Наткнулся на одном агрегаторе, прихуел что есть оказывается такая тема да еще и на родном харкаче, но пролистав доску не нашел треда. Короче призываю автора и просто знающих людей в тред, расскажи че да как каким софтом пользуешься может реквесты выполняешь или других научишь. В целом будет интересно я думаю
Название бесплатной софтины не скажу,потому что она говено клинит и переводит,и я не хочу,чтобы сайты заполонил ужасный перевод. Перевод я делал чисто для эксперимента,поэтому больше использовать этот сервис я не буду.
В нем нет возможности для правки переведенного текста,из-за чего перевод получается ну ультрауебищным. Казалось бы,можно было бы править в фоторедакторе,но это для меня слишком геморно,тупо лень.
В дебрях интернета нашёл китайский аналог mantra engine, который доступен публике за единоразовую сумму в 10 долларов. Вот он: https://youtu.be/S_6FF-5zTns . Используйте если надо.
Планирую как-нибудь купить его,чтобы переводить то,что нужно.
Реквесты если и возьму,то они должны совпадать с моими предпочтениями ,не факт,что они будут быстро,но за это денег не возьму.
Переводил я то,у чего нормального перевода точно не появится. Если видно,что додзя популярная,то лучше подождать месяца три, чтобы не отбивать у нормальных переводчиков желание переводить. Но если додзя уже как кучу лет не переведена,то почему бы и не воспользоваться ИИ. Это ведь лучше,чем ничего.
В нем нет возможности для правки переведенного текста,из-за чего перевод получается ну ультрауебищным. Казалось бы,можно было бы править в фоторедакторе,но это для меня слишком геморно,тупо лень.
В дебрях интернета нашёл китайский аналог mantra engine, который доступен публике за единоразовую сумму в 10 долларов. Вот он: https://youtu.be/S_6FF-5zTns . Используйте если надо.
Планирую как-нибудь купить его,чтобы переводить то,что нужно.
Реквесты если и возьму,то они должны совпадать с моими предпочтениями ,не факт,что они будут быстро,но за это денег не возьму.
Переводил я то,у чего нормального перевода точно не появится. Если видно,что додзя популярная,то лучше подождать месяца три, чтобы не отбивать у нормальных переводчиков желание переводить. Но если додзя уже как кучу лет не переведена,то почему бы и не воспользоваться ИИ. Это ведь лучше,чем ничего.
Палю годноту:
1) search image with google
2) копируешь текст
3) deepl.com, на английский переводит лучше чем на русский, но это вообще всех переводчиков с японского касается
4) то, что не считал гугл, считает манга транслейтор (нужно выставить японский и повторить процедуру)
1) search image with google
2) копируешь текст
3) deepl.com, на английский переводит лучше чем на русский, но это вообще всех переводчиков с японского касается
4) то, что не считал гугл, считает манга транслейтор (нужно выставить японский и повторить процедуру)
Да за такие деньжищи можно живых японцев нанять переводить, на что они рассчитывают?
>>2529
он сам правит текст и исправленные пики можно сохранять
он сам правит текст и исправленные пики можно сохранять
Держу в курсе, фьючр из нау, вна пиксиве в скрипте на вайолентманки есть функция перевода артов в чатгпт
скрипт ppixiv for Pixiv
скрипт ppixiv for Pixiv
235 Кб, 850x1134
>>6334
бля нихуя не понятно что ты написал. Можешь попунктам расписать или кинуть сылку на гит как это установить то позязя
бля нихуя не понятно что ты написал. Можешь попунктам расписать или кинуть сылку на гит как это установить то позязя
>>6403
расширение в хроме violentmonkey
тут ищешь ppixiv for pixiv https://greasyfork.org/en/scripts/by-site/pixiv.net
жмёшь install
расширение в хроме violentmonkey
тут ищешь ppixiv for pixiv https://greasyfork.org/en/scripts/by-site/pixiv.net
жмёшь install
>>6399
цензуру вроде нейросети типа стейбла умеют убирать, но сам не пользовался, раньше был deepcreampie ,его я тоже не пробовал
цензуру вроде нейросети типа стейбла умеют убирать, но сам не пользовался, раньше был deepcreampie ,его я тоже не пробовал