Получилось так по многим причинам: у нас в семье говорят на русском (хотя старшее поколение говорит вперемешку), ходил в русскоязычную школу и, как мне кажется главная причина, лет с 11 сидел в русскоязычных, а потом и англоязычных интернетах. Даже ЕНТ по инглишу сдал на отлично. А казахский оказался как то не в удел.
Против казахского как языка ничего не имею. Язык предков и вся хуйня, но, думается мне, что выучить его на уровне носителя у меня уже не выйдет. Проблема ещё и в том, что большинство учебников и самоучебников жуткий кал, который с реальным разговорным казахским имеет мало общего. А ещё еще есть южные диалекты с которыми вообще пиздец.
Есть ли сеймы? И как вы справляетесь с данной проблемой?
> выучить его на уровне носителя у меня уже не выйдет
С чего это ты взял? Надо просто в среде носителей тусоваться и общаться. Быстро выучишь.
> как вы справляетесь с данной проблемой?
Для меня не проблема, я считаю что казахский не нужен.
Баурым, мне кажется ты тредом ошибся
>Есть ли сеймы?
Есть.
>И как вы справляетесь с данной проблемой?
Хз, никак. Мне всегда было похуй на казахский язык, вообще не парюсь и не считаю это проблемой
Спокойно живу без знания казахского. Учить не собираюсь, все и так русский знают
>Проблема ещё и в том, что большинство учебников и самоучебников жуткий кал
Всё так.
Любой язык это: грамматика, словарный запас + идиомы, понимание на слух.
1. Возьми обычный учебник по грамматике и сделай карточки в anki + "mind maps" таблицы. И уделяй для учёбы 30 минут. За 2-4 недели выучишь чистую грамматику.
2. Сделай словарный запас на 3000 и идиом.
Выучить поможет тебе мнемоника. Если хочешь можешь хоть за 1 день выучить до 500 слов.
https://ru.abcdef.wiki/wiki/Mnemonic
https://2ch.hk/se/res/98945.html (М)
3. Идешь на мамбатуб, и смотришь подобный КАЛтент. Фонетика казахского схоже с русским. Так что быстро начнёшь понимать.
>Фонетика казахского схоже с русским. Так что быстро начнёшь понимать.
Я так за всё время и не осилил хуйню с отсутствием предлогов и заменой их на всякие трёхэтажные суффиксы и окончания.
Это та разница с русским языком, которая делает казахский для меня жутко неудобным.
Это как артикли в немецком и даже английском.
Как не нейтив ты запомнить и зазубрить конечно можешь постараться, но один хуй не будешь чувствовать это как нейтивы, и слова типа дукенде, дукенге, дукендебериминизде будут просто что-то там про магазин.
>Это как артикли в немецком и даже английском.
>но один хуй не будешь чувствовать это как нейтивы
Это хуйня. В одном диалекте китайского 4 тонов. Во вьетнамском аж 6-8. В арабском вообще много диалектов.
> но один хуй не будешь чувствовать это как нейтивы, и слова типа дукенде, дукенге, дукендебериминизде будут просто что-то там про магазин.
Ты думаешь казахи дохуя грамотные в своем черном наречии? Они так же говорят на похуй, если трудности -- вставляют русские фразы.
>большинство учебников и самоучебников жуткий кал
да ваще забей, правительство 30 лет рассовывало бабки по карманам, а не заботилось об языке и прочих ментальных вещах. Схуяли я его должен знать, когда самой стране поебать на язык?
какой вообще смысл учить мамбетский нахрюк, если есть русский язык
>Фонетика казахского схоже с русским.
В каком месте? Как минимум каждого согласного есть два варианта произношения - мягкий и твердый, да еще и произносятся они совсем не так как в русском.
Не знаю как вы, но лично я отказываюсь учить всратый язык, в котором есть звук к, -- это же литералли харчок в алфавите! Еще удивляемся почему вся страна захаркана. Это не специально кто-то гадит, а просто местное население упражняется в родном языке.
Че ты хрюкаешь?
Ну и зачем нужен язык, где нет "сложных" слов? Он же просто не функционален.
Ты видимо сам в армии нашей не был, всё что можно всё на русском, и прикол в том что обязанности дневального и прочая хуйня уставная чисто на русском и не переводят на казакша (что для меня непонятно, ведь срочников со всяких аулов которые русский язык не слышали заставляют это всё учить)
а всякие командиры и прочие практически все казахи, процентов 95%, только вот они между собой всегда общаются на русском
Проблема языков затрагивает почти всё постсоветское пространство. Можно жаловаться не столько на себя, сколько на стечение обстоятельств. Мы просто были не готовы к тому, чтобы стать независимым государством, и поэтому казахский оказался непосильной ношей для всех. Можно ещё списать на то, что казахский душили борщевики со своим интернационализмом, а литературный язык был вытеснен окончательно, из-за чего у нас зарубежные книги читают онли на русском языке и даже не напишешь какой-нибудь толковый роман на казахском. Содержание школьных учебников на уровне диалогов из базового английском, а в словаре куча неологизмов, про которые даже никто и не слышал: ғаламтор (интернет), әуежай (аэропорт), бөлме (камера) и др.
Если говорить в целом про себя, то у меня складывается вот такая ситуация: сам я живу в одной из самых казахоязычных областей, но казахский я знаю чуть ниже среднего - улавливаю общую суть текстов, правда составлять сложноподчинённые предложения не получается. В школе я стабильно получал тройки по языку, зато с русским проблем не было. Щас я подтягиваю знания и
Но я скажу так: собираешься оставаться в Казахстане - учи государственный язык, ибо он постепенно набирает обороты; валишь за рубеж - казахский не нужен. Насаждать язык насильственным путём тоже не вариант, это только отобьёт всё желание учить его. Брали бы пример с иврита, который обрёл своё форму в XX веке, - тогда бы хоть как-нибудь получилось. А пока многие будут на отвали относиться к языковой проблеме, то и развития не дождёшься.
>казахский душили борщевики со своим интернационализмом, а литературный язык был вытеснен окончательно
Тащемта всё случилось еще при царе, тот же Абай мощно топил за изучение русского, ибо это тогда был единственный шанс куда-то двигаться культурно, совки наоборот еще замедлили процесс смерти казахского ибо открывали казахские школы и вообще всячески поощрали культуру нац. меньшинств в борьбе с великорусским шовинизмом.
Сейчас же имхо казахский нужен только нацикам, да государству, но постолько поскольку, ибо сильно заигрывать с нациками они не хотят, да и опасно, но свой язык всё равно нужен, а то какжетак вроде отдельная нация а свой язык чёт плохо знаем. По-настоящему развивать его в качетсвенном направлении у нациков нето мозгов, у правительства желания.
Но имхо это и не проблема, есть куча государств без своего языка или с несколькими активными сразу и живут же.
Похуй вообще, лол. Кого это ибет? Мамбетопидорашек аульских с языковым патрулем мозга?
>как вы справляетесь с данной проблемой?
Проблема в том, что ты смеешь еще задаваться такими вопросами. Хочешь - пизди на казахском, не хочешь - пизди на русике, лол. Если быдло возьмет верх в власти со своей национальной повесточкой, то просто перекатываешься в нормальные страны.
Лично для себя не вижу никаких причин переучиваться, ведь на казахском даже Мир как волю и представление Шопенгауэра не почитаешь, а сам русский эстетически и структурно мне больше симпатизирует, да и сам я, наверное, ментально больше приобщен к русской культуре.
Ну, пока не поздно, ищи себе доступные варианты. Если совсем все запущено - переселяйся ближе к северу.
Думаю, еще десяток-два лет пройдет стабильно, иногда только будут попукивать закомплексованные национально калбиты, а потом какая-нибудь да хуйня случится, что уж поделаешь. В Россию я бы не стал перекатываться, там своего градуса пиздеца достаточно в виде хохлореза, кадырки, зряплат, стекломойных реднеков и швабрирований.
Койш, баурым, у меня тётя в 50 лет свалила в асашай и норм там прижилась.
>Проблема в том, что ты смеешь еще задаваться такими вопросами. Хочешь - пизди на казахском, не хочешь - пизди на русике
У тебя с башкой проблема, он пишет что не знает казахского, как он на нём пиздеть будет?
Причем тоже не русское слово, kkkk
Ну так пусть и не учит, кек. Поздновато он такими вопросами задаваться начал вообще. Надо было с детства изучать и говорить на казахском, а сейчас его максимум это по гугл транслейту выдрочить его, да и все равно ИРЛ тру казахи проиграют с его ломаного казахского.
20 лет прожил в Казахстане и тоже хуй что выучил из казахского, могу до 10 считать и с десяток другой слов знаю. Вся проблема в том, что в школе было всем похуй на казахский, даже учителям, хотя он у нас был 5 раз в неделю. Я английский никогда специально то не учил, но из-за того что с детства потреблял контент на английском, я могу спокойно понимать о чем идет речь. А на Казахском даже и контента никакого нет чтобы обыватель был заинтересован в его изучении. Все мои друзья казахи точно так же хуй ложили на казахский, их максимум это понимать о чем там размовляет их бабушка/дедушка из аула.
>контента никакого нет
Тезис устарел лет на 10-15. Сейчас полно и музыки, и книг, и фильмов на казахском
Возможно не у всех такие же вкусы и интересы, как у среднестатистического мамбета. То, что для него "полно контента", для меня -- нихуя нет.
Это не повод отказываться учить язык страны своего проживания, а просто очередная отмазка лентяя-манкурта.
Орыс тілдес бауырымыз біздің тілімізді үйренгісі келеді, ал сен қайдағы бір жоқ әскер туралы қотақ жеп тұрсын
Колбиды сами не знают свой нахрюк потому что он им не нужен.
Ну короч чтобы любой язык знать боль менее надо на нем общаться и контент потреблять.
У меня в школе по казахскому было 4, и в шараге тоже.
Ща все забыл.
Не базовые слова конечно знаю, но построить из них какой то предложение анриал.
> о построить из них какой то предложение анриал.
как раз таки легче всего лексику заарканить сказуемое в конец окончания небрежно проглатывать
Мен сен understand. But when мен trying to казакша сойле, мен missing казакша создер replace by english создер. We need english as 2nd official btw.