал, когда русские говорят так как их учили в учебниках, но как американцы больше не говорят, типа "мы больше не говорим pupil, мы говорим student, а pupil это зрачок".
Тебе мало уринотерапии что ли было? Ты щас пытаешься утверждать что singular they устаревшее, или что?
На немецкий похож.
Я, честно говоря, думал что ты тот, кто говорит что постоянно видит эту грамматику в реальной речи, но не может найти описания этой грамматики в учебниках.
А получается как-то наоборот.
>а в учебниках это описано, и от этого грамматикодрочеры пишут как в 17 веке
Я не знаю как ты умудрился никогда не встретить эту грамматику в действии. Например, "Each driver (singular) should have their seat belts on while driving" и такого говна везде полно.
>Как-то видел видео с одним нейтивом где он как раз про такие вещи и рассказывал
Меньше смотри всякую хуйню с кликбейтом в заголовке. Они тебе всякой хуйни наговорят. Я тоже смотрел подобные видео, а потом оказывается что половина их всего этого просто брехня. Так или иначе практически вся лексика может использоваться. Это тоже самое что смотреть видео которое снял Питербуржец в котором говориться "не говорите бордюр, говорите поребрик", и ты потом идёшь и всем рассказываешь что неправильно говорить "бордюр".
> "мы больше не говорим pupil, мы говорим student, а pupil это зрачок".
Неужели кто-то ещё говорит pupil вместо student? Я почему-то не замечал
я говорю pupil мне нравится как звучит :3
>Я не знаю как ты умудрился никогда не встретить эту грамматику в действии. Например, "Each driver (singular) should have their seat belts on while driving" и такого говна везде полно.
Ты знаешь, я наверное просто не обращал внимания. Сейчас в одном видео увидел такой случай когда уже стал специально его отслеживать.
>Неужели кто-то ещё говорит pupil вместо student?
Хз, меня в школе учили говорить pupil.
Ну и в чём я неправ? Это просто переводчик дебильный
He said to me the following words - буквально - сказал
He told me - он рассказал мне.
Просто в английском языке принято, что когда один человек говорит что-то другому человеку, употреблять глагол tell.
>К тому что я пытаюсь понять почему я не знал этой фичи с their
Потому что ты А2 дебс, в чем мы тут все уже убедились. Тебя уже обоссали и запинали под шконарь, но ты все равно продолжаешь тявкать и просить ещё.
>И оказывается это потому что в реальном языке это почти не используется
Оказывается ты даже не А2 дебс, а А0 довен, кек.
>Merriam-Webster even designated the singular “they” as their 2019 Word of the Year and introduced the gender-neutral honorific Mx. to their unabridged dictionary, forever ending the question of what to call someone whose gender is nonbinary (i.e., not male or female).
>They, their, them, themselves: English lacks a common-gender third-person singular pronoun that can be used to refer to indefinite pronouns (as everyone, anyone, someone).
Singular their это конструкция для сойбоев и прочего левацкого скама. Официально.
Это общее правило для английского. И роль этой запятой - разделение по смыслу. Ничего общего с русским.
Ещё раз, в той позиции запятой быть не должно. Она там пиздец как ненатурально смотрится
>seems to be a troll or overrate themselves
Блять, как у вас рука поднимается написать такую хуйню? Это же полное несогласование всего и вся. Да даже в русском так нельзя сказать. И никто не поправил. Вы реально тут все а0маньки или притворяетесь?
Ну, нативам похуй на запятые часто. Просто present participles по логике модифицируют слово, после которого они стоят (это может быть и глагол). Запятая ставится, чтобы показать, что он не модифицирует слово, после которого стоит, а модифицирует субъект предложения.
>Просто present participles по логике модифицируют слово, после которого они стоят (это может быть и глагол). Запятая ставится, чтобы показать, что он не модифицирует слово, после которого стоит, а модифицирует субъект предложения.
Вот лох. Столько бесполезных телодвижений. А мог просто играть в онлайн игры, сидеть в int с хохлами, притворяющимися американцами, и через пару месяцев стать нейтивом.
Двачую консервативного анчоуса. В англэ есть нейтральное he, нет его только в промытых сжв мозгах едиторов. Кстати, шингулярное вей мне все время встречается в статьях, хоть на той же вики.
Ну ты не знал, что ли?
present participle, окей ты что-то знаешь, скажи мне я опущ или опущ
> A person who brags about their unbelievable achievements in a foreign language, using their mother tongue seems to be a troll or overrate themselves.
To brag about their acknowledgment in a foreign language one is to provide proofs, without any they either are a troll or fool.
>He told me - он рассказал мне.
>Просто в английском языке принято, что когда один человек говорит что-то другому человеку, употреблять глагол tell.
так позорно вилять жопой...
Я не понимаю, чего ты не понял.
>сидеть в int с хохлами, притворяющимися американцами, и через пару месяцев стать хохлом, притворяющимся американцем
пофиксил это для тебя
spooked*
Before bragging about one's skills in a foreign language, one should prove it first. Otherwise, they're either trolls or fools.
Думаю, он хотел тебе сказать, что "seems" относится сразу к двум фразам.
Лингвист в треде - все в машину. Зачем мы тебе ущербные?
>Хуясе это че какая-то спецолимпиада А1 дебсов за право занять места А2 довена итт?
Ты бы хоть русский подтянул сначала.
Ænglisc, modorfuccere, spricst þu hit?
Лулчто?
Before that how bluster yours faculties to tell in an a oversees tongue, human must grant testimony. Without it, one shows to be a berk or a hillman.
Ну что, как сосется теперь?
Это безличный глагол, если не ошибаюсь. Это немного не то. У нас есть "человек" - это грамматически мужской род. И когда мы говорим "человек должен чего-то там", говоря о рандомном человеке, то мы используем "он". Потому что человек - это "он". В английском нет родов. И потому если ты говоришь "он", то ты ебучий сексист. Зато "она" сейчас норм стало использовать в таких случаях, лол.
They got the point. Shut up and worship Bebris not. Or else
> Хуйня, переделывай.
Сказала твоя мамка твоему бате когда увидела что из неё вылезло в роддоме. А я инглиш учил по контенту и все узнавал из контекста, не как дрочерки со своими анки и учебниками.
Вкусно.
1. Почему не before blusting? Before that how звучит калькой с русского "перед тем как".
2. Oversees звучит круто, но оно довольно специфичное и тут не подходит, это для языка аборигинов австралии https://www.quora.com/Is-an-overseas-language-a-suitable-synonym-for-foreign-language.
3. Human какая-то глупость еще бу human being написал, testimony под контекст не подходит ровно так же.
4. Заключение мне нравится, но второй артикль не нужен be a berk or hillman
А ну и your, не yours, но это бывает, так же как и с артиклем. Грустее что your и human не согласуюется, нужно продолжать you-you или сразу в треьем лицу писать. Отвечай короч.
А тебя не смущает смесь в кучу формального и неформального стилей повествования, кек?
Я их не различаю, увы.
> human must grant testimony
Это ужасно, потому что вот такой уровень незнания делает речь действительно непонятной.
Да. Это слово последнее что-то вроде свидетельство/показание вообще.
Мне тут непонятно, почему не "would find out the truth"?
В поисковике порыскал немного, нашёл разные варианты и с would и без, но вот без would как-то непонятно вообще.
Вот, например, вариант из книжки какой-то "he wanted to delay the moment when anyone saw him"
То есть без would можно, но ерунда же какая-то получается? Можете пояснить?
Что тебе ответить, А0 дебс? Как я должен ответить на беспруфные кукареки в стиле
>ето ошибка, ЯСКОЗАЛ
Начитались своих учебников, а как люди в жизни говорят ни разу не слышали, зато теорию всю знают, кек.
Ты тот чувак который про singular they не знал или вы из одного загона А0 дебилов сбежали?
> "She wanted to delay the moment when this happy girl found out the truth"
Она хотела отстрочить момент, когда эта счастливая девочка узнает правду.
When/if не дружит с would/will обычно.
В настоящем будет "She wants to delay the moment when this happy girl founds out the truth."
Не весело, я не придирался особо к странной лексике, посчитав что это такой понт, но кривое согласование второго и третьего числа местоимений и калька с русского "перед тем как" требовала объяснения, у тебя его нет - ты обосрался. Не забывай маркировать свои посты aN.
Да, охуенно
Shit fucks. My wife told me that she gonna quit her damn job because burnout. So I'm planning to feed all family by my own.
Also my wife's son is getting on my nerves.
She will earn a lot if she is an accountant.
Верно?
>>8437
>>8438
>>8439
>>8447
Вы конечно молодцы, но тест хотя бы на А2 вы не тянете. Увидели конкретные ошибки, но упустили общую картину, которая заключается в том, что человек плохо знающий язык или с пробелами в знаниях такого бы никогда не написал, а ошибки здесь сделаны намеренно. Там употреблены слова которые не каждый С2 знает, но употреблены они совершенно неуместно, настолько неуместно их можно употребить только намеренно, это при том что по смыслу то они подходят. Нет ошибок с тз грамматики, даже артикли нормально стоят и конструкции посложнее А0, при этом есть грамматическая калька с русского.
Там есть: ошибка построения, грамматическая ошибка, лишний артикль, калька с русского - тролил или нет, но говна поел ты. Спасибо что продолжаешь маркировать свои посты aN.
Нормально все, только ничего не понятно, варианты на выбор:
You aren't a good man, you deserve beating
You are a bad man deserving beating
You are a good man that deserves admiring
>You are a bad man deserving beating
Странно тогда почему меня как ESL за подобное сдетектировали. Но все равно спасибо.
this.
English Second Language
>My pension aged mom told me the same shit, want me to find a job to retire. Hell no.
Job-is-not-needed-gentleman here? My reverence for you!
another job-isn't-needed sir living off his mother's money
Я бы сказал просто myself.
>As always I was waked up with a blowjob from my ten out of ten girlfriend.
As always I woke up by a blowjob from my ten out of ten boyfriend.
>>8492
>Shit fucks. My wife told me that she gonna quit her damn job because burnout. So I'm planning to feed all family by my own.
Shit fucks. My wife told me that she was gonna quit her damn job because of burnout. So I'm planning to feed all my family myself.
Алсо, не понял что означает shit fucks.
fixed it for you
I was woken up by the blowjob
думаю так правильнее.
https://www.quora.com/Does-the-sentence-I-woke-up-by-the-sound-of-birds-singing-sound-correct-in-English-language
>If you meant that as you woke up you heard birds singing, it would be more accurate to say: “I woke up to the sound of birds singing.”
>If you meant it was the sound of the birds singing that cause you to wake up, it would be more accurate to say: “I was woken up by the sound of birds singing.”
>Нет ошибок с тз грамматики, даже артикли нормально стоят и конструкции посложнее А0, при этом есть грамматическая калька с русского.
Есть смысловые и грамматические ошибки.
Потому что нативы привыкли общаться на бордах на полусленге, это всё. И строить ебанутые конструкции, которые в принципе препод в школе счёл бы неверными. Так же, как и мы тут русский используем часто.
Гугл заходишь и пишешь:
English discord server
English learning discord
Discord study english
Не благодари.
и что там делать слушать индусов перебивающих азиатов? Есть лишних $20 в неделю - иди на italki и ищи себе нейтив препода.
Они английский лучше любого анона знают, процентов 60 так точно. Минуса только два - 1) они разговаривают на какие-то ёбнутые темы: работа, учёба, о твоей/их стране. Всё. Больше я от них ничего не слышал. А самый первый вопрос - это кем ты работаешь/чем занимаешься и чем будешь заниматься в будущем.
2) у них ужасные микрофоны хотя может это и плюс и ты развиваешь свой listeting в 5 раз эффективнее
Грубые немцы и турки пристают к тянучкам и разводят их на знакомства.
Едва-едва говорящие азиаты в перемешку с ужасными бразильцами испортят тебе день. А еще и малолетние тролли, которые будут хихикать на каждом канале над тобой или другим чмоней. Иногда заползают нейтивы: побухать, попиздеть, поговорить о жизни - но тебя быстро попустят турецкие приспешники
>>8558
Какой смысл нейтиву сидеть за 20 баксов и общаться с русским чмоней, который артикли не может поставить? Один час с нейтивом на платформах начинается от 2000 рублей.
>Какой смысл
Допустим у него 4 урока в день по часу, т.е. 80 долларов за день. Он просто пиздит, иногда исправляя ошибки Ивана. В итоге имеем: 80*30 = 2400 долларо в месяц за 4 часа пиздежа ежедневно.
Я там занимаюсь больше года и это нормальная цена, много новых тьюторов привел ковид, старички преимущественно из путешественников.
Да где ты 20 долларов в неделю нашел? Вот ж, минимально 1500 рублей за час
20 долларов = 1500.
На 2.4 себя нейтиву в нейтив среде себя не прокормить, увы. Так что еще раз там отчаявшиеся и путешественники за такую цену. А да, там еще много пенсионеров, но они странные ребята, хотя и среди них крутые встречаются которые прям могут объяснять.
>Я там занимаюсь больше года
Так сколько ты потратил суммарно? Я понимаю, что ты инвестируешь в себя.
И какой у тебя левел? Говоришь как нейтив?
Два раза в неделю 20 долларов 54 недель = $2160, мне норм. В месяц там тысяч 14 выходит. Увы как нейтив не говорю потому что тупой, но для работы как раз хватает.
Полакомился
Если голос позволяет, то становись фейко-тянучкой и выбирай бесплатного нейтива
КЭЭЭЭЭН АЙ ТЭЭЭЭЭЭЭК ПИКЧА ВИЗЗЗЗЗ ЮЮЮ ЭЭЭЭЭЭЭЭЭ
>и что там делать слушать индусов перебивающих азиатов?
Почему нет? Если ваши разговорные навыки сопоставимы, ты просто общаешься и развиваешь свой разговор. В глазах индуса ты звучишь настолько же паршиво, настолько же как и он звучит паршиво для тебя. Так что "ржи чё дают и не выёбывайся". Нормальные ребята (носители или просто люди которые нормально уже разговаривают) , они просто не станут с тобой общаться, потому что никто не любит общаться с тем кто постоянно тупит и банально не знает как сказать каждое второе слово которое он собирается сказать. А вот начинающим как раз заебись общаться с такими же начинающими
Со временем начнёшь различать очень легко, кто русский а кто нет
Да тебя по роже опознают всё равно, если ты всратый новиоп - значит, русский. А красивым и не надо в клоуна играть, кек. Чтобы было норм произношение и акцент, надо просто лет 5 говорить только на английском. И тогда свои челы тебя будут принимать за иностранца точно (если не новиоп лицом, иначе - русский). Всё просто. Просто, как дважды два.
>надо просто лет 5 говорить только на английском
А я думал куда этот шизик со своими пастами пропал.
Я говорю о среднем человеке. Ибо надо ориентироваться большинство, на широкие массы. Нет смысла брать единицы в пример, это подбором вишенок зовётся.
> И тогда свои челы тебя будут принимать за иностранца точно
Я почти в 100% случаев узнаю русское происхождение у людей которые прожили в США более джвадцати лет. Главное чтобы уехали туда уже во взрослом возрасте, и акцент почти всегда остается, в той или иной степени.
>Я почти в 100% случаев узнаю русское происхождение у людей которые прожили в США более джвадцати лет.
Ты - это ты. И если он красивый и забил на свой язык вообще сразу же по приезду (русофоб типа, лол), то там будет совсем другое акцент и произношение, чем у людей без таланта, которые два языка поддерживают в норм виде. Если чел талантливый, он может без похорон своего mother tongue развить акцент во втором языке, конечно же, но такие случаи редки.
Здоровые (психически) люди не запариваются по таким мелочам, в отличие от мнительных пидорашек, которые всем сердцем желают выписаться из русских и стереть всю связь со своим прошлым.
Ты о чём? Ну дай мне какого-нибудь долгоживущего россиянина в США и я тебе скажу чую ли я акцент.
Тут прикол в том, что большинство из них не забивает хуй на русский.
Я просто замечаю, что все эти приезжие свой язык не забывают нихуя, от этого акцент будет жёсткий всегда, офк.
>Будто бы устаю быстрее что-ль.
Еще бы, ты своим нейронам аквадискотеку устраиваешь, насилуешь другим способом мышления
Мало читаешь. Чтобы был хоть какой-то прогресс надо читать 3к страниц текста в год минимум , это считая только книги. Тогда через 2-3 года будешь читать как дышишь.
Читать можно всё, что угодно. Если книги - это уныло для кого-то, то толку ноль.
/pol/ - Польша типа? Чё там у поляков?
Можешь вообще ничего не читать, мне похуй. Я написал что читать чтобы скилл быстрее качать.
надо его посадить за износ
ебало представили? имя хлеб блять
тупые пиздец
а dick'а вообще ору нахуй
зачем вы учите язык дегенератов, у которых имена хлеб и член????
типа член и тлен
шок
I want to say please watch that special vid I've found just for you because otherwise I'm going to be very sad of you ignoring me. Please please please. I know that girl doesn't look attractive from some camera angles but what if you would like her charm or the way she talks... Don't judge a book by its cover, you know
Тонко. Известно, что на западе одни лицемеры, которые интересуются делами лишь из вежливости и даже загибаясь от спида жопы не забудут натянуть фальшивую лыбу. Очень тонко, анон. Снимаю шляпу.
A Tbi HR I_I_I HAR TRHO4KA?..?
When I read this it sounds similar to a news report as their special manner of speaking with short sentences and brief headlines in order to draw attention to something.
just an A0 gentleman passing by
Да, забьём хуй на правила! Америкашки же так пишут! Нахуй мы вообще учим грамматику лол?
Regarding articles, you may drop them as soon as the meaning remains clear. An example from "The Times, UK" is the title : "Fees will create class of stay-at-home students" while usually one would say "...a class...". The newspaper "Daily Mail, UK" on the other hand, in which journalists are not sparing with titles' length, you find titles like "How the rebels planned assault on Tripoli: Call to arms for 'sleeper cells' came from mosques". So it is more like a "rule of thumb" rather than a grammar rule.
In scientific papers in particular you can be more explicit and usually articles are not dropped.
Wow. I told you, you see? Knew that at the subconscious level as a native speaker with not using google at all.
А бриташки не так пишут?
As lines, so loves oblique may well
Themselves in every angle greet;
But ours so truly parallel,
Though infinite, can never meet.
Норм для 17 века.
Да не обязательно, главное, чтобы по смыслу подходило. Мне приходит на ум только "No, you don't" с властным тоном
If you fuck somebody, it means you’re interested in person you fuck(in most cases). But if you don’t, you aren’t.
Для трех месяцев изучения просто охуенно. Ты скорее всего гений с предрасположенностью к языкам
You'll change your mind врядли подойдет
No, I’m not. I’m just an A0 fellow who doesn't know what to use - “as” or “like”. Sorry for that misunderstanding.
For the right price, we can make room for you in our caravan. If you have a good head for numbers, you'll fit right in with the other merchants. If you're more of the martial sort, you're more than welcome to help out among the caravan guards.
что значит "if you have a good head for numbers?" типо, "если ты дружишь с числами?"?
но продолжать называть так своих детей - это кем надо быть?
это даже не антон-гандон, эдик-педик, а литерали Хуй
Нельзя, у тебя тут пиздец мешанина ебанутая.
Нахуя тебе does? Ты просто взял фразу с чьим-то именем и вместо имени вписал "am I"? Просто fuck am i care, но это выглядит так, будто ты у других спрашивает, а не всё равно ли тебе.
> "если ты дружишь с числами?"?
Да, если ты "шаришь в математике", смысл точно такой же
Нашел бесплатные курсы по произношению, в чем подвох? Звучит прилично, не думаю, что он русский или типо того
https://beckeraccentreduction.com/free-podcasts/
> Нахуя тебе does? Ты просто взял фразу с чьим-то именем и вместо имени вписал "am I"?
Нет, там чел говорил о себе, но в третьем лице.
Вместо am I его имя было, если что.
This is a rude form of "i don't give a damn". How can you give me a damn? Why "give" and not "take"?
Так бы и сказал сразу. Но am всё равно не нужно. Лишний глагол совершенно.
Ну и если он в третьем лице о себе говорит, то как он I скажет?
Fuck does [имя косячника или местоимение] care?, - так и будет.
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Роберт Фрост, вы?
Valuing things such as biodiversity and things being natural as goals in and of themselves is in some ways comparable to valuing things such as the preservation of culture um and traditions and cultural heritage.
Как перевести первую часть?
Ценить вещи вроде биоразнообразия и естественности в качестве самоцели
Смотреть на такие вещи как биоразнообразие и естественность, как на вещи ценные сами по себе
нихуя чёт не получается
У них какая-то традиция называть хуй именами мужчин. Dick не единственный из них. Есть сцена в Остине Пауэрсе где их гораздо больше.
Кстати, я сейчас подумал что это сексизм вообще-то, лол.
https://www.youtube.com/watch?v=lYSOmYyNHpU
>Valuing things such as biodiversity and things being natural as goals in and of themselves is in some ways comparable to valuing things such as the preservation of culture um and traditions and cultural heritage.
Ценить такие вещи как биоразнообразие и вещи которые являются естественными сами по себе в некотором смысле сравнимо с тем чтобы ценить такие вещи как сохранение культуры um и традиций и культурного наследия, блядь.
Не понял что такое um
А, блядь, я as goals пропустил. Тогда пизда.
Я всё же думаю as goals относится к being natural.
Тогда будет что-то вроде:
Ценить такие вещи как биоразнообразие и вещи которые являются естественными как цели сами по себе в некотором смысле сравнимо с тем чтобы ценить такие вещи как сохранение культуры um и традиций и культурного наследия, блядь.
Но вообще это какая-то хуйня получается. Этот as goals всё испортил. Да и вообще предложение ебанутое. Наверное и автор ебанутый.
>Valuing things such as biodiversity and things being natural as goals in and of themselves is in some ways comparable to valuing things such as the preservation of culture um and traditions and cultural heritage.
Ценить биологическое разнообразие, натуральность и прочее как самоцели - это примерно то же самое, что ценить охрану культуры и, эээ, традиций и культурного наследия.
Самое сложное в английском это ёбаный словарный запас. На него уходят годы. Всё остальное хуйня в сравнении с этим.
>Самое сложное в английском это ёбаный словарный запас
Самое сложное в английском это ёбаный словарный запас, который был заполнен с ошибками. Когда помнишь написание, помнишь смысл, но не помнишь произношение
Это просто ставишь язык на то место, где должно было (t) или что?
>но не помнишь произношение
Запомнить произношение для меня никогда не было проблемой. Как ты это делаешь что у тебя не получается?
Если хочешь говорить как селюк, произноси там t.
>Как ты это делаешь что у тебя не получается?
пару лет изучал английский неправильно, тупо брал книги и читал их. Неизвестные слова смотрел в словаре - так и запоминал молча
ОФЭН
>Самое сложное в английском это ёбаный словарный запас. На него уходят годы. Всё остальное хуйня в сравнении с этим.
Самое сложное в любом языке это ёбаный словарный запас. На него уходят годы. Всё остальное хуйня в сравнении с этим исключение - экзотичная письменность в некоторых языках.
>>8927
Лучше послушать ru.forvo.com. На слух запоминается очень легко. Там можно даже несколько носителей прослушать, увидеть что у них общего, а что отличается, чтобы не принять особенности речевого аппарата одного конкретного анона за значимый звук в произношении, лол.
Алсо, надо было смотреть дохуя аудиоконтента и слышать как произносятся слова. Я именно так произношениям и учился. Просто слушаю и какие новые на произношения слова попадаются (но известные как пишутся и что значат), то и запоминается, и всё очень быстро прямо с первого раза и без особых усилий. Всё это параллельно с развитием навыка восприятия на слух. Транскрипции никогда не надрачивал. Какие слова попались в аудио-видео контенте, такие и запомнил как произносить. Если надо какое-то конкретное слово, которое в контенте не попадалось, то юзаю forvo.
>Самое сложное в любом языке это ёбаный словарный запас.
Ты наверное украинский не учил. Там за дэкилька мисяцив можно C2 стать.
речь идёт про необитаемые планеты а космосе, поверхность которой хуячится космической радиацией. Только как выражение лучше всего перевести?
Нет там никакого призрачного звука. Ты либо говоришь эту Т либо нет. Офтн и офн.
>>8846
>Как будет перехочешь по-английски? Типа, - я хочу колбасы - перехочешь
you'll diswant it очевидно же
>>8811
>As lines, so loves oblique may well
Themselves in every angle greet;
But ours so truly parallel,
Though infinite, can never meet.
Я не вижу здесь ошибок
Нет, не лучше. Услышать ты можешь что угодно, а транскрипция не даст спиздеть. Ну либо зачитай весь текст на вокару, оценим произношение выученное на форво https://pastebin.com/sHCtNmyv
Я же имел ввиду общий случай, без учёта того, какие ты языки уже знаешь. Разные нахрюки из одной языковой группы тут явно не в счёт, точно также французы могут "выучить" испанский, или шведы норвежский.
>Лучше послушать ru.forvo.com. На слух запоминается очень легко
forvo это конечно хорошо, но не стоит сильно полагаться на свой слух. Все звуки так или иначе мы пропускаем через фильтр русских звуков, поэтому идёт ментальное искажение. Звуки в разных позициях в слове мы можем слышать как разные звуки, в то время как они являются одним и тем же звуком.
Короче говоря, без транскрипции далеко не уедешь. Чем больше слов учишь, тем больше слов ты узнаёшь в которых разница всего в пол звука, но эти пол звука определяют значение слова. Ты можешь даже и не услышать разницы на слух (особенно если начинающий) между thief и fith, между odour и order, и так далее.
В то время как в транскрипции ты чётко видишь, где какой звук.
Этой пастой ты сможешь убедиться что моё произношение говно, и не более. И никакая транскрипция мне в этом не помогла бы, поэтому это проблема произношения и акцента, а не запоминания как произносится слово. Максимум что там можно увидеть это то как я ставлю акцент. Всё остальное будет как пердеж.
Пиздец. Одно предложение прочитал и уже устал. Я собственно на том же моменте устал слушать. Форво, да
Не понял на что ты намекаешь
артикли в заголовках можно выкинуть для экономии места
Я отлично понимаю почему ты это делаешь. Так лучше усваивается
орнул с идиота
Слава те господи я могу гуглить, а то б я не успокоился
Нормально всё там ты говоришь и слышно хорошо, это он просто троллит.
Тред не поддерживает mp3, поэтому с моим чтением будет отсос.
>Ну либо зачитай весь текст на вокару, оценим произношение выученное на форво
Загрузил mp3 на вокару.
https://vocaroo.com/1wPtuW7R94GA
как переведёте?
Deepl чуть лучше справился с первой половиной, гугл со второй.
Это две фонетические версии одного и того же предлога (с одним и тем же значением). Не сказал бы, что это критичный проёб по грамматике. Тем более, машинному переводчику простительно.
>>9015
>Как объясняется это убирание -e и изменение произношения?
Так сложилось.
Серьёзно, не ищи логику в английском спеллинге. Средневековые монахи как попало писали, потом как-то устоялось. Закономерности есть, но много рандома.
>Это две фонетические версии одного и того же предлога (с одним и тем же значением). Не сказал бы, что это критичный проёб по грамматике.
Есть четкое правило, когда писать "со"/"с".
>Тем более, машинному переводчику простительно.
Машине задать ЖОСКИЕ правила проще всего.
Да-да-да, охуенно чёткое.
https://rus.stackexchange.com/questions/36419/С-вниманием-или-со-вниманием
https://rus.stackexchange.com/questions/13135/Со-фтором-или-с-фтором
И основывается оно на чётком принципе "благозвучности".
>задать ЖОСКИЕ правила
У гугла и дупла (и у яндекса, скорее всего) переводит нейронка. Грубо говоря, собирает статистику по скормленным ей текстам и выдаёт наиболее вероятные (частые) варианты. Поэтому не так-то просто что-то "задать". Фейлы фиксятся вручную неравнодушными пользователями, там есть кнопка "предложить перевод получше".
И вообще, судя по качеству, на en-ru что в гугле, что в дупле слегка подзабили, и работают над другими направлениями.
https://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/british/away-with-you
https://idioms.thefreedictionary.com/Away+with+You
Ну почти. Хотя всё же "пошёл ты" - это как "блин" вместо "бля". То есть это "пошёл ты (на хуй)". А там типа немного другой окрас.
Я серьёзно.
Чем по-твоему так принципиально отличается
>долой тебя
от твоего варианта
>да пошёл ты
?
И чем тебя не устроил
>господь
?
"The Lord", в зависимости от контекста, может и так переводиться. Контекст нам предоставлен не был. Но я тебе могу нафантазировать ситуацию:
Заходит чел в церковь, просит отпустить грехи. Священник ему: вот прайс, плати. Тот говорит: что-то дороговато у вас. Священник ему в ответ: ну и уебывай, господь с такими торгашами дела не имеет.
>>9001
>А яндекс хорош.
Воистину хорош
>>8998
>Deepl чуть лучше справился с первой половиной, гугл со второй.
Что то, что это не очень. В топку
>>9106
>"The Lord", в зависимости от контекста, может и так переводиться. Контекст нам предоставлен не был. Но я тебе могу нафантазировать ситуацию:
Заходит чел в церковь, просит отпустить грехи. Священник ему: вот прайс, плати. Тот говорит: что-то дороговато у вас. Священник ему в ответ: ну и уебывай, господь с такими торгашами дела не имеет.
Два чая
Та идиома переводится как "уходи"/"отстань". "Пошёл ты (на хуй)" - это "fuck you". "The lord" - "господин"/"повелитель".
>Away with you, the lord does not deal with penny-pinching merchants
"Уходи, повелитель не имеет дел с жадными торговцами."
Я имею ввиду смысл
Я имею ввиду смысл
>Контекст нам представлен не был
Но почему-то сука все человеки итт переводят the lord как Лорд, совпадение? А затем выдумывают контекст про какого-то связеника, что типо так тоже можно. Да ёп вашу мать, контекст можно любой абсурдности выдумать, что даже лютый бред в нём будет выглядеть гармонично и иметь смысл, но нейросеть должна выдавать самый очевидный и распространённый вариант - то есть Лорд, а не Господь Иисус мать его Христос
Сдаётся мне, что разрабы яндекса просто решили выдавать немного рандомный результат, чтобы он отличался от гугла, дипл и др. При этом быдло думает, что у них мега крутой переводчик, хотя в целом по качеству он не лучше, если не хуже своих конкурентов.
>долой тебя
Чел, это кринж и так никто не говорит.
>>долой тебя
>Чел, это кринж и так никто не говорит.
Чел, это кринж, как будто "Away with you" кто-то говорит
Hello and welcome to the thread!
>нейросеть должна выдавать самый очевидный и распространённый вариант
Можно предположить, что в проанализированных текстах так чаще про бога писали. Когда речь идёт про конкретного человека, вполне можно написать конкретно lord %lordname% или что-то типа my lord.
>это кринж и так никто не говорит
Ну так приходи лет через 50, когда научат нейросетки генерировать качественный текст. А пока, на мой взгляд, если смысл передан более-менее верно, то это уже успех.
В чём вопрос?
Если ты в интернете не нашёл, то это ещё не значит что такой идиомы нет. Для меня "долой тебя" звучит хорошо, я бы так сказал. Долой тебя и долой вас всех
>шизик выдумал сам себе идиому, потому не хочет признавать, что его яндекс переводчик полное днище
Какой же ты забавный
https://slovar.cc/rus/ushakov/395521.html
P.S. перекатчик без ссылки будет конченным мудаком.
>Для меня "долой тебя" звучит хорошо, я бы так сказал. Долой тебя и долой вас всех
Вот поэтому любые слова носителей языка нужно воспринимать with a grain of salt.
Даже банальное использование поисковика тебе подскажет, что "долой тебя" практически не используется никем (5 страниц в яндексе), при том что "away with you" - идиома, включенная в словари.
>>9173
Скорее "прочь".
trading <smth1> for <smth2>
где два "smth" это желательное исходное и нежелательное результативное обстоятельство - какой-нибудь потенциально плохой сделки, например (можно ещё сказать You would be trading ...).
Вопрос - которое обстоятельство в этой фразе исходное, а какое - результативное?
На рутрекере выбора особо нет.
Это копия, сохраненная 29 апреля 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.