Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 17 августа 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
16 Кб, 152x400
Известные японцы 匿名 ID: g3NwmQkC 5783 В конец треда | Веб
Давайте здесь поговорим о тех японцах, которые известны и в своей стране, и во всем мире. Какими достижениями они нам импонируют? За что мы их уважаем?
匿名 ID: Du6pR4LI 2 5784
Начну, наверное, с одного из любимейших мною авторов хайку - Мацуо Басё.

Басё Мацуо (настоящее имя Дзинситиро, 1644—1694) — поэт, выходец из среды небогатых самураев. С его именем связано появление японского трехстишия — хайку. Изучал японскую и китайскую поэзию, философию. Особое предпочтение отдавал китайскому поэту Ду Фу и японскому поэту-отшельнику Сайге, с которыми он ощущал духовное родство. Много путешествовал. Его литературное наследие представлено преимущественно пейзажной лирикой и лирическими дневниками (лучший из них — «По дорогам Севера», 1689). Создал литературную школу, совершившую переворот в японской поэзии: «стиль Басе» царил почти 200 лет. Среди его учеников такие талантливые поэты, как Кикаку Рансэцу, Дзёсо, Кёрай и др. В основу созданной им поэтики положил принцип саби, основанный на сосредоточенной созерцательности, отрешения от повседневной суеты. Его философская лирика была явлением новым, небывалым и по серьёзности тона, и по глубине идей. Поэтические принципы Басе нашли свое наиболее полное воплощение в пяти стихотворных сборниках, созданных им и его учениками в 1684—1691 гг.: «Зимние дни», «Весенние дни», «Заглохшее поле», «Тыква-горлянка», «Соломенный плащ обезьяны» (книга первая). В последние годы жизни провозгласил новый ведущий принцип — каруми (легкость, изящество).

Несмотря на широкую известность, множество учеников и последователей, Басе крайне бедствовал. Лишь один из учеников, Сампу, сын состоятельного рыбника, смог помочь поэту: уговорил своего отца подарить маленькую хижину возле небольшого пруда. Басе посадил возле нее саженцы банановой пальмы, от которой пошло и название жилища поэта — «Банановая хижина», а впоследствии и его литературный псевдоним — «Живущий в Банановой хижине» или просто «Банановое дерево» . Как отмечал Д. Шивели, «…он ощущал особое духовное родство с банановым деревом, которое, подобное ему самому, было одиноко и беззащитно, сгибалось под бурями этого мира. Оно символизировало хрупкость и преходящесть его собственной жизни как он любил ее описывать».

Последние десять лет своей жизни, после пожара, уничтожившего Банановую хижину, Басе провел в странствиях. Умер в Осака, окруженный учениками.

Разработанный Басе поэтический жанр хайку еще при жизни поэта обрел необычайную популярность: в Японии хайку слагали даже крестьяне, организовывались клубы любителей хайку, устраивались состязания хаикаистов. В XX в. увлечение хайку перешагнуло границы Японии. Сегодня в ежегодных конкурсах на лучшее трехстишие принимают участие любители из разных стран мира.
匿名 ID: Du6pR4LI 2 5784
Начну, наверное, с одного из любимейших мною авторов хайку - Мацуо Басё.

Басё Мацуо (настоящее имя Дзинситиро, 1644—1694) — поэт, выходец из среды небогатых самураев. С его именем связано появление японского трехстишия — хайку. Изучал японскую и китайскую поэзию, философию. Особое предпочтение отдавал китайскому поэту Ду Фу и японскому поэту-отшельнику Сайге, с которыми он ощущал духовное родство. Много путешествовал. Его литературное наследие представлено преимущественно пейзажной лирикой и лирическими дневниками (лучший из них — «По дорогам Севера», 1689). Создал литературную школу, совершившую переворот в японской поэзии: «стиль Басе» царил почти 200 лет. Среди его учеников такие талантливые поэты, как Кикаку Рансэцу, Дзёсо, Кёрай и др. В основу созданной им поэтики положил принцип саби, основанный на сосредоточенной созерцательности, отрешения от повседневной суеты. Его философская лирика была явлением новым, небывалым и по серьёзности тона, и по глубине идей. Поэтические принципы Басе нашли свое наиболее полное воплощение в пяти стихотворных сборниках, созданных им и его учениками в 1684—1691 гг.: «Зимние дни», «Весенние дни», «Заглохшее поле», «Тыква-горлянка», «Соломенный плащ обезьяны» (книга первая). В последние годы жизни провозгласил новый ведущий принцип — каруми (легкость, изящество).

Несмотря на широкую известность, множество учеников и последователей, Басе крайне бедствовал. Лишь один из учеников, Сампу, сын состоятельного рыбника, смог помочь поэту: уговорил своего отца подарить маленькую хижину возле небольшого пруда. Басе посадил возле нее саженцы банановой пальмы, от которой пошло и название жилища поэта — «Банановая хижина», а впоследствии и его литературный псевдоним — «Живущий в Банановой хижине» или просто «Банановое дерево» . Как отмечал Д. Шивели, «…он ощущал особое духовное родство с банановым деревом, которое, подобное ему самому, было одиноко и беззащитно, сгибалось под бурями этого мира. Оно символизировало хрупкость и преходящесть его собственной жизни как он любил ее описывать».

Последние десять лет своей жизни, после пожара, уничтожившего Банановую хижину, Басе провел в странствиях. Умер в Осака, окруженный учениками.

Разработанный Басе поэтический жанр хайку еще при жизни поэта обрел необычайную популярность: в Японии хайку слагали даже крестьяне, организовывались клубы любителей хайку, устраивались состязания хаикаистов. В XX в. увлечение хайку перешагнуло границы Японии. Сегодня в ежегодных конкурсах на лучшее трехстишие принимают участие любители из разных стран мира.
9 Кб, 269x340
Минамото Ёсицунэ 匿名 ID: wR15wAAI 3 5909
Минамото Ёсицунэ (1159-1189) (Minamoto no Yoshitsune) - самый знаменитый самурай в Японии и за ее пределами. В рассказах о Ёсицунэ, герое народных легенд, так же трудно отделить правду от вымысла, как в сказках об Илье Муромце. Минамото Ёсицунэ был сыном Минамото Ёситомо от его второй жены Токива Годзэн и младшим сводным братом основателя первого сёгуната – Минамото Ёритомо, потерпевшего поражение в борьбе против клана Тайра. Детство провёл в ссылке в монастыре Курамаяма. Согласно легендам, в монастыре изучал не только сутры, сколько воинское искусство. В пятнадцать лет определился на службу к губернатору в Мицу Фудзивара Хидэхиро.

Во время своих странствий он встретил задиристого монаха-великана Мусасибо Бэнкэй, ставшего его верным другом. После битвы при Фудзигава Ёсицунэ примкнул к Ёритомо, но проявил себя только в 1184 году во время войны с Кисо Ёсинака. В битвах при Итинотани и Ясима Ёсицунэ показал отчаянную храбрость и недюжинный военный талант.

После гибели Тайра в 1185 году он был самым популярным полководцем Японии. Это вызвало неудовольствие Ёритомо, и тот приказал убить Ёсицунэ – сначала тайно, а когда тому удалось бежать, и явно, инкриминировав ему заговор против сёгуната. Четыре года Ёсицунэ с горсткой сподвижников скрывался во всех провинциях, пока не осел у своего старого покровителя Хидэхиро, однако после смерти последнего в 1189 году его сыновья объявили войну Ёсицунэ. Окруженный врагами в своем доме, Ёсицунэ покончил с собой, пока верный Бэнкэй сражался у входа. Окровавленный, утыканный стрелами, монах принял смерть стоя. Несомненно, слава победителя Тайра принесла Ёсицунэ огромную известность, но в памяти поколений он остался в первую очередь как несправедливо обвиненный и трагически погибший герой. Биография подробно изложена в "Хэйкэ моногатари" ("Повесть о доме Тайра"). Темы, сюжеты и образы этой исторической хроники впоследствии легли в основу песен слепцов-сказателей – гунки, театральных пьес. Изобразительное искусство (живопись, гравюра, нэцкэ) так же часто обращались к биографии Минамото Ёсицунэ.
9 Кб, 269x340
Минамото Ёсицунэ 匿名 ID: wR15wAAI 3 5909
Минамото Ёсицунэ (1159-1189) (Minamoto no Yoshitsune) - самый знаменитый самурай в Японии и за ее пределами. В рассказах о Ёсицунэ, герое народных легенд, так же трудно отделить правду от вымысла, как в сказках об Илье Муромце. Минамото Ёсицунэ был сыном Минамото Ёситомо от его второй жены Токива Годзэн и младшим сводным братом основателя первого сёгуната – Минамото Ёритомо, потерпевшего поражение в борьбе против клана Тайра. Детство провёл в ссылке в монастыре Курамаяма. Согласно легендам, в монастыре изучал не только сутры, сколько воинское искусство. В пятнадцать лет определился на службу к губернатору в Мицу Фудзивара Хидэхиро.

Во время своих странствий он встретил задиристого монаха-великана Мусасибо Бэнкэй, ставшего его верным другом. После битвы при Фудзигава Ёсицунэ примкнул к Ёритомо, но проявил себя только в 1184 году во время войны с Кисо Ёсинака. В битвах при Итинотани и Ясима Ёсицунэ показал отчаянную храбрость и недюжинный военный талант.

После гибели Тайра в 1185 году он был самым популярным полководцем Японии. Это вызвало неудовольствие Ёритомо, и тот приказал убить Ёсицунэ – сначала тайно, а когда тому удалось бежать, и явно, инкриминировав ему заговор против сёгуната. Четыре года Ёсицунэ с горсткой сподвижников скрывался во всех провинциях, пока не осел у своего старого покровителя Хидэхиро, однако после смерти последнего в 1189 году его сыновья объявили войну Ёсицунэ. Окруженный врагами в своем доме, Ёсицунэ покончил с собой, пока верный Бэнкэй сражался у входа. Окровавленный, утыканный стрелами, монах принял смерть стоя. Несомненно, слава победителя Тайра принесла Ёсицунэ огромную известность, но в памяти поколений он остался в первую очередь как несправедливо обвиненный и трагически погибший герой. Биография подробно изложена в "Хэйкэ моногатари" ("Повесть о доме Тайра"). Темы, сюжеты и образы этой исторической хроники впоследствии легли в основу песен слепцов-сказателей – гунки, театральных пьес. Изобразительное искусство (живопись, гравюра, нэцкэ) так же часто обращались к биографии Минамото Ёсицунэ.
144 Кб, 353x640
Мураками Такеёси 匿名 ID: wR15wAAI 4 5910
Пожалуй, самым знаменитым японским пиратом является Мураками Такеёси (Murakami Takeyoshi, 1533 - 1604), который правил островами Внутреннего моря из своего замка на острове Носима. Родился он в местечке Shimamura на берегу Внутреннего моря. Здесь земли для обработки было мало, почва бесплодная, не способная полностью обеспечить островитян едой, поэтому местные японцы зарабатывали на жизнь в соответствии со своим представлениями о мужчине и воине - накладывали таможенные пошлины на проходящие суда, беря десятую часть цены перевозимого товара, подрабатывали контрабандой и грабежами, то есть занимались морским пиратством. В этих местах и состоялась карьера Мураками Такеёси, который стал командиром военно-морских сил клана Мори, а по совместительству - королем пиратов. Мураками Такеёси руководил разработкой новых видов оружия и бронированных кораблей, он изобрел оснащение судов пушками и гранатам для бомбардировки судов врага, его флот смог эффективно противостоять военно-морским силам Ода Нобунага. Мураками Такеёси даже смог стать победителем в битве с флотом Ода Нобунага.

Корабль атакебуне - основной боевой корабль пиратского флота, действующего в акватории Внутреннего моря на протяжении всего 16 века. Японцы соорудили в период Сэнгоку огромный прибрежный флот из множества судов. Крупнейший и вообще самый опасный тип этих судов был назван атакебуне. Это традиционное японское судно, но киль корабля представлял собой компромисс между Востоком и Западом. Надстройки корабля часто покрывали железными пластинами. Атакебуне были вооружены несколькими пушками и многочисленными крупнокалиберными пищалями. В отличие от японской военно-морской тактики того времени, когда военно-морской бой шел между экипажами кораблей, а не между кораблями, суда атакебуне были плавучими крепостями, хотя применялся и рукопашный бой. Корабли плавали только в прибрежных водах, часто использовали весла для движения, так как их полная облицовка железом и большая масса корабля, вероятно, не давали движения с помощью парусов.

Пираты одевались легко, такая одежда подходила для быстрых набегов. Штанов и обуви они не носили, а под кимоно свободного покроя имели набедренные повязки. На груди кимоно застегивали с помощью завязок, вшитых в швы. Мечи подвешивались за спиной. Лоб у них был выбрит, остальные волосы собраны на затылке в пучок. Все пираты носили жидкие усы, у некоторых имелись бороды. Но в битве при Кидзигавагути в 1576 году пираты были одеты и вооружены лучше, чем обычно при рейдерских походах в Китай и Корею. Их тела были защищены доспехами как носили асигару, на брони стоял мон Мураками, пираты носили простые рубашки и брюки, босые ноги были обуты в соломенные сандалии. Бомбы horoku состояли из двух полушарий железа, скрепленных и обернутых слоями японской бумаги васи, клееной на внешней поверхности. Порох и многочисленные осколки железа помещались внутри, веревка или шнур были прикреплены к внешней оболочке в духе олимпийского молота для метания. Оружие включало пищали и луки, а также специальное копье с многочисленными шипами.

Иезуиты, как и все путешественники, платили подать за передвижение по территории Мураками. Луи Фруа был португальским миссионером, он был родом из Лиссабона, в 1548 году вступил в Общество Иисуса, а в 1563 году приехал в Японию, чтобы участвовать в миссионерской работе. В 1569 году Луи Фруа подружился с Ода Нобунага и останавливался в его личной резиденции в Гифу во время написания книги.
144 Кб, 353x640
Мураками Такеёси 匿名 ID: wR15wAAI 4 5910
Пожалуй, самым знаменитым японским пиратом является Мураками Такеёси (Murakami Takeyoshi, 1533 - 1604), который правил островами Внутреннего моря из своего замка на острове Носима. Родился он в местечке Shimamura на берегу Внутреннего моря. Здесь земли для обработки было мало, почва бесплодная, не способная полностью обеспечить островитян едой, поэтому местные японцы зарабатывали на жизнь в соответствии со своим представлениями о мужчине и воине - накладывали таможенные пошлины на проходящие суда, беря десятую часть цены перевозимого товара, подрабатывали контрабандой и грабежами, то есть занимались морским пиратством. В этих местах и состоялась карьера Мураками Такеёси, который стал командиром военно-морских сил клана Мори, а по совместительству - королем пиратов. Мураками Такеёси руководил разработкой новых видов оружия и бронированных кораблей, он изобрел оснащение судов пушками и гранатам для бомбардировки судов врага, его флот смог эффективно противостоять военно-морским силам Ода Нобунага. Мураками Такеёси даже смог стать победителем в битве с флотом Ода Нобунага.

Корабль атакебуне - основной боевой корабль пиратского флота, действующего в акватории Внутреннего моря на протяжении всего 16 века. Японцы соорудили в период Сэнгоку огромный прибрежный флот из множества судов. Крупнейший и вообще самый опасный тип этих судов был назван атакебуне. Это традиционное японское судно, но киль корабля представлял собой компромисс между Востоком и Западом. Надстройки корабля часто покрывали железными пластинами. Атакебуне были вооружены несколькими пушками и многочисленными крупнокалиберными пищалями. В отличие от японской военно-морской тактики того времени, когда военно-морской бой шел между экипажами кораблей, а не между кораблями, суда атакебуне были плавучими крепостями, хотя применялся и рукопашный бой. Корабли плавали только в прибрежных водах, часто использовали весла для движения, так как их полная облицовка железом и большая масса корабля, вероятно, не давали движения с помощью парусов.

Пираты одевались легко, такая одежда подходила для быстрых набегов. Штанов и обуви они не носили, а под кимоно свободного покроя имели набедренные повязки. На груди кимоно застегивали с помощью завязок, вшитых в швы. Мечи подвешивались за спиной. Лоб у них был выбрит, остальные волосы собраны на затылке в пучок. Все пираты носили жидкие усы, у некоторых имелись бороды. Но в битве при Кидзигавагути в 1576 году пираты были одеты и вооружены лучше, чем обычно при рейдерских походах в Китай и Корею. Их тела были защищены доспехами как носили асигару, на брони стоял мон Мураками, пираты носили простые рубашки и брюки, босые ноги были обуты в соломенные сандалии. Бомбы horoku состояли из двух полушарий железа, скрепленных и обернутых слоями японской бумаги васи, клееной на внешней поверхности. Порох и многочисленные осколки железа помещались внутри, веревка или шнур были прикреплены к внешней оболочке в духе олимпийского молота для метания. Оружие включало пищали и луки, а также специальное копье с многочисленными шипами.

Иезуиты, как и все путешественники, платили подать за передвижение по территории Мураками. Луи Фруа был португальским миссионером, он был родом из Лиссабона, в 1548 году вступил в Общество Иисуса, а в 1563 году приехал в Японию, чтобы участвовать в миссионерской работе. В 1569 году Луи Фруа подружился с Ода Нобунага и останавливался в его личной резиденции в Гифу во время написания книги.
Кусуноки Масасигэ 匿名 ID: Lv/5ZYQV 5 5935
Перед дворцом императора в Токио возвышается памятник бесстрашному полководцу Кусуноки Масасигэ в доспехах верхом на боевом коне, готовым вечно служить своему господину. Образ этого самурая активно использовался в Японии с 1868 года и до конца Второй мировой войны. Да и сейчас он остается самой симпатичной личностью в истории Японии. Во время Великой Тихоокеанской войны отряды камикадзе выбрали Кусуноки Масасигэ своим святым покровителем, они считали себя его духовными наследниками и приносили свою жизнь за родину и императора, как это сделал в свое время Кусуноки Масасигэ. За преданность Императорскому престолу Кусуноки Масасигэ был прозван князем Дайнан (大楠公).
Кусуноки Масасигэ (1294 - 1336) - выдающийся японский полководец. Он происходил из знатного и богатого самурайского рода провинции Кавати. Его семья имела право на разработку месторождения киновари, содержащей ртуть, и продавала добытую руду в Киото. Масасигэ с детства участвовал в военных кампаниях отца, который часто воевал с соседями, и приобрел в этих столкновениях незаменимый военный опыт. Еще в раннем детстве родители отослали его на учебу в монастырь школы Сингон, где он досконально изучил военное искусство ямабуси. Затем Масасигэ продолжил свое военное образование под руководством семьи, хранившей секреты классической военной науки Китая. Из сочетания искусства борьбы ямабуси и китайского военного искусства родилась одна из важнейших школ японской военной науки, в состав которой был включен и нин-дзюцу. Это была была наиболее передовая школа военного искусства в Японии.
Кусуноки Масасигэ не стал мастером рукопашного боя, но превратился в замечательного тактика и стратега. О нем говорили, что Кусуноки Масасигэ способен управлять войсками, не выходя из палатки и находясь при этом на расстоянии в 10000 ри от поля боя. Он был одним из самых деятельных участников Реставрации Кэмму (1333–1336), был назначен губернатором провинции Кавати. В 1336 году в сражении при Минатогава, недалеко от нынешнего Кобе, войска Масасигэ вступили в бой с армией Асикага. После многочасовой битвы военное счастье стало склоняться на сторону Асикага. Тогда, выйдя из боя, Масасигэ и его брат Масасуэ совершили самоубийство, братья пронзили друг друга мечами. Их примеру последовали более семидесяти родственников и слуг. Кусуноки Масасигэ вошел в историю как символ нерушимой преданности императорскому роду и военного таланта.
В истории Японии Кусуноки Масасигэ считается выдающимся знатоком военной науки. Существует меч, который считается национальным достоянием и который принадлежавший Кусуноки Масасигэ. Этот меч называется Корю кагэмицу, на его клинке имеются рельефные гравировки, с одной стороны изображен дракон курикара, а с другой - санскритские знаки. Курикара представляет собой дракона, обвивающего меч, и состоит из главных божеств школы Сингон Дайнити Нёрай, Фудо Мёо, и морского дракона Курикара-рюо, которые едины телом и духом и оплетают меч справедливости злобными ликами. Меч Корю кагэмицу свидетельствует о том, что Кусуноки Масасигэ веровал в буддизм.
Кусуноки Масасигэ 匿名 ID: Lv/5ZYQV 5 5935
Перед дворцом императора в Токио возвышается памятник бесстрашному полководцу Кусуноки Масасигэ в доспехах верхом на боевом коне, готовым вечно служить своему господину. Образ этого самурая активно использовался в Японии с 1868 года и до конца Второй мировой войны. Да и сейчас он остается самой симпатичной личностью в истории Японии. Во время Великой Тихоокеанской войны отряды камикадзе выбрали Кусуноки Масасигэ своим святым покровителем, они считали себя его духовными наследниками и приносили свою жизнь за родину и императора, как это сделал в свое время Кусуноки Масасигэ. За преданность Императорскому престолу Кусуноки Масасигэ был прозван князем Дайнан (大楠公).
Кусуноки Масасигэ (1294 - 1336) - выдающийся японский полководец. Он происходил из знатного и богатого самурайского рода провинции Кавати. Его семья имела право на разработку месторождения киновари, содержащей ртуть, и продавала добытую руду в Киото. Масасигэ с детства участвовал в военных кампаниях отца, который часто воевал с соседями, и приобрел в этих столкновениях незаменимый военный опыт. Еще в раннем детстве родители отослали его на учебу в монастырь школы Сингон, где он досконально изучил военное искусство ямабуси. Затем Масасигэ продолжил свое военное образование под руководством семьи, хранившей секреты классической военной науки Китая. Из сочетания искусства борьбы ямабуси и китайского военного искусства родилась одна из важнейших школ японской военной науки, в состав которой был включен и нин-дзюцу. Это была была наиболее передовая школа военного искусства в Японии.
Кусуноки Масасигэ не стал мастером рукопашного боя, но превратился в замечательного тактика и стратега. О нем говорили, что Кусуноки Масасигэ способен управлять войсками, не выходя из палатки и находясь при этом на расстоянии в 10000 ри от поля боя. Он был одним из самых деятельных участников Реставрации Кэмму (1333–1336), был назначен губернатором провинции Кавати. В 1336 году в сражении при Минатогава, недалеко от нынешнего Кобе, войска Масасигэ вступили в бой с армией Асикага. После многочасовой битвы военное счастье стало склоняться на сторону Асикага. Тогда, выйдя из боя, Масасигэ и его брат Масасуэ совершили самоубийство, братья пронзили друг друга мечами. Их примеру последовали более семидесяти родственников и слуг. Кусуноки Масасигэ вошел в историю как символ нерушимой преданности императорскому роду и военного таланта.
В истории Японии Кусуноки Масасигэ считается выдающимся знатоком военной науки. Существует меч, который считается национальным достоянием и который принадлежавший Кусуноки Масасигэ. Этот меч называется Корю кагэмицу, на его клинке имеются рельефные гравировки, с одной стороны изображен дракон курикара, а с другой - санскритские знаки. Курикара представляет собой дракона, обвивающего меч, и состоит из главных божеств школы Сингон Дайнити Нёрай, Фудо Мёо, и морского дракона Курикара-рюо, которые едины телом и духом и оплетают меч справедливости злобными ликами. Меч Корю кагэмицу свидетельствует о том, что Кусуноки Масасигэ веровал в буддизм.
34 Кб, 302x400
Абэ-но Сэймэй: «настоящий волшебник» 匿名 ID: Z0eNaj87 6 6234
Абэ-но Сэймэй (Abe no Seimei, 安倍 晴明) – онмёдзи (онмё-дзи, оммёдзи; onmyōji), ведущий мастер онмёдо (onmyōdō; онмё-до) – «Пути инь и ян» – середины эпохи Хэйан.

Помимо того, что Абэ-но Сэймэй был исторической личностью (его годы жизни предположительно 921-1005 гг.), он также является легендарной фигурой японского фольклора и появлялся в ряде рассказов и, позднее, фильмов.
Изображение Абэ-но Сэймэя работы Кикути Ёсая

Чтобы понять, чем занимался Сэймэй, нужно выяснить, что такое онмёдо. Онмёдо – это специфическое религиозное учение, появившееся в Японии в начале периода Хэйан, в основе которого лежат гадания по «Книге перемен» («И-Цзин»), традиционная астрология и магия. Название учения сложилось из японских обозначений для «ян» («ё», «мё») и «инь» («ин», «он»)

Итак, Сэймэй, будучи онмёдзи, составлял для императора и хэйанского правительства календари и оказывал консультации по вопросам выбора духовно правильного пути для разрешения проблем. Также он молился за благополучие императора и правительства, консультировал их по другим вопросам, был астрологом и предсказывал астрологические события. Сэймэй прожил очень долгую жизнь, свободную от всяких серьёзных заболеваний, что привело к распространённому мнению, что он знается с мистическими силами.

Храм в Киото, посвящённый Сэймэю, является довольно популярным местом, а железнодорожная станция и район в Осаке, получившие в честь Сэймэя название Абэно (Abeno), напоминают об этом выдающемся человеке, который, как говорят легенды, родился в этой местности.

Жизнь Абэ-но Сэймэя

Жизнь Сэймэя довольно неплохо задокументирована и по её поводу существует относительно мало вопросов, однако после его смерти возникло множество легенд, которые схожи с легендами, ходящими о западном волшебнике-друиде Мерлине.

Первоначально многие легенды о Сэймэе были записаны в «Кондзяку моногатари-сю» («Konjaku Monogatarishu»), а в эпоху Эдо появилось множество рассказов, уделявших основное внимание его героическим деяниям.

Согласно легенде, Абэ-но Сэймэй был не просто человеком: его отцом был обычный человек, Абэ-но Ясуна (Abe no Yasuna), а вот матерью была кицунэ по имени Кудзуноха (Kuzunoha). Уже в раннем возрасте, не старше пяти лет, он якобы был в состоянии командовать слабым они, заставляя его выполнять свои приказы. Затем его мать отдала Сэймэя в обучение Камо-но Тадаюки (Kamo no Tadayuki), мастеру онмёдо, с тем, чтобы он прожил жизнь надлежащим образом и не превратился в злое создание.

Хэйан, особенно тот его период, когда жил Сэймэй, был мирным временем, так что многие из мифов, окружающих Сэймэя, описывают его магические баталии с соперником, Асией Доман (Ashiya Doman), который желал поставить Сэймэя в затруднительное положение, заняв его место. Один из таких рассказов повествует о том, как Доман и молодой Сэймэй устроили состязание, целью которого было угадать содержимое закрытой коробки. Доман отправил своего человека положить в коробку 15 мандаринов и «предсказал», что в коробке лежат именно мандарины и именно в таком количестве. Сэймэй, однако, уловил хитрость и превратил мандарины в крыс, заявив, соответственно, что в коробке были именно крысы. Когда коробку вскрыли, Доман был шокирован и побеждён.

Говорят, что у Абэ-но Сэймэя детей не было, но при этом имеются противоречащие этому данные, будто онмёдзи Абэ-но Ясуаки (Abe no Yasuaki) и Абэ-но Ясутика (Abe no Yasuchika) были его сыном и внуком, соответственно. Усыновил ли Сэймэй Ясуаку или история имеет какой-то другой смысл – неясно.

После смерти Сэймэя император приказал построить храм на месте его дома, где он находится в наши дни и называется храмом Сэймэй (晴明神社) [1].

Сэндзи Ряккэцу

Абэ-но Сэймэй приписывают авторство «Сэндзи Рякэццу» («Senji Ryakketsu»), пособия по онмёдо «для начинающих».

Абэ-но Сэймэй в художественных произведениях

Имя Сэймэя часто появляется в литературных произведениях, где он выступает в качестве любезного и мудрого человека, а также, крайне редко, в качестве врага.
Абэ-но Сэймэй

В 1994 г. Баку Юмэмакура (Baku Yumemakura) начал писать серию книг под названием «Онмёдзи», где Сэймэй изображался в качестве красивого молодого мужчины, жившего в мире эпохи Хэйан, населённом таинственными существами. Далее новеллы легли в основу манги Рэйко Окано (Reiko Okano), которая быстро стала популярной у девочек-подростков.

В 2001 г. на японские экраны вышел фильм «Онмёдзи», в котором Сэймэя играл Мансай Номура (Mansai Nomura).

Фильм выпустила компания «Pioneer» (сейчас она называется «Geneon»). В 2003 г. появилось продолжение под немудреным названием «Онмёдзи – 2», однако, несмотря на название, оба фильма друг с другом не связаны.

В 2002 г. по NHK появился аналогичный ТВ-сериал, снятый по мотивам работ Юмэмакуры.

В 2004 г., стремясь монетизировать успех полнометражных фильмов, Фудзи ТВ выпустила минисериал под названием «Онмёдзи: Абэ-но Сэймэй», который также не связан с упомянутыми выше фильмами.

Также Сэймэя можно заметить в аниме «Магический округ Абэнобаси» («Magical☆Shopping Arcade Abenobashi», «Abenobashi Mahō Shōtengai», アベノ橋 魔法☆商店街), а в качестве отрицательного персонажа он появился в «Отогидзоси» («Otogizoshi», 2004 г.) и «Новом Роботе Гетта» («Shin Getter Robo», 2005 г.), где он выступает в качестве могущественного колдуна, под началом которого находятся тысячи они.
Храм Сэймэй

Помимо этого была выпущена игра для «Xbox» под названием «Отоги – 2» («Otogi 2»), где под именем Сэймэй для разнообразия скрывается женщина. А в игре «Kuon» для PS2, где Асия Доман и Абэ-но Сэймэй вновь противостоят друг другу, последний и в этот раз оказывается в женской ипостаси.

В аниме «В далёкие времена» («Harukanaru Toki no Naka de») Сэймэй представлен в качестве наставника Абэ-но Ясуаки и, что не удивительно, является могущественным онмёдзи. В истории «Тэйто моногатари» («Teito Monogatari») отрицательный онмёдзи, Като Ясунори (Kato Yasunori) утверждает, что он является потомком Сэймэя. В «Токио: Последний мегаполис» («Tokyo: The Last Megalopolis»), как предполагается, Като является вместилищем разгневанных душ онмёдзи и сражается с иностранными захватчиками, появившимися в 1920-х гг. Учитывая, что Като обладает столь могущественной силой, можно предположить, что он фактически представлен как воплощение тёмной стороны Сэймэя. В аниме «Spirit Warrior: Festival of the Ogres Revival» Сэймэй появляется в качестве призрака.

Абэ-но Масахиро в рассказе, драме и аниме «Юный мастер Инь-Ян» («Shounen Onmyouji») – это внук Абэ-но Сэймэя, который появляется в сериале, объединив в себе черты наставника и одновременно препятствия на пути главного героя, чья цель заключается в том, чтобы превзойти своего деда.
34 Кб, 302x400
Абэ-но Сэймэй: «настоящий волшебник» 匿名 ID: Z0eNaj87 6 6234
Абэ-но Сэймэй (Abe no Seimei, 安倍 晴明) – онмёдзи (онмё-дзи, оммёдзи; onmyōji), ведущий мастер онмёдо (onmyōdō; онмё-до) – «Пути инь и ян» – середины эпохи Хэйан.

Помимо того, что Абэ-но Сэймэй был исторической личностью (его годы жизни предположительно 921-1005 гг.), он также является легендарной фигурой японского фольклора и появлялся в ряде рассказов и, позднее, фильмов.
Изображение Абэ-но Сэймэя работы Кикути Ёсая

Чтобы понять, чем занимался Сэймэй, нужно выяснить, что такое онмёдо. Онмёдо – это специфическое религиозное учение, появившееся в Японии в начале периода Хэйан, в основе которого лежат гадания по «Книге перемен» («И-Цзин»), традиционная астрология и магия. Название учения сложилось из японских обозначений для «ян» («ё», «мё») и «инь» («ин», «он»)

Итак, Сэймэй, будучи онмёдзи, составлял для императора и хэйанского правительства календари и оказывал консультации по вопросам выбора духовно правильного пути для разрешения проблем. Также он молился за благополучие императора и правительства, консультировал их по другим вопросам, был астрологом и предсказывал астрологические события. Сэймэй прожил очень долгую жизнь, свободную от всяких серьёзных заболеваний, что привело к распространённому мнению, что он знается с мистическими силами.

Храм в Киото, посвящённый Сэймэю, является довольно популярным местом, а железнодорожная станция и район в Осаке, получившие в честь Сэймэя название Абэно (Abeno), напоминают об этом выдающемся человеке, который, как говорят легенды, родился в этой местности.

Жизнь Абэ-но Сэймэя

Жизнь Сэймэя довольно неплохо задокументирована и по её поводу существует относительно мало вопросов, однако после его смерти возникло множество легенд, которые схожи с легендами, ходящими о западном волшебнике-друиде Мерлине.

Первоначально многие легенды о Сэймэе были записаны в «Кондзяку моногатари-сю» («Konjaku Monogatarishu»), а в эпоху Эдо появилось множество рассказов, уделявших основное внимание его героическим деяниям.

Согласно легенде, Абэ-но Сэймэй был не просто человеком: его отцом был обычный человек, Абэ-но Ясуна (Abe no Yasuna), а вот матерью была кицунэ по имени Кудзуноха (Kuzunoha). Уже в раннем возрасте, не старше пяти лет, он якобы был в состоянии командовать слабым они, заставляя его выполнять свои приказы. Затем его мать отдала Сэймэя в обучение Камо-но Тадаюки (Kamo no Tadayuki), мастеру онмёдо, с тем, чтобы он прожил жизнь надлежащим образом и не превратился в злое создание.

Хэйан, особенно тот его период, когда жил Сэймэй, был мирным временем, так что многие из мифов, окружающих Сэймэя, описывают его магические баталии с соперником, Асией Доман (Ashiya Doman), который желал поставить Сэймэя в затруднительное положение, заняв его место. Один из таких рассказов повествует о том, как Доман и молодой Сэймэй устроили состязание, целью которого было угадать содержимое закрытой коробки. Доман отправил своего человека положить в коробку 15 мандаринов и «предсказал», что в коробке лежат именно мандарины и именно в таком количестве. Сэймэй, однако, уловил хитрость и превратил мандарины в крыс, заявив, соответственно, что в коробке были именно крысы. Когда коробку вскрыли, Доман был шокирован и побеждён.

Говорят, что у Абэ-но Сэймэя детей не было, но при этом имеются противоречащие этому данные, будто онмёдзи Абэ-но Ясуаки (Abe no Yasuaki) и Абэ-но Ясутика (Abe no Yasuchika) были его сыном и внуком, соответственно. Усыновил ли Сэймэй Ясуаку или история имеет какой-то другой смысл – неясно.

После смерти Сэймэя император приказал построить храм на месте его дома, где он находится в наши дни и называется храмом Сэймэй (晴明神社) [1].

Сэндзи Ряккэцу

Абэ-но Сэймэй приписывают авторство «Сэндзи Рякэццу» («Senji Ryakketsu»), пособия по онмёдо «для начинающих».

Абэ-но Сэймэй в художественных произведениях

Имя Сэймэя часто появляется в литературных произведениях, где он выступает в качестве любезного и мудрого человека, а также, крайне редко, в качестве врага.
Абэ-но Сэймэй

В 1994 г. Баку Юмэмакура (Baku Yumemakura) начал писать серию книг под названием «Онмёдзи», где Сэймэй изображался в качестве красивого молодого мужчины, жившего в мире эпохи Хэйан, населённом таинственными существами. Далее новеллы легли в основу манги Рэйко Окано (Reiko Okano), которая быстро стала популярной у девочек-подростков.

В 2001 г. на японские экраны вышел фильм «Онмёдзи», в котором Сэймэя играл Мансай Номура (Mansai Nomura).

Фильм выпустила компания «Pioneer» (сейчас она называется «Geneon»). В 2003 г. появилось продолжение под немудреным названием «Онмёдзи – 2», однако, несмотря на название, оба фильма друг с другом не связаны.

В 2002 г. по NHK появился аналогичный ТВ-сериал, снятый по мотивам работ Юмэмакуры.

В 2004 г., стремясь монетизировать успех полнометражных фильмов, Фудзи ТВ выпустила минисериал под названием «Онмёдзи: Абэ-но Сэймэй», который также не связан с упомянутыми выше фильмами.

Также Сэймэя можно заметить в аниме «Магический округ Абэнобаси» («Magical☆Shopping Arcade Abenobashi», «Abenobashi Mahō Shōtengai», アベノ橋 魔法☆商店街), а в качестве отрицательного персонажа он появился в «Отогидзоси» («Otogizoshi», 2004 г.) и «Новом Роботе Гетта» («Shin Getter Robo», 2005 г.), где он выступает в качестве могущественного колдуна, под началом которого находятся тысячи они.
Храм Сэймэй

Помимо этого была выпущена игра для «Xbox» под названием «Отоги – 2» («Otogi 2»), где под именем Сэймэй для разнообразия скрывается женщина. А в игре «Kuon» для PS2, где Асия Доман и Абэ-но Сэймэй вновь противостоят друг другу, последний и в этот раз оказывается в женской ипостаси.

В аниме «В далёкие времена» («Harukanaru Toki no Naka de») Сэймэй представлен в качестве наставника Абэ-но Ясуаки и, что не удивительно, является могущественным онмёдзи. В истории «Тэйто моногатари» («Teito Monogatari») отрицательный онмёдзи, Като Ясунори (Kato Yasunori) утверждает, что он является потомком Сэймэя. В «Токио: Последний мегаполис» («Tokyo: The Last Megalopolis»), как предполагается, Като является вместилищем разгневанных душ онмёдзи и сражается с иностранными захватчиками, появившимися в 1920-х гг. Учитывая, что Като обладает столь могущественной силой, можно предположить, что он фактически представлен как воплощение тёмной стороны Сэймэя. В аниме «Spirit Warrior: Festival of the Ogres Revival» Сэймэй появляется в качестве призрака.

Абэ-но Масахиро в рассказе, драме и аниме «Юный мастер Инь-Ян» («Shounen Onmyouji») – это внук Абэ-но Сэймэя, который появляется в сериале, объединив в себе черты наставника и одновременно препятствия на пути главного героя, чья цель заключается в том, чтобы превзойти своего деда.
Томоэ-годзэн: женщина-воин 匿名 ID: Z0eNaj87 7 6235
Томоэ-годзэн (Томоэ Годзэн, Tomoe Gozen, 巴 御前; годы жизни: 1157(?) – 1247(?)) была одним из немногих примеров в японской истории, подтверждающих существование женщин-самураев, женщин-воинов.
Томоэ-годзэн: женщина-воин

Следует отметить, что «-годзэн» это не фамилия Томоэ, как зачастую можно понять из написания «Томоэ Годзэн», но это уважительная приставка к имени, чаще всего используемая по отношению к женщинам, но иногда употребляемая и по отношению к мужчинам.

Томоэ принимала участие в войне Гэмпэй (1180-1185) в качестве в старшего офицера на стороне Минамото-но Ёсинаки, двоюродного брата Минамото-но Ёритомо (Minamoto no Yoritomo) и Минамото-но Ёсицунэ (Minamoto no Yoshitsune). При этом, по разным версиям, Томоэ была или любовницей, или женой Ёсинаки.

Как говорится в «Хэйкэ-моногатари» («Повесть о доме Тайра»), Томоэ была «…белолица, с длинными волосами, писаная красавица! Была она искусным стрелком из лука, славной воительницей, одна равна тысяче! Верхом ли, в пешем ли строю — с оружием в руках не страшилась она ни демонов, ни богов, отважно скакала на самом резвом коне, спускалась в любую пропасть, а когда начиналась битва, надевала тяжелый боевой панцирь, опоясывалась мечом, брала в руки мощный лук и вступала в бой в числе первых, как самый храбрый, доблестный воин! Не раз гремела слава о ее подвигах, никто не мог сравниться с нею в отваге…».

После поражения Хэйкэ и оттеснения их в западные провинции, Минамото-но Ёсинака захватил Киото и начал претендовать на лидерство в клане Минамото. Однако, этому воспротивился Минамото-но Ёритомо и послал Минамото-но Ёсицунэ и Минамото-но Нориёри (Minamoto no Noriyori) убить Ёсинаку.

21-го февраля 1184 г. состоялась решающая битва при Авадзу, о которой говорится, что Томоэ-годзэн взяла, по меньшей мере, одну голову врага (см. ниже). Хотя войска Ёсинаки храбро сражались, они были разбиты превосходящими силами противника. Когда Ёсинака потерпел поражение и остался всего с четырьмя вассалами, он приказал Томоэ-годзэн спасаться бегством, поскольку хотел встретить смерть вместе со своим сводным братом Имаи-но Сира Канэхира (Imai no Shiro Kanehira) и заявил, что ему будет стыдно умереть вместе с женщиной:

— Ты — женщина, беги же прочь отсюда, беги скорей, куда глаза глядят! А я намерен нынче пасть в бою. Но если будет грозить мне плен, я сам покончу с жизнью и не хочу, чтоб люди смеялись надо мной: мол, Ёсинака в последний бой тащил с собою бабу! — так говорил он, а Томоэ все не решалась покинуть Ёсинаку, но он был непреклонен.

Томоэ, однако, не хотела оставлять сюзерена и осталась поджидать врагов:

«О, если бы мне встретился сейчас какой нибудь достойный противник! — подумала Томоэ. — Пусть господин в последний раз увидел бы, как я умею биться!» — и, с этой мыслью остановив коня, стала она поджидать врагов. В это время внезапно появился прославленный силач Моросигэ Онда, уроженец земли Мусаси, и с ним дружина из тридцати вассалов. Томоэ на скаку вклинилась в их ряды, поравняла коня с конем Онды, крепко накрепко с ним схватилась, стащила с коня, намертво прижала к передней луке своего седла, единым махом срубила голову и швырнула ее на землю. Потом сбросила боевые доспехи и пустила коня на восток.

В «Повести о доме Тайра» говорится, что Томоэ таки скрылась, но есть и другие источники, авторы которых считают, что она погибла в битве. Если предположить, что Томоэ удалось сбежать, как это указывается в «Хэйкэ-моногатари», то и тут мнения расходятся: одни считают, что Томоэ сложила оружие, другие – что она скрылась с места побоища с головой мужа (любовника? сюзерена?), третьи – что она потерпела поражение от Вады Ёсимори (Wada Yoshimori) и стала его женой, а после его смерти удалилась монахиней в Этидзэн (Echizen).

Все эти разные версии придают истории Томоэ-годзэн некоторый привкус интриги: нельзя со всей вероятностью утверждать, что она была исторической личностью, некоторые и вовсе полагают её выдумкой автора «Хэйкэ-моногатари». Однако, в действительности существует могила другой женщины-соратницы Ёсинаки – Ямабуки-годзэн (Yamabuki Gozen), которая также упоминается в «Повести о доме Тайра», где, в частности, говорится, что «она захворала и осталась в столице», когда случилась битва при Авадзу.

Кроме того, историки полагают, что большая часть случаев, описанных в «Хэйкэ-моногатари», являются правдой.

Образ Томоэ-годзэн в аниме, манге, драмах и книгах

Поскольку Томоэ-годзэн является редким примером женщины-воительницы, то её образ нередко эксплуатируется в некоторых аниме и дорамах. Например, в драме-тайга «Ёсицунэ» Томоэ-годзэн, которую сыграла актриса и модель Коикэ Эйко (Koike Eiko), была одним из главных действующих лиц.

Также Джессика Аманда Салмонсон (Jessica Amanda Salmonson) написала «Сагу о Томоэ-годзэн», три тома которой называются соответственно «Tomoe Gozen», «The Golden Naginata» и «Thousand Shrine Warrior».

Сайсэй, персонаж манги «Самурай Кё» («Samurai Deeper Kyo»), становится реинкарнацией Томоэ-годзэн.

В работе Усаги Дзимбо (Usagi Yojimbo) имеется персонаж по имени Томоэ Амэ (Tomoe Ame), чьей «прародительницей» стала именно Томоэ-годзэн.
Томоэ-годзэн: женщина-воин 匿名 ID: Z0eNaj87 7 6235
Томоэ-годзэн (Томоэ Годзэн, Tomoe Gozen, 巴 御前; годы жизни: 1157(?) – 1247(?)) была одним из немногих примеров в японской истории, подтверждающих существование женщин-самураев, женщин-воинов.
Томоэ-годзэн: женщина-воин

Следует отметить, что «-годзэн» это не фамилия Томоэ, как зачастую можно понять из написания «Томоэ Годзэн», но это уважительная приставка к имени, чаще всего используемая по отношению к женщинам, но иногда употребляемая и по отношению к мужчинам.

Томоэ принимала участие в войне Гэмпэй (1180-1185) в качестве в старшего офицера на стороне Минамото-но Ёсинаки, двоюродного брата Минамото-но Ёритомо (Minamoto no Yoritomo) и Минамото-но Ёсицунэ (Minamoto no Yoshitsune). При этом, по разным версиям, Томоэ была или любовницей, или женой Ёсинаки.

Как говорится в «Хэйкэ-моногатари» («Повесть о доме Тайра»), Томоэ была «…белолица, с длинными волосами, писаная красавица! Была она искусным стрелком из лука, славной воительницей, одна равна тысяче! Верхом ли, в пешем ли строю — с оружием в руках не страшилась она ни демонов, ни богов, отважно скакала на самом резвом коне, спускалась в любую пропасть, а когда начиналась битва, надевала тяжелый боевой панцирь, опоясывалась мечом, брала в руки мощный лук и вступала в бой в числе первых, как самый храбрый, доблестный воин! Не раз гремела слава о ее подвигах, никто не мог сравниться с нею в отваге…».

После поражения Хэйкэ и оттеснения их в западные провинции, Минамото-но Ёсинака захватил Киото и начал претендовать на лидерство в клане Минамото. Однако, этому воспротивился Минамото-но Ёритомо и послал Минамото-но Ёсицунэ и Минамото-но Нориёри (Minamoto no Noriyori) убить Ёсинаку.

21-го февраля 1184 г. состоялась решающая битва при Авадзу, о которой говорится, что Томоэ-годзэн взяла, по меньшей мере, одну голову врага (см. ниже). Хотя войска Ёсинаки храбро сражались, они были разбиты превосходящими силами противника. Когда Ёсинака потерпел поражение и остался всего с четырьмя вассалами, он приказал Томоэ-годзэн спасаться бегством, поскольку хотел встретить смерть вместе со своим сводным братом Имаи-но Сира Канэхира (Imai no Shiro Kanehira) и заявил, что ему будет стыдно умереть вместе с женщиной:

— Ты — женщина, беги же прочь отсюда, беги скорей, куда глаза глядят! А я намерен нынче пасть в бою. Но если будет грозить мне плен, я сам покончу с жизнью и не хочу, чтоб люди смеялись надо мной: мол, Ёсинака в последний бой тащил с собою бабу! — так говорил он, а Томоэ все не решалась покинуть Ёсинаку, но он был непреклонен.

Томоэ, однако, не хотела оставлять сюзерена и осталась поджидать врагов:

«О, если бы мне встретился сейчас какой нибудь достойный противник! — подумала Томоэ. — Пусть господин в последний раз увидел бы, как я умею биться!» — и, с этой мыслью остановив коня, стала она поджидать врагов. В это время внезапно появился прославленный силач Моросигэ Онда, уроженец земли Мусаси, и с ним дружина из тридцати вассалов. Томоэ на скаку вклинилась в их ряды, поравняла коня с конем Онды, крепко накрепко с ним схватилась, стащила с коня, намертво прижала к передней луке своего седла, единым махом срубила голову и швырнула ее на землю. Потом сбросила боевые доспехи и пустила коня на восток.

В «Повести о доме Тайра» говорится, что Томоэ таки скрылась, но есть и другие источники, авторы которых считают, что она погибла в битве. Если предположить, что Томоэ удалось сбежать, как это указывается в «Хэйкэ-моногатари», то и тут мнения расходятся: одни считают, что Томоэ сложила оружие, другие – что она скрылась с места побоища с головой мужа (любовника? сюзерена?), третьи – что она потерпела поражение от Вады Ёсимори (Wada Yoshimori) и стала его женой, а после его смерти удалилась монахиней в Этидзэн (Echizen).

Все эти разные версии придают истории Томоэ-годзэн некоторый привкус интриги: нельзя со всей вероятностью утверждать, что она была исторической личностью, некоторые и вовсе полагают её выдумкой автора «Хэйкэ-моногатари». Однако, в действительности существует могила другой женщины-соратницы Ёсинаки – Ямабуки-годзэн (Yamabuki Gozen), которая также упоминается в «Повести о доме Тайра», где, в частности, говорится, что «она захворала и осталась в столице», когда случилась битва при Авадзу.

Кроме того, историки полагают, что большая часть случаев, описанных в «Хэйкэ-моногатари», являются правдой.

Образ Томоэ-годзэн в аниме, манге, драмах и книгах

Поскольку Томоэ-годзэн является редким примером женщины-воительницы, то её образ нередко эксплуатируется в некоторых аниме и дорамах. Например, в драме-тайга «Ёсицунэ» Томоэ-годзэн, которую сыграла актриса и модель Коикэ Эйко (Koike Eiko), была одним из главных действующих лиц.

Также Джессика Аманда Салмонсон (Jessica Amanda Salmonson) написала «Сагу о Томоэ-годзэн», три тома которой называются соответственно «Tomoe Gozen», «The Golden Naginata» и «Thousand Shrine Warrior».

Сайсэй, персонаж манги «Самурай Кё» («Samurai Deeper Kyo»), становится реинкарнацией Томоэ-годзэн.

В работе Усаги Дзимбо (Usagi Yojimbo) имеется персонаж по имени Томоэ Амэ (Tomoe Ame), чьей «прародительницей» стала именно Томоэ-годзэн.
Амакуса Сиро: «Четвёртый сын Неба» 匿名 ID: rh70eKrT 8 6241
Амакуса Сиро (Amakusa Shirō, 天草 四郎; годы жизни: примерно 1612 – 12-е апреля 1638 гг.), также известный под именем Масуда Сиро Токисада (Masuda Shirō Tokisada, 益田 時貞), был духовным лидером восстания Симабара (Shimabara).

Сын бывшего вассала клана Кониси (Konishi), Масуды Дзинбэя (Masuda Jinbei, 益田甚兵衛), Сиро родился на острове Амакуса (сегодня это Ками-Амакуса, префектура Кумамото) и принимал участие в крестьянском восстании Симабара, лидерам которого он был представлен в качестве «Четвёртого сына Неба», предсказанного иезуитским миссионером Св. Франциском Ксавьером. По предсказанию иезуита, «Четвёртый сын Неба» должен был возглавить христианизацию Японии.

Сам Сиро никогда не заявлял о своей божественности, но его последователи считали его мессией, заявляя в свою очередь, что он мог ходить по воде и извергать изо рта огонь.

Сиро возглавлял оборону замка Хара (Hara) и погиб, когда тот пал. После подавления восстания его голова, как и головы многих других восставших, была выставлена на пике в Нагасаки на протяжении очень долгого времени в качестве предупреждения любым другим потенциальным повстанцам-христианам. Перед смертью он написал стихотворение: «Ima rōjō shiteiru mono wa, raise made tomo to naru» («Теперь те, кто был со мной в осаждённом замке, будут моими друзьями в ином мире»).

По некоторым данным, возможно, Сиро был побочным сыном Тоётоми Хидэёри (Toyotomi Hideyori).

Причины и ход восстания

Восстание Симабара имело как экономические, так и религиозные причины, поскольку произошло оно в областях, в которых обитали по большей части японцы, обращённые в католичество: при предыдущем даймё Кониси Юкинаге, который и сам был христианином, здесь активно проповедовали иезуиты.

Начиная с конца XVI в. правящие круги в Японии начали подвергать местных христиан периодическим преследованиям, которые особенно усилились с 1614 г. Кроме верховной власти, принявшейся за иноверцев, местные власти в лице даймё Мацукуры проводили весьма жёсткую экономическую политику, облагая их непомерными налогами. Но помимо налогов Мацукура имел обыкновение измываться над крестьянами, одевая их в соломенные накидки и поджигая…

В результате крестьяне начали объединяться в вооруженные формирования, к которым примыкали ронины, возглавившие восстание как военные специалисты. Одним из таких ронинов стал Амакуса Сиро.

Восставших армия сёгуната осадила в замке Хара и использовала при этом последние из известных в то время в Японии достижений военной техники, в число которых входили и тяжёлые пушки. С другой стороны, обороняющимся помогала сама природа – замок был окружён водой, так что пойти на приступ 50-тысячная армия сёгуната смогла только, когда в замке начался голод. В результате, 12-го апреля 1638 г. самураи, ворвавшиеся в Хару, убили как самого Амакусу Сиро, так и всех его сторонников, включая женщин и детей. По различным источникам, со стороны Сиро выступали в общей сложности от 23 до 38 тыс. человек.

В итоге, после подавления восстания и казни более 37 тыс. человек (в это число входят как непосредственно восставшие, так и сочувствующие им), в бунте обвинили «варваров-христиан», Япония была закрыта от мира и запретила своим жителям под страхом смертной казни покидать родину, а тем, кто уже находился вдали от родных берегов, было запрещено возвращаться. Посредством голландской торговой миссии контакты с Западом поддерживались, но при этом, что логично, они находились под полным контролем сёгуната.

Однако, полностью искоренить христианство в Японии не удалось: на севере острова Кюсю и в прилегающих районах Хонсю остались общины «какурэ кириситан» («тайных христиан»), которые временами маскировались под различные буддийские секты.

Эти «тайные христиане» за время гонений сохранили стиль и форму христианства, но при этом добавили «местного колорита», например, они испытывают сильное уважение к местным мученикам и своим предкам, фактически обожествляя их. Таким образом, можно сказать, что «тайное христианство» с течением времени переплелось с коренной религией японцев – синто.

В настоящее время положение «тайных христиан» вновь становится тяжёлым, что связано с тем, что всё меньше молодёжи интересуется религией, которую исповедовали их предки, а число активных последователей в силу естественных причин неуклонно сокращается.

В 1991 г. бывший мэр Ояномати, где помимо всего прочего расположен Музей славы Амакусы Сиро, попросил Папу Римского канонизировать Сиро, но ответа от Папы не последовало. При этом следует отметить, что хотя японская сторона заявила, что восстание не противоречит духу христианства, христиане из других стран отказываются признавать Сиро мучеником, поскольку восстание было осуществлено с применением насилия.

Образ Амакусы Сиро в современном искусстве

Образ Амакусы Сиро часто встречается в японских фильмах и аниме, например, в «Воскрешении ниндзя» («Makai Tensho»), где Сиро отвергает христианского бога в момент своей смерти и становится демоном, вернувшимся на Землю, чтобы уничтожить Токугаву, который убил его.

Также Амакуса присутствует в серии файтингов «Samurai Shodown», а в манге «Amakusa 1637» рассказывается история о девушке из современного мира, которая отправляется в прошлое, чтобы исполнить роль Сиро, который был убит. Упоминается Амакуса Сиро и в «Бродяге Кэнсине» («Rurouni Kenshin»).

Помимо всего этого компания «Volks» выпустила куклу под именем «Амакуса Сиро Токисада» (Amakusa Shirou Tokisada Super Dollfie SD13), стоимость которой составляет 92400 иен.
Амакуса Сиро: «Четвёртый сын Неба» 匿名 ID: rh70eKrT 8 6241
Амакуса Сиро (Amakusa Shirō, 天草 四郎; годы жизни: примерно 1612 – 12-е апреля 1638 гг.), также известный под именем Масуда Сиро Токисада (Masuda Shirō Tokisada, 益田 時貞), был духовным лидером восстания Симабара (Shimabara).

Сын бывшего вассала клана Кониси (Konishi), Масуды Дзинбэя (Masuda Jinbei, 益田甚兵衛), Сиро родился на острове Амакуса (сегодня это Ками-Амакуса, префектура Кумамото) и принимал участие в крестьянском восстании Симабара, лидерам которого он был представлен в качестве «Четвёртого сына Неба», предсказанного иезуитским миссионером Св. Франциском Ксавьером. По предсказанию иезуита, «Четвёртый сын Неба» должен был возглавить христианизацию Японии.

Сам Сиро никогда не заявлял о своей божественности, но его последователи считали его мессией, заявляя в свою очередь, что он мог ходить по воде и извергать изо рта огонь.

Сиро возглавлял оборону замка Хара (Hara) и погиб, когда тот пал. После подавления восстания его голова, как и головы многих других восставших, была выставлена на пике в Нагасаки на протяжении очень долгого времени в качестве предупреждения любым другим потенциальным повстанцам-христианам. Перед смертью он написал стихотворение: «Ima rōjō shiteiru mono wa, raise made tomo to naru» («Теперь те, кто был со мной в осаждённом замке, будут моими друзьями в ином мире»).

По некоторым данным, возможно, Сиро был побочным сыном Тоётоми Хидэёри (Toyotomi Hideyori).

Причины и ход восстания

Восстание Симабара имело как экономические, так и религиозные причины, поскольку произошло оно в областях, в которых обитали по большей части японцы, обращённые в католичество: при предыдущем даймё Кониси Юкинаге, который и сам был христианином, здесь активно проповедовали иезуиты.

Начиная с конца XVI в. правящие круги в Японии начали подвергать местных христиан периодическим преследованиям, которые особенно усилились с 1614 г. Кроме верховной власти, принявшейся за иноверцев, местные власти в лице даймё Мацукуры проводили весьма жёсткую экономическую политику, облагая их непомерными налогами. Но помимо налогов Мацукура имел обыкновение измываться над крестьянами, одевая их в соломенные накидки и поджигая…

В результате крестьяне начали объединяться в вооруженные формирования, к которым примыкали ронины, возглавившие восстание как военные специалисты. Одним из таких ронинов стал Амакуса Сиро.

Восставших армия сёгуната осадила в замке Хара и использовала при этом последние из известных в то время в Японии достижений военной техники, в число которых входили и тяжёлые пушки. С другой стороны, обороняющимся помогала сама природа – замок был окружён водой, так что пойти на приступ 50-тысячная армия сёгуната смогла только, когда в замке начался голод. В результате, 12-го апреля 1638 г. самураи, ворвавшиеся в Хару, убили как самого Амакусу Сиро, так и всех его сторонников, включая женщин и детей. По различным источникам, со стороны Сиро выступали в общей сложности от 23 до 38 тыс. человек.

В итоге, после подавления восстания и казни более 37 тыс. человек (в это число входят как непосредственно восставшие, так и сочувствующие им), в бунте обвинили «варваров-христиан», Япония была закрыта от мира и запретила своим жителям под страхом смертной казни покидать родину, а тем, кто уже находился вдали от родных берегов, было запрещено возвращаться. Посредством голландской торговой миссии контакты с Западом поддерживались, но при этом, что логично, они находились под полным контролем сёгуната.

Однако, полностью искоренить христианство в Японии не удалось: на севере острова Кюсю и в прилегающих районах Хонсю остались общины «какурэ кириситан» («тайных христиан»), которые временами маскировались под различные буддийские секты.

Эти «тайные христиане» за время гонений сохранили стиль и форму христианства, но при этом добавили «местного колорита», например, они испытывают сильное уважение к местным мученикам и своим предкам, фактически обожествляя их. Таким образом, можно сказать, что «тайное христианство» с течением времени переплелось с коренной религией японцев – синто.

В настоящее время положение «тайных христиан» вновь становится тяжёлым, что связано с тем, что всё меньше молодёжи интересуется религией, которую исповедовали их предки, а число активных последователей в силу естественных причин неуклонно сокращается.

В 1991 г. бывший мэр Ояномати, где помимо всего прочего расположен Музей славы Амакусы Сиро, попросил Папу Римского канонизировать Сиро, но ответа от Папы не последовало. При этом следует отметить, что хотя японская сторона заявила, что восстание не противоречит духу христианства, христиане из других стран отказываются признавать Сиро мучеником, поскольку восстание было осуществлено с применением насилия.

Образ Амакусы Сиро в современном искусстве

Образ Амакусы Сиро часто встречается в японских фильмах и аниме, например, в «Воскрешении ниндзя» («Makai Tensho»), где Сиро отвергает христианского бога в момент своей смерти и становится демоном, вернувшимся на Землю, чтобы уничтожить Токугаву, который убил его.

Также Амакуса присутствует в серии файтингов «Samurai Shodown», а в манге «Amakusa 1637» рассказывается история о девушке из современного мира, которая отправляется в прошлое, чтобы исполнить роль Сиро, который был убит. Упоминается Амакуса Сиро и в «Бродяге Кэнсине» («Rurouni Kenshin»).

Помимо всего этого компания «Volks» выпустила куклу под именем «Амакуса Сиро Токисада» (Amakusa Shirou Tokisada Super Dollfie SD13), стоимость которой составляет 92400 иен.
Император Хирохито 匿名 ID: OiCLdJCq 9 6379
Его высочество Хирохито (1901 - 1989) был морским биологом и 124-м императором Японии с 1926 года до своей смерти в 1989 году, на время его правления пришлась Вторая мировая война, американская оккупация, японское экономическое чудо и технологический прорыв, сделавший страну передовой, демократической и процветающей. По традиции японский император считается земным воплощением Полярной звезды. Он неподвижен, а все другие светила вертятся и крутятся вокруг него. Традиционная основная функция императора – пребывание в сакральном центре, а основная функция была ритуальная, император был хозяином времени. Японцы традиционно ведут свое летоисчисление по девизам правления императора. Тронное имя (девиз правления) Сёва означает "Просвещённый мир". У японцев очень трепетное отношение к своим императорам, у них он священная особа и живой бог, это чрезвычайно умное государственное устройство, вот почему императорская династия не знает в Японии перерыва по крайней мере полторы тысячи лет.
Будущий император Хирохито родился в семье наследного принца Ёсихито и принцессы Садако, наследником трона он стал после смерти своего деда - императора Мэйдзи. С самого раннего детства принца готовили управлять страной. Хирохито получил блестящее образование в школе для детей высшей аристократии и в специальном Институте наследного принца под руководством лучших учёных Токийского императорского университета и высших военных чинов Японии. Он изучал математику, физику, экономику, юриспруденцию, французский и китайский языки, этику, историю, каллиграфию, синтоистские обряды и учение Конфуция. Как будущий верховный главнокомандующий знал кодекс бусидо (путь воина) и множество современных военных дисциплин. В период Первой мировой войны Хирохито служил в Императорском ВМФ Японии, а в 1916 году был провозглашен наследным принцем и наследником.
В детстве Хирохито был задумчивым и флегматичным, но за этими чертами скрывалась страстная натура, целеустремленность и пристрастии к науке. Вкус к ней принцу привил его преподаватель естественной истории и физики Хиротаро Хаттори. Он поощрял интерес Хирохито к морской биологии и таксономии - систематике растений и животных. В 1925 году принц оборудовал в своем дворце хорошо оснащенную биологическую лабораторию. Занятия наукой научили будущего императора быть свободным мыслителем, способным воспринимать чужую точку зрения.
В 1921 году наследный принц Хирохито совершает шестимесячную поездку в Европу, посетив Великобританию, Францию, Италию, Нидерланды и Бельгию. Он прибыл во Францию ​​в конце мая 1921 года и покинул страну в июне или июле. Визит был успешным, несколько французских высших офицеров показали разведывательный самолет Salmson 2A2, по лицензии японцы организовали производство Salmson 2A2 под названием Kawasaki-Salmson.

После своего возвращения в Японию, Хирохито стал регентом, а в 1926 году - императором. Он соблюдал подписанные Японией международные договоры об отказе от войны как средстве разрешения конфликтов и об ограничении величины японского флота. Это, конечно, вызывало недовольство радикально настроенных молодых офицеров, которые в начале 1930-х годов предприняли несколько попыток произвести государственный переворот и установить военную диктатуру. Заговорщики неизменно арестовывались полицией, но наказывать никого из них Хирохито не стал, а предпринял ряд мер, чтобы не допустить прихода военных к политической власти.

Война для Японии началась в 1937 году с захвата части Китая, император Хирохито руководил военными действиями против регулярной армии Чан Кайши и террористических отрядов Мао Цзэдуна через созданную 27 ноября 1937 года Ставку императора. Затем последовал Пёрл-Харбор и Великая тихоокеанская война против США, Великобритании и Нидерландов. Япония вела фундаментальные исследования по атомной бомбе, но с самого начала император Хирохито был против атомного оружия, он считал, что использование атомной бомбы приведет к уничтожению человечества. Исследование по созданию японской атомной бомбы были окончательно отменены по приказу императора. 15 августа 1945 года после атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки и объявления сталинской Россией войны Японии, император Хирохито выступил с радиообращением о безоговорочной капитуляции японских вооружённых сил. Против этого решения выступило высшее военное руководство страны, однако император был непреклонен. Тогда военный министр, командующие армией и флотом и другие военачальники, следуя традиции самураев, совершили обряд харакири. Перед лицом обстоятельств этот человек принял решение о безоговорочной капитуляции, хотя по его приказу миллионы японцев не задумываясь пошли бы на смерть почти с голыми руками. Если бы американцы решились десантироваться на острова метрополии, война бы так быстро не закончилась. Но Хирохито не пошёл на это, тем самым он спас нацию и указал вектор послевоенного развития, сделавший Японию той страной, которой она является сейчас.
После окончания Второй мировой войны многие на Западе считали императора Хирохито лично ответственным за её развязывание, в то время как другие, включая американскую оккупационную администрацию, настаивали на том, что император был только формальным главой государства, а фактически вся власть находилась у военных. Конечно, это было не так, без ведома императора не принималось никаких стратегических решений. До сих пор очень многие материалы, которые касаются императора Хирохито, не обнародованы, в том числе и материалы встречи Хирохито с генералом Мак-Артуром, не обнародованы дневники самого императора, которые он вел с 11 лет. И только сейчас начинается подготовка к созданию официальной летописи, жизнеописания императора Хирохито. Оккупационными силами в Японии в течение нескольких лет командовал генерал Мак-Артур. Несмотря на давление, оказываемое на него со стороны президента Гарри Трумэна с целью отдать императора Хирохито под суд в качестве военного преступника, генерал настоял, чтобы Хирохито остался императором. Он вовсе не был склонен спасти военных преступников от виселицы, но у Мак-Артура были советники – хорошие японисты, по их рекомендации генерал принял совершенно разумное решение - отказаться от идеи посадить на скамью подсудимых императора Хирохито. Если Японию лишить ее императора, то тогда ситуация внутри страны перестанет быть контролируемой. Ведь Хирохито, отказавшись от своей божественности, тем не менее, велел своим подданным, чтобы они не оказывали сопротивления, и никакого сопротивления, никакого партизанского движения, никакого хаоса и беспорядка, который обычно сопутствует оккупации. О чем разговаривали Мак-Артур и Хирохито, это неизвестно, но американцы, поняв, что без императора страна придет в состояние хаоса, сочли за благо оставить Хирохито на своем месте. Результат этого поступка оказался чрезвычайно для Японии полезным, очень быстро Япония стала экономической супердержавой и сейчас на равных может разговаривать с кем угодно.
Император Хирохито 匿名 ID: OiCLdJCq 9 6379
Его высочество Хирохито (1901 - 1989) был морским биологом и 124-м императором Японии с 1926 года до своей смерти в 1989 году, на время его правления пришлась Вторая мировая война, американская оккупация, японское экономическое чудо и технологический прорыв, сделавший страну передовой, демократической и процветающей. По традиции японский император считается земным воплощением Полярной звезды. Он неподвижен, а все другие светила вертятся и крутятся вокруг него. Традиционная основная функция императора – пребывание в сакральном центре, а основная функция была ритуальная, император был хозяином времени. Японцы традиционно ведут свое летоисчисление по девизам правления императора. Тронное имя (девиз правления) Сёва означает "Просвещённый мир". У японцев очень трепетное отношение к своим императорам, у них он священная особа и живой бог, это чрезвычайно умное государственное устройство, вот почему императорская династия не знает в Японии перерыва по крайней мере полторы тысячи лет.
Будущий император Хирохито родился в семье наследного принца Ёсихито и принцессы Садако, наследником трона он стал после смерти своего деда - императора Мэйдзи. С самого раннего детства принца готовили управлять страной. Хирохито получил блестящее образование в школе для детей высшей аристократии и в специальном Институте наследного принца под руководством лучших учёных Токийского императорского университета и высших военных чинов Японии. Он изучал математику, физику, экономику, юриспруденцию, французский и китайский языки, этику, историю, каллиграфию, синтоистские обряды и учение Конфуция. Как будущий верховный главнокомандующий знал кодекс бусидо (путь воина) и множество современных военных дисциплин. В период Первой мировой войны Хирохито служил в Императорском ВМФ Японии, а в 1916 году был провозглашен наследным принцем и наследником.
В детстве Хирохито был задумчивым и флегматичным, но за этими чертами скрывалась страстная натура, целеустремленность и пристрастии к науке. Вкус к ней принцу привил его преподаватель естественной истории и физики Хиротаро Хаттори. Он поощрял интерес Хирохито к морской биологии и таксономии - систематике растений и животных. В 1925 году принц оборудовал в своем дворце хорошо оснащенную биологическую лабораторию. Занятия наукой научили будущего императора быть свободным мыслителем, способным воспринимать чужую точку зрения.
В 1921 году наследный принц Хирохито совершает шестимесячную поездку в Европу, посетив Великобританию, Францию, Италию, Нидерланды и Бельгию. Он прибыл во Францию ​​в конце мая 1921 года и покинул страну в июне или июле. Визит был успешным, несколько французских высших офицеров показали разведывательный самолет Salmson 2A2, по лицензии японцы организовали производство Salmson 2A2 под названием Kawasaki-Salmson.

После своего возвращения в Японию, Хирохито стал регентом, а в 1926 году - императором. Он соблюдал подписанные Японией международные договоры об отказе от войны как средстве разрешения конфликтов и об ограничении величины японского флота. Это, конечно, вызывало недовольство радикально настроенных молодых офицеров, которые в начале 1930-х годов предприняли несколько попыток произвести государственный переворот и установить военную диктатуру. Заговорщики неизменно арестовывались полицией, но наказывать никого из них Хирохито не стал, а предпринял ряд мер, чтобы не допустить прихода военных к политической власти.

Война для Японии началась в 1937 году с захвата части Китая, император Хирохито руководил военными действиями против регулярной армии Чан Кайши и террористических отрядов Мао Цзэдуна через созданную 27 ноября 1937 года Ставку императора. Затем последовал Пёрл-Харбор и Великая тихоокеанская война против США, Великобритании и Нидерландов. Япония вела фундаментальные исследования по атомной бомбе, но с самого начала император Хирохито был против атомного оружия, он считал, что использование атомной бомбы приведет к уничтожению человечества. Исследование по созданию японской атомной бомбы были окончательно отменены по приказу императора. 15 августа 1945 года после атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки и объявления сталинской Россией войны Японии, император Хирохито выступил с радиообращением о безоговорочной капитуляции японских вооружённых сил. Против этого решения выступило высшее военное руководство страны, однако император был непреклонен. Тогда военный министр, командующие армией и флотом и другие военачальники, следуя традиции самураев, совершили обряд харакири. Перед лицом обстоятельств этот человек принял решение о безоговорочной капитуляции, хотя по его приказу миллионы японцев не задумываясь пошли бы на смерть почти с голыми руками. Если бы американцы решились десантироваться на острова метрополии, война бы так быстро не закончилась. Но Хирохито не пошёл на это, тем самым он спас нацию и указал вектор послевоенного развития, сделавший Японию той страной, которой она является сейчас.
После окончания Второй мировой войны многие на Западе считали императора Хирохито лично ответственным за её развязывание, в то время как другие, включая американскую оккупационную администрацию, настаивали на том, что император был только формальным главой государства, а фактически вся власть находилась у военных. Конечно, это было не так, без ведома императора не принималось никаких стратегических решений. До сих пор очень многие материалы, которые касаются императора Хирохито, не обнародованы, в том числе и материалы встречи Хирохито с генералом Мак-Артуром, не обнародованы дневники самого императора, которые он вел с 11 лет. И только сейчас начинается подготовка к созданию официальной летописи, жизнеописания императора Хирохито. Оккупационными силами в Японии в течение нескольких лет командовал генерал Мак-Артур. Несмотря на давление, оказываемое на него со стороны президента Гарри Трумэна с целью отдать императора Хирохито под суд в качестве военного преступника, генерал настоял, чтобы Хирохито остался императором. Он вовсе не был склонен спасти военных преступников от виселицы, но у Мак-Артура были советники – хорошие японисты, по их рекомендации генерал принял совершенно разумное решение - отказаться от идеи посадить на скамью подсудимых императора Хирохито. Если Японию лишить ее императора, то тогда ситуация внутри страны перестанет быть контролируемой. Ведь Хирохито, отказавшись от своей божественности, тем не менее, велел своим подданным, чтобы они не оказывали сопротивления, и никакого сопротивления, никакого партизанского движения, никакого хаоса и беспорядка, который обычно сопутствует оккупации. О чем разговаривали Мак-Артур и Хирохито, это неизвестно, но американцы, поняв, что без императора страна придет в состояние хаоса, сочли за благо оставить Хирохито на своем месте. Результат этого поступка оказался чрезвычайно для Японии полезным, очень быстро Япония стала экономической супердержавой и сейчас на равных может разговаривать с кем угодно.
202 Кб, 770x1029
Таме Ватанабе 匿名 ID: Me4rnWIh 10 6819
Японка Таме Ватанабе (Tamae Watanabe), самая пожилая женщина на планете Земля, покорившая Эверест, недавно снова поднялась на эту вершину. В возрасте 73 лет она повторно взошла на самую высокую в мире гору Эверест. Выдвинувшись из Катманду в начале апреля этого года, Тамаэ Ватанабэ поднялась на высочайшую гору мира со стороны Тибета в сопровождении четырех человек, среди которых был японский альпинист и фотограф Нориюки Мурагути (Noriyuki Muraguchi). Высота горы Эверест, также известной как Джомолунгма, составляет 8848 метров. Таме Ватанабе родилась в 1938 году в префектуре Яманаси. После завершения учебы в университете Tsuru она работала в качестве государственного служащего офиса префектуры Канагава. Именно в это время она начала заниматься альпинизмом. В 1977 году Таме Ватанабе поднялась на гору Мак-Кинли, затем покорила Монблан, Килиманджаро и Аконкагуа. После выхода на пенсию Таме Ватанабе вернулась в свой ​​родной город, а в мае 2002 года она стала самой пожилой альпинисткой, поднявшейся на Эверест в возрасте 63 лет. Десять лет спустя, в мае 2012 года, она побила свой собственный рекорд, поднявшись на Эверест в возрасте 73 лет. Кстати, первой женщиной, поднявшейся на Эверест в 1976 году, была японка Дзюнко Табэй. Молодцы японские женщины! С 1953 года, когда на Эверест впервые взошли Эдмунд Хиллари (Edmund Hillary) и Тэнцинг Норгей (Tenzing Norgay), эту вершину, расположенную на границе Китая и Непала, покорили более трех тысяч человек. Каждый апрель сотни человек предпринимают попытку восхождения. Непалец Мин Бахадур Шерхан (Min Bahadur Sherchan) остается самым пожилым мужчиной, покорившим Эверест. Он добрался до вершины в 2008 году в возрасте 76 лет и 340
266 Кб, 541x800
Ямато Такэру - японский король Артур 匿名 ID: mT/Y7bno 11 7007
Король Артур (Arthur) - легендарный вождь бриттов и государь королевства Логрес, он считается самым знаменитым из кельтских героев, который разгромил завоевателей - саксонские племена, вторгшиеся на земли королевства. Считается, что реальный король Артур жил на рубеже II-III веков или даже в начале VI века, это было очень жестокое и кровавое время. Король Артур был деспотичным и кровожадным властителем, меньше всего его волновало благосостояние своих подданных, да никто и не ожидал от Артура заботы о своем народа – от него требовалось смести с лица германских завоевателей. Военные подвиги короля стали бы сегодня предметом Нюрнбергского процесса, но времена были другие и нельзя судить исторические персонажи по меркам сегодняшнего дня. О подвигах Артура и его рыцарей существуют многочисленные легенды и рыцарские романы, в основном касающиеся поисков Святого Грааля и спасения прекрасных дам. Согласно легенде, Артур собрал при своем дворе в Камелоте доблестнейших и благороднейших рыцарей Круглого стола, а сам король стал идеальным правителем, благородным и справедливым.

В битве с саксами король был тяжело ранен. Надпись на гробнице Артура в Гластонбери гласит - "Здесь лежит Артур — король, который был, король, который будет". Но слава о его подвигах и подвигах его соратников, рыцарей Круглого стола, разнеслась по всей Европе. Личности короля Артура посвящено много научных и популярных статей и монографий. Но мало кто знает, что в Японии тоже есть исторический персонаж, сопоставимый по своим подвигам и последующей популярности с легендарным королем, его имя - Ямато Такэру, герой Нихон секи и легендарный полководец в японской истории.

Не открою большого секрета, если скажу, что много параллелей между историей Японии и Западной Европы. Сравнивают традиции рыцарства и самурайства, кодекс чести у европейских воинов и кодекс Бусидо. Вот и американский исследователь мифологии Джозеф Джон Кэмпбелл (Joseph John Campbell) сравнил общность древних мифов кельтов и жителей Ямато и нашел интересные параллели борьбы с драконами, в частности, убийство архангелом Михаилом семиглавого дракона и гибель восьмиголового чудища от меча Сусаноо в Японии. Исследователь мифов предположил, что синхронность заключается в том, что сходство возникло из одной точки происхождения на северо-западе Индии, с миграционных путей распространения истории в разных направлениях. Возможно, что-то подобное произошло с драконом, королем Артуром и Ямато Такэру.
266 Кб, 541x800
Ямато Такэру - японский король Артур 匿名 ID: mT/Y7bno 11 7007
Король Артур (Arthur) - легендарный вождь бриттов и государь королевства Логрес, он считается самым знаменитым из кельтских героев, который разгромил завоевателей - саксонские племена, вторгшиеся на земли королевства. Считается, что реальный король Артур жил на рубеже II-III веков или даже в начале VI века, это было очень жестокое и кровавое время. Король Артур был деспотичным и кровожадным властителем, меньше всего его волновало благосостояние своих подданных, да никто и не ожидал от Артура заботы о своем народа – от него требовалось смести с лица германских завоевателей. Военные подвиги короля стали бы сегодня предметом Нюрнбергского процесса, но времена были другие и нельзя судить исторические персонажи по меркам сегодняшнего дня. О подвигах Артура и его рыцарей существуют многочисленные легенды и рыцарские романы, в основном касающиеся поисков Святого Грааля и спасения прекрасных дам. Согласно легенде, Артур собрал при своем дворе в Камелоте доблестнейших и благороднейших рыцарей Круглого стола, а сам король стал идеальным правителем, благородным и справедливым.

В битве с саксами король был тяжело ранен. Надпись на гробнице Артура в Гластонбери гласит - "Здесь лежит Артур — король, который был, король, который будет". Но слава о его подвигах и подвигах его соратников, рыцарей Круглого стола, разнеслась по всей Европе. Личности короля Артура посвящено много научных и популярных статей и монографий. Но мало кто знает, что в Японии тоже есть исторический персонаж, сопоставимый по своим подвигам и последующей популярности с легендарным королем, его имя - Ямато Такэру, герой Нихон секи и легендарный полководец в японской истории.

Не открою большого секрета, если скажу, что много параллелей между историей Японии и Западной Европы. Сравнивают традиции рыцарства и самурайства, кодекс чести у европейских воинов и кодекс Бусидо. Вот и американский исследователь мифологии Джозеф Джон Кэмпбелл (Joseph John Campbell) сравнил общность древних мифов кельтов и жителей Ямато и нашел интересные параллели борьбы с драконами, в частности, убийство архангелом Михаилом семиглавого дракона и гибель восьмиголового чудища от меча Сусаноо в Японии. Исследователь мифов предположил, что синхронность заключается в том, что сходство возникло из одной точки происхождения на северо-западе Индии, с миграционных путей распространения истории в разных направлениях. Возможно, что-то подобное произошло с драконом, королем Артуром и Ямато Такэру.
匿名 ID: mT/Y7bno 12 7008
>>7007
Ямато Такэру (Yamato Takeru, 82 — 113) дословно с японского языка можно перевести как "мужественный царевич из земли Ямато". В японской мифоисторической традиции – наследный принц, сын двенадцатого императора Кэйко. Ямато Такэру имел очень крутой нрав. В юности он убил своего старшего брата. Отец боялся сына, а потому держал подальше от себя, постоянно отправляя в боевые походы.

В 97 году, когда Ямато Такэру было 16 лет, он возглавил поход на западный остров Кюсю против страны племени кумасо. Переодевшись в девичьи одежды своей тётки, принц обманул и убил главного силача, своего противника Кумасо Такэру. От него юноша получил имя Ямато Такэру — яматский силач. После покорения кумасо принц отправился домой и по дороге завоевал край Идзумо. Он победил Идзумо Такэру и заставил местных божеств гор, рек и протоков признать верховенство Императорского дома Ямато.

В 110 году, после возвращения Ямато Такэру в столицу, император Кэйко приказал ему покорить восточные земли Хонсю. Принц отправился в храм Исэ, где получил от тётки божественный меч и огниво. После этого он сел в лодку и поплыл на восток. В краю Сагами местный вождь поджёг поле, на котором находился Такэру. Принц скосил траву вокруг себя божественным мечом и, взяв огниво, развёл встречный огонь, который обернулся против войск врага. Покорив Сагами, он решил отправиться морем на север. В проливе Урага местный морской бог попытался убить Такэру. Тогда любимая девушка принца, Ото Татибана, спасла его, принеся себя в жертву, для чего бросилась в море.

После завоевания северо-востока Хонсю, Ямато Такэру возвращался домой через землю Овари. В местности Ацута он сошёлся с девушкой Миядзу, которой оставил свой ​​божественный меч. По её просьбе принц вышел на поединок со злым божеством горы Ибуки, но, не распознав его, получил смертельное ранение. В 113 году, на пути в столицу, Ямато Такэру остановился в местности Нобоно в крае Исэ, где и скончался от ран. После смерти его душа обернулась белой птицей (сиратори), которая улетела на запад. Сын покойного принца впоследствии взошёл на японский престол под именем императора Тюая.

Ямато Такэру - скорее всего мифологический образ, составленный из множества легенд. За первую половину своей жизни он совершил множество подвигов, но умер мучительной и одинокой смертью, так и не дождавшись признания и награды. Японская история изобилует подобными героями и неудачниками. У японцев проигравшие, являются ли они мифологическими персонажами или историческими, всегда вызывали куда большую симпатию, восхищение и даже преклонение, чем победители. Ямато Такэру выделяется в ряду таких героев, он самый первый из тех, о ком до нас дошли достаточно подробные сведения. Но главное - Ямато, вначале название маленького уголка Нара, стало в Японии символическим именем. Ямато Такэру дословно можно перевести как "японский храбрец". Исходно название Ямато относилось к определенному району, где было создано первое императорское правление на острове Хонсю, позже им стали называть всю страну Японию, и в этом смысле оно все еще появляется в поэтическом контексте. Если брать шире, то страна Ямато стала колыбелью японской государственности, здесь в основном совершился этногенез японского этноса.

Песни Ямато

"Их семя одно - человеческое сердце, из которого вырастают тысячи и тысячи листьев-слов.
Люди, что живут в этом мире, опутаны густыми зарослями своих дел и забот. И то, что у них на сердце, что видят они и слышат, выражают они в песне.
Соловей, что поет среди цветов, лягушка, что живет в воде, - когда слышим мы их голоса, думаем: из всего живого разве есть кто-нибудь, кто не пел бы собственной песни?
Без всякого усилия движет она небом и землею, внушает сострадание невидимым глазу богам, духам и демонам, вносит согласие в союз мужчин и женщин, умягчает сердца суровых воинов. Все это - песня."

***

Страна Ямато всем, всем богата...
‎В ней много гор. Но с Кагуямой как их сравнить?
‎Я на вершине стою и гляжу вниз на поля...
‎С зелёной равнины медленно к небу дым подымается...
‎Над синим морем белыми крыльями чайка взмахнула...
‎О, страна Ямато, остров кузнечиков, как ты мне мил!

© Якамохи, 785 год
匿名 ID: mT/Y7bno 12 7008
>>7007
Ямато Такэру (Yamato Takeru, 82 — 113) дословно с японского языка можно перевести как "мужественный царевич из земли Ямато". В японской мифоисторической традиции – наследный принц, сын двенадцатого императора Кэйко. Ямато Такэру имел очень крутой нрав. В юности он убил своего старшего брата. Отец боялся сына, а потому держал подальше от себя, постоянно отправляя в боевые походы.

В 97 году, когда Ямато Такэру было 16 лет, он возглавил поход на западный остров Кюсю против страны племени кумасо. Переодевшись в девичьи одежды своей тётки, принц обманул и убил главного силача, своего противника Кумасо Такэру. От него юноша получил имя Ямато Такэру — яматский силач. После покорения кумасо принц отправился домой и по дороге завоевал край Идзумо. Он победил Идзумо Такэру и заставил местных божеств гор, рек и протоков признать верховенство Императорского дома Ямато.

В 110 году, после возвращения Ямато Такэру в столицу, император Кэйко приказал ему покорить восточные земли Хонсю. Принц отправился в храм Исэ, где получил от тётки божественный меч и огниво. После этого он сел в лодку и поплыл на восток. В краю Сагами местный вождь поджёг поле, на котором находился Такэру. Принц скосил траву вокруг себя божественным мечом и, взяв огниво, развёл встречный огонь, который обернулся против войск врага. Покорив Сагами, он решил отправиться морем на север. В проливе Урага местный морской бог попытался убить Такэру. Тогда любимая девушка принца, Ото Татибана, спасла его, принеся себя в жертву, для чего бросилась в море.

После завоевания северо-востока Хонсю, Ямато Такэру возвращался домой через землю Овари. В местности Ацута он сошёлся с девушкой Миядзу, которой оставил свой ​​божественный меч. По её просьбе принц вышел на поединок со злым божеством горы Ибуки, но, не распознав его, получил смертельное ранение. В 113 году, на пути в столицу, Ямато Такэру остановился в местности Нобоно в крае Исэ, где и скончался от ран. После смерти его душа обернулась белой птицей (сиратори), которая улетела на запад. Сын покойного принца впоследствии взошёл на японский престол под именем императора Тюая.

Ямато Такэру - скорее всего мифологический образ, составленный из множества легенд. За первую половину своей жизни он совершил множество подвигов, но умер мучительной и одинокой смертью, так и не дождавшись признания и награды. Японская история изобилует подобными героями и неудачниками. У японцев проигравшие, являются ли они мифологическими персонажами или историческими, всегда вызывали куда большую симпатию, восхищение и даже преклонение, чем победители. Ямато Такэру выделяется в ряду таких героев, он самый первый из тех, о ком до нас дошли достаточно подробные сведения. Но главное - Ямато, вначале название маленького уголка Нара, стало в Японии символическим именем. Ямато Такэру дословно можно перевести как "японский храбрец". Исходно название Ямато относилось к определенному району, где было создано первое императорское правление на острове Хонсю, позже им стали называть всю страну Японию, и в этом смысле оно все еще появляется в поэтическом контексте. Если брать шире, то страна Ямато стала колыбелью японской государственности, здесь в основном совершился этногенез японского этноса.

Песни Ямато

"Их семя одно - человеческое сердце, из которого вырастают тысячи и тысячи листьев-слов.
Люди, что живут в этом мире, опутаны густыми зарослями своих дел и забот. И то, что у них на сердце, что видят они и слышат, выражают они в песне.
Соловей, что поет среди цветов, лягушка, что живет в воде, - когда слышим мы их голоса, думаем: из всего живого разве есть кто-нибудь, кто не пел бы собственной песни?
Без всякого усилия движет она небом и землею, внушает сострадание невидимым глазу богам, духам и демонам, вносит согласие в союз мужчин и женщин, умягчает сердца суровых воинов. Все это - песня."

***

Страна Ямато всем, всем богата...
‎В ней много гор. Но с Кагуямой как их сравнить?
‎Я на вершине стою и гляжу вниз на поля...
‎С зелёной равнины медленно к небу дым подымается...
‎Над синим морем белыми крыльями чайка взмахнула...
‎О, страна Ямато, остров кузнечиков, как ты мне мил!

© Якамохи, 785 год
匿名 ID: mT/Y7bno 13 7009
>>7008
О, если б оказаться мне в краю Ямато!
Стоит ноябрь — месяц ’’сокрывшихся богов’’.
Я брел бы по тропинке через лес, осененный богами,
где солнце просвечивает сквозь оголенные кроны дерев, —
волосы влажны от рассветной росы, —
брел бы в Икаруга. В день, когда высокие травы
на лугах Хэгури волнуются, словно золотистое море,
и запыленные стекла поверху белеют в неясном свете утра,
я смотрел бы на золотые письмена бесценного древнего свитка,
на корейскую цитру, на священный сосуд для вина, на фрески,
замерев в тени колонн посреди святилища,
в храме Красоты, убранном бессмертными цветами,
когда благоухание курений чарует и опьяняет,
словно бочонок чистейшего сакэ —
и я был бы опьянен этим ароматом!..

© Сусукида Кюкин

***

Имя Ямато Такэру появляется в обеих самых ранних официальных историях Японии - полумифологической Кодзики (Записи о деяниях древности), составленной в 712 году, самой старой из дошедших до наших дней японских книг, и Нихон сёки (История Японии), составленной в 720 году. Когда Ямато Такэру было лет 15–16, подивившись его силе и буйству, Кэйко решил найти им лучшее применение и отправил сына на остров Кюсю для усмирения двух непокорных братьев-богатырей из племени Кумасо, отказавшихся приносить дань. Добравшись до земли Кумасо, Ямато Такэру занялся разведкой местности и ситуации. Выяснилось, что недруги заняты постройкой землянки и подготовкой к богатому пиру. Этим и решил воспользоваться царевич. Когда настал день пира, принц переоделся в платье девушки, предусмотрительно заготовленное его теткой Ямато-химэ, и вместе с женщинами проник в землянку. Видимо, выглядел он в женском одеянии достаточно соблазнительно, так что братья Кумасо усадили его между собой и принялись веселиться. В самый разгар пиршества Ямато Такэру выхватил короткий меч и, держа старшего Кумасо за шиворот, пронзил ему грудь. Младший брат-богатырь попытался убежать, но Ямато Такэру изрубил его, словно спелую дыню.

Вот отрывок из этих событий:

Однажды правитель Кэйко повелел своему младшему сыну, принцу Ямато, отправиться в путь и уничтожить шайку разбойников. Перед тем как пуститься в путь, принц молился в храме Исэ и смиренно просил Аматэрасу, Богиню Солнца, благословить его путешествие. Тетя принца Ямато была одной из жриц в храме Исэ, и он поведал ей о задании, которое дал ему отец. Эта достойная женщина с радостью выслушала новость и подарила своему племяннику богато украшенное шелковое платье, сказав, что это принесет ему удачу и, возможно, сослужит хорошую службу в будущем.
Тогда принц Ямато вернулся во дворец, чтобы проститься с отцом. Он покинул двор в сопровождении своей жены, принцессы Ототатибана, и нескольких верных соратников и отправился на юг.
Остров, на котором жили разбойники, назывался Кюсю. Он оказался настолько заросшим и непроходимым, что принц Ямато решил сначала прибегнуть к хитрости, чтобы застать разбойников врасплох.
Придя к этому решению, он приказал принцессе Ототатибана принести ему шелковое платье, что подарила тетя. Принц надел его, естественно не без помощи жены, затем распустил волосы, воткнул в них гребень и украсил себя драгоценностями. Когда же он взглянул на себя в зеркало, то увидел, что замысел его удался и он превратился в довольно симпатичную девушку.
Богато разодетый, принц вошел в палатку врагов, где сидели два разбойника, Кумасо и Такэру. Оказалось, что они как раз обсуждают принца Ямато и его стремление уничтожить их банду. Случайно подняв глаза, разбойники увидели направляющуюся к ним красивую девушку.
Кумасо так восхитился переодетым принцем, что сразу же попросил помочь им разлить вино. Ямато был только рад этому. Изображая женскую застенчивость, он ходил маленькими шажками и кидал взгляды украдкой, как и подобает застенчивой и робкой девушке.
Кумасо выпил гораздо больше, чем ему полагалось. Но он продолжал пить, чтобы наслаждаться видом этого прелестного создания, которое так щедро подливало вино ему в чашку.
Когда Кумасо напился, принц Ямато отбросил винный кувшин, выхватил кинжал и заколол Кумасо.
Такэру, увидев, что случилось с братом, попытался бежать, но принц Ямато прыгнул на него. В воздухе еще раз свистнул кинжал, и Такэру упал на землю.
— Остановись на секунду, — прошептал умирающий разбойник. — Я был бы рад узнать, кто ты и откуда пришел. До сих пор я считал себя и брата самыми сильными людьми в этих землях, но я ошибался.
— Я — Ямато, — сказал принц, — я сын правителя, который послал меня убить мятежников вроде тебя!
— Позволь мне дать тебе новое имя, — сказал разбойник вежливо. — С этих пор тебя будут звать Ямато Такэру, так как ты — храбрейший из людей этой земли.
Сказав это, Такэру умер.

Не дожидаясь дальнейших повелений отца, царевич добрался до земли Идзумо с намерением убить тамошнего богатыря Идзумо Такэру. Поклявшись в дружественности своих намерений, Ямато легко вошел в доверие к простоватому силачу и преспокойно стал подготавливать его убийство. Он изготовил деревянный меч и, выдавая за настоящий, подвесил его у пояса. Вместе купались богатыри в реке Хи. Когда царевич вышел из воды, он предложил Идзумо Такэру побрататься. В знак дружбы и верности богатыри обменялись мечами. В руки богатыря Идзумо перешла деревянная подделка, а Ямато Такэру заполучил боевой клинок. Через некоторое время хитроумный царевич предложил простоватому богатырю Идзумо померяться силами в поединке на мечах. Тот согласился, но деревянный клинок попросту застрял в ножнах. Легко догадаться, чем все закончилось.

Отдых Ямато Такэру от бранных дел длился недолго – Кэйко сразу же отправил сына усмирять Эмису - непокорные племена востока, вероятно, это айну. Этот поход оказался труднее прежних. На этот раз обманутым оказался сам герой. Правитель земли Самагу заманил его в поле и поджег траву. Пламя приближалось к богатырю. Но он благополучно вышел из опасной ситуации благодаря своей находчивости. Полученный героем в храме Исэ от своей тетки Ямато-химэ (жрицы богини Солнца Аматэрасу) меч, который бог Сусаноо некогда достал из хвоста убитого им дракона, сам по себе стал срубать загоревшуюся траву и герой благополучно избегнул опасности. После этого чудесный меч получил прозвание Кусанаги цуруги (Kusanagi-no-Tsurugi) – меч, косящий траву. Есть еще версия - Ямато Такэру при помощи кресала пустил встречный огонь и таким образом сбил пламя. Зато в концовке все источники едины - в наказание за вероломство Ямато Такэру истребил весь род местного правителя и отправился дальше.

Меч, найденный бурным богом Сусаноо в хвосте гигантского дракона, был подарен им Аматэрасу Оомиками, богине солнца. Почитаемый в качестве одной из императорских регалий, он хранится сейчас в храме в Ацута неподалеку от Нагоя. Такие регалии являются синтоистскими символами, если герой лишается этого магического меча, он становится уязвимым. Здесь проявляется сходство с легендой о короле Артуре, у которого был легендарный меч Экскалибур (Excalibur), которому часто приписываются мистические и волшебные свойства - Эскалибур легко рассекает клинки других мечей, сам же неуязвим и делает таковым своего владельца. Визит же Ямато Такэру к своей тетке есть, возможно, легендарный отголосок исторических паломничеств ранних японских военачальников к шаманкам, обеспечивавших их амулетами и укреплявших их силу ритуалами. В кельтском мифе о принце Одинокого Острова героическому юноше дает совет тетка сверхъестественного происхождения, которую он встречает на пути к месту, где ему надо достать три бутылки воды из заколдованного озера. На пути испытаний герой подвергается серии чудесных приключений и невзгод. Первое такое испытание для Ямато Такэру случилось в болотах Сагами, он принял этот и последующие вызовы, но в финале его повергает бог горы. Возможно, обе легенды происходят от общего источника, имеющего иранские корни.
匿名 ID: mT/Y7bno 13 7009
>>7008
О, если б оказаться мне в краю Ямато!
Стоит ноябрь — месяц ’’сокрывшихся богов’’.
Я брел бы по тропинке через лес, осененный богами,
где солнце просвечивает сквозь оголенные кроны дерев, —
волосы влажны от рассветной росы, —
брел бы в Икаруга. В день, когда высокие травы
на лугах Хэгури волнуются, словно золотистое море,
и запыленные стекла поверху белеют в неясном свете утра,
я смотрел бы на золотые письмена бесценного древнего свитка,
на корейскую цитру, на священный сосуд для вина, на фрески,
замерев в тени колонн посреди святилища,
в храме Красоты, убранном бессмертными цветами,
когда благоухание курений чарует и опьяняет,
словно бочонок чистейшего сакэ —
и я был бы опьянен этим ароматом!..

© Сусукида Кюкин

***

Имя Ямато Такэру появляется в обеих самых ранних официальных историях Японии - полумифологической Кодзики (Записи о деяниях древности), составленной в 712 году, самой старой из дошедших до наших дней японских книг, и Нихон сёки (История Японии), составленной в 720 году. Когда Ямато Такэру было лет 15–16, подивившись его силе и буйству, Кэйко решил найти им лучшее применение и отправил сына на остров Кюсю для усмирения двух непокорных братьев-богатырей из племени Кумасо, отказавшихся приносить дань. Добравшись до земли Кумасо, Ямато Такэру занялся разведкой местности и ситуации. Выяснилось, что недруги заняты постройкой землянки и подготовкой к богатому пиру. Этим и решил воспользоваться царевич. Когда настал день пира, принц переоделся в платье девушки, предусмотрительно заготовленное его теткой Ямато-химэ, и вместе с женщинами проник в землянку. Видимо, выглядел он в женском одеянии достаточно соблазнительно, так что братья Кумасо усадили его между собой и принялись веселиться. В самый разгар пиршества Ямато Такэру выхватил короткий меч и, держа старшего Кумасо за шиворот, пронзил ему грудь. Младший брат-богатырь попытался убежать, но Ямато Такэру изрубил его, словно спелую дыню.

Вот отрывок из этих событий:

Однажды правитель Кэйко повелел своему младшему сыну, принцу Ямато, отправиться в путь и уничтожить шайку разбойников. Перед тем как пуститься в путь, принц молился в храме Исэ и смиренно просил Аматэрасу, Богиню Солнца, благословить его путешествие. Тетя принца Ямато была одной из жриц в храме Исэ, и он поведал ей о задании, которое дал ему отец. Эта достойная женщина с радостью выслушала новость и подарила своему племяннику богато украшенное шелковое платье, сказав, что это принесет ему удачу и, возможно, сослужит хорошую службу в будущем.
Тогда принц Ямато вернулся во дворец, чтобы проститься с отцом. Он покинул двор в сопровождении своей жены, принцессы Ототатибана, и нескольких верных соратников и отправился на юг.
Остров, на котором жили разбойники, назывался Кюсю. Он оказался настолько заросшим и непроходимым, что принц Ямато решил сначала прибегнуть к хитрости, чтобы застать разбойников врасплох.
Придя к этому решению, он приказал принцессе Ототатибана принести ему шелковое платье, что подарила тетя. Принц надел его, естественно не без помощи жены, затем распустил волосы, воткнул в них гребень и украсил себя драгоценностями. Когда же он взглянул на себя в зеркало, то увидел, что замысел его удался и он превратился в довольно симпатичную девушку.
Богато разодетый, принц вошел в палатку врагов, где сидели два разбойника, Кумасо и Такэру. Оказалось, что они как раз обсуждают принца Ямато и его стремление уничтожить их банду. Случайно подняв глаза, разбойники увидели направляющуюся к ним красивую девушку.
Кумасо так восхитился переодетым принцем, что сразу же попросил помочь им разлить вино. Ямато был только рад этому. Изображая женскую застенчивость, он ходил маленькими шажками и кидал взгляды украдкой, как и подобает застенчивой и робкой девушке.
Кумасо выпил гораздо больше, чем ему полагалось. Но он продолжал пить, чтобы наслаждаться видом этого прелестного создания, которое так щедро подливало вино ему в чашку.
Когда Кумасо напился, принц Ямато отбросил винный кувшин, выхватил кинжал и заколол Кумасо.
Такэру, увидев, что случилось с братом, попытался бежать, но принц Ямато прыгнул на него. В воздухе еще раз свистнул кинжал, и Такэру упал на землю.
— Остановись на секунду, — прошептал умирающий разбойник. — Я был бы рад узнать, кто ты и откуда пришел. До сих пор я считал себя и брата самыми сильными людьми в этих землях, но я ошибался.
— Я — Ямато, — сказал принц, — я сын правителя, который послал меня убить мятежников вроде тебя!
— Позволь мне дать тебе новое имя, — сказал разбойник вежливо. — С этих пор тебя будут звать Ямато Такэру, так как ты — храбрейший из людей этой земли.
Сказав это, Такэру умер.

Не дожидаясь дальнейших повелений отца, царевич добрался до земли Идзумо с намерением убить тамошнего богатыря Идзумо Такэру. Поклявшись в дружественности своих намерений, Ямато легко вошел в доверие к простоватому силачу и преспокойно стал подготавливать его убийство. Он изготовил деревянный меч и, выдавая за настоящий, подвесил его у пояса. Вместе купались богатыри в реке Хи. Когда царевич вышел из воды, он предложил Идзумо Такэру побрататься. В знак дружбы и верности богатыри обменялись мечами. В руки богатыря Идзумо перешла деревянная подделка, а Ямато Такэру заполучил боевой клинок. Через некоторое время хитроумный царевич предложил простоватому богатырю Идзумо померяться силами в поединке на мечах. Тот согласился, но деревянный клинок попросту застрял в ножнах. Легко догадаться, чем все закончилось.

Отдых Ямато Такэру от бранных дел длился недолго – Кэйко сразу же отправил сына усмирять Эмису - непокорные племена востока, вероятно, это айну. Этот поход оказался труднее прежних. На этот раз обманутым оказался сам герой. Правитель земли Самагу заманил его в поле и поджег траву. Пламя приближалось к богатырю. Но он благополучно вышел из опасной ситуации благодаря своей находчивости. Полученный героем в храме Исэ от своей тетки Ямато-химэ (жрицы богини Солнца Аматэрасу) меч, который бог Сусаноо некогда достал из хвоста убитого им дракона, сам по себе стал срубать загоревшуюся траву и герой благополучно избегнул опасности. После этого чудесный меч получил прозвание Кусанаги цуруги (Kusanagi-no-Tsurugi) – меч, косящий траву. Есть еще версия - Ямато Такэру при помощи кресала пустил встречный огонь и таким образом сбил пламя. Зато в концовке все источники едины - в наказание за вероломство Ямато Такэру истребил весь род местного правителя и отправился дальше.

Меч, найденный бурным богом Сусаноо в хвосте гигантского дракона, был подарен им Аматэрасу Оомиками, богине солнца. Почитаемый в качестве одной из императорских регалий, он хранится сейчас в храме в Ацута неподалеку от Нагоя. Такие регалии являются синтоистскими символами, если герой лишается этого магического меча, он становится уязвимым. Здесь проявляется сходство с легендой о короле Артуре, у которого был легендарный меч Экскалибур (Excalibur), которому часто приписываются мистические и волшебные свойства - Эскалибур легко рассекает клинки других мечей, сам же неуязвим и делает таковым своего владельца. Визит же Ямато Такэру к своей тетке есть, возможно, легендарный отголосок исторических паломничеств ранних японских военачальников к шаманкам, обеспечивавших их амулетами и укреплявших их силу ритуалами. В кельтском мифе о принце Одинокого Острова героическому юноше дает совет тетка сверхъестественного происхождения, которую он встречает на пути к месту, где ему надо достать три бутылки воды из заколдованного озера. На пути испытаний герой подвергается серии чудесных приключений и невзгод. Первое такое испытание для Ямато Такэру случилось в болотах Сагами, он принял этот и последующие вызовы, но в финале его повергает бог горы. Возможно, обе легенды происходят от общего источника, имеющего иранские корни.
匿名 ID: mT/Y7bno 14 7010
>>7009
Странствовал Ямато Такэру недолго, сраженный ядом злобного змея, он вскоре умер. Ранние японские религии придавали мало значения тому, что происходило с душами великих людей после их смерти. Но Ямато Такэру описан восставшим из смерти, подобно Иисусу из Назарета, оставив после себя в гробу лишь одежды и головной убор. Вероятно, здесь сказывается христианское влияние, ведь Несторианская церковь появляется в Китае приблизительно с VII века, к 720 году, когда была закончена хроника Нихон сёки, часть несториан переселилось в Японию и рассказы о Христе были инкорпорированы в легенды о местных героях. После смерти Ямато Такэру его душа обернулась белой птицей сиратори. Словом сиратори японцы обычно называют лебедя, но в этом случае белая птица может быть соотнесена с голубем, традиционным символом Святого Духа. Ямато Такэру был облечен сверхчеловеческими силами, но ему в конечном счете суждено погибнуть, что представляется неизбежным этапом естественного цикла - посредством периодических жертвований жизнью умиротворяются боги, судьба, этим обеспечивается естественный цикл. Перед смертью Ямато Такэру сказал: "Я всегда думал, что могу летать по небу. Но сейчас я едва могу идти, еле передвигаю ноги". Пройдя еще немного, он совсем ослаб и медленно двигался, опираясь на палку. Когда он дошел до одинокой сосны на мысе Оцу, то нашел меч, забытый им во время трапезы, когда он еще шел вперед. Увидев его, он запел:

***

Обратившись прямо к Овари,
Одинокая сосна стоит на мысе Оцу, о брат!
Одинокая сосна, если бы ты была человеком,
Я бы хотел, чтобы ты носила меч, носила платье,
Одинокая сосна, о брат!

***
Ямато известна повсюду
Среди голубых изгородей,
Окруженных горами, Ямато прекрасна.

***

Те из вас, в ком полнится жизнь,
Носите в волосах большие листья дуба
С горы Хэгури, устланной циновками!

***

Меч, что оставил я
У ложа моей девы,
Тот меч!

***
Он спел и умер. Весть послали императору с нарочным всадником. Жены принца и дети, что оставались в Ямато, прибыли к нему и построили усыпальницу. Они ползали по рисовому полю и, причитая, пели:

Среди рисовых стеблей на залитых водой полях,
Среди рисовых стеблей вьется плющ дикого батата.

Тут принц превратился в большую белую птицу, взмыл в небо и полетел к берегу. Его жены и дети побежали вслед за ним, раня ноги о срезанные стебли бамбука. Но, рыдая, они забывали о боли. Они пели:

Стебли бамбука достают нам до пояса.
Мы не можем лететь, но ноги наши бегут.

***

Морские волны нам по пояс
Как водоросли в большой реке.
Не можем двинуться морем ни вперед, ни назад.

Когда же птица вернулась и спустилась на берег передохнуть, они запели:

Береговые птицы летают не над морем, а вдоль берега.

Эти песни они пели на похоранах принца. С тех пор их поют при погребении каждого императора Страны восходящего солнца.
匿名 ID: mT/Y7bno 14 7010
>>7009
Странствовал Ямато Такэру недолго, сраженный ядом злобного змея, он вскоре умер. Ранние японские религии придавали мало значения тому, что происходило с душами великих людей после их смерти. Но Ямато Такэру описан восставшим из смерти, подобно Иисусу из Назарета, оставив после себя в гробу лишь одежды и головной убор. Вероятно, здесь сказывается христианское влияние, ведь Несторианская церковь появляется в Китае приблизительно с VII века, к 720 году, когда была закончена хроника Нихон сёки, часть несториан переселилось в Японию и рассказы о Христе были инкорпорированы в легенды о местных героях. После смерти Ямато Такэру его душа обернулась белой птицей сиратори. Словом сиратори японцы обычно называют лебедя, но в этом случае белая птица может быть соотнесена с голубем, традиционным символом Святого Духа. Ямато Такэру был облечен сверхчеловеческими силами, но ему в конечном счете суждено погибнуть, что представляется неизбежным этапом естественного цикла - посредством периодических жертвований жизнью умиротворяются боги, судьба, этим обеспечивается естественный цикл. Перед смертью Ямато Такэру сказал: "Я всегда думал, что могу летать по небу. Но сейчас я едва могу идти, еле передвигаю ноги". Пройдя еще немного, он совсем ослаб и медленно двигался, опираясь на палку. Когда он дошел до одинокой сосны на мысе Оцу, то нашел меч, забытый им во время трапезы, когда он еще шел вперед. Увидев его, он запел:

***

Обратившись прямо к Овари,
Одинокая сосна стоит на мысе Оцу, о брат!
Одинокая сосна, если бы ты была человеком,
Я бы хотел, чтобы ты носила меч, носила платье,
Одинокая сосна, о брат!

***
Ямато известна повсюду
Среди голубых изгородей,
Окруженных горами, Ямато прекрасна.

***

Те из вас, в ком полнится жизнь,
Носите в волосах большие листья дуба
С горы Хэгури, устланной циновками!

***

Меч, что оставил я
У ложа моей девы,
Тот меч!

***
Он спел и умер. Весть послали императору с нарочным всадником. Жены принца и дети, что оставались в Ямато, прибыли к нему и построили усыпальницу. Они ползали по рисовому полю и, причитая, пели:

Среди рисовых стеблей на залитых водой полях,
Среди рисовых стеблей вьется плющ дикого батата.

Тут принц превратился в большую белую птицу, взмыл в небо и полетел к берегу. Его жены и дети побежали вслед за ним, раня ноги о срезанные стебли бамбука. Но, рыдая, они забывали о боли. Они пели:

Стебли бамбука достают нам до пояса.
Мы не можем лететь, но ноги наши бегут.

***

Морские волны нам по пояс
Как водоросли в большой реке.
Не можем двинуться морем ни вперед, ни назад.

Когда же птица вернулась и спустилась на берег передохнуть, они запели:

Береговые птицы летают не над морем, а вдоль берега.

Эти песни они пели на похоранах принца. С тех пор их поют при погребении каждого императора Страны восходящего солнца.
234 Кб, 809x520
Королева Химико 匿名 ID: y5tgeHgf 15 7012
Королева Химико (Himiko, 卑弥呼) (175—248) — легендарная правительница одного из первых японских государств — страны Ямато периода Яёй. В китайской летописи "Вэйчжи" (魏志) сообщаются подробные сведения о стране Яматай, которую японские историки отождествляют с Ямато. Этот источник, составленный около 297 года, описывает социальную организацию древних японцев в период правления королевы Химико. Согласно китайским хроникам Химико была выбрана на царство жителями острова Хонсю в III веке.
Во время правления Химико мало кому из простых японцев довелось видеть свою королеву. Химико жила в недоступном для других священном месте во дворцовом комплексе на территории древней Ямато, в современной префектуре Нара. Дворцовый комплекс состоял из нескольких зданий и храма, он был окружен оборонительной стеной.
Ее имя в переводе означает "Жрица Солнца" или "Солнечная Шаманка". Китайцы утверждали, что Химико обладала чудесной силой, поскольку следовала учению «Пути демонов» («демонами» китайцы называли японских богов). Образ жизни этой царственной особы соответствовал имени - она была незамужней, хранила целомудрие, не принимала мужчин. Дабы подкрепить подобную репутацию царица содержала свиту из тысячи девушек-рабынь.
Дни и ночи напролет Химико шаманила и предавалась таинственным обрядам, общаясь с богами. Волю богов она сообщала своему младшему брату, на которого было возложено бремя управления светскими делами государства. Брат был единственным мужчиной, которому дозволялось входить в покои царицы.
Химико, занималась колдовством, умела завораживать толпу . Она выполняла функции "государственной шаманки", воздействуя на те или иные природные явления с целью обеспечить благополучие своей стране. Но, несмотря на проживание в священном месте, Химико не являлась неприкосновенной личностью, поскольку несла ответственность за качество выполнения своих обязанностей. По древним традициям вся ответственность за неблагоприятные для урожая условия возлагалась на монарха.
В 239 году Химико послала к китайской династии Вэй (魏, 220—265) послов с данью. За это император наделил её титулом дружественного монарха, подарил золотую печать, одежду и бронзовые зеркала. В 243 году царица во второй раз отправила послов с данью. Китайские летописи свидетельствуют, что страна Ямато под её руководством стала элементом китаецентричной системы международного порядка в Восточной Азии III века. Во времена правления Химико в Японии царили мир и спокойствие, а после ее смерти древние японцы немедленно начали отчаянно воевать друг с другом, окунулись в кровавую междоусобицу в борьбе за престол. Смута стихла через тридцать лет, когда главой Ямато избрали королеву по имени Тоё.
Недавно в Японии обнаружено захоронение ставшей легендой королевы Химико. Захоронение находится в городе Сакураи, расположенном близ древней столицы Нара в центральной части Японии на острове Хонсю. Захоронение царицы Химико в виде замочной скважины имеет в длину 280 метра. Это почти в три раза протяженнее других погребальных мест в этом регионе, что говорит в пользу его особого статуса. Внутри гробницы имеется камера 7 метров на 2,7 метра, и, как полагают, размещаются гроб 5 метров в длину и 1 метр шириной.
Императорский дворец запретил производить дальнейшие раскопки на месте предполагаемой могилы царицы. Согласно японской традиции, императорская семья имеет божественное происхождение - от мифологической богини солнца и главы пантеона синтоистских богов Аматэрасу. Поэтому никому не может быть позволено производить раскопки предполагаемой могилы правительницы Химико, хотя это могло бы пролить свет на реальную историю.
234 Кб, 809x520
Королева Химико 匿名 ID: y5tgeHgf 15 7012
Королева Химико (Himiko, 卑弥呼) (175—248) — легендарная правительница одного из первых японских государств — страны Ямато периода Яёй. В китайской летописи "Вэйчжи" (魏志) сообщаются подробные сведения о стране Яматай, которую японские историки отождествляют с Ямато. Этот источник, составленный около 297 года, описывает социальную организацию древних японцев в период правления королевы Химико. Согласно китайским хроникам Химико была выбрана на царство жителями острова Хонсю в III веке.
Во время правления Химико мало кому из простых японцев довелось видеть свою королеву. Химико жила в недоступном для других священном месте во дворцовом комплексе на территории древней Ямато, в современной префектуре Нара. Дворцовый комплекс состоял из нескольких зданий и храма, он был окружен оборонительной стеной.
Ее имя в переводе означает "Жрица Солнца" или "Солнечная Шаманка". Китайцы утверждали, что Химико обладала чудесной силой, поскольку следовала учению «Пути демонов» («демонами» китайцы называли японских богов). Образ жизни этой царственной особы соответствовал имени - она была незамужней, хранила целомудрие, не принимала мужчин. Дабы подкрепить подобную репутацию царица содержала свиту из тысячи девушек-рабынь.
Дни и ночи напролет Химико шаманила и предавалась таинственным обрядам, общаясь с богами. Волю богов она сообщала своему младшему брату, на которого было возложено бремя управления светскими делами государства. Брат был единственным мужчиной, которому дозволялось входить в покои царицы.
Химико, занималась колдовством, умела завораживать толпу . Она выполняла функции "государственной шаманки", воздействуя на те или иные природные явления с целью обеспечить благополучие своей стране. Но, несмотря на проживание в священном месте, Химико не являлась неприкосновенной личностью, поскольку несла ответственность за качество выполнения своих обязанностей. По древним традициям вся ответственность за неблагоприятные для урожая условия возлагалась на монарха.
В 239 году Химико послала к китайской династии Вэй (魏, 220—265) послов с данью. За это император наделил её титулом дружественного монарха, подарил золотую печать, одежду и бронзовые зеркала. В 243 году царица во второй раз отправила послов с данью. Китайские летописи свидетельствуют, что страна Ямато под её руководством стала элементом китаецентричной системы международного порядка в Восточной Азии III века. Во времена правления Химико в Японии царили мир и спокойствие, а после ее смерти древние японцы немедленно начали отчаянно воевать друг с другом, окунулись в кровавую междоусобицу в борьбе за престол. Смута стихла через тридцать лет, когда главой Ямато избрали королеву по имени Тоё.
Недавно в Японии обнаружено захоронение ставшей легендой королевы Химико. Захоронение находится в городе Сакураи, расположенном близ древней столицы Нара в центральной части Японии на острове Хонсю. Захоронение царицы Химико в виде замочной скважины имеет в длину 280 метра. Это почти в три раза протяженнее других погребальных мест в этом регионе, что говорит в пользу его особого статуса. Внутри гробницы имеется камера 7 метров на 2,7 метра, и, как полагают, размещаются гроб 5 метров в длину и 1 метр шириной.
Императорский дворец запретил производить дальнейшие раскопки на месте предполагаемой могилы царицы. Согласно японской традиции, императорская семья имеет божественное происхождение - от мифологической богини солнца и главы пантеона синтоистских богов Аматэрасу. Поэтому никому не может быть позволено производить раскопки предполагаемой могилы правительницы Химико, хотя это могло бы пролить свет на реальную историю.
566 Кб, 564x850
Цукиока Ёситоси 匿名 ID: vwEsss/3 16 7038
Цукиока Ёситоси (Тайсо Ёситоси) (яп. 月岡 芳年, 1839—1892) — японский художник. Он известен как последний великий мастер Укиё-э, японской гравюры на дереве. Также Цукиока Ёситоси считается одним из главных инноваторов. Его карьера охватывает две эпохи — последние годы феодальной Японии и первые годы современной Японии после реставрации Мэйдзи. Как и многие другие японцы он интересовался новыми вещами привнесёнными из остального мира, однако, со временем, его всё больше стала волновать потеря многих аспектов традиционной японской культуры, среди которых традиционная гравюра по дереву. В то время как Япония адаптировала западные методы репродукции искусства, такие как фотография и литография, он работал в старой манере. В Японии, которая отказывалась от своего прошлого он, практически в одиночку, сумел поднять искусство Укиё-э на новый уровень.

После смерти художника, его слава продолжала расти как на западе, так и в Японии и, в настоящее время, он почти повсеместно признаётся как наиболее выдающийся художник своей эпохи.
495 Кб, 879x1203
Император Мэйдзи 匿名 ID: HPt/9OIs 17 7039
Император Мэйдзи был 122-м императором Японии, его правление началось 3 февраля 1867 г. и закончилось 30 июля 1912 г. 3 июля 1852 фрейлина Накаяма Ёсико родила императору Комэй сына, названного при рождении Сати но мия, т.е. принц Сати. Большую часть детства будущий император провёл в семействе Накаяма в Киото, в полном соответствии с древним ритуалом, когда императорских детей доверяли воспитывать знатным семьям. Впоследствии (11 июля 1860 г.) Сати был усыновлён главной супругой Императора – Асаки Нёго – и получил таким образом титул имперского принца (синно) и новое имя – Муцухито. Именно ему было суждено превратить отсталую феодальную Японию в одну из процветающих мировых держав. В историю период правления этого императора вошёл под названием эры Мэйдзи. А проведёнными им в действие революционные мероприятия получили название Реставрации Мэйдзи, Meiji Ishin. В русском языке названию эры "Мэйдзи" будет соответствовать "Просвещённое правление".

Наследный принц Муцухито унаследовал хризантемовый трон в возрасте 14 лет, этот год (1867) стал считаться первым годом эры Мэйдзи и таким образом было положено начало традиции объявлять новую эру с восхождением на престол нового императора, который после смерти получал имя эры своего правления.

Осенью 1867 г. последний сёгун рода Токугава провозгласил очередную программу самоусиления, которая предполагала повышение налогов, реконструкцию административной системы, а также использование французских ссуд для повышения военной мощи сёгуната. В Киото тем временем уже открыто готовили мятеж. Один из придворных, Ивакура Томоми ещё летом 1867 г. писал: "На небесах не может быть двух солнц. На земле не может быть двух монархов. Ни одна страна не может выжить, если правительственные указы не исходят из одного источника. Поэтому я желаю, чтобы мы, действуя решительно, уничтожили сёгунат".

Столица сёгуната была взята в апреле 1868 г., но сопротивления на северо-востоке продолжались до осени, несмотря на обещанную амнистию сёгуну и его сторонникам. Гражданская война завершилась лишь весной 1869 г., когда в Хакодатэ капитулировали остатки флота Токугава.

14 марта 1868 г. юный император собрал своих придворных и некоторых даймё в Киото, где им были зачитаны новые принципы национальной политики:

1.должны быть созваны совещательные собрания, и все государственные вопросы будут выноситься на народное обсуждение;

2.все социальные классы, высокие и низкие, объединятся для того, чтобы всеми силами развивать экономику и благосостояние народа;

3.все военные и гражданские чиновники, равно как и простые люди, будут иметь возможность исполнять свои желания, чтобы никто не ощущал неудовлетворённости;

4.основополагающие обычаи прошлого будут забыты, все действия будут соответствовать принципам международного права;

5.знания будут приобретаться по всему миру, способствуя, таким образом, упрочению фундамента государства.

Эта декларация была рассчитана на укрепление национального единства и обеспечение столь необходимой поддержки со стороны самурайства и нарождающейся буржуации.

Новое правительство приняло меры по объединению раздробленной на мелкие княжества страны: в каждом из княжеств были созданы местные органы власти, представлявшие интересы правительства. Потом были проведены переговоры с местными даймё об отказе от наследственных прав на княжества, также даймё были предложены посты губернаторов в их бывших владениях, а затем ликвидировали само понятие наследственности и вместо даймё, отозванных в столицу, управлять бывшими княжествами (которые теперь стали префектурами) стали государственные чиновники.

Параллельно с превращением княжеств в префектуры реформировалось и центральное правительство: государственный совет был разделён на три ведомства (центральная, левая и правая палаты). Центральная палата обладала наибольшими законодательными полномочиями, левая палата стала исключительно консультативным органом, а правая палата сосредоточила все административные функции и подчинила себе все департаменты. В апреле 1869 г. император переезжает в бывший дворец сёгуна в Эдо, который тут же переименовывается в Восточную столицу – Токио.
495 Кб, 879x1203
Император Мэйдзи 匿名 ID: HPt/9OIs 17 7039
Император Мэйдзи был 122-м императором Японии, его правление началось 3 февраля 1867 г. и закончилось 30 июля 1912 г. 3 июля 1852 фрейлина Накаяма Ёсико родила императору Комэй сына, названного при рождении Сати но мия, т.е. принц Сати. Большую часть детства будущий император провёл в семействе Накаяма в Киото, в полном соответствии с древним ритуалом, когда императорских детей доверяли воспитывать знатным семьям. Впоследствии (11 июля 1860 г.) Сати был усыновлён главной супругой Императора – Асаки Нёго – и получил таким образом титул имперского принца (синно) и новое имя – Муцухито. Именно ему было суждено превратить отсталую феодальную Японию в одну из процветающих мировых держав. В историю период правления этого императора вошёл под названием эры Мэйдзи. А проведёнными им в действие революционные мероприятия получили название Реставрации Мэйдзи, Meiji Ishin. В русском языке названию эры "Мэйдзи" будет соответствовать "Просвещённое правление".

Наследный принц Муцухито унаследовал хризантемовый трон в возрасте 14 лет, этот год (1867) стал считаться первым годом эры Мэйдзи и таким образом было положено начало традиции объявлять новую эру с восхождением на престол нового императора, который после смерти получал имя эры своего правления.

Осенью 1867 г. последний сёгун рода Токугава провозгласил очередную программу самоусиления, которая предполагала повышение налогов, реконструкцию административной системы, а также использование французских ссуд для повышения военной мощи сёгуната. В Киото тем временем уже открыто готовили мятеж. Один из придворных, Ивакура Томоми ещё летом 1867 г. писал: "На небесах не может быть двух солнц. На земле не может быть двух монархов. Ни одна страна не может выжить, если правительственные указы не исходят из одного источника. Поэтому я желаю, чтобы мы, действуя решительно, уничтожили сёгунат".

Столица сёгуната была взята в апреле 1868 г., но сопротивления на северо-востоке продолжались до осени, несмотря на обещанную амнистию сёгуну и его сторонникам. Гражданская война завершилась лишь весной 1869 г., когда в Хакодатэ капитулировали остатки флота Токугава.

14 марта 1868 г. юный император собрал своих придворных и некоторых даймё в Киото, где им были зачитаны новые принципы национальной политики:

1.должны быть созваны совещательные собрания, и все государственные вопросы будут выноситься на народное обсуждение;

2.все социальные классы, высокие и низкие, объединятся для того, чтобы всеми силами развивать экономику и благосостояние народа;

3.все военные и гражданские чиновники, равно как и простые люди, будут иметь возможность исполнять свои желания, чтобы никто не ощущал неудовлетворённости;

4.основополагающие обычаи прошлого будут забыты, все действия будут соответствовать принципам международного права;

5.знания будут приобретаться по всему миру, способствуя, таким образом, упрочению фундамента государства.

Эта декларация была рассчитана на укрепление национального единства и обеспечение столь необходимой поддержки со стороны самурайства и нарождающейся буржуации.

Новое правительство приняло меры по объединению раздробленной на мелкие княжества страны: в каждом из княжеств были созданы местные органы власти, представлявшие интересы правительства. Потом были проведены переговоры с местными даймё об отказе от наследственных прав на княжества, также даймё были предложены посты губернаторов в их бывших владениях, а затем ликвидировали само понятие наследственности и вместо даймё, отозванных в столицу, управлять бывшими княжествами (которые теперь стали префектурами) стали государственные чиновники.

Параллельно с превращением княжеств в префектуры реформировалось и центральное правительство: государственный совет был разделён на три ведомства (центральная, левая и правая палаты). Центральная палата обладала наибольшими законодательными полномочиями, левая палата стала исключительно консультативным органом, а правая палата сосредоточила все административные функции и подчинила себе все департаменты. В апреле 1869 г. император переезжает в бывший дворец сёгуна в Эдо, который тут же переименовывается в Восточную столицу – Токио.
147 Кб, 580x788
Император Мэйдзи 匿名 ID: HPt/9OIs 18 7040
>>7039
Далее новое правительство принялось за подъём экономики страны: были устранены таможенные барьеры между префектурами, поощрялось внедрение западной науки и техники. Старые сословия (самураи, крестьяне, ремесленники и купцы) были упразднены и появилось три новых сословия – высшее дворянство (бывшие даймё и придворные), дворянство (самураи) и простой народ (всё остальное население). Новым сословиям были предоставлены равные права, а также были разрешены браки между представителями разных сословий. Простой народ получил право на ношение фамилии, плюс были сняты ограничения на выбор профессии и фактически ликвидировано крепостное право.

В 1872-1873 гг. была проведена аграрная реформа: собственность даймё на землю была аннулирована, а правительство сняло запрет на продажу и раздел земли. Общинные земли были отняты у крестьян и объявлены собственностью императора, а свои личные наделы крестьяне фактически получили бесплатно.

Новая японская армия должна была строиться по французскому образцу, но после франзцуско-прусской войны, в которой Франция проиграла, японцы взяли курс на Пруссию. Военно-морской флот, разумеется, строился по британскому образцу.

С развитием армии у бывших самураев, что называется, "загорелись глаза" и они стали требовать немедленного начала экспансии против соседей. В то время министром был Сайго Такамори, который счёл Корею подходящей добычей – лёгкой и доступной. Однако, удовлетворить честолюбивые замыслы в отношении Кореи военным так и не удалось – глава Высшего государственного совета Ивакура Томоми предотвратил надвигающуюся авантюру, т.к. понимал, что агрессивные действия в отношении Кореи приведут к открытому столкновению с Китаем, считающем Корею своей вотчиной.

Конфронтации с Кореей и Китаем удалось избежать, но военная машина уже набрала ход и остановить просто так её не представлялось возможным. В результаты было насильно присоединено королевство Рюкю, через несколько лет ставшее префектурой Окинава.

Выясняло японское правительство отношения и с Россией, в частности, предпринимались попытки внести ясность в вопросе территориального разделения Сахалина. Вопрос решался мирным путём, в основном, благодаря позиции постоянного представителя России в Токио – Е. Бюцова. Со стороны Америки последовало предложение приобрести Сахалин так же, как американцы в своё время приобрели у России Аляску, но в этом случае российская сторона от сделки отказалась.

Тогда японское правительство сделало России другое предложение: в обмен на нейтралитет России во время японо-корейской войны и пропуск японских войск по российской территории для нападения на Корею с севера Россия бы получила Сахалин целиком, а не только его северную часть. Однако, российское правительство это предложение проигнорировало.

Далее со стороны Японии последовало предложение следующего характера: Япония отказывается от претензий на Сахалин, но получает в своё полное владение все Курильские острова. На Балканах в то время назревал военный конфликт, привлекавший куда больше внимания со стороны русский дипломатов, так что предложение японской стороны было принято безоговорочно.

Если с Россией удалось пойти на мировую, то на корейцев японцы самовольно напали и в результате в 1876 г. был подписан японо-корейский договор "о мире и торговле", низвергнувший Корею в полуколониальное состояние.

Далее последовали "самурайские бунты", когда правительство приняло решение о запрете ношения мечей для всех лиц, кроме тех, кто находится на действительной военной службе. Разумеется, такие меры самураи восприняли исключительно как покушение на их вековые права и привилегии, но какие бы меры они не предпринимали, остановить разогнавшуюся по пути прогресса и модернизации страну им было не по силам: Япония набирала ход, заслуженно вырываясь в число лидеров мировой сцены.

В 1894 началась японо-китайская война, завершившаяся победой Японии, независимостью Кореи от Китая и
аннексией Японией Тайваня и Пэнхуледао. А в 1904 Русско-японская война, также завершившаяся победой Японии, в результате которой Япония аннексировала полуострова Люйшунь и Южного Сахалина и вошла в число великих держав.

Многие японцы сейчас гордятся событиями, происшедшими в то время, и действительно: Япония стала значительной силой в мировом масштабе, а в Тихоокеанском регионе – ведущей державой. Вот только, в это же самое время произошёл крен в сторону милитаризма и Япония начала осуществлять экспансию в отношении своих соседей и в результате примкнула к фашистскому движению во времена Второй Мировой войны.
147 Кб, 580x788
Император Мэйдзи 匿名 ID: HPt/9OIs 18 7040
>>7039
Далее новое правительство принялось за подъём экономики страны: были устранены таможенные барьеры между префектурами, поощрялось внедрение западной науки и техники. Старые сословия (самураи, крестьяне, ремесленники и купцы) были упразднены и появилось три новых сословия – высшее дворянство (бывшие даймё и придворные), дворянство (самураи) и простой народ (всё остальное население). Новым сословиям были предоставлены равные права, а также были разрешены браки между представителями разных сословий. Простой народ получил право на ношение фамилии, плюс были сняты ограничения на выбор профессии и фактически ликвидировано крепостное право.

В 1872-1873 гг. была проведена аграрная реформа: собственность даймё на землю была аннулирована, а правительство сняло запрет на продажу и раздел земли. Общинные земли были отняты у крестьян и объявлены собственностью императора, а свои личные наделы крестьяне фактически получили бесплатно.

Новая японская армия должна была строиться по французскому образцу, но после франзцуско-прусской войны, в которой Франция проиграла, японцы взяли курс на Пруссию. Военно-морской флот, разумеется, строился по британскому образцу.

С развитием армии у бывших самураев, что называется, "загорелись глаза" и они стали требовать немедленного начала экспансии против соседей. В то время министром был Сайго Такамори, который счёл Корею подходящей добычей – лёгкой и доступной. Однако, удовлетворить честолюбивые замыслы в отношении Кореи военным так и не удалось – глава Высшего государственного совета Ивакура Томоми предотвратил надвигающуюся авантюру, т.к. понимал, что агрессивные действия в отношении Кореи приведут к открытому столкновению с Китаем, считающем Корею своей вотчиной.

Конфронтации с Кореей и Китаем удалось избежать, но военная машина уже набрала ход и остановить просто так её не представлялось возможным. В результаты было насильно присоединено королевство Рюкю, через несколько лет ставшее префектурой Окинава.

Выясняло японское правительство отношения и с Россией, в частности, предпринимались попытки внести ясность в вопросе территориального разделения Сахалина. Вопрос решался мирным путём, в основном, благодаря позиции постоянного представителя России в Токио – Е. Бюцова. Со стороны Америки последовало предложение приобрести Сахалин так же, как американцы в своё время приобрели у России Аляску, но в этом случае российская сторона от сделки отказалась.

Тогда японское правительство сделало России другое предложение: в обмен на нейтралитет России во время японо-корейской войны и пропуск японских войск по российской территории для нападения на Корею с севера Россия бы получила Сахалин целиком, а не только его северную часть. Однако, российское правительство это предложение проигнорировало.

Далее со стороны Японии последовало предложение следующего характера: Япония отказывается от претензий на Сахалин, но получает в своё полное владение все Курильские острова. На Балканах в то время назревал военный конфликт, привлекавший куда больше внимания со стороны русский дипломатов, так что предложение японской стороны было принято безоговорочно.

Если с Россией удалось пойти на мировую, то на корейцев японцы самовольно напали и в результате в 1876 г. был подписан японо-корейский договор "о мире и торговле", низвергнувший Корею в полуколониальное состояние.

Далее последовали "самурайские бунты", когда правительство приняло решение о запрете ношения мечей для всех лиц, кроме тех, кто находится на действительной военной службе. Разумеется, такие меры самураи восприняли исключительно как покушение на их вековые права и привилегии, но какие бы меры они не предпринимали, остановить разогнавшуюся по пути прогресса и модернизации страну им было не по силам: Япония набирала ход, заслуженно вырываясь в число лидеров мировой сцены.

В 1894 началась японо-китайская война, завершившаяся победой Японии, независимостью Кореи от Китая и
аннексией Японией Тайваня и Пэнхуледао. А в 1904 Русско-японская война, также завершившаяся победой Японии, в результате которой Япония аннексировала полуострова Люйшунь и Южного Сахалина и вошла в число великих держав.

Многие японцы сейчас гордятся событиями, происшедшими в то время, и действительно: Япония стала значительной силой в мировом масштабе, а в Тихоокеанском регионе – ведущей державой. Вот только, в это же самое время произошёл крен в сторону милитаризма и Япония начала осуществлять экспансию в отношении своих соседей и в результате примкнула к фашистскому движению во времена Второй Мировой войны.
匿名 ID: X59DoCnJ 19 7041
>>7038
Интересно, спасибо. Алсо, надо будет поискать работы этого худоЖника, да вывесить в трел укиё-э.
匿名 ID: X59DoCnJ 20 7042
>>7039
>>7040

Тоже спасибо за интересную инфу.
20 Кб, 349x468
Писательница Итиё Хигути 匿名 ID: fcIW86VK 21 7083
Писательница Итиё Хигути (1872 - 1896), она рано ушла из жизни в возрасте 24 лет, но успела издать несколько книг. Она родилась в богатой семьи самурая, но вся жизнь прошла в материальных затруднениях и лишениях. В частной школе изучала классическую японскую поэзию, печаталась с 1892 года, когда появились ее первые рассказы - «Сакура во тьме», «Прощальный иней», «Похороненная жизнь», сразу же привлекшие внимание читателей. Итиё Хигути получила известность как автор рассказов и повестей из жизни простых людей Японии. Принадлежала к направлению романтизма. Увлечение творчеством Достоевского и проблемой «маленького человека» подвело писательницу к еще большему заострению социальной темы в своем творчестве. Хигути одновременно присущ глубокий лиризм, психологизм и романтизм, что делает ее в некотором смысле идейные произведения более увлекательными и интересными для читателя. Итиё Хигути - автор примерно 3800 стихотворений в жанре танка. Считается, что ее творчество способствовало формированию прогрессивных тенденций в японской литературе нового времени, сохранению и развитию национальных художественных традиций. Её произведения неоднократно инсценировались для театра и кино. В личной жизни у Нитобэ Инадзо была большая любовь, в 1891 году, когда ей исполнилось двадцать лет (японцы считают возраст с момента зачатия) она встретилась с писателем Накараи Тосуи, который стал ее любовником. Накараи был не только красив собой и талантлив, он умел видеть талант и в других. Именно с его подачи Нитобэ Инадзо начала писать прозу. Влюблённые позже расстались, парень попросту бросил ее, испугавшись нищеты, к ней пришло признание - восхищение читателей, толпы фанатов у порога, сравнения с Мурасаки Сикибу, Эмилем Золя и Мопассаном одновременно. Молодая писательница выступала в университетских аудиториях, но она знала, что смертельно больна туберкулезом и сказала друзьям - "Не беспокойтесь обо мне. В другой жизни я стану бабочкой, прилечу и дотронусь до вашего рукава".
Прическа, которую носила Итиё Хигути, называлась ichogaeshi. Такие прически носили дочери самураев еще в период Эдо (1603-1868). Хвост был разделен на две части, каждая из которых образует 8-форму. Кончики хвоста были намотаны на корень и крепились шпилькой. Так как веерообразный узел похож на лист гинкго, его и называли Ичо-gaeshi, что в буквальном смысле означает "вздернутый лист гинкго". Такую прическу первоначально носили молодые девушки в возрасте от 12 до 20 лет. Позже гейши и музыканты гидаю (gidayu) - это певцы-сказители в кукольном театре дзёрури и в Кабуки - стали носить свои волосы в этом стиле, а так же дочери горожан, кто выступал за стильный образ. В период Мэйдзи (1868-1912 ) прическа "вздернутый лист гинкго" стала популярна среди женщин среднего возраста, вдов, гейш и артистов. Ее легко можно было сделать самостоятельно и не надо было ехать в парикмахерскую. Ichogaeshi была самой популярной прической до первых лет периода Сева.
20 Кб, 349x468
Писательница Итиё Хигути 匿名 ID: fcIW86VK 21 7083
Писательница Итиё Хигути (1872 - 1896), она рано ушла из жизни в возрасте 24 лет, но успела издать несколько книг. Она родилась в богатой семьи самурая, но вся жизнь прошла в материальных затруднениях и лишениях. В частной школе изучала классическую японскую поэзию, печаталась с 1892 года, когда появились ее первые рассказы - «Сакура во тьме», «Прощальный иней», «Похороненная жизнь», сразу же привлекшие внимание читателей. Итиё Хигути получила известность как автор рассказов и повестей из жизни простых людей Японии. Принадлежала к направлению романтизма. Увлечение творчеством Достоевского и проблемой «маленького человека» подвело писательницу к еще большему заострению социальной темы в своем творчестве. Хигути одновременно присущ глубокий лиризм, психологизм и романтизм, что делает ее в некотором смысле идейные произведения более увлекательными и интересными для читателя. Итиё Хигути - автор примерно 3800 стихотворений в жанре танка. Считается, что ее творчество способствовало формированию прогрессивных тенденций в японской литературе нового времени, сохранению и развитию национальных художественных традиций. Её произведения неоднократно инсценировались для театра и кино. В личной жизни у Нитобэ Инадзо была большая любовь, в 1891 году, когда ей исполнилось двадцать лет (японцы считают возраст с момента зачатия) она встретилась с писателем Накараи Тосуи, который стал ее любовником. Накараи был не только красив собой и талантлив, он умел видеть талант и в других. Именно с его подачи Нитобэ Инадзо начала писать прозу. Влюблённые позже расстались, парень попросту бросил ее, испугавшись нищеты, к ней пришло признание - восхищение читателей, толпы фанатов у порога, сравнения с Мурасаки Сикибу, Эмилем Золя и Мопассаном одновременно. Молодая писательница выступала в университетских аудиториях, но она знала, что смертельно больна туберкулезом и сказала друзьям - "Не беспокойтесь обо мне. В другой жизни я стану бабочкой, прилечу и дотронусь до вашего рукава".
Прическа, которую носила Итиё Хигути, называлась ichogaeshi. Такие прически носили дочери самураев еще в период Эдо (1603-1868). Хвост был разделен на две части, каждая из которых образует 8-форму. Кончики хвоста были намотаны на корень и крепились шпилькой. Так как веерообразный узел похож на лист гинкго, его и называли Ичо-gaeshi, что в буквальном смысле означает "вздернутый лист гинкго". Такую прическу первоначально носили молодые девушки в возрасте от 12 до 20 лет. Позже гейши и музыканты гидаю (gidayu) - это певцы-сказители в кукольном театре дзёрури и в Кабуки - стали носить свои волосы в этом стиле, а так же дочери горожан, кто выступал за стильный образ. В период Мэйдзи (1868-1912 ) прическа "вздернутый лист гинкго" стала популярна среди женщин среднего возраста, вдов, гейш и артистов. Ее легко можно было сделать самостоятельно и не надо было ехать в парикмахерскую. Ichogaeshi была самой популярной прической до первых лет периода Сева.
Окита Соджиро (Okita Sojiro) 匿名 ID: IoDrKoEs 22 7301
(8 июля (1 июня-л.к.) 1844(1842) - 19 июля (30 мая-л.к.) 1868)

Краткая биография

Командир первого отряда Шинсенгуми.

Родился в поселении в области Роипонги, в Эдо. Клан Сиракава.

Умер в Сендагайя, Эдо.

Имя, данное при рождении – Окита Соджиро.

Считается, что с легкой руки Кондо имя «Соджиро» сократилось до «Соджи».
У Окиты были черные волосы и глаза. Он был худым и высоким (166 – 170 см. ) , немного сутулился. Голосом обладал высоким и тонким. Красавцем Окита совсем не был.
Окита редко бывал серьезен, постоянно шутил, улыбался и смешил своих друзей. Яги Тамесабуро вспоминал: «Соджи всегда смеётся». Таким же вспоминал его Сато Хикогоро. Таким он оставался до смерти, не потеряв чувства юмора даже во время болезни.
Он любил играть с детьми, часто возился с ребятней из окрестностей Мибу. Ему нравились хризантемы.
Ученикам его, впрочем, везло куда как меньше. Окита прославился своей несдержанностью во время тренировок. Из-за его строгости ученики боялись его. Он был очень придирчив в том, что касалось искусства владения мечем, и ученикам было не просто заслужить его одобрение.

Семья.

Отец – Окита Кацуджиро, капитан пехоты клана Сиракава в Эдо. Умер, когда его сыну было 4 года.
О матери ничего не известно. По всей видимости она умерла еще в детстве Соджи.

Старшие сестры:
Мицу (26 мая (8 апреля –л.к.) 1833 – 2 ноября 1907 года).
Именно она воспитывала Соджи. Замужем была за Иноуэ Ринтаро (1827-1883). Женившись, он взял фамилию Окита. Ринтаро был дальним родственником Иноуэ Гензабуро, что объясняет появление Соджи в додзё Шийекан.
Кин. О ней известно, что она была замужем за самураем из Эдо. Возможно, это был Ёсихидэ Нагано из провинции Минеяма.

Боевые навыки.

Тенен Ришин Рю ( меч ).
Учителя – Кондо Сузке и Кондо Исами.
Предполагается, что в додзё Шийекан Окита попал в 9 лет. У мальчика был талант к владению мечем. Он отлично сражался катаной, боккеном и синаем. Есть история, что в 12 лет Соджи уже смог победить инструктора по владению мечем из клана Сиракава. Когда отряд отправился в Киото, Окита уже закончил обучение и, как и Кондо Исами, давал уроки от имени додзё по всей Тама.
Окита разработал удар Санданзуки или Мумё – кен. Удар молниеносно наносился в шею, а затем от левого плеча к правому.
Другой его излюбленной техникой была стойка Сейган из Тенен Рищин Рю. В начале мечник сжимал рукоять катаны на уровне живота, затем слегка отводил назад левое плечо и отставлял левую ногу, т.ч. получалась косая стойка. В результате противник оказывался сбит с толку, считая, что мечник открылся. После этого следовал стремительный удар.

Меч Окиты – Kikuichi Norimune.

Год рождения Окиты точно неизвестен. Члены его семьи утверждали, что это был 1844, но в документах о его вступлении в Рошингуми указан 1842. В пользу этой версии говорит семейное предание о том, что Соджиро родился во время затмения или во время бури. Затмение было в 1842 году.
С первого своего появления в додзё Шийекан Окита очень привязался к Кондо Исами.
Об их отношениях с Хиджикатой ничего толком не известно, видимо они были нормальные рабочие, но не дружеские. Когда Окита ездил в филиалы додзё Сейкан – додзё Сато или додзё Оонодзи, Хиджиката сопровождал его в качестве ассистента. В дальнейшем вражды между ними не наблюдалось.
Дружил Окита с Яманами Кейске, которого называл братом.
Окита быльше всех остальных из группы Кондо общался с Серидзавой Камо.
Соджиро часто помагал семье Сато (Сато Хигокоро –муж сестры Хиджикаты, у которого Тошидзо жил в то время ) с уборкой в додзё, работал в саду, бегал по разным поручениям. Сестра Хиджикаты, Набу, даже давала ему деньги на карманные расходы.

В середине июля 1862 года Окита серьёзно заболел корью, заразившись от кого-то из своих учеников. Возможно это и подорвало его иммунитет, сделав его восприимчивым к туберкулёзу.
Окита уже в Росигуми был командиром первого отряда и считался одним из лучших мечников Шинсегуми, наряду с Нагакурой и Сайто.
Окита обучал членов отряда кендзюцу.
В 1863 году видимо участвовал в убийстве Тоночи Йошио и Серидзавы Камо.
В Икеда-я Окита был в отряде Кондо. Сиба Рётаро писал, что Соджи собственноручно убил Ёсиду Тосимару, но другими источниками это не подтверждается и выглядит маловероятно, так как Окита потерял сознание, закашлявшись от туберкулеза. Это были первые видимые признаки его болезни. То, что капитан первого отряда болен, хранили в секрете столько, сколько это было возможно.
В 1867 году был случай, когда Окита наткнулся на бывшего бухгалтера Синсенгуми, который из отряда сбежал. Сасаки Хиогский был уже не молодым человеком. Окита с несколькими товарищами по отряду поймали престарелого бывшего бухгалтера и заставили его сражаться с Соджи, а потом бросили всего израненного. Сасаки, не смотря на раны, выжил, но издевательства не выдержал и сошел с ума.
У первого отряда вообще была репутация самого кровожадного благодаря Оките и его помощнику Оиси Куваджиро.
Болезнь Соджи все прогрессировала, и в битве при Тоба-Фусими уже не позволила Оките сражаться. Он был вынужден отплыть в Эдо вместе с раненым Кондо.

Когда отряд отправился в Кофу, Окита чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы доехать с ними до Тамма и навестить семью Сато. Там он прожил некоторое время, намереваясь в марте присоединиться к товарищам,но вскоре его состояние ухудшилось, и он был вынужден вернуться в Эдо. Там его лечил Мацумото Рёдзун, врач клана Айзу. Окита сначала жил у него, потом был вынужден перебрался в госпиталь.
Есть два места, которые называют в качестве места жительства Окиты по приезде в Эдо. Возможно, впрочем, что это одно и то же место, названное несколько по - разному. Это госпиталь Мацумото Рёдзуна и Уэкия Хэйгоро в Сендагайя, возле моста Икэдзири. Возле дома росло множество огромных старых деревьев, из ворот был виден мост, а неподалеку стояла водяная мельница. После наступления темноты этот пейзаж приобретал довольно мрачный вид.
Окита жил в отдельной комнате, выходящей в сад.
До самой смерти Соджи спрашивал про Кондо. Из опасения, что он покончит с собой, ему так и не сообщили о казни командира Шинсенгуми.
Каждый день в одно и то же время в саду возле госпиталя, где жил Окита, появлялась черная кошка и смотрела на Соджи. По японским повериям, черная кошка предвещает смерть, особенно для больных туберкулёзом. Окита в конце концов не выдержал и решил убить животное. Он вышел на галерею и умер.
Могила Окиты находится в районе Асакуса (Токио) в храме Сенсодзи (он же храм Асакуса Канон). Некогда неподалеку от этого места стояло поместье клана Сиракава, в котором Окита родился.
Окита Соджиро (Okita Sojiro) 匿名 ID: IoDrKoEs 22 7301
(8 июля (1 июня-л.к.) 1844(1842) - 19 июля (30 мая-л.к.) 1868)

Краткая биография

Командир первого отряда Шинсенгуми.

Родился в поселении в области Роипонги, в Эдо. Клан Сиракава.

Умер в Сендагайя, Эдо.

Имя, данное при рождении – Окита Соджиро.

Считается, что с легкой руки Кондо имя «Соджиро» сократилось до «Соджи».
У Окиты были черные волосы и глаза. Он был худым и высоким (166 – 170 см. ) , немного сутулился. Голосом обладал высоким и тонким. Красавцем Окита совсем не был.
Окита редко бывал серьезен, постоянно шутил, улыбался и смешил своих друзей. Яги Тамесабуро вспоминал: «Соджи всегда смеётся». Таким же вспоминал его Сато Хикогоро. Таким он оставался до смерти, не потеряв чувства юмора даже во время болезни.
Он любил играть с детьми, часто возился с ребятней из окрестностей Мибу. Ему нравились хризантемы.
Ученикам его, впрочем, везло куда как меньше. Окита прославился своей несдержанностью во время тренировок. Из-за его строгости ученики боялись его. Он был очень придирчив в том, что касалось искусства владения мечем, и ученикам было не просто заслужить его одобрение.

Семья.

Отец – Окита Кацуджиро, капитан пехоты клана Сиракава в Эдо. Умер, когда его сыну было 4 года.
О матери ничего не известно. По всей видимости она умерла еще в детстве Соджи.

Старшие сестры:
Мицу (26 мая (8 апреля –л.к.) 1833 – 2 ноября 1907 года).
Именно она воспитывала Соджи. Замужем была за Иноуэ Ринтаро (1827-1883). Женившись, он взял фамилию Окита. Ринтаро был дальним родственником Иноуэ Гензабуро, что объясняет появление Соджи в додзё Шийекан.
Кин. О ней известно, что она была замужем за самураем из Эдо. Возможно, это был Ёсихидэ Нагано из провинции Минеяма.

Боевые навыки.

Тенен Ришин Рю ( меч ).
Учителя – Кондо Сузке и Кондо Исами.
Предполагается, что в додзё Шийекан Окита попал в 9 лет. У мальчика был талант к владению мечем. Он отлично сражался катаной, боккеном и синаем. Есть история, что в 12 лет Соджи уже смог победить инструктора по владению мечем из клана Сиракава. Когда отряд отправился в Киото, Окита уже закончил обучение и, как и Кондо Исами, давал уроки от имени додзё по всей Тама.
Окита разработал удар Санданзуки или Мумё – кен. Удар молниеносно наносился в шею, а затем от левого плеча к правому.
Другой его излюбленной техникой была стойка Сейган из Тенен Рищин Рю. В начале мечник сжимал рукоять катаны на уровне живота, затем слегка отводил назад левое плечо и отставлял левую ногу, т.ч. получалась косая стойка. В результате противник оказывался сбит с толку, считая, что мечник открылся. После этого следовал стремительный удар.

Меч Окиты – Kikuichi Norimune.

Год рождения Окиты точно неизвестен. Члены его семьи утверждали, что это был 1844, но в документах о его вступлении в Рошингуми указан 1842. В пользу этой версии говорит семейное предание о том, что Соджиро родился во время затмения или во время бури. Затмение было в 1842 году.
С первого своего появления в додзё Шийекан Окита очень привязался к Кондо Исами.
Об их отношениях с Хиджикатой ничего толком не известно, видимо они были нормальные рабочие, но не дружеские. Когда Окита ездил в филиалы додзё Сейкан – додзё Сато или додзё Оонодзи, Хиджиката сопровождал его в качестве ассистента. В дальнейшем вражды между ними не наблюдалось.
Дружил Окита с Яманами Кейске, которого называл братом.
Окита быльше всех остальных из группы Кондо общался с Серидзавой Камо.
Соджиро часто помагал семье Сато (Сато Хигокоро –муж сестры Хиджикаты, у которого Тошидзо жил в то время ) с уборкой в додзё, работал в саду, бегал по разным поручениям. Сестра Хиджикаты, Набу, даже давала ему деньги на карманные расходы.

В середине июля 1862 года Окита серьёзно заболел корью, заразившись от кого-то из своих учеников. Возможно это и подорвало его иммунитет, сделав его восприимчивым к туберкулёзу.
Окита уже в Росигуми был командиром первого отряда и считался одним из лучших мечников Шинсегуми, наряду с Нагакурой и Сайто.
Окита обучал членов отряда кендзюцу.
В 1863 году видимо участвовал в убийстве Тоночи Йошио и Серидзавы Камо.
В Икеда-я Окита был в отряде Кондо. Сиба Рётаро писал, что Соджи собственноручно убил Ёсиду Тосимару, но другими источниками это не подтверждается и выглядит маловероятно, так как Окита потерял сознание, закашлявшись от туберкулеза. Это были первые видимые признаки его болезни. То, что капитан первого отряда болен, хранили в секрете столько, сколько это было возможно.
В 1867 году был случай, когда Окита наткнулся на бывшего бухгалтера Синсенгуми, который из отряда сбежал. Сасаки Хиогский был уже не молодым человеком. Окита с несколькими товарищами по отряду поймали престарелого бывшего бухгалтера и заставили его сражаться с Соджи, а потом бросили всего израненного. Сасаки, не смотря на раны, выжил, но издевательства не выдержал и сошел с ума.
У первого отряда вообще была репутация самого кровожадного благодаря Оките и его помощнику Оиси Куваджиро.
Болезнь Соджи все прогрессировала, и в битве при Тоба-Фусими уже не позволила Оките сражаться. Он был вынужден отплыть в Эдо вместе с раненым Кондо.

Когда отряд отправился в Кофу, Окита чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы доехать с ними до Тамма и навестить семью Сато. Там он прожил некоторое время, намереваясь в марте присоединиться к товарищам,но вскоре его состояние ухудшилось, и он был вынужден вернуться в Эдо. Там его лечил Мацумото Рёдзун, врач клана Айзу. Окита сначала жил у него, потом был вынужден перебрался в госпиталь.
Есть два места, которые называют в качестве места жительства Окиты по приезде в Эдо. Возможно, впрочем, что это одно и то же место, названное несколько по - разному. Это госпиталь Мацумото Рёдзуна и Уэкия Хэйгоро в Сендагайя, возле моста Икэдзири. Возле дома росло множество огромных старых деревьев, из ворот был виден мост, а неподалеку стояла водяная мельница. После наступления темноты этот пейзаж приобретал довольно мрачный вид.
Окита жил в отдельной комнате, выходящей в сад.
До самой смерти Соджи спрашивал про Кондо. Из опасения, что он покончит с собой, ему так и не сообщили о казни командира Шинсенгуми.
Каждый день в одно и то же время в саду возле госпиталя, где жил Окита, появлялась черная кошка и смотрела на Соджи. По японским повериям, черная кошка предвещает смерть, особенно для больных туберкулёзом. Окита в конце концов не выдержал и решил убить животное. Он вышел на галерею и умер.
Могила Окиты находится в районе Асакуса (Токио) в храме Сенсодзи (он же храм Асакуса Канон). Некогда неподалеку от этого места стояло поместье клана Сиракава, в котором Окита родился.
84 Кб, 395x599
Японский Робин Гуд 匿名 ID: v6L7wm9E 23 7388
Мало кто из современных японцев не слышал имени знаменитого разбойника конца XVI века Исикавы Гоэмона (石川五卫门). Его подвиги красочно и с любовью описаны в многочисленных пьесах театров кабуки и дзёрури, в народных сказаниях и легендах. Исикава Гоэмон (1558-1594) был легендарным героем бандформирований, которые похищали золото и ценные вещи и отдавали их бедным.
По преданию, Исикава Гоэмон грабил и убивал богачей и раздавал добычу голодающим простолюдинам. Он был ниндзя и, как утверждают легенды, легко превращался в обыкновенную мышь. В целом Исикаву можно сравнить с благородным Робин Гудом из Англии. Или нашим Степаном Разиным.
Реальная биография этого блестящего ниндзя известна очень плохо. По одной версии, он был уроженцем местечка Хамамацу, а его настоящее имя было Санэгути Хатиро. По другой – сыном знаменитого призрака Момоти Сандаю и его лучшим учеником. Считается, что в искусстве быть невидимым он уступал лишь одному человеку во всей Японии – невидимке из Кога Сарутоби Сасукэ, с которым ему довелось померяться силами.
Слава Гоэмона гремела по всей Японии. Трагична смерть народного героя. По одной версии, к нему обратился за помощью верховный советник Тоётоми Хидэцугу, не поладивший с дядей и решивший отделаться от родителя при помощи невидимых убийц. По его заданию, Гоэмон пробрался в резиденцию Хидэёси в замке Момояма, но убить его не смог. Зато после этого все ищейки Тоётоми бросились по его следу и, в конце концов, Исикава был схвачен.
По другой версии, Тоётоми Хидэёси распорядился казнить его жену и держал в заложниках его сына. Поэтому Исикава Гоэмон решил убить Тоётоми Хидэёси. В 1592 году разбойник проник в замок, неслышно умертвил нескольких стражников и уже был близок к цели, как вдруг случайно задел почти невидимую нитку, ведшую к сигнальному звонку, и, после короткой борьбы, был схвачен. Хидэёси приказал сварить его в масле вместе с сыном.
Казнь была публичная и происходила на глазах народа у главных ворот храма в Киото. Гоэмон, которого медленно опускали в кипящий котел, держал сына на поднятых руках, чтобы сколько возможно отдалить его смерть. Группы его единомышленников во главе с Момоти Сандаю и Хаттори Хандзо смогли просочиться в замок и попытались отбить Гоэмона, но тот был уже мертв, однако он так и не опустил рук, и его сын Гобэй был спасен. Эта страшная казнь надолго сохранилась в памяти народной как свидетельство лютой ненависти и панического страха властителей Японии перед неуловимыми ниндзя.
В период Эдо японский писатель Тобу Дзанко в 1772-1783 годах написал об Исикава Гоэмон большой приключенческий роман. Книга состоит из тридцати связанных между собой историй о благородном разбойнике, писатель много сделал для популяризации Исикава Гоэмона. Этот роман был запрещен правительством сёгуната Токугава, что не помешало славе легендарного героя.
84 Кб, 395x599
Японский Робин Гуд 匿名 ID: v6L7wm9E 23 7388
Мало кто из современных японцев не слышал имени знаменитого разбойника конца XVI века Исикавы Гоэмона (石川五卫门). Его подвиги красочно и с любовью описаны в многочисленных пьесах театров кабуки и дзёрури, в народных сказаниях и легендах. Исикава Гоэмон (1558-1594) был легендарным героем бандформирований, которые похищали золото и ценные вещи и отдавали их бедным.
По преданию, Исикава Гоэмон грабил и убивал богачей и раздавал добычу голодающим простолюдинам. Он был ниндзя и, как утверждают легенды, легко превращался в обыкновенную мышь. В целом Исикаву можно сравнить с благородным Робин Гудом из Англии. Или нашим Степаном Разиным.
Реальная биография этого блестящего ниндзя известна очень плохо. По одной версии, он был уроженцем местечка Хамамацу, а его настоящее имя было Санэгути Хатиро. По другой – сыном знаменитого призрака Момоти Сандаю и его лучшим учеником. Считается, что в искусстве быть невидимым он уступал лишь одному человеку во всей Японии – невидимке из Кога Сарутоби Сасукэ, с которым ему довелось померяться силами.
Слава Гоэмона гремела по всей Японии. Трагична смерть народного героя. По одной версии, к нему обратился за помощью верховный советник Тоётоми Хидэцугу, не поладивший с дядей и решивший отделаться от родителя при помощи невидимых убийц. По его заданию, Гоэмон пробрался в резиденцию Хидэёси в замке Момояма, но убить его не смог. Зато после этого все ищейки Тоётоми бросились по его следу и, в конце концов, Исикава был схвачен.
По другой версии, Тоётоми Хидэёси распорядился казнить его жену и держал в заложниках его сына. Поэтому Исикава Гоэмон решил убить Тоётоми Хидэёси. В 1592 году разбойник проник в замок, неслышно умертвил нескольких стражников и уже был близок к цели, как вдруг случайно задел почти невидимую нитку, ведшую к сигнальному звонку, и, после короткой борьбы, был схвачен. Хидэёси приказал сварить его в масле вместе с сыном.
Казнь была публичная и происходила на глазах народа у главных ворот храма в Киото. Гоэмон, которого медленно опускали в кипящий котел, держал сына на поднятых руках, чтобы сколько возможно отдалить его смерть. Группы его единомышленников во главе с Момоти Сандаю и Хаттори Хандзо смогли просочиться в замок и попытались отбить Гоэмона, но тот был уже мертв, однако он так и не опустил рук, и его сын Гобэй был спасен. Эта страшная казнь надолго сохранилась в памяти народной как свидетельство лютой ненависти и панического страха властителей Японии перед неуловимыми ниндзя.
В период Эдо японский писатель Тобу Дзанко в 1772-1783 годах написал об Исикава Гоэмон большой приключенческий роман. Книга состоит из тридцати связанных между собой историй о благородном разбойнике, писатель много сделал для популяризации Исикава Гоэмона. Этот роман был запрещен правительством сёгуната Токугава, что не помешало славе легендарного героя.
204 Кб, 499x523
Рёкан Тайгу - писатель и мыслитель 匿名 ID: tn3gYpl2 24 7845
Рёкан Тайгу (Ryokan Taigu, 良寛大愚) - выдающийся японский писатель, философ, каллиграф и мыслитель. Его настоящее имя Ямамото Эйдзо/Эдзо, родился он в конце 1758 года в небольшом рыбацком селе Идзумодзаки , что в провинции Этиго (ныне префектура Нигато), в семье старосты этой деревни, местного синтоистского священника, по обвинению в мятеже, направленном на реставрацию в стране императорской власти, в 1795 году покончил жизнь самоубийством, утопившись в реке Кацура. Мать будущего поэта, философа и прекрасного каллиграфа была родом с острова Садо , что на Японском море, и кроме Рёкана, родила еще трех мальчиков и трех девочек. Поскольку семья Рёкана была достаточно зажиточной, все дети смогли получить хорошее по тому времени образование. Рёкан Тайгу до восемнадцати лет учился в конфуцианской школе города Дзидзодо, где, кроме китайского языка, изучал китайскую классическую литературу, а также философско-религиозные трактаты Конфуция, Лао-цзы и других известных китайских и японских философов и религиозных деятелей, в частности Кукая, Сайтё, Эйсая, Догэна.

Несмотря на то, что он, как старший сын, должен заменить своего отца на посту синтоистского священника и старосты села, юноша Рёкан Тайгу уговаривает отца отпустить его в монастырь Косьодзи, который находился в соседнем селе Амадзё и принадлежал дзен-буддийской секте Сото, основанной Догэн. Вместе со своим новым учителем Кокусэном, юноша путешествует в город Тамасима, на побережье Внутреннего Японского моря, и после возвращения из этой поездки в 1779 году окончательно решает принять постриг и стать дзэн -буддистским монахом в храме Ёнцудзи. Именно Кокусэн дал мальчику имя Рёкан, что означало "хороший" и "великодушный". В храме Ёнцудзи Рёкан провел почти двенадцать лет. После смерти учителя в 1791 году он в течение шести лет путешествует по стране, останавливаясь на короткое время в известных и малоизвестных горных храмах, тщательно изучает в храмовых библиотеках древние рукописные буддийские трактаты, снова отправляется в путь, просит милостыню, ночует, где придется. Узнав о смерти отца, Рёкан в 1795 году возвращается в свое родное село Идзумодзаки, вблизи которого на побережье Японского моря, в местности под названием Гомото, он случайно наткнулся на заброшенную кем-то хижину, где и поселился.

Впоследствии Рёкан Тайгу перебирается на гору Кугами, что в нескольких километрах от Идзумодзаки, на которой находился храм Кокудзё буддистской секты Сингон , возведенный еще в древности. Вблизи этого храма он строит хижину, в которой прожил почти 20 лет. Потом переехал в имение своего богатого приятеля. В 69-летнем возрасте он впервые знакомится с молодой монахиней Эйсин, которой на тот момент исполнилось всего 27 лет, и которая за пять лет до этого, расставшись с мужем, пошла служить в монастырь. С детства влюбленный в поэзию, Эйсин была в восторге от знакомства с Рёканом, которого обожала и искренне любила до конца его дней. Она стала для поэта лучшим другом и верной заботливой служанкой. Летом 1830 года Рёкан тяжело заболел дизентерией. Состояние его здоровья постепенно ухудшалось. У больного постоянно дежурили его родной брат Юси и Тэйсин, сменяя друг друга. 6 января 1831 Рёкана не стало. "Тэйсин написал Рёкан, умер сидя в позе медитации, 'так же, как если бы он заснул'".

Первый дождь осени:

Как восхитительно,

безымянная гора.

© Рёкан Тайгу

Рёкан Тайгу - величайший японский поэт и прославленный дзенский мастер эпохи позднего средневековья, по масштабу таланта и глубине философской мысли его часто ставят выше Басё. Рано постригшись в монахи, Рёкан полжизни провел в странствиях, чтобы впоследствии осесть в отдаленной северо-западной провинции, став на долгие годы горным отшельником. При этом он не утратил любви к жизни и вкуса к ее маленьким радостям. Спускаясь из своего скита в деревню, Рёкан любил поплясать с сельчанами на празднике, отведать угощенья, поиграть с детворой. Еще при жизни Рёкан вошел в легенду как блаженный монах-эксцентрик, став популярным героем исторических анекдотов. Недаром сам поэт выбрал себе псевдоним Великий глупец, тем самым оставляя за собой право не придерживаться общепринятых норм и регламентаций ни в поэзии, ни в житейской практике. Творчество Рёкана, необычайно популярное на родине, пока еще мало изучено на Западе и почти неизвестно в России.
204 Кб, 499x523
Рёкан Тайгу - писатель и мыслитель 匿名 ID: tn3gYpl2 24 7845
Рёкан Тайгу (Ryokan Taigu, 良寛大愚) - выдающийся японский писатель, философ, каллиграф и мыслитель. Его настоящее имя Ямамото Эйдзо/Эдзо, родился он в конце 1758 года в небольшом рыбацком селе Идзумодзаки , что в провинции Этиго (ныне префектура Нигато), в семье старосты этой деревни, местного синтоистского священника, по обвинению в мятеже, направленном на реставрацию в стране императорской власти, в 1795 году покончил жизнь самоубийством, утопившись в реке Кацура. Мать будущего поэта, философа и прекрасного каллиграфа была родом с острова Садо , что на Японском море, и кроме Рёкана, родила еще трех мальчиков и трех девочек. Поскольку семья Рёкана была достаточно зажиточной, все дети смогли получить хорошее по тому времени образование. Рёкан Тайгу до восемнадцати лет учился в конфуцианской школе города Дзидзодо, где, кроме китайского языка, изучал китайскую классическую литературу, а также философско-религиозные трактаты Конфуция, Лао-цзы и других известных китайских и японских философов и религиозных деятелей, в частности Кукая, Сайтё, Эйсая, Догэна.

Несмотря на то, что он, как старший сын, должен заменить своего отца на посту синтоистского священника и старосты села, юноша Рёкан Тайгу уговаривает отца отпустить его в монастырь Косьодзи, который находился в соседнем селе Амадзё и принадлежал дзен-буддийской секте Сото, основанной Догэн. Вместе со своим новым учителем Кокусэном, юноша путешествует в город Тамасима, на побережье Внутреннего Японского моря, и после возвращения из этой поездки в 1779 году окончательно решает принять постриг и стать дзэн -буддистским монахом в храме Ёнцудзи. Именно Кокусэн дал мальчику имя Рёкан, что означало "хороший" и "великодушный". В храме Ёнцудзи Рёкан провел почти двенадцать лет. После смерти учителя в 1791 году он в течение шести лет путешествует по стране, останавливаясь на короткое время в известных и малоизвестных горных храмах, тщательно изучает в храмовых библиотеках древние рукописные буддийские трактаты, снова отправляется в путь, просит милостыню, ночует, где придется. Узнав о смерти отца, Рёкан в 1795 году возвращается в свое родное село Идзумодзаки, вблизи которого на побережье Японского моря, в местности под названием Гомото, он случайно наткнулся на заброшенную кем-то хижину, где и поселился.

Впоследствии Рёкан Тайгу перебирается на гору Кугами, что в нескольких километрах от Идзумодзаки, на которой находился храм Кокудзё буддистской секты Сингон , возведенный еще в древности. Вблизи этого храма он строит хижину, в которой прожил почти 20 лет. Потом переехал в имение своего богатого приятеля. В 69-летнем возрасте он впервые знакомится с молодой монахиней Эйсин, которой на тот момент исполнилось всего 27 лет, и которая за пять лет до этого, расставшись с мужем, пошла служить в монастырь. С детства влюбленный в поэзию, Эйсин была в восторге от знакомства с Рёканом, которого обожала и искренне любила до конца его дней. Она стала для поэта лучшим другом и верной заботливой служанкой. Летом 1830 года Рёкан тяжело заболел дизентерией. Состояние его здоровья постепенно ухудшалось. У больного постоянно дежурили его родной брат Юси и Тэйсин, сменяя друг друга. 6 января 1831 Рёкана не стало. "Тэйсин написал Рёкан, умер сидя в позе медитации, 'так же, как если бы он заснул'".

Первый дождь осени:

Как восхитительно,

безымянная гора.

© Рёкан Тайгу

Рёкан Тайгу - величайший японский поэт и прославленный дзенский мастер эпохи позднего средневековья, по масштабу таланта и глубине философской мысли его часто ставят выше Басё. Рано постригшись в монахи, Рёкан полжизни провел в странствиях, чтобы впоследствии осесть в отдаленной северо-западной провинции, став на долгие годы горным отшельником. При этом он не утратил любви к жизни и вкуса к ее маленьким радостям. Спускаясь из своего скита в деревню, Рёкан любил поплясать с сельчанами на празднике, отведать угощенья, поиграть с детворой. Еще при жизни Рёкан вошел в легенду как блаженный монах-эксцентрик, став популярным героем исторических анекдотов. Недаром сам поэт выбрал себе псевдоним Великий глупец, тем самым оставляя за собой право не придерживаться общепринятых норм и регламентаций ни в поэзии, ни в житейской практике. Творчество Рёкана, необычайно популярное на родине, пока еще мало изучено на Западе и почти неизвестно в России.
35 Кб, 500x421
Мисима 匿名 ID: VA5udmm6 25 8445
匿名 ID: mPObL5G/ Втр 12 Фев 2013 13:26:17 №8443

Привет, аноны. Кто из вас упарывался по этому дядьке? Спортсмен, писатель (читал тетралогию Море изобилия и все рассказы, понравилось, а Золотой храм,ИМХО, слабый), режиссер, драматург, фотограф, актер и правый террорист. Кидайте фотки, делитесь впечатлениями от книг.
Кстати, кто читал его книги на английском, скажите Акунин нормально хоть перевел?
匿名 ID: VA5udmm6 26 8446
>>8445
匿名 ID: nmygc+xm Втр 12 Фев 2013 13:30:07 №8444

http://lib.rus.ec/b/111250/read#t28
Сатья Лимонова годная
83 Кб, 452x640
匿名 ID: GLOV1KDj 27 8454
>>8445
Моё любимое фото. Книги только полистал, интересовался политической деятельностью, посмотрел несколько фильмов про его путч. Вообще мне его очень жаль чисто по-человечески. Решил рискнуть жизнью, чтобы попытаться изменить страну неважно, к лучшему или нет - а согнанные по его требованиям солдаты просто нихуя не поняли/не стали слушать. Да еще и голову ему снесли не с первого удара, плохой кайсяку попался.
匿名 ID: lYGFRalr 28 8479
>>8454
Читал у мисимы только "Исповедь маски". Но как человека уважаю его безмерно.
25 Кб, 446x600
匿名 ID: Cz/fbp89 29 8495
Считается, что для японцев Басё - все равно как для русских Пушкин. Хотя одним Басё японская литература не исчерпывается, конечно. Есть мнение, что величайший поэт и дзенский мастер Рёкан Тайгу по масштабу таланта и глубине философской мысли был выше Басё. Но кроме двух этих вершин японской литературы были и другие имена, и одно из них - Сайгё (Saigyō Hōshi), один из известнейших и популярнейших создателей танка. Уже при жизни Сайге был окружен великой славой, в дальнейшем она все продолжала расти. Книга его стихов "Горная хижина" была введена в круг чтения, обязательный для каждого культурного человека, а лучшие поэты Японии восхищались творчеством Сайге и изучали его. В их числе были Басе, Бусон и Рёкан. О Сайге уже вскоре после его смерти стали создавать легенды, а художники изображали его странствия на свитках картин. Пятьдесят лет Сайге был буддийским монахом. По слухам, он не пользовался особой славой как знаток священного писания и религиозный учитель. Его буддистские стихи не дидактичны, мир для Сайге полон грустной прелести и обаяния, он не в силах отринуть прекрасное. Поэзия его кристально ясна и проста, но вмещает в себе сложнейший мир мыслей и чувств. Буддийский монах, он был влюблен в красоту природы до одержимости. Он по происхождению был воином, но ненавидел войну. Он певец печали, сумерек и одиночества, стремился к спокойному созерцанию. Конечно, Сайге не был безродным нищим монахом и даже высшие феодалы принимали его с почетом.
Сайгё (1118 - 1190) родился в аристократической семье в период заката эпохи Хэйан. Отец будущего поэта принадлежал к северной ветви клана Фудзивара, а мать происходила из рода Минамото. Подлинное имя поэта - Сато Норикиё. Семья поэта сохранила наследственные связи с военными феодалами и в то же время была тесно спаяна со старой придворной служилой аристократией. Биография Сайге окружена дымкой легенд, он вырос в Хэйане (Киото), с малых лет прекрасно владел оружием. Был силен и ловок, отличался в игре с ножным мячом, метко стрелял в цель. В то же время изучал китайскую классику - историю, философию, поэзию и рано осознал свое поэтическое призвание. В 1140 году Сайге пошел на решительный шаг, требовавший большой силы воли. Он постригся в монахи, оставив вассальную службу и, по некоторым сведениям, семью - жену и маленькую дочь. Годы спустя Сайге, как рассказывают, увидел свою жену, тоже принявшую постриг, и пролил слезы. Уходя, он сложил прощальную песню:

Жалеешь о нем...
Но сожалений не стоит
Наш суетный мир.
Себя самого отринув,
Быть может, себя спасешь.

Поэт бежал от людей и тянулся к ним, он поэт мысли, но даже достигая больших философских глубин, равнодушно мыслить он не может. Его картины природы - пейзаж души. Скорбь Сайге пронзительна, радость постижения красоты обжигает болью.
"Цветы, кукушка, луна, снег – все, что манит нас, – пустота, хотя заполняет глаза и уши. Но разве родившиеся из нее стихи не истинные слова? Когда пишешь о цветах, ведь не думаешь, что это на самом деле цветы. Когда говоришь о луне, ведь не думаешь что это на самом деле луна. Вот и мы, следуя внутреннему зову, сочиняем стихи. Упадет красная радуга, и кажется, будто пустое небо окрасилось. Засветит ясное солнце, и кажется, будто пустое небо озаряется. Но ведь небо само по себе не окрашивается и само по себе не озаряется. Вот и в моей душе, как в пустом небе, разные вещи окрашиваются в разные тона, не оставляя следа. Да лишь такие стихи и воплощают истину Будды".

© Сайгё, из "Биографии Мёэ", записанной его учеником Кикай.
25 Кб, 446x600
匿名 ID: Cz/fbp89 29 8495
Считается, что для японцев Басё - все равно как для русских Пушкин. Хотя одним Басё японская литература не исчерпывается, конечно. Есть мнение, что величайший поэт и дзенский мастер Рёкан Тайгу по масштабу таланта и глубине философской мысли был выше Басё. Но кроме двух этих вершин японской литературы были и другие имена, и одно из них - Сайгё (Saigyō Hōshi), один из известнейших и популярнейших создателей танка. Уже при жизни Сайге был окружен великой славой, в дальнейшем она все продолжала расти. Книга его стихов "Горная хижина" была введена в круг чтения, обязательный для каждого культурного человека, а лучшие поэты Японии восхищались творчеством Сайге и изучали его. В их числе были Басе, Бусон и Рёкан. О Сайге уже вскоре после его смерти стали создавать легенды, а художники изображали его странствия на свитках картин. Пятьдесят лет Сайге был буддийским монахом. По слухам, он не пользовался особой славой как знаток священного писания и религиозный учитель. Его буддистские стихи не дидактичны, мир для Сайге полон грустной прелести и обаяния, он не в силах отринуть прекрасное. Поэзия его кристально ясна и проста, но вмещает в себе сложнейший мир мыслей и чувств. Буддийский монах, он был влюблен в красоту природы до одержимости. Он по происхождению был воином, но ненавидел войну. Он певец печали, сумерек и одиночества, стремился к спокойному созерцанию. Конечно, Сайге не был безродным нищим монахом и даже высшие феодалы принимали его с почетом.
Сайгё (1118 - 1190) родился в аристократической семье в период заката эпохи Хэйан. Отец будущего поэта принадлежал к северной ветви клана Фудзивара, а мать происходила из рода Минамото. Подлинное имя поэта - Сато Норикиё. Семья поэта сохранила наследственные связи с военными феодалами и в то же время была тесно спаяна со старой придворной служилой аристократией. Биография Сайге окружена дымкой легенд, он вырос в Хэйане (Киото), с малых лет прекрасно владел оружием. Был силен и ловок, отличался в игре с ножным мячом, метко стрелял в цель. В то же время изучал китайскую классику - историю, философию, поэзию и рано осознал свое поэтическое призвание. В 1140 году Сайге пошел на решительный шаг, требовавший большой силы воли. Он постригся в монахи, оставив вассальную службу и, по некоторым сведениям, семью - жену и маленькую дочь. Годы спустя Сайге, как рассказывают, увидел свою жену, тоже принявшую постриг, и пролил слезы. Уходя, он сложил прощальную песню:

Жалеешь о нем...
Но сожалений не стоит
Наш суетный мир.
Себя самого отринув,
Быть может, себя спасешь.

Поэт бежал от людей и тянулся к ним, он поэт мысли, но даже достигая больших философских глубин, равнодушно мыслить он не может. Его картины природы - пейзаж души. Скорбь Сайге пронзительна, радость постижения красоты обжигает болью.
"Цветы, кукушка, луна, снег – все, что манит нас, – пустота, хотя заполняет глаза и уши. Но разве родившиеся из нее стихи не истинные слова? Когда пишешь о цветах, ведь не думаешь, что это на самом деле цветы. Когда говоришь о луне, ведь не думаешь что это на самом деле луна. Вот и мы, следуя внутреннему зову, сочиняем стихи. Упадет красная радуга, и кажется, будто пустое небо окрасилось. Засветит ясное солнце, и кажется, будто пустое небо озаряется. Но ведь небо само по себе не окрашивается и само по себе не озаряется. Вот и в моей душе, как в пустом небе, разные вещи окрашиваются в разные тона, не оставляя следа. Да лишь такие стихи и воплощают истину Будды".

© Сайгё, из "Биографии Мёэ", записанной его учеником Кикай.
匿名 ID: el7dKzED 30 8511
В апреле в Японии поступит в продажу новая книга Харуки Мураками

Новая книга японского писателя Харуки Мураками выйдет в печать в апреле 2013 года. О сюжете и даже названии произведения пока ничего не сообщается. По словам представителей японского издательства Bungeishunju Ltd, "Этот проект под грифом "совершенно секретно".
匿名 ID: de62cPzG 31 8512
>>8511
да
匿名 ID: T8BQhq7H 32 8866
匿名 ID: cl7032Ct 33 9081
Хидео Кодзима
匿名 ID: vLEy+ubV 34 9083
Разработчик игр? А почему именно он?
匿名 ID: oquv3uxP 35 9091
>>9083
Ну, он как бы неплохой вклад в развитие игровой индустрии сделал.
36 Кб, 440x565
Безродный мудрец 匿名 ID: QXeaCBTl 36 9814
Именно этот человек, по мнению японцев, смог бы вывести современный мир из финансового кризиса. Почти простолюдин, он умел дружить со всеми – с военными и учеными, с рабочими и аристократами. Многие японцы считают его идеалом политика. Талантливый провинциальный юноша стремился не к деньгам и карьере, а к решению сложнейших вопросов, от которых зависела судьба нации.

Рёма Сакамото (1836–1867) – человек, который сделал себя сам. А потом создал новую Японию. Всего лишь второй сын (а значит, не главный наследник) самурая низшего ранга. Детство он часто проводил у родственников в княжестве Тоса, где строили корабли; там он видел и карты мира, и иностранные товары. Много путешествуя по стране, он много узнавал и размышлял. Сакамото жил в конце эпохи Токугава, когда страной управлял сёгунат – совет высших военачальников. За два с половиной века они добились экономической стабильности и остановили междоусобные войны. Однако сами под конец погрязли в коррупции. Чиновники стали даже вступать в союзы с варварами – так называли тогда французов и американцев, чьи флотилии все чаще нападали на японские города. Княжества рассчитывали в основном на собственные силы и все больше обособлялись.

Сакамото оказался среди тех молодых самураев, кто покидал родные места, больше не надеясь на перспективы военной карьеры. Перебравшись в столицу, он оказался в гуще политических событий. Многие в его окружении считали: чтобы страна стала сильной и единой, нужно вернуть власть императору. Сакамото знакомится с правительственным комиссаром военно-морского флота Кайсю Кацу. Вместо подлого чиновника, преклоняющегося перед иностранцами, Сакамото увидел мудреца и патриота, все свои силы направившего на укрепление военно-морского флота. Юноша стал его учеником, а вскоре начал посещать занятия в Военно-морской академии.

В 1865 году, изучив морское дело, Сакамото открывает на деньги князя Сацума торговую и судовладельческую компанию «Кайэнтай»; много позже она превратится во всемирно известную корпорацию «Мицубиси». Все ее сотрудники, включая руководителя, получали одинаковую зарплату. Хотя на доходы от бизнеса Сакамото снабжал оружием противников сёгуната, цели компании были гораздо разнообразнее: от укрепления морского флота до развития торговых отношений, перевозки товаров и даже образования! Сакамото стремился смотреть на мир широко, не стеснялся перенимать у Запада положительный опыт, изучал международное право. Как-то один из пароходов торгового дома «Кайэнтай» затонул из-за другого,более крупного корабля. Сакамото судил виновников на основании Elements of International Law – для того времени это был уникальный случай. Даже в форс-мажорных ситуациях он имел перед собой одну цель – позитивное обновление страны.

Необходимость изменить систему государственного управления была очевидной для многих японских княжеств. В стране назревала гражданская война. Но Сакамото стремился избежать кровопролития. Два мощнейших княжества, настроенных против сёгуната, Сацума и Тёсю, никак не могли договориться между собой. Для Тёсю существовал правительственный запрет на покупку оружия. Зато у него был избыток риса, которого не хватало Сацума. С легкой руки Сакамото они вступили в торговые отношения и таким образом стали союзниками. Будущее сёгуната было предрешено. Сацума и Тёсю задумали убить сёгуна. Вместе с людьми императора они составили тайный рескрипт, адресованный им самим, с указанием начать карательный поход против сёгуната Токугава. Он был издан 9 ноября 1867 года. Но именно в этот день Токугава Ёсинобу официально отказался от власти и вернул ее императору. Это Рёма Сакамото через своего тайного посланника убедил его отказаться от сопротивления. В постоянных заботах Сакамото провел много времени на кораблях. Всего он проплыл двадцать тысяч километров – это половина окружности Земли! На теплоходе он сформулировал и свои знаменитые Восемь пунктов, опираясь на которые Япония выйдет из кризиса и станет процветающей страной. Вот они:

1. Вернуть государственную власть императору.

2. Собрать парламент, верхнюю и нижнюю палаты.

3. Провести реформу госуправления: разогнать неэффективных чиновников и набрать вместо них способных людей.

4. Открыть страну для взаимовыгодных отношений с иностранцами.

5. Утвердить Конституцию.

6. Создать мощный морской флот.

7. Усилить оборону столицы, опираясь на сухопутную армию.

8. Укрепить национальную валюту для установления справедливых торговых отношений с другими странами.

Сакамото не успел насладиться плодами своих трудов. Через месяц после переворота он был убит сторонниками сёгуната. Его популярность стала расти уже после смерти. С 1883 года, когда вышел первый роман о Сакамото, о нем написано более четырехсот книг, создано множество экранизаций и театральных постановок. На острове Сикоку построен аэропорт имени Сакамото. По всей Японии существует более 120 обществ, объединяющих его поклонников.
36 Кб, 440x565
Безродный мудрец 匿名 ID: QXeaCBTl 36 9814
Именно этот человек, по мнению японцев, смог бы вывести современный мир из финансового кризиса. Почти простолюдин, он умел дружить со всеми – с военными и учеными, с рабочими и аристократами. Многие японцы считают его идеалом политика. Талантливый провинциальный юноша стремился не к деньгам и карьере, а к решению сложнейших вопросов, от которых зависела судьба нации.

Рёма Сакамото (1836–1867) – человек, который сделал себя сам. А потом создал новую Японию. Всего лишь второй сын (а значит, не главный наследник) самурая низшего ранга. Детство он часто проводил у родственников в княжестве Тоса, где строили корабли; там он видел и карты мира, и иностранные товары. Много путешествуя по стране, он много узнавал и размышлял. Сакамото жил в конце эпохи Токугава, когда страной управлял сёгунат – совет высших военачальников. За два с половиной века они добились экономической стабильности и остановили междоусобные войны. Однако сами под конец погрязли в коррупции. Чиновники стали даже вступать в союзы с варварами – так называли тогда французов и американцев, чьи флотилии все чаще нападали на японские города. Княжества рассчитывали в основном на собственные силы и все больше обособлялись.

Сакамото оказался среди тех молодых самураев, кто покидал родные места, больше не надеясь на перспективы военной карьеры. Перебравшись в столицу, он оказался в гуще политических событий. Многие в его окружении считали: чтобы страна стала сильной и единой, нужно вернуть власть императору. Сакамото знакомится с правительственным комиссаром военно-морского флота Кайсю Кацу. Вместо подлого чиновника, преклоняющегося перед иностранцами, Сакамото увидел мудреца и патриота, все свои силы направившего на укрепление военно-морского флота. Юноша стал его учеником, а вскоре начал посещать занятия в Военно-морской академии.

В 1865 году, изучив морское дело, Сакамото открывает на деньги князя Сацума торговую и судовладельческую компанию «Кайэнтай»; много позже она превратится во всемирно известную корпорацию «Мицубиси». Все ее сотрудники, включая руководителя, получали одинаковую зарплату. Хотя на доходы от бизнеса Сакамото снабжал оружием противников сёгуната, цели компании были гораздо разнообразнее: от укрепления морского флота до развития торговых отношений, перевозки товаров и даже образования! Сакамото стремился смотреть на мир широко, не стеснялся перенимать у Запада положительный опыт, изучал международное право. Как-то один из пароходов торгового дома «Кайэнтай» затонул из-за другого,более крупного корабля. Сакамото судил виновников на основании Elements of International Law – для того времени это был уникальный случай. Даже в форс-мажорных ситуациях он имел перед собой одну цель – позитивное обновление страны.

Необходимость изменить систему государственного управления была очевидной для многих японских княжеств. В стране назревала гражданская война. Но Сакамото стремился избежать кровопролития. Два мощнейших княжества, настроенных против сёгуната, Сацума и Тёсю, никак не могли договориться между собой. Для Тёсю существовал правительственный запрет на покупку оружия. Зато у него был избыток риса, которого не хватало Сацума. С легкой руки Сакамото они вступили в торговые отношения и таким образом стали союзниками. Будущее сёгуната было предрешено. Сацума и Тёсю задумали убить сёгуна. Вместе с людьми императора они составили тайный рескрипт, адресованный им самим, с указанием начать карательный поход против сёгуната Токугава. Он был издан 9 ноября 1867 года. Но именно в этот день Токугава Ёсинобу официально отказался от власти и вернул ее императору. Это Рёма Сакамото через своего тайного посланника убедил его отказаться от сопротивления. В постоянных заботах Сакамото провел много времени на кораблях. Всего он проплыл двадцать тысяч километров – это половина окружности Земли! На теплоходе он сформулировал и свои знаменитые Восемь пунктов, опираясь на которые Япония выйдет из кризиса и станет процветающей страной. Вот они:

1. Вернуть государственную власть императору.

2. Собрать парламент, верхнюю и нижнюю палаты.

3. Провести реформу госуправления: разогнать неэффективных чиновников и набрать вместо них способных людей.

4. Открыть страну для взаимовыгодных отношений с иностранцами.

5. Утвердить Конституцию.

6. Создать мощный морской флот.

7. Усилить оборону столицы, опираясь на сухопутную армию.

8. Укрепить национальную валюту для установления справедливых торговых отношений с другими странами.

Сакамото не успел насладиться плодами своих трудов. Через месяц после переворота он был убит сторонниками сёгуната. Его популярность стала расти уже после смерти. С 1883 года, когда вышел первый роман о Сакамото, о нем написано более четырехсот книг, создано множество экранизаций и театральных постановок. На острове Сикоку построен аэропорт имени Сакамото. По всей Японии существует более 120 обществ, объединяющих его поклонников.
匿名 ID: A0nafGyZ 37 9821
Cинъити Мотидзуки
匿名 ID: Dx5H3t8s 38 9839
>>9821
Математик. Можно было и сразу ссылкой на вики, какая разница?
匿名 ID: I32ZB+/y 39 11429
>>8479
А Мишу Маваши ты бы тоже уважал при условии того, что он писал бы сравнительно неплохой рэпчик, совершил каминг-аут и выпустил бы себе кишки с безумной целью, никак не изменив ситуацию? Потому что за исключением неплохих книг - он ватник и копия Маваши.
匿名 ID: xEa+ifuW 40 11430
>>11429
Понятия не имею, кто такой этот Маваши. Твоё мнение моего отношения к Мисиме не изменит.
匿名 ID: K/K6bjQd 41 11432
>>11430

>Понятия не имею, кто такой этот Маваши.


певец ртом, кумир нынешней школоты. мисима наверное в гробу перевернется, если узнает с каким говном его сравнивают.
匿名 ID: bs3DOgyU 42 11434
>>11432
Ватник - это ватник, и всё равно, из какой он страны - русский, японец, бразилец, немец, папуас.
匿名 ID: bs3DOgyU 43 11435
>>11432
Левак и член КПЯ, кумир интеллектуалов - Кобо Абэ смотрит на этого вашего Мисиму как на мавашую
匿名 ID: uyRycpVr 44 11442
>>11432

>кумир нынешней школоты


Что-то подобное и подозревала.
匿名 ID: uyRycpVr 45 11443
>>11434
Ты считаешь так, я - по-другому. Смысл спорить?
匿名 ID: 748Xsj9V 46 11445
>>11434
Но японцы же по дефолту ватники. Всякий космополитизм, интернационализм и прочая широта кругозора для них девиация.
匿名 ID: Z23gddK3 47 11447
>>11445
Следствие длительной изоляции, только и всего.
匿名 ID: Z23gddK3 48 11448
>>11445

>Всякий космополитизм, интернационализм и прочая широта кругозора для них девиация.



Космополитизм и интернационализм ещё не значат широты кругозора и образованности, уж поверь.
И вообще, что-то мы не туда уехали от темы треда.
匿名 ID: 748Xsj9V 49 11451
>>11448>>11447
Я не говорю, что это что-то хорошее, успокойтесь. Просто обвинять японца в ватничестве — это все равно, чтообвинять человека в том, что он дышит.

>Следствие длительной изоляции, только и всего.


Подъёбка корейского врача в «Записках у изголовья» — это тоже оно?
匿名 ID: Z23gddK3 50 11453
>>11451

>Подъёбка корейского врача в «Записках у изголовья» — это тоже оно?



Не читала, судить не могу.
Японская императорская семья 51 14142
Аноним 17/01/15 Суб 04:43:15

Котаны, многие знают легенду и она активно популяризируется по поводу того , что первый император Японии происходит от богини Аматерасу и блаблабла. Меня же интересует реальная история происхождения этой древнейшей династии, от куда берут начало первые феодалы, князья (называйте как хотите) Японии , инфы по этому вопросу не нарыл поэтому и обращаюсь сюда
52 14143
>>14142
Аноним 18/01/15 Вск 11:19:30

Просто один из древних кланов, к определённому моменту сосредоточивший наибольшее количество ресурсов. Могу посоветовать вот эту http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3952420 книгу. Не знаю, выходило ли на русском что-нибудь позднее.
55 Кб, 604x390
53 20168
Японский генерал Ноги Марэсукэ. Командовал осадой Порт-Артура.

Потерял более 100 000 солдат (наши потери – 15 000). Во время осады погиб и его сын.

После войны докладывал о своих действиях лично Императору. Назвал свои действия непрофессиональными и просил разрешения покончить жизнь самоубийством. Император отказал ему в этом. Тогда он совершил сэппуку после смерти императора в 1912 году. Вместе со своей женой.

До 1912 года Ноги Марэсукэ потратил большую часть своего состояния на больницы для раненых на войне и памятники павшим солдатам.
54 21310
ИСТОРИЯ ГЕНИАЛЬНОГО МЕЧНИКА
из цикла статей - «Великие фехтовальщики Японии»

Бокудэн родился в 1489 году в семье Ёсикава, находящейся в провинции Хитати. Его семья являлась одной из четырёх семей Каро, служивших клану Касима. Бокудэн был принят семьей Цукахара, одним из ответвлений клана Касима, после чего он взял себе имя Цукахара Бокудэн Такамото.
Своё знакомство с искусством кэндзюцу Бокудэн начал со школы Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю, знания которой ему преподавал приёмный отец. Первым именем будущего мастера было Такомото. Такамото был прирожденным воином: пока другие дети играли, он упражнялся со своим мечом — сначала деревянным, а потом и настоящим, боевым. Вскоре его отдали на воспитание в дом знатного самурая Цукахара Тосонока-ми Ясумото, который приходился родственником самому даймё и блестяще владел мечом. Свое искусство вместе с фамилией он решил передать приемному сыну. В нем он нашел благодарного ученика, твердо вознамерившегося стать мастером на «пути меча».
Мальчик тренировался неустанно и вдохновенно, и его упорство принесло свои результаты. Когда Бокудэну исполнилось двадцать, он уже был мастером меча, хотя мало кто об этом знал. Когда юноша осмелился бросить вызов знаменитому воину из Киото, Отиаи Торадзаэмону, то многие сочли это дерзкой и необдуманной выходкой. Отиаи решил проучить наглого юнца, однако, ко всеобщему удивлению, Бокудэн в первые же секунды дуэли одержал победу над именитым противником, но сохранил ему жизнь.
Отиаи тяжело переживал позор этого поражения и решил отомстить: он выследил Бокудэна и напал на него из засады. Но внезапное и коварное нападение не застало молодого самурая врасплох. На этот раз Отиаи лишился и жизни, и репутации.
Позже, Цукахара Бокудэн оттачивал своё мастерство, участвуя в муся сюгё (воинские странствия), путешествуя по всей Японии. Цукахара Бокудэн являлся классическим странствующим самураем -рыцарем: богатый дворянин, он путешествовал по японской сельской местности, зачастую в сопровождении небольшой свиты. Позже он систематизировал учение местных боевых искусств района Касима, в том числе таких подходов к бою, как Касима но тати и Ити но тати.
После окончания первого муса-сюгё Бокудэн должен был вступить в армию своего даймё. Бокудэн принял участие в 39 сражениях и победил в 19 поединках. Особенно хорошо ему удавалось отрезать на поле боя вражеских командиров и убивать их.
Одной из самых славных его дуэлей стал поединок с Кадзивара Нагато, слывшим непревзойденным мастером нагината. Он также не знал поражений и был настолько искусным в обращении с оружием, что по легенде, мог на лету разрубить ласточку. Однако против Бокудэна его искусство оказалось бессильным: едва Нагато замахнулся своей алебардой, Бокудэн убил его первым же ударом, что со стороны выглядело легко и просто. На самом же деле это была виртуозная техника хитоцу-тати — стиль одного удара, которую Бокудэн оттачивал в течение всей своей жизни.
К 37 годам он выработал свой собственный уникальный стиль владения мечом, который назвал «синто-рю». Во время своего второго муса-сюгё он был приглашен в Киото обучать искусству кендзюцу сегунов Асикага, это было самое почетное предложение, какое мог получить мастер меча – «кенго». Когда он отправился в свое третье муса-сюгё, его сопровождали 80 учеников.
Школа кендзюцу Бокудэн-рю была основана самим Бокудэном. В те времена основатель стиля уже был известен под званием кэнго («мастер фехтовальщик»). К моменту создания школы, он совершил три муся сюгё, путешествуя по всей Японии, благодаря чем сделал своё имя.
Название «Бокудэн-рю» стиль получил благодаря племяннику Цукахары по имени Исии Бокуя. Именно он записал устные традиции (кудэн) своего дяди (в некоторых манускриптах школа упоминается под именем Синто-рю Бокудэн-рю). От Исии руководство над школой перешло в руки мастера Исихара Исибэя Ёсийэ, ставшего 3-им хранителем традиций Бокудэн-рю. На протяжении нескольких поколений стиль оставался и практиковался в семье Ёсийэ до тех пор, пока не был передан Хара Иёноками Нюдо.
У Бокудэна было три приемных сына, и всех их он обучал искусству меча. Однажды он решил устроить им испытание и для этого поставил над дверью тяжелый чурбан. Как только дверь открывалась, чурбан падал на входившего. Первым Бокудэн пригласил старшего сына. Тот почуял подвох и ловко подхватил падавший на него чурбан. Когда чурбан обрушился на среднего сына, тот успел вовремя увернуться и одновременно вытащить из ножен меч. Когда же дошла очередь до младшего сына, то тот в мгновение ока обнажил свой меч и великолепным ударом рассек падающий чурбан пополам.
Бокудэн был очень доволен результатами этого «экзамена», ибо все трое оказались на высоте, а младший к тому же продемонстрировал великолепную технику мгновенного удара. Однако своим главным преемником и новым главой своей школы Бокудэн назвал старшего сына, ибо для достижения победы ему не пришлось действовать мечом, а это более всего соответствовало духу учения Бокудэна.
К сожалению, школа Бокудэна не пережила своего основателя. Все его сыновья и лучшие ученики погибли в сражениях против войск Ода Нобунага, и не осталось никого, кто мог бы продолжить его стиль. Среди учеников был и сам сёгун Асикага Ёситэру, блестяще владевший мечом и достойно отдавший жизнь в неравном бою с окружившими его убийцами. Все, что осталось от школы Цукахара Бокудэна — это множество легенд и книга из ста стихов, известная как «Бокудэн Хякусю». В стихах старого мастера речь шла о пути самурая, что проходит по тонкой, как острие меча, грани, отделяющей жизнь от смерти.
Разработанные Бокудэном техника одного удара и идея достижения победы без помощи меча были блестяще воплощены в другой школе кэн-дзюцу получившей название «Ягю-Синкагэ рю». Основателем школы Синка-гэ был знаменитый воин Камиидзуми Нобуцуна, чье фехтовальное мастерство по достоинству оценил сам Такэда Сингэн. Его лучшим учеником и преемником стал другой известный мастер меча, Ягю Мунэёси.
Бокудэн умер естественной смертью 6 марта 1571 года. Его могила находится в храме Байко в городе Касима, префектуры Ибараки. Любой желающий, посвятивший себя изучению японского мастерства фехтования, может совершить паломничество в святыню Касимы, так как она считается духовной родиной кэндзюцу.
С именем Цукахары Бокудэна связано много народных преданий и легенд. Согласно одной из них, к мастеру пришло божественное вдохновение от Такэмикадзути но ками, божества святыни Касима, благодаря чему он назвал своё боевое искусство фехтования Касима Синто-рю. Кроме того, в течение непродолжительного периода времени он именовал собственную систему как Мутэкацу-рю («победа без рук»).
54 21310
ИСТОРИЯ ГЕНИАЛЬНОГО МЕЧНИКА
из цикла статей - «Великие фехтовальщики Японии»

Бокудэн родился в 1489 году в семье Ёсикава, находящейся в провинции Хитати. Его семья являлась одной из четырёх семей Каро, служивших клану Касима. Бокудэн был принят семьей Цукахара, одним из ответвлений клана Касима, после чего он взял себе имя Цукахара Бокудэн Такамото.
Своё знакомство с искусством кэндзюцу Бокудэн начал со школы Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю, знания которой ему преподавал приёмный отец. Первым именем будущего мастера было Такомото. Такамото был прирожденным воином: пока другие дети играли, он упражнялся со своим мечом — сначала деревянным, а потом и настоящим, боевым. Вскоре его отдали на воспитание в дом знатного самурая Цукахара Тосонока-ми Ясумото, который приходился родственником самому даймё и блестяще владел мечом. Свое искусство вместе с фамилией он решил передать приемному сыну. В нем он нашел благодарного ученика, твердо вознамерившегося стать мастером на «пути меча».
Мальчик тренировался неустанно и вдохновенно, и его упорство принесло свои результаты. Когда Бокудэну исполнилось двадцать, он уже был мастером меча, хотя мало кто об этом знал. Когда юноша осмелился бросить вызов знаменитому воину из Киото, Отиаи Торадзаэмону, то многие сочли это дерзкой и необдуманной выходкой. Отиаи решил проучить наглого юнца, однако, ко всеобщему удивлению, Бокудэн в первые же секунды дуэли одержал победу над именитым противником, но сохранил ему жизнь.
Отиаи тяжело переживал позор этого поражения и решил отомстить: он выследил Бокудэна и напал на него из засады. Но внезапное и коварное нападение не застало молодого самурая врасплох. На этот раз Отиаи лишился и жизни, и репутации.
Позже, Цукахара Бокудэн оттачивал своё мастерство, участвуя в муся сюгё (воинские странствия), путешествуя по всей Японии. Цукахара Бокудэн являлся классическим странствующим самураем -рыцарем: богатый дворянин, он путешествовал по японской сельской местности, зачастую в сопровождении небольшой свиты. Позже он систематизировал учение местных боевых искусств района Касима, в том числе таких подходов к бою, как Касима но тати и Ити но тати.
После окончания первого муса-сюгё Бокудэн должен был вступить в армию своего даймё. Бокудэн принял участие в 39 сражениях и победил в 19 поединках. Особенно хорошо ему удавалось отрезать на поле боя вражеских командиров и убивать их.
Одной из самых славных его дуэлей стал поединок с Кадзивара Нагато, слывшим непревзойденным мастером нагината. Он также не знал поражений и был настолько искусным в обращении с оружием, что по легенде, мог на лету разрубить ласточку. Однако против Бокудэна его искусство оказалось бессильным: едва Нагато замахнулся своей алебардой, Бокудэн убил его первым же ударом, что со стороны выглядело легко и просто. На самом же деле это была виртуозная техника хитоцу-тати — стиль одного удара, которую Бокудэн оттачивал в течение всей своей жизни.
К 37 годам он выработал свой собственный уникальный стиль владения мечом, который назвал «синто-рю». Во время своего второго муса-сюгё он был приглашен в Киото обучать искусству кендзюцу сегунов Асикага, это было самое почетное предложение, какое мог получить мастер меча – «кенго». Когда он отправился в свое третье муса-сюгё, его сопровождали 80 учеников.
Школа кендзюцу Бокудэн-рю была основана самим Бокудэном. В те времена основатель стиля уже был известен под званием кэнго («мастер фехтовальщик»). К моменту создания школы, он совершил три муся сюгё, путешествуя по всей Японии, благодаря чем сделал своё имя.
Название «Бокудэн-рю» стиль получил благодаря племяннику Цукахары по имени Исии Бокуя. Именно он записал устные традиции (кудэн) своего дяди (в некоторых манускриптах школа упоминается под именем Синто-рю Бокудэн-рю). От Исии руководство над школой перешло в руки мастера Исихара Исибэя Ёсийэ, ставшего 3-им хранителем традиций Бокудэн-рю. На протяжении нескольких поколений стиль оставался и практиковался в семье Ёсийэ до тех пор, пока не был передан Хара Иёноками Нюдо.
У Бокудэна было три приемных сына, и всех их он обучал искусству меча. Однажды он решил устроить им испытание и для этого поставил над дверью тяжелый чурбан. Как только дверь открывалась, чурбан падал на входившего. Первым Бокудэн пригласил старшего сына. Тот почуял подвох и ловко подхватил падавший на него чурбан. Когда чурбан обрушился на среднего сына, тот успел вовремя увернуться и одновременно вытащить из ножен меч. Когда же дошла очередь до младшего сына, то тот в мгновение ока обнажил свой меч и великолепным ударом рассек падающий чурбан пополам.
Бокудэн был очень доволен результатами этого «экзамена», ибо все трое оказались на высоте, а младший к тому же продемонстрировал великолепную технику мгновенного удара. Однако своим главным преемником и новым главой своей школы Бокудэн назвал старшего сына, ибо для достижения победы ему не пришлось действовать мечом, а это более всего соответствовало духу учения Бокудэна.
К сожалению, школа Бокудэна не пережила своего основателя. Все его сыновья и лучшие ученики погибли в сражениях против войск Ода Нобунага, и не осталось никого, кто мог бы продолжить его стиль. Среди учеников был и сам сёгун Асикага Ёситэру, блестяще владевший мечом и достойно отдавший жизнь в неравном бою с окружившими его убийцами. Все, что осталось от школы Цукахара Бокудэна — это множество легенд и книга из ста стихов, известная как «Бокудэн Хякусю». В стихах старого мастера речь шла о пути самурая, что проходит по тонкой, как острие меча, грани, отделяющей жизнь от смерти.
Разработанные Бокудэном техника одного удара и идея достижения победы без помощи меча были блестяще воплощены в другой школе кэн-дзюцу получившей название «Ягю-Синкагэ рю». Основателем школы Синка-гэ был знаменитый воин Камиидзуми Нобуцуна, чье фехтовальное мастерство по достоинству оценил сам Такэда Сингэн. Его лучшим учеником и преемником стал другой известный мастер меча, Ягю Мунэёси.
Бокудэн умер естественной смертью 6 марта 1571 года. Его могила находится в храме Байко в городе Касима, префектуры Ибараки. Любой желающий, посвятивший себя изучению японского мастерства фехтования, может совершить паломничество в святыню Касимы, так как она считается духовной родиной кэндзюцу.
С именем Цукахары Бокудэна связано много народных преданий и легенд. Согласно одной из них, к мастеру пришло божественное вдохновение от Такэмикадзути но ками, божества святыни Касима, благодаря чему он назвал своё боевое искусство фехтования Касима Синто-рю. Кроме того, в течение непродолжительного периода времени он именовал собственную систему как Мутэкацу-рю («победа без рук»).
55 24804
Ямамото Кансукэ (1501-1561)

Ямамото Кансукэ (Харуюки) был родом из провинции Микава. Первоначально он пытался устроиться на службу к клану Имагава, но глава клана Ёсимото засомневался в его возможностях (что было связано, возможно, с хромотой Харуюки и с тем, что он был одноглаз).
В 1543г. его заметил один из военачальников клана Такэда - Итагаки Нобуката и рекомендовал его Такэда Сингэн. Под впечатлением от его способностей, Сингэн принял его на службу с доходом в 1000 коку. Периодически он призывал Харуюки, чтобы выслушать его совет по вопросам тактики и стратегии.
Ямамото быстро доказал свою пользу новому господину, участвуя в планировании кампаний в Синано. Некоторые источники приписывают ему авторство проекта осадных башен, использовавшихся при штурме замков. За заслуги перед кланом Сингэн пожаловал Харуюки титул Кансукэ и увеличил его доход до 4000 коку. Ямамото также сыграл решающую роль в разгроме Мураками в замке Тоиси в 1551 г. Он участвовал в четырёх из пяти битвах при Каванакадзима, четвёртое сражение стало для него последним...
В 1561 г. давние соперники Такэда Сингэн и Уэсуги Кэнсин в очередной раз сошлись в долине Каванакадзима. Кэнсин занял позицию на горе Сайдзо, а Такэда встал к востоку от замка Кайдзу. Ямамото разработал план под названием "Дятел". Он предложил разделить 20тыс. войско Такэда на две части. Первая группа войск(меньшая) должна была атаковать противника с тыла под покровом утреннего тумана, а вторая(основная) должна была встретить отступающего врага на равнине и довершить его разгром. Однако Кэнсин разгадал план Сингэн и утром сам неожиданно атаковал противника, который теперь был в меньшинстве.
Увидев, что его план рухнул, и желая искупить кровью свой позор, Ямамото Кансукэ с копьём повёл своих людей в самое пекло боя. Одноглазый и хромой он храбро бился и сразил множество врагов. Получив многочисленные раны, Ямамото Кансукэ совершил сэппуку.
Армия Такэда, избежала полного разгрома, и Сингэн, сожалея о потере своего лучшего стратега, приказал похоронить Кансукэ на поле битвы.
Ямамото Кансукэ входил в состав знаменитых "24 генералов Такэда Сингэн" и был автором книги о стратегии и тактике “Хэйхо Огиcё”. В этой книге он уделяет много внимания индивидуальному мастерству воинов.
Ямамото Кансукэ посвящены японский фильм «Знамёна самураев»(1968) с Тосиро Мифунэ в главной роли, и исторический сериал «Знамёна самураев» (2007) с Масааки Утино.
55 24804
Ямамото Кансукэ (1501-1561)

Ямамото Кансукэ (Харуюки) был родом из провинции Микава. Первоначально он пытался устроиться на службу к клану Имагава, но глава клана Ёсимото засомневался в его возможностях (что было связано, возможно, с хромотой Харуюки и с тем, что он был одноглаз).
В 1543г. его заметил один из военачальников клана Такэда - Итагаки Нобуката и рекомендовал его Такэда Сингэн. Под впечатлением от его способностей, Сингэн принял его на службу с доходом в 1000 коку. Периодически он призывал Харуюки, чтобы выслушать его совет по вопросам тактики и стратегии.
Ямамото быстро доказал свою пользу новому господину, участвуя в планировании кампаний в Синано. Некоторые источники приписывают ему авторство проекта осадных башен, использовавшихся при штурме замков. За заслуги перед кланом Сингэн пожаловал Харуюки титул Кансукэ и увеличил его доход до 4000 коку. Ямамото также сыграл решающую роль в разгроме Мураками в замке Тоиси в 1551 г. Он участвовал в четырёх из пяти битвах при Каванакадзима, четвёртое сражение стало для него последним...
В 1561 г. давние соперники Такэда Сингэн и Уэсуги Кэнсин в очередной раз сошлись в долине Каванакадзима. Кэнсин занял позицию на горе Сайдзо, а Такэда встал к востоку от замка Кайдзу. Ямамото разработал план под названием "Дятел". Он предложил разделить 20тыс. войско Такэда на две части. Первая группа войск(меньшая) должна была атаковать противника с тыла под покровом утреннего тумана, а вторая(основная) должна была встретить отступающего врага на равнине и довершить его разгром. Однако Кэнсин разгадал план Сингэн и утром сам неожиданно атаковал противника, который теперь был в меньшинстве.
Увидев, что его план рухнул, и желая искупить кровью свой позор, Ямамото Кансукэ с копьём повёл своих людей в самое пекло боя. Одноглазый и хромой он храбро бился и сразил множество врагов. Получив многочисленные раны, Ямамото Кансукэ совершил сэппуку.
Армия Такэда, избежала полного разгрома, и Сингэн, сожалея о потере своего лучшего стратега, приказал похоронить Кансукэ на поле битвы.
Ямамото Кансукэ входил в состав знаменитых "24 генералов Такэда Сингэн" и был автором книги о стратегии и тактике “Хэйхо Огиcё”. В этой книге он уделяет много внимания индивидуальному мастерству воинов.
Ямамото Кансукэ посвящены японский фильм «Знамёна самураев»(1968) с Тосиро Мифунэ в главной роли, и исторический сериал «Знамёна самураев» (2007) с Масааки Утино.
56 40250
Такеши
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 17 августа 2018 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /ja/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски