Это копия, сохраненная 6 августа 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Субтитры ищи здесь: https://www.opensubtitles.org
Минувший: >>3220570 (OP)
http://rutor.info/torrent/870989/kak-mozhno-dalshe-otsjuda_jak-najdalej-stad-2020-hdrip-p
http://rutor.info/torrent/871065/vooruzhennye-ubljudki_bastardi-a-mano-armata_a-bunch-of-bastards-2021-bdrip-1080p-ot-selezen-itunes
http://rutor.info/torrent/868843/djavolik_diabolik-2021-bdrip-1080p-ot-new-team-rudub
И что тебе не нравится?
>либо перед этим крутанут в КТ.
В кинотеатрах? Так вроде уже, в честь юбилея крутили в кино
НАПРЯЖЁННЫЙ ОРКЕСТРОВЫЙ ПЕРДЁЖ
ботмiн
Сколько Джокеров Леджера из десяти?
"Лёза лизать, я сказал!" (с)
Интересно, они прям сразу начали над переводом работать, как только грязная версия вышла числа 16-ого? Насколько он качественный...
1080x720, 1:44
«Специалисты «Мосфильма» отреставрировали картину «Страсти по Андрею» (режиссерская версия фильма «Андрей Рублев»). Знаменитую ленту Андрея Тарковского в отреставрированном виде (HD 1080р) можно увидеть на официальном YouTube-канале киностудии. Цифровую реставрацию прошла именно первоначальная режиссерская версия фильма, имевшая название «Страсти по Андрею». Хронометраж ленты - 206 минут (в существующей доступной версии - 175 минут). Фильм содержит ранее вырезанные при монтаже сцены и дубли», - говорится в сообщении.
ГДЕ ЭТО НА ТОРРЕНТАХ? да и на ютюбе лежит старая версия
Вообще есть в хорошем качестве на торрентах режиссерский Андрей Рублев, чтобы одним файлом чтобы не блюрей, а то телевизор не тянет
https://www.mskagency.ru/materials/3192611
https://www.mosfilm.ru/news/?ELEMENT_ID=60505
В tolchke
>1,45 Гб или хотя бы 2,12 Гб
Пережиток прошлого, как и фильмы в 3gp на нокию. Качай 20гб хевк и наслаждайся синемой как в кинотеатре!
>Нафига оно мне надо на 1080 мониторе?
https://www.google.com/search?channel=crow5&q=купить+очки
Не пизди, а делай
222x334, 0:09
В играх тоже на 1080 монике ставить разрешение 640x480 и наслаждаешься четкой картинкой?
бандинг и в 40гб(1080п) рипах бывает, даже, по-моему, в ремуксах встречал
о каком качестве тогда можно говорить
вот эта раздача https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6204263
в общем скачал - это просто скрины в таких местах совпали, что кажется как HDR, а на деле норм
Резка ещё и на хохельском бэтмена выпустила. А слов то было...
Русский: AC3, 48.0 kHz, 5.1 ch, 448 Kbps [MVO, Jaskier | Tnx.KinoPub]
Бля, разве стоит портить себе впечатление от такого фильма васянопереводами? Ладно бы там Сербин еще какой, но что за Жаскиеры, Хуерезки? Блядь, за пару дней разве можно нормально что-то перевести? Там промпт ебанный же будет
>Там промпт ебанный же будет
Но есть же официальные сабы, которые пара человек может за пару часов перевести
Им не объяснить, они фильмы смотрят чтоб "быть в курсе" и не показаться лохом в глазах своего друга Кольки. Нормальные люди начинают рассматривать люксовые фильмы на предмет просмотра в момент появления дубляжа в БДрипе.
У настоящих ценителей илитного кино нет друзей и обсуждать не с кем. Верно, нелох?
То, что твой Сербин работает как черепаха не делает его переводы более качественными.
Не порти там есть оригинальная дорожка для комнатной элиты.
http://rutor.info/torrent/871299/psihopaty_girl-next-2020-web-dl-1080p-ot-selezen-p
http://rutor.info/torrent/871230/povorotnyj-moment_la-svolta-2021-web-dl-720p-l2
http://rutor.info/torrent/871309/hochu-zamuzh-2022-web-dl-1080p
VLC переключает HDR в SDR и я не парюсь.
Для хоррор триллера это норм оценка
Еще недобежал.
Такое мы смотрим.
>белый придумал план как бескровно взять банк
>тупой коп захотел поебать азиаточаку, за это получил пулю от негра
>друзья бати белого помогли всем убежать
>тупой негр коп убил сына батиного друга
>мексиокса застрелила негра, который хотел ей помочь
Бэй навалил настоящей американской базы.
http://rutor.info/torrent/871451/magnetizm_les-magnetiques_magnetic-beats-2021-web-dlrip-l
http://rutor.info/torrent/871461/vyzhit-v-igre_survive-the-game-2021-bdrip-1080p-ot-selezen-d
http://rutor.info/torrent/871457/ty-ne-budesh-v-odinochestve_you-wont-be-alone-2022-web-dlrip-720p-ot-domino-a-badbajo
Не подходит
Да как вы заебали... Этот долбень >>35089 постит беспереводное, как будто кто-то здесь реально смотрит оригинал. Ты блять заёбываешь ультрадохом своим. Ну будет сегодня-завтра пазлы-хуязлы или даже дубляж, зачем эту хуйню постить. Это потенциально хорошее кино, зачем смотреть его в говноозвучке с букмекеркой в полэкрана. Я сам смотрю много с ультрадоха, но только то, что точно не выйдет в более лучшей озвучке, этот-то фильм явно будет.
Ты дебич, смотришь только ссаный мейнстрим, а ультрадох озвучивает хидден гемы, чё теперь не смотреть.
Ну значит знаешь где достать и так, а здесь русскоязычная борда и минимальным требованием к предоставляемым раздачам является наличие русских субтитров.
Да сотни их, тот же "Cuck" никто так и не удосужился озвучить, Жареный Барри, Плата (2021), да я фильмов 200 пересмотрел ихних, так что они скорее друг, чем враг.
Будет дубляж или не ждать?
Почему тебя не ебет, когда он будет в нормальной режиссуре или по нормальному сценарию?
Или последний оплаченный заказ или один из последних, оно же заранее было запланировано. Ушли, но оплаченное релизнули. Поступили как профессионалы, собственно а они и правда профессионалы, со звуком даже резка так работать не научилась.
И игра пожалуй лучшая.
Актриса симпатичная, глянул пару серий.
Он-то, может, и несерьезный, но очень ламповый и атмосферный.
magnet:?xt=urn:btih:194c220ab1a50ad32492f497b498401eea24ae0b&dn=Uncharted.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H264-EVO[TGx]&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.cyberia.is%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexplodie.org%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.birkenwald.de%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.moeking.me%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fipv4.tracker.harry.lu%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2F9.rarbg.me%3A2970%2Fannounce
Субтитры:
https://www.opensubtitles.org/ru/subtitles/9064687/uncharted-ru
Благодарю.
Патологоанатом, которая изобрела революционный метод восстановления останков, приезжает в Южную Корею на научную конференцию. Там она получает запрос от местной полиции обследовать найденное в реке тело.
По постеру непонятно это Куриленко или нет, оказалось что да, она еще там на французском балакает, так что смотреть строго в оригинале с сабами.
> По пикрилейтед - фильм сильно трешовый и несерьёзный.
О какой вообще серьезности можно говорить применительно к кинцу про мужика в костюме летучей мыши? Ну вот попробовал Ривз сделать серьезно, и что? Это просто невозможно смотреть, кукож один. У Бертона получились очень атмосферные сказки, коими кинцо про ватмана и должно быть, у Нолана - нескучный экшончик, ну и конечно, лучший пока что Джокер.
http://rutor.info/torrent/871503/12-chasovaja-smena_12-hour-shift-2020-bdrip-1080p-ot-hellywood-a
http://rutor.info/torrent/871559/virus-32_virus-32-2022-webrip-avc-ot-domino-l1
http://rutor.info/torrent/871469/telo-studenta_student-body-2022-web-dl-1080p-ot-selezen-p
Переводят и озвучивают в яскере действительно профи, но звук им сводит безухий долбоеб последние года три
>Ну вот попробовал Ривз сделать серьезно, и что?
И пиздец. Каждый раз кукожился, когда эта мелкая женщина-кошка метелила в рукопашную здоровенных мужиков. Как ни крути, а это всё равно сказочка про дурачков в латексных костюмах.
Бля, и тут сильная и независимая нигра метелит подсечками трёх здоровенных охранников...
Я вижу на торрентах приписку "Перевод: профессиональный многоголосый", этого достаточно.
Тварь блять
http://rutor.info/torrent/871624/derevnja-inunaki_prokljatie-derevni-inunaki_inunaki-mura-2019-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/871636/vystrel-vslepuju_blindfire-2020-web-dlrip-itunes
http://rutor.info/torrent/871473/cherep-maska_skull-the-mask-2020-webrip-1080-l2
http://kinozal.tv/details.php?id=1906831
4K, HEVC, Dolby Vision TV / WEB-DL (2160p) С русабами, братишка.
ебан
Сколько для HDR нужно яркости? У меня 1000нит и всё равно нихуя разницы не вижу. Иногда SDR даже лучше выглядит.
Будет. 100%. Только если не просто хотеть, а и что-то делать для этого.
Базированный Эггерс базирован. Последняя надежда кинематографа.
http://rutor.info/torrent/871696/skoraja_ambulance-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-jaskier-pazl-voice
>jaskier
Уходи уходи, блядь!
То что заказано доделывают, а новые заказы уже не берут.
Ебало оффни, токсик
Я блядь с этого фильма блюванул. Операторская и монтаж - моё почтение, интересно сколько эпилептиков скопытилось от этого говна.
Т.е. хочешь сказать, что с кунчиком, когда он делает мне минет, лучше не смотреть?
http://rutor.info/torrent/871904/k0shara-down-idet-hahuy
Так есть димминг, 128 зон
http://rutor.info/torrent/871786/vedma-vozrozhdenie_the-unkind-2021-webrip-1080p-ot-elektri4ka-d
http://rutor.info/torrent/871898/my-vse-idem-na-vsemirnuju-vystavku_were-all-going-to-the-worlds-fair-2021-web-dl-1080p-sub
http://rutor.info/torrent/871829/chelovek-bozhij_man-of-god-2021-web-dl-1080p-wink
Не оценивал, но этого и не нужно, Раз не дубляж — значит, не нормальный перевод.
Переведи.
> Раз не дубляж — значит, не нормальный перевод.
Ваш дубляж обсирается раз за разом, болезный.
Как будто в войсоверах этого нет. У лф-даба хотя бы нормально звук сводят, и актёрская игра более менее (было несколько случаев, когда актёрка в закадре была на порядок лучше, чем в дубляже, но эти случаи единичны и им более двадцати лет уже).
Ну да, зато закадрики заебись, да?
Релизы для онлайн-кинотеатров / носителей всегда и были "раз на раз" (послушать тот же дубляж "Назад в будущее", ну халтура же, особенно писклявый Док и добрый Бифф), сериалы всираются в плане текста, мультсериалы вообще ахтунг по большей части (но мультсериалы по большей части как раз без субтитров можно смотреть), а вот к кинотеатральным релизам подходят более-менее ответственно. Там разве что Вартанов суть есть исключение, у него одни и те же актёры в одном фильме могут озвучить лучше оригинала, а в другом схалтурить на уровне тех говнодабов, когда на все роли брали КВН-щиков и телеведущих.
Опрос проводился 3–8 марта 2022 г. среди репрезентативной выборки из 999–2211 взрослых жителей Австралии, Бразилии, Канады, Китая, Франции, Германии, Индии, Италии, Японии, Мексики, России, Южной Кореи, Испании, Великобритании, США и других стран.
https://morningconsult.com/2022/04/25/subtitles-dubbing-streaming
Дело в том, что Россия и EU потребляют пендосский кал. Остальные преимущественно жрут кал местного производства и у них зарубежный кал становится контентом для эстетов, которые предпочитают субтитры
А ты предложи для России импортозамещение собственным калом, ну или не калом. Нету нихуя замены, а в тех единицах, что выходят, стабильно пластмассовый мир победил, смотреть такое невозможно.
У китайцев и южнокорейцев айкью просто выше. Нашим зрителям если дать выбор - посмотреть что-нибудь нормальное с субтитрами или посмотреть какую-нибудь большую ржаку без - они выберут большую ржаку.
А нахуя мне японская (условно) ржака без перевода, если я один хер ничего не пойму?
А китайцы просто ориджинал контент для внутреннего потребления массово клепают.
>А ты предложи для России импортозамещение собственным калом
Ну если говорить про сериалы, то я российские смотрю чаще, чем пендоские (штук 5-6 в год против 2-3). Фильмы у нас все либо про спецоперации, либо про спорт, поэтому хуйня (на другое, видимо, сложнее выбить гранты)
Корейцы жрут дорамы для быдла, а у китайцев в кино те же супергерои+история (см. самые кассовые фильмы)
> В России есть сериалы? (Помимо НТВ-АЦУЕшной тематики)
Есть. Пикрелейтед, Чикатило. Вполне смотрибельно. Плюс, отсутствие сжвблмлгбт параши, это уже автоматом +2 балла.
да так и есть. Биопроблемы со вставками ебли для зрителей-прыщей.
имхо, лучшее, что вышло из российских сериалов за прошлый год - Пингвины моей мамы.
просто оригинал_субтитры_господа не участвуют в такого рода опросах для дубляж_калоедов
Поэтому ты тут кукарекаешь, мелкочмо?
То есть в чём дают, в том и смотрят. В Канаде, США, Англии и Австралии практически ничего не дублируют. Мексика в половине случаев получает контент из США, где снабжаются только испанскими субтитрами.
А для какой страны дублируется совершенно каждый аниме-тайтл, напомни? Это у нас в стране бухих медведей эстет на эстете и эстетом погоняет, всем ТОЛЬКА СУПТИТРЫ, ТОЛЬКА ХАРТКОР!, у американцев же почему-то такого ханжества нет — не, ну я понимаю, если тебе интересно послушать, как в оригинале актёр отыграл конкретную сцену, но, если смотришь по десять серий в сутки, то в переводе это делать куда сподручнее, особенно если языка вообще не знаешь (а японский подавляющее кол-во неяпонцев не знает, такие дела). Зато в том, что у нас дублировали, ещё очень повезёт, если на дюжину халтурных озвучек на три голоса найдёшь что-то стоящее. Туеву хучу классики у нас не дублировали и никогда уже не задублируют, потому что не хайпово и никому нахуй не надо (но, тут хотя бы сраные, но фандабы есть, со старыми англоязычными сериалами же такая ситуация сложилась, что, если ты не "Твин Пикс", а какой-нибудь "Фарскейп" или "Баффи", то тебя никаким нова-лост-кубикам в жизни не закажут). У того же "Шаман-кинга" из нулевых как не было, так и нет ни вменяемого дубляжа непосредственно с японского, ни даже одноголоски от Анкорда, а существующий вариант — ушераздирающее зрелище.
В США все не англоязычные фильмы раньше дублировались. Это сейчас когда всё на VOD там редко англ. дубляж есть, но тоже попадается
>если смотришь по десять серий в сутки, то в переводе это делать куда сподручнее
Вот в этом все озвучкобляди. Они жрут фильмы, словно это фастфуд. Лишь бы заполнить пустоту между возвращением с работки и сном. Им насрать на качество, главное чтобы ВСЕ БЫЛА ПАНЯТНА. И правильно, сложно ведь следить за сюжетом, когда баклаха крепкого обзор закрывает. Нормальные люди хотят насладиться всеми аспектами фильма, а не просто "набить живот".
Только подпивасы и анимешники топят за дешевые однодневне переводы. И это не только в России, такое есть и в Америке, как ты сам завметил: уебанов-говноедов везде достаточно.
Удалена
А чо это Анчартед уже в БД вышел а дубляжа нет
Seethe
Если бы так правда сделали, представляю ебало хуйливудских соевиков. Но этим даже в совке не занимались, все западное кинцо честно покупали.
>Другие посчитали «подпольный» показ забавным и пришли посмотреть, что из этого получится.
>В такое непростое время хочется, чтобы читинцы и гости города могли с удовольствием ходить в кино, чтобы смотреть новые фильмы, которых так ждали взрослые и дети»,- рассказали в кинотеатре
Цены божеские, все для людей
>>38059
Но 90х видео салоны то были где люди на стульчиках пялили в ВХС
> Но 90х видео салоны то были где люди на стульчиках пялили в ВХС
В конце 80х. В начале 90х это уже было большой редкостью. Я последний раз в видеосалоне был в 1993. Алсо, это ДРУГОЕ, эти параши всё-таки не были официально кинотеатрами. Именно в кинотеатрах пиратства не было.
Нравится мне как Яскъер из могилы переводы озвучивает.
>3
Интересно, что это за такой "неофициальный дубляж"? Или даже сраные журналисты не знают разницы между дубляжом и закадровым?
Смотреть в кино на большом экране - не то же самое что на маняторе.
Я смотрю новинки в ВР-шлеме. У меня там свой кинотеатр.
>Смотреть в кино на большом экране - не то же самое что на маняторе.
Да, дома комфортнее и удобнее.
Ты что-то говна въебал, братан.
Цифровой релиз в конце мая/начале июня
https://hd-report.com/2022/04/23/the-northman-release-dates-on-blu-ray-4k-blu-ray-digital-dvd/
Пиздец, свинособаки "Весёлого Роджера" совсем охуели!
>Именно в кинотеатрах пиратства не было.
Было, в 80-х показывали Звездные войны и Пятница 13 в хохлостане
Казахи утверждают, что бубляж русский на докторе странном, а вот остался ли полностью каст или засунули кого-то из местных для отвода глаз - пока информации нет.
Тебе может помочь только перепрошивка, и то не факт, так что ни в чём.
http://rutor.info/torrent/871917/iskatel-rassveta_the-dawnseeker-2018-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/872138/moja-uzhasnaja-sestra-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/872096/osada-v-silvertone_silverton-siege-2022-web-dl-1080p-l2
Помню, в старом Художественном был зал для показа всяких мало кому интересных фильмов именно в виде стульчиков и большого телека. Но там, конечно, официально кино для проката закупали.
http://rutor.info/torrent/872230/prizrak-monahini-iz-borli_the-ghosts-of-borley-rectory-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872227/babushka_la-abuela-2021-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-d
http://rutor.info/torrent/872317/garri-haft-poslednij-boj_the-survivor-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-itunes
Не везде и не сразу.
Я тоже хвалю второй фильм.
http://rutor.info/torrent/872365/ot-kutjur_haute-couture-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872334/beskonechnost-subekt-neizvesten_infinitum-subject-unknown-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-itunes
http://rutor.info/torrent/872362/sjad-za-rul-moej-mashiny_doraibu-mai-ka_drive-my-car-2021-bdrip-1080p-ot-selezen-p
>Профессиональный, многоголосый закадровый (Jaskier) - С Цензурой.
>Любительский, двухголосый закадровый (Pazl Voice) - Без цензуры.
в каком смотреть-то? по моему оба хуйня, раньше не слышал переводы от этих студий
С цензурой — в правое ухо, а без цензуры — в левое.
Чо, блядь, Ребел Уилсон похудела?
Из поста неизвестно, это новые озвучки от тивишоус или просто старые переехали.
нахуй тебе дубляж, там бетмен весь фильм молчит как аутяга-водятел из драйва.
http://rutor.info/torrent/872554/imperija-komarov_mosquito-state-2020-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/871924/legioner-begi-ili-umri_legionnaires-trail_the-legion-2020-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/831591/krov-volka-odinochki-2_koro-no-chi-level-2_last-of-the-wolves-2021-bdrip-1080p-ot-new-team-a-smirnov
Бурятский Жони Деп?
Ну че ты начинаешь-то, в рекламе 1хбет у них чистый звук.
Я в Йоршкар-оле смотрел пиратского гарри поттера и первого человека паука. В самом большом зале города.
А еще в Казани было несколько кафе показывающих артхаус и аниме на экране 5 метров. Вроде куда-то пропали, крутили просто блюрики.
Ебать КАЛИЩЕ. Интересно стало, че там в 2к22 майкл бей снимает. Оказалось, то же самое, что и в 2009, только с СЖВ. Спойлер: все белые мужики либо пидорасы, либо долбоебы, только баба и негры герои
http://rutor.info/torrent/872769/grubaja-sila_brut-force-2022-web-dlrip-tvshows
http://rutor.info/torrent/872785/prizraki-kvartiry-203_room-203-2022-web-dlrip-avc-ot-domino-tvshows
http://rutor.info/torrent/872791/korrektirujuwie-mery_corrective-measures-2022-web-dlrip-tvshows
>Мы закрылись но понарошку.
http://rutor.info/torrent/872809/zhena-hudozhnika_the-artists-wife-2019-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872814/isprav-menja-esli-smozhesh_abbi-fede-2020-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-itunes
http://rutor.info/torrent/872853/krash_love-in-color_crush-2022-web-1080p-tvshows
>Когда начинающую молодую артистку заставляют присоединиться к ее школьной команде по легкой атлетике, она использует это как возможность преследовать девушку, в которую она давно влюблена. Но вскоре она обнаруживает, что влюбляется в неожиданного товарища по команде, и обнаруживает, что такое настоящая любовь.
Заебись фильмы сейчас снимают для малолетних девочек.
Пизда, дауны уже crush не могут перевести. Даже банальное Я запала, лучше бессмысленного краш.
Да что это за напасть то такая...
Не, ну а хули, явно это говно без дубляжа, потому что про лесб. А тупой фандаб не может освоить творчество.
А что не так? Фильм про зумеров назвать по-зумерски. Или ты хочешь название "Влюбилась/Втюрилась" или как фильм 1993 года "Увлечение". Ну и в основном название берут из киносайтов не парясь. Если кто-то где-то назвал фильм Краш, то все теперь называют Краш.
ПЛОХАЯ БРАТВА
> ррряяя что за отсебятина назвали бы сразу любовная братва лол кек пук
> ррррряя есть же нормальное слово краш нахуя эта отсебятина
В переводе, кстати, нет никакого краш, есть увлечение, я специально проверил. Но биполярные шизики всегда найдут до чего доебаться.
http://rarbgprx.org/torrent/pgh43eb
Ну что, аноны, делаем ставки? кто быстрее переведёт: Трупскъер или Deadshows?
Хихикающий доктор.
Кто все эти люди?
Все уже посмотрели, аутяга.
Ванда пожертвует собой чтобы спасти нашу вселенную
Доктор Стрендж передаст силы девочке и уйдет на покой
Приятного просмотра
Внезапно норм качество. Зазырькаю, спасибыч.
фильм , может кто знает, где бесплатно лежит ? Спасибо.
Нет, мексиканка бисексуальная
>Или ты хочешь название "Влюбилась/Втюрилась" или как фильм 1993 года "Увлечение".
Да, хочу. Потому что это перевод и адаптация, а не варварская калька. Сокрушительное влечение есть вариант.
Если ты публикуешь фильм с не верным названием, то с таким его и будут искать, это проблема.
Тебе звоню. С дубляжами зарубежного кинопрома.
Этот фильм никто искать не будет, всем похуй.
http://rutor.info/torrent/872940/implant_implanted-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-itunes
http://rutor.info/torrent/873002/skolko-stoit-zhizn?_what-is-life-worth-2020-bdrip-1080p-ot-selezen-netflix
http://rutor.info/torrent/873093/ne-v-tom-meste-ne-v-to-vremja_derzkoe-ograblenie-vyzhit-ljuboj-cenoj_wrong-place-wrong-time-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
На рутрекере в этой теме не вижу нужную мне тему, или я слепой? https://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=692
Ты что, зумер? Возьми любой редактор матрёшки и собери mkv с любым содержимым - видео, аудио, сабы, это же не формат видео, а контейнер.
MKVToolNix
>>42302
Субтитро-бояре, как обычно, дали пососать озвучко-холопам.
Это новинка на торрентах? Это фильм? Ну вот и пошел нахуй, быдло.
Как-будто все кино сейчас не для быдла.
Не пизди, чмоня. Я несколько лет назад с этого треда узнал о РАРБГ, так что как минимум мне тогда нужна была эта ссылка. Сам иногда заглядываю сюда, чтобы узнать о новинках с рутора, потому лень по названиям искать, когда можно по постеру.
Вообще есть что нибудь новое 3d cgi и без сжв?
Ты не знаешь, что такое сжв и куколд.
Кстати, тут есть песенка со словами crushing crushing crushing, которую перевели как я души не чаю. Так что не всё потеряно. Но это тоже про лесбиянок...
https://youtu.be/DWUCfkrUcEo
>минимальным требованием к предоставляемым раздачам является наличие русских субтитров
Это только в твоей голове, в правилах доски это не указано.
>>43297
На кинозале есть такое, можно смотреть новинки в виде списка постеров https://kinozal.me/novinki.php
Кстати, премьеру Тварей чет в треде пропустили, исправляю. https://my.ultradox.be/27353-fantasticheskie-tvari-tayny-dambldora2022.html
На альтернативный дубляж Тварей ведется сбор донатов на те самые голоса, держу в курсе.
Смотря на сколько лет плюс. 18-летние точно не хотят в детство, а вот те, кому больше 25-30 - это уже другое дело.
>18-летние точно не хотят в детство
Это почему? Я вот в детство начиная с третьего класса хочу.
Там пишут, что 10 мая анч в дубляже появится. Но вообще кинозал и, в особенности, ультрадокс - моветон.
Так и не понял, что за рип, откуда. В качестве ещё рановато. На стримингах он не выходил ещё. Слили что ли?
http://rutor.info/torrent/873157/osobennosti-nacionalnoj-ohoty-1995-webrip-1080p
Да, норм, но цветокор зелёный. Слева более естественные цвета, справа зеленит
Лучше б охоту в зимний период подвезли, первая охота заебала.
>Позавчера ещё вышел, если по Москве считать, и размером больше
Так моя тян говорила про бывшего.
На Резке и Яскъер уже залит. Кто первым то был?
А ты будешь подрывать после каждого их релиза?
ок, спс. я просто сам не смотрю на русском и не разбираюсь в этих сортах русиков
http://rutor.info/torrent/873208/leto-1941-goda-2022-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
http://rutor.info/torrent/873253/manija_the-novice-2021-web-dl-1080p-ot-selezen-d
http://rutor.info/torrent/873204/doroga-haosa_clinton-road-2019-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-ivi
набор говноеда
Постер понравился, отталкивающий и манящий своим уродством, даже поискал хайрез.
Санкционка.
Почему на постере две Кейт Бланшетт?
Скорее всего имели в виду онанилу типа тебя. Следствие покажет.
Я всегда смотрю фильмы в оригинале. Их только так и надо смотреть - с переводом часть утрачивается смысл. И одни и те же голоса российской озвучки смотреть не выносимо. То что вы, двачерское быдло, не в состоянии выучить язык для просмотра, ваше проблемы. Не мешайте другим людям.
С чего бы? Зумера в тебе вижу я. В 90е официального бубляжа вообще не было как явления, 100% новинок на VHS смотрели с авторскими гнусавым переводами, и ничего. Аниме вообще в принципе не бублируют за единичными исключениями. Нетфликс, из сьеба которого не так давно сделали потерю потерь и национальный траур, в РФ начал работать в ноябре 2020. До этого так же официальных переводов не было, но кто об этом сейчас вообще помнит? В общем, хуйню несёшь.
Дубляж вытянет их до середнячка.
К хорошему быстро привыкаешь. Дубляжа не было, но по тв всё равно показывали с качественным закадром. Я крайне мало кассет смотрел именно в гнусавом переводе, чаще более приемлемом. Когда стали с двд копии делать, вообще охуенно было.
По дисней + сейчас видно как хуёво без дубляжа. Смотришь с сабами - наиунылейший пиздец. Появились команды типа флэрроу филмс и ред чё-то там, стало возможно смотреть в дубляже, уже гораздо лучше, потому что голоса удачно подбирают и актёры эмоции передают даже дереву своим голосом.
В случае турецкого и прочих языков, конечно, приходится или смотреть в переводе или с субтитрами. Но, полода руку на сердце, ты часто такие фильмы смотришь? Уверен, что нет - почти все из них из США с базовым английским языком и, иногда, фестивальное кино из Европы.
Чел, я японские фильмы смотрю, китайские сериалы. Просто у меня нет повёрнутости на оригинале. Дубляж зачастую лучше.
Ну как знаешь, твой выбор. Я хорошо знаю английский язык и с тех пор, как начал смотреть фильмы в оригинале, то понял, насколько это разнится с русским дубляжом. И смысл сказанного может быть другой, и актеры озвучки одни и те же из фильма в фильм. Никогда не передают мелких деталей - типа акцента и интонации голоса, что для фильма может быть очень важно.
Акцент ты сможешь отличать, только если родился в США. Для всех остальных ты сможешь отличить по английскому только американца, британца и индуса.
Опять каломарвел, фу
Кто они то? Говно твой дубляж, в большинстве случаев.
Не только. Вот тебе пример шикарного акцента Синьора Веспа и потеря его в дубляже. Да и все остальные голоса сильно не дотягивают.
Нп дракаре подплывает
Да посморел Нил, так себе кинцо
Но озвучка пресная пиздец. В дубляже там Пуаро хоть с акцентом говорит
Теперь ещё и Особенности национальной рыбалки подвезли в таком же качестве.
Это стереотипный итальянский акцент. Нахуй он нужен в фильме про итальянцев? В русском дубляже сосредоточились на том, чтобы передать, что этот персонаж мудак, а вставки итальянских слов лучше передают то, что это Италия, чем акцент. Одно дело, когда итальянец в США говорит с таким акцентом в фильме, другое дело, когда он говорит так на родине. Это тупо.
Так и первый фильм был говно. Чисто на красивые пейзажи поглазеть. Самодроч режиссёра, играющего главную роль, на самого себя заёбывает. Уж лучше глянуть старый восточный экспресс ещё с Шоном Коннери.
Я всегда думал там порнуха, а там какая-то хуёвая эротика.
Не казах, но скажу очевидное: все выходит с русеком и казахскими субтитрами. Почему? Офис на СНГ один и он находится в Москве, в СНГ большинство населения знает русский и дублировать ради 3,5 нитакусиков-националистов никто не будет.
Айтюнса нет.
>кинцо не возят
Только которое тебе интересно. Так-то в прокате все ещё будут иностранные новинки. Флешбэк с Ниссоном, французский "Этому быть", вот эта >>3244011 → хуйня, и это только предстоящие на этих неделях.
Сказали уже, что Дисней СНГ съебёт в Казахстан, дубляжи будут делать в Казахстане.
Да, на русском с местными актерами.
http://rutor.info/torrent/873474/2050_2050-2018-bdrip-1080p-ot-exkinoray-p
http://rutor.info/torrent/873646/den-razrushenija_hakai-no-hi_the-day-of-destruction-2020-bdrip-a
http://rutor.info/torrent/873518/opasnyj-pacient_the-shift-2020-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
Акценты что в фильмах, что в мультиках, что в играх (особенно) используются в англоконтенте у персонажей-иностранцев если не всегда то очень часто, это так сказать база и не считается какой-то карикатурой как у нас попытки изображать
например грузинский.
хз в КВН пригласили ради шикарных сисек. Я сделал скрин
лол щас Загуглил по запросу "сисястая квн"
https://www.e1.ru/text/style/2021/08/29/70104824/
Он тогда ещё не родился.
Вот это подарок на выходные.
Перевод: Любительский (многоголосый, закадровый) | GostFilm
Ну, озвучка терпимая. Смотреть можно.
60-летняя девушка в беде
Может, это тебе пройти мимо? Этот форум создан не для тебя одного. Здесь каждый имеет право высказываться, а ты не имеешь право кому-либо закрывать рот.
Ну так высказывайся по делу. Это значит тащить новинки или благодарить тех кто поддерживает тред контентом, а не постить одно слово с гринтекстом. Ты забыл что ты не в /b/ где можно целый тред постить картинки грузина с надписью "Ты черт" и ничего не будет, тут тематика, сынок, тут такое не любят.
Тут не любят говно-релизы от переобувшейся каллшары, которая нынче ультрадокс. Так что не надо тут мне затирать про тематику, дружок.
Может ты и не любишь, а остальные в том числе я, едят и просят еще. Некоторые фильмы кроме них вообще никто не берется переводить, даже субтитры сделать, я уже не говорю об озвучке, благодаря их трудам я посмотрел несколько скрытых винов иностранного кинематографа.
Кто в здравом уме любит рекламу в пол экрана? Ты ебанутый или просто говноед? Хотя, можешь не отвечать, я и так знаю, что ты просто пидор на зарплате.
А я никогда не качаю с рекламой. Я ж не говноед без самоуважения.
Когда узнаешь что в фильмах есть продакт-плейсмент, наверное вообще инфаркт хватит и вообще перестанешь фильмы смотреть, а начнешь только выпускные работы студентов.
http://rutor.info/torrent/873764/o-nas_about-us-2020-web-dl-1080p-ot-exkinoray-p
http://rutor.info/torrent/873695/zakljate-tainstvennyj-dom_deep-hatred-2022-web-dl-1080p-ot-selezen-p
http://rutor.info/torrent/873808/igry-soznanija_minor-premise-2020-bdrip-1080p-ot-elektri4ka-itunes
Sankzii je
Пиздец горячая бабуля. Если на ебле не фокусироваться (видно, конечно, отсутствие мимики и надутые губы, если приглядеться), то и 40 не дашь. Как она такую гладкую шею сохранила? До чего ж пластика дошла
Збс, сабы подходят с Opensubtitles?
спосибо
Индийский рыцарь
Оооо, наконец-то
http://rutor.info/torrent/873817/dobro-pozhalovat-v-semju-2021-web-dl-1080p-kinopoisk-hd
http://rutor.info/torrent/873864/zaterjannyj-gorod_the-lost-city-2022-web-dl-1080p-tvshows
http://rutor.info/torrent/873846/zaterjannyj-gorod_the-lost-city-2022-web-dl-1080p-ot-selezen-p
http://rutor.info/torrent/873866/varjag_the-northman-2022-web-dl-1080p-ot-newcomers-p
Без дубляжа не то.
Чёт херня какая-то. Надеялся на что-то эпичное, а там унылые махачи в деревне под грибами.
У неё рыжие волосы по дефолту, дурень.
Весь секрет дамблдора в том, что он оказался пидором, лол. А еще почему-то деппа убрали с роли его его мужа.
То есть ты неиронично принял вот это вот за кино и скачал посмотреть? Или это из трейлера скрины?
топ симпатичнее раз в 20
двухкапеечный фотомантаж с трибунцевым
Ох кто-то же и ебанется с повышенных ожиданий
Я вашу экранку посмотрел, спасибо, долгой жизни проекту.
1920x804, 0:3793 Кб, 1116x77279 Кб, 1026x74758 Кб, 1074x67294 Кб, 1275x68273 Кб, 897x78180 Кб, 882x756
Ну я рисковый кинцо затянутое, быдловатое, пацанское, юмор местами примитивен аля "тортом в ебало" есть сиске, слово "жопа" и даже маты мелькают. Сюжет тоже такой себе "Ромео и Жульетта" Куча зумерского саундтрека pavluchenko - Река
Но есть неплохие персы типа "Иванна" она прикольно "базарит" самый прикольный момент тебе вырезал
На резке только одна почему-то а перевод не от резки вроде.
https://rezka.ag/series/documentary/48743-kak-nacisty-proigrali-voynu-2021.html
Может на каких-то телегопомойках?
Дед, 9 мая уже прошло
Но есть же озвучки от жаскера и т.п.! пираточки
Очередной пример того, как переводчики все портят. Правильный перевод названия "Северянин", а не "Варяг". Понимаю, что хотели название вписать в контекст древней Руси, чтобы людям оно что-то говорило. Но это переводческое самоуправство все равно ошибочно.
Кажется, гондоны вроде тебя стали забывать, как выглядят настоящие северяне.
Или дубляжа российского наверни, скотобыдло
https://yts.mx/movies/morbius-2022
или
https://www.limetorrents.lol/Morbius-2022-1080p-WEB-DL-x264-AAC-EVO[TGx]-torrent-17401330.html
Есть анг. сабы
СМОТРИМ ЛУЧШИЙ ФИЛЬМ ТРИЛЛИОНЛЕТИЯ И КРИНЖУЕМ!!!
Яскер все еще тут, ха!
http://rutor.is/torrent/874108/varjag_the-northman-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-jaskier
>>48545
Я уже смотрел давно экранку от кошары, фильм так себе, зайдет только фанаткам Лето. Сисек нет.
http://rutor.info/torrent/874139/noch-vampirov_bite-night-2022-web-dl-1080p-ot-exkinoray-p
http://rutor.info/torrent/874066/operacija-«mjasnoj-farsh»_operation-mincemeat-2021-web-dl-1080p-ot-new-team-jaskier
http://rutor.info/torrent/874142/morbius_morbius-2022-web-dl-1080p-ot-newcomers-p
Окупается это лет через пять-десять на продаже телевизору и стримингу. Можешь попробовать, вон Сашка Невский смог. Естественно не в России, тебе тут не дадут даже пукнуть в этой сфере без одобрения Михалкова и остальных.
БОЛЬШОЙ СЕКРЕТ ДЛЯ МАЛЕНЬКОЙ
ДЛЯ МАЛЕНЬКОЙ ТАКОЙ КОМПАНИИ
БОЛЬШОЙ СЕКРЕТ ТАИНСТВЕННЫЙ
ЧТО ДАМБЛДР – ГЛИНОМЕС
Ну он из московской интеллигентной семьи. Наверняка в приличную школу с углублённым изучением английского ходил в детстве. Какая-никакая база для дальнейшего изучения в языковой среде.
http://rutor.info/torrent/862758/sjuzanna-andler_suzanna-andler-2021-web-dlrip-ot-megapeer-p
http://rutor.info/torrent/874177/roditeli-strogogo-rezhima-2022-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-kion
http://rutor.info/torrent/874175/otorvi-i-vybros-2021-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-kinopoisk-hd
Сучка, Галицкого на неё нет!
Фемки снимали?
Ну интеллект же не всегда передаётся по наследству. Алсо может исходный потенциал у него неплохой, а реализовывать его начал через косплей образа своего кумира детства Арнольда Шварценнегера в жизни и творчестве. Ну и интеллект и образование совсем не обязательно сочетается с талантом. Глупый человек может быть чрезвычайно ярок и талантлив, как Никита Михалков, например. А умный, глубокий и образованный человек может быть сер и неприспособлен к собственному творчеству, как Антон Долин, например. Зато Антон Долин по полочкам разложит творчество Никиты Михалкова во всех философских и культурологических аспектах, а Никита Михалков лишь пукнет про чипирование с выпученными глазами. Ум≠талант. Излишний ум может даже мешать раскрыться творческому гению, поскольку заставляет чрезмерно рефлексировать. Самые гениальные режиссёры современности после Питера Гринуэя Квентин Тарантино, Ларс Фон Триер и Дэвид Линч тоже не шибко умные люди, но огромные художники. Про интеллект Питера Гринуэя, кстати, не знаю ничего, но он человек гигантских академических знаний об искусстве и сам величайший кинотворец. Впрочем, он склонен к конспирологии, что тоже иллюстрирует некоторую умственноотсталую шизу. Гениальность и аутизм часто идут в связке.
Ходит много слухов что он чей то кошелек для отмыва и снимает кино именно с этой целью
Быдло про всё так говорит.
Деппа отменили, Роулинг отменили, а кино всё равно снимают, вот что бабло животворящее делает.
то есть пропорционально
http://rutor.info/torrent/874208/zhit-na-prirode_tennen-seikatsu-2019-hdrip-avc-a-badbajo
http://rutor.info/torrent/874241/progulki-vdvojom_along-for-the-ride-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-pazl-voice
http://rutor.info/torrent/874218/vypusknoj-god_vypusknoj-klass_senior-year-2022-web-dl-1080p-ot-new-team-pazl-voice
Когда перестанешь трястись, припадочный.
Какой-то локальный мем
Имя такое, Фильм, фамилия Даниэлов, че приебался?
Режиссеры - друзья по жопе два сойбоя, у обоих имя Дэниэл. Известны 3.5 других сойбоев как творческая группа "Дэниэлы".
Ты сойбой заднеприводный, выясняется
Почему эту китаянку щас часто стали звать в кино, а раньше всем было похуй на нее?
ее закабалили или что?
Это тебе было похуй. Она с 80х снимается довольно стабильно. В том числе и в Голливуде. Зовут наверное потому, что она самая известная китайская актриса.
раньше в фильмах на нее срали
Идите нахой
У большинства блондинов и блондинок не белые брови
Слышал только, что саму Роулинг отменили за какую-то неполиткорректную подъёбку то ли 84-х гендеров, то ли педофилов, то ли зоофилов. Вычеркнута из авторов Гарри Поттера и из учебников истории. Про Деппа слышал, что ему на подушку жена насрала. Что плохого, что копрофил играет нациста Грин де Вальда? Наоборот, метафорично, мол, нацист=говноед-извращенец.
Жена-то ему может и насрала, но он же ее абьюзил и вообще хуеносец и мудак, так что отмена во все поля.
Обтекать, соевик.
http://rutor.info/torrent/874310/supergeroi_supereroi-2021-web-dlrip-720p-d-ts
http://rutor.info/torrent/862163/dilan-tomas-ljubovnik-i-pojet_last-call-2020-web-dlrip-ot-megapeer-itunes
http://rutor.info/torrent/874352/tjomnye-ochki_occhiali-neri_dark-glasses-2022-web-dl-1080p-l2
Там на тырчике кажись Жасмин Тринка сидит. Грех такое пропускать.
Наконец-то. Ща заценим че там хайпят
где перевод
>Может, хдрезка озвучивает громкие релизы?
Что за вопрос? Все громкие релизы ХДрезка озвучивает и довольно хорошо
Ничего, анончик, рано или поздно ты откроешь сердце и для ультрадохов с музобозом, дай только срок.
Прямо сейчас смотрю чудесный китайский кинчик, который никто кроме этих парней никогда переводить не возьмётся
Да как ты заебал. Бери 5.1 от Хдрезки. В чём проблема? Русик, что дубляж, что недубляж - это выебанная звуковая дорожка. Разницы нет. Вот я не помню, когда последний раз видел официальный дубляж выше AC3, 48.0 kHz, 6 ch, 640 kb/s. У Резки и Яскьер я вижу 448. Разница пиздец.
Да не помогай этому дауну, раз сам себя загнал в рамки, то пусть и дальше страдает.
не для тебя, поридж
http://rutor.info/torrent/874482/otel-«posejdon»_hotel-poseidon-2021-web-dlrip-avc-l
http://rutor.info/torrent/874514/kak-byt-horoshej-zhenoj_la-bonne-épouse_how-to-be-a-good-wife-2020-web-dl-1080p-p
http://rutor.info/torrent/874560/okop_foxhole-2021-web-dlrip-jaskier
piratbay, rarbg, 1337x
Хули до сих пор перевода нет? Даже из экранки дубляж не приклеили
Эта версия отличается чем-то от той, что уже выкладывали?
Как понимаю, это рип с нового официального релиза.
FOCS должны сделать. Написали так, по крайней мере.
А я начал смотреть осенью, а полностью посмотрю за тот же период, сколько его делали, чтоб все по Станиславскому.
960x600, 0:22
В ультрадерьме поковыряй, если ради дубляжа ты готов на всё.
Запили сам и выйдет, а то прибежал и расчокался тут.
http://rutor.info/torrent/874608/obratimaja-realnost-2022-web-dl-1080p-ot-elektri4ka-kinopoisk-hd
http://rutor.info/torrent/874605/vosplamenjajuwaja-vzgljadom_firestarter-2022-web-dl-1080p-tvshows
http://rutor.info/torrent/874689/idealnoe-sochetanie_a-perfect-pairing-2022-web-dl-1080p-d
Так это ремейк, нахуя заморачиваться.
Алсо, Freaks получше будут и девчонка там посимпатичнее и талантливее
>Так это ремейк
Ну, не знаю. Кинга я не читал, по трейлеру на ремейк не похоже. По содержанию книги Кинга из Википедии можно сказать, что это новая экранизация с сильно измененным сюжетом и политкорректным кастом.
маленькая Дрю слишком няшная для фаер стартёрши
На рарбге нету
Но он не был наркоман.
Будто от переката куча годных новинок появится
щас будет
Это копия, сохраненная 6 августа 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.