823 Кб, 1181x1671
От литературных и культурных до непричёсанных и диких. Астурийский бабле, леонский, эстремадурский, мирандский, эонавьего, кантабрский...
Мирандско-португальский переводчик:
http://www.mirandadodouro.com/dicionario/
http://www.mirandadodouro.com/dicionario/
Подручник по бабле астурьяно:
https://www.alladixital.org/wp-content/uploads/2015/03/Normes-Ortogr%C3%A1fiques-7%C2%AA-edici%C3%B3n-2012.pdf
https://www.alladixital.org/wp-content/uploads/2015/03/Normes-Ortogr%C3%A1fiques-7%C2%AA-edici%C3%B3n-2012.pdf
7 Кб, 388x43
Кто знает, насколько распространён в астурийском смычный интервокал? Не очень?
https://www.aemd.pt/mirandes/mirandes.html
https://ia801205.us.archive.org/11/items/estudosdephilolo01vascuoft/estudosdephilolo01vascuoft.pdf
https://www.researchgate.net/profile/Alberto-Bautista/publication/376167961_LA_STORIOGRAFIE_LHENGUISTICA_MIRANDESA_LA_STORIOGRAFIE_LHENGUISTICA_MIRANDESA/links/656b40cfce88b870312ace37/LA-STORIOGRAFIE-LHENGUISTICA-MIRANDESA-LA-STORIOGRAFIE-LHENGUISTICA-MIRANDESA.pdf
https://ia801205.us.archive.org/11/items/estudosdephilolo01vascuoft/estudosdephilolo01vascuoft.pdf
https://www.researchgate.net/profile/Alberto-Bautista/publication/376167961_LA_STORIOGRAFIE_LHENGUISTICA_MIRANDESA_LA_STORIOGRAFIE_LHENGUISTICA_MIRANDESA/links/656b40cfce88b870312ace37/LA-STORIOGRAFIE-LHENGUISTICA-MIRANDESA-LA-STORIOGRAFIE-LHENGUISTICA-MIRANDESA.pdf
1,8 Мб, 1415x2000
Обновить тредЛичный инфинитив в мирандском это архаизм или влияние португальского? Получается, морфологию не всегда можно учитывать при классификации родственных идиомов?