Только у нас ты узнаешь, как на самом деле выглядел Саурон, носил ли Арагорн штаны, почему не на орлах, сколько народу жило в Гондоре, куда делись все энтки, как правильно произносить Эовюн, нуминор ли Гэндальф и другие шокирующие факты о Средиземье.
Прошлый тред: https://2ch.hk/fs/res/587613.html (


>АЗОГ - оркский каган Мори. Азог командовал ордами в древнем царстве гномов Мори. Это был особенно огромный и мерзкий орк, возможно - урукхаец, особая порода оркской солдатни.

Самые лучшие уши были у Тауриэль. Вообще пофиг, что персонаж фанфиковый. На концепт-артах у неё были куцые уши, как и у остальных эльфов, но внезапно возмутилась сама Лилли и потребовала нормальные эльфийские уши, а не это УГ. За что ей большое спасибо.

И вот вам ранний Трандуил вдогонку.
Такого канона нет, единственное, что Толкин когда-либо говорил про уши эльфов - это то, что они по форме как листья. Что к ушам Тауриэль подходит больше, чем к куцым ушам из оригинальной трилогии.
Два клинка против людей.
Два клинка против монстров.
А сисек у тебя тоже 4???
Извините, не сдержался.
Мне такая нежить не заходит. Считаю, что мертвецы и силы зла должны выглядеть прекрасно, потому что Зло всегда скрывает своё лицо и прячется от Света.
"Свет показывает достоинства, Тьма скрывает недостатки."
Я не знаю, в курсе ли ты, но трупы гниют.
Также не знаю, в курсе ли ты, но у Толкина мертвецы - не силы зла, там был вполне положительный персонаж.
>мертвецы и силы зла должны выглядеть прекрасно, потому что Зло всегда скрывает своё лицо и прячется от Света
Не уловил связи.
И вообще, как с давних пор приговаривается: "Темнота - друг молодежи: в темноте не видно рожи".
Конечно, откуда ему знать про этот чуждый советскому народу жанр? Зато совковый художник был махровым антисемитом, что очень хорошо видно по этим "оркам".

Там только на таких евреев карикатуры рисовать можно было
Что не так?
Мало ли чего там не было. Важно что на картинках типичные горцы нарисованы, носатые и бородатые абреки.

При совке все брились как бы.
У меня от тебя кринж.
Назгулы и умертвия не силы зла? Кто положительный персонаж?
Запомните, дети: как только Арнор развалился, бывшие арнорцы с севера настолько оскотинились, что забыли, как делать броню и начали бегать с голым пузом! Только у короля-чародея броня была, наверное, из Мордора по али-экспрессу заказал.
О, это же маг из игры Clash of clans
>Вон у Мартина как хорошо описаны всякие страны, народы и города Эссоса, коротко но интересно.
У Мартина нет такого разнообразия народов с их языками, бытом и культурой. 99% времени у тебя люди хуй на блюде.
>Почему у Толкина ничего не прописано? Ну вот вообще раздражает такое его отношение к своему фэнтези мирку и своим читателям.
Толкин один из первопроходцев жанра. Ему можно положить хуй конкретно на тебя. Он не расчитывал, что какой-то вася пупкин из хуево кукуево через писят лет будет читать его писанину. Писал че хотел. Написал то, что многим нравилось тогда и нравится сейчас.
Хуесосить Толкина за то, что он не прописал какие-то детали - это как хуесосить Ньютона за то, что у него в его научных трудах ни слова про релятивистский эффект. Это при том, что эквивалента Эйнштейну в среде фэнтези авторов не родилось. Мартин на этот уровень не тянет.

>Толкин писал тогда когда от жанра сказок читатели много не требовали
"Боги Марса" про попаданца в мир гологрудых принцесс, белокожих каннибалов, людей-растений и живых богинь вышли еще в 1913 году. Толкин не то чтобы был первым автором приключений в фантастическом мире.
Если Берроуз недостаточно фэнтези, то был еще Абрахам Меррит, чьи «Лик в бездне», «Мать-Змея» (воюем на динозаврах во имя божественной ламии) и «Корабль Иштар» вышли в 20-е. Ну еще его же «Обитатели миража» 1932 года, это вообще лавкравтианское фэнтези, с инкарнациями древних царей-жрецов, богами с щупальцами и опять же затерянным миром, застывшим в Бронзовом веке.
То есть подчеркнуто не сай-файная фантастика, в которой герой рубит мечом чудищ в другом мире существовала задолго до Толкина. При этом все подавалось на серьёзных щах, а не как в "Стране Оз"
>А если я простой читатель без фантазии?
Ну фантазии-то через бан лезть у тебя хватает, членосос!
>>59393
>Никакого разнообразия языков тоже не наблюдается, все говорят на типа английском (всеобщем), от силы пара фраз даётся на эльфийском, гномьем и чёрном наречии
В поздних редакциях это все вырезали. Чтобы массовый читатель не ебался с чтением сносок внизу. Для тебя старались.
>от силы пара фраз даётся на эльфийском, гномьем и чёрном наречии
Это и хорошо. Знание об их существовании даётся естественным образом. Без пошлого закармливания лором, которого ты жаждешь.
Это он тралит так, просто на эмоции тебя разводит, чтобы потом побежать стучать если скажешь что-то неприятное.
Этот же чудик обсуждает в треде что за пределами ВК все творчество Толкина подделано его наследниками, тут просто личная неприязнь к Толкину и его творчеству (как понимаю, там шизик у которого какая-то сверхидея о том что фентези должно быть про серую мораль в понимании шизика).
А так да, все по факту, как у Чехова описание сцены дано как "в горлышке разбитой бутылки отражалась луна" и ты все, всю сцену представил, за 3 слова. Так и должно быть написано хорошее произведение.
>Читателям фэнтези нужны не вымышленные языки, а чтобы мир был живой, интересный, проработанный и правдоподобный, у Толкина этого очевидно нет.
Почему тогда Толкина уже полвека навораивают, если он нужен, а аутичные описания выдуманных стран и народов в других фентези забываются через пару лет после выхода?
Погугли количество академический работ по Толкину, плеб.
>для чего тогда вообще надо было эти языки придумывать, чтобы они остались в черновиках?
Чтобы они придали красок миру. В нужных местах, в нужных порциях. Ненужное осталось в черновиках. Что поделать, таков путь писателя, постоянно отсекать лишнее.
> Да мне вообще всё равно, который час там, чего там сейчас… Чё там творится, мне всё равно, понимаешь?
>детские сказки, в вашем то возрасте?
А ты знаешь что в прошлом сказки в оригинале были совсем не детские?
Уже почистили. До следующего раза. Который не заставит себя долго ждать, потому что бан неэффективен, эффективно только дробление пальцев молотком, как в фильме "Казино".
Читатели Толкина порой воспринимают его мир как арену противостояния двух абсолютно антагонистических религий — культа Эру (и валар как его наместников и местоблюстителей) и культа Мелькора или Саурона как нового «Темного Властелина», однозначно жестко противопоставляющего себя почитанию Эру и валар. Однако внимательное изучение текстов Толкина позволяет сделать вывод, что подобное восприятие является грубым и упрощенным.
Во-первых, падшие айнур могли манипулировать людьми, добиваясь для себя божественных почестей, не только как открытые слуги Мелькора, но и как «валар» (выдавая себя за них):
«Они [люди] не были полностью счастливы, так как Эру был, по-видимому, далёк, а они не осмеливались молиться ему напрямую; и таким образом, они относились к валар как к богам, и потому часто развращались и обманывались Мелеко, принимая его или его слуг (а также призраков) в качестве "богов"».
(Саурон поверженный – Потопление Анадунэ. Перевод Алмиэона).
См. слухи, ходившие в Средиземье о Сауроне (о которых сообщили нуменорские моряки королю) в «Утраченном Пути» (ранняя версия истории падения Нуменора):
«И вот явился Саурон. Давно слышали мы слухи о нем от моряков, что возвращались с Востока. Говорили разное: что он — король, превосходящий могуществом короля Нуменора; что он — один из Могуществ [Валар], или отпрыск их, поставленный править Средиземьем. А кое-кто говорил, что это злой дух, быть может, вернувшийся Моргот; но над такими мы смеялись».
Если ориентироваться на «Книгу Утраченных Сказаний», то культы, ошибочно отождествляющие могущественных айнур с Валар, могли складываться и вокруг майар, не служивших Валар или Мелькору, а живших «сами по себе» (хотя в случае с Вэлиндо трудно отделаться от мысли о том, что его история повлияла на последующую историю Саурона):
«Эриол без задней мысли спрашивает, уж не является ли Аулэ тем, кого мы зовем Веландом, и они (Румиль?) со смехом отвечают «нет» и рассказывают про Вэлиндо, или Гвилиона: он был из народа Аулэ, который послал его в мир, потому что ему понадобилось доброе тяжелое красное золото карлов.
Тут его гордость возросла по той причине, что люди и карлы дивились его мастерству; и он так и не вернулся к Аулэ, но стал жить сам по себе – и был некогда славен повсюду, но с увяданием фэери умалилась и его власть.
Он не был злым, а только очень тщеславным» (Parma Eldalamberon № 15).
Читатели Толкина порой воспринимают его мир как арену противостояния двух абсолютно антагонистических религий — культа Эру (и валар как его наместников и местоблюстителей) и культа Мелькора или Саурона как нового «Темного Властелина», однозначно жестко противопоставляющего себя почитанию Эру и валар. Однако внимательное изучение текстов Толкина позволяет сделать вывод, что подобное восприятие является грубым и упрощенным.
Во-первых, падшие айнур могли манипулировать людьми, добиваясь для себя божественных почестей, не только как открытые слуги Мелькора, но и как «валар» (выдавая себя за них):
«Они [люди] не были полностью счастливы, так как Эру был, по-видимому, далёк, а они не осмеливались молиться ему напрямую; и таким образом, они относились к валар как к богам, и потому часто развращались и обманывались Мелеко, принимая его или его слуг (а также призраков) в качестве "богов"».
(Саурон поверженный – Потопление Анадунэ. Перевод Алмиэона).
См. слухи, ходившие в Средиземье о Сауроне (о которых сообщили нуменорские моряки королю) в «Утраченном Пути» (ранняя версия истории падения Нуменора):
«И вот явился Саурон. Давно слышали мы слухи о нем от моряков, что возвращались с Востока. Говорили разное: что он — король, превосходящий могуществом короля Нуменора; что он — один из Могуществ [Валар], или отпрыск их, поставленный править Средиземьем. А кое-кто говорил, что это злой дух, быть может, вернувшийся Моргот; но над такими мы смеялись».
Если ориентироваться на «Книгу Утраченных Сказаний», то культы, ошибочно отождествляющие могущественных айнур с Валар, могли складываться и вокруг майар, не служивших Валар или Мелькору, а живших «сами по себе» (хотя в случае с Вэлиндо трудно отделаться от мысли о том, что его история повлияла на последующую историю Саурона):
«Эриол без задней мысли спрашивает, уж не является ли Аулэ тем, кого мы зовем Веландом, и они (Румиль?) со смехом отвечают «нет» и рассказывают про Вэлиндо, или Гвилиона: он был из народа Аулэ, который послал его в мир, потому что ему понадобилось доброе тяжелое красное золото карлов.
Тут его гордость возросла по той причине, что люди и карлы дивились его мастерству; и он так и не вернулся к Аулэ, но стал жить сам по себе – и был некогда славен повсюду, но с увяданием фэери умалилась и его власть.
Он не был злым, а только очень тщеславным» (Parma Eldalamberon № 15).
“В письме, датированном 1958 г., отец писал, что он ничего толком не знает о «двух остальных», поскольку они не связаны с историей северо-запада Средиземья. «Я полагаю, — писал он, — что они отправились посланцами в отдаленные края, на Юг и на Восток, за пределы тех мест, на которые распространялось влияние нуменорцев, чем-то вроде миссионеров в земли, захваченные врагом. Многого ли они сумели добиться, мне неизвестно; но я боюсь, что они пали, как и Саруман, хотя, несомненно, это произошло иначе, чем с ним; и я подозреваю, что именно они были основателями тайных культов и „магических“ традиций, переживших падение Саурона»” («Неоконченные предания Нуменора и Средиземья»).
Замечу, что эти культы едва ли основывались на поклонении самому Саурону (Синие Маги здесь сравниваются с Саруманом, а он не служил Саурону, а лишь состоял с ним в ситуативном союзе), ведь они пережили его окончательное падение, которое неизбежно должно было развенчать Саурона как «бога» в глазах большинства его почитателей.
Во-вторых, объектами обожествления в Средиземье могли выступать не только духи (айнур), но и существа из плоти — например, о ранних, ещё не-падших нуменорцах, помогавших «меньшим людям» Средиземья налаживать свою жизнь и защищавших их, сказано:
«И утешились люди Средиземья, и там и сям отступали от западных берегов бесприютные леса, и люди сбрасывали ярмо отродий Моргота и учились не бояться тьмы. И чтили они память высоких Морских королей, а когда те уплывали, люди нарекли их богами в надежде на их возвращение» («Акаллабэт», перевод Светланы Таскаевой).
Даже эдайн из народа Беора, встретив Финрода Фелагунда, сперва решили, что перед ними — некий «бог» (видимо, из-за света Амана в глазах нолдор-изгнанников):
«Поначалу люди принимали Фелагунда за одного из Валар – тех, что, по слухам, живут далеко на Западе: именно эти слухи (как говорят иные) и побудили людей отправиться в путь» («Сильмариллион», перевод Светланы Лихачевой).
Таким образом, особенно выдающиеся представители эльдар и нуменорцев (а возможно, и какие-то другие великие герои из числа эльфов и людей?) в мифологии людей Средиземья, менее развитых, чем эдайн, вполне могли пользоваться божественными почестями.
“В письме, датированном 1958 г., отец писал, что он ничего толком не знает о «двух остальных», поскольку они не связаны с историей северо-запада Средиземья. «Я полагаю, — писал он, — что они отправились посланцами в отдаленные края, на Юг и на Восток, за пределы тех мест, на которые распространялось влияние нуменорцев, чем-то вроде миссионеров в земли, захваченные врагом. Многого ли они сумели добиться, мне неизвестно; но я боюсь, что они пали, как и Саруман, хотя, несомненно, это произошло иначе, чем с ним; и я подозреваю, что именно они были основателями тайных культов и „магических“ традиций, переживших падение Саурона»” («Неоконченные предания Нуменора и Средиземья»).
Замечу, что эти культы едва ли основывались на поклонении самому Саурону (Синие Маги здесь сравниваются с Саруманом, а он не служил Саурону, а лишь состоял с ним в ситуативном союзе), ведь они пережили его окончательное падение, которое неизбежно должно было развенчать Саурона как «бога» в глазах большинства его почитателей.
Во-вторых, объектами обожествления в Средиземье могли выступать не только духи (айнур), но и существа из плоти — например, о ранних, ещё не-падших нуменорцах, помогавших «меньшим людям» Средиземья налаживать свою жизнь и защищавших их, сказано:
«И утешились люди Средиземья, и там и сям отступали от западных берегов бесприютные леса, и люди сбрасывали ярмо отродий Моргота и учились не бояться тьмы. И чтили они память высоких Морских королей, а когда те уплывали, люди нарекли их богами в надежде на их возвращение» («Акаллабэт», перевод Светланы Таскаевой).
Даже эдайн из народа Беора, встретив Финрода Фелагунда, сперва решили, что перед ними — некий «бог» (видимо, из-за света Амана в глазах нолдор-изгнанников):
«Поначалу люди принимали Фелагунда за одного из Валар – тех, что, по слухам, живут далеко на Западе: именно эти слухи (как говорят иные) и побудили людей отправиться в путь» («Сильмариллион», перевод Светланы Лихачевой).
Таким образом, особенно выдающиеся представители эльдар и нуменорцев (а возможно, и какие-то другие великие герои из числа эльфов и людей?) в мифологии людей Средиземья, менее развитых, чем эдайн, вполне могли пользоваться божественными почестями.
Но в анналах, где рассказывается об этом событии, содержатся две примечательные подробности: во-первых, в том месте, где стояли Кири он и Эорл, по всей видимости, находился древний памятник, сложенный из необработанных камней, высотой почти в человеческий рост, с плоской вершиной; и во-вторых, в тот раз Кирион, к вящему изумлению многих, воззвал к Единому (то есть к Богу). Его точные слова в записанном виде не сохранились, но, вероятно, он прибёг к иносказаниям, как Фарамир, когда объяснял Фродо суть безмолвной «молитвы благодарения» (перед общими трапезами) — этого нуменорского ритуала, например: «Сии слова верой наследников Низвергнутой земли да будут хранимы Тронами Запада и Тем, кто превыше всех Тронов во веки веков».
Но в анналах, где рассказывается об этом событии, содержатся две примечательные подробности: во-первых, в том месте, где стояли Кири он и Эорл, по всей видимости, находился древний памятник, сложенный из необработанных камней, высотой почти в человеческий рост, с плоской вершиной; и во-вторых, в тот раз Кирион, к вящему изумлению многих, воззвал к Единому (то есть к Богу). Его точные слова в записанном виде не сохранились, но, вероятно, он прибёг к иносказаниям, как Фарамир, когда объяснял Фродо суть безмолвной «молитвы благодарения» (перед общими трапезами) — этого нуменорского ритуала, например: «Сии слова верой наследников Низвергнутой земли да будут хранимы Тронами Запада и Тем, кто превыше всех Тронов во веки веков».
«Древний памятник» — под которым со всей очевидностью подразумевалось сооружение, возведённое ещё до прихода нуменорцев — любопытная деталь, но никак не подкрепляет идею о том, что гора в каком-то смысле была уже «освящена» до того, как на ней принесли клятву. Если бы этому памятнику приписывалось какое-то «религиозное» значение, для принесения клятвы гора никоим образом бы не подошла, разве что постройку сперва полностью бы разрушили. Ведь «древнее» культовое сооружение могли возвести только люди Тьмы, которых склонил ко злу Моргот или его прислужник Саурон. «Средние люди», ведущие своё происхождение от предков нуменорцев, не воспринимались как зло и совсем необязательно считались врагами Гондора. Об их религии и религиозных обрядах до того, как они вступили в общение с нуменорцами, ничего не известно; а те, что объединились или смешались с нуменорцами, переняли их обычаи и верования (включая «древнее знание», которое, по словам Фарамира, усвоили рохиррим). Таким образом, рохиррим никак не могли построить этот «древний памятник» или почитать его как некую святыню, поскольку сами они ещё не обосновались в Рохане на момент принесения Клятвы (вскоре после битвы на Поле Келебранта), а возводить такие святилища на вершинах не было в обычае у людей, будь то благих или злых. Однако, возможно, это была могила.
Теперь же пребываем мы в краю изгнания и прозябаем вдали от былого блаженства и былой неги, и никогда более не возвратимся обратно. Тень смерти пала на нас тяжким бременем, равно как и тоска… В стародавние дни на западе лежал прямой путь, но ныне искривлены все пути. Далека ныне дарованная земля. Далека ныне простёртая земля, и низвергнута. Далека ныне земля Радости, и погибла».
Не интересны пасты. Тем более те, которые вытошнила нейросеть.
Ты погоди, ща ещё Толчок прибежит с истерикой "ЧИРНАВИКИ НИКАНОН".
Мне нравится, как Толкин написанные куски переиспользует, одни и теже сюжеты, формы, доводит до итога. Какие-то вещи потом пускает под нож, но что сохраняет - то в конечном итоге устаканивает в легендариуме
Никому не интересен ты.
Здесь всегда так было. Я тоже когда-то пытался оживить тред, предложить что-то интересное. Но седобородые старцы, потрясая священными коранами, только вопили "неканон!" Ну, дело хозяйское. Я не огорчаюсь, чего и тебе рекомендую.
В мире Толкина нет религии, т.к. общение со сверхестетсвенными сущностями у эльфов происходило напрямую, следовательно они не нуждались в какой-то опосредованной институции для взаимодействия с богами. Люди же в описанные эпохи общались с эльфами и фактически пересказывали с их слов полученные истории. То что в другом фентези при материальных доказательствах наличия богов существуют религии с устройствами церкви, храмов и тд, скорее говорит о том что авторы обычного фентези обычно сиволапые американские или восточноевропейские школьные учителя без фантазии.
>фактически пересказывали с их слов полученные истории.
Не вижу как это мешает людям поклоняться валарам. Религия это вера в сверхъестественное, а насколько оно реально - не имеет значения.
Тем более что простому человеку тех рассказов. Он и эльфов-то никогда не встречал, а если встречал, то местных, которые сами никаких валаров не видали. Он эти истории скорее от бабушки слышал. И уж точно никакие валары с ним напрямую не общаются. А значит можно придумывать ритуалы, предлагать услуги посредника и т.п. религиозную деятельность осуществлять.
Мне не хочется разбираться с твоими примитивными взглядами на религию, как на систематизацию шаманских ритуалов, очевидно что ты деревенский дурачок.
Нуменорцы сначала верили в Эру Илуватара, а потом поклонялись Мелькору в специально построенном храме и приносили ему жертвы. Это не религия что ли?
Не припомню, чтобы у них были жрецы и ритуалы в честь Илуватора. А вот в честь Мелькора/Саурона - да, было, забавно что единственная оформленная религия на весь легендариум - плохая. Можно всопнмить еще про храм, который построил из дерева Мелькор для первых людей на востоке, и про темные культы южан, т.е. где организованная религия - там зло, что забавно для католика (но Толкин был такой, анархиствующий консерватор).
А у тебя не примитивный? Эльфы рассказали, что боги реальны, значит религия исключена.
Там только такой ритуал был - раз или два в год король поднимался на вершину Менельтармы и молился Эру Илуватару.
Религия это не формализация шаманских ритуалов. Начнём с того, что сам шаманизм - это тоже религия, и не все религии имели корни в шаманизме.
Обычно за такие перекаты бан дают на доске кст
Падажжи, сейчас обойдёт бан и начнёт сёр по новой. Вспомни "дыхательного вандала" на вики-проектах, и других вандалов. Они срали там годами. Кто-то и до сих пор продолжает. И не просто так, а тратя свои деньги на покупку новых vpn и прочие приблуды. С одной единственной целью - разрушать.
Это высокофункциональный аутизм, единственный способ разобраться с такими кадрами - деанон и серьёзный разговор с опекунами.
Эльфийский корабль и гавань офигенно красивые. Аж душа радуется при виде такой красоты. Может быть есть фанфик про мирную жизнь в таком городе? С морскими приключениями?
Что для эльфа мгновение.
Так Толкин потому и не описывал организованную религию, что он католик. А Средиземье, оно как бы мифическое прошлое нашего мира, поэтому там не может быть своей данной богом церкви, своего Иисуса и т.д. Остается живописать добродетельных язычников (большая часть обычных людей из свободных народов) или протохристиан без оформленной религии (нуменорцы, эльфы).
В общем-то из фольклоров он украл только темы и некоторые названия. Орков он, например, придумал сам, фольклорный "орк" это вообще привидение. Фольклорных гоблинов нельзя назвать похожими на то, что он изобразил. Его эльфы выглядят срисованными с китайских сяней (о которых он вряд ли много знал, не его область интересов), а не с собственно эльфов. Энты. И т.д.
Я не понял смысла наброса, типо дружба это плохо или чо?
Всё, оно опять обошло бан и шитпостит без изменения тактики и стиля. Что и требовалось доказать.
Base. Эльфы хорошие, будь как эльф - качай мозги и развивай ремесла, чтобы оставить после себя красоту в этом мире.
4 пик. Когда надел кольцо и теперь вынужден батрачить на силу зла.
Какой критерий "глубокости"? Почему произведение про черное и белое не может быть глубоким?
Перетекай к нам в тред вархаммера.

Названия мифических существ, похожие на слово «орк», найдены в древнеанглийской поэме «Беовульф», в поэзии раннего Нового времени и в народных сказках Северной Европы. Толкин объявлял, что он взял название существ из «Беовульфа». Орк фигурирует в списке вымышленных существ в двух романах Чарльза Кингсли середины 1860-х годов.
Орками в Англии называли норманнов. Дословно орк означает чужеземец, несущий зло и смерть (см. поэму «Битва при Гастингсе»). В древнеримской мифологии Орк (Orcus) — одно из имён Плутона, бога преисподней.
У всемирно известного сказочника Джамбаттисты Базиле из Неаполя, жившего в XVII веке, в книге «Сказка сказок, или Забава для малых ребят» читаем следующее описание орка:
"И пришел к подножию гор, да таких высоких, что с облаками в чехарду играли, кто кого выше. И тут, на корнях тополя, близ устья пещеры, вырубленной в скале, сидел орк; и — матушка моя — какой же он был страшный!
Был он маленького роста и безобразен телом, с головой больше индейской тыквы. Лицо в шишках, брови сросшиеся, глаза косые, нос приплюснутый, ноздри — как две дыры в отхожем месте, рот — как мельница, с двумя клыками длиной до колен, грудь мохнатая, руки — как ткацкое мотовило, ноги кривые, а ступни широкие, как гусиные лапы. А если вкратце, похож он был на демона, как рисуют на картинах, где его архангел Михаил копием поражает, на пугало огородное, на сонное наваждение, на злое привидение, что словами невозможно описать, а разве только сказать, что он навел бы дрожь на Роланда, ужаснул бы Скандербега и заставил бы побледнеть самого отпетого деревенского драчуна."

Есть такая "Сказка про орка" (Lo Cunto de l'Uerco) - итальянская сказка в пересказе Джамбаттисты Базиле.
Пикрил иллюстрация к ней Г. Форда 1900 г.
Или огр. В английском переводе этой сказки огр, а не орк. Огр (великан-людоед) есть еще в сказке "Кот в сапогах".
Разве не должно читаться как Гундульф?
Тролли просто отвал башки.


В «Книге Утраченных Сказаний», главе «Сказание об Эарендэле», приводится часть записной книжки Дж. Р. Р. Толкина, датируемая 1916-1917 годами написания. По ней корабль мореплавателя Эарендэля (Эарендиля) относит к неким Тёмным регионам (Dark regions), где он находит Огненные горы, древолюдей (Tree-men), пигмеев, сарквинди (Sarqindi) и великанов-людоедов (cannibal-ogres).
Часть карты к некой Middle-earth Roleplaying Game (MERP).
Континент симметрично соответствовал Аману на дальнем западе. В Земле Солнца был изогнутый горный хребет, называемый Стенами Солнца, который соответствовал симметрично хребту в Амане ― Пелори. Стены Солнца были прекрасны, но не так высоки, как Пелори.
Также этот материк назывался: Выжженная Земля Солнца (англ. Burnt Land of the Sun) и Восточная Земля (англ. Easterness, Eastland и Eastern Land).

Сар-, он же цар- или тцар-. Царственные эльфы, рулят теми дикими краями и не менее дикими их обитателями, единственный светоч культуры и цивилизации во тьме далекого Востока.
Назгулка лучше

1280x534, 0:18
Неканон.
«Они (есть или были) приземистые, раздавшиеся вширь, с плоскими носами, желтоватой кожей, широкими пастями и раскосыми глазами: по сути дела, ухудшенные и отталкивающие разновидности самых непривлекательных (с точки зрения европейцев) типов».

Даки скорее.
Они так не выглядели. Они все были уродливые и страшные.
Мы куда-то спешим?
Пруфы?
Очень забавный фильм из восьмидесятых. В продолжениях, кстати, половину фишек оттуда забыли, кстати.
На эльфийке же.
>>597901
Это в какой-то ранней версии Хоббита кажется было. Потом заменено на эльфийку.
"Как я уже сказал, матушка нашего хоббита, то есть Бильбо Бэггинса, была легендарная Белладонна Тук, одна из трех достопамятных дочерей Старого Тука, главы хоббитов, живших По Ту Сторону Реки, то есть речушки, протекавшей у подножия Холма. Поговаривали, будто давным-давно кто-то из Туков взял себе жену из эльфов. Глупости, конечно, но и до сих пор во всех Туках и в самом деле проскальзывало что-то не совсем хоббитовское: время от времени кто-нибудь из клана Туков пускался на поиски приключений. Он исчезал вполне деликатно, и семья старалась замять это дело. Но факт остается фактом: Туки считались не столь почтенным родом, как Бэггинсы, хотя, вне всякого сомнения, были богаче."
А позже Бильбо подправил в своих книгах, заменил гоблиншу на эльфийку. И то верно: кому охота гоблинов в роду иметь. А поскольку из всех преданий сохранились только собрание сочинений Бильбо, его версия и стала единственно верной.
Едва узнал злобного надзирателя из побега шоушенка.
Значит гоблины не настолько злые как орки. Дрочи лучше на них.
Вот у человека амплуа - злобный мудак.
А на тупичке - дунландец.
Гоблинами обычно называют мелких северных орков из Мглистых и Серых гор, может они и отличались чем от остальных, но среди них тоже были крупные орки типа уруков (Азог, Болг и его гвардия)
"Гоблин" это перевод с вестрона на английский слова "орк"

Ебана макаба, совсем разучилась ссылки парсить... https://en.wikipedia.org/wiki/Do%C3%B1as_de_fuera
Отчасти на славянских вил похожи, внезапно. Но с дополнительными фичами вроде оборотничества.
Нет конечно. Причём тут вообще Средиземье.
Гоблины, надо сказать, жестокие, злобные и скверные существа. Они не умеют делать красивых вещей, но зато отлично делают все злодейское. Они не хуже гномов, исключая наиболее искусных, умеют рыть туннели и разрабатывать рудники, когда захотят, но сами они всегда грязные и неопрятные. Молоты, топоры, мечи, кинжалы, мотыги, клещи и орудия пытки – все это они прекрасно делают сами или заставляют делать других. Другие это пленники, рабы, которые работают на них, пока не умрут от недостатка воздуха и света. Не исключено, что именно гоблины изобрели некоторые машины, которые доставляют неприятности человечеству, особенно те, которые предназначаются для уничтожения большого числа людей за один раз. Механизмы, моторы и взрывы всегда занимали и восхищали гоблинов. Однако в те времена, о которых мы рассказываем, и в той дикой местности гоблины еще не доросли до такой стадии цивилизации (так это называется). Они ненавидели всех без разбора, особенно порядочных и процветающих, а не то что питали именно к гномам особую ненависть. В некоторых местностях отдельные бессовестные гномы даже заключали с гоблинами союзы. Но к гномам того племени, к которому принадлежал Торин, гоблины питали самую настоящую вражду из-за войны, о которой мы уже упоминали, но о которой речь здесь не пойдет. А вообще-то гоблинам все равно кого поймать, лишь бы застать жертву врасплох, чтобы та не могла защищаться.


Пал от отравленного клинка на дуэли с Лаэртом.
Это, конечно, хреново, когда у провинциальных косплейщиц уши выглядят лучше, чем в фильме.

Если душнить, то гоблины - это то слово, которое переведено на английский с вестерона. В настоящем Средиземье Фродо Бэггинсов не водится, его зовут Маура Лабинги. Толкин просто изобразил, что он адаптирует имена и термины для читателей.
Это противозавиток.
""Дайте мне роту эльфийских десантников и я поставлю Барад-Дур на колени!"
Боромир на совете Эльронда
>Эльронда
Правильно без мягкого знака. Бесит когда толчки пишут мягкий знак после л в именах типа Элронд, Элрос, Глорфиндел и Имрахил
А Толкин не любил французов, и вообще ничего не брал из французского для своих языков
Так что Элронд, Гил-Галад и Элендил. Так правильнее по моему.
>какой-то французский
Еще расскажи, что Михаэль, Рафаэль, Габриэль и Самаэль - французские имена в французской форме.
Всеславур это бред полный, эльфийское имя Глорфиндел переводится как "Златовласый"
>французский пидорский
Забавно, что нация которая прославила максимально любовь к женщине для глубинного дебилоида - пидорство. Пидорство - это твое преклонение перед маскулинностью, маленький.
А ничего что сам Толкин так не произносил? Он же англичанин, у них нет мягкого "ль"
Настоящем Средиземье? Ты серьёзно? Нет никакого настоящего Средиземья. И никогда не было. Это вымышленный манямирок.
Ну так переводили не с эльфийского, а английский.
Так это эльфийское название металла. Не гномье. Ну и в оригинале "Mithril". Хз откуда там "ф".
О, шизло опять бан обошло! Или ты другое шизло, новое, ещё тупее старого?
Ну как бы во всех переводах мифрил и это норма, общепринятое уже название, никто кроме 1,5 толчков-книгоебов не пишет и не говорит "митриль"
Родное гномье знали только сами гномы. И не выдавали никому. Как и свои настоящие имена. Забавно, что в этом смысле гномы похожи даже не на евреев, а на куда более таинственный народ или этноконфессиональную группу - алавитов. Достоверными сведениями о религиозной практике и священных текстах алавитов современное востоковедение не располагает.
>Настоящем Средиземье
В смысле как оно придумано Толкином, а не адаптировано для читателя.
Разумеется слов "гоблин" и "эльф" в Средиземье тоже нет, мы типа пользуемся привычными аналогами из нашей мифологии.
Ты еще скажи что слово Шир и хоббитские фамилии надо переводить. Ну это же бред полный. Зачем в книге английского писателя переводить фамилии типа Бэггинс? Торбинс, Сумникс - что это за чушь? Никто почти так не говорит. Везде Бэггинсы. В фильмах в нашей озвучке Бэггинс. Это общепринятая норма уже. Не встречал чтобы кто-то в обсуждениях называл их Торбинсами.
>таинственный народ или этноконфессиональную группу - алавитов
Это которые до недавнего времени были правящим меньшинством в Сирии, формально изображая, что они шииты? Да уж, дохуя таинственно. Курды-езиды, которые поклоняются Павлиньему Ангелу (сиречь Шайтану, Азраилу, Люциферу, который 7 тысяч лет правил адом, а потом был возвращен на землю), и то занятней.
>Зачем в книге английского писателя
Немецкого писателя католика, который родился в Южной Африке. Торбинс ничем не хуже Беггинса.
Да, те самые. А также алевиты в Турции. Изображают шиитов по принципу "такыя", но кто на самом деле - неизвестно. Про езидов тоже известно только то, что они позволяют о себе узнать. Внезапно, их общины и в России есть с царских времён, и большинство окружающего населения путает курдов с армянами. Тем более, что фамилии звучат похоже - Аварян, Куречян, Мрдоян, Усоян, и т.д.
Да похуй че он там произносил или не произносил. Нужно делать красиво, чтоб услада для ушей была.
>Внезапно, их общины и в России есть с царских времён
Не внезапно, вроде многие знают, что знаменитый (и ныне покойный) вор в законе Дед Хасан - езид, и вообще про курдскую мафию.
>Он же англичанин
Он филолог, который угорал по финскому языку. Думаю с мягким произношением согласных у него было все окей
Это сейчас знают. А когда-то курды не привлекали к себе особого внимания. Вообще мафия, по идее, должна быть как можно менее заметной. В этом смысле у гномов огромный потенциал для создания мафии. Лол.

Преступная группировка Торина Дубощита нанимает медвежатника Сумкина для того чтобы обнести хату дракона Смауга. Сделку курирует авторитет Гена Серый.

Кек. Типа того. И не следует забывать, что Бильбо взяли в делюгу как взломщика. Правда, авторитет Гена Серый знал о хоббите больше, чем тот сам о себе. Например, о его скрытых талантах разведчика и дипломата. Которые потом и пригодились.
Вон в сериале в оригинальной озвучке актёры не произносят эти -ь, там "ГалАдриэл" вообще, и это ближе к правильному произношению которое у Толкина
Ну так Толкин переводчикам завещал - мол, фамилии хоббитов говорящие, переводите их.
Но это по дурацки звучит, что за Торбинс нахой, или Сумкинс. Федор Сумкин может еще?
Бэггинс во всем лучше. Не зря в русской озвучке фильмов именно Бэггинс. 99% наших любителей Толкина говорят и пишут Бэггинс. Бэггинс это база.
Торбинс это скорее какой то замшелый мем из дофильмовых переводов 80-90х, никто уже серьёзно не называет Бильбо или Фродо Торбинсами или Сумниксами
Как же ты заебал, ментальный ниггер. Воля автора - переводить названия. Все.
Если чисто, чтобы тебе ебало перекорежить - да.
Не очень. Впрочем, еще он не любил Германию, США, а родное британское правительство называл бандой. При этом его жутко бесили попытки строить всякие параллели типа СССР-Мордор:
«Здесь [в Мордоре] правит воплощение сатанинской мощи Саурон (по всей видимости, в том же пристрастном ключе [как и другие идентификации, проводимые Ольмарксом], воспринимаемый как Сталин).
Никаких «по всей видимости» тут быть не может. Я категорически отказываюсь признавать подобные «прочтения», они меня просто бесят. Сама ситуация была задумана задолго до русской революции. Подобные аллегории моему образу мыслей абсолютно чужды. То, что Мордор находится на востоке, объясняется просто-напросто требованиями географии и сюжета внутри моей «мифологии». Изначально оплот Зла находился (вполне традиционно) на Севере; но, поскольку он был разрушен и, более того, поглощен морем, потребовалось возвести новую крепость, подальше от Валар, эльфов и морской державы Нуменор».
И по валлийскому, оттуда в синдарин попал
https://ru.wikipedia.org/wiki/Глухой_альвеолярный_латеральный_спирант
Ты в курсе, насколько финский язык жёсткий и грубый в произношении? Там ещё меньше палатализации согласных, чем в самом английском.
>Впрочем, еще он не любил Германию,
И, тем не менее, о своих немецких корнях никогда не забывал.
Так его предок был какой-то балтийский немец, по сегодняшним меркам и не немец вовсе.
Ни в финском, ни в английском палатализации нет более-менее одинаково. Тем не менее, финский звучит мягче, нежнее и напевнее английского за счет меньшего количества согласных, большей "плотности гласных" (vowel space density) и отсутствия их редукции, а так же большего количества дифтонгов.
>«Здесь [в Мордоре] правит воплощение сатанинской мощи Саурон (по всей видимости, в том же пристрастном ключе [как и другие идентификации, проводимые Ольмарксом], воспринимаемый как Сталин).
База. Никогда не понимал, почему некоторые считают иначе. Хотя один-два человека признавались в том, что Толкиена они не читали вообще.
Надел Гэндальф Белый Сарумана Радужного, а он ему как раз.
Бендельрон Кампенброс
А Гваихир говорит "Подтверждаю."
Да. "Мифриловое копытце" написал.
Фёдор, я - Арвен. Передаю по буквам: Анна, Рая, Вера, Елена, Нина.
А я был в первом треде в 2015, или во втором уже, не помню
Финский - он инопланетный. Лол. Но в песнях он звучит не так, как в разговоре.
https://www.youtube.com/watch?v=UFr4lnW77Bc
https://www.youtube.com/watch?v=NpvRQuZ0mwo
https://www.youtube.com/watch?v=xgr9wmRcIWg
У тебя ютуб работает что ли?
>Финский - он инопланетный.
Это баскский инопланетный, а финский вполне себе земной, и даже менее странный, чем удмуртский или коми. Или венгерский.
Nai kotumo ar nilmo, kalima Vala
thauza ar poika, Moringothonna,
Elda ar Maiya ar Apanóna,
Endóressë Atan sin únóna,
ilar thanyë, ilar melmë, ilar malkazon sammë,
osta ilar harwë, lau Ambar tana,
só-thauruvá Fëanárollo, ar Fëanáró nossello,
iman askalyá ar charyá, ar mi kambë mapá,
herá hirala ar haiya hatá
Silmarillë. Sí vandalmë ilyai:
unqualé son antávalme mennai Aurë-mettá,
qualmé ten' Ambar-mettá! Quettalman lasta,
Eru Ilúvatar! Oiyámórenna
mé-quetamartya íre queluvá tyardalma.
Ainorontessë tirtassë lasta
ar lma-vandá enyalaz, Varda Manwë!
Nai kotumo ar nilmo, kalima Vala
thauza ar poika, Moringothonna,
Elda ar Maiya ar Apanóna,
Endóressë Atan sin únóna,
ilar thanyë, ilar melmë, ilar malkazon sammë,
osta ilar harwë, lau Ambar tana,
só-thauruvá Fëanárollo, ar Fëanáró nossello,
iman askalyá ar charyá, ar mi kambë mapá,
herá hirala ar haiya hatá
Silmarillë. Sí vandalmë ilyai:
unqualé son antávalme mennai Aurë-mettá,
qualmé ten' Ambar-mettá! Quettalman lasta,
Eru Ilúvatar! Oiyámórenna
mé-quetamartya íre queluvá tyardalma.
Ainorontessë tirtassë lasta
ar lma-vandá enyalaz, Varda Manwë!
Be he foe or friend, be he foul or clean,
brood of Morgoth or bright Vala,
Elda or Maia or Aftercomer,
Man yet unborn upon Middle-earth,
neither law, nor love, nor league of swords,
dread nor danger, not Doom itself,
shall defend him from Fëanor, and Fëanor's kin,
whoso hideth or hoardeth, or in hand taketh,
finding keepeth or afar casteth
a Silmaril. This swear we all:
death we will deal him ere Day's ending,
woe unto world's end! Our word hear thou,
Eru Allfather! To the everlasting
Darkness doom us if our deed faileth.
On the holy mountain hear in witness
and our vow remember, Manwë and Varda!
Be he foe or friend, be he foul or clean,
brood of Morgoth or bright Vala,
Elda or Maia or Aftercomer,
Man yet unborn upon Middle-earth,
neither law, nor love, nor league of swords,
dread nor danger, not Doom itself,
shall defend him from Fëanor, and Fëanor's kin,
whoso hideth or hoardeth, or in hand taketh,
finding keepeth or afar casteth
a Silmaril. This swear we all:
death we will deal him ere Day's ending,
woe unto world's end! Our word hear thou,
Eru Allfather! To the everlasting
Darkness doom us if our deed faileth.
On the holy mountain hear in witness
and our vow remember, Manwë and Varda!
kadô Zigûrun zabathân unakkha“and so [Sauron] he came humbled”
Êruhînim dubdam ugru-dalad“[the Children of Eru] fell under shadow”
Ar-Pharazônun azaggara Avalôiyada“[Ar-Pharazôn] was warring against [the] Powers”
Bârim an-Adûn yurahtam dâira sâibêth-mâ Êruvô“Lords of [the] West, they rent [the] Earth with assent from Eru”
azrîya du-phursâ akhâsada“that [the] seas should gush into [the] chasm”
Anadûnê zîrân hikalba“Númenor the beloved she fell (down)”
bawîba dulgî“winds (were) black”
balîk hazad an-Nimruzîr azûlada“seven ships of Elendil [went] eastward”
agannâlô burôda nênud“[the] death-shadow [is] heavy on us”
zâira nênud“longing (is) on us”
adûn izindi batân tâidô ayadda“[the] road west once went straight, (lit.) west straight road once went”
îdô katha batîna lôkhî“now all ways (are) bent”
êphalak îdô Yôzâyan“far away now (is) the Land of Gift”
êphal êphalak îdô hi-Akallabêth“far far away now (is) She-that-hath-fallen”
> thauza ar poika
Osa poika, onni poika
Jumalan rahaini poika
Veti riistoista rekeä
Tavaraista tallenteelli
Звучит не то что однозначно семитски, но просто "ближневосточно". От Египта до Месопотамии, в общем.
Валарин, если я правильно понял - что-то вроде попытки реконструкции прагерманского, который в сравнении с нынешними германскими языками звучит, мягко говоря, необычно и "восточно". Кхуздул - возможно, по образцу семитских. А вообще там где-то сбоку хеттские языки ещё. Которые формально индоевропейские, но с сильным влиянием аккадского. Который семитский. И шумерского. Который неизвестно какой и кому родня. Так или иначе, а пахнет от всего этого Месопотамией!
I amar - "мир".
prestar aen - "изменился", пассивная форма. Инфинитив - "presta".
han - "это".
mathon - "Я чувствую", личная форма. Инфинитив - "matha".
ne, (ned) - "в".
nen - "вода".
cae - стяженная форма от "chae", "земля".
a - "и", сочинительный союз.
noston - "я нюхаю", личная форма. Инфинитив - "nosta".
'wilith - "воздух", сокращенная форма от "gwilith".
Получается: "Мир изменился, я чувствую это в воде, я чувствую это в земле, ощущаю в воздухе."
"Uglúk to the dung-pit with stinking Saruman-filth - pig-guts, gah!".

Мундштуки непонятные. Зачем снизу еще кольцо, к которому ничего не крепится?
Метафизический гном

В мире Толкина люди, как правило, не обладают врожденными магическими способностями, как эльфы или майар. Однако, некоторые люди могут быть обучены магии, как, например, волшебники или колдуны, а также получать силу через магические артефакты, такие как Кольца Власти
Король-Чародей был изначально человеком, одним из нуменорцев, и был могущественным волшебником ещё до того, как стал назгулом и получил кольцо власти. После того как он получил кольцо, его сила как назгула и мага возросла, и он стал одним из самых опасных врагов Свободных народов.
Черные Нуменорцы были потомками нуменорцев, отколовшихся от основного населения и принявших сторону Моргота и позже Саурона. Они обладали глубокими знаниями в области черной магии, колдовства и алхимии, а также управляли людьми и другими существами в своих интересах. Уста Саурона, как один из них, был одним из самых близких и доверенных слуг Саурона, обладал значительной силой и влиянием.
Назгулы, в том числе и Король-Чародей, были людьми, которые поддались искушению колец власти и стали призраками, подчиненными воле Саурона. Они утратили свою человеческую форму и стали существами, привязанными к миру теней, но сохранили часть своих прежних способностей, включая умение владеть оружием и колдовать
>Черные Нуменорцы были потомками нуменорцев, отколовшихся от основного населения и принявших сторону Моргота и позже Саурона.
На стороне Моргота не было никаких нуменорцев. Моргота изгнали в Пустоту в конце 1 эпохи. Нуменор и черные нуменорцы это 2 эпоха.
Из людей Морготу служили только истерлинги.
Вот еще Шаграт и другой мордорский урук из Кирит Унгола. И моргульские уруки. У тебя на 1 и 2 пике тоже моргульцы.

>Урук-хай имели чёрную или смуглую кожу, клыки, горящие, словно угли, раскосые глаза, большие руки и мускулистые ноги. Это были высокие орки, ростом почти с человека.
В честь чего русалки на 2 пике?
Ладно бы просто балрога нарисовали в виде яойного пидора, к такому я уже привык. Но авторше показалось мало нарисовать крылья балрогу, у которых не было крыльев. Она аж шесть штук налепила, как назло.
И шестикрылый серафим на перепутье мне явился.

>Но пример был показан только один
В фильмах большинство всадников Рохана были женщинами с накладными бородами.
>Она аж шесть штук налепила, как назло.
Падший шестикрылый серафим? А что - серафимы это огненные ангелы и есть. И у них шесть крыльев. Вот только причём здесь балрог, лол.
А как балроги выглядели по канону? В фильме разве не правильный балрог?
Обзор от ИИ недоступен для этого запроса.
В "Хоббите" хобгоблин это более крупный и сильный гоблин (орк). Позднее Толкин писал что допустил ошибку, в фольклоре хобгоблин это наоборот мелкий гоблин. Больше нигде у Толкина это слово не встречается.
Обзор от ИИ недоступен для этого запроса.
Почему Моргота всегда рисуют в закрытом шлеме? Ему же вроде после поединка с Финголфином Торондор расцарапал лицо. Значит шлем у него должен быть открытый, или просто корона на голове.
Типичный зритель амазона не поймет, что он ЧОРНЫЙ ВЛАСТЕЛИН без закрытого шлема с шипами.
Обзор от ИИ недоступен для этого запроса.
Точно так же как у Джексона Саурон всегда в закрытом шлеме
Ai! laurië lantar lassi súrinen,
yéni únótimë ve rámar aldaron!
Yéni ve lintë yuldar avánier
mi oromardi lisse-miruvóreva
Andúnë pella, Vardo tellumar
nu luini yassen tintilar i eleni
ómaryo airetári-lírinen.
Sí man i yulma nin enquantuva?
An sí Tintallë Varda Oiolossëo
ve fanyar máryat Elentári ortanë,
ar ilyë tier undulávë lumbulë;
ar sindanóriello caita mornië
i falmalinnar imbë met, ar hísië
untúpa Calaciryo míri oialë.
Sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar!
Namárië! Nai hiruvalyë Valimar.
Nai elyë hiruva. Namárië!
Men cenuva fánë cirya
métima hrestallo círa,
i fairi nécë
ringa súmaryassë
ve maiwi yaimië?
Man tiruva fána cirya,
wilwarin wilwa,
ëar-celumessen
rámainen elvië
ëar falastala,
winga hlápula
rámar sisílala,
cálë fifírula?
Man hlaruva rávëa súrë
ve tauri lillassië,
ninqui carcar yarra
isilmë ilcalassë,
isilmë pícalassë
isilmë lantalassë
ve loicolícuma;
raumo nurrua,
undumë rúma?
Man cenuva lumbor ahosta
Menel acúna
ruxal' ambonnar,
ëar amortala,
undumë hácala,
enwina lúmë
elenillor pella
talta-taltala
atalantië mindonnar?
Man tiruva rácina cirya
ondolissë mornë
nu fanyarë rúcina,
anar púrëa tihta
axor ilcalannar
métim' auressë?
Man cenuva métim' andúnë?
Men cenuva fánë cirya
métima hrestallo círa,
i fairi nécë
ringa súmaryassë
ve maiwi yaimië?
Man tiruva fána cirya,
wilwarin wilwa,
ëar-celumessen
rámainen elvië
ëar falastala,
winga hlápula
rámar sisílala,
cálë fifírula?
Man hlaruva rávëa súrë
ve tauri lillassië,
ninqui carcar yarra
isilmë ilcalassë,
isilmë pícalassë
isilmë lantalassë
ve loicolícuma;
raumo nurrua,
undumë rúma?
Man cenuva lumbor ahosta
Menel acúna
ruxal' ambonnar,
ëar amortala,
undumë hácala,
enwina lúmë
elenillor pella
talta-taltala
atalantië mindonnar?
Man tiruva rácina cirya
ondolissë mornë
nu fanyarë rúcina,
anar púrëa tihta
axor ilcalannar
métim' auressë?
Man cenuva métim' andúnë?
Out of the Great Sea to Middle-earth I am come. In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the world.
This oath shall stand in memory of the glory of the Land of the Star, and of the faith of Elendil the Faithful, in the keeping of those who sit upon the thrones of the West and of the One who is above all thrones for ever.
The day has come! Behold, people of the Eldar and Fathers of Men, the day has come!
Auta i lómë!
The night is passing!
Cuio i Pheriain anann! Aglar'ni Pheriannath!
Praise them with great praise, Frodo and Samwise!
Daur a Berhael, Conin en Annûn! Eglerio!
Praise them!
Eglerio!
A laita te, laita te! Andave laituvalmet!
Praise them!
Cormacolindor, a laita tárienna!
Praise them! The Ring-bearers, praise them with great praise!
Ну скинь
Мумакил это падший арнорский майар у которого на жопе Шир. Когда наступит Дагор Дагорат, Нуминор оседлает его и поведёт в бой легионы урук-хоббитов и горных сарумянов.
>>600768
Всё же в кино латы и остальная экипировка гномов смотрятся вполне гармонично и в целом достойно, видно, что художник отлично постарался, пусть даже этот образ доспехов гномов не соответствует описанному Толкином. С визуальной точки зрения доспехи, изображённые дизайнерами и иллюстраторами, выглядят, по мнению большинства, гораздо выигрышнее по сравнению с теми доспехами, которые описаны Толкином.
Ombi kuzddurbagu gundum-ishi
Nugu gurunkilu bard gurutu
Ash Burz-Durbagu burzum-ishi
Daghburz-ishi makha gulshu darulu
Ash nazg durbatulûk
ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatulûk
agh burzum-ishi krimpatul"

>Почему Моргота всегда рисуют в закрытом шлеме?
Чтоб было более зловеще и по-злодейски. Обычное дело.
>С визуальной точки зрения доспехи, изображённые дизайнерами и иллюстраторами, выглядят, по мнению большинства, гораздо выигрышнее по сравнению с теми доспехами, которые описаны Толкином.
Выглядит прикольно, спору нет. Но я все же надеюсь, что когда-нибудь выйдет адаптация, где дух раннего средневековья не будет проёбан.
Мы мало знаем о внутреннем устройстве темной стороны в Предначальную и Первую Эпохи, о твердынях Утумно и Ангбанда. Порой читатели воспринимают иерархию Севера как простую сцепку Моргота и Саурона, на фоне которых существуют обезличенные балроги, чудовища (в первую очередь драконы и волколаки) и бесчисленные орды орков. Как водится, внимательное чтение дает иную картину – у Мелькора-Моргота было множество великих слуг, оставшихся безымянными для преданий. В текстах они зовутся «captains», что переводят как «военачальники» или «полководцы».
О единоборстве Финголфина и Моргота мы читаем:
«Но не мог Моргот отказаться от поединка перед лицом своих военачальников, ибо звонкая песнь рога Финголфина звенела в скалах, а голос короля, ясный и чистый, проникал в самые глубины Ангбанда; и эльфийский владыка назвал Моргота трусом и повелителем рабов». (Сильмариллион – О гибели Белерианда и смерти Финголфина. Перевод С. Лихачевой)
Занятно, что причиной, вынудившей Короля Севера явиться (лично и в одиночку), было то, что вызов Финголфина слышали все в Ангбанде – вероятно, Моргот боялся утратить авторитет в глазах великих слуг, подобных Саурону могущественных умайар, без которых у него уже не было сил «цельного» Мелькора (см. эссе в ПМ), или, что еще вероятнее, боялся, что, почувствовав его слабость, они могут взбунтоваться (пример в лице Унголиантэ был, и закончился бы для Моргота печально, если бы не балроги).
Во время Битвы Бессчетных Слез некий «полководец» выманивал армию нолдор:
«Но полководец Моргота на западе получил приказ поскорее выманить Фингона с холмов любыми средствами. <…> Тогда полководец Моргота выслал всадников словно бы для переговоров, и они подъехали к внешним укреплениям Барад Эйтель». (Сильмариллион – О Пятой Битве: Нирнаэт Арноэдиад. Перевод С. Лихачевой)
То, что это был умайа, очевидно, но был ли это балрог (не Готмог – его не было смысла оставлять безымянным), болдог (демон в обличье могучего орка) или иной, сказать нельзя.
Некие «военачальники» сопровождали Хурина:
«Так вступил он в Хитлум, и до вождей восточан дошли известия о том, что многочисленный отряд военачальников и черных солдат Ангбанда проехал через пески Анфауглита, а с ними явился некий старик, и, похоже, что среди них он в большом почете». (Сильмариллион – О гибели Дориата. Перевод С. Лихачевой)
Нападение на Гондолин готовилось не одним Морготом при поддержке Маэглина, а военным советом Ангбанда, который, однако, пропустил тайный путь, измышленный Идриль:
«Тогда Туор и Идриль, собрав тех немногих уцелевших из народа Гондолина, кого смогли отыскать во всеобщем смятении и пламени пожаров, увели их вниз по тайному ходу, загодя приготовленному Идрилью; полководцы же Ангбанда не ведали о том туннеле и не думали, что кому-либо из беглецов придет в голову пойти на север, туда, где горы были особенно высоки и близко примыкали к Ангбанду». (Сильмариллион – О Туоре и Падении Гондолина. Перевод С. Лихачевой)
Наконец, упоминается, что только Саурону из великих умайар удалось избежать плена:
«Но, одержав победу, когда Моргот и многие из его полководцев были пленены, а Моргота вновь исторгли во Внешнюю Тьму, Боги сошлись на совет». (Утраченный Путь – Падение Нуменора (первая версия). Перевод С. Лихачевой)
«It was in this way», said Elrond. «The lands and islands in the North-west of the Great Lands of the Old World were called long ago Beleriand. Here the Elves of the West had dwelt for a long while until [> during] the wars with the Power of darkness, in which the Power was defeated but the land destroyed. Sauron alone of his chief servants escaped». (HoME-VI – The First Phase)
Мы мало знаем о внутреннем устройстве темной стороны в Предначальную и Первую Эпохи, о твердынях Утумно и Ангбанда. Порой читатели воспринимают иерархию Севера как простую сцепку Моргота и Саурона, на фоне которых существуют обезличенные балроги, чудовища (в первую очередь драконы и волколаки) и бесчисленные орды орков. Как водится, внимательное чтение дает иную картину – у Мелькора-Моргота было множество великих слуг, оставшихся безымянными для преданий. В текстах они зовутся «captains», что переводят как «военачальники» или «полководцы».
О единоборстве Финголфина и Моргота мы читаем:
«Но не мог Моргот отказаться от поединка перед лицом своих военачальников, ибо звонкая песнь рога Финголфина звенела в скалах, а голос короля, ясный и чистый, проникал в самые глубины Ангбанда; и эльфийский владыка назвал Моргота трусом и повелителем рабов». (Сильмариллион – О гибели Белерианда и смерти Финголфина. Перевод С. Лихачевой)
Занятно, что причиной, вынудившей Короля Севера явиться (лично и в одиночку), было то, что вызов Финголфина слышали все в Ангбанде – вероятно, Моргот боялся утратить авторитет в глазах великих слуг, подобных Саурону могущественных умайар, без которых у него уже не было сил «цельного» Мелькора (см. эссе в ПМ), или, что еще вероятнее, боялся, что, почувствовав его слабость, они могут взбунтоваться (пример в лице Унголиантэ был, и закончился бы для Моргота печально, если бы не балроги).
Во время Битвы Бессчетных Слез некий «полководец» выманивал армию нолдор:
«Но полководец Моргота на западе получил приказ поскорее выманить Фингона с холмов любыми средствами. <…> Тогда полководец Моргота выслал всадников словно бы для переговоров, и они подъехали к внешним укреплениям Барад Эйтель». (Сильмариллион – О Пятой Битве: Нирнаэт Арноэдиад. Перевод С. Лихачевой)
То, что это был умайа, очевидно, но был ли это балрог (не Готмог – его не было смысла оставлять безымянным), болдог (демон в обличье могучего орка) или иной, сказать нельзя.
Некие «военачальники» сопровождали Хурина:
«Так вступил он в Хитлум, и до вождей восточан дошли известия о том, что многочисленный отряд военачальников и черных солдат Ангбанда проехал через пески Анфауглита, а с ними явился некий старик, и, похоже, что среди них он в большом почете». (Сильмариллион – О гибели Дориата. Перевод С. Лихачевой)
Нападение на Гондолин готовилось не одним Морготом при поддержке Маэглина, а военным советом Ангбанда, который, однако, пропустил тайный путь, измышленный Идриль:
«Тогда Туор и Идриль, собрав тех немногих уцелевших из народа Гондолина, кого смогли отыскать во всеобщем смятении и пламени пожаров, увели их вниз по тайному ходу, загодя приготовленному Идрилью; полководцы же Ангбанда не ведали о том туннеле и не думали, что кому-либо из беглецов придет в голову пойти на север, туда, где горы были особенно высоки и близко примыкали к Ангбанду». (Сильмариллион – О Туоре и Падении Гондолина. Перевод С. Лихачевой)
Наконец, упоминается, что только Саурону из великих умайар удалось избежать плена:
«Но, одержав победу, когда Моргот и многие из его полководцев были пленены, а Моргота вновь исторгли во Внешнюю Тьму, Боги сошлись на совет». (Утраченный Путь – Падение Нуменора (первая версия). Перевод С. Лихачевой)
«It was in this way», said Elrond. «The lands and islands in the North-west of the Great Lands of the Old World were called long ago Beleriand. Here the Elves of the West had dwelt for a long while until [> during] the wars with the Power of darkness, in which the Power was defeated but the land destroyed. Sauron alone of his chief servants escaped». (HoME-VI – The First Phase)

Мне еще нравится вот этот арт на тему поединка Финголфина с Морготом
Какой еще нахуй дух раннего средневековья? У Толкина вымышленное допотопное прошлое 6-7 тысяч лет назад. Это не средневековье. И никому нахуй не интересны разборки бомжей в кольчужках. В фильмах Джексона самые охуенные доспехи в фэнтези, реалистично-фэнтезийные такие.
>И никому нахуй не интересны разборки бомжей в кольчужках.
Ну блин, вообще-то истории о "разборках бомжей в кольчугах" были специальностью Толкана как филолога. Оттого у него в книгах все и бегают в кольчугах или чешуе, а не в фуллплейтах и саладах.
Толчок-заклёпочник, спок
Доспехи из фильмов во всем лучше кольчуг из книжек, настолько они годно придуманы и сделаны
А Толкан сам не очень представлял в чем ходят его персонажи и воины, он в письмах писал то про костюмы и доспехи примерно 6 века, то про роханцев как на гобелене из Байо 11 века, он в этом вообще не разбирался, поэтому налепил какой-то эклектики от жилетов с пуговицами и часов на каминной полке у хоббитов до византийских туник и плащей у гондорцев
В Рохане в фильме вполне ощущается дух раннего средневековья - костюмы, вооружение, архитектура и культура, всё соответствует
А когда я книгу читал в переводе гри гру, так там вообще ничего не понятно было, ну король какой-то, ну всадники, и че? я их как-то смутно представлял, потому что там ничего толком не описано
Читал много лет назад еще до просмотра фильма
>А когда я книгу читал в переводе гри гру
Кислямур наше всё. За конунга и конников Ристании!
Где ныне конь и конный? Где рог его громкозвучащий?
Где его шлем и кольчуга, где лик его горделивый?
Где сладкозвучная арфа и костёр, высоко горящий?
Где весна, и зрелое лето, и золотистая нива?
Отгремели горной грозою, отшумели степными ветрами,
Сгинули дни былые в закатной тени за холмами.
С огнем отплясала радость, и с дымом умчалось горе,
И невозвратное время не вернется к нам из-за Моря.
У Муравьёва тут, кстати, еще и очень точный перевод стиха, без отсебятины, а то у Гришпуна вместо арфы почему-то "твёрдость руки, сжимающей сталь". Чем ему музыкальный инструмент не угодил, он уже в предыдущую строчку и так меч добавил зачем-то.
Кистямур - топчик.
Дай угадаю, у местных бэгинсодебилов "витязь" - это сразу же Русь, Илья Муромец на распутье с непослушным чубом, выбивающимся из-под шлема? Тогда они неизлечимы.
Вот пример. Champion = витязь. Прикиньте? Не "воин", не "боец", а именно "витязь", "богатырь". Представляете? В английском языке есть такие архаические значения слов, которые следует переводить именно с точки зрения наших аналогов. И древняя Русь тут вообще не при чем. Когда англоговорящий слушатель слышит это слово именно в ключе какого-нибудь древнего эпоса, он слышит его именно как "витязь". И никак иначе. И Русь тут не при чем, это просто максимально приближенный аналог этого слова в нашем языке.
А еще кистямур богато варьирует названия. Один только Гэндальф у них и кудесник, и маг, и волшебник, и чародей, и еще множество вариаций. А у примитивных долбоебов(со всеми переводами не знаком, но вот один из Бэггинсовских одноклеточных читал) он будет только волшебник или маг. Максимум. Галадриэль и Элронд у них леди(!) и лорд(!!). Не уместные нейтрально-архаичные "владыка" и "владычица" а какая-то ебанутая английская хуйня. Если правитель - то это обязательно король. И никак иначе. Везде, блядь, короли. У Кистямура у роханцев конунг(что соответсвует их раннесредневековой северной культуре на 100%), в Гондоре прибавляется такой вариант как князь. Живой и богатый язык. Быдло агрится на слово "князь", потому что опять у него РУСЬ в голове, как-будто у древней Руси патент на это слово было. Но обычно у того же необразованного быдла слово "король" вызывает исключительно ассоциацию с романскими замками, дядей с зубчатой короной на голове, рыцари-трубадуры в топфхельмах, прекрасные дамы. Что, собственно, НИ РАЗУ не соответствует гондорской культуре, описанной в книге, Гондор - это нихуя не средневековое европейское королевство 13 века, это выдуманное с нуля государство, у него нет аналога ИРЛ(а вот тут мне как раз и приходит в голову, как человеку, регулярно читающему профлитературу по истории, что белокаменный Гондор с его ни разу не рыцарской армией больше всего по описанию отдаленно похож на Владимиро-Суздальскую землю 13 века на стероидах, лол, но это чисто мои лулзовые выводы). Поэтому разбавление вездесущих королей князьями выглядит очень к месту. Кистямур - слепящий винрар.
Кистямур - топчик.
Дай угадаю, у местных бэгинсодебилов "витязь" - это сразу же Русь, Илья Муромец на распутье с непослушным чубом, выбивающимся из-под шлема? Тогда они неизлечимы.
Вот пример. Champion = витязь. Прикиньте? Не "воин", не "боец", а именно "витязь", "богатырь". Представляете? В английском языке есть такие архаические значения слов, которые следует переводить именно с точки зрения наших аналогов. И древняя Русь тут вообще не при чем. Когда англоговорящий слушатель слышит это слово именно в ключе какого-нибудь древнего эпоса, он слышит его именно как "витязь". И никак иначе. И Русь тут не при чем, это просто максимально приближенный аналог этого слова в нашем языке.
А еще кистямур богато варьирует названия. Один только Гэндальф у них и кудесник, и маг, и волшебник, и чародей, и еще множество вариаций. А у примитивных долбоебов(со всеми переводами не знаком, но вот один из Бэггинсовских одноклеточных читал) он будет только волшебник или маг. Максимум. Галадриэль и Элронд у них леди(!) и лорд(!!). Не уместные нейтрально-архаичные "владыка" и "владычица" а какая-то ебанутая английская хуйня. Если правитель - то это обязательно король. И никак иначе. Везде, блядь, короли. У Кистямура у роханцев конунг(что соответсвует их раннесредневековой северной культуре на 100%), в Гондоре прибавляется такой вариант как князь. Живой и богатый язык. Быдло агрится на слово "князь", потому что опять у него РУСЬ в голове, как-будто у древней Руси патент на это слово было. Но обычно у того же необразованного быдла слово "король" вызывает исключительно ассоциацию с романскими замками, дядей с зубчатой короной на голове, рыцари-трубадуры в топфхельмах, прекрасные дамы. Что, собственно, НИ РАЗУ не соответствует гондорской культуре, описанной в книге, Гондор - это нихуя не средневековое европейское королевство 13 века, это выдуманное с нуля государство, у него нет аналога ИРЛ(а вот тут мне как раз и приходит в голову, как человеку, регулярно читающему профлитературу по истории, что белокаменный Гондор с его ни разу не рыцарской армией больше всего по описанию отдаленно похож на Владимиро-Суздальскую землю 13 века на стероидах, лол, но это чисто мои лулзовые выводы). Поэтому разбавление вездесущих королей князьями выглядит очень к месту. Кистямур - слепящий винрар.

>он в письмах писал то про костюмы и доспехи примерно 6 века, то про роханцев как на гобелене из Байо 11 века, он в этом вообще не разбирался, поэтому налепил какой-то эклектики от жилетов с пуговицами и часов на каминной полке у хоббитов до византийских туник и плащей у гондорцев
Понадергать из разных эпох то, что тебе нравится - это база фэнтези. Он же не исторический роман писал. Все правильно сделал.
А фулплейты эти ваши - говно. Болванчики в фулплейтах всегда сосали у кольчугогоспод, так что и тут дед Толкан тоже просто проявил хороший вкус.
>А фулплейты эти ваши - говно. Болванчики в фулплейтах всегда сосали у кольчугогоспод
Иди транслируй свою историческую латофобскую шизу в другом месте.

У эльфов Гондолина были латы.
"Из эльфов Средиземья более всех преуспели в этом деле гондолиндрим. Они ковали самое разное оружие: мечи и топоры, копья, секиры, щиты, а также доспехи: кольчуги, брони, нагрудники, поножи, наручи и шлемы."
> Champion = витязь. Прикиньте? Не "воин", не "боец", а именно "витязь", "богатырь". Представляете?
ВИТЯЗЬ КИРОДИИИЛА
Мне нравится.

У гномов и рохиррим упоминаются некие "corslet"
A corslet or corselet is defined by the Oxford English Dictionary as "a piece of defensive armour covering the body" and is first attested around 1500.
Пикрил English helmet and corslet, ca. 1620
Так что не так всё однозначно с доспехами в Средиземье

Орочкошиз тут ведь тоже годами сидит...
У мордорских орков не оч доспехи
Редкий случай, когда болезнь "у эльфов не было острых ушей" (острый арагорноштанит) прогрессирует и перекидывается на энтов.
Не понял, что не так с энтами на этой иллюстрации?

Шёл эльф лесом, на пригорке
Средь кустов ебались орки.
Только глянул - понял сразу:
Эти орки - пидарасы!
Нет, конечно же. Тут только шиз годами срет чужими артами без всякого смысла и безуспешно пытается разводить срачи на тему Кристофера и Кея или что Толкин писал глупые сказки без проработки мира. Мартыханство, короче.
Нашел вот такое творчество анонов в старых тредах.
Мне четвертая больше нравится.

“There sat other guards, with drawn swords laid upon their knees. Their golden hair was braided on their shoulders; the sun blazoned upon their green shields, their long corslets were burnished bright, and when they rose taller they seemed than mortal men.”
Шлем как у Теодена в фильме
Что за пидорская интимная стрижка на лобке у мужика?
Кольчуги почему-то безрукавные, как античные лорики хаматы, должны быть с нормальными рукавами примерно как в Вендельскую эпоху
В фильме лучше
Интересно тогда, различается ли как-то снаряжение у Рохана и Гондора?
Гондор всегда описывается как более развитая страна, но как это показать, если лат нет вообще? У гондорцев должны быть более качественные кольчуги? они должны быть одинаковыми?
У гондорцев должно быть более совершенное оружие, роханцы должны быть с примитивными копьями, саксами, деревянными/кожаными щитами и простыми луками, а гондорцы с алебардами, арбалетами, композитными луками в ламеллярных доспехах.
Роханцы должны быть в простых коротких кольчугах, открытых шлемах, с круглыми щитами, мечи типа спаты или каролинга, в общем как германцы 6-10 веков примерно
Гондорцы в хауберках, сюрко, шлемы более сложной формы и с защитой лица, наручи, кольчужные чулки, каплевидные или треугольные щиты, длинные мечи (романские)
Не путай, русары - это гномы, а роханцы - англосаксы/готы. Гондорцы - это чистая Византия. Не забываем, что в Средиземье аналог Ранних Темных веков, и Западная Европа на фоне коллапса прежних институтов и массовой гибели населения смутно представляет, что такое государство, а рыцарей еще не изобрели.
Но в Средиземье были рыцари, и в Гондоре, и в Рохане, прямо в тексте ВК об этом написано. В Сильмариллионе упоминаются даже рыцари у эльфов в 1ю эпоху.
А кто был на самом деле? Витязи? Дружинники?
Рыцари Дол Амрота это не рыцари что ли? Так то у Толкина не исторический роман про конкретную эпоху тёмных веков, у него фэнтези с явной эклектикой, смесь разных эпох. Например, не раннесредневековая промышленность в Изенгарде и Мордоре, сельская Англия 19 века в Шире и т.д.
Вот примеры как могли выглядеть воины Рохана