1,3 Мб, 730x991
Обсуждаем лучшее фентази на планете Земля
"Лионесс" Вэнса.
Мне интересно, сколько людей на доске прочитало его, учитывая спецефическое меланхолическое начало.
"Лионесс" Вэнса.
Мне интересно, сколько людей на доске прочитало его, учитывая спецефическое меланхолическое начало.
Прочёл первую книжку - адски доставило, читал вторую - тоже доставило, но не дочитал из-за того, что не люблю читать о том, как ГГ попадает в говно, а не выбирается оттуда. Остановился как раз на самом интересном месте, где говно вот-вот должно упасть на вентилятор.
>>331883 (OP)
Карта мира не отрезана на востоке, и уже за это автору мой пламенный респект.
Карта мира не отрезана на востоке, и уже за это автору мой пламенный респект.
>>331883 (OP)
Как там с магией? Как с другими расами? А то сдается мне что это что-то вроде Кея. Типа историческая альтернативка. Не люблю такое.
Как там с магией? Как с другими расами? А то сдается мне что это что-то вроде Кея. Типа историческая альтернативка. Не люблю такое.
>>334205
Тебя бритейн, ирленд и аквитания совсем не смутили, боцун за правельное картостроительство?
Тебя бритейн, ирленд и аквитания совсем не смутили, боцун за правельное картостроительство?
>>334205
Зато лес на городской парк похож. Где там лаунж-зоны и коворкинг, мне интересно.
Зато лес на городской парк похож. Где там лаунж-зоны и коворкинг, мне интересно.
>>334250
Это общественное эко-пространство, его смузихлёбы на моноколесах денно и нощно охраняют.
Это общественное эко-пространство, его смузихлёбы на моноколесах денно и нощно охраняют.
>>334277
Лес более хаотичен. Там всегда есть поляны и огромные прогалины из-за неоднородности дикой земли.
Не говоря о том, что там нет трактов, видимых из космоса. Это не джунгли, но даже в хвойных и лиственных лесах полосу возле дорог нужно периодически вычищать, срубая молодые деревца и кустарники. Этим дорожные службы занимаются. В Лионессе есть дорожные работники?
Лес более хаотичен. Там всегда есть поляны и огромные прогалины из-за неоднородности дикой земли.
Не говоря о том, что там нет трактов, видимых из космоса. Это не джунгли, но даже в хвойных и лиственных лесах полосу возле дорог нужно периодически вычищать, срубая молодые деревца и кустарники. Этим дорожные службы занимаются. В Лионессе есть дорожные работники?
1014 Кб, 717x694
>>334284
Да что ты говоришь? Вот лес, снятый прямо из космоса. Никакой хаотичности, выглядит как зелёное пятно, прогалин тоже нет (серые пятна на юге - сёла).
Дороги тоже прекрасно видно. Тем более, что это вообще какая-то бредовая претензия для карты, которая не сфотографирована, а нарисована.
Да что ты говоришь? Вот лес, снятый прямо из космоса. Никакой хаотичности, выглядит как зелёное пятно, прогалин тоже нет (серые пятна на юге - сёла).
Дороги тоже прекрасно видно. Тем более, что это вообще какая-то бредовая претензия для карты, которая не сфотографирована, а нарисована.
>>334290
Ты совсем дурачок? Я тебе об этом и говорю, так только современный "лесок" с современными же дорогами может выглядеть. Который не стесали только потому, что это природоохранная зона.
Ты совсем дурачок? Я тебе об этом и говорю, так только современный "лесок" с современными же дорогами может выглядеть. Который не стесали только потому, что это природоохранная зона.
>>334297
Ты на карте своей зум назад сделай и увидишь, как дальше к северу этих пучков все больше становится и леса начинаются.
Ты на карте своей зум назад сделай и увидишь, как дальше к северу этих пучков все больше становится и леса начинаются.
>>334303
Это парк. Называй как хочешь. То, что он находится не внутри города, а снаружи, роли не играет.
Это парк. Называй как хочешь. То, что он находится не внутри города, а снаружи, роли не играет.
159 Кб, 1200x800
>>334309
Это пруд. Называй как хочешь. То, что он находится не внутри города, а снаружи, роли не играет.
Это пруд. Называй как хочешь. То, что он находится не внутри города, а снаружи, роли не играет.
>>334313
Там 336 водотоков, не смеши меня.
Там 336 водотоков, не смеши меня.
>>334238
У огров спросишь, их там много:
Святой Эльрик взошел босиком на Смурийскую скалу, где намеревался подчинить себе огра Магра и обратить его в истинную веру. По сведениям сказателей, святой Эльрик прибыл в полдень, и Магр вежливо согласился выслушать его увещевания. Эльрик прочел впечатляющую проповедь; тем временем Магр развел огонь в яме. Эльрик толковал Священное Писание, обильно приводя цитаты, и воспевал хвалу преимуществам христианства. Когда он закончил, в последний раз провозгласив «Аллилуйя!», Магр поднес ему чарку эля, чтобы тот промочил горло. Наточив нож, огр положительно отозвался о риторическом даре миссионера. Затем, одним взмахом, Магр отсек Эльрику голову, нарезал миссионера на куски, нанизал куски на рашперы и поджарил на огне, после чего отменно закусил святыми мощами с гарниром из лука-порея и капусты. Святая Ульдина пыталась крестить тролля в водах Черной Мейры, небольшого горного озера. Она была неутомима; несмотря на все ее старания, тролль изнасиловал мученицу четыре раза, чем довел ее, наконец, до отчаяния.
> Где там лаунж-зоны и коворкинг, мне интересно.
У огров спросишь, их там много:
Святой Эльрик взошел босиком на Смурийскую скалу, где намеревался подчинить себе огра Магра и обратить его в истинную веру. По сведениям сказателей, святой Эльрик прибыл в полдень, и Магр вежливо согласился выслушать его увещевания. Эльрик прочел впечатляющую проповедь; тем временем Магр развел огонь в яме. Эльрик толковал Священное Писание, обильно приводя цитаты, и воспевал хвалу преимуществам христианства. Когда он закончил, в последний раз провозгласив «Аллилуйя!», Магр поднес ему чарку эля, чтобы тот промочил горло. Наточив нож, огр положительно отозвался о риторическом даре миссионера. Затем, одним взмахом, Магр отсек Эльрику голову, нарезал миссионера на куски, нанизал куски на рашперы и поджарил на огне, после чего отменно закусил святыми мощами с гарниром из лука-порея и капусты. Святая Ульдина пыталась крестить тролля в водах Черной Мейры, небольшого горного озера. Она была неутомима; несмотря на все ее старания, тролль изнасиловал мученицу четыре раза, чем довел ее, наконец, до отчаяния.
«Сир, — сказал Шимрод, — я прибыл по вашему настойчивому требованию».
Казмир разглядывал Шимрода, плотно поджав губы и скептически наклонив голову: «Вы выглядите не так, как я ожидал».
Шимрод вежливо развел руки, отказываясь брать на себя ответственность за несоответствие действительности представлениям короля.
Казмир указал на стул: «Садитесь». Сам король встал, подошел к камину и повернулся к нему спиной: «Говорят, вы искусный чародей».
Шимрод кивнул: «Испокон века люди рассказывают всевозможные небылицы».
Казмир чуть раздраженно улыбнулся: «Так что же? Правду ли говорят в этом случае?»
«Ваше величество, волшебство — сложная дисциплина. Некоторым она дается легко благодаря врожденным наклонностям. Я не принадлежу к их числу. Я прилежно изучаю доступные методы, но это не обязательно означает высокий уровень компетенции».
«Какова же ваша компетенция?»
«По сравнению с экспертами соотношение составляет, скажем, один к тридцати».
«Вы знакомы с Мургеном?»
«Я хорошо его знаю».
«И вы у него учились?»
«В какой-то мере».
Король Казмир старательно сдерживался. Беспечно-вежливые манеры Шимрода даже не приближались к опасной границе дерзости. Тем не менее, Казмира они раздражали; ответы чародея — точные формулировки, содержавшие минимальное количество информации — испытывали терпение короля.
Казмир спросил, спокойно и невыразительно: «Как вам, вероятно, известно, наши берега блокированы Тройсинетом. Не могли бы вы предложить какой-нибудь способ снять эту блокаду?»
Шимрод немного подумал: «Учитывая все обстоятельства, простейший способ — заключить мир».
«Несомненно! — Казмир погладил бороду: странный народ, эти волшебники! — Я предпочел бы способ, который способствовал бы интересам Лионесса, даже если его нельзя назвать простейшим».
«Вам пришлось бы противопоставить блокаде превосходящие силы».
«Разумеется. Но в этом и состоит сущность проблемы. Я подумываю о том, чтобы привлечь ска в качестве союзников, и хотел бы, чтобы вы предсказали последствия такого решения».
Шимрод с улыбкой покачал головой: «Ваше величество, иные чародеи способны предсказывать будущее, но я не вхожу в их избранный круг. Выражая свое мнение как обычный человек, руководствующийся здравым смыслом, я порекомендовал бы не принимать такое решение. Ска — народ, переживший десять тысяч лет сплошных лишений и бед; более суровых людей трудно себе представить. Подобно вам, они стремятся господствовать над Старейшими островами. Если вы пригласите их захватить Лир и предоставите им базы, они никогда не покинут Лионесс. Хотя бы это, по меньшей мере, очевидно».
Казмир слегка прищурился — ему редко приходилось сталкиваться с такой самоуверенностью. Тем не менее, он рассудил, что энергичная манера выражаться свидетельствовала в какой-то степени об откровенности; человек, пытающийся изворачиваться и лгать, никогда не выражается ясно и просто. Король спросил нарочито бесстрастным тоном: «А что вам известно о замке Тинцин-Фюраль?»
«Я никогда там не был. Говорят, Тинцин-Фюраль — неприступная крепость; но вам, разумеется, это уже известно».
Король Казмир сухо кивнул: «Я слышал также, что своей неприступностью этот замок отчасти обязан волшебству».
«По этому поводу ничего не могу сказать. Тинцин-Фюраль строил ученик чародея, Уго Голиас, желавший править долиной Эвандера в полной независимости от синдиков Исса».
«Каким же образом Карфилиот приобрел эту крепость?»
«В этом отношении могу только повторить дошедшие до меня слухи».
Нетерпеливым жестом Казмир пригласил Шимрода продолжать.
«Происхождение самого Карфилиота сомнительно, — сказал Шимрод. — Вполне возможно, что он — сын волшебника Тамурелло от ведьмы Десмёи. Тем не менее, об этом никто почти ничего не знает, кроме того, что в один прекрасный день Десмёя исчезла, и в тот же день исчез Уго Голиас вместе со всем своим гарнизоном — так, будто их черти взяли — и замок пустовал, пока не прибыл с вооруженным отрядом Карфилиот, вступивший во владение».
«Похоже на то, что он тоже чародей».
«Не думаю. Чародей вел бы себя по-другому».
«Значит, вы знакомы с Карфилиотом?»
«Нет, не знаком. Никогда с ним не встречался».
«И все же возникает впечатление, что вам хорошо известны его биография и характер».
«Волшебники сплетничают не меньше других — особенно если речь идет о таком отъявленном мерзавце, как Карфилиот».
Король Казмир потянул шнур звонка. В гостиную зашли два лакея, аккуратно расставившие на столе вино, орехи и сладости. Казмир уселся напротив Шимрода. Налив вино в два бокала, он протянул один из них волшебнику.
«Ваше величество, примите мои наилучшие пожелания», — вежливо поднял бокал Шимрод.
Казмир сидел, глядя в пылающий камин. Он задумчиво произнес: «Шимрод, мои устремления, скорее всего, ни для кого не секрет. Волшебник — такой, как вы — мог бы оказать мне неоценимую помощь. И проявления моей благодарности соответствовали бы вашему вкладу».
Вращая бокал с вином, Шимрод наблюдал за тем, как кружилась темная жидкость: «Король Даота Одри сделал такое же предложение чародею Тамурелло. Король Айвар Эксцельсус просил о помощи Нумика. Все они получили отказ — волшебники не решились нарушить великий эдикт Мургена, в не меньшей степени распространяющийся и на меня».
«Ба! — отрезал король Казмир. — Неужели власть Мургена так велика?»
«В этом отношении — да».
Казмир буркнул: «Тем не менее, в разговоре со мной вы не скрываете свои мнения».
«Такие же рекомендации вы могли бы получить от любого разумного человека».
Король внезапно вскочил на ноги и бросил на стол кошель: «Вот плата за ваши услуги».
Шимрод вывернул кошель наизнанку — из него выкатились пять маленьких золотых крон. Кроны превратились в пять золотых бабочек; бабочки вспорхнули и принялись кружиться по гостиной. Пять бабочек раздвоились — теперь над головой короля кружились десять золотых насекомых, потом двадцать, пятьдесят, сто. Все они одновременно посыпались на стол, где теперь лежали сто золотых монет.
Шимрод взял пять монет, положил их обратно в кошель, а кошель засунул в сумку на поясе: «Благодарю ваше величество».
Чародей поклонился и вышел из гостиной.
Казмир разглядывал Шимрода, плотно поджав губы и скептически наклонив голову: «Вы выглядите не так, как я ожидал».
Шимрод вежливо развел руки, отказываясь брать на себя ответственность за несоответствие действительности представлениям короля.
Казмир указал на стул: «Садитесь». Сам король встал, подошел к камину и повернулся к нему спиной: «Говорят, вы искусный чародей».
Шимрод кивнул: «Испокон века люди рассказывают всевозможные небылицы».
Казмир чуть раздраженно улыбнулся: «Так что же? Правду ли говорят в этом случае?»
«Ваше величество, волшебство — сложная дисциплина. Некоторым она дается легко благодаря врожденным наклонностям. Я не принадлежу к их числу. Я прилежно изучаю доступные методы, но это не обязательно означает высокий уровень компетенции».
«Какова же ваша компетенция?»
«По сравнению с экспертами соотношение составляет, скажем, один к тридцати».
«Вы знакомы с Мургеном?»
«Я хорошо его знаю».
«И вы у него учились?»
«В какой-то мере».
Король Казмир старательно сдерживался. Беспечно-вежливые манеры Шимрода даже не приближались к опасной границе дерзости. Тем не менее, Казмира они раздражали; ответы чародея — точные формулировки, содержавшие минимальное количество информации — испытывали терпение короля.
Казмир спросил, спокойно и невыразительно: «Как вам, вероятно, известно, наши берега блокированы Тройсинетом. Не могли бы вы предложить какой-нибудь способ снять эту блокаду?»
Шимрод немного подумал: «Учитывая все обстоятельства, простейший способ — заключить мир».
«Несомненно! — Казмир погладил бороду: странный народ, эти волшебники! — Я предпочел бы способ, который способствовал бы интересам Лионесса, даже если его нельзя назвать простейшим».
«Вам пришлось бы противопоставить блокаде превосходящие силы».
«Разумеется. Но в этом и состоит сущность проблемы. Я подумываю о том, чтобы привлечь ска в качестве союзников, и хотел бы, чтобы вы предсказали последствия такого решения».
Шимрод с улыбкой покачал головой: «Ваше величество, иные чародеи способны предсказывать будущее, но я не вхожу в их избранный круг. Выражая свое мнение как обычный человек, руководствующийся здравым смыслом, я порекомендовал бы не принимать такое решение. Ска — народ, переживший десять тысяч лет сплошных лишений и бед; более суровых людей трудно себе представить. Подобно вам, они стремятся господствовать над Старейшими островами. Если вы пригласите их захватить Лир и предоставите им базы, они никогда не покинут Лионесс. Хотя бы это, по меньшей мере, очевидно».
Казмир слегка прищурился — ему редко приходилось сталкиваться с такой самоуверенностью. Тем не менее, он рассудил, что энергичная манера выражаться свидетельствовала в какой-то степени об откровенности; человек, пытающийся изворачиваться и лгать, никогда не выражается ясно и просто. Король спросил нарочито бесстрастным тоном: «А что вам известно о замке Тинцин-Фюраль?»
«Я никогда там не был. Говорят, Тинцин-Фюраль — неприступная крепость; но вам, разумеется, это уже известно».
Король Казмир сухо кивнул: «Я слышал также, что своей неприступностью этот замок отчасти обязан волшебству».
«По этому поводу ничего не могу сказать. Тинцин-Фюраль строил ученик чародея, Уго Голиас, желавший править долиной Эвандера в полной независимости от синдиков Исса».
«Каким же образом Карфилиот приобрел эту крепость?»
«В этом отношении могу только повторить дошедшие до меня слухи».
Нетерпеливым жестом Казмир пригласил Шимрода продолжать.
«Происхождение самого Карфилиота сомнительно, — сказал Шимрод. — Вполне возможно, что он — сын волшебника Тамурелло от ведьмы Десмёи. Тем не менее, об этом никто почти ничего не знает, кроме того, что в один прекрасный день Десмёя исчезла, и в тот же день исчез Уго Голиас вместе со всем своим гарнизоном — так, будто их черти взяли — и замок пустовал, пока не прибыл с вооруженным отрядом Карфилиот, вступивший во владение».
«Похоже на то, что он тоже чародей».
«Не думаю. Чародей вел бы себя по-другому».
«Значит, вы знакомы с Карфилиотом?»
«Нет, не знаком. Никогда с ним не встречался».
«И все же возникает впечатление, что вам хорошо известны его биография и характер».
«Волшебники сплетничают не меньше других — особенно если речь идет о таком отъявленном мерзавце, как Карфилиот».
Король Казмир потянул шнур звонка. В гостиную зашли два лакея, аккуратно расставившие на столе вино, орехи и сладости. Казмир уселся напротив Шимрода. Налив вино в два бокала, он протянул один из них волшебнику.
«Ваше величество, примите мои наилучшие пожелания», — вежливо поднял бокал Шимрод.
Казмир сидел, глядя в пылающий камин. Он задумчиво произнес: «Шимрод, мои устремления, скорее всего, ни для кого не секрет. Волшебник — такой, как вы — мог бы оказать мне неоценимую помощь. И проявления моей благодарности соответствовали бы вашему вкладу».
Вращая бокал с вином, Шимрод наблюдал за тем, как кружилась темная жидкость: «Король Даота Одри сделал такое же предложение чародею Тамурелло. Король Айвар Эксцельсус просил о помощи Нумика. Все они получили отказ — волшебники не решились нарушить великий эдикт Мургена, в не меньшей степени распространяющийся и на меня».
«Ба! — отрезал король Казмир. — Неужели власть Мургена так велика?»
«В этом отношении — да».
Казмир буркнул: «Тем не менее, в разговоре со мной вы не скрываете свои мнения».
«Такие же рекомендации вы могли бы получить от любого разумного человека».
Король внезапно вскочил на ноги и бросил на стол кошель: «Вот плата за ваши услуги».
Шимрод вывернул кошель наизнанку — из него выкатились пять маленьких золотых крон. Кроны превратились в пять золотых бабочек; бабочки вспорхнули и принялись кружиться по гостиной. Пять бабочек раздвоились — теперь над головой короля кружились десять золотых насекомых, потом двадцать, пятьдесят, сто. Все они одновременно посыпались на стол, где теперь лежали сто золотых монет.
Шимрод взял пять монет, положил их обратно в кошель, а кошель засунул в сумку на поясе: «Благодарю ваше величество».
Чародей поклонился и вышел из гостиной.
«Сир, — сказал Шимрод, — я прибыл по вашему настойчивому требованию».
Казмир разглядывал Шимрода, плотно поджав губы и скептически наклонив голову: «Вы выглядите не так, как я ожидал».
Шимрод вежливо развел руки, отказываясь брать на себя ответственность за несоответствие действительности представлениям короля.
Казмир указал на стул: «Садитесь». Сам король встал, подошел к камину и повернулся к нему спиной: «Говорят, вы искусный чародей».
Шимрод кивнул: «Испокон века люди рассказывают всевозможные небылицы».
Казмир чуть раздраженно улыбнулся: «Так что же? Правду ли говорят в этом случае?»
«Ваше величество, волшебство — сложная дисциплина. Некоторым она дается легко благодаря врожденным наклонностям. Я не принадлежу к их числу. Я прилежно изучаю доступные методы, но это не обязательно означает высокий уровень компетенции».
«Какова же ваша компетенция?»
«По сравнению с экспертами соотношение составляет, скажем, один к тридцати».
«Вы знакомы с Мургеном?»
«Я хорошо его знаю».
«И вы у него учились?»
«В какой-то мере».
Король Казмир старательно сдерживался. Беспечно-вежливые манеры Шимрода даже не приближались к опасной границе дерзости. Тем не менее, Казмира они раздражали; ответы чародея — точные формулировки, содержавшие минимальное количество информации — испытывали терпение короля.
Казмир спросил, спокойно и невыразительно: «Как вам, вероятно, известно, наши берега блокированы Тройсинетом. Не могли бы вы предложить какой-нибудь способ снять эту блокаду?»
Шимрод немного подумал: «Учитывая все обстоятельства, простейший способ — заключить мир».
«Несомненно! — Казмир погладил бороду: странный народ, эти волшебники! — Я предпочел бы способ, который способствовал бы интересам Лионесса, даже если его нельзя назвать простейшим».
«Вам пришлось бы противопоставить блокаде превосходящие силы».
«Разумеется. Но в этом и состоит сущность проблемы. Я подумываю о том, чтобы привлечь ска в качестве союзников, и хотел бы, чтобы вы предсказали последствия такого решения».
Шимрод с улыбкой покачал головой: «Ваше величество, иные чародеи способны предсказывать будущее, но я не вхожу в их избранный круг. Выражая свое мнение как обычный человек, руководствующийся здравым смыслом, я порекомендовал бы не принимать такое решение. Ска — народ, переживший десять тысяч лет сплошных лишений и бед; более суровых людей трудно себе представить. Подобно вам, они стремятся господствовать над Старейшими островами. Если вы пригласите их захватить Лир и предоставите им базы, они никогда не покинут Лионесс. Хотя бы это, по меньшей мере, очевидно».
Казмир слегка прищурился — ему редко приходилось сталкиваться с такой самоуверенностью. Тем не менее, он рассудил, что энергичная манера выражаться свидетельствовала в какой-то степени об откровенности; человек, пытающийся изворачиваться и лгать, никогда не выражается ясно и просто. Король спросил нарочито бесстрастным тоном: «А что вам известно о замке Тинцин-Фюраль?»
«Я никогда там не был. Говорят, Тинцин-Фюраль — неприступная крепость; но вам, разумеется, это уже известно».
Король Казмир сухо кивнул: «Я слышал также, что своей неприступностью этот замок отчасти обязан волшебству».
«По этому поводу ничего не могу сказать. Тинцин-Фюраль строил ученик чародея, Уго Голиас, желавший править долиной Эвандера в полной независимости от синдиков Исса».
«Каким же образом Карфилиот приобрел эту крепость?»
«В этом отношении могу только повторить дошедшие до меня слухи».
Нетерпеливым жестом Казмир пригласил Шимрода продолжать.
«Происхождение самого Карфилиота сомнительно, — сказал Шимрод. — Вполне возможно, что он — сын волшебника Тамурелло от ведьмы Десмёи. Тем не менее, об этом никто почти ничего не знает, кроме того, что в один прекрасный день Десмёя исчезла, и в тот же день исчез Уго Голиас вместе со всем своим гарнизоном — так, будто их черти взяли — и замок пустовал, пока не прибыл с вооруженным отрядом Карфилиот, вступивший во владение».
«Похоже на то, что он тоже чародей».
«Не думаю. Чародей вел бы себя по-другому».
«Значит, вы знакомы с Карфилиотом?»
«Нет, не знаком. Никогда с ним не встречался».
«И все же возникает впечатление, что вам хорошо известны его биография и характер».
«Волшебники сплетничают не меньше других — особенно если речь идет о таком отъявленном мерзавце, как Карфилиот».
Король Казмир потянул шнур звонка. В гостиную зашли два лакея, аккуратно расставившие на столе вино, орехи и сладости. Казмир уселся напротив Шимрода. Налив вино в два бокала, он протянул один из них волшебнику.
«Ваше величество, примите мои наилучшие пожелания», — вежливо поднял бокал Шимрод.
Казмир сидел, глядя в пылающий камин. Он задумчиво произнес: «Шимрод, мои устремления, скорее всего, ни для кого не секрет. Волшебник — такой, как вы — мог бы оказать мне неоценимую помощь. И проявления моей благодарности соответствовали бы вашему вкладу».
Вращая бокал с вином, Шимрод наблюдал за тем, как кружилась темная жидкость: «Король Даота Одри сделал такое же предложение чародею Тамурелло. Король Айвар Эксцельсус просил о помощи Нумика. Все они получили отказ — волшебники не решились нарушить великий эдикт Мургена, в не меньшей степени распространяющийся и на меня».
«Ба! — отрезал король Казмир. — Неужели власть Мургена так велика?»
«В этом отношении — да».
Казмир буркнул: «Тем не менее, в разговоре со мной вы не скрываете свои мнения».
«Такие же рекомендации вы могли бы получить от любого разумного человека».
Король внезапно вскочил на ноги и бросил на стол кошель: «Вот плата за ваши услуги».
Шимрод вывернул кошель наизнанку — из него выкатились пять маленьких золотых крон. Кроны превратились в пять золотых бабочек; бабочки вспорхнули и принялись кружиться по гостиной. Пять бабочек раздвоились — теперь над головой короля кружились десять золотых насекомых, потом двадцать, пятьдесят, сто. Все они одновременно посыпались на стол, где теперь лежали сто золотых монет.
Шимрод взял пять монет, положил их обратно в кошель, а кошель засунул в сумку на поясе: «Благодарю ваше величество».
Чародей поклонился и вышел из гостиной.
Казмир разглядывал Шимрода, плотно поджав губы и скептически наклонив голову: «Вы выглядите не так, как я ожидал».
Шимрод вежливо развел руки, отказываясь брать на себя ответственность за несоответствие действительности представлениям короля.
Казмир указал на стул: «Садитесь». Сам король встал, подошел к камину и повернулся к нему спиной: «Говорят, вы искусный чародей».
Шимрод кивнул: «Испокон века люди рассказывают всевозможные небылицы».
Казмир чуть раздраженно улыбнулся: «Так что же? Правду ли говорят в этом случае?»
«Ваше величество, волшебство — сложная дисциплина. Некоторым она дается легко благодаря врожденным наклонностям. Я не принадлежу к их числу. Я прилежно изучаю доступные методы, но это не обязательно означает высокий уровень компетенции».
«Какова же ваша компетенция?»
«По сравнению с экспертами соотношение составляет, скажем, один к тридцати».
«Вы знакомы с Мургеном?»
«Я хорошо его знаю».
«И вы у него учились?»
«В какой-то мере».
Король Казмир старательно сдерживался. Беспечно-вежливые манеры Шимрода даже не приближались к опасной границе дерзости. Тем не менее, Казмира они раздражали; ответы чародея — точные формулировки, содержавшие минимальное количество информации — испытывали терпение короля.
Казмир спросил, спокойно и невыразительно: «Как вам, вероятно, известно, наши берега блокированы Тройсинетом. Не могли бы вы предложить какой-нибудь способ снять эту блокаду?»
Шимрод немного подумал: «Учитывая все обстоятельства, простейший способ — заключить мир».
«Несомненно! — Казмир погладил бороду: странный народ, эти волшебники! — Я предпочел бы способ, который способствовал бы интересам Лионесса, даже если его нельзя назвать простейшим».
«Вам пришлось бы противопоставить блокаде превосходящие силы».
«Разумеется. Но в этом и состоит сущность проблемы. Я подумываю о том, чтобы привлечь ска в качестве союзников, и хотел бы, чтобы вы предсказали последствия такого решения».
Шимрод с улыбкой покачал головой: «Ваше величество, иные чародеи способны предсказывать будущее, но я не вхожу в их избранный круг. Выражая свое мнение как обычный человек, руководствующийся здравым смыслом, я порекомендовал бы не принимать такое решение. Ска — народ, переживший десять тысяч лет сплошных лишений и бед; более суровых людей трудно себе представить. Подобно вам, они стремятся господствовать над Старейшими островами. Если вы пригласите их захватить Лир и предоставите им базы, они никогда не покинут Лионесс. Хотя бы это, по меньшей мере, очевидно».
Казмир слегка прищурился — ему редко приходилось сталкиваться с такой самоуверенностью. Тем не менее, он рассудил, что энергичная манера выражаться свидетельствовала в какой-то степени об откровенности; человек, пытающийся изворачиваться и лгать, никогда не выражается ясно и просто. Король спросил нарочито бесстрастным тоном: «А что вам известно о замке Тинцин-Фюраль?»
«Я никогда там не был. Говорят, Тинцин-Фюраль — неприступная крепость; но вам, разумеется, это уже известно».
Король Казмир сухо кивнул: «Я слышал также, что своей неприступностью этот замок отчасти обязан волшебству».
«По этому поводу ничего не могу сказать. Тинцин-Фюраль строил ученик чародея, Уго Голиас, желавший править долиной Эвандера в полной независимости от синдиков Исса».
«Каким же образом Карфилиот приобрел эту крепость?»
«В этом отношении могу только повторить дошедшие до меня слухи».
Нетерпеливым жестом Казмир пригласил Шимрода продолжать.
«Происхождение самого Карфилиота сомнительно, — сказал Шимрод. — Вполне возможно, что он — сын волшебника Тамурелло от ведьмы Десмёи. Тем не менее, об этом никто почти ничего не знает, кроме того, что в один прекрасный день Десмёя исчезла, и в тот же день исчез Уго Голиас вместе со всем своим гарнизоном — так, будто их черти взяли — и замок пустовал, пока не прибыл с вооруженным отрядом Карфилиот, вступивший во владение».
«Похоже на то, что он тоже чародей».
«Не думаю. Чародей вел бы себя по-другому».
«Значит, вы знакомы с Карфилиотом?»
«Нет, не знаком. Никогда с ним не встречался».
«И все же возникает впечатление, что вам хорошо известны его биография и характер».
«Волшебники сплетничают не меньше других — особенно если речь идет о таком отъявленном мерзавце, как Карфилиот».
Король Казмир потянул шнур звонка. В гостиную зашли два лакея, аккуратно расставившие на столе вино, орехи и сладости. Казмир уселся напротив Шимрода. Налив вино в два бокала, он протянул один из них волшебнику.
«Ваше величество, примите мои наилучшие пожелания», — вежливо поднял бокал Шимрод.
Казмир сидел, глядя в пылающий камин. Он задумчиво произнес: «Шимрод, мои устремления, скорее всего, ни для кого не секрет. Волшебник — такой, как вы — мог бы оказать мне неоценимую помощь. И проявления моей благодарности соответствовали бы вашему вкладу».
Вращая бокал с вином, Шимрод наблюдал за тем, как кружилась темная жидкость: «Король Даота Одри сделал такое же предложение чародею Тамурелло. Король Айвар Эксцельсус просил о помощи Нумика. Все они получили отказ — волшебники не решились нарушить великий эдикт Мургена, в не меньшей степени распространяющийся и на меня».
«Ба! — отрезал король Казмир. — Неужели власть Мургена так велика?»
«В этом отношении — да».
Казмир буркнул: «Тем не менее, в разговоре со мной вы не скрываете свои мнения».
«Такие же рекомендации вы могли бы получить от любого разумного человека».
Король внезапно вскочил на ноги и бросил на стол кошель: «Вот плата за ваши услуги».
Шимрод вывернул кошель наизнанку — из него выкатились пять маленьких золотых крон. Кроны превратились в пять золотых бабочек; бабочки вспорхнули и принялись кружиться по гостиной. Пять бабочек раздвоились — теперь над головой короля кружились десять золотых насекомых, потом двадцать, пятьдесят, сто. Все они одновременно посыпались на стол, где теперь лежали сто золотых монет.
Шимрод взял пять монет, положил их обратно в кошель, а кошель засунул в сумку на поясе: «Благодарю ваше величество».
Чародей поклонился и вышел из гостиной.
>>335634
Ну чо придмал, панков пустишь пожить - весь остров заблюют. Этот Казимир бы еще нашествие у себя организовал.
>Я подумываю о том, чтобы привлечь ска в качестве союзников, и хотел бы, чтобы вы предсказали последствия такого решения».
Ну чо придмал, панков пустишь пожить - весь остров заблюют. Этот Казимир бы еще нашествие у себя организовал.
>>331883 (OP)
Ну я читал. Хорошие книги. Что тут обсуждать-то?
Ну я читал. Хорошие книги. Что тут обсуждать-то?
>>336390
Он умеет сочинять отличные сюжеты, он умеет соединять слова в предложения с волшебным изяществом, он высокообразованная личность, знает мифы и легенды. Джек Вэнс — грандмастер американской фантастики.
Он умеет сочинять отличные сюжеты, он умеет соединять слова в предложения с волшебным изяществом, он высокообразованная личность, знает мифы и легенды. Джек Вэнс — грандмастер американской фантастики.
>>336485
Ну, вот этот отрывок >>335630
действительно написан очень хорошо. Хотя я не считаю, что писать таким языком сложно. Надо просто иметь начитанность хорошей литературой, чего у днищеписов нет и быть не может.
>>335634
Это написано тоже очень хорошо: диалог перемежается описаниями и размышлениями и не выглядит стенограммой.
Ну, вот этот отрывок >>335630
действительно написан очень хорошо. Хотя я не считаю, что писать таким языком сложно. Надо просто иметь начитанность хорошей литературой, чего у днищеписов нет и быть не может.
>>335634
Это написано тоже очень хорошо: диалог перемежается описаниями и размышлениями и не выглядит стенограммой.
>>336494
Если ты знаешь английский, прочитай Вэнса в оригинале. Я сейчас с трудом читаю Умирающую Землю и просто кайфую от его стиля речи.
Если ты знаешь английский, прочитай Вэнса в оригинале. Я сейчас с трудом читаю Умирающую Землю и просто кайфую от его стиля речи.
>>336495
У меня нет времени на это, но выложи отрывок из оригинала, с английским у меня не хуже, чем с родным.
У меня нет времени на это, но выложи отрывок из оригинала, с английским у меня не хуже, чем с родным.
305 Кб, 1788x916
>>336569
Ты скор в суждениях. Не одобряю.
Ты скор в суждениях. Не одобряю.
>>336136
Ска это панк-рок с дудками
Ска это панк-рок с дудками
Вэнс умеет описывать события немного отстраненно, что придает реализма. Не избегает жестокостей, но и не смакует их. Такой сказочный реализм.
>>336760
Грандмастер - это "один из самых лучших", а не "самый лучший". Хз, зачем ты приебался.
Грандмастер - это "один из самых лучших", а не "самый лучший". Хз, зачем ты приебался.
>>336797
Ну это ты сам себе определение придумал. Писателей грандмастерами никто не называет, грандмастерство подразумевает участие в международных состязаниях.
Ну это ты сам себе определение придумал. Писателей грандмастерами никто не называет, грандмастерство подразумевает участие в международных состязаниях.
>>336880
питрасян
грандмастером называли даже пердунова, о настоящих классиках уж молчу
>Писателей грандмастерами никто не называет
питрасян
грандмастером называли даже пердунова, о настоящих классиках уж молчу
>>336890
Ну у Перумова хотя бы тиражи огого были, в отличие от этого хипстерского говна.
Ну у Перумова хотя бы тиражи огого были, в отличие от этого хипстерского говна.
>>336907
Когда вы говорите, такое впечатление, что вы бредите.
Когда вы говорите, такое впечатление, что вы бредите.
>>336916
А если посмотреть на общемировые тиражи, пробирает просто-таки демонический хохот.
А если посмотреть на общемировые тиражи, пробирает просто-таки демонический хохот.
>>336923
Дукалиса?
Дукалиса?
>>336880
Зачем ты мочеиспускаешься в свои брюки?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гроссмейстер_фантастики
Зачем ты мочеиспускаешься в свои брюки?
>Damon Knight Memorial Grand Master Award
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гроссмейстер_фантастики
>>337007
Вот если тебе 12 лет, то читать тянет всякую убогую чернуху. А взрослый мужчина, которому ничего уже не надо никому доказывать, может оценить Конана по достоинству.
Вот если тебе 12 лет, то читать тянет всякую убогую чернуху. А взрослый мужчина, которому ничего уже не надо никому доказывать, может оценить Конана по достоинству.
>>337007
Они и во взрослом возрасте читабельны. Говард еще и актуальность не растерял (Берроуз местами таки да)
Они и во взрослом возрасте читабельны. Говард еще и актуальность не растерял (Берроуз местами таки да)
>>337027
Какая там может быть актуальность, что в первом, что во втором случае? Произведения как раз тогда и устаревают, когда в них пропихивают актуальную повесточку. А про захватывающие приключения будут читать и сто, и триста лет спустя. Одиссею читают и по сей день.
Какая там может быть актуальность, что в первом, что во втором случае? Произведения как раз тогда и устаревают, когда в них пропихивают актуальную повесточку. А про захватывающие приключения будут читать и сто, и триста лет спустя. Одиссею читают и по сей день.
>>337039
Обычная. Актуальность захватывающих приключений немного теряется, когда у каждого в голове Марс - это безлюдная пустыня на дне гравитационного колодца, а не то что у Берроуза.
Обычная. Актуальность захватывающих приключений немного теряется, когда у каждого в голове Марс - это безлюдная пустыня на дне гравитационного колодца, а не то что у Берроуза.
>>337045
Уже в конце XIX века спектрографический анализ корректно определил свойства атмосферы Марса, а в начале XX марсианские каналы были признаны оптической иллюзией. Наука имела корректное представление о поверхности Марса уже с этого этапа.
Уже в конце XIX века спектрографический анализ корректно определил свойства атмосферы Марса, а в начале XX марсианские каналы были признаны оптической иллюзией. Наука имела корректное представление о поверхности Марса уже с этого этапа.
>>337047
Но при чем тут наука, если речь о читателях? В головах читателей Марс еще долго оставался таким местом, где "может быть все что хочешь". Да и в головах писателей - тоже.
То же самое можно и про космические полеты сказать, и про всякие бермудские треугольники. Их неспроста стали прятать в десятые измерения - море в голове читателя перестало быть местом, где такие места могут существовать (хотя реально существующее саргассово море тоже черт знает когда открыли).
Но при чем тут наука, если речь о читателях? В головах читателей Марс еще долго оставался таким местом, где "может быть все что хочешь". Да и в головах писателей - тоже.
То же самое можно и про космические полеты сказать, и про всякие бермудские треугольники. Их неспроста стали прятать в десятые измерения - море в голове читателя перестало быть местом, где такие места могут существовать (хотя реально существующее саргассово море тоже черт знает когда открыли).
>>337045
А она не теряется, когда всем известно о дрейфе материков и происхождении человечества?
А она не теряется, когда всем известно о дрейфе материков и происхождении человечества?
>>337051
Не вполне тебя понимаю (и заодно не разделяю уверенности про известность дрейфа, но то такое)
Не вполне тебя понимаю (и заодно не разделяю уверенности про известность дрейфа, но то такое)
>>337020
Где ты чернуху увидел?
Абсолютно не интересно читать про избранного или супер-героя, который превосходит всех физической силой и ей же и решает проблемы.
Где ты чернуху увидел?
>может оценить Конана по достоинству.
Абсолютно не интересно читать про избранного или супер-героя, который превосходит всех физической силой и ей же и решает проблемы.
>>337061
А когда он это делает магической силой, интересно?
>который превосходит всех физической силой
А когда он это делает магической силой, интересно?
>>337061
Так ведь смысл Конана не в том, что он самый сильный - а в том, что он одно из пары олицетворений Настоящего Мужика в фентези-литературе.
Так ведь смысл Конана не в том, что он самый сильный - а в том, что он одно из пары олицетворений Настоящего Мужика в фентези-литературе.
>>337061
Конан? Превосходит всех физической силой? Понятно, очередной читавший по википедии.
>превосходит всех физической силой
Конан? Превосходит всех физической силой? Понятно, очередной читавший по википедии.
>>337056
Хайборийская эра строится на неправильных, устаревших представлениях о прошлом планеты. Собственно, это фантазии Говарда о прошлом нашей планеты, в его время реалистичные.
Хайборийская эра строится на неправильных, устаревших представлениях о прошлом планеты. Собственно, это фантазии Говарда о прошлом нашей планеты, в его время реалистичные.
>>337074
Значит мне не запомнилось. Всегда в голове был образ древней похожей не-земли. Так-то понятно со всей этой стигией и киммерией, а те рассказы что про Брана (Врана?) с пиктами - так вообще ощущались как раз частью земной истории. Но ощущение было другим.
Значит мне не запомнилось. Всегда в голове был образ древней похожей не-земли. Так-то понятно со всей этой стигией и киммерией, а те рассказы что про Брана (Врана?) с пиктами - так вообще ощущались как раз частью земной истории. Но ощущение было другим.
>>337063
В Лионессе такого и нет.
В Лионессе такого и нет.
>>337002
Это эпоха книжного бума, выше тиражей с тех пор не было
Это эпоха книжного бума, выше тиражей с тех пор не было
>>337002
Тупая вата снова старикова наслушалась.
Тупая вата снова старикова наслушалась.
>>337580
Ты попутал, малыш, Вэнс - это золотой век фантастики, наряду с Азимовым, Бредбери, Кларком, Каттнером и прочими.
Ты попутал, малыш, Вэнс - это золотой век фантастики, наряду с Азимовым, Бредбери, Кларком, Каттнером и прочими.
>>338081
Тогда ты явно доску попутал. Пиздуй на /sf/ со своими дирижаблями в жидком вакууме, у нас тут про фэнтези.
Азимовы, Кларки, Хайнлайны и прочие Гаррисоны фэнтези писали мало и плохо.
Тогда ты явно доску попутал. Пиздуй на /sf/ со своими дирижаблями в жидком вакууме, у нас тут про фэнтези.
Азимовы, Кларки, Хайнлайны и прочие Гаррисоны фэнтези писали мало и плохо.
>>338101
Молот и крест мб, но именно это я у него не читал. Возможно, просто альтернативная история.
Молот и крест мб, но именно это я у него не читал. Возможно, просто альтернативная история.
>>331883 (OP)
Почему у меня такое ощущение, будто карту с пикрила делали в Wonderdraft
Почему у меня такое ощущение, будто карту с пикрила делали в Wonderdraft
>>338713
Спасибо за наводку, в детстве обожал рисовать карты.
как вы такое только находите
>wonderdraft
Спасибо за наводку, в детстве обожал рисовать карты.
как вы такое только находите
>>338922
Раздался пронзительный голос со стороны параши. Но варвары, как всегда, не обратили внимания на это визгливое кукареканье. Пусть кукарекает, что с него взять? Заклёпкодрочер — не человек, и сегодня ему предстоит очень трудная ночь. У него уже в течение полутора лет каждая ночь была очень трудной, и теперь его анус был разработан настолько, что он без труда мог спрятать в нём заклёпку от корпуса линкора.
Раздался пронзительный голос со стороны параши. Но варвары, как всегда, не обратили внимания на это визгливое кукареканье. Пусть кукарекает, что с него взять? Заклёпкодрочер — не человек, и сегодня ему предстоит очень трудная ночь. У него уже в течение полутора лет каждая ночь была очень трудной, и теперь его анус был разработан настолько, что он без труда мог спрятать в нём заклёпку от корпуса линкора.
>>338923
Фанбой спок. У тебя от разрыва пердака рассудок затуманило, да так, что мне придется чревовещанием заниматься и вместо тебя аргументировать за твою парашу.
Когда Конана начали писали и дописывали основную сагу, не было нормальной индустрии, это считай экспериментальное направление было и для такой ситуации он не плох.
Как первая фентезя лет в 15-16 (я вообще в 22 читал) он тоже норм.
Но серьезно воспринимать это, понимая, что оно на 99% состоит из того, что в современных книгах бы назвали клише и роялем - ну хуй знает.
Современное "конвеерное" фентези состоит примерно из всего того-же, только более качественного и выверенного. С современной оригинальной хуйней он просто не может сравниться.
Фанбой спок. У тебя от разрыва пердака рассудок затуманило, да так, что мне придется чревовещанием заниматься и вместо тебя аргументировать за твою парашу.
Когда Конана начали писали и дописывали основную сагу, не было нормальной индустрии, это считай экспериментальное направление было и для такой ситуации он не плох.
Как первая фентезя лет в 15-16 (я вообще в 22 читал) он тоже норм.
Но серьезно воспринимать это, понимая, что оно на 99% состоит из того, что в современных книгах бы назвали клише и роялем - ну хуй знает.
Современное "конвеерное" фентези состоит примерно из всего того-же, только более качественного и выверенного. С современной оригинальной хуйней он просто не может сравниться.
>>338925
Современное конвейерное фэнтези состоит из мочи и говна. А Говард - поэт, который во сне написал бы лучше, чем современный бумагомаратель за год усердной работы. Конан - литература.
Современное конвейерное фэнтези состоит из мочи и говна. А Говард - поэт, который во сне написал бы лучше, чем современный бумагомаратель за год усердной работы. Конан - литература.
>>338926
Блядь ну не траль а, давай, приведи ка какой нибудь охуенный сюжетный поворот оттуда, который не является современным клише, задроченным до костей?
Разве что развязку башни слоновой кости могу припомнить. Но ебанный в рот, ты понимаешь, что ебучий слон инопланетянин просто вообще не в тему в той вселенной? Это просто кулстори, которая никогда не должна была быть объединена во вселенную.
Но ее объединили и теперь сука ебучий слон инопланетянин является каноном в чисто фентезийной вселенной.
Эта хуйня никогда не получает развития и продолжения, она просто есть.
Блядь ну не траль а, давай, приведи ка какой нибудь охуенный сюжетный поворот оттуда, который не является современным клише, задроченным до костей?
Разве что развязку башни слоновой кости могу припомнить. Но ебанный в рот, ты понимаешь, что ебучий слон инопланетянин просто вообще не в тему в той вселенной? Это просто кулстори, которая никогда не должна была быть объединена во вселенную.
Но ее объединили и теперь сука ебучий слон инопланетянин является каноном в чисто фентезийной вселенной.
Эта хуйня никогда не получает развития и продолжения, она просто есть.
>>338927
Тебе про атмосферу, и поэзию, а ты про какой-то сюжет. Вот из за таких как ты фентези и стало бездушным говном, зато с типа острыми сюжетами.
другой анон
Тебе про атмосферу, и поэзию, а ты про какой-то сюжет. Вот из за таких как ты фентези и стало бездушным говном, зато с типа острыми сюжетами.
другой анон
>>338916
Я тоже интересовался картографией и случайно нашёл ролик по ней на ютабе.
Я тоже интересовался картографией и случайно нашёл ролик по ней на ютабе.
>>338933
Одно другому не противоречит. Отечественное - яркий пример бездушного с сюжетами. Сюжеты и ситуации действительно бывают оригинальные, тупо из-за массовости, но вот кач-во мира и общее кач-во все это смывают нахуй.
Но вот че ты в конане из этого нашел? Сук, там же блядь дыра на дыре, как там может быть атмосферный мир, если он дырявый.
Даже тот ебучий храм, где он меч нашел, что, чей, кто охранял, чей меч? ДА И ПОХУЙ, ведь в следующей книги он будет уже с другим, а потом с третьим, один эпичней другого.
Пропускаются какие то десятки лет, потом книги идут через месяц. Мотивы зачастую непонятны - он просто гуляет по миру вообще без цели, да сука даже не гуляет, его просто спавнит.
О какой атмосферности вы говорите поехавшие? Все свитки это ебанное чудовище франкенштейна, которое по швам расходится.
Там есть потенциала много, тупо из-за того что в вселенную закидывали контент на протяжении ста ебучих лет.
Но что бы оно дотягивало до современных топовых циклов, надо все нахуй переписывать не допуская образования дыр.
Гуманитарий спок. Тебе за такую хуйню свои же ебало сломают.
Одно другому не противоречит. Отечественное - яркий пример бездушного с сюжетами. Сюжеты и ситуации действительно бывают оригинальные, тупо из-за массовости, но вот кач-во мира и общее кач-во все это смывают нахуй.
Но вот че ты в конане из этого нашел? Сук, там же блядь дыра на дыре, как там может быть атмосферный мир, если он дырявый.
Даже тот ебучий храм, где он меч нашел, что, чей, кто охранял, чей меч? ДА И ПОХУЙ, ведь в следующей книги он будет уже с другим, а потом с третьим, один эпичней другого.
Пропускаются какие то десятки лет, потом книги идут через месяц. Мотивы зачастую непонятны - он просто гуляет по миру вообще без цели, да сука даже не гуляет, его просто спавнит.
О какой атмосферности вы говорите поехавшие? Все свитки это ебанное чудовище франкенштейна, которое по швам расходится.
Там есть потенциала много, тупо из-за того что в вселенную закидывали контент на протяжении ста ебучих лет.
Но что бы оно дотягивало до современных топовых циклов, надо все нахуй переписывать не допуская образования дыр.
>поэзию
Гуманитарий спок. Тебе за такую хуйню свои же ебало сломают.
>>338938
Чего на поэзию САГРИЛСЯ то? Стихотворение к литре не выучил? хотя тут же сидят только зелёные диды
Когда говорю про Конана имею в виду только то, что Говард написал, прежде чем выпилился. Тогда не было моды на прописывание бесшовного фентези мира (это задал Толкиен и немного потом). Хотя у Толкиена тоже дыр хватает, которые его сына-сычина потом всю жизнь затыкал. Ты ещё до Лавкрафта доебись, что координаты плато Ленг варьируют.
Чего на поэзию САГРИЛСЯ то? Стихотворение к литре не выучил? хотя тут же сидят только зелёные диды
Когда говорю про Конана имею в виду только то, что Говард написал, прежде чем выпилился. Тогда не было моды на прописывание бесшовного фентези мира (это задал Толкиен и немного потом). Хотя у Толкиена тоже дыр хватает, которые его сына-сычина потом всю жизнь затыкал. Ты ещё до Лавкрафта доебись, что координаты плато Ленг варьируют.
>>338953
Cагрился, потому, что понт и за уши притянуто.
Горвард из свитков написал вроде хуй да нихуя. Там большая часть дописана другими на основе.
А от самого Говард, дай боже книжка на 300 стр наберется.
Тогда я вообще тебя не понимаю, от Говард там одни ошметки вселенной, его конкретно писанина из того, что помню действительно атмосфернее и самобытние других авторов, но я бы не сказал что она лучше или лучшая современных высокоранговых писак.
Плюс всего это только в том, что у него нету ебучей толкинщины, а то как открываешь какую хуйню, так блядь гном\орк\эльф АААА СУКА!!! Так и хочется взять и уебать, в чем проблема ебучие слова просто поменять, что бы это не так однообразно звучало все.
Cагрился, потому, что понт и за уши притянуто.
> только то, что Говард написал
Горвард из свитков написал вроде хуй да нихуя. Там большая часть дописана другими на основе.
А от самого Говард, дай боже книжка на 300 стр наберется.
Тогда я вообще тебя не понимаю, от Говард там одни ошметки вселенной, его конкретно писанина из того, что помню действительно атмосфернее и самобытние других авторов, но я бы не сказал что она лучше или лучшая современных высокоранговых писак.
Плюс всего это только в том, что у него нету ебучей толкинщины, а то как открываешь какую хуйню, так блядь гном\орк\эльф АААА СУКА!!! Так и хочется взять и уебать, в чем проблема ебучие слова просто поменять, что бы это не так однообразно звучало все.
>>338959
Хуйни не неси, говарда конина без всяких дописываний в трех томах издавалась, довольно-таки толстых.
Хуйни не неси, говарда конина без всяких дописываний в трех томах издавалась, довольно-таки толстых.
>>339021
При жизни основные профиты он получал от вестернов и прочей бытовой остросюжетки. Фэнтези клепал скорее для души, Weird Tales платили сильно меньше остальных журналов.
При жизни основные профиты он получал от вестернов и прочей бытовой остросюжетки. Фэнтези клепал скорее для души, Weird Tales платили сильно меньше остальных журналов.
>>339064
Но в народной памяти остался только Конан (да ещё как остался, целый культурный архетип неомифического героя породил), а не всякие Соломоны Каины.
Но в народной памяти остался только Конан (да ещё как остался, целый культурный архетип неомифического героя породил), а не всякие Соломоны Каины.
>>339070
Тут та же история, что и с Лавкрафтом.
Оба создали благодатную почву для фанфиков - у одного Хайбория, первый мультиверс, где и индейцы, и пираты, и древние римляне с греками, и самураи и хохлы, и которую можно раскрывать бесконечно с полностью странствующего воина, который всем раздает пизды и всех ебет, а у второго бескрайняя мифология, откуда можно бесконечно заимствовать артефакты и божеств, обыгрывать разные ситуации с ними связанные и дописывать не дописанное.
Собственно фанфикописцы обоих и сделали знаменитыми.
Тут та же история, что и с Лавкрафтом.
Оба создали благодатную почву для фанфиков - у одного Хайбория, первый мультиверс, где и индейцы, и пираты, и древние римляне с греками, и самураи и хохлы, и которую можно раскрывать бесконечно с полностью странствующего воина, который всем раздает пизды и всех ебет, а у второго бескрайняя мифология, откуда можно бесконечно заимствовать артефакты и божеств, обыгрывать разные ситуации с ними связанные и дописывать не дописанное.
Собственно фанфикописцы обоих и сделали знаменитыми.
бамп
>>338100
Феерический ебанат.
> Пиздуй на /sf/ со своими дирижаблями в жидком вакууме, у нас тут про фэнтези.
Феерический ебанат.
Читал у Вэнса только вот этот >>336916 сборник, давно, стоит за оп-топик взяться?
>>469559
Самокритично.
Самокритично.