Nederlandse en Afrikaanse talen draad /nld/ 427476 В конец треда | Веб
Нидерландский
C чего начать? Да хоть с видео: https://www.youtube.com/watch?v=aJv4Rs-euGM

Паста с лурки:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1949263 Goed zo! — лучшее для изучающих голландскую мову на русском. Аудиоматериал прилагается http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5037674.
http://www.dutchgrammar.com/ Dutch Grammar — полный каталог по нидерландской грамматике. Рассмотрено всё, подача радует.
http://www.gollandia.com/ltaal & http://www.gollandia.com/ataal — сборник полезных ссылок.
http://lady-diko.narod.ru/index1.htm — ссылки на ряд учебников. (архив — http://archive.is/4X8d)
http://www.rnw.nl/english — голландские новости и радио на английском (есть версии на нидерландском, испанском и других языках).

Материалы из треда:
"Голландский за 16 уроков", первый урок: https://www.youtube.com/watch?v=YyJ-tX6JC14
http://novafile.com/c9jb2mdpgre1 - пак книг на нидерландском
Basic Dutch: A Grammar and Workbook и Intermediate Dutch: A Grammar and Workbook: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4222014 - неплохой учебник грамматики с заданиями для начинающих и продолжающих.
https://www.learndutch.org/courses/dutch-vocabulary-beginners/ - 1000 самых необходимых слов в нидерландском, рекомендуется совмещать изучение этих слов с учебниками выше.
Тексты на нидерландском языке, адаптированные по методу чтения Ильи Франка (платно) - http://www.franklang.ru/index.php/niderlandskij-yazyk/27-teksty-na-niderlandskom-yazyke-adaptirovannye-po-metodu-chteniya-ili-franka
___________________________________________________________________
Радио:
Studio Brussel
Одна из самых больших нидерландоговорящих радиостанций Брюсселя. Иногда бывают программы когда участники говорят на трёх языках без перевода.
https://stubru.be/
Недавно была на день переименована в Studio Hellhole, т.к. проиграли пари по поводу избрания Дональда Трампа, который назвал Брюссель чёртовой дырой.
Bruzz
Брюссельская станция продвигающая нидерландский язык в Брюсселе
http://www.bruzz.be/nl/radio
Qmusic
Фламандская радиостанция из Вилворде с очень хорошей современной музыкой.
http://qmusic.be/

Ещё куча радио:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_radio_stations_in_the_Netherlands
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_radio_stations_in_Belgium#Dutch_language
В статьях в разделе External links есть ссылки на списки с радио и на ещё какое-то говно:
http://radiomap.eu/nl/ - Radio stations in the Netherlands (Radiomap.eu)
http://www.fmlist.org/ - FMLIST database of FM stations (select country "HOL" after logging in or continuing as guest)
http://www.xlntradio.com/intropagina.htm - XLnt Netherlands
http://www.musicchoiceinternational.com/ - Music Choice
http://radiomap.eu/be - Radio stations in Belgium (Radiomap.eu)
http://online.radio111.com/streaming-stations/belgian-radio-stations/ - Radio stations in Belgium (Radio111.com)
http://www.fmlist.org/ - FMLIST database of FM stations (select country "BEL" after logging in or continuing as guest)
http://www.fmscan.org/ - FMSCAN radio reception prediction (enter a location and start generating a stations list)
http://www.radioinvlaanderen.info/ - Radio in Flanders
________________________________________________________________

Словари и грамматика
Мультиязычные:
dank - Vertaling Nederlands-Nederlands
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/NL/dank
Gesicht - vertaling Duits - Nederlands
http://www.vertalen.nu/vertaal?vertaal=Gesicht&van=de&naar=nl
немецкий <-> нидерландский
Gesicht auf Niederländisch - uitmuntend
http://www.uitmuntend.de/woerterbuch/Gesicht/

Wörterbuch :: Niederländische Philologie FU Berlin
http://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/woordenboek/?s=albern

Оцифрованная грамматика нидерландского.
De Elektronische ANS
http://ans.ruhosting.nl/e-ans/

Одноязычные:
gezicht Nederlands woordenboek - Woorden.org
http://www.woorden.org/woord/gezicht
Gratis woordenboek | Van Dale словарь вроде хороший, но урезанный, требуется триал или покупка.
http://www.vandale.nl/opzoeken?pattern=gezicht&lang=nn
Gezicht - vertalen gezicht definitie in het Online Woordenboek ну тут всё понятно
http://nl.thefreedictionary.com/gezicht

________________________________________________________________

Африкаанс
Учебник:
А. К. Игнатенко
https://yadi.sk/i/Tq-CmFxRrrkme (pdf)
https://yadi.sk/d/JTtgFUOIrrkua (djvu)

А также:
http://www.angelfire.com/fl5/afrikaans/ - хороший сайт с парой уроков
http://www.netwerk24.com/ - новостной портал ЮАР
http://linguodiversity.narod.ru/Links/Ieulang/German/afkaans.htm русская страничка
http://www.dbnl.org/arch/both009gram02_01/pag/both009gram02_01.pdf - грамматика

Аудиоподкасты:
http://maintracker.org/forum/viewtopic.php?t=5188813

Радио:
http://boervolkradio.co.za/luisterou.php
http://www.101languages.net/afrikaans/afrikaans-radio/
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Afrikaans-language_radio_stations

Интересный блог:
http://www.openlanguages.net/afrikaans/ — сайт человека, 20 лет преподававшего африкаанс. Есть дохуя аудиозаписей и пояcнения для всего.

Словари африкаанс:
Словарь нидерландского и африкаанс (одновременно, статьи на двух языках)
https://nl.wikipedia.org/wiki/Groot_Woordenboek_Afrikaans_en_Nederlands
Словарь Nl <-> Afrikaans
https://nl.glosbe.com/af/nl/aaklig
Так себе словарь англ-afrikaans и обратно
http://www.majstro.com/dictionaries/Afrikaans-English/aaklig
С онлайн словарями африкаанс какая-то жопа, надо видимо искать пдфки и ими обмазываться.

________________________________________________________________

Прошлый тред >>264504 (OP)
Шаблон шапки для последующих перекатов: https://pastebin.com/rGHbSaun
2 427489
Bedankt.
3 427555
>>427476 (OP)

>1000 самых необходимых слов в нидерландском


А есть такое же, но только колода для анки и с аудио внутри? Чет не могу найти.
5 427602
>>427591
Я, кажется, не собирался учить африканский нахрюк...
6 427606
>>427602
А чем нидерландский nagrug лучше?

Есть вот такая хуйня на 100 слов без примеров (что хуево)
https://ankiweb.net/shared/info/1880481633

Есть хорошая хуйня, но не бегиннер френдли
https://ankiweb.net/shared/info/1696781240

Есть такая
https://ankiweb.net/shared/info/62601322
но тут говноозвучка и переводы не очень корректные и подходящие к изучению.

На базе учебника таал витал есть такое
https://ankiweb.net/shared/info/4262659230
тут более близко к твоему запросу
7 428396
Salukes iederen! Hoe gaat 't, alles goed?
8 428472
Стоит ли учить язык одновременно с немецким? Не будут ли два языка путаться в процессе? Есть ли тут те, кто изучает так? Расскажите про ваш опыт. Мой немецкий Б1, если что.
9 428561
>>428472

> Стоит ли учить язык одновременно с немецким?


Нет.

> Не будут ли два языка путаться в процессе?


Обязательно перепутаются.
10 428709
>>428396
Wat denk je wel?
11 428710
>>428472
Если найду контент и с кем поговорить на нл, мб поучу чутка. Немецкий более-менее знаю.
12 429583
>>428710

> с кем поговорить на нл



вот это хороший вопрос. где искать.

я искал тупо в гугле "репетитор в [straatnaam]", но находил только удаленных чуваков по скайпу. а это я не уважаю.
попиздеть по видеосвязи я могу только за бесплатно.

нужно только живое общение. раньше в этом помогали соцсети. но почему-то во Вконтакте отвалился поиск по языкам. раньше можно было отфильтровать людей по параметрам "город" и "язык". а теперь, какой бы язык ты ни указал, он находит 0 человек. надо в техподдержку написать. именно так я нашел своего предыдущего репетитора, но она съебалась.
13 429584
>>428472

>одновременно с немецким? Не будут ли два языка путаться в процессе?



подтверждаю предостережения вот этого >>428561

я, правда, за немецкий брался после голландского, но и голландский не бросал. так у меня глаголы сразу же по пизде пошли и там и там.
14 429640
Немного о взаимоотношениях фламандского и голландского.
https://www.dbnl.org/tekst/_lit003198801_01/_lit003198801_01_0004.php
15 429648
>>429640
Это скорее какие-то пространные рассуждения на тему литературы и поэзии в Голландии и Фландрии. Ненавижу, блять, такое читать, мне всегда представляется какой-то напыщенный сноб-интеллектуал, который считает себя лучше других.
Есть, кстати, достойные представители голландской/фламандской литературы? Я смотрю, что многое даже не переведено на русский (а иногда и на английский), хочется как-то ознакомиться, раз у них в этом плане все так развито.
16 429651
https://www.youtube.com/watch?v=NkQN3bCW67M
Почему голландцы такие талантливые в изучении языков? Посмотрите на пиздатое произношение этого парня.
17 429744
>>429648

> Ненавижу, блять, такое читать, мне всегда представляется какой-то напыщенный сноб-интеллектуал, который считает себя лучше других.


У тебя просто какие-то типично пидорашьи маняпроекции просто.
18 429752
>>429648
Я недавно навернул современный бестселлер Murat Isik - Wees onzichtbaar. О взрослении турецкого мигранта в Bijlmer гетто в Амстердаме в 80-х - начале 90-х, рекомендую.
19 429808
>>429752
Доставь же.
Алсо, вспомнил про книгу по которой сняли "Ex-Drummer" надо пересмотреть
20 429810
>>429651
Потому что он уже может в русское РРР
21 429811
>>429810

>русский р


Это не сложный звук. Я бы на его место поработал над звуком "ы", "ъ" и ударениями - все, почти идеальный русский тогда был бы.
22 429812
>>429811
ь*
конечно же
самофикс
23 429814
>>429752
>>429648

>представители голландской/фламандской литературы?


анна франк епта

>>429752

>О взрослении турецкого мигранта в Bijlmer гетто в Амстердаме в 80-х


О мигрантах еще есть Problemski hotel Верхульста.
24 429853
раз уж пошла речь про книги, то спрошу - откуда воровать книги?
У нас любой даже самый посредственный текст советских времён оцифрован тыщу раз и выложен на рутрекер. А у них, я так понимаю, пиратство вообще не развито.
Хуже того - оцифровывание не развито. Довольно популярные тексты популярных автором мне гугл предлагает купить с амазона в бумажном виде.
Естественно, мне жалко платить 20 евро за 150 страниц сомнительного качества и сомнительную скорость доставки.
Но дважды я платил за e-book в районе 7 евро, и это было справедливо.
Но в e-book хуй че найдешь.

Может есть трекеры какие-нибудь? Они же эти книги как-то читают, обсуждают на форумах и т.п.
25 429854
>>429853
Они в Голландии все пиздец богатые, для них одну такую книгу купить, как для тебя, обычного пидорахенского бича, в кармане где-нибудь мелочь найти и купить коробок спичек.
26 429859
>>429853
На либгене находит около 50000 книг при фильтрации по языку.
27 429862
>>429854

>


Такие богатые, а оцифрованных популярных книг нет?

>>429859
Не нашел того, что мне нужно.

Зато то, что мне нужно есть в бумажном виде на Амазоне. С Амазон.де можно книгу заказать?

Есть голландский магазин bol.com, но там предупреждение, что какие-то категории товаров они не отправляют за пределы Бельгии и Нидерландов. Что-то мне подсказывает, что поюзанные книги входят в эту категорию.
28 429877
>>429811
Это охуенно сложный звук. Я недавно провел полчаса пытаясь ему обучить китаянку, и полчаса - немца. Соснул в обоих случаях. Не помог даже аналог в американский английский.
29 429889
>>429877
Но это голландец, для него-то лёгкий.
30 429896
>>429877

>учит китайцев звуку Р


да ты ебанулся
31 429897
>>429808
Сорян, у меня бумажная, купленная на местности.
32 430070
Блять ебануться можно. Одно и тоже слово может означать кучу разного которое никак не пересекается.
opnemen - согласно woorden.org 7 значений
aannemen - 5 значений
------------
Еще и схожесть слов просто добивает
opgave и opgeven
uitvoerig & uitvoeren
-------
Нелогичность слов. Напр:
omgaan met, вроде если разобрать слово gaan это идти кудато om впринципе тоже ясно, в общем оно должно значить какое то передвижение или что то типо этого. Но нет, означает оно совершенно другое.
Тоже самое и с opgeven
-----------------------
Ебаная частица te.
Умею подзосзнательно применять om te, hebben + te, zijn + te
но препод выкатил еще какие то 3 баные категории слов, где te надо обязательно вставлять\необязательно\ и опционально. Хуй знает как эту хуйню учить.
Passieve constructie
Та же поебень. Умел подсознательно применяnm worden. Но потом появилась новая хуйня, где под каждую из многих ситуаций, надо ставить подходящую срань, в подходящем времени, которую надо нахуй хуй пойми как запомнить, когда я вроде все знал уже подсознательно, но вдруг у меня все перемешалось в голове и я уже не знаю нихуя.
33 430149
>>429897
А ты там сейчас? Можно я тебе бабла переведу, а ты мне книжки отправишь?
Если да, то напиши здесь контакты.
34 430559
>>429810
В голландском и русском "р" идентичное.
35 430707
>>430559
Только в некоторых диалектах. Больше половины, наверно, картавят.
36 430984
>>430707
Да ладно? Как именно картавят? В Амстере например нормальное р, кроме конца слогов
37 431005
>>430984
Например, так https://youtu.be/4JlGjLItA_w
38 431067
>>431005
Может это он просто сам по себе картавый.
39 431086
>>431005
Английское р, не картавит.
40 431087
https://youtu.be/nKAqeS8B0Wo?t=66
Охуенно, можно просто говорить немецкое р. По сути работать придётся только над о, е и л
41 431088
Слушаю тут видео выше, понимаю почти всё, нидерландский не учил, говорю по-немецки. Это вообще законно?
42 431089
>>431086
Нихуя. Там английское "р" только в конце слогов, а в начале слогов картавое. И так довольно большой процент голландцев говорит, и даже некоторые фламандцы. https://blogs.transparent.com/dutch/pronouncing-the-r-in-dutch/
43 431090
>>431089
Посоветуй годных видео что ли. Мимо из немцетреда.
44 431091
>>431089
Чел из видео по твоей ссылке говорит, что "р" в голландском три:
1) испанское (оно же русское)
2) английское
3) французское (оно же немецкое)
В зависимости от региона.

В стандартном голландском "р" - русское/испанское, так что в этом треде всем советую не выебываться и наслаждаться нативным и привычным звуком.
45 431094
>>431091

> французское (оно же немецкое)


Но во французском и немецком оно же разное. Немецкое на бензопилу не похоже хотя бы.

>>431088
Некоторые немецкие диалекты очень близки к голландскому. Так что законно.
46 431095
>>431094
Но я-то только на стандартном хохдойче пратаю. правда около с2
по голландски знаю только муй, хеел, будущее время с zollen, zonder, omdat, короче самое начальное все.
Хочу вкатиться, но непонятно где по нидерландски общаться, да так чтобы чат из нескольких человек был.
47 431101
>>431091

> В стандартном голландском


Нет никакого стандартного голландского, это тебе не русский и даже не французский. Везде каждый говорит со своим родным акцентом и никто не парится, даже на радио и ТВ.
48 431102
>>431101
Я имею в виду, нет стандарта произношения.
49 432461
Аноны, а вы заметили, как у голландцев резко отношение меняется, когда они узнают, что вы изучаете их язык? Я просто об этом упоминаю и ко мне у всех такой интерес огромный просыпается. Некоторые потом ещё часто написывают с вопросами всякими и предлагают затусить, одна голландка даже предложила мне не стесняться и спрашивать ее что-нибудь по поводу языка, лол.
50 432532
>>429648

>Есть, кстати, достойные представители голландской/фламандской литературы?


Multatuli
51 432533
>>429651
Потому что это не голландец, а наебалец.) В начале, когда говорит на анлийском, слышна типично славянская ха, никто ее так больше не произносит.
52 432563
>>432533
Это голландец, тупой ты олень. И "ха" у голландцев такое же, что и у славян (может даже посильнее).
53 432578
>>432563
Это не голландец, тупой ты олень.
Ага, расскажи мне, прожившему год в Голландии, как голландцы разговаривают на английском и голландском. Это славянских корней вася.
54 432580
>>432578
Это троллинг такой или ты реально долбоёб?
55 432582
>>432580

>Это троллинг такой


На ютубе да.

>ты реально долбоёб


Похоже ты, если ведешься на такую примитивную хуйню. Магия иностранца работает.)
56 432602
>>432582
Таблетки прими, шизик
images-1.jpg4 Кб, 225x225
57 432606
>>432602
Ожидаемо.) "Не мешай мне верить"
58 433389
>>431089

>Там английское "р" только в конце слогов, а в начале слогов картавое. И так довольно большой процент голландцев говорит, и даже некоторые фламандцы.



>gooise R


>vlamingen



ни разу не слышал
59 435760
А что анон думает о самоучителе Dutch in 3 months? Пока что лучшее из того, что я видел. На русском ничего толкого по языку вообще нет, кстати, хоть самому пиши самоучитель (и продавай потом за косарь в интернете).
60 435774
>>435760

>На русском ничего толкого по языку вообще нет



А как же «Goed zo»?
61 435775
>>435774
Мне вот непонравилось почему-то подача материала. Да и старый он уже.
62 437237
>>427476 (OP)
Ребзя всем привет, я не смог найти описание нидерладского для "чайников", типа сложный он, не сложный. Не поскажите плз, в сопоставлении с другими языками, сколько его учить, сложнее он или нет других языков, чисто по вашим ощущениям? Просто чтобы я примерно оценил для себя.
63 437245
>>437237
Вкатывайся в грузинский или армянский, будешь в разведке работать.
Как ты понял, нидерландский не нужен, даже сами голландцы на нем не разговаривают. Тред создали, чтобы в очередной раз напомнить о ненужности этого языка.
64 437257
>>437237
Там анальные рода, скрытые от изучающего даже в ебучих словарях. Это очень портит дело. А так проще немецкого, сложнее английского.
65 438434
>>437237
Как по мне - так проще и немецкого и английского.
Но на каждом уровне свой уровень сложности.
Для поверхностного освоения он, я бы сказал, слишком лёгок. Чтобы какие-то односложные фразы говорить грамотно - много времени не уйдёт.
Но чем дольше учишь - тем сложнее. К уровню носителя подходить совсем сложно. В немецком, мне кажется, эффект обратный, там проще разогнаться до хорошего уровня.
66 438491
>>438434
По поводу голландцев разговаривающих на английском.
Случайно встретил 2 парней (студентов?) в метро, они на голландском говорили, а не на английском.
Но с иностранцами возможно, ради того чтобы иностранцам проще было используют английский. Или тупо попрактиковать язык.
67 438720
>>438548
Отлично его понимаю, если бы какой-то хохол кубаноид со мной заговорил, мне тоже бы пришлось перейти на английский.
68 438952
https://www.youtube.com/watch?v=AZ8aEJh3W1k
Интересный подкаст с автоматическими субтитрами.
69 438986
>>438952
Бля как же голландский пиздато звучит. Учил бы сто процентов, не будь язык бесполезным.
70 439021
>>438986
Ага. Причем это практически тот самый хрюкающий и харкающийся акцент, распространенный в Амстердаме, на который многие бугуртят.
Если жить в нл, то немного профитов есть. Будет комфортнее и "роднее" жить (надписи на улицах, разговоры людей в транспорте), немного проще будет с поиском врача (впрочем можно на смартфоне через гугл переводчик всё успешно с англа перевести даже если врач ни бум бум).
71 439234
бамп
72 441696
>>430070

>Одно и тоже слово может означать кучу разного которое никак не пересекается


Ты забыл про zijn
73 442193
>>428472
ога, а еще лучше одновременно с идишем
74 442194
>>429896
Вспомнил видос с древнекитайским, в котором внезапно было раскатистое Р, не могу найти. Звучало примерно как ЛИЯБАГУ ДАНСЕН ХРРРА НРРРАУГС КООГ КООГ.
75 442195
Что в оригинале за слова в древней песне, которая на мой слэйвянский слух превращалась в ЭТО: дэ конь инин фонлон бардэе, тыхы не трэе, тыхы не трэе? Мельком услышал отрывок с качеством уровня патефона. Вот прям так и звучало с ррр, прям украинская народная какая-то лол.
235235png.png230 Кб, 1227x885
76 442528
>>427476 (OP)
лол, вот они рофлят.
77 442533
>>442528
Не понял в чем космический эффект.
78 442534
>>442533
Типо страница не найдена, так же как и негритянка до сих пор не найдена.
79 442563
>>442528

>пагина нет гефонден


Какая-то смесь латыни, инглиша и ломаного немецкого.
80 443242
>>435760
Братиш, а кинь файл книжки, если не сложно.
ajaxuefachampionsleagueandetcdrawnbyzidongfanmaijiio3sample[...].jpg147 Кб, 850x1202
81 443415
>>443242
https://fotolub.com/wVQbL
Держи, залил сюда весь архив со всеми аудио к учебнику.
Screenshot20191022-193134~2.png13 Кб, 707x280
82 443445
83 443446
>>443445
Не знаю в чем твоя проблема, у меня все работает.
84 443448
>>443446
Разобрался. Это у дашчана косяк со встроенным браузером.
Спасибо!
85 445101
С удивлением узнал, что в Роттердаме говорят о вместо а.

Как успехи, анончики?
86 445127
Hi
J8MUskf.png325 Кб, 708x364
87 445610
88 445615
>>445610
"Упси-вупси, the поезд из стуки-вуки (видимо игра слов, по смыслу похоже на английское stuck), мы упорно работаем, чтобы сделать лучше что-то, что я не понял, в конце какой-то глагол. Оцените мое лингвистическое чувство, я ни дня не учил голландский и ни слова на нем не знаю.
89 445622
>>445615
Збс. Ну fwietsеn скорее всего ехать на велосипеде, он на нл fiets
90 448241
>>445615

> Оцените мое лингвистическое чувство


Owo!
91 452931
>>427476 (OP)
Подскажите, пожалуйста, как перевести "geswinde bode vod de min"? А то гуглопереводчик что-то совсем бред выдает.
92 452974
>>427476 (OP)
Имеется С2 английский, в процессе фрацузский пока слабенький B1. Если я добавлю голландский в микс, не смешается ли он у меня в кучу с французским?

Живу в Нидерландах примерно 10 месяцев в году, во франции около 2-х.
93 452976
>>452974
Не смешается, языки не особо похожи.
94 453004
>>452931
Это не голландский.
95 453050
>>453004
Странно, название композиции голландского композитора 17 века. Думал, оно будет на голландском.
96 453131
>>453050
какого композитора?
screen.png6 Кб, 558x47
97 453139
>>452931
Это не оно?
98 453140
>>453131
Якоб ван Эйк.
>>453139
Спасибо! Точно, оно, просто в моем источнике с ошибкой было написано (а я потом еще накосячил, когда переписывал :D)
99 453229
>>453139
как же помогает заглавное написание существительных
100 454300
Никто на этой доске не учит этот язык, кроме меня. Чувствую себя одиноким.
101 462001
У меня одного болит горло от этих резких КХХХХХХХХ звуков через каждый второй слог?
learninglanguages.mp46,1 Мб, mp4,
638x360, 2:13
102 462396
103 462402
>>462001
Учи фламандский вариант.
104 466074
>>430070
Чем opgeven не устраивает? Это же give up - сдаваться - в русском тот же самый корень похожим образом модифицируется приставкой.
GaecXsgZG8Y.jpg38 Кб, 604x604
105 466479
Аноны, есть у кого лишнее время говорить со мной на нидерландском?
106 466484
>>466479
А чё не найдешь носителя? Я даже язык не учу и то общаюсь с одной голландской иногда, правда на английском.
107 466485
>>466484
Наверное это покажется глупо, но я живу в Бельгии и работаю тут. Но с местными очеь сложно общаться, из за этого я даже перестал пытаться. Хочется именно с аноном, который тоже учит нидерландский.
108 466517
>>466485
Зачем тогда с ними общаться?
батя ect, ты ли это?
109 466599
https://youtu.be/nStkmbJs51Q
Вы только гляньте, она вообще без акцента разговаривает на нидерландском. Я еще понимаю как это без акцента на английском говорить, но этот языко-глотко выворачивающий язык я не могу без акцента. все говорят что у меня ярко выраженный славянский акцент, но при этом считают это прикольным.
Кста один чел на работе проходит мимо меня и говорит BOCHKA BASS BOCHKA BASS и машет руками.
Я такой в ахуе, а он спращивает тип знаешь эту музыку. Я отрицаю, и он мне показывает ее
https://youtu.be/VLW1ieY4Izw
При этом его эта музыка так завела что он целый день напевает ее. Я говорю что это худшее что он мог найти в русской музыке, и советую ему группу Мираж
Thunderdome Never Dies - Official trailer.mp414,1 Мб, mp4,
854x480, 1:55
110 466612
>>466599

> Я говорю что это худшее что он мог найти в русской музыке


Дурашка, ты же про хаббермюзик не в курсе, да?
111 466614
>>466612
Ну у Нидерландов и в самом деле, кроме крутейшей сцены электронной музыки нет ничего толкового. В России же наоборот, куча интересной музыки, так что европеец, который из нашей музыки слышал только хардбас, очень многое потерял.
TeemongftSarson-AllesIsOpCoronaToiletpapierAnthem.mp45 Мб, mp4,
1280x720, 0:41
112 466617
>>466614

>России же наоборот, куча интересной музыки


Аж кекнул.
С учетом того, что ты ему даже не вторичный, а просто пережеванный "Мираж" предложил в качестве годноты, даже проиграл.

Так-то среднему жителю НЛ максимум что об РФ известно - слова putin, gopnik, да Витас на dumpert tv уж если за музыку тут, ну и Russian Village Boys там немного знают, но эти тоже только в путь паразитируют на образе гопоты.

Ты ему лучше вот это покажи
https://youtu.be/c5sHe7nMtsY
И то больше зайдет.
113 466677
>>466617
Не, Мираж вполне заходит иностранцам, особенно американцам, которым Сисикетч и прочие диско-бабы практически неизвестны. У Миража ещё охуительные гитарные партии. Не забывай, что это нам тут, в бывшем СССР, все наши доморощенные артисты кажутся говном, на самом деле за границей это весьма таки крутая экзотика.
Alles Naar de Klote.mp411,4 Мб, mp4,
640x360, 2:09
114 466678
>>466677

>Сисикетч


>C. C. Catch, is a Dutch-born German pop singer


Астанавись, лол.
index.png210 Кб, 1603x875
115 466682
>>466612

>хаббермюзик


Хз че это за говно, даже гугл не находит мне определение.
116 466684
>>466678

>американцам неизвестны

117 466687
>>466682
Анон выебнулся фонетической транскрипцией. На самом деле в русскоязычном обиходе этот жанр называется Габба или Габбер (Gabba, Gabber). Это один из жанров электронной танцевальной музыке, заслуга по созданию и распространению которого принадлежит нидерландцам.
118 466688
АЛСЪЕБЛИФТ
119 466689
>>466688
хуе морге
120 466690
>>466617

> среднему жителю НЛ максимум что об РФ известно - слова putin, gopnik


Видел когда-то на ютубе коммент, где "круто торкает вода" распарсили как GROETATORKA ETWARDA.
121 466758
>>466682

>Хз че это за говно


Говно у тебя в черепной коробке, дурачок.
Там тебе, правда, уже рассказали что это.
Но можешь еще почитать
https://en.wikipedia.org/wiki/Gabber

Так вот сей мЮзик а не мЬюзик, дебилушка, мы же в нидерландском треде и тусовка вокруг оного - весьма крупный кусок чисто голландской культуры. Да и памп с пресловутым хардбассом тоже в Нидерландах придумали

https://www.dazeddigital.com/fashion/article/43906/1/gabber-style-culture-oakley-90s
122 466816
>>466599
Так ее в 12 лет в NL привезли, ничего удивительного.
123 466824
>>466816
Откуда инфа?
124 466825
>>466824
Из первой минуты ее видео, лол.
125 473173
Стоит браться с С1 немецким за голландский? Не пострадает ли от этого мой немецкий? Только это останавливает меня от того, чтобы начать учить этот прекрасный язык.
126 473241
>>473173
Может некритично пострадать порядок слов, но это неточно.
128 473244
129 473245
>>466599
В нл относительно похуй на акцент, потому что там грубо говоря во всей стране нет 2 человек с одним и тем же акцентом.
130 473247
>>466758
Хули они такие объебанные все?
131 473248
>>473241
Разве там почти не такой же порядок слов с несколькими незначительными отличиями?
132 473250
>>473248
Там yoda speak в некоторых придаточных и другой порядок группы глаголов модальный + смысловой.
Als ik heb aangegeven dat mijn huis veilig is voor baby's of kinderen, wat moet ik dan weten?

weil ich es weiß
omdat ik wist dat

dass ich dich sehen kann
dat ik je kan zien
133 473251
>>473173
https://dutchreview.com/culture/living-in-the-netherlands/learning-dutch-for-the-first-time-how-dutch-is-ruining-my-german/
Даже сами немцы жалуются, что изучение голландского негативно влияет на их немецкий.
134 473252
>>473251
Ну как негативно. Если сильно увлечься, ну проскочит изредка ненможечко йода спика. Еще может быть вылезет сексуальный нидерландский акцент. Охуеть проблемы.
135 473253
>>473252
Ich bin frei вместо ich habe frei — очень неприятная ошибка, которая упоминается в статье, по-моему мнению. То есть проблемы не только в порядке слов возникают, но даже грамматика с семантикой языка страдает. Я столько труда вложил, чтобы немецкий до С1 довести, так что мне как-то не очень прельщает возможность даунгрейда, хотя голландский очень нравится, как и сами Нидерланды и люди в этой стране.
136 473254
>>473253
Да ты заебал своим С1, готов поспорить, соснешь если тебя хорошенько потестировать по необходимым компетенциям.

У некоторых людей страдают родные языки при глубоком изучении иностранных. И вообще это как геканье и хохлизмы после жизни в Украшке.
137 473256
>>473253
И да, читавй внимательнее. У тянки там сценарий "годы плотной жизни в нл, разговоры в семье и на работе на нл, дохуя неправильного немецкого от учеников, по минимуму общения на немецком".

Тебе это грозит?
Алсо, одни из ее "ошибок" вообще охуительны, полгермании говорит neee, а многие вообще nö.
Auf der Arbeit корректный немецкий. Хули она выёбываются х2.

Охуел с австрийских негров, "ich bin in der Arbeit", пиздец просто. Ей нидерландцы наоборот помогли немецкий подтянуть, кек.

>Was sagtest du?


Тоже не ошибка

|>Ich weiß nicht, ob wir das können machen.
Тот самый загадочный и чарующий окказиональный йодаспик. Как что-то плохое. Есть в немецких диалектах кстати.
138 473257
>>473254

>соснешь если тебя хорошенько потестировать по необходимым компетенциям.


У меня сертификат DaF на руках имеется, соси хуй.

>У некоторых людей страдают родные языки при глубоком изучении иностранных. И вообще это как геканье и хохлизмы после жизни в Украшке.


Если под глубоким изучением понимается проживание в среде и ежедневное взаимодействие с языком, то да, тут согласен, но в противном случае, я не думаю, что можно каким-либо образом намешать лексически или ещё каким-либо образом, скажем, русский и японский, так как языки не похожи, что не является случаем языковой пары немецкого и голландского, тут даже год академического изучения языка не в среде может так или иначе сказаться, особенно, если ты не являешься нейтивом ни одного из данных языков.
139 473258
>>473257
Ути какие мы обидчивые. Если бы у тебя был труъ с1, а не бумажка - а у тебя бумажка - то тебе вообще не надо было париться.

Вот посмотри что в теории должны знать и уметь люди на С1:
Вот компетенции С1.

>Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen.


>Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen.


>Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen.


>Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden.



Я вот мало людей знаю, которые на уровне "прошел по баллам получить сертификат" все это могут. Тут правда и формулировки такие что при желании много кого можно завалить.

А вот с Телька С1 компетенции на Хёрферштеен. Это то самое что нужно для хорошего выживача в немецкой среде.

>>Hörverstehen allgemein:


Kann genug verstehen, um längeren Redebeiträgen über nicht vertraute, abstrakte und komplexe

> Themen zu folgen, wenn auch gelegentlich Details bestätigt werden müssen, insbesondere bei


fremdem Akzent.
Kann ein breites Spektrum idiomatischer Wendungen und umgangssprachlicher Ausdrucks formen verstehen und Registerwechsel richtig beurteilen.
Kann längeren Reden und Gesprächen folgen, auch wenn diese nicht klar strukturiert sind und
wenn Zusammenhänge nicht explizit ausgedrückt sind.
Gespräche zwischen Muttersprachlern verstehen
Kann komplexer Interaktion Dritter in Gruppendiskussionen oder Debatten leicht folgen, auch
wenn abstrakte, komplexe, nicht vertraute Themen behandelt werden.
Als Zuschauer / Zuhörer im Publikum verstehen
Kann die meisten Vorlesungen, Diskussionen und Debatten relativ leicht verstehen.
Ankündigungen, Durchsagen und Anweisungen verstehen
Kann auch bei schlechter Übertragungsqualität aus öffentlichen Durchsagen (z. B. am Bahnhof
oder auf Sportveranstaltungen) Einzelinformationen heraushören.
Kann komplexe technische Informationen verstehen, z. B. Bedienungsanleitungen oder Spezi fi -
ka tionen zu vertrauten Produkten und Dienstleistungen.
Radiosendungen und Tonaufnahmen verstehen
Kann ein breites Spektrum an Tonaufnahmen und Radiosendungen verstehen, auch wenn nicht
unbedingt Standardsprache gesprochen wird; kann dabei feinere Details, implizit vermittelte Einstellungen oder Beziehungen zwischen Sprechenden erkennen

Тут вообще жесть. На этой хуйне даже гордых обладателей С2 запросто валить можно.

>или ещё каким-либо образом, скажем, русский и японский


Чеченский с русским тоже нельзя, дон? Ну-ну.
139 473258
>>473257
Ути какие мы обидчивые. Если бы у тебя был труъ с1, а не бумажка - а у тебя бумажка - то тебе вообще не надо было париться.

Вот посмотри что в теории должны знать и уметь люди на С1:
Вот компетенции С1.

>Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen.


>Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen.


>Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen.


>Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden.



Я вот мало людей знаю, которые на уровне "прошел по баллам получить сертификат" все это могут. Тут правда и формулировки такие что при желании много кого можно завалить.

А вот с Телька С1 компетенции на Хёрферштеен. Это то самое что нужно для хорошего выживача в немецкой среде.

>>Hörverstehen allgemein:


Kann genug verstehen, um längeren Redebeiträgen über nicht vertraute, abstrakte und komplexe

> Themen zu folgen, wenn auch gelegentlich Details bestätigt werden müssen, insbesondere bei


fremdem Akzent.
Kann ein breites Spektrum idiomatischer Wendungen und umgangssprachlicher Ausdrucks formen verstehen und Registerwechsel richtig beurteilen.
Kann längeren Reden und Gesprächen folgen, auch wenn diese nicht klar strukturiert sind und
wenn Zusammenhänge nicht explizit ausgedrückt sind.
Gespräche zwischen Muttersprachlern verstehen
Kann komplexer Interaktion Dritter in Gruppendiskussionen oder Debatten leicht folgen, auch
wenn abstrakte, komplexe, nicht vertraute Themen behandelt werden.
Als Zuschauer / Zuhörer im Publikum verstehen
Kann die meisten Vorlesungen, Diskussionen und Debatten relativ leicht verstehen.
Ankündigungen, Durchsagen und Anweisungen verstehen
Kann auch bei schlechter Übertragungsqualität aus öffentlichen Durchsagen (z. B. am Bahnhof
oder auf Sportveranstaltungen) Einzelinformationen heraushören.
Kann komplexe technische Informationen verstehen, z. B. Bedienungsanleitungen oder Spezi fi -
ka tionen zu vertrauten Produkten und Dienstleistungen.
Radiosendungen und Tonaufnahmen verstehen
Kann ein breites Spektrum an Tonaufnahmen und Radiosendungen verstehen, auch wenn nicht
unbedingt Standardsprache gesprochen wird; kann dabei feinere Details, implizit vermittelte Einstellungen oder Beziehungen zwischen Sprechenden erkennen

Тут вообще жесть. На этой хуйне даже гордых обладателей С2 запросто валить можно.

>или ещё каким-либо образом, скажем, русский и японский


Чеченский с русским тоже нельзя, дон? Ну-ну.
140 473259
>>473256

>Алсо, одни из ее "ошибок" вообще охуительны, полгермании говорит neee, а многие вообще nö.


Тоже не понял этот момент.

>ich bin in der Arbeit


Это наиболее частый и правильный вариант, и это не австрийский, а хохдойч. Auf der Arbeit тоже есть, но означает скорее, что ты находишься на рабочем месте.

>Тоже не ошибка


Грамматически предложение правильно, но звучит неестественно, если ты говоришь это, если не расслышал или не понял, что сказал твой собеседник. Немец бы так никогда не сказал.

>Есть в немецких диалектах кстати.


В немецких диалектов много всякого говна есть.
141 473260
>>473259
Хохдойч это ich bin auf (der если ты деревенский) Arbeit.
142 473261
>>473259

>тоже не ошибка


Тут я имел в виду "was sagtest du", обосрался с разметкой.
143 473262
>>473258
Видел твой шизопост в треде немецкого.
image.png24 Кб, 800x144
144 473263
>>473261
На юге так говорят.
>>473262
Мама я в телевизори.
145 473265
>>473260

>Хохдойч это ich bin auf


Хуйню не неси, плз. Оба этих варианта хохдойч с незначительными отличиями друг от друга, при этом, in der Arbeit наиболее "нейтральный" и частый вариант, который используют сами немцы, можешь убедиться по количеству страниц по каждому из запросов "in der Arbeit", "auf der Arbeit". Прямо так, с кавычками.
146 473266
>>473263

>В неряшливой, небрежной форме


Мде.
147 473268
>>473258
Кстати, так и не понял, что ты тут такого сложного в этом перечне из требований нашел, половина из перечисленного тобой у меня ещё при сдачи Goethe-Zertifikat B2 было.
148 473271
>>473268
Лол, понимать беседу двух найтивов. Тебе подсадить пару подростков, которые чуть быстрее среднего между собой пиздеть будут, на уровне на котором в России сдают С1, ты там хорошо если 60% поймешь. Еще если с элементами Кёльша какого-нибудь, вообще смак.

> genug verstehen, um längeren Redebeiträgen über nicht vertraute, abstrakte und komplexe


> Themen zu folgen


Это вообще кайф. Засунуть тебя на Algebra 101 или на теорфизику, и пизда тебе. Немецкие школьники поумнее осилят, а ты нет.

>Kann längeren Reden und Gesprächen folgen, auch wenn diese nicht klar strukturiert sind und


wenn Zusammenhänge nicht explizit ausgedrückt sind.
Кайф.

>Kann ein breites Spektrum an Tonaufnahmen und Radiosendungen verstehen, auch wenn nicht


nbedingt Standardsprache gesprochen wird; kann dabei feinere Details, implizit vermittelte Einstellungen oder Beziehungen zwischen Sprechenden erkennen
ДОлжен понимать платт по радио. Могу ссылку кинуть, лол. Дальше будем сраться, является ли те 60% которые ты не понял "тонкими деталями" или нет.
149 473278
>>473271

>Это вообще кайф. Засунуть тебя на Algebra 101 или на теорфизику, и пизда тебе


Я это и по-русски вряд ли пойму, так что мне похуй.

>Kann längeren Reden und Gesprächen folgen, auch wenn diese nicht klar strukturiert sind und wenn Zusammenhänge nicht explizit ausgedrückt sind.


Мб изи, смотри больше вечерних ток-шоу для развития этого навыка.

>Kann ein breites Spektrum an Tonaufnahmen und Radiosendungen verstehen, auch wenn nicht unbedingt Standardsprache gesprochen wird


Я думаю, тут имеется в виду просто другой акцент с незначительными отличиями в лексике (судя по тому, что у нас было на экзамене). Все эти диалекты и сами немцы не очень-то понимают, если не являются их носителями. Но ты прав, чистый Plattdeutsch или даже Bayrisch я вряд ли пойму.
150 473280
>>473278

>Я это и по-русски вряд ли пойму, так что мне похуй.


Значит у тебя нет С1 в русском.

>смотри больше вечерних ток-шоу для развития этого навыка.


Я у тебя разве совета просил? Лол. Просто говорю что ты соснешь c пониманием долгой неструктурированной речи, с кучей имплицитной хуйни в ней.

>Я думаю, тут имеется в виду просто другой акцент с незначительными отличиями в лексике (судя по тому, что у нас было на экзамене).


Там имеется в виду то, что имеется. "Необязательно на стандартном немецком". Даже банальный берлинериш где маргинальных и сложных для понимания вещей нет в принципе, на слух сложно воспринимать, а он от штандартшпраха отличается очень мало.

Экзамены во-первых упрощены по сравнению с перечнем компетенций, иначе сдавать С1 не будет почти никто, во-вторых на экзамене всё это не проверишь.
Именно поэтому люди сдают на "С1", приезжают в Гермашку и охуевают, потом пишут "первые полгода нихуя не понимал чо местные между собой пиздят".
151 473281
>>473280
Ах да, есть еще один момент, у самой формы экзамена (которая в свою очередь очень примерно аппроксимирует нужные компетенции) есть куча условностей и особенностей, на которые можно надрочиться, реально этого уровня не имея. Банальный пример - хуяришь в сочинении коннекторы sowohl, als auch и еще парочку, и всё блядь, тебе за это пара баллов автоматом прилетает. Есть куча специальных книжек даже под это.
152 473283
>>473278
Алсо я тебе приведу пример. Я со своим типа дохуя охуенным немецким охуел с лекций по психологии, которые на русском понимаю вообще без проблем. На алгебре для первокуров я бы вообще охуел, потому что сдать на С1 можно не зная как будет четырёхугольник, катет и делитель, как и многих других ооочень базовых вещей. Собственно, большинство успешно сдающих на С1 этим и не владеют.
153 473284
>>473280

>Значит у тебя нет С1 в русском.


Интересные истории. То есть, я должен любую хуйню понимать, скажем, какую-нибудь медицинскую терминологию или умные слова из ядерной физики, чтобы у меня был С1 в каком-либо из языков, даже моем родном? Что за говно у тебя в голове, фройндхен.

>Просто говорю что ты соснешь c пониманием долгой неструктурированной речи, с кучей имплицитной хуйни в ней.


Скинь такую речь. Интересно себя проверить.

>Там имеется в виду то, что имеется.


Тебе ни на одном экзамене не включат какой-нибудь чистый швабский или баварский диалект. Нихуя там не имеется в виду то, что написано. Ты слишком превратно это понял в виду своей умственной неполноценности и юношеского максимализма.
154 474598
155 475602
Это тот самый язык на National Geographic года 2003, где вроде обычно написанные слова читались примерно как ГКХЭНДАГКХХЫЙКХЬ ХХХЭНСТЫГХХХЫЙКХЬ?
156 475806
>>427476 (OP)
Вы учите голландский зачем? Для тян?
157 476251
https://youtube.com/watch?v=IXxgUSk6sVY
Бамп классикой.
158 476280
>>475602
Зависит от диалекта. Брабантские диалекты для русского уха вполне благозвучны.
159 476302
>>476280
А мне и амстердамские заходят.
160 476316
>>476302
Гкхут.
161 476319
>>476316
Хуе авонд, ептыть.
162 476320

>Wilt u snel en op effectieve wijze Nederlands leren?


Bij het Goethe-Institut Amsterdam zult u dit gegarandeerd kunnen doen. O

>wollen Sie schnell und auf effektive Weise Nierdländisch lernen? Bei dem Goethe-Instutut Amsterdam werden sie das garantiert tun können.


Обожаю этот йодаспик. И конечно же шикарное gegarandeerd.
163 476322
>>476320
В окрестностях Брюсселя это даже няшно бы звучало.
Люблю слушать тамошние фламандскоязычные радиостанции, наслаждаюсь звучанием языка.
https://vocaroo.com/j5rJeNo6Sph
164 476324
>>476322
Лол, а и правда. Попробовал произнести gegarandeerd, подавился смехом.

Фламандский и особенно брабант это конечно топ, но в медиа как правило амстердамский нахрюк, я сначала бугуртил с него, а сейчас как-то даже втянулся в эту английскую r на конце слогов, в опускание -n в глаголах и в ХХХртьфу

>link


Это у тебя welke radio?
166 476361
>>476324
TOPradio, вещает из Гента. Запись 2002 года, когда я там у родственников тусил.
167 476367
>>476361
Спасибо. Пиши, если покидать еще музыки как линк выше.
168 476368
>>476361
https://ufile.io/2r0zb6av
Такого типа например.
169 476384
>>476367

> 2020


> использовать файлообменники без возможности онлайн прослушивания


Вы там совсем отстали от трендов что ли?
170 476429
>>476384
Понравилось хоть?
171 476762
>>427476 (OP)

>http://novafile.com/c9jb2mdpgre1 - пак книг на нидерландском


>


Может кто перезалить?
photo2020-05-2815-15-49.jpg122 Кб, 1280x960
172 479566
Блять пизда. Пришла 14 страничная книга под названием Aangifte in de personenbelasting. Раньше ее работодатель заполнял, а сейчас какого то хуя мне надо копаться в этой помойке.
Как думаете, бетховены надо указывать или обойдутся?
173 479574
А не пронесло. Там оказывается есть онлайн версия где по их словам почти все заполнено, и мне надо проверить только. Так и сделал. Дело полу часа. Хотя там были цифры, которые я никак не мог найти в своих лоонбрифах, но да ладно. не думаю что меня будут наебывать на налоги.
174 480780
>>452974

>имеется C2 английский


>C2


Ебать с поносом проиграл со школьника. Дяди которые профессионально по 20 лет занимаются переводом с английского и то не всегда смеют говорить про C2, а тут какой-то даун с харкача.
175 480899
>>480780
Школьники в среде за 4 года твой с2 делают, кек.
176 480955
>>480899
Додик, ты хоть вкурсе что такое C2? C2 это уровень владения языком на уровне очень образованного nativ'a. А вообще все эти A1 A2 B54 C337 очень очень большие условности. Все те кто тут заявляют про свой С1 в жизни обычно с поносом обсираются.
177 480957
>>480955
Сейчас просто всякие шараш-конторы направо-налево издают сертификаты о C1, C2, C3, главное бабло вовремя занести. Потом, правда, на первом же собеседовании ты получаешь ответ "Thank you, we'll contact you later".
178 481575
Какой же недерландский охуенный. Всегда чем-то цеплял язык, но всегда отталкивала его убер-сложность и мозгоёбность + в последнее время перестало вкатывать его "пафосное" звучание. Я щас про стандартный ХохДойч если чё.

Так оказывается в самой гермашке то духуища диалектов, и один краше другого. и Dutch language это как раз один из представителей так назывваемого Low German!такой инфы вы конечно нигде не найдёте, но немцы говорищие на LowGerman диалектах говорят что понимают нидерландцев на 70-80%, что говорит само за себя .

Хуй знает нахуй я это пишу, просто подумал что здесь найдутся дебики которые этого не знали. Грац
179 481577
>>481575
Всегда чем-то цеплял немецкий язык
image.png42 Кб, 652x652
180 481603
>>481575
>>481577
Нидерландский - это нижнефранкский. Сорта нижненемецкого делятся на нижнефранкский и нижнесаконский.
Из франкских диалектов в Гермашке есть среднефранкский (рипуарский). Прикриплейтед.

Кстати, нидерландцы хотели себе после ВМВ Кёльн отжать, но не фартануло.
181 481628
>>481603
Спасибо. Занимательно
182 481630
>>481603
Открыл для себя другой немецкий язык можно сказать. А вообще ситуация с диалектами в германо-язычных странах просто охуительная. Это разнообразие диалектов такая вкусная хуйня. Это же просто пиздато.
183 481641
>>481603
Один немец в фейсбуке базарит что он будучи откуда-то из франкфурта, посещая голандию не имел никаких особых проблем в коммуницировании с аборигенами
184 481656
>>481641
Потому что он и голландцы говорили на английском, очевидно же. Во Франкфурте и на ближайших к нему территорияих все говорят на хохдойче, диалектов там нет.
мимо жил во Франкфурте
185 481727
>>481641
Зависит от личных способностей и языковому опыту с нидерландским. Я например украинский понимаю неплохо, но совсем не потому, что он дохуя похож на русский, точнее, это одна из причин, но не главная.
186 481785
Аноны, такая ситуация.
Чел в квартире сверху не дает спать по ночам. Такой звук будто он колит орехи на полу. Так же громко разговаривает и подобное.
Хочу в очередную ночь подняться к нему и наехать. Но, я не знаю крутых фраз. Типо со слова klotzak сразу наезжать как то не культурно. Нужны именно фразы которые бы дали понять что лучше не шуметь.
В благодарность, запишу на диктофон как я это делаю.
187 481789
>>481785
Ругайся по русски, по нидерландски проси сделать потише. Очевидно же.
188 481790
>>481789
Да ну, тогда это будет образ понаехавшего в эту прекрасную страну. Нужно что бы он понял что я знаю нидерландский и в случае чего могу отстаивать свои права и в суде и в полиции ,где угодно.
189 482742
190 484341
Есть ли в нидерландском акцент который имеет такое же значение как в английском posh?
191 484351
>>484341
Мб амстердамский?
Мимо с дивана
192 484377
>>484351
Я ща почитал реддит, говорят что Gooi акцент типо является аналогом posh.
https://youtu.be/w3wdnWpcljY
193 484383
>>484377
Какие няшные тяны.
194 484394
>>484383
Хз мне бельгийские\нидерландские тяны кажутся какими то надменными. Конкретно тот типаж который показан в видосике. Я с одной такой работал, так она постоянно пыталась подговнить мне. А другая тян наоборот вставала на мою защиту.
195 484454
>>484394
Они просто расовую гигиену соблюдают, кек.
196 485429
Начал читать Campbell M, Baars J - glossika dutch
норм тема? Или лучше что-то другое?

Алсо, почему в предложение het waait niet hard vandaag - нет ставиться между waait и hard? Ведь waait hard это сильный ветер и оно вместе пишется?..

Или это типа 'сегодня ветер не сильный' как на русском?
197 485478
>>484394

>Я с одной такой работал, так она постоянно пыталась подговнить мне


Это не зависит от нац-ти. И в рф/укрохе могут попасться тян, которые тебе пытаются подговнить и сделать так чтобы тебя уволили. Даже куны такие попадаются, хоть и реже.
Привыкай, многие ради места или дополнительных денег готовы перегрызть глотку нахуй.
198 485687
>>484341
Акцент королевской семьи.

Gooi это скорее типа масковская речь, над ней все смеются, но видимо это в будущем станет новой нормой языка.
2c6ab190fc1382433672731302e0fc08.jpg26 Кб, 412x351
199 485688
Посоветуйте книгу, чтоб вся новая инфа в ней была с транскрипцией, а то хуй поймёшь как читать и приходиться в гугл переводчик всё вбивать/https://www.woorden.org/woord тут.
Goed zo! без транскрипций
Можно на английском или на русском
Screenshot5.png358 Кб, 718x601
200 485689
>>485688

>7


Да и ваще задания странные. Откуда я должен ебать как глаголы в настоящем времени звучат эти?
Screenshot6.png6 Кб, 239x278
201 485690
>>485689
Или всё на столько легко?
Просто я видел несколько глаголов, который форму меняют...
202 485702
>>485689
Ты бы правила чтения выучил для начала
203 485703
>>485688
В английский можешь? Знаю такую книгу
204 485718
205 485719
>>485702
Да я тупанул что-то. Уже разобрался >>485690
Просто запутался из-за zijn, hebben и ещё какого-то
206 485728
>>485718
Dutch In 3 Months. Есть транскрипция, подходит для того, чтобы подучить самые основы, а там можно уже и по учебникам на голландском заниматься.
207 485764
>>485728

>Dutch In 3 Months


А где его достать? На рутрекере нет
Screenshot15.png852 Кб, 509x770
208 485765
210 485770
>>485765
Да, только у тебя на пике старое издание, вот свежий как-то в тред кидали уже >>435760
211 485774
>>485769
спасибо
212 486083
https://www.woorden.org/woord/nou
А есть схожий сайт с транскрипцией, но при этом чтоб английский перевод был?
mnch.png21 Кб, 174x262
213 486243
Почему U bent одинаково как в множественном так и в единственным числе?
Разве в мн.ч. не должно быть U zijn? Просто как-то не логично, раз про множественное число идёт речь. Как человек поймёт, что я обращюсь не к одному человеку, а к множеству людей на вы
et.png16 Кб, 1171x213
214 486251
И ещё, это правильный перевод?
Почему не 'Соседи дружелюбны/добры'?
De buren - соседи
vriendelijk - добрый
zijn vriendelijk - добры

я нихуя не понимаю
215 486301
Чё, неужели так мало изучающих в треде? Или вопросы слишком тупые?
216 486333
>>486243
Если к одному челу на Вы - U bent. Усли к группе людей - Jullie zijn
217 486334
>>486251
Гугл переводом при работе с нидерландским, не пользуйся. Нормальный переводчик тоже не могу посоветовать, т.к его не существует. Самый лучший способ это спрашивать у учителя.
218 486336
>>486333
а 'u zijn' Быть не может что ли?
219 486374
>>486336

>u zijn


Это вообще хз что. Меня учили что правильно при уважительном обращении ( но только к пожилым людям) надо u и форма глагола zijn\hebben. Во мн.ч jullie zijn\hebben
220 486418
>>486334
Пользуюсь онлайн переводчиками, принимают за нидерландца. Правда, я читер - знаю немецкий
image.png32 Кб, 243x351
221 486427
Поцчему jij а не je?
222 486430
>>486427
потому что второе лицо это bent
223 486431
>>486427
а блядь. сори в глаза ебусь.

Потому что без разницы. Можно говорить как Jej и как je. Ну это как я понял. Мб кто-то более прошаренный пояснит за разницу.
225 486433
>>486432

>Yes, this distinction between different pronouns is not for naught. It actually has a function. We use marked pronouns when we want to emphasize the pronoun.


> However, in speech there are cases in which an unmarked pronoun fits better than a marked pronoun, and vice versa. You’ll get a feeling for this by learning the language. Also remember not to stress an unmarked pronoun and note this: we use unmarked pronouns more frequently than their marked versions.



Короче не юзаем эту хуйню и забиваем хуй, потом с опытом во время пиздежа придёт
226 486598
>>486431
правильно gij zijt.

Потому-что это полная форма местоимения, в данном контексте так принято.
227 486599
>>486336
нет, так не верно.
u bent - jullie zijn
228 486600
>>485688
вбивай в викисловарь - там стоят ударения
229 486601
>>485690

>Просто я видел несколько глаголов, который форму меняют...



sterke werkwoorden vs zwakke werkwoorden
230 486602
>>486251
когда переводишь в гугле всегда ставь в конце точку. И никогда не переводи на русский, тк гугл сделает внутри перевод NL > EN > RU и ты рискуешь дохуя смысла потерять.
231 486650
>>485728
кста, транскрипции что-то нет. может пока что нет, но я её не вижу
232 486996
какая разница между
det huis и dat huis?
233 486997
>>486996
а, кажись понял.
dit - близко
dat - далеко
234 486998
бля. чё-т логики не вижу.
Dit huis - этот дом
Dat huis - который дом?

А по русски как? 'Этот дом' и 'этот дом'?
А нахуя говорить который дом? И главное как всё это запомнить...
235 487051
>>486998
Нл дит и дат, английские зис и зэт не напрямую соответствуют русским "этот" и "тот" соответственно, и имеют более широкое употребление чем русские аналоги.

Пример: hey, stop that! прекрати это! (а не "то", если бы переводили дословно".

Который это в выражениях типа тот дом, который ... het/dat huis, welk/wat(не уверен на счёт велк и ват, но идею ты понел) ...
236 487233
Немного не понимаю.
De vrouw
соответственно
Deze vrouw zijn ook aardig

Или же those women и соответственно Die vrouw?
237 487234
vrouwen*
238 487236
И ещё, как я должен определять род?
Например schoenen.
Ботинки - они мои - мужской род или
Shoes - средний род
по какому языку определять? Или на нидерландском совсем по своему это работает?
cyka.jpg32 Кб, 702x563
239 487249
Почему:
Dat meisje heeft een pen, если девочка это нарицательное
Die schoenen zijn erg duur, если обувь это сущ. неодушевленное, т.е средний род.
Die jurk is te kort, maar deze is erg mooi, если юбка тоже ср. рода
These are the neighbors - dat zijn de buren. Почему dat, если this/these и почему сущ. ср. рода, если это множественное число?

That animal - Dat dier - средний род?
Dit is de boer - сосед ср. род?..

This boot is new and that one is too - deze boot is nieuw en die ook. Почему дезе и ди, если лодка - неодуш.?

Я в ахуе полном.
240 487259
Так, понял ток что, что het - это средний род, а de - мужской и женский. Понятно, почему я так проебался.
241 487260
Всё равно не понятно, почему так, не все вопросы решились >>487249

Сори, что я семёню
242 487267
>>487233

>Deze vrouw zijn ook aardig


Эта женщина тоже дружелюбная (диалектное использование zijn в третьем лице единственного числа).
Deze vrouwen zijn ook aardig - множественное число.

Не зацикливайся на разнице между deze и die имхо, у тебя более насущные проблемы есть.
Для меня кстати сюрприз что в НЛ "те" (engl. those, dt. jene) это die.

>>487236
По словарю. Единственный надёжный способ. Немного помогает что родов типа два. Правда, на самом деле их три, например очки de bril - мужик. А вот машина de car - женский род.

Ещё можешь добавлять tje или pje, или sje, получишь средний род. Autotje, например. У тебя, конечно, получится "машинка" вместо "машина", но в нидерландском это не так по уебански будет звучать, как в немецком.
>>487249
Jurk это не юбка а платье. И да оно женского рода, чекай словарь (ебануться, конечно, с другой стороны у него наверное раньше окончание -е было, просто отпало нахуй).

>Dat meisje heeft een pen, если девочка это нарицательное


Девочка женского или среднего рода (последнее - из-за суффикса и является более традиционной нормой).

>These are the neighbors - dat zijn de buren. Почему dat, если this/these и почему сущ. ср. рода, если это множественное число?


Потому что хуёвый перевод на англ. Точнее говоря, тут буквальный перевод на англ НЕ РАБОТАЕТ.
Немецкий: das sind Nachbarn. Англ: These/those are neighbors. Вкратции: в немецком и нл можно использовать местоимение единственного числа перед существительными во множественном. в английском можно сказать there is neighbors, но это просторечие

>This boot is new and that one is too - deze boot is nieuw en die ook. Почему дезе и ди, если лодка - неодуш.?


ПОтому чыто эта и та. Эта новая, и та - тоже.

https://www.welklidwoord.nl/die-of-dat/huis
https://www.welklidwoord.nl/die-of-dat/dier
к вопросу про зверя
242 487267
>>487233

>Deze vrouw zijn ook aardig


Эта женщина тоже дружелюбная (диалектное использование zijn в третьем лице единственного числа).
Deze vrouwen zijn ook aardig - множественное число.

Не зацикливайся на разнице между deze и die имхо, у тебя более насущные проблемы есть.
Для меня кстати сюрприз что в НЛ "те" (engl. those, dt. jene) это die.

>>487236
По словарю. Единственный надёжный способ. Немного помогает что родов типа два. Правда, на самом деле их три, например очки de bril - мужик. А вот машина de car - женский род.

Ещё можешь добавлять tje или pje, или sje, получишь средний род. Autotje, например. У тебя, конечно, получится "машинка" вместо "машина", но в нидерландском это не так по уебански будет звучать, как в немецком.
>>487249
Jurk это не юбка а платье. И да оно женского рода, чекай словарь (ебануться, конечно, с другой стороны у него наверное раньше окончание -е было, просто отпало нахуй).

>Dat meisje heeft een pen, если девочка это нарицательное


Девочка женского или среднего рода (последнее - из-за суффикса и является более традиционной нормой).

>These are the neighbors - dat zijn de buren. Почему dat, если this/these и почему сущ. ср. рода, если это множественное число?


Потому что хуёвый перевод на англ. Точнее говоря, тут буквальный перевод на англ НЕ РАБОТАЕТ.
Немецкий: das sind Nachbarn. Англ: These/those are neighbors. Вкратции: в немецком и нл можно использовать местоимение единственного числа перед существительными во множественном. в английском можно сказать there is neighbors, но это просторечие

>This boot is new and that one is too - deze boot is nieuw en die ook. Почему дезе и ди, если лодка - неодуш.?


ПОтому чыто эта и та. Эта новая, и та - тоже.

https://www.welklidwoord.nl/die-of-dat/huis
https://www.welklidwoord.nl/die-of-dat/dier
к вопросу про зверя
243 487268
>>487249
Проще говоря: в англ. невозможно сказать That are neighboards в значении "это - соседи". В нл и дт можно.
Несовершенство перевода на англ тебя запутало. И ещё то что ты исходил из того что нл в принципе можно 100% однозначно на англ перевести: так вот, нельзя.
244 487269
>>487267
Пиздец сложна.
Спасибо за объяснение.

И как всё это запомнить. Там ещё в книге дичь началась с изменением окончаний... Сложно сука.
245 487286
>>487269
Множественное число в нл кстати очень простое, -s или -en как правило и всё. В немецком тебя в жопу выебут изменением коренной гласной типа, был "бык", стали "буки" и примерно 5 разными сортами нерегулярных окончаний множественного числа.

>И как всё это запомнить.


Учить до 14 лет в среде нейтивов, например. Шучу нет, просто больше занимайся языком это может быть и игори и видео и болтовня и всё получится.
246 487290
>>487286
Как будто на нл игры или любой другой популярный контент есть, лол
247 487319
>>487290
Есть интересные документалки, популярные лекции, чатики. Есть охуенная литература.

По игорям, ну вот прохождения есть на нл... https://youtu.be/l2soE-uwA3g

https://youtu.be/kSu3sINgAIo?t=1292 https://youtu.be/9gnV0utuU4U?t=2644 https://youtu.be/5C3lx32N3Jg?t=3588 https://youtu.be/_KyCmQ_V85E?t=672

Может есть нл кланы дрочилен каких-нибудь.
Собственно вот такое есть https://youtu.be/6Ah8QRlAe2A
https://www.youtube.com/watch?v=bGK3lPr-tr8

Короче, я не понимаю хули ты ноешь если этот nachrug вообще учить взялся.
248 487320
>>487319
Тебе в принципе ничего не мешает с ними аутировать даже. https://www.youtube.com/watch?v=nhnf14X_w7s
Просто придется упорно притворяться что не знаешь англ, кек.
249 487321
https://youtu.be/qLiWNQnUQLA
Кокая няша. Так-то на любителя, но мамкины черепомеры точно обкончаться должны, кек.
250 487323
https://youtu.be/x7EIN2tKamQ
чото я обосрался с нидерландского ютуба конечно
251 487326
https://youtu.be/fklqEUENAvo ну охуеть теперь

Это я всего-то вбил nederlands и поиск за последний месяц.
252 487330
>>487319

>По 1000 просмотров у каждого ролика


Вся суть.
253 487458
>>487330
По многим нахрюкам и такого нет. Типа таджикского и прочих литовских.
254 487482
255 487509
https://youtu.be/6QLUaay9qQg
Уникальный контент на нл, сериал про восстановление иракского Т55
256 487517
>>487509
Лимон просмотров кстати. https://youtu.be/HI32WUfkqtg
Без названия (1).jpg5 Кб, 300x168
257 487589
>>487482
а можно говорить на нидерландском и при этом не стать говнодом
258 487995
В каких случаях een читается как эн и в каких как ун?
259 487997
>>487589
>>487995
Ты пьян или обкололся?
260 488029
>>487997
ну я вот слушаю, один человек говорит унн а другой ээн
261 488559
Так как блядь?
Гугл говорит вообще эйн. Дуолинго говорит унн и ээн.
>>488029
262 488561
https://forum.duolingo.com/comment/5370681/Pronunciation-of-een#:~:text=2 Comments&text=Actually "een" can be pronounced,the word means "one".

Это правильно как чел написал? Мол эйн - это один, а sp(oon) это 'a/an'
263 488616
>>488561
Ты даун или даун? Насколько должны быть беды с башкой, чтобы каличный TTS от дуолинго за эталон считать? Ты бы ещё в говорилку засунул, пиздец.
264 488619
>>488561
Алсо в английском слове spoon длинная u:, совсем мимо. В коротком een не интонированном это шва а не у как в слвое full.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Шва
265 489028
>>487267

>А вот машина de car - женский род.



Ни разу не слышал de car. В наших краях говорят - den auto (м.р.)

>>487051

>Нл дит и дат, английские зис и зэт не напрямую соответствуют русским "этот" и "тот" соответственно, и имеют более широкое употребление чем русские аналоги.


И это он ещё не дошёл до таких слов "этот" как er/waar/daar :)
266 489029
>>487995

Если это артикль то произносится с кратким гласным, если это één (число "один") то с долгим.
267 489076
>>488616
в дуолинго не ттс, а носители языка.
268 489084
>>489028
Ну потому что я проебался... https://www.vandale.nl/gratis-woordenboek/nederlands/betekenis/kar https://www.woorden.org/woord/kar
Два рода указывают, кстати, причем основным - женский. В немецком Karre тоже женского, кстати. Но в немецком не отпали конечные гласные, по которым можно определять, женский это род, или нет, а в нл они отпали нахуй, а рода остались. Кайф.

Это что за глушь у вас, что ещё не отпало -n в "den"?

О да, там я даже с немецкой базой охуевал первое время.
269 489085
>>489029
Ну так этот гласный это не русское "у", а шва.
270 489092
>>489084
Но вот угадывать у какого слова отпало -е, а у какого его и не было, то ещё развлечение. В ряде немецких диалектов та же хуйня, аварию "Panne" назовут просто Pann, и т.д.
271 489094
>>489084
Что и требовалось доказать.

Второй скрин, тупо зашёл чекнуть какого хуя очки мужского рода (в немецком - мужского). Нашёл не то, что хотел, но тоже интересно.
Frage 272 490278
"Daar kon de boer niets kwaads in zien " почему не "er kon de boer niets kwaads in zien"?
273 490615
274 490635
Нидерландский — изуродованная версия немецкого, датский — изуродованная версия шведского. Самые омерзительные из германских языков, учить их можно только с целью переезда и работы.
275 490725
>>490635
Немецкий — изуродованная версия нидерландского, шведский — изуродованная версия датского. Самые омерзительные из германских языков, учить их можно только с целью переезда и работы.
276 491116
В каких случаях использовать stressed/unstressed местоимения? Ну Ik/k jij/je jullie/je
277 491117
И почему во множественном u bent, а не u zijn. Можно ли u zjin говорить, чтоб не путаться?
278 491120
>>491116
Благодаря ТЕБЕ пидорасу мы тут застряли
dankzij jou zitten we hier vastzitten

Я так понимаю
279 491121
>>491120
не надо винить меня в своей неосиляторости
280 491122
>>491121
Лол, это просто пример такой.
281 491123
>>491117
Потому что u bent в единственном числе, а использовать для множественного придумали потом, скорее всего. Но оставили такой же глагол как в единственном числе.

Думаю, нельзя. Можно на африкаанс и паре местечковых диалектах, впрочем.
282 491133
>>491123
спасибо
283 491654
Как слова учить в принципе понятно, а как правила?
Просто один раз прочитать мало запоминаешь.
Разбить правила на какие то части и учить с помощью anki тоже? Просто без нормальных правил чтения или грамматики уже чувствую что будет не очень знание и буду безграмотно говорить и тем более писать.
284 491708
>>491654
По методу профессора Залупняка, обучавшего шпионов КГБ, очевидно же.

Или как все, по учебникам и с практикой
285 491721
>>491654

>а как правила?


Дрочить конструкции типовыми фразами до посинения. Работает в любом языке. В т.ч. и русском, просто ты забыл уже, как это в детстве делал.
286 495682
Подкиньте учебников по произношению.
Potentie.mp415 Мб, mp4,
640x360, 3:16
287 495704
>>495682

> Подкиньте учебников по произношению.


Блет. Да найди на italki голлансдкого препода, он тебе за пару уроков это сраное произношение поставит.

А как ты по книжкам собрался учить тот же "g", "eu", "tie" или "sch" я хуй знает.
Terug Over De Maas.mp415,9 Мб, mp4,
640x360, 3:19
288 495705
>>495682
Главное ищи кого-нибудь, кто живет северне Мааса, а то у них там в Рандстаде очень кекают над произношением южной деревенщины. Впрочем у них там взаимно
290 495818
>>495705
А фламандцы над и теми, и теми кекают.
https://www.youtube.com/watch?v=GdmZ5FWiWOY
292 500523
>>427606
В треде есть любители сохранять? Вы случайно не скачивали эти деки?
six20pack[1].webm4,7 Мб, webm,
1280x720, 0:33
293 507481
:3
294 508026
Ананасы, где скачивать книги на нидерландском?
Выучил до уровня что понимаю почти все ( не диалекты), но самому трудно говорить.
Ben 295 508083
296 508308
>>508083
Dank je wel, пойдёт в следующую шапку :3
297 508309
>>508026
Очевидный либген. Или всякие интернет-библиотеки. Тебе бы вообще нидерландцев на эту тему пингануть. Каких-нибудь тяночек на фейсбуке или на сайтах с носителями.
298 509763
>>508309

>Очевидный либген.


Спасибо анон, не знал про этот сайт. Поисковик правда у него плохо работает. Нельзя просто вывести список всех книг на нидерландском, надо конкретную только искать.
299 509772
Как понять neerzetten в контексте?
We wilden die bezieling neerzetten,
Maar het was net zo belangrijk om een andere kant van Stephen neer te zetten: die van showman.

Типо означает показать? Почему тогда не tonen?
300 509829
>>509763
Вообще-то можно.
301 509830
>>509772
Не знаю. В основном в языках такое объясняется because fuck you, that's why.

https://www.vandale.nl/gratis-woordenboek/nederlands/betekenis/neerzetten
https://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/DE/neerzetten
Возможно это поможет.
302 509831
>>509772

> We wilden die bezieling neerzetten,


Вот это скорее всего "привнести это вдохновение в проект" (куда-то там), или "дать этому вдохновению полную силу".
303 510114
>>509830
>>509831
Понял. Буду тогда это слово тупо иногда употреблять вместо tonen, или когда интуиция подскажет. Надеюсь меня поймут. Хотя я и так разговариваю со страшным славянским акцентом, так что хуже не будет.
image.png8 Кб, 605x55
304 510125
>>510114
Возможен переносный смысл театральной фразочки. Т.е. как если ты в русском скажешь "и тут на сцену выходит Ельцин".

Я мало знаком с этим словарём, и хз насколько специальная эта лексика. Надо дёргать гугл и корпус, смотреть, как часто они используют это nederzetten вместо tonen.

Кстати, как у тебя к акценту относятся? У немцев в ряде мигрантских городов вообще всем похуй.
305 510143
"andere kant * tonen"
В гугле намекает, что tonen точно можно безо всяких оговорок.

"andere kant звёздочка neerzetten"
тут всё очень плохо

короче, надо рыться в корпусах, гугле, чтобы до конца с этим neerzetten разобраться. Возможно в платном van Dale с этим лучше.
photo2020-12-2322-35-44.jpg81 Кб, 960x1280
306 510154
>>510125

>Кстати, как у тебя к акценту относятся?


Ну негативной реакции я не замечал. Это в Бельгии. Да и тут в общемто большая беда с диалектами. Бельгийцы даже из разных городов могут не понять друг друга. На работе случай.
общаюсь с тяночкой, проходит дед и чет начинает рофлить, травить какую то историю. Тянка смеется, я делаю вид что понимаю, и то же смеюсь. Когда дед ушел, тян спрашивает меня, понял ли я что нибудь. Я говорю что почти ничего не понял, и оказывается она тоже.
>>510143

>Возможно в платном van Dale с этим лучше


В платном варианте еще хуже. Слово просто в одном значении поясняется.
image.png76 Кб, 1297x802
307 510155
>>510154
Не знаю, что за беда с голландской лексикографией. У немцев с этим всё-таки на порядок проще.

Может, у тебя просто что-то вроде concise edition просто?
Я подозреваю, что там у них в загашнике на сайте годнее словари есть.
image.png32 Кб, 690x330
308 510159
>>510155
А, ну собственно там можно гратис пробейре
image.png110 Кб, 898x556
309 510168
>>510154
Нашёл голландско-английский фан Дейл. Думаю, тебе понравится.
310 510395
>>510168
Збс. А можно ссылку на словарь?
311 510453
>>510395

>Groot woordenboek Nederlands-Engels


>издательство VBK Media


https://webwinkel.vandale.nl/van-dale-groot-woordenboek-nederlands-engels-voor-school
Бумажная версия.

Где продают электронные, пока не могу найти. Пдфка гуглится на пиратских ресурсах.
312 510470
>>510453
Чет зашел в раздел курсов, и прифигел с цен и длительности этих курсов.
313 510476
>>510470
Ну там же 5 дней, не?
262/15 часов, получаем около 1400 рублей за час, это цена репетитора-середняка в Мск.

Или они за дри стонден столько берут?!

Короче, если это однодневные трёхчасовые тренинги, то дешевле договориться с няшей с филологического факультета местного универчика. И, кстати, скорее всего по цене получится примерно в районе 20-ки в час.
314 510477
>>510476
Прочитал второй скрин, да, загнули они. Не исключено что в местном универчике есть дешевле курсы nl для байтенлондеш.
image.png77 Кб, 420x823
315 510481
>>510470
А я себе голландско-немецкий приобрёл с пдфдрайва.
Вроде даже годнее нл-энгельс, сейчас будем сравнивать. Ну в чём-то даже годнее, дохуя примеров на 1 значение неерзеттен, но хромает форматирование.
image.png19 Кб, 370x63
316 510485
>>510481
Проигрыш.
Если кто ещё не знает немецкий, "да поставь ты их просто вон туда"
317 510496
>>510477
Я в KU Leuven ходил на летние интенсивные курсы. Не помню сколько точно заплатил, но это было не дороже 200 евро. Курс длился месяц, 3 урока в неделю по 2 часа каждый. Там и преподы норм, программа включала lezen, mondeling en schrijving + еще в цену входила экскурсия по городу с группой.
318 510502
>>510496
Шикарно. Много народу в группе?
319 510579
>>510502
У меня в группе было около 10 человек. В других групп видел и побольше людей. За тот месяц выучил больше чем за год на курсах в обычной школе. В универе идет очень большой упор на грамматику. Если в школе еще спускали грамматические ошибки, то в универе я даже не прошел вступительный тест на С1 ( уровень который закончил в школе). Со второй попытки взяли на B2
320 510591
>>510579
Расскажи про местных, что ли. Насколько закрытые люди? Пытался ли с ними как-то сдружиться (до короны, наверное, будет актуальнее в плане постановки вопроса).
321 510607
>>510591
Бельгийцы очень открытые к новым знакомствам, и любят светские беседы. Тут совершенно другой менталитет. Все тебе улыбаются, спрашивают ca'va и т.п. К приехавшим относятся по разному. Есть партия которая ратует за то что бы закрыть вьезд всем мигрантам и отделиться от Валонии. Но в основном тут правят социалисты. А это означает щедрые пособия безработным ( относительно щедрые), помощь малоимущим, одиноким мама, пенсионерам и другим уязвимым слоям населения. Налоговая вместо того что бы сдирать побольше ( хотя тут на самом деле одни из самых высоких налогов в ЕС) каждый год возвращает лишние налоги которые ты заплатил, на работе помимо зарплаты ,еще выдают талоны на питание ( в месяц это выходит около 160 евро), + ежегодная премия за работу. Это я уже как то перешел в другую тему.
Что касается людей, то я не замечал какого то предвзятого отношения к себе.
Сдружиться и сблизиться я ни с кем не способен, т.к совершенно не умею в small talk. Даже тред на \b\ недавно создавал на эту тему ( https://2ch.hk/b/arch/2020-12-25/res/236127772.html (М) )
Раньше даже никому не улыбался ,но сейчас немного попустило, и я сам спрашиваю у людей как у них дела, но в какое то пустое общение пока не научился. Из за этого собственно не могу полноценно интегрироваться в общество.
Хотя несмотря на это некоторые челы даже признали меня ( с ними собственно и стараюсь всеми силами строить какие то отношения), хотя большинство смотрит на меня как на аутиста.
322 510631
>>510607

> совершенно другой менталитет


Чем в Германии и Нидерландах?

> Раньше даже никому не улыбался ,но сейчас немного попустило, и я сам спрашиваю у людей как у них дела, но в какое то пустое общение пока не научился. Из за этого собственно не могу полноценно интегрироваться в общество.


Для таких людей есть лайфхак, клубы по интересам. Вроде как и общение "не пустое", а "по делу", а вроде и сдружился. А вот и на шашлычок позвали. А вот помогли найти хорошего адвоката или столяра. И т.д.
Да, религия это тоже сорт оф клуб по интересам, можешь в какую-нибудь общину вписаться.

У немцев дохуища разных Vereine. Ещё, кстати, там как правило члены рассовые немцы, или сильно онемеченные.

>смотрит на меня как на аутиста.


Ну это правда один из симптомов аутизма, но характерен далеко не только для него. И вообще есть т.н. акцентуации личности, расстройствами не являющиеся.
323 510643
>>510631

>Чем в Германии и Нидерландах?


Я с СНГ сравнивал. В Германии только проездом был.
324 510650
>>510643
А как на именно Бельгию выбор пал?
325 510655
>>510650
Это политический центр Европы. Думал тут на адвоката поступать, но как узнал что надо владеть 3-мя языками, то забил.
326 510668
>>510655
Странная идея. Сама по себе Бельгия не особенно что-то решает, а финансовые потоки больше на Амстердам завязаны. Да и по слухам Брюссель довольно помоешный город
327 510669
>>510655
Алсо, какой третий? Агл или нем?
328 510670
>>510669
Английский
photo2020-12-3011-59-24.jpg55 Кб, 960x1280
329 511375
Один пидар ворует мои поссылки. В первый раз спиздил комп.комплектующие за 1260 евро, потом пакет с алиекспресса и Нидерландов. Полиция нихера не способна сделать. как подал заявление о пропаже комп. комплектующих 4 месяца назад, от них ни слуху ни духу.
Вот написал такую записку. Ошибок нет?
Алсо реквестирую идеи как можно споймать выблядка.
330 511377
>>511375
А почему написано девчонка, meisje?

И почему у тебя там камер нет?
331 511378
>>511377
Потому что за мужика я его не считаю.
Камер нет, потому что законом запрещено.
332 511383
>>511378
А нет ли в этом сексизма?

Алсо, https://2ch.hk/po/res/41216745.html#41217670 (М)
333 511428
>>511378
https://2ch.hk/po/res/41216745.html#41219442 (М)
Ну и ещё пару советов накидали.
Даже nl-кун отметился https://2ch.hk/po/res/41216745.html#41220097 (М)
334 511471
>>511383
>>511428
Хех, нормально ты смимикрировал про меня, даже про smalltalk написал.
Вот поссылка с краской и которая издает звук, звучит интересно. Т.е можно будет самому себе отправить, но для того что бы споймать с поличным, надо будет все время дома находиться, что бы успеть выбежать и поломать челика. Ъх когда такая возможность представиться ,т.к работаю, а сейчас на праздникки врятли доставят коробку.
335 511472
А на случай если он не будет открывть коробку на улице, а воззьмет с собой в квартиру, можно еще gps маячок туда положить. Хотя хз тогда как найти нужную квартиру, ведь наверняка сигнал будет показываться что исходит из моего дома, а из какой квартиры, это уже хз.
336 511473
Ну и записка как написал один анон, выдает мое бессилие. Вор скорее посмеется чем разозлиться. Т.к тут приняты такие шуточки среди приятелей.
337 511481
Kaplaarzen.mp425 Мб, mp4,
640x480, 3:30
338 511861
треду не хватает этого обиженного жирного пидора 339 514199
How the Dutch Were Created.mp410,9 Мб, mp4,
640x360, 3:02
340 514200
>>514199
Ну и тут он еще немного поясняет.
341 514203
>>511375
Поймал?
342 514204
>>514199
Бля а чё такая пидорская интонация, смотреть противно
image.png1,1 Мб, 1089x611
343 514235
>>514204

>а чё такая пидорская интонация


Ну как тебе сказать...
344 514255
>>514235
Отвратительно
345 514271
>>514199
А почему он говорил maar ik een koffee verkeerd?
346 514272
>>514199

> When I Spoke Du[...].mp4


Амстердамские тянки не любят пидоров?
sage 347 514286
>>514255
А что ты так буйно реагируешь? Перевозбудился и стесняешься?
image.png213 Кб, 1087x299
sage 348 514288
>>514235
Muh sides!
Dutch people love gays.mp413,8 Мб, mp4,
640x360, 4:21
349 514428
>>514272

>Амстердамские тянки не любят пидоров?


Там взаимно.
350 514473
>>514428
Охуевший американский пидор, конечно. Только приехал, а уже указывает местным, как им говорить на их языке, потому что по английски homo оскорбление, видите ли. Но хоть весёлый, I'll give him that.

Кстати, про голландцев и деньги это правда что он говорит?
351 514669
>>514473

>Кстати, про голландцев и деньги это правда что он говорит?


Скорее да, чем нет.
https://www.learndutch.org/dutch-culture/are-the-dutch-stingy-greedy-econimical-or-just-thrifty-experiences-from-expats/>>514473
352 516488
>>514203
Нет.
Думал купить хим ловушки и сделать взрыв пакет, но в Бельгии не нашел, а с России таможня не пропустит.
В любом случае гнева уже нет, т.к магазин позвонил, и сказал что они провели внутреннее расследование, и решили отправить мне все повторно. Получил на следующий день.
353 518947
Посоветуйте что-нибудь для продолжения после "Голландский за 16 часов" и 1000 самых популярных слов. Хочу добить грамматику, прочитать пару книг с выписыванием новых слов в Анки и взять занятий 20-30 у репетитора, чтобы улучшить разговор и что-то подкорректировать.
354 519073
>>518947
Пимслера пройди.
Для анки и так есть наборы дачта.
Репетитора лучше всего искать на italki
По поводу грамматики, ну хз, братиш. Могу тебе посоветовать вот этих двух тянок наворачивать:
https://www.youtube.com/channel/UCHdQVahXpoWzjr6Y__2Lq_g
https://www.youtube.com/channel/UCWiOWGpwDZbJuSesaxMHkRg

Еще Барт де Пау есть, но по мне слишком аутичные уроки у него:
https://www.youtube.com/watch?v=_IW7zvMlRcc

Касательно книг даже хз, у меня есть несколько в загашнике, но до сих пор руки до них толком не доходили.
На торрентах еще можно dutchpod101 выкачать.
355 519157
>>519073
За второй канал спасибо, всё разделено по плейлистам, что удобно.
А сколько ты уже голландский учишь, какие результаты?
356 519227
>>519157
Серьезно полгода. Несерьезно где-то год.
Я сейчас еще не очень популярную тему скажу, но в плане дроча грамматики даже дуолинго хорош, только заниматься там нужно минимум по часу-два в день. Т.е. где-то 500-1К опыта делать. Тогда попрёт. Правда эти жадные уебаны сердечки ввели и они очень дизморалят иногда.
357 519354
>>519227

>грамматика


>голландский

358 519362
>>519354
А что тут кекного?
Порядок слов для неподготовленного человека может вводить в ступор очень долго. Неправильные глаголы тем более.

Времена в целом адекватнее английского.
Зато есть, например вот такая ёба:
https://zichtbaarnederlands.nl/en/verb/separable_verb
я когда её в первый раз увидел, так вообще знатно прихуел.
359 519381
>>519362

>Зато есть, например вот такая ёба:


>https://zichtbaarnederlands.nl/en/verb/separable_verb


>я когда её в первый раз увидел, так вообще знатно прихуел.


Это же те же фразовые глаголы как в ангельском, нет?

мимо
360 519395
>>519362

> Порядок слов для неподготовленного человека может вводить в ступор очень долго.


Если знаешь английский и хоть немного немецкий, никакого особенного баттхёрта ступора.

>Зато есть, например вот такая ёба:


>https://zichtbaarnederlands.nl/en/verb/separable_verb


>я когда её в первый раз увидел, так вообще знатно прихуел.


Литералли есть в английском. Просто у них эта вторая часть не может быть приставкой, на этом разница заканчивается.
361 519441
>>519381

>фразовые глаголы как в ангельском, нет?


В ангельском их распидорашивает по всему предложению?

>>519395
Ну я вот знал ангельский, а от немецкого знал только про припизднутости с числительными.
И вообще за тебя очень рад, что ты такой у мамы умный и талантливый, душнила токсичная, рака спермы тебе.
362 519444
>>518947

>Хочу добить грамматику


https://dutchgrammar.org/translations/
sage 363 519463
>>519441

>В ангельском их распидорашивает по всему предложению?


Да.
He was ready to give it all up.

Ты чего такой злой? В дойчетреде на меня тоже агрился.
15718253616640.jpg53 Кб, 640x471
364 519480
>>519463
Ты во-первых детектор чини, т.к. я в /fl только тут, да в ангельском треде года 2 назад шарился.
А во-вторых с душными токсичными уебанами "я у мамы самый умный, а вы тут все тупые, азазаза", только так и надо разговаривать. Иначе они плохо понимают.

Поэтому если тебя и там токсичной душнилой считают, попробуй наконец призадуматься почему так выходит. Может дело таки в тебе?
sage 365 519521
>>519480
Наверное, но я не говорил, что я дохуя умный, я говорю, грамматика в нидерландском простая по сравнению с немецким...
366 520249
Что-то мне лень так браться за учебники.
1) Можно ли поглощением выучить язык, зная большое количество речевых конструкций?
2) Можете посоветовать сайт приближенный к реальной жизни, где я могу потыкать, попереводить слова по одиночке и таким образом набраться знаний?
367 520252
>>520249
Я уже начал. Такой вопрос:
zet eerst - впервые / впервые использует / поставить на первое место. Мне кажется второй вариант более правильный, так как речь идет о вакцине. Вакцина впервые используется.
368 520257
Привет. Меня зовут Иван. Я живу в России.
Hoi. Ik heek Ivan. Ik woon in Rusland.

Я хочу работать в Голландии. До этого я работал на складе в России. Ik wil in Nederland werken. En daarvoor, werkte ik in een magazijn in Rusland.

Я начал с изучения голландского, и на данный момент в поиске работы. Ik begon met het studeren van Nederlands, en momenteel op zoek naar werkgelegenheid.

Скажите, первые два предложения верные? Они кажутся простыми. А вот первая часть третьего, какая-то странная. Если по словам перевести, то это будет: Я начал с участия это учиться от голландского. Что значит в этом случае met, het и van? А вторая часть вроде адекватная: и на данный момент НА поиске К возможности трудоустройства.
369 520268
Или вот еще одно предложение.
Ik moet weten wat ik moet doen om ermee om te gaan
Я должна знать что я должна делать К этого К К идти.
Переводится это как: Я должна знать, что мне делать, чтобы справиться с этим. Я так понимаю om ermee om te gaan это выражение обозначается "справиться с этим". Но почему это на русском звучит как "К этого К К идти". Идти еще понятно, придти к чему-то, но количество om зашкаливает и не понятно по какой схеме это строится.
370 520475
>>520257

> heek


heet

>met


союз "с", нахуй он тут не знаю, может есть конструкция такая. Не ебу.

>het


>van


Когда говоришь изучать начал?

ik begon Nederlands te leren, en ben momenteel op zoek naar werk
sage 371 520476
>>520249

> 1) Можно ли поглощением выучить язык, зная большое количество речевых конструкций?


Да но будешь говорить как таджик и нужно будет тонны этого поглощения, где ты их возьмёшь непонятно. Ещё по понятным причинам способность к такому изучению падает во взрослом возрасте.

>посоветовать для изучения тычками


Clozemaster.
sage 372 520477
>>520268
https://www.dutch-and-go.com/om-te-infinitief-what-it-means-how-to-use-it/

>"К этого К К идти".


Не звучит. Дословный перевод не работает.

>и не понятно по какой схеме это строится.


союз цели om, местоимение, отделяемая приставка глагола omgaan, частица инфинитива te, корневая часть глагола omgaan
373 520555
>>520476

> Да но будешь говорить как таджик и нужно будет тонны этого поглощения, где ты их возьмёшь непонятно.


Самая большая проблема, что нативы, услышав такую речь, моментально спросят, if you speak English, и далее не будут утруждать тебя своим родным языком.
374 520702
>>520555
На голландском и контента не так много. И нейтива на попиздеть найти тоже не так просто.

Насчёт перехода на инглиш, ты знаешь, и да, и нет. Немцы не всегда переходят на инглиш, если говорят с явным турком или русским из низших слоёв, т.е. если у тебя типично мигрантский акцент и ты не индус и не негр, а значит ждать английского от тебя не приходится. Думаю, аналогичная штука может быть в Нидерландах.
375 527347
Призываю голландских/бельгийских анонов!
Очень нужна ваша помощь в том, чтобы достать книги, которые существуют только в бумажном виде. Я занимаюсь переводами, и мне нужны именно эти тексты.

Изучая гугл, я пришёл к выводу, что их можно купить только пользованные - даже из онлайн-магазинов.
Мне не совсем понятно при этом, как их отправить в Россию. На разных сайтах по-разному: либо никак не отправить, либо это очень дорого. Выходит какая-то безумная сумма за книгу с мятой обложкой, которая нужна только мне. Примерно 5-7 тысяч рублей за 300 страниц. Я конечно могу заплатить столько, но я не вижу гарантий, что эти непонятные магазины с секонд-хенд-литературой мне вообще что-то отправят. Нужна хоть какая-то ясность, что да как.
Помощь человека на месте сильно упростит мою задачу.

если кто готов помочь, или просто шарит в таких покупках, пишите в телегу: @aruba69 или оставляйте свои контакты
376 550920
Собираюсь петь на голландском языке и выкладывать свои песни на Youtube. Какие подводные камни?
377 550956
>>520555
>>520702
Если ты студент или без работы / на удаленке сидишь, всегда можно устроится гидом (после короны, естественно). В Москве, Питере и на круизах их дохуя приезжает каждый год, но почти никто не сопровождает их на родном языке. Практика на все лето гарантирована. Они на самом деле сами не всегда хорошо говорят по-английски, особенно старшие поколения, которые в основном и ездят по всяким Россиям. Африканцы в том числе.

мимо некросовет от туристовода
378 551389
>>550920
захлебнешься от собственного гхрыканья
379 563879
>>550920
Можешь с этого начать:
https://youtu.be/55MxmK5JnUI
380 565184
>>527347
Попробуйтут https :// be1lib . org/ посмотреть, только при поиске надо поскроллить хорошо, так как то, что тебе надо может быть где-то пониже.
381 565185
Еще советую читать бельгийские комиксы, типа Tintin, Suske an Wiske etc. Они, конечно, олдскульные, и, вероятно, не вызовут восторга, но текста в них много (по сравнению с американскими комиксами), так что тоже может помочь с разговорной речью.
382 565186
>>565184
Просто как пример: вот один из главных современных романов Бельгии, вполне нашелся.
https://be1lib.org/book/1735104/cb82c8

Может, будет не все, что захочешь, но многое (самое популярное) есть.

Комиксы тоже:
https://be1lib.org/s/suske en wiske?order=titleA

Удачи!
383 565369
>>565184
>>565186
спасибо большое, выглядит очень интересно.
того, что мне нужно, я не нашёл. но нашёл кое-что другое, не менее интересное.
384 565370
>>565369
А можешь тут список выложить, что именно ищешь? Если не секрет, конечно.
385 565498
>>565370
Не секрет, но лучше лично.
Довольно популярный автор, на этом сайте куча его книг, но желанных нет. В цифровом виде я их вообще не встречал, их может и не существовать.
пиши в телегу на @aruba69, или дай свои контакты
386 566392
Котаны, а не подскажете, как будет "Приятные сны" по нормальному, как сказал бы тру-голландец? Не "приятных снов", а именно "приятные сны". Lekker dromen? Fijne dromen? Mooie dromen?
387 566746
некробамп
>>489084

>Это что за глушь у вас, что ещё не отпало -n в "den"?


Бельгия. Так это же Eifeler Regel общий для всех наречий региона (Мозельский немецкий, Люксембуржский, Фламандские диалекты НЛ и прочие соседи)
388 566747
>>566392
Если прям тру голландец то lekkere dromen. Они вообще любят слово lekker
389 566749
Как сделать так, чтобы прослушивание разговорных радио приносило хоть какой-то толк? А то слушаю я и слушаю, толку-то? Все равно слова непонятные же.
390 566847
>>566749
Слушать фоном. Это всё, остальное время лучше аудировать с субтитрами.
изображение.png252 Кб, 500x333
391 568448
392 569059
>>566749
А какие слушаешь, анон? Делись!
393 569069
>>569059
Лично мне очень заходит BNR
https://www.bnr.nl/player/live
Чёткий язык. Дохуя диалогов, в т.ч. на ойти темы:
https://www.bnr.nl/podcast/de-technoloog
И да, подкасты их тоже на всех платформах есть.

мимо другой анон
sage 394 570745
>>569059
npo, bnr, studio brussel.
но последнее более музыкальное.

просто скачиваешь приложение с интернет-радио и с функцией сортировки по языкам и жанрам.
395 572273
Is dat het Nederlandse draad? Waarom spreken jullie op het Russisch? Zullen we misschien alleen maar op het Nederlands schrijven?
397 572947
>>570745
Bedankt hoor.
398 577808
>>569069
Спасибо, как раз что-то вроде технических подкастов искал одно время.
399 579771
https://radioplus.be/#/stubru/herbeluister Влюбился в акцент ведущей. Не хрюкает и зекеРР говорит.
400 580084
401 580085
Посоветуйте несложное чтиво. Есть "Het Diepe Water" Felix Thijssen, но пока толком не пробовал читать.
image.png154 Кб, 548x772
402 580086
>>580085
Начал читать. В принципе успешно читаю без словаря. Значение слов подчеркнутых красным просто не знаю, и даже не могу догадаться с приемлемой точностью. Kruis может быть пахом, а может быть каким-нибудь названием колена, или просто "брюха", или "дых".
Ещё примерно столько же слов типа slendern понял благодаря немецкому и контексту, и подчеркивать не стал.
У меня всё совсем плохо? Рано читать эту книжку?
403 580092
>>580086
А я 80% не понимаю, хотя вяло учу язык уже 7 лет. Как это запоминать-то?
404 580096
>>580085

>Посоветуйте несложное чтиво


https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-oefeningen-2/#a1-lezen
Ну а дальше там уже сам по сайту разберешься.

Вообще, очень рекомендую сайт и его материалы закрепить в шапке на будущее, прям очень неплохой сайт:
https://nt2taalmenu.nl/

Так же там нашел ссылку на один плейлист на ютабе, где дед с женой вполне четко учат этому вашему нидерландс таалу:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLXhM-IdBEVjgASq--TKe-evU655nnHF7A
405 580097
>>432533

>Потому что это не голландец, а наебалец.)


Смотри как он всех наебал:
https://www.youtube.com/watch?v=_GYD0UAvpH8

Между тем знаю одного голландца, который за 2 года выучил русский на куда более продвинутом уровне, чем этот сраный Ари, в последних видосах которого его ру произношение все сильнее деградирует
406 580139
>>580097
Нахуй, 42 минуты смотреть. Можно вкратце выжимку?
407 580140
>>580139

>Можно вкратце выжимку?


Голландец это. Чистокровный.

https://www.goabroad.com/author/arie-helderman
https://www.wur.nl/en/testimonial/Testimonial-Arie-Helderman.htm
https://nl.linkedin.com/in/ariehelderman
https://blogs.transparent.com/russian/advice-for-first-time-travelers-to-russia-by-arie-helderman/

Ну та так в двух словах, если бы не Наташка его, которая засунула его в условия, где никто ни английский, ни голландский не понимает, хуй бы он вообще ломанулся русский учить.
408 580146
>>580092
Не знаю даже. что тебе сказать. Ну можешь сначала выучить немецкий, как я...
409 580150
>>580096
Хотелось бы всё же художки. Есть же всякие книжки про подростков, где авторы сознательно упрощают язык, типа "над пропастью во ржи".
Хотел поворчать, но вот читаю, и то что надо, спасибо!
Понимаю всё, но куча слов в новинку именно в голландском (по немецкому знакомы в другом написании/грамматике)
410 580575
Я поехал, или в Бельгии встречается русское "г" как в слове "дорога"?

https://www.youtube.com/watch?v=XWzJ7vxccpY
Nederlands leren.mp42,5 Мб, mp4,
848x478, 0:29
411 580590
Для шапки.
412 580646
>>580575
вполне, куда же ей деться?
ну и вообще бельгийцы поменьше хрипят по сравнению с датчами
image.png73 Кб, 845x1530
413 580673
>>580646
Дык им по вики положено гекать (не как украинцы, но как кубаноиды)! Никакого твердого взрывного г.

Единственный диалект, в котором может быть твердое g, это Limburgisch.
Но проблема в том, что у него территория пикрил.
А певица родилась под Антверпеном.
414 580674
>>580673

>не как украинцы, но как кубаноиды)!


Ну то есть наоборот.... Короче украинское Г, но без хрипа - таким должно быть бельгийское g по вики.
415 580675
Алсо, как же приятно послушать фламандский после 2 месяцев NPO!
Мне в принципе в какой-то момент даже начало нравиться нидерландское хрюканье, но за два месяца поднадоело.
И какое же удовольствие послушать голландский, но без хрюканья, и с нормальным р!
416 580859
>>580673
Вот ведь чудаки, по вики им одно положено, а на деле у них фрикативное "г", являющееся звонкой паркой к "х". Совсем не слушаются вики!
417 580952
>>580859
У большинства звонкий выдох просто. Ну и всяко никто так не хрюкает как голландцы.
418 580974
>>580952
Не у большинства, а только западней Брюгге. У большинства - звонкий фрикатив.
419 587143
Юзлесс язык. Уродская помесь немецкого с английским
sage 420 587735
>>587143

>немецкого


помесь голландского и датского

>английским


помесь шотландского и латыни
422 588068
>>587735
gebaseed and scotspilled
424 589503
>>588068
gebaseerd!
>>589305
Amai! Как раз в это время отлучился от нл-контента, блин. Но я по здоровью щас не смог бы Формулу смотреть.

Тоже кину liedje. https://youtu.be/0s-ydBZ9L60
425 589508
>>589305
Вот кстати ещё на тему. https://youtu.be/43HCYSXZ9GI
На использованный тут мотив дохуя песен в немецко-голландскоязычном континууме, кстати.
image.png576 Кб, 780x690
426 589514
Какие же они классные...
427 589525
>>589508

>дохуя песен в немецко-голландскоязычном континууме



Ik ken alleen "Johnny Dapp" by Lorenz Buffel, wat nog?
428 592944
Запилил конфу для координации, джойнитесь, хуе дах и все такое. Учим голландский вместе!
https://discord.gg/QpcrUuDyZc
430 594758
>>594611
у техи ковид, она уже хрипит но продолжает думать о хуях и дагах...
431 594768
>>592944
Ничего не работает. Лучше бы в телеге канал создал.
432 594769
>>594758
А не пойти ли тебе нахуй. Она вообще один из самых пиздатых ютаб учителей таала.
433 594776
>>594768
Что именно не работает? Сейчас потестил, вроде норм
434 594858
>>594776
Авторизовался вроде бы. Я первый раз этим сервисом пользуюсь.
Ну в телеге-то поэффективнее будет, там все те же функции только легковеснее всё. И под рукой всегда, юзер чаще будет внимание обращать на канал в телеге чем в дискорде.

Энивей надо больше народу и носителей завлечь туда, куда бы то ни было. Но я за телегу
435 605496
>>427476 (OP)
сколько примерно времени уйдет на изучение голландского до уровня B2, NT2-II?
436 605552
>>605496
Если знаешь немецкий и английский, то пять-шесть месяцев, если нет, то год с лишним. В среднем.
437 605739
>>605496

>сколько примерно времени уйдет на изучение голландского до уровня B2, NT2-II?



Если с нуля и в среде, то типичные курсы по 2 урока в неделю по 4 часса каждый то примерно года 3-4.

Если прям упоротся, изолироваться от остальных языков в среде (например не знать английского), то можно за 1.5 года.
438 605778
>>605739
B2 это уровень говна, для него не нужно полтора года, ещё и в среде.
439 610621
>>605552
А если знаешь английский и испанский?
Хотя, ничего общего между испанским и англо-немецким быть не может
440 611110
>>605778

>B2 это уровень говна, для него не нужно полтора года, ещё и в среде.


то есть ты хочешь сказать, что ты лучший педагог на свете и сможешь среднего ученика лет 25 (у которого есть своя личная жизнь) довести до NT2 3.2 меньше чем за полтора года?
IMG20220713164131672.jpg105 Кб, 1000x1000
441 613595
Гайс, кто учился онлайн с репетитором или в онлайн школе, по типу Cambly или SkyEng боже упаси? Есть какие то конкретные примеры хороших школ/людей?

В целом, ещё вопрос, стоит ли учить с носителем или с русскоговорящих преподом? В обычных условиях я бы пошёл к русскоговорящему, потому что он нормально может объяснить с точки зрения именно русскоговорящего человека, но у меня ситуация необычная. Я живу в Германии, свободно говорю на английском и немецком и Нидерландский, осоьенно после некоторого ознакомления через Duolingo и Busuu, письменно понимаю где то на 80-90%. На слух более менее улавливаю смысл когда обращаются ко мне, или когда говорят иностранцы.

В целом, я никуда не тороплюсь и учу больше по фану, но так как Нидерланды мне нравятся как минимум не меньше, чем Германия, думаю мб даже переехать туда через какое то время.
В общем, мб у кого-то есть годные советы.

Пс 400 дней уже надоочил в дуолинго, из которых 70% это просто наотъебись, чтобы сохранить стрик
442 614071
>>613595
Если ты считаешь что грамматика тобою усвоена, то можно и с носителем поучить. Если нет - русскоязычный препод будет лучше. Я бы рекомендовал с уровня B1 переходить на общение только с носителями, когда уже можешь правильно составлять фразы и тебе нужны только расширение запаса слов и развитие разговорной речи.
443 615293
>>614071
Я почти с нуля учил носителем сразу. Много лет назад. Сперва основы, потом познакомился с девчонкой, которая была в РФ волонтёром по какиим-то лингвистическим делам. Но она хорошо говорила по-русски. Потом уехала. Очень не хватает сейчас этих уроков, скучаю. Наверняка, в моём городе (РФ-милионник) есть люди из Бельгии/Голландии, но поиск по соцестям пока безуспешен.
444 615307
>>443415
А ссылка до сих пор жива, значит раз в месяц кто-то качает
445 618009
Аноны, а кто-нибудь готовился целенаправлено к экзаменам на владение(типа CNaVT)?
Существуют ли какие-то учебные пособия, которые можно надрачивать для этого дела?
446 644427
щас ведь утонет
447 644501
>>644427
Как и Пидорланды! Не жалко.
448 644502
>>644427
Как и Пидорланды! Не жалко. Один хрен из-за событий, хуй теперь нормально туда перекатишься, разве что на танке...
449 644631
>>644502

>хуй теперь нормально туда перекатишься


Прагматик, спокуха. Учи языки, чтобы быть крутым.
450 645937
Живу 6 лет в Бельгии, до сих пор не могу с первого раза произносить правильно звук UI.
Так же V - W, например говорю Waag je gok( меня наверное с 3 раза поняли когда я уже по слогам произносил)
Сейчас решил с самого начала начать дрочить произношение звуков, т.к когда учил нидерландский в школе, то теме звуков я вообще не придавал значение, казалось что главное это запоминать слова.
Кто сейм?
451 646314
>>645937
>>645937

>меня наверное с 3 раза поняли


Это какая-то особенность слушающего, что ли.
Я как-то с валоном пиздел на нидерландском, он меня понимал. Он сам плохо знал язык, а я в среде не жил никогда и акцент лютый, явно хуже твоего.
А тут тебя носитель не понимает. И такие случаи часто бывают, не понимаю, как это работает.
452 648216
>>594611
соусы?
IMG1032.jpeg315 Кб, 2651x847
453 648236
Сходил к доктору. Для моего диагноза есть два стула: MRA и SPT. Мне выбор НЕ предлагали.
"wil geen SPT" имеется в виду что "я не хочу" (типа меня спросили, я не хочу) или что "не нужен" (по мнению доктора) ?
454 651332
>>432532
Говно типа Мертвых душ, вообще не рекомендую
455 651333
>>481785
Meneer, kunt u tijdens de nacht wees niet zo luid zijn, alstublieft?
изображение.png1,2 Мб, 1280x960
456 651754
>>429648

>достойные представители голландской/фламандской литературы?


есть https://t.me/falanster_books/22509
u4Tg490Lh00.jpg147 Кб, 700x700
457 653371
Бля аноны такой стыд случился.
Работаю в Бельгии, вчера на работе квидел телку ( новенькая). Решил сегодня спросить у нее номерок, тупо без предварительного знакомства и общения, останавливаю ее и спращиваю :"Godverdomme, ben je een godin" Она такая :"Godin, wat is dat, ik snap niet" я блять повторяю, она говорит что не понимает. Тут я тупо теряюсь и говорю таким тупо грубым голосом :"Geef mij jou nummer". Она вообще без вопросов берет мою мобилу и записывает свой номер. Ща в ахуе сижу. Че написать ей?
458 653375
Где в Сев Европе самые красивые самые wife material тян готовые , открытые к русскому куну и переезду в Россию?
mqdefault.jpg5 Кб, 320x180
459 653401
>>653371
Произошла база. Нужно было сразу просить Geef mij jou koous. NOU.
15902450636640.jpg206 Кб, 1080x1350
460 653585
>>653401
Между прочим она согласилась на это воскресенье пойти со мной terassje делать, я попросил у супервайзера отпускной на понедельник, и потом у тимлида еще, что бы он замолвил за меня словечко перед супервайзером, но мало того что отпускной не одобрили, так тимлид еще проболтался всем в отделе, и бабы которые там работают все мне заруинили, т.к подходили к той девушке и спрашивали действительно ли мы идем на свиданку в воскресенье. Ей это походу не понравилось, теперь не отвечает мне.
P/s я был третий кто просил у нее номер, так что без внимания она точно не останется. Ебать я лох.
461 653771
>>653371

>godin



Не самое популярное слово + она не очень начитана + ты произнес в не очевидном контексте и не очевидным образом.
sage 462 664516
>>653371

>Godverdomme, ben je een godin


Подкат на работе уровня Бельгия
Алсо, она нейтив голландского?
463 666673
а кто-нибудь пробовал приложения, в которых можно искать нейтивов для взаимной прокачки скиллов?
sage 464 667400
>>666673
я пробовал, мне нейтивы голландского практически не отвечают
466 673918
ХУЕМОРГЭН ХУЕТА
467 681939
Пацаны, если кому-то надо, я перенес сканы ебучие Goed zo с рутрекера в PDF формат и загрузил в fliphtml5, пользуйтесь

Goed zo! Часть 1: https://online.fliphtml5.com/qnhev/dwct/
Ответы на задания 1 части: https://online.fliphtml5.com/qnhev/rdvm/
Goed zo! Часть 2: https://online.fliphtml5.com/qnhev/bfgi/
Ответы на задания 2 части: https://online.fliphtml5.com/qnhev/xnja/

ОП, заметь меня
468 684542
Есть что-нибудь вроде "lingua latina per se illustrata" для вашего голландского?
469 684892
Лучший канал для изучения Нидерландского + полезная научная инфа:
https://youtu.be/0msBwUfGjc8?si=cKTxcUgWghS10gHR
470 685706
>>510453
Если сильно увлечься, ну тут такого нет. может объяснить с англа перевести даже язык одновременно с иностранцами возможно, ради места или просто в тебе?
471 685715
Как картавые голландцы (которые r как французскую произносят) произносят сочетания rg\gr? Goeiemorgen, doorgestuurd например
Обновить тред
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее