Пэрвый (за многие годы есжи)
Кавказские языки - это главным образом географическое явление, ведь кроме автохтонных (исконных) языков, как чеченского, кабардинского или табасаранского, есть индоевропейские по типу осетинского или армянского, а также тюркские - кумыкский, карачаевский или азербайджанский. Грузинский, согласно науке, роднят с индоевропейскими языками, но он тоже издревле относится к Кавказу. (Для некоторых из перечисленных есть отдельные треды на лингваче, но здесь обсуждаем всё)
Вопросы, материалы, советы - всё будет кстати
Кавказские языки - это главным образом географическое явление, ведь кроме автохтонных (исконных) языков, как чеченского, кабардинского или табасаранского, есть индоевропейские по типу осетинского или армянского, а также тюркские - кумыкский, карачаевский или азербайджанский. Грузинский, согласно науке, роднят с индоевропейскими языками, но он тоже издревле относится к Кавказу. (Для некоторых из перечисленных есть отдельные треды на лингваче, но здесь обсуждаем всё)
Вопросы, материалы, советы - всё будет кстати
>>668092
Уахищэщт или лаконичность полисинтетических конструкций адыгейского языка
Для наглядного примера глагольная форма уахищэщт, которая означает ‘он введёт тебя в число их’ (как, допустим, в предложении «Английский язык выведет тебя в люди»): здесь у– означает ‘ты’ (в данном случае – в роли прямого дополнения при переходном глаголе), -а– ‘они’ (в роли косвенного дополнения), -х– указатель на место нахождения (в сплошной среде, т. е. внутри того, что выражено формой косвенного дополнения), -и– ‘он’ (в роли подлежащего при переходном глаголе – при непереходном форма была бы другой), -щэ– корень ‘вести’, -щт – показатель будущего времени.
Уахищэщт или лаконичность полисинтетических конструкций адыгейского языка
Для наглядного примера глагольная форма уахищэщт, которая означает ‘он введёт тебя в число их’ (как, допустим, в предложении «Английский язык выведет тебя в люди»): здесь у– означает ‘ты’ (в данном случае – в роли прямого дополнения при переходном глаголе), -а– ‘они’ (в роли косвенного дополнения), -х– указатель на место нахождения (в сплошной среде, т. е. внутри того, что выражено формой косвенного дополнения), -и– ‘он’ (в роли подлежащего при переходном глаголе – при непереходном форма была бы другой), -щэ– корень ‘вести’, -щт – показатель будущего времени.
Бамп
Бамп любопытным фактом
По мнению некоторых исследователей, цезский язык, входящий в нахско-дагестанскую семью насчитывает 64 падежа. Различные комбинации позволяют довести это число до 252, но лингвисты предостерегают от того, чтобы называть все эти 252 вариации падежами в строгом смысле.
По мнению некоторых исследователей, цезский язык, входящий в нахско-дагестанскую семью насчитывает 64 падежа. Различные комбинации позволяют довести это число до 252, но лингвисты предостерегают от того, чтобы называть все эти 252 вариации падежами в строгом смысле.
>>668520
А в каком ареале языков обитаешь, если не секрет?
в плане чего конкретно?
А в каком ареале языков обитаешь, если не секрет?
>и ни черта не понимаю
в плане чего конкретно?
>>668612
Коуп флектоблядей.
Коуп флектоблядей.
>>668612
Функциональная морфема, не используемая самостоятельно и определяющая отношения между частями речи
Функциональная морфема, не используемая самостоятельно и определяющая отношения между частями речи
>>668641
Да, но если брать определение падежа выше, то это можно считать за падежи. В русском например можно предлоги отдельно использовать и в контексте понятен смысл, но в кавказских эти локативы идут только вкупе с основными падежами. Чем не падежи тогда уж
Да, но если брать определение падежа выше, то это можно считать за падежи. В русском например можно предлоги отдельно использовать и в контексте понятен смысл, но в кавказских эти локативы идут только вкупе с основными падежами. Чем не падежи тогда уж
>>668561
КБР, если коротко.
Очень сложный язык как с точки зрения грамматики, так и с точки зрения фонетики. Его в принципе трудно воспринимать со стороны – для меня это до сих пор набор произвольных звуков, хотя слышал их с рождения.
Ну а так, в целом, разделяю твои интересы по отношению к древним автохтонным языкам, и в частности языкам Кавказа. Есть в них что-то завораживающее.
>в каком ареале языков
КБР, если коротко.
>в плане чего
Очень сложный язык как с точки зрения грамматики, так и с точки зрения фонетики. Его в принципе трудно воспринимать со стороны – для меня это до сих пор набор произвольных звуков, хотя слышал их с рождения.
Ну а так, в целом, разделяю твои интересы по отношению к древним автохтонным языкам, и в частности языкам Кавказа. Есть в них что-то завораживающее.
>>668935
А почему не чеченский? Ингуши и его понимают (на проц 70-80). Ну и в чеченском грамматика, фонетика более архаичные
Ну загугли самоучитель ингушского языка пдф, и выбери что-то посвежее
А почему не чеченский? Ингуши и его понимают (на проц 70-80). Ну и в чеченском грамматика, фонетика более архаичные
>посоветуйте книги
Ну загугли самоучитель ингушского языка пдф, и выбери что-то посвежее
>>669022
Смешная шутка. Из кавказских языков хоть какой-то выбор учебных материалов есть только для грузинского.
>загугли самоучитель ингушского языка пдф, и выбери что-то посвежее
Смешная шутка. Из кавказских языков хоть какой-то выбор учебных материалов есть только для грузинского.
>>669283
Да, методического изобилия, подобно грузинскому или армянскому нет, но для самых ходовых языков есть минимум по паре самоучителей, а если и их нет, то бывают грамматики, достаточные для близкого знакомства с языком
Для ингушского точно есть несколько самоучителей, для чеченского тоже + доп. материалы. Для черкесского и западного >адыгейского, и восточного >кабардинского тоже есть.
Возможно для каких-нибудь редких языков Дагестана не писано учебников, но как знать
Да, методического изобилия, подобно грузинскому или армянскому нет, но для самых ходовых языков есть минимум по паре самоучителей, а если и их нет, то бывают грамматики, достаточные для близкого знакомства с языком
Для ингушского точно есть несколько самоучителей, для чеченского тоже + доп. материалы. Для черкесского и западного >адыгейского, и восточного >кабардинского тоже есть.
Возможно для каких-нибудь редких языков Дагестана не писано учебников, но как знать
>>669022
Какой язык считается наиболее чистым (или архаичным) между чеченским и ингушским с научной точки зрения? И почему?
Какой язык считается наиболее чистым (или архаичным) между чеченским и ингушским с научной точки зрения? И почему?
>>669359
Если говорить об архаичности, то самый архаичный чеберлоевский диалект чеченского (он очень приближен к бацбийскому языку - тоже нахский язык, на котором говорят нахи-христиане в Грузии)
Если брать литературные формы чеченского и ингушского, можно сказать о том, что ингушский в отличие от чеченского утратил гласные оь-уь , а также одно грамматическое время.
Кроме того, есть фонетические изменения в спряжении глагола по временам; наличествует буква ф , которой нет в чеченском; ну и некоторые грамматические приколы возникли тоже.
Вообще в обоих языках очень сложные гласные звуки, в чеченском их больше 30, и да, они различают смысл
Если говорить об архаичности, то самый архаичный чеберлоевский диалект чеченского (он очень приближен к бацбийскому языку - тоже нахский язык, на котором говорят нахи-христиане в Грузии)
Если брать литературные формы чеченского и ингушского, можно сказать о том, что ингушский в отличие от чеченского утратил гласные оь-уь , а также одно грамматическое время.
Кроме того, есть фонетические изменения в спряжении глагола по временам; наличествует буква ф , которой нет в чеченском; ну и некоторые грамматические приколы возникли тоже.
Вообще в обоих языках очень сложные гласные звуки, в чеченском их больше 30, и да, они различают смысл
>>668649
В русском языке тоже можно нанизывать суффикс за суффиксом, в глаголах это даже может считаться отдельными грамматическими формами
В русском языке тоже можно нанизывать суффикс за суффиксом, в глаголах это даже может считаться отдельными грамматическими формами
>>669357
Почему преподы не пишут учебники по этим языкам? Невыгодно издавать такую литературу?
Почему преподы не пишут учебники по этим языкам? Невыгодно издавать такую литературу?
>>671425
Не без этого, если есть связующее звено в виде русского, то зачем малые языки? Старые учебники есть, ну и думают и того хватит
Не без этого, если есть связующее звено в виде русского, то зачем малые языки? Старые учебники есть, ну и думают и того хватит
5,9 Мб, 4706x3537
>>671455
Почему кавказские языки такие некрасивые для всех, кроме кавказцев?
Почему кавказские языки такие некрасивые для всех, кроме кавказцев?
91 Кб, 720x900
>>671467
И о чём гласит твой безымянный пруф? Что там исследовалось?
И о чём гласит твой безымянный пруф? Что там исследовалось?
>>671451
https://youtu.be/GW-3cWx8gag?si=au12yEaSf5VcwASU
https://m.youtube.com/watch?v=KKen7Xo9Owk
Настолько не нужны, что их даже учат русские (и не только)
https://youtu.be/GW-3cWx8gag?si=au12yEaSf5VcwASU
https://m.youtube.com/watch?v=KKen7Xo9Owk
>Хаченахрюки не нужны
Настолько не нужны, что их даже учат русские (и не только)
>>671760
Когда живут на их землях, как видишь, учат. Так же бывает и с другими малыми языками с хоть немного устойчивым положением (какой-нибудь татарский). Ничего зазорного в этом нет, это просто обоюдное уважение (хотя отчасти даже необходимость)
Когда живут на их землях, как видишь, учат. Так же бывает и с другими малыми языками с хоть немного устойчивым положением (какой-нибудь татарский). Ничего зазорного в этом нет, это просто обоюдное уважение (хотя отчасти даже необходимость)
>>671907
Знаю как минимум троих пацанов говорящих по-татарски из Казани, и знаю ещё нескольких, включая одну девку владеющих чеченским. Зачем ты упрямишься и недоумеваешь непонятно, люди часто шпарят на своих родных и чтобы себя чувствовать комфортно и понимать контекст порой нужно учить их язык хотя бы минимально
Знаю как минимум троих пацанов говорящих по-татарски из Казани, и знаю ещё нескольких, включая одну девку владеющих чеченским. Зачем ты упрямишься и недоумеваешь непонятно, люди часто шпарят на своих родных и чтобы себя чувствовать комфортно и понимать контекст порой нужно учить их язык хотя бы минимально
>>672026
Да, они ровные пацаны, благо ещё не успели записаться в твой клуб "Чушпан-27"
Да, они ровные пацаны, благо ещё не успели записаться в твой клуб "Чушпан-27"
>>668935
Тоже реквестирую книги или методики (или что угодно) по ингушскому.
Сам нашел такие уроки:
https://youtube.com/@ingush_education5436?si=Kj9peZ7T7yqcGP-u
Тоже реквестирую книги или методики (или что угодно) по ингушскому.
Сам нашел такие уроки:
https://youtube.com/@ingush_education5436?si=Kj9peZ7T7yqcGP-u
https://www.youtube.com/watch?v=15hIAXuYAfw
Улап кIалэхэр
Улап кIалэхэр
>>671760
В голосину
А в предложении «Английский язык выведет тебя в нахско-дагестанскую семью насчитывает 64 падежа.
Различные комбинации позволяют довести это главным образом географическое явление, ведь кроме кавказцев?
В голосину
А в предложении «Английский язык выведет тебя в нахско-дагестанскую семью насчитывает 64 падежа.
Различные комбинации позволяют довести это главным образом географическое явление, ведь кроме кавказцев?
Язык, используемый фременами в романах «Дюна», называется чакобса - так в черкесском языке именовался тайный язык, появлением которого, по мнению ряда исследователей, черкесы обязаны охоте: ЩакIуэбзэ: «щакIуэ» — охотник, «бзэ» — язык. Охотники верили, что они могут скрыть свои намерения от зверей, так как считалось , что звери понимают язык людей. Строго говоря, это не языки, а сленги. В недавно вышедшем в прокат блокбастере "Дюна", есть прямая отсылка к тайному языку черкесов, Шакобза. В произведении Герберта на тайном "магнетическом" языке Чакобса разговаривали наёмные убийцы, фремены и члены ордена Бене Гессерит.
Френк Герберт замиксовал в своём фантастическом романе о планете Арракис (она же Дюна) множество арабских и ивритских терминов, с помощью которых передаются, как правило, религиозно-возвышенные понятия. Местами встречаются латинские и даже кавказские вкрапления. Многие из этих диковинок - хоть и не без потерь - выжили и в «Дюне» Вильнева - хорошем фильме с несколькими сильными сценами (жаль они были почти все неразумно продемонстрированы в предшествовавших премьере рекламных роликах).
Итак, расшифруем некоторые из таких словечек. Второе название пустынной планеты Дюна - Аракис - от арабского «Ар-Ракис» - «танцующий» (из-за песчаных бурь?). Главного героя Поля называют «квизац ха-дерах» (в русском переводе Вильнева комично озвучено как «ха-дерач»; от иврита «кфицат ха-дерех» - «сокращение пути»), «лисан аль-гаиб» (от арабского «лисан аль-гхейб» - дословно «язык отсуствия», иносказательно - «вестник другого мира или будущего», т.е. пророк), «махди» (от арабского «махди» - «подаренный», «одаренный», у мусульман-шиитов значит мессия).
Френк Герберт замиксовал в своём фантастическом романе о планете Арракис (она же Дюна) множество арабских и ивритских терминов, с помощью которых передаются, как правило, религиозно-возвышенные понятия. Местами встречаются латинские и даже кавказские вкрапления. Многие из этих диковинок - хоть и не без потерь - выжили и в «Дюне» Вильнева - хорошем фильме с несколькими сильными сценами (жаль они были почти все неразумно продемонстрированы в предшествовавших премьере рекламных роликах).
Итак, расшифруем некоторые из таких словечек. Второе название пустынной планеты Дюна - Аракис - от арабского «Ар-Ракис» - «танцующий» (из-за песчаных бурь?). Главного героя Поля называют «квизац ха-дерах» (в русском переводе Вильнева комично озвучено как «ха-дерач»; от иврита «кфицат ха-дерех» - «сокращение пути»), «лисан аль-гаиб» (от арабского «лисан аль-гхейб» - дословно «язык отсуствия», иносказательно - «вестник другого мира или будущего», т.е. пророк), «махди» (от арабского «махди» - «подаренный», «одаренный», у мусульман-шиитов значит мессия).
>>693711
Да, он самый. Можно вычислить по звукам лъ, кь, ну и по окончанием бурул сурул караул (шютка, ну вы поняли)
Да, он самый. Можно вычислить по звукам лъ, кь, ну и по окончанием бурул сурул караул (шютка, ну вы поняли)
>>694030
Ну звук лъ вообще довольно редкий, помимо аварского ещё в паре языков Дагестана бытует. Хотя надо сказать, раньше по всему Кавказу был этот звук, просто утратился со временем. А звук КЬ у аварцев ядрёный и выразительный, в остальных языках он не такой мощный
Ну звук лъ вообще довольно редкий, помимо аварского ещё в паре языков Дагестана бытует. Хотя надо сказать, раньше по всему Кавказу был этот звук, просто утратился со временем. А звук КЬ у аварцев ядрёный и выразительный, в остальных языках он не такой мощный
>>704185
Любопытно, что в аварском система классов сильно упростилась, почти как в каком-нибудь европейском языке - в/й/б - мужской, женский и средний, а для множественного общий класс -р-. Возможно это по причине, что аварский был лингво-франкой в Дагестане. Английский вон вообще утратил рода
Любопытно, что в аварском система классов сильно упростилась, почти как в каком-нибудь европейском языке - в/й/б - мужской, женский и средний, а для множественного общий класс -р-. Возможно это по причине, что аварский был лингво-франкой в Дагестане. Английский вон вообще утратил рода
>>704268
Любопытно, что на Зап. Кавказе с классами туго. Зато глагол, что называцца, я те врежу.
Любопытно, что на Зап. Кавказе с классами туго. Зато глагол, что называцца, я те врежу.
>>704271
Да, на западе глагол мощным стал, но там только в абхазском отголоски родов остались - при спряжении 3л.ед. числа различается м/ж вроде. Что-то такое короче
Да, на западе глагол мощным стал, но там только в абхазском отголоски родов остались - при спряжении 3л.ед. числа различается м/ж вроде. Что-то такое короче
>>704274
Ну там что-то привычное и в местоимениях.
Ну там что-то привычное и в местоимениях.
137 Кб, 3534x2209
Лезгинский выглядит довольно регулярным, да еще и классы отпали. Где-то даже читал что сильно аналитизм выражен и вероятно это все из-за тюркского влияния
>>705079
Верить необязательно, опровергнуть трудно.
Встречный вопрос: ваше мнение о басках внутри СК.
Верить необязательно, опровергнуть трудно.
Встречный вопрос: ваше мнение о басках внутри СК.
>>696362
По-китайски крапива 荨麻 (Xún má), а сердце 心 (Xīn). Есть отдаленная похожесть.
По-китайски крапива 荨麻 (Xún má), а сердце 心 (Xīn). Есть отдаленная похожесть.
>>705081
Я не лингвист поэтому научно не могу оценить. По ощущениям есть отдаленная похожесть, эти короткие слова, но может лишь казаться так.
Я не лингвист поэтому научно не могу оценить. По ощущениям есть отдаленная похожесть, эти короткие слова, но может лишь казаться так.
>>705084
Да, западнокавказские в этом отношении достаточно похожи. Но может быть просто типология, богатая фонетика ведёт к коротким словам. Так и финский с японским похожи.
Там в теории неплохо надёрганы соответствия РЕКОНСТРУИРОВАННЫХ узлов — праязыков, и там может скрываться какая-то фигня, так как очень многие берут на веру. Но там можно перереконструировать одну-две лишние фонемы, и всё посыпется. Только так это можно верифицировать.
Да, западнокавказские в этом отношении достаточно похожи. Но может быть просто типология, богатая фонетика ведёт к коротким словам. Так и финский с японским похожи.
Там в теории неплохо надёрганы соответствия РЕКОНСТРУИРОВАННЫХ узлов — праязыков, и там может скрываться какая-то фигня, так как очень многие берут на веру. Но там можно перереконструировать одну-две лишние фонемы, и всё посыпется. Только так это можно верифицировать.
>>705081
В родственность басков с кавказцами больше верится, нежели с китайцами, хотя по изначальной задумке они все близки. Вот на скринах интересные совпадения, с чеченским что-то выявляется общее
>о басках внутри СК.
В родственность басков с кавказцами больше верится, нежели с китайцами, хотя по изначальной задумке они все близки. Вот на скринах интересные совпадения, с чеченским что-то выявляется общее
>>705098
Тут главное не быть idorом.
Тут главное не быть idorом.
Ну а сухой он и в алтайских похожий, если что.
Сравнение базовой лексики восточно-кавказских языков
Дело в том, что бывает, некоторые специфические тонкости грамматики или фонетики языка-предка более-менее запутанно развиваются по сложным правилам в языках-потомках. Но в одном из языков эти правила в силу различных причин не подействовали, язык оказался какое-то время вне контактов, и общая мода, языковая изоглосса, которая приводила к этим изменениям, его не затронула. И этот язык сохраняет данный архаизм, как, условно, развитие какой-нибудь латеральной фонемы г. Развивается она во всех языках в к, в ч или во что-нибудь подобное, а вот в арчинском языке сохраняется латерала. Просто язык оказался на время отрезанным, и общего перехода латерала в другую согласную в нем не произошло.
>>707782
Зачем пипипастить без оглядки?
Там точно не ɬ имелось в виду? Расшифрова там не очень.
Зачем пипипастить без оглядки?
> какой-нибудь латеральной фонемы г
Там точно не ɬ имелось в виду? Расшифрова там не очень.
Или это /kʟ̝̊/?
>>707788
Я о ней и подумал, но согласнo Википедии этого звука нет, зато есть целая куча похожих латералов, транскрибируемых мфа через какой-то L. И вероятно не особо разборчивый автор текста просто влепил отзеркаленный Г
Ты не решил эту загадку тысячелетия...
>ɬ
Я о ней и подумал, но согласнo Википедии этого звука нет, зато есть целая куча похожих латералов, транскрибируемых мфа через какой-то L. И вероятно не особо разборчивый автор текста просто влепил отзеркаленный Г
Ты не решил эту загадку тысячелетия...
>>707801
В арчинском есть звука четыре (огуб-неогуб пары) которые описывают, как к-латерал. И столько же вариаций на тему просто ʟ̝.
А где-то кажется запись есть обычная.
В арчинском есть звука четыре (огуб-неогуб пары) которые описывают, как к-латерал. И столько же вариаций на тему просто ʟ̝.
А где-то кажется запись есть обычная.
>>707782
Любопытно, что между чеченским и арчинским на уровне базовой лексики примечательные схождения
арч - чеч
карт1и - корта - голова
моч1ор (межде) - маж (мажош) - борода
бушор - божа (божарий) - мужчина
гьинц - х1инца - сейчас
нусттур - нус - сноха
>в арчинском языке сохраняется латерала. Просто язык оказался на время отрезанным
Любопытно, что между чеченским и арчинским на уровне базовой лексики примечательные схождения
арч - чеч
карт1и - корта - голова
моч1ор (межде) - маж (мажош) - борода
бушор - божа (божарий) - мужчина
гьинц - х1инца - сейчас
нусттур - нус - сноха
>>708339
чеченский, аварский, кумыкский, даргинский, лезгинский, лакский возможно. Остальные под угрозой, особенно те, носителей которых пару сотен
чеченский, аварский, кумыкский, даргинский, лезгинский, лакский возможно. Остальные под угрозой, особенно те, носителей которых пару сотен
>>708351
дагестанские все под угрозой, там русский лингва-франка. Не под угрозой чеченский и ингушский.
дагестанские все под угрозой, там русский лингва-франка. Не под угрозой чеченский и ингушский.
>>708350
академики потому что.
академики потому что.
>>708352
Единица даже лучше, она не похожа на латинскую I. Можно д꜒аже ꜒ п꜒ользовать. Апостроф лучше не.
Единица даже лучше, она не похожа на латинскую I. Можно д꜒аже ꜒ п꜒ользовать. Апостроф лучше не.
Или во так: бꝇ вꝇ гꝇ дꝇ жꝇ кꝇ лꝇ пꝇ рꝇ тꝇ фꝇ хꝇ цꝇ чꝇ шꝇ щꝇ
ГꝇАЛГꝇАЙ МОХК
53 Кб, 1280x1227
>>708350
Математики–стобалльники
Математики–стобалльники
Кэтимологиинекоторыхсеверокавказскихзаимствовнийврусскомязыке
Этимология некоторых слов, вошедших в русский язык из северокавказских. Так, слово «хинкали», заимствованное через грузинский из формы аварского множественного числа отhinķ«пельмень, хинкали», предлагается считать заимствованным в аварский из пралезгинского *χ:imķ«кулак» (по форме пирожков), и др.
Этимология некоторых слов, вошедших в русский язык из северокавказских. Так, слово «хинкали», заимствованное через грузинский из формы аварского множественного числа отhinķ«пельмень, хинкали», предлагается считать заимствованным в аварский из пралезгинского *χ:imķ«кулак» (по форме пирожков), и др.
Можно ли считать Цезаря чеченцем?
Убыхская фонология в трёх актах
https://www.youtube.com/watch?v=ARR6v5uyakk
https://www.youtube.com/watch?v=ARR6v5uyakk
>>709778
Сочинский
Сочинский
>>709778
Если совсем честно, не так она и страшна. Веляризация есть в кельтских и в арабском, а остальные — вариации на тему огубленность/мягкость/положение языка. Адыгские ещё проще. Твёрдое чъ / мягкое ч, шъ / ш нетрудно освоить.
Действительно сложные это дагестанские типа арчи.
Если совсем честно, не так она и страшна. Веляризация есть в кельтских и в арабском, а остальные — вариации на тему огубленность/мягкость/положение языка. Адыгские ещё проще. Твёрдое чъ / мягкое ч, шъ / ш нетрудно освоить.
Действительно сложные это дагестанские типа арчи.
Да, ещё в убыхском /ħ/ нет и производных, из более-менее непривычных — звуки на базе /q/, но это несмертельно, такие реализации есть и в финском, и в английском (аллофоны, коешна).
Ненавижу эту подачу для англоняшек: посмотри, мне так трудно и в этом я крутой. Щас я недопроизнесу один звук и ты поставишь мне пальчик.
Ненавижу эту подачу для англоняшек: посмотри, мне так трудно и в этом я крутой. Щас я недопроизнесу один звук и ты поставишь мне пальчик.
>>711321
Ну да, сванского у них просто нет. Да ну вас с такой картой. Чечен-ингуш у них есть, а георгиан просто георгиан. Долой всякие политОты из жизни.
Ну да, сванского у них просто нет. Да ну вас с такой картой. Чечен-ингуш у них есть, а георгиан просто георгиан. Долой всякие политОты из жизни.
>>712491
*нравится быстрофикс
*нравится быстрофикс
Скачал avdan чтобы попрактиковать произношение абрубтивных. Возник вопрос. Это нормально, что в адыгейском языке буквы "а" и "э" читаются как "а" и чуть более закрытая "а"?
>>713639
Да, по сути в адыгейском три гласных звука: долгий а, краткий и шва, которые обозначаются соответственно А/Э/Ы
Гу+а - Гуа
Гу+э - го
Гу+ы - гу
Есть правила правописания, вкратце они выше изображены. В сочетании с лобиализованными
Да, по сути в адыгейском три гласных звука: долгий а, краткий и шва, которые обозначаются соответственно А/Э/Ы
Гу+а - Гуа
Гу+э - го
Гу+ы - гу
Есть правила правописания, вкратце они выше изображены. В сочетании с лобиализованными
>>713646
Аварцы названы экзоэтнонимом хундзы, чеченцы по-старому чАченцы. Неполиткорректно, понимаешь.
Аварцы названы экзоэтнонимом хундзы, чеченцы по-старому чАченцы. Неполиткорректно, понимаешь.
>>713646
И там ещё неточности по звуку ħ в адыгских, первая строчка с H в колонках Адыг. и Каб. хь там не ჰ, а /ħ/.
И там ещё неточности по звуку ħ в адыгских, первая строчка с H в колонках Адыг. и Каб. хь там не ჰ, а /ħ/.
>>713647
"а" в первом случае так и остаётся "а" или также становится огрублённой, наподобие английской [ɒ]?
"а" в первом случае так и остаётся "а" или также становится огрублённой, наподобие английской [ɒ]?
>>713670
https://ru.forvo.com/word/%D0%BC%D1%8B%D0%B5%D0%BA%D1%8A%D1%83%D0%B0%D0%BF%D1%8D/#ady
Да не сказать, чтобы прям очень огубленной.
Надо ещё добавить, что даже писомое как -а, это а может подредуцироваться себе.
https://ru.forvo.com/word/%D0%BC%D1%8B%D0%B5%D0%BA%D1%8A%D1%83%D0%B0%D0%BF%D1%8D/#ady
Да не сказать, чтобы прям очень огубленной.
Надо ещё добавить, что даже писомое как -а, это а может подредуцироваться себе.
>>713678
В абхазском как-будто тоже такое есть. По крайней мере в аудио к самоучителю послеударные "а" звучат как э-образный звук, возможно даже шва
> подредуцироваться себе
В абхазском как-будто тоже такое есть. По крайней мере в аудио к самоучителю послеударные "а" звучат как э-образный звук, возможно даже шва
>>713936
Да он сам походу так писал, а потом его правили по новым правилам. Эти дефисы убрали даже позднее, может в сороковые, может в пятидесятые, когда была глобальная зачистка от жолудя, чорта и панцыря.
Да он сам походу так писал, а потом его правили по новым правилам. Эти дефисы убрали даже позднее, может в сороковые, может в пятидесятые, когда была глобальная зачистка от жолудя, чорта и панцыря.
>>668090 (OP)
А вообще есть прецеденты, чтоб кто нибудь не кавказского происхождения выучил какой нибудь чеченский или аварский на уровне свободного общения с носителями?
А вообще есть прецеденты, чтоб кто нибудь не кавказского происхождения выучил какой нибудь чеченский или аварский на уровне свободного общения с носителями?
>>714477
А в northwest не должно стоять partly напротив падежей (case)? В абхазском они разве есть?
А в northwest не должно стоять partly напротив падежей (case)? В абхазском они разве есть?
>>714273
Круто, но это видимо с самого детства учили язык. Самостоятельно на таком уровне скорее всего не выучишь.
Круто, но это видимо с самого детства учили язык. Самостоятельно на таком уровне скорее всего не выучишь.
>>714512
Кроме номинатива, еще наречный/адвербиальный падеж нашелся, такой же в грузинском есть - мб скалькировали или сполна забрали у картвелов. Подозреваю там другие найдутся тоже, типа творительного
Кроме номинатива, еще наречный/адвербиальный падеж нашелся, такой же в грузинском есть - мб скалькировали или сполна забрали у картвелов. Подозреваю там другие найдутся тоже, типа творительного
>>714269
Адыги на Балканах брали в жёны косоварок, так что те могли язык выучить
Адыги на Балканах брали в жёны косоварок, так что те могли язык выучить
>>714269
https://youtu.be/GW-3cWx8gag?si=au12yEaSf5VcwASU
https://m.youtube.com/watch?v=KKen7Xo9Owk
Такого еще много, видал молодого грузина выучившего чеченский. Зависит от заинтересованности человека
https://youtu.be/GW-3cWx8gag?si=au12yEaSf5VcwASU
https://m.youtube.com/watch?v=KKen7Xo9Owk
Такого еще много, видал молодого грузина выучившего чеченский. Зависит от заинтересованности человека