60 Кб, 450x600
ИТТ обсуждаем языки коренных народов России, делимся ресурсами и контентом, задаём вопросы носителям, пытается вкатываться.
Украинский, цыганский, казахский, армянский, языки мигрантов и стран бывшего соцлагеря и т.д здесь не обсуждают.

>зачем они нужны


Причины могут разные, от интереса к собственным корням и истории родного края до банального любопытства.

>Где искать информацию об этих языках?


В интернете. Если ты живёшь в республике, то можешь ещё заглянуть в местную библиотеку.
Вообще качественных сайтов по таким языкам не так много, так что в большинстве случаев придётся довольствоваться старыми грамматиками, самоучителями и корпусами текстов, в худшем случае — школьными учебниками начальных классов.

Некоторые сайты по теме треда:
Якутский: sakhatyla.ru
Языки Сибири: minlang.srcc.msu.ru
Отдельно чукотский язык: chuklang.ru
Эвенкийский: evengus.ru
Чеченский: nohchalla.com
Учебник бурятского языка: nom.buryat-lang.ru
Карельский и вепсский: kieli.ru
Тувинский: tuvancorpus.ru
Калмыкский: baylig.ru
Марийский: mariymut.ru

Также можно найти кучу языковых пабликов в ВК.

>что ещё?


Чеченский: https://2ch.hk/fl/res/682189.html (М)
Кавказский общий: https://2ch.hk/fl/res/668090.html (М)
Финно-угорский общий: https://2ch.hk/fl/res/260535.html (М)
Татарский: https://2ch.hk/fl/res/615141.html (М)
Чувашский: https://2ch.hk/fl/res/583981.html (М)
Старый тред языков России тонет тут: https://2ch.hk/fl/res/572786.html (М)

1,7 Мб, 985x730
Реабилитуєм неуважаемые пурыстами языки.

(Увага! Прозьбэ воздержывацца от непракрытай палітаты, цанзура бдзіць.)

297 Кб, 1024x1024
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Где искать правильное применение слова или его частотность?


https://ludwig.guru

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx
https://claude.ai

>Где послушать произношение?


https://youglish.com
https://forvo.com

>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?


https://dictionary.cambridge.org

>Как лучше учить язык?


Нет ответа на этот вопрос. Каждый сам со временем если не хлебушек поймёт, что лучше для него. Но примерная формула есть:
1. Используем поглощение https://youtu.be/illApgaLgGA
2. Добавляем новые слова в анки, повторяем интервально
3. Дрочим грамматику в Дуолинго.

>Что посоветуете для улучшения произношения?


https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

>Как проверить свой акцент?


https://start.boldvoice.com/accent-oracle

Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: >>736228 (OP)

12,1 Мб, 3522x4096
Сап, братья. После известных событий я разочаровался в восточных славянах и вспомнил, что мой дед родился в Азербайджане. В связи с этим я начал мечтать о смене национальной идентификации, ведь как мы их в Карабахе, а? Но давайте без политики, вопрос прост и ясен: насколько сложно учить азербайджанский, особенно если учесть, что он не индоевропейский?
Слыхал лишь о том, что тюркские языки намного проще в плане словотворения, чем индоевропейские. Падежи, времена, числа, вот это вот всё. А также что тюркские языки весьма взаимопонятны. Смогу ли я грезить о Великом Туране?
Ссылки на годные самоучители категорически приветствуются.

248 Кб, 1080x1563
Современный иврит:
http://ivrita.net/levo.htm — учебник на русском. Есть ещё книжка того же автора "О чем молчат в ульпане".
Раковская И. "Корни иврита" — гайд по морфологии, особенно глаголам ( http://libgen.rs/book/index.php?md5=1AEBE255B0E1C024682313CA122B826F )
Йорам Лемельман. "Практическая грамматика иврита для всех. В двух частях"
https://www.pealim.com/ — русский и английский словарь, можно сортировать по мишкалям
https://slovar-axaz.org/ — "Общесемитский корневой словарь"
https://slovar.co.il/translate.php — русский словарь

Есть куча учебников для понаехавших домохозяек — Иврит Хая (Живой иврит), Шэат Иврит (Час иврита), Ха-Йесод (Основы) и т.д.

Современный иврит ≠ библейский (ака древнееврейский). На библейском были написаны ТаНаХ (Ветхий Завет), Мишна (основа Талмуда) и частично мидраши (комментарии к Торе). Большое число иудейской религиозной литературы написано на арамейском — близком, но не взаимопонятном с ивритом языке. Современный иврит реконструирован в 19-м веке и популяризован в Израиле, до этого евреи говорили на еврейских диалектах других языков: немецкого (идиш), испанского (ладино), арабского, персидского, арамейского и т.д., во многом они повлияли на современный иврит.

Прошлый >>387533 (OP)

218 Кб, 1402x1173
Предыдущий тред растворился среди куда более важных штук, но теперь его пора поднять из пепла! Обсуждаем ИТТ конланги свои и чужие, спрашиваем советов мудрых и "нахуя вы этим занимаетесь".

Что это?
Искусственные языки — специализированные языки, в которых лексика, фонетика и грамматика были специально разработаны для воплощения определённых целей. Именно целенаправленность отличает искусственные языки от естественных. Иногда данные языки называют ненастоящими языками. Таких языков существует уже более тысячи, и постоянно создаются новые.
Причинами для создания искусственного языка являются: облегчение человеческого общения (международные вспомогательные языки, коды), придание художественной литературе дополнительного реализма, лингвистические эксперименты, обеспечение коммуникации в вымышленном мире, языковые игры и получение удовольствия.

Полезные штуки
https://conworkshop.com/
ConWorkShop — сайт конлангеров, забугорный, с инструментами для всего этого — от табличек с фонетикой, генераторов (которые можно настроить на нужную фонотактику с автоматическим применением разных переходов звуков в заданных позициях) и словаря, до автоматизированной грамматики, которая поставит нужное тебе слово в нужную форму если ты не охуеешь заполнять таблички с суффиксами/префиксами/инфиксами/интерфиксами/хуиксами. Плюс коммьюнити с ивентами и коллективным манямирком со своими странами.

https://www.zompist.com/kit.html
Как вкатиться для чайников.

https://www.vulgarlang.com/
Буквально генератор языков. Можно настроить фонетику и ещё всякие штуки в платной версии, выдаёт 200 слов и базовую грамматику довольно однотипную, но как основа сойдёт.

Ютуб
https://www.youtube.com/user/HBMmaster8472
Conlang Critic. Буквально обзоры на конланги раз в пару месяцев.
https://www.youtube.com/user/Artifexian
Канал больше про ворлдбилдинг и конланги в его контексте.
https://www.youtube.com/user/damienhalme
Забавные уроки высокого валирийского.
https://www.youtube.com/channel/UCMjTcpv56G_W0FRIdPHBn4A
Гайд как вкатиться, но теперь в видео!
https://www.youtube.com/channel/UCgJSf-fmdfUsSlcr7A92-aA
Канал того самого Дэвида Питерсона, автора валирийского и дотракийского языков, с парой десятков видео про разные фичи.

Саундтрек треда
https://youtu.be/f2VCRgB3A6Y[РАСКРЫТЬ]
https://youtu.be/lex-RL2dBCE[РАСКРЫТЬ]

Предыдущий тред
https://2ch.hk/fl/res/462642.html (М)
>>462642 (OP)

287 Кб, 1024x1024
Платиновые вопросы:

— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык?
— Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.

— Какой вариант испанского лучше всего имитировать?
— Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.

— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница?
— Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.

— Дайте годный гайд по основной грамматике испанского с упражнениями, типа как Мёрфи!
— "Uso de la gramática española", держи здесь, бесплатно и без СМС:
https://vk.com/doc4827744_243744178?dl=e8026a102b7a615082

— Я В РОТ ЕБАЛ 20 ВРЕМЁН, КУРВА!
— Да пожалуйста. Большая часть анону до б2 не нужна, чтобы говорить. https://lhlib.ru/prostym-yazykom-o-slozhnostyah-ispansko/

- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения?
- Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.

Учебники:
- Гонсалес-Фернандес, классический советский учебник с эксцентричными монологами. С места в карьер:
http://www.brsu.by/sites/default/files/flk/spain_for_beginners.pdf
- Любителям полноформатных тетрадок анон также рекомендует "Español en vivo"
https://vk.com/doc4827744_246863803?dl=7e557ebc41ea398185
https://vk.com/doc-40439742_234314315?dl=0a2948e52146f44333 — "Испанский за три недели", тоже для начинающих
- Rosetta Stone, говорят, бывает полезна, но хз

Словари:
http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще
http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов
http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет
http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть
http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений

Послушать:
Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей.
Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда.
Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/
http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией
http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова
http://www.radiomap.eu/es/ — радио

Испанские борды:
http://hispachan.org — общеиспанская, самая популярная, иностранные ай-пи забанены
http://nido.org — чилийская борда, иностранные ай-пи забанены

Дополнительные ресурсы:
https://www.duolingo.com/course/es/ru/Learn-Spanish-Online - дулинга
>https://my.mixtape.moe/yeygvg.pdf — неплохой справочник по грамматике на русском.
ССЫЛКА СДОХЛА, ищите "грамматика" Виноградова вк. данный оп не знает, нахуя вообще брать русские учебники, но похуй
http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php — двуязычные тексты, много на испанском
https://vk.com/album-99393109_225338015 — ещё двуязычных текстов
http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/ — хорошая свалка всякой всячины

И два клада с отличными материалами об испанском:
Клад раз: http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/
Клад два: https://vk.com/espanol_con_amigos в поиске по учебникам много годноты можно найти

Предыдущие треды:
https://arhivach.org/thread/62433/
https://arhivach.org/thread/153648/
https://arhivach.org/thread/153663/
https://arhivach.org/thread/197389/
https://arhivach.org/thread/265617/
https://arhivach.cf/thread/321978/
https://2ch.hk/fl/res/438816.html (М)

- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться?
- Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.

Список годных каналов:
https://www.youtube.com/channel/UCoHJ7PkM6T92LwgJgrnDhWA лучший канал, просто слушаем и кайфуем без напряга

https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео

https://www.youtube.com/@ButterflySpanish/videos прикольная девушка

В старых тредах можете найти кучу каналов, но это три моих любимых

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/615542.html (М)

3 Мб, 1536x1024
Не хочу кого–то оскорбить — просто констатация фактов: языки учат, прежде всего, ради общения, калтента и работы; и если они ничего из этого предложить не могут, то их ждёт постепенное забвение и вытеснение более популярными нахрюками.

Очевидно же, что из европейских языков, например, имеет смысл только английский, а остальные не нужны, т.к. в маленьких европейских странах каждый второй по–английски да разумеет; научная и техническая литературы сразу пишутся на английском, как и всякая развлекательная попса — банально аудитория так больше будет. Думаю, языки вроде немецкого (самому он нравится, но то есть wertlos Sprache), шведского и т.д. в ближайшие лет 150–200 могут просто вымереть. Из языков Западной Европы разве что испанский имеет все шансы пережить бум английского, но благодаря латиноамериканцам, а не самим испанцам, у которых "диалекты" внутри страны отличаются сильнее, чем, например, между Мексикой и Аргентиной.

Из славянских языков имеют смысл только русский и ЦСЯ — это база, а всякие украинские, сербские и чешские, со временем, вымрут. Польский какое–то время побрыкается, но и он уйдёт, уступив место английскому.

Языки малых народов России тоже уходят, т.к. обучение в школе на русском, по работе нужен русский, общение и калетент в интернетах — на русском. Причём губить их начали ещё в СССР, когда выпускников учебных заведений могли отправить работать за три пизды, чтобы смешивать все культуры в единую советскую, т.к. из–за людей с разных регионов всё общение уже на русском. Второй удар по языкам малых народов — запрет писать на них научные работы, отчего языки сразу опустились до уровня деревенских. А хуже всего, что если пытаться заговорить на том же татарском, то люди, ни разу серьёзно не учившие другой язык во взрослом возрасте, начнут смеяться из–за акцента, коряво построенных предложений и незнания кучи слов — только из–за этого уже не жалко эти языки, т.к. коммьюнити у них на порядок токсичнее тех же линуксоидов.

Популярность корейского и японского языков тоже спадёт, т.к. ничего, кроме клипов с пидорковатыми мальчиками и мультиков про трусы, они предложить не могут — весь интересе к ним чисто из–за отличия контента от европейского, подобно индийскому кино. Как народ пресытится этим и поймёт, что ничего особенного в этом нет, так сразу пойдёт искать новую игрушку (мб, какие-нибудь угандийские фильмы). Да и, будем честными, из восточноазиатских стран культурным стержнем является Китай, а остальные страны вторичны по отношению к нему. И вот китайский язык как раз может в далёком будущем стать тем, чем сейчас является английский.

Вы можете возразить, что учат же люди мёртвые языки ради общего развития и лучшего понимания родственных мов и ензыков! Да, но без практики языки быстро забываются, как и выучить их до серьёзного уровня, а не прыгать по A2–B1, — это работа на годы. И есть ли смысл их тратить на хуйню? Именно.

Вообще, я заметил, что полиглотами обычно являются те, кому делать нехуй (домохозяйки, например), а серьёзные занятые люди обычно лишь корявенько знают один–два иностранных языка, которые им реально нужны по работе.

33 Кб, 736x738
накидайте приколов по типу "blind man? let me see"

158 Кб, 1920x869
Тема сего языка мне кажется достаточно интересной, чтобы оставлять её гнить в бамплимите предыдущего треда.

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/444023.html#444023 (М)

Межславянский — вспомогательный общеславянский язык, основанный на языковом материале старославянского и живых славянских языков, предназначенный для общения между их носителями. С его помощью можно общаться, не используя отдельные славянские национальные языки. Не претендует на самостоятельность. Его не предполагается использовать для полноценного общения. Его, скорее, предполагается использовать для общеславянской коммуникации. Присутствует в двух вариациях, используя как кириллицу, так и латиницу. С 2024 года имеет официальный статус зарегистрированного в ISO языка.

Алфавит представлен в приложенных пикчах.

Пример текста на межславянском языке:

Кириллица: Меджусловјанскы језык јест словјанскы зоналны помочны језык, сконструованы на основє обчесловјанскых граматичных и лексичных елементов, кторы служи комуникацији меджу Словјанами разных народностиј.

Латиница: Medžuslovjansky jezyk jest slovjansky zonalny pomočny jezyk, skonstruovany na osnově občeslovjanskyh gramatičnyh i leksičnyh elementov, ktory služi komunikaciji medžu Slovjanami raznyh narodnostij.


Всякие ссылки для интересующихся

Онлайн словарь с/на межславянский:
https://interslavic-dictionary.com/?text=&lang=ru-isv

Примеры текстов на данном языке:
http://steen.free.fr/interslavic/samples.html
https://vk.com/topic-199780642_46565272

Крупный дискорд-сервер сообщества языка для общения/поиска пособий и материалов/вопросов и т.д: https://discord.com/invite/medzuslovjansky-medzhuslovjansky-interslavic-879438774323535914?ysclid=mclkcjh77n269215841

Телеграм-форум:
https://t.me/MSbesieda


Сайты с информацией и для изучения:
https://interslavic.fun/ (наиболее удобен и понятен для пользования)
http://steen.free.fr/interslavic/
https://slovjani.info/
https://interslavic-language.org/

14 Кб, 324x900
Арамейские, сирийские, новоарамейские (новоассирийские) диалекты, история и письменности.


1 Мб, 700x596
Сап двачь! Лингвистика - естественная или гуманитарная наука? Обоснуйте мнение

44 Кб, 800x600
Я провёл много времени за чтением подобных тредов, и однажды увидел интересное утверждение:
"Прежде чем латинизировать русский язык, надо понять и поставить цели, для которых это делается".

Лично для меня цели чисто развлекательные, больше всего мне хочется, чтобы латиница функционировала без багов и костылей.

Снизу моя копро латинизация (на примере песни):

My idǒm šyrokimi polǎmi
Na voshode utrennih lučej
My idǒm na boj s boľševikami
Za svobodu rodiny svojej

Marš vperǒd, železnymi rǎdami
V boj za rodinu, za naš narod
Toľko vera dvigajet gorami
Toľko smelosť goroda berǒt
Toľko vera dvigajet gorami
Toľko smelosť goroda berǒt

My idǒm vdoľ tlejuščih požarišč
Po razvalinam rodnoj strany
Prihodi i ty k nam v polk, tovarišč
Jesli lǔbiš rodinu, kak my

Marš vperǒd, železnymi rǎdami
V boj za rodinu, za naš narod
Toľko vera dvigajet gorami
Toľko smelosť goroda berǒt
Toľko vera dvigajet gorami
Toľko smelosť goroda berǒt

My idǒm, nam daľnij puť ne strašen
Ne strašna surovaja vojna
Tvǒrdo verim my v pobedu našu
I v tvoju, lǔbimaja strana

Marš vperǒd, železnymi rǎdami
V boj za rodinu, za naš narod
Toľko vera dvigajet gorami
Toľko smelosť goroda berǒt
Toľko vera dvigajet gorami
Toľko smelosť goroda berǒt

Оригинал:

Мы идем широкими полями
На восходе утренних лучей.
Мы идем на бой с большевиками
За свободу родины своей.

Марш,вперед, железными рядами
В бой за родину, за наш народ!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!

Мы идем вдоль тлеющих пожарищ
По развалинам родной страны,
Приходи и ты к нам в полк, товарищ,
Если любишь родину, как мы.

Марш,вперед, железными рядами
В бой за родину, за наш народ!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!

Мы идем, нам дальний путь не страшен,
Не страшна суровая война.
Твердо верим мы в победу нашу
И твою, любимая страна.

Марш,вперед, железными рядами
В бой за родину, за наш народ!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!
Только вера двигает горами,
Только смелость города берет!

72 Кб, 1280x854
Иные названия для поиска:
романы чиб, rromani ćhib, rromani čhib, romani ćhib, romani čhib, románi csib, románi čib, romani tschib, románi tschiwi, romani tšiw, romeni tšiv, romanitschub, rromani čhib, romani chib, rhomani chib, romaji šjib, romaňí čhib, romaňí čhib
https://rmy.wikipedia.org/wiki/Romani_chib

Контент:
https://sverigesradio.se/radioromano
https://media.rtv.rs/rom

48 Кб, 800x600
Тирренские, или тирсенские языки. Этрусский, ретский, лемносский, их возможные родственники Восточного Средиземноморья и всё, что с ними связано: заимствования в латынь, субстратность для современных языков, непсевдочтения надписей, отношение к северопиценскому, сиканскому и элимскому...

98 Кб, 600x600
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.

Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>731605 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева)
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
https://kakuyomu.jp/
https://lolibrary.moe/
https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=TMW
Мангу:
https://rawkuma.com/
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/ (М)

198 Кб, 800x1200
Selam, kardeşlerim.

Турецкого языка тред. Тред учебников, экзаменов, способов изучения, практики и пр. Особенно рады носителям языка/анонам, проживающим в Турции и всем, кто изучает этот замечательный язык.
Создан как отдельный дабы интересующиеся аноны могли не копаться в тюркском треде среди кучи других языков.

>>226225 (OP) — предыдущий тред

Что-то возможно полезное оттуда:

Нашёл интересный онлайн курс, упарываю дополнительно к занятиям с преподавателем: https://elon.io/learn-turkish/lessons

https://www.turkishclass101.com/
Прорва уроков с аудио и разбором грамматики. Есть недостаток: через семь дней после реги доступ к ним прикроют и захотят денег.

Сделали прогу, которая любой глагол за тебя проспрягает или пояснит за любую глагольную форму:
http://ipb.nu/winmekmak/

===

Какие-то учебники:

Ю.В. Щека "Интенсивный курс турецкого" (МГУ):
https://yadi.sk/i/3iGQDOWAtME9b

Л.Н. Дудина "Турецкий язык: практический курс" (Языки Народов Мира):
https://yadi.sk/d/RSqcXya2tMEG8

На удивление годным оказался набор уроков (с аудио, текстами и диалогами) на Лингусте:
http://lingust.ru/türkçe

===

Q: Аноны, подскажите учебник турецкой грамматики мёрфистайл.
Чтобы прям куча упражнений и ответы.
Пока нашел только turkish grammar in practice, но чёт невозможно найти где скачать.

A:
Штанов ~ Турецкий язык. Часть 1. Книга преподавателя (2010).pdf
Штанов ~ Турецкий язык. Часть 1. Книга студента (2010).pdf
Штанов ~ Турецкий язык. Часть 2. Книга преподавателя (2014).pdf
Штанов ~ Турецкий язык. Часть 2. Книга студента (2014).pdf

===

Бираз бильги:
https://soundcloud.com/languagetransfer/sets/introduction-to-turkish-incomplete-more-audios-coming-in-the-following-days
вот тут разжевывается для тупых через инглиш, на их сайте есть ссылки на торренты аудио https://www.languagetransfer.org/faq

Ещё нравится приложение Drops, для задрачивания слов

===

Q: Где книги на турецком скачать художественные?

A: http://gen.lib.rus.ec/fiction/?q=&language=Turkish (зобанено РКН)

===

Kalk Gidelim (какой-то сериал):
https://www.youtube.com/playlist?list=PL9-8NdEyCHseQwU9xpc-u45H8tXoyFqIm
https://www.youtube.com/playlist?list=PL_VIYA-L9VnJ9c9MqFMLBf5w3J1vERtVv
Первая ссылка - оригинальные видосы, вторая - можно скачать субтитры а видосы выкинуть, они там покоцаны сурдопереводом.

===

Турецкие фильмы с сабами — https://www.youtube.com/results?search_query=Türk+Filmi&sp=EgIoAQ%3D%3D

Новости в прямом эфире — https://www.youtube.com/results?search_query=canlı+yayın

638 Кб, 720x1382
Плохие друзья переводчика (ПДП) - межъязыковые омонимы - слова из разных языков, одинаковые или сходные по написанию или произношению, но разные по смыслу. Пикрандом

Я начну:
Елда (болг.) - греча
Taksometrs (латв.) - такси

2,2 Мб, 1280x981

> Где посмотреть перевод фразы, если переводчик выдаёт херню


ресурсы от https://reverso.com
там же синонимы: https://synonyms.reverso.net/
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


В 2025 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek и другие

>Как правильно произносить слова?


озвучка в словарях, например https://dictionary.cambridge.org
Стоит изучить различные виды транскрипции и пользоваться ресурсами, где можно услышать реальное произношение: https://youglish.com/

>Что посоветуете для улучшения произношения?


https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Как лучше учить язык?


Техник много разных, идут вечные баталии, какой метод лучше или единственно верный, в каком порядке что осваивать и что важнее

> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса


Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое
https://apps.ankiweb.net

> как понять, мой акцент такой же, как у носителей?


нейросеть, находит признаки не-нативных акцентов https://start.boldvoice.com/accent-oracle
но результат огорчит

Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
https://justpaste.it/english-thread

Предыдущий тред: >>736228 (OP)