
Полгода учу этот ваш английский. Дрочу карточки слов и смотрю сериал Друзья, выписывая незнакомые слова. Еще немного читаю мангу и простые книги. Прогресс идет тяжело. Что можете посоветовать? Как известно хикки легко играют восе игры на инглише и читают мангу без русека.

>>498909 (OP)
Учи сразу 2 языка. Спаньолку например. Сначала покажется оверхелм, но потом пачками начнёшь усваить базовые элементы и шаблоны любого языка.
Учи сразу 2 языка. Спаньолку например. Сначала покажется оверхелм, но потом пачками начнёшь усваить базовые элементы и шаблоны любого языка.
>>498924
Делал. Тока английский хорошо.
Делал. Тока английский хорошо.
О да, как же понимаю. Мечта есть у меня, выучить английский, но сколько не пытался, все тщетно. Сам пытался изучать, пытался слушать внимательнее учителей на уроках английского, видео-лекции в ютубе смотрел, но как я сказал выше - все напрасно. Учительница считает меня немощем, единственное что она сказала, и я с этим согласен, она нам дала задание где нужно ответить на вопросы развернуто, на английском... Ненавижу такой тип заданий, и вот очередь доходит до меня, из моего рта доносится лишь какое-то мямление и ни одного английского слова. Она задает вопрос: "Ты пытаешься вначале придумать ответ на русском, потом перевести его на английский? Как же это нелепо) Надо мыслить на английском, как на русском". Именно эта ее фраза заставила задуматься и понять мою ошибку. Так-то у меня неплохой словарный запас как по мне, но проблемы с грамматикой конкретные. Не знаю ни времен, ни пассивного залога или даже косвенной речи. Так что весь мой словарный запас напрасно. Со следующего учебного года планирую идти в английскую школу, может хоть это поможет, и моя мечта осуществится..

>>498909 (OP)
Если тебе игры, в которых много диалогов нравятся, ставь англосабы вместе с англоозвучкой, либо русабы, но старайся именно слушать. Я так очень хорошо в своё время прокачал инглиш на mасс эффекте 2, перепроходя его каждый год после нового года.
Если тебе игры, в которых много диалогов нравятся, ставь англосабы вместе с англоозвучкой, либо русабы, но старайся именно слушать. Я так очень хорошо в своё время прокачал инглиш на mасс эффекте 2, перепроходя его каждый год после нового года.

>>498909 (OP)
шмыгой не родиться
ну карточки слов имхо бесполезны, надо окунаться в языковую среду, тогда всё без заучки пойдёт, что сирики смотришь и книги читаешь красавец, а ты какие субтитры ставишь? я начинал с русских субтитров и ангозвучки, потом перешёл на английские субтитры
по поводу незнакомых слов - ну их проще всего запомнить не сами по себе, а в контексте (ситуации там, других слов, короче чтобы было с чем ассоциировать)
>Что можете посоветовать?
шмыгой не родиться
ну карточки слов имхо бесполезны, надо окунаться в языковую среду, тогда всё без заучки пойдёт, что сирики смотришь и книги читаешь красавец, а ты какие субтитры ставишь? я начинал с русских субтитров и ангозвучки, потом перешёл на английские субтитры
по поводу незнакомых слов - ну их проще всего запомнить не сами по себе, а в контексте (ситуации там, других слов, короче чтобы было с чем ассоциировать)

>сёмгой не родиться
Дожили блядь

Бесполезно не рождаться шьмыгой, если ты уже родился.
>>498909 (OP)
можно поставить мозг в безвыходную ситуацию, по типу смотреть видосы на абсолютно рандомном языке, который не знаешь вообще, но с английскими субтитрами, волей-неволей начнешь вливаться
та же ситуация с играми
слушай песни на англе, пой их для прокачки произношения
мемы запоминаются очень хорошо
можно поставить мозг в безвыходную ситуацию, по типу смотреть видосы на абсолютно рандомном языке, который не знаешь вообще, но с английскими субтитрами, волей-неволей начнешь вливаться
та же ситуация с играми
слушай песни на англе, пой их для прокачки произношения
мемы запоминаются очень хорошо

Посоветую найти человека для которого этот язык родной. Тогда и ничего учить не нужно будет.
Ну и сёмгой не родиться
Ну и сёмгой не родиться

>>498909 (OP)
Учи грамматику и построение предложений, купи или скачай учебник, ну или курсы всякие зумерские новомодные есть.
Потом можешь что-нибудь простое начать читать или с сабами смотреть, постепенно сложнее и сложнее челленджи придумывай, типа пройти диско элизиум в оригинале и всё понять.
Меня просто батя инглишем с самого детства дрочил, я хз как теперь учат языки. Как-то пытался японский начать учить, но у меня мозг просто не работает уже, никогда не старейте это пздц.
Учи грамматику и построение предложений, купи или скачай учебник, ну или курсы всякие зумерские новомодные есть.
Потом можешь что-нибудь простое начать читать или с сабами смотреть, постепенно сложнее и сложнее челленджи придумывай, типа пройти диско элизиум в оригинале и всё понять.
Меня просто батя инглишем с самого детства дрочил, я хз как теперь учат языки. Как-то пытался японский начать учить, но у меня мозг просто не работает уже, никогда не старейте это пздц.

Эти карточки это бесполезно нифига не откладывается в контексте все равно часто будет тяжело вспомнить сколько бы не дрочились поэтому через тысячу повторений их в контексте и надо учить. Конечно прогресс тяжело будет когда мозг уже не как в дестве открыт только ебашить больше потреблять всякого. И пользоваться языком и понимать язык это разное пользоваться лучше учиться с репетитором а не в соло ошибки закреплять

>>498909 (OP)
Ну и на каком языке говорят ангелы?
Соответствующий раздел на харкаче.
Эта старая мантра школьных учителей не имеет отношения к реальности.
>Ангельский язык
Ну и на каком языке говорят ангелы?
>Что можете посоветовать?
Соответствующий раздел на харкаче.
>Как известно хикки легко играют восе игры на инглише и читают мангу без русека.
Эта старая мантра школьных учителей не имеет отношения к реальности.

>>498909 (OP)
Комиксы могу посоветовать и да начни слушать метол и гугли переводы реально работает ( мне на 4 в школе хватило )
Комиксы могу посоветовать и да начни слушать метол и гугли переводы реально работает ( мне на 4 в школе хватило )

>>499275
Практика это критерий истинности знаний! Так ещё товарищ Ленин говорил.
Практика это критерий истинности знаний! Так ещё товарищ Ленин говорил.

я думал типа если найти человека для которого этот язык родной то он будет тебе всё переводить и не надо будет ничего учить

>>498909 (OP)
Английский ненужен
Английский ненужен
>>498909 (OP)
Регулярно смотрю англоязычных витуберш и читаю чат, перевожу незнакомые слова по клику.
Примерно за 5 лет стал понимать не менее 80%, этого хватает для понятия смысла любого фильма, любого сериала, и даже игры с большим количеством текста.
Сам когда-то очень давно общался с ровесниками переехавшими в америку, спрашивал как они выучили язык, говорили что просто со временем начинали всё понимать. Тогда это казалось странным, но по факту оказалось рабочая тема.
Регулярно смотрю англоязычных витуберш и читаю чат, перевожу незнакомые слова по клику.
Примерно за 5 лет стал понимать не менее 80%, этого хватает для понятия смысла любого фильма, любого сериала, и даже игры с большим количеством текста.
Сам когда-то очень давно общался с ровесниками переехавшими в америку, спрашивал как они выучили язык, говорили что просто со временем начинали всё понимать. Тогда это казалось странным, но по факту оказалось рабочая тема.
>>499643
я ничего не хочу. мне всё время говорили что я должен и не должен хотеть и у меня не развилось собственных желаний
я ничего не хочу. мне всё время говорили что я должен и не должен хотеть и у меня не развилось собственных желаний
>>501906
Не показывать индивидуальность, нельзя выделяться, все попытки давились, обесценивались, моё мнение не учитывалось, за меня уже всё решили.
Не показывать индивидуальность, нельзя выделяться, все попытки давились, обесценивались, моё мнение не учитывалось, за меня уже всё решили.
>>501909
Но ведь была же деятельность, в которой ты хотел самореализоваться?
Ты же не в диванный овощ хотел превратиться?
Вспомни о ней и пошли нахуй все запреты. Хотел ты рисовать мангу или играть роцк, вспомни о своём желании и выполни назло всем.
Но ведь была же деятельность, в которой ты хотел самореализоваться?
Ты же не в диванный овощ хотел превратиться?
Вспомни о ней и пошли нахуй все запреты. Хотел ты рисовать мангу или играть роцк, вспомни о своём желании и выполни назло всем.
>>501940
Именно что не было такого. Я как будто навечно застрял перед самоопределением, у меня этот этап просто пропущен. Я не знаю ничего толком о себе, не человек а просто месиво
Именно что не было такого. Я как будто навечно застрял перед самоопределением, у меня этот этап просто пропущен. Я не знаю ничего толком о себе, не человек а просто месиво
>>501946
Даже если этот этап пропущен, к нему можно перейти и во взрослом биологическом возрасте. Да и то, в школьном возрасте наверняка же были склонности к чему-то, и можно попытаться их вспомнить.
Но если не получаешь удовольствия совсем ни от чего, то, возможно, уже пора идти за антидепрессантом по назначению доброго дяди-психиатра.
Даже если этот этап пропущен, к нему можно перейти и во взрослом биологическом возрасте. Да и то, в школьном возрасте наверняка же были склонности к чему-то, и можно попытаться их вспомнить.
Но если не получаешь удовольствия совсем ни от чего, то, возможно, уже пора идти за антидепрессантом по назначению доброго дяди-психиатра.
>>501953
Знаю что это возможно звучит пафосно и неправдоподобно, но и в школе я буквально ненавидел каждый предмет. Ничего мне не нравилось и ни к чему не тянуло. Может я и правда просто хотел быть овощем...или депрессия аж тогда началась. У меня были даже приводы к психиатру и школьному психологу по этому поводу, да и во всяких сочинениях на тему кем я стану когда вырасту, что я хочу и что мне нравится я просто не знал что писать.
все как будто уже давно нашли своё дело, путь, роли, а я навсегда остался где то до старта. Без карты. Без желания двигаться, потому что не видно куда и зачем.
По хорошему мне нужен профессиональный психиатр, сам я ничерта не смогу.
Знаю что это возможно звучит пафосно и неправдоподобно, но и в школе я буквально ненавидел каждый предмет. Ничего мне не нравилось и ни к чему не тянуло. Может я и правда просто хотел быть овощем...или депрессия аж тогда началась. У меня были даже приводы к психиатру и школьному психологу по этому поводу, да и во всяких сочинениях на тему кем я стану когда вырасту, что я хочу и что мне нравится я просто не знал что писать.
все как будто уже давно нашли своё дело, путь, роли, а я навсегда остался где то до старта. Без карты. Без желания двигаться, потому что не видно куда и зачем.
По хорошему мне нужен профессиональный психиатр, сам я ничерта не смогу.
>>498909 (OP)
Советую играть в визуальные новеллы на английском
Советую играть в визуальные новеллы на английском
>>498909 (OP)
Чтению учиться по методу Ильи Франка.
Грамматику учить по курсу Дмитрия Колесникова.
>английский
>Что можете посоветовать?
Чтению учиться по методу Ильи Франка.
Грамматику учить по курсу Дмитрия Колесникова.

>>498909 (OP)
Собственно ответ у тебя в посте:
Просто повторяй за ними.
Никогда не учил английский язык намеренно, но спокойно читаю англоязычные ресурсы, мангу, смотрю видео-материалы (пока не так легко, как текст, но прогресс есть) и играю в игры. Поделюсь своим примером.
На хорошее знание языка, как ни странно, повлияло длительное времяпровождение в интернете, игра в видеоигры и прослушивание ангельской музыки с малых лет. В детстве, ведь, оно как: разум крайне пластичный и любопытство неутолимо бушует, посему нет этого блока – дискомфорта – в среде неизвестного (с которым сталкиваешься в более позднем возрасте), отчего процесс обучения проходит стремительно и незаметно. Тот же Minecraft позволил мне хорошо войти в этот язык ещё в школьные годы. Отсюда вывод: главное – среда.
Не смотря на тот самый дискомфорт (его мне помог преодолеть перфекционизм), возникающий в незнакомой среде, сравнительно недавно (года 3 назад) полностью перевёл своё цифровое пространство, где провожу 99% свободного времени, на ангельский: операционные системы на всех устройствах, все аккаунты и их сервисы. Также, с тех пор перестал пугаться потреблять контент на английском и «насильно» смотрел и читал всё по возможности на этом языке. Такие перемены радикально ускорили прогресс обучения – кривая обучения поделилась на «до» и «после». Да, первое время было и вправду трудно – от переводчика не отлипал, но со временем всё реже и реже к нему стал обращаться, не смотря на незнание многих слов. Здесь, кстати, хотел бы дать совет: не пытайся перевести абсолютно каждое неизвестное слово – остановись в момент, когда начнёшь хотя бы приблизительно понимать смысл предложения/абзаца/параграфа и проходи дальше, иначе быстро выдохнешься и отложишь эту затею, то есть важно соблюдать баланс между обучением и непосредственным потреблением информации.
Впрочем, это всё зависит от твоих целей. Мой подход годится, если никуда не торопишься и лишь желаешь просвещаться западной культурой в её первозданном виде, не углубляясь в матчасть языка и практику устной речи – ты вроде и развлекаешься, но при этом и учишься – учишься играючи.
И, в подтверждение моих слов, по два кохи вот этим хиккам:
>>499128
>>499132
>>499248
>>499629
>>499741
>>502229
Собственно ответ у тебя в посте:
> Как известно, хикки легко играют во все игры на инглише и читают мангу без русека.
Просто повторяй за ними.
Никогда не учил английский язык намеренно, но спокойно читаю англоязычные ресурсы, мангу, смотрю видео-материалы (пока не так легко, как текст, но прогресс есть) и играю в игры. Поделюсь своим примером.
На хорошее знание языка, как ни странно, повлияло длительное времяпровождение в интернете, игра в видеоигры и прослушивание ангельской музыки с малых лет. В детстве, ведь, оно как: разум крайне пластичный и любопытство неутолимо бушует, посему нет этого блока – дискомфорта – в среде неизвестного (с которым сталкиваешься в более позднем возрасте), отчего процесс обучения проходит стремительно и незаметно. Тот же Minecraft позволил мне хорошо войти в этот язык ещё в школьные годы. Отсюда вывод: главное – среда.
Не смотря на тот самый дискомфорт (его мне помог преодолеть перфекционизм), возникающий в незнакомой среде, сравнительно недавно (года 3 назад) полностью перевёл своё цифровое пространство, где провожу 99% свободного времени, на ангельский: операционные системы на всех устройствах, все аккаунты и их сервисы. Также, с тех пор перестал пугаться потреблять контент на английском и «насильно» смотрел и читал всё по возможности на этом языке. Такие перемены радикально ускорили прогресс обучения – кривая обучения поделилась на «до» и «после». Да, первое время было и вправду трудно – от переводчика не отлипал, но со временем всё реже и реже к нему стал обращаться, не смотря на незнание многих слов. Здесь, кстати, хотел бы дать совет: не пытайся перевести абсолютно каждое неизвестное слово – остановись в момент, когда начнёшь хотя бы приблизительно понимать смысл предложения/абзаца/параграфа и проходи дальше, иначе быстро выдохнешься и отложишь эту затею, то есть важно соблюдать баланс между обучением и непосредственным потреблением информации.
Впрочем, это всё зависит от твоих целей. Мой подход годится, если никуда не торопишься и лишь желаешь просвещаться западной культурой в её первозданном виде, не углубляясь в матчасть языка и практику устной речи – ты вроде и развлекаешься, но при этом и учишься – учишься играючи.
И, в подтверждение моих слов, по два кохи вот этим хиккам:
>>499128
>>499132
>>499248
>>499629
>>499741
>>502229

>>498909 (OP)
Собственно ответ у тебя в посте:
Просто повторяй за ними.
Никогда не учил английский язык намеренно, но спокойно читаю англоязычные ресурсы, мангу, смотрю видео-материалы (пока не так легко, как текст, но прогресс есть) и играю в игры. Поделюсь своим примером.
На хорошее знание языка, как ни странно, повлияло длительное времяпровождение в интернете, игра в видеоигры и прослушивание ангельской музыки с малых лет. В детстве, ведь, оно как: разум крайне пластичный и любопытство неутолимо бушует, посему нет этого блока – дискомфорта – в среде неизвестного (с которым сталкиваешься в более позднем возрасте), отчего процесс обучения проходит стремительно и незаметно. Тот же Minecraft позволил мне хорошо войти в этот язык ещё в школьные годы. Отсюда вывод: главное – среда.
Не смотря на тот самый дискомфорт (его мне помог преодолеть перфекционизм), возникающий в незнакомой среде, сравнительно недавно (года 3 назад) полностью перевёл своё цифровое пространство, где провожу 99% свободного времени, на ангельский: операционные системы на всех устройствах, все аккаунты и их сервисы. Также, с тех пор перестал пугаться потреблять контент на английском и «насильно» смотрел и читал всё по возможности на этом языке. Такие перемены радикально ускорили прогресс обучения – кривая обучения поделилась на «до» и «после». Да, первое время было и вправду трудно – от переводчика не отлипал, но со временем всё реже и реже к нему стал обращаться, не смотря на незнание многих слов. Здесь, кстати, хотел бы дать совет: не пытайся перевести абсолютно каждое неизвестное слово – остановись в момент, когда начнёшь хотя бы приблизительно понимать смысл предложения/абзаца/параграфа и проходи дальше, иначе быстро выдохнешься и отложишь эту затею, то есть важно соблюдать баланс между обучением и непосредственным потреблением информации.
Впрочем, это всё зависит от твоих целей. Мой подход годится, если никуда не торопишься и лишь желаешь просвещаться западной культурой в её первозданном виде, не углубляясь в матчасть языка и практику устной речи – ты вроде и развлекаешься, но при этом и учишься – учишься играючи.
И, в подтверждение моих слов, по два кохи вот этим хиккам:
>>499128
>>499132
>>499248
>>499629
>>499741
>>502229
Собственно ответ у тебя в посте:
> Как известно, хикки легко играют во все игры на инглише и читают мангу без русека.
Просто повторяй за ними.
Никогда не учил английский язык намеренно, но спокойно читаю англоязычные ресурсы, мангу, смотрю видео-материалы (пока не так легко, как текст, но прогресс есть) и играю в игры. Поделюсь своим примером.
На хорошее знание языка, как ни странно, повлияло длительное времяпровождение в интернете, игра в видеоигры и прослушивание ангельской музыки с малых лет. В детстве, ведь, оно как: разум крайне пластичный и любопытство неутолимо бушует, посему нет этого блока – дискомфорта – в среде неизвестного (с которым сталкиваешься в более позднем возрасте), отчего процесс обучения проходит стремительно и незаметно. Тот же Minecraft позволил мне хорошо войти в этот язык ещё в школьные годы. Отсюда вывод: главное – среда.
Не смотря на тот самый дискомфорт (его мне помог преодолеть перфекционизм), возникающий в незнакомой среде, сравнительно недавно (года 3 назад) полностью перевёл своё цифровое пространство, где провожу 99% свободного времени, на ангельский: операционные системы на всех устройствах, все аккаунты и их сервисы. Также, с тех пор перестал пугаться потреблять контент на английском и «насильно» смотрел и читал всё по возможности на этом языке. Такие перемены радикально ускорили прогресс обучения – кривая обучения поделилась на «до» и «после». Да, первое время было и вправду трудно – от переводчика не отлипал, но со временем всё реже и реже к нему стал обращаться, не смотря на незнание многих слов. Здесь, кстати, хотел бы дать совет: не пытайся перевести абсолютно каждое неизвестное слово – остановись в момент, когда начнёшь хотя бы приблизительно понимать смысл предложения/абзаца/параграфа и проходи дальше, иначе быстро выдохнешься и отложишь эту затею, то есть важно соблюдать баланс между обучением и непосредственным потреблением информации.
Впрочем, это всё зависит от твоих целей. Мой подход годится, если никуда не торопишься и лишь желаешь просвещаться западной культурой в её первозданном виде, не углубляясь в матчасть языка и практику устной речи – ты вроде и развлекаешься, но при этом и учишься – учишься играючи.
И, в подтверждение моих слов, по два кохи вот этим хиккам:
>>499128
>>499132
>>499248
>>499629
>>499741
>>502229

Настоящий учёный должен знать английский и каждый день читать статьи в журнале "Science" в оригинале.
Я не такой, я не учёный.
Я не такой, я не учёный.