Правильно ли я понимаю, что если следовать данной цитате из критики чистого разума,
-Я могу сначала по знать аналитически понятие тела через признаки протяженности, непроницаемости,формы и пр., которые мыслятся в этом понятии.-
,то для Канта априорными аналитическими суждениями будут:
1)Все тела протяжены
2)Все тела непроницаемы
3)Все тела имеют форму
?
-Я могу сначала по знать аналитически понятие тела через признаки протяженности, непроницаемости,формы и пр., которые мыслятся в этом понятии.-
,то для Канта априорными аналитическими суждениями будут:
1)Все тела протяжены
2)Все тела непроницаемы
3)Все тела имеют форму
?
>>011 (OP)
а кого ебёт, если это только их феноменальные свойства
а кого ебёт, если это только их феноменальные свойства
>>011 (OP)
Поясню когда полностью изучу германский язык и смогу прочесть его на языке оригинала, а не через корявые российские переводы.
>Поясните за Канта
Поясню когда полностью изучу германский язык и смогу прочесть его на языке оригинала, а не через корявые российские переводы.
>>302
Ля какая цаца, вы гляньте, ух какая растакая! Ай, молодчага. Тьфу на эти переводы вонючие. Правильно. Что там эти вонючьки переводили-напереводили, неграмотные. Вот выучишь немецкий- будешь все-все понимать, в отличае от этих недоучек, которое все по переводам. Ай какая, ух какая! Ать ать траляля!
Ля какая цаца, вы гляньте, ух какая растакая! Ай, молодчага. Тьфу на эти переводы вонючие. Правильно. Что там эти вонючьки переводили-напереводили, неграмотные. Вот выучишь немецкий- будешь все-все понимать, в отличае от этих недоучек, которое все по переводам. Ай какая, ух какая! Ать ать траляля!
Бздёх