Двач.hk прислал битые данные.
Вы видите копию треда, сохраненную 13 мая 2015 года.
Можете попробовать обновить страницу, чтобы увидеть актуальную версию.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Вы видите копию треда, сохраненную 13 мая 2015 года.
Можете попробовать обновить страницу, чтобы увидеть актуальную версию.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.

238 Кб, 1228x834
Disclaimer: Тред не предназначен для обсуждения учебников, курсов и других методик изучения английского и подготовки к экзаменам.
Предыдущий: >>105984
Методики изучения, подготовка к экзаменам: >>102391
Только в этом треде вы сможете задать любые интересующие вас вопросы относительно английского языка.
Только у нас: бесплатные переводы от бегиннеров и споры с нейтивами по поводу грамматики.
Не понимаете значение слова? Просто задайте вопрос здесь, и вам с радостью предоставят ссылку на соответствующую статью в http://oxforddictionaries.com или http://merriam-webster.com
Не знаете грамматику? Не надо штудировать нудные книги – смело составляйте предложения и просите указать, что не так.
Добро пожаловать в англотред!
Предыдущий: >>105984
Методики изучения, подготовка к экзаменам: >>102391
Только в этом треде вы сможете задать любые интересующие вас вопросы относительно английского языка.
Только у нас: бесплатные переводы от бегиннеров и споры с нейтивами по поводу грамматики.
Не понимаете значение слова? Просто задайте вопрос здесь, и вам с радостью предоставят ссылку на соответствующую статью в http://oxforddictionaries.com или http://merriam-webster.com
Не знаете грамматику? Не надо штудировать нудные книги – смело составляйте предложения и просите указать, что не так.
Добро пожаловать в англотред!
>>107666
Пробил быстро в гугле и охуел.
http://en.wikipedia.org/wiki/Geordie_Shore
http://www.youtube.com/watch?v=4-oxEq9HvB0
Я уже забыл, что такое существует.
Пробил быстро в гугле и охуел.
http://en.wikipedia.org/wiki/Geordie_Shore
http://www.youtube.com/watch?v=4-oxEq9HvB0
Я уже забыл, что такое существует.
>>107669
Сажу тоже забыл.
Сажу тоже забыл.
>>107663
> Не надо штудировать нудные книги – смело составляйте предложения и просите указать, что не так.
Можно прямо тут? Не обоссут?
мимокрок
> Не надо штудировать нудные книги – смело составляйте предложения и просите указать, что не так.
Можно прямо тут? Не обоссут?
мимокрок
>>107671
Да просто, тему проебал. А так всё в порядке.
>>107672
Ну вообще там сарказм, но в общем некоторые так делали (именно в этом треде) и ничего – живы. Здесь только не надо спрашивать "качать ли мне мёрфи, откуда и какой?", "сколько нужно словарного запаса а как узнать какой у меня" и "посоны у меня отличный словарный запас, я отлично знаю грамматику но я почему-то не умею говорить и составлять предложения, посоветуйте что мне делать"
Да просто, тему проебал. А так всё в порядке.
>>107672
Ну вообще там сарказм, но в общем некоторые так делали (именно в этом треде) и ничего – живы. Здесь только не надо спрашивать "качать ли мне мёрфи, откуда и какой?", "сколько нужно словарного запаса а как узнать какой у меня" и "посоны у меня отличный словарный запас, я отлично знаю грамматику но я почему-то не умею говорить и составлять предложения, посоветуйте что мне делать"
Анонцы, подскажите пожалуйста.
В научной литературе, как переводят "Суровые погодные условия"? Можно ли будет написать harsh climatic conditions?
В научной литературе, как переводят "Суровые погодные условия"? Можно ли будет написать harsh climatic conditions?
>>107720
Гугл тебе зачем? Вбиваешь в гугл, смотришь, что нашлось.
http://lmgtfy.com/?q=%22harsh+climatic+conditions%22
Гугл тебе зачем? Вбиваешь в гугл, смотришь, что нашлось.
http://lmgtfy.com/?q=%22harsh+climatic+conditions%22
Ребят, пожалуйста, перевод:
"У меня не вышло просмотреть модель в Б и были проблемы с ее загрузкой в В, но в итоге у меня все получилось.
Вопрос: можно ли сделать так, чтобы разрез был только спереди юбки, но не сзади?
И еще: через правый разрез ногу практически не видно - сможет ли тот, кто будет в дальнейшем использовать модели, как-то манипулировать с юбкой, чтобы исправить это?"
"У меня не вышло просмотреть модель в Б и были проблемы с ее загрузкой в В, но в итоге у меня все получилось.
Вопрос: можно ли сделать так, чтобы разрез был только спереди юбки, но не сзади?
И еще: через правый разрез ногу практически не видно - сможет ли тот, кто будет в дальнейшем использовать модели, как-то манипулировать с юбкой, чтобы исправить это?"
Двач.hk прислал битые данные.
Вы видите копию треда, сохраненную 13 мая 2015 года.
Можете попробовать обновить страницу, чтобы увидеть актуальную версию.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Вы видите копию треда, сохраненную 13 мая 2015 года.
Можете попробовать обновить страницу, чтобы увидеть актуальную версию.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.