Грузинский язык /ქართული ენა /kartuli/ 585779 В конец треда | Веб
Армянский тред есть, чеченский тред есть, а грузинского нет? Непорядок. Исправляем.

>зачем его учить?


Древняя неиспорченная исламом культура, многотысячелетняя история, оригинальная литература и мифология, одна из самых длительных непрерывных письменных традиций на Кавказе — всё это станет доступно с изучением этого языка.

Кроме того, грузинский язык может быть интересен христианам и вообще интересующимся христианской историей, ведь грузинская православная церковь — одна из самых древних христианских церквей мира, официально начинающая свою историю с IV века н.э. А по местной легенде, Грузия была крещена ещё в I веке Андреем Первозванным.

А ещё Грузия — одно из немногих относительно развитых государств своего региона, что может быть интересно желающим перекатиться в дешёвую и тёплую страну с красивыми видами.

Ну и наконец, кто-то, подобно ОП, хочет просто поближе узнать свои корни.

(Можно вспомнить ещё, что грузинский был родным языком Сталина и Маяковского; а также Новое учение о языке Николая Марра, по которому все языки мира происходили от грузинского, но хватит пока и этого).

>что в нём интересного?


Грузинский — язык изолированной картвельской семьи, а значит, не имеет ничего общего ни с азербайджанским, ни с армянским, ни с другими языками Кавказа. По разным предположениям, он может сближаться с баскским, этрусским или шумерским, с которыми его объединяют некоторые особенности эргативной грамматики и лексики; однако в целом это маргинальные гипотезы, не имеющие веских доказательств.

Грузинский алфавит, несмотря на внешний вид, достаточно прост в освоении, выучить его можно за пару часов методом из пика в шапке.
По одной из версий, грузинский алфавит появился в V веке и происходит от армянского (что подтверждается сходством древнегрузинского и армянского алфавитов), по другой — существовал ещё в дохристианскую эпоху как минимум с VII века до н.э.

>с чего начать?


Грузинский с улыбкой; грузинские анекдоты с переводом:
https://vk.com/doc7145983_138083733?hash=d0d85402583df707cb&dl=311e3d56fcbe887694

Словарь, 500 самых важных слов гр. языка:
https://vk.com/doc39228601_274004594?hash=fef5db8b81c79d3d09&dl=3538f75feac940a750

Сборник учебников и грамматик:
http://gruzinskij.ru/category/biblioteka/uchebniki-biblioteka
3 586510
Древнегрузинская грамматика за авторством Марра: https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009116946/
Учитывая его гипотезы, не исключено, что с долей фричества.
4 587296
Почему грузинский менее популярен, чем армянский?
5 600773
Из-за перекатившихся ойтишников Грузия скоро новым Тайванем станет. Пора тоже начинать вкатываться в язык.
6 600824
Как учить грузинские иероглифы?
1445497162428861347.jpg88 Кб, 871x505
7 600857
>>600824
Некоторые буквы легко перепутать с непривычки, это единственная сложность. В остальном грузинский алфавит очень простой, слова читаются как пишутся, а всяких диграфов и комбинаций вообще нет.
8 615838
А есть на сабже какой-то контент? Кроме очевидной попсы.
image.png4 Кб, 223x127
9 616069
вот мы сидим вдвоём с тобой тута, как два фуфела
10 616711
>>600857

>грузинский алфавит очень простой


>2 буквы К, 2 буквы Х и 1 нечто среднее как будто тебя прирезали и ты кровью из горла кашляешь.



Учу вот потихоньку алфавит, а через месяц уже в Тбилиси буду
11 618555
>>585779 (OP)

>Грузинский алфавит, несмотря на внешний вид, достаточно прост в освоении, выучить его можно за пару часов


Ну это навряд ли, я выучил где-то за неделю, втыкая на своём телефоне во время школьных уроков. Это было 13 лет назад, до сих пор помню и могу прочесть что угодно, хоть и слов нихуя не знаю.
12 623389
ბამპი
13 623415
>>623389
რა გინდა, ბიჭო?
14 623417
>>623415
დუნდულები მინდა
15 623420
>>623417
Дундулэби, лол. Смешное слово.
Посоветуйте что ли оффлайн языковую школу тбилисши.
16 626748
Нашел классный плейлист на ютубчике - грузинский язык для негрузинских школьников, но сразу на грузинском.
https://www.youtube.com/watch?v=XDrQ5WUM6D8&list=PLK32cpo7ZlJ4hPeeC3MBA0173Xu6qbpkX

Очень здорово,что урок за уроком начинаешь понимать грузинскую речь буквально с нуля, прям по наитию. Учебники тоже читаю, все понятно,но уложить в голове и запомнить сложно. Учить слова зубрежкой получается очень медленно, ассоциациями тоже. Т.е.для у меня гораздо проще и надежней получается запомнить, когда сначала оно само выуичилось,а потом уже я в учебнике прочел правило

Может посоветуете подобного контента?
17 631497
ყლე
>>626748

Как успехи?
18 631949
>>631497
მე ყლე არა ვარ, ბიჭო! ახლა ვსწავლობ ქართულ ენის კურსზე თბილისში. ჩვენი მოსწავლებელი ძალიან ლამაზი გოგონაა. ლოლ.

გილოცავთ ახალ წელს ყველა ანონებს ამ ტრედში.
19 631978
>>631949
გაიხარე! მაგრამ შენ არასწორად დაწერე მოსწავლებელი, სწორად მასწავლებელი - ა. გისურვებ წარმატებებს!
handwriting.png68 Кб, 1099x529
20 633298
Скачал самоучитель (Мзевинар Акобия-Давайте учить грузинский язык-2011г), буду вкатываться. Прямо по соседству есть также языковая школа с курсами грузинского, по крайней мере на сайте они упоминаются, но что-то мне не верится.
21 633384
Есть ли хоть какой-то практический смысл в изучении, т.е. перспективы работоустройства, учитывая что половина Грузии говорит на русском, а другая на английском, причём говорит на этих языках лучше чем ты когда-либо будешь говорить на грузинском?
22 633385
>>633384
Причём сам зачем-то вкатываюсь, потому что натура задротсткая. Но чет угрызения совести что лучше б тратил время на прокачку немецкого например - с которым хоть как-то повышаются шансы на РАБоустройство
23 633390
>>633298

>Давайте учить грузинский язык-2011г


Норм учебник, но это самые азы только.

>>633384
Гражданство в перспективе можно получить будет. Паспорт Грузии-то получше российского будет. Но это если тебе страна нравится, конечно. Я смотрю, большинство воспринимает ее только как перевалочный пункт. А мне тут нравится, я бы остался. Сам экзамен на гражданство - это уровень A2 максимум. Я изучаю несколько месяцев язык и могу уже спокойно отвечать на большиство вопросов в языковом экзамене. В историческом и правовом просто многовато сложных слов, тут только запас увеличивать нужно.

>перспективы работоустройства


Ну без местного языка даже поломоем не устроишься. Не все айтишники на удаленке, приехало много людей с настоящими профессиями.
24 633391
>>633390
Ну так здесь запрлаты я так понимаю просто смешные, типа продаван в спаре 1000 лари, так это ж даже кв не снять
25 633392
>>633390
Ну так здесь запрлаты я так понимаю просто смешные, типа продаван в спаре 1000 лари, так это ж даже кв не снять
26 633393
>>633390

>Гражданство


Кста просто из интереса: пишут для него надо в добавок к языку 10 лет проживания. В течении этих 10 лет на сколько можно выезжать?
27 633452
>>633393
Я не гуглил, т.к. нет пока даже ВНЖ, а отсчет от него начинается вроде как. Ну и есть истории, когда ВНЖ не продляли специально, чтобы сбросить срок. И сиди перди еще 10 лет. Может, это измениться. Но язык все равно хочется выучить, пусть даже это какое-то иррациональное желание.

Вобщем пиши об успехах, пиши на грузинском, будем пробовать общаться, а то как-то тухло в треде.
28 633460
>>633452

>пиши на грузинском


პო გრუზინსკი მოგუ პისატ თოლკო თრანსლითომ ლოლ))))

Иду по первому попавшемуся самоучителю - Цибахашвили - гораздо резвее чем ожидал прошёл почти 50 стр, и тут получил пиздец какой ушат глаголами. Они и должны так даваться, тупо нате вам список форм этого глагола, зубрите?
Вот в учебнике латыни в вузе давалось одно спряжение за другим, как бы последовательно, и я это освоил довольно легко. Смотрю другие учебники крч
29 633461
Как они отличают პ и კ на а вывесках где буквы сплющены? Да и в рукописи я думаю путаница
30 633466
>>633461
Очень просто, на самом деле. В компьютерных шрифтах и в рукописи პ уходит выше строки, а კ ниже строки. Более того, при написании руками, их пишут совсем по-разному.

На вывесках у პ больше верхний хвостик, у კ - нижний.
31 633533
Читать научился, как теперь научиться читать не по буквам их охуительно длинные слова? Ещё и путаю постоянно ბგ потому что похожи визуально (то есть я помню что есть что, но автоматически не распознаю), да ещё и так и норовлю перепутать აიე - опять же, сознательно помню, но не автоматически
32 633543
>>633533
Буквы перестанешь путать по мере начитанности. Больше читаешь, пишешь от руки - больше скил.

А читать слова не по буквам - точно так же как все нейтивы в любом языке - они читают слово сразу целиком. Сто раз встретишь его в тексте и оно отложится целиком. Замечал, что иной раз в русском встречаешь незнакомое слово и читаешь его медленно по буквам, а иной раз так же путаешь их? Вот та же хуйня - тут для тебя все слова незнакомые.
33 633596
>>633543

>Больше читаешь


А что пытаться читать на грузинском, если не в Грузии собственно? Газеты грузинские?
34 633641
>>633543

>А читать слова не по буквам - точно так же как все нейтивы в любом языке - они читают слово сразу целиком


Ну нет, вот с латиницей в немецком я читаю далеко не по буквам даже незнакомые длинные слова
35 633765
оп мудак, испорченный исламофобией. ислам лучше любой другой религии, и лучшее что происходило с человечеством ха его жалкую историю
36 633766
>>633765
бтв гига чад аджары дают опу понюхать бебру
37 634039
кто нибудь находил онлайн сервис, где можно чекать произношение грузинских слов? я во первых до сих пор не выкупаю, как буквы "к" и "ч" произность - ქ კ ყ, ჩ ჭ, да и с остальными словами, прочитать то могу, а как произность, где ударение ставить которых, если я правильно нагуглил, в грузинском языке просто нет

пока нашел только вот это - https://ru.forvo.com/languages/ka/
но шото блять нихуя не помогает, да и не все слова там есть. словарь грузинского с эталонным произношением каждого слова чот тоже не смог нагуглить
38 634065
>>634039
Нету, даже переводчики все хуйня
39 634066
>>634039
Солью тебе немного Георгия Ефимова. Только чуть-чуть, все-таки уважение имею.
კ/ქ:
https://mirwebinarov.com/gruzin/Alfavit-kurs/5/k.mp3

ჩ/ჭ:
https://mirwebinarov.com/gruzin/Alfavit-kurs/9/ch.mp3

ყ:
https://mirwebinarov.com/gruzin/Alfavit-kurs/10/h.mp3

Ударение на картинках.

>я во первых до сих пор не выкупаю, как буквы "к" и "ч" произность


По хорошему, у тех, кто преподает фонетику есть самый заебись метод - это рисунок рта с языком. Для русского такое видел, для грузинского нет. Попробую объяснить: между всеми этими парными согласными разница следующая: Чтобы их произнести, ты прикладываешь язык нёбу в разных местах. Так вот, произнося თ, ჩ, ქ, ც, ты делаешь это очень слабо, едва касаясь неба, отрываешь язык от него плавно, голосовые связки почти не участвуют. А когда произносишь ტ,ჭ,კ,წ, ты язык прижимаешь к нёбу сильно, отрываешь резко, подключаешь связки и воздух выходит резко. Представь, что ты хочешь собеседника каплями слюней обдать и произноси так, чтоб гарантированно попало.

Про ყ отдельнй разговор. Ты должен резким движением щелкнуть примерно серединой языка по самому дальнему краю нёба, почти у горла. При этом произносится скорее К, нежели Х, но с легкой хрипотцой.
40 634070
>>634066
спасибо

>ყ:


кошмар, я в принципе не могу это произнести
Screenshot2023-01-23-15-18-29-260com.android.chrome.jpg726 Кб, 1080x2400
43 635023
Какое еще слово-то?
44 635027
>>635023
Никакое, просто глав-азер не любит грузин, так же как и тут:
>>631949
>>631978

То спам, то вайп.
45 635043
>>633384
Да дофига смыла:
-объясниться на улице, в магазине, в прочих бытовых ситуациях, не переходя на рус/англ
-понимать о чём говорят другие грузины за твоей спиной
-пользоваться сайтами которые не локализованы на рус/англ
-прочесть вывеску, надпись, меню, надпись на ценнике
-внезапно, некоторые грузины могут знать только грузинский, или знать английский на совсем базовом уровне
Это только навскидку
-
image.png324 Кб, 640x412
46 635051
>>633384

>Есть ли хоть какой-то практический смысл в изучении, т.е. перспективы работоустройства


Грузинская мафия одна из самых влиятельных в мире. Зная грузинский язык можешь устроиться в любую развед службу от CIA до ФСБ/СВР. Это как знание итальянского в США в 20 годы, когда весь NYC был под макаронниками.
47 635146
>>634066
ცხონებული означает скончавшегося и попавшего в рай. Ну или можно перевести как получивший покой но в контексте смерти.
48 635367
>>635051

> Зная грузинский язык можешь устроиться в любую развед службу от CIA до ФСБ/СВР.


Даже если это так то предостаточно грузин которые знают английский и русские в бесконечность раз лучше чем ты когда-либо будешь знать грузинский
49 635368
>>635051
Опять выходишь на связь со своими удивительными идеями?
Раз в пару месяцев ты периодически постишь одно и то же.
image.png263 Кб, 320x474
50 635373
>>635367

>предостаточно грузин которые знают английский и русские


Сдадут всю операцию своим же мафиозникам. Гоги никогда не будет сотрудничать с легавыми против другого гоги. Это правило.
Поэтому у тебя если ты не грузин шансов больше.
>>635368
Ты меня с кем то спутал.
51 635455
>>635027
მადლობა აბუ.
53 635460
>>635051

> Грузинская мафия одна из самых влиятельных в мире. Зная грузинский язык можешь устроиться в любую развед службу от CIA до ФСБ/СВР. Это как знание итальянского в США в 20 годы, когда весь NYC был под макаронниками.


Устроиться чтоб что, чтоб внедриться к грузинам лол? Большинство людей могут учить даже английский всю жизнь, и никогда не будут говорить так что не отличить от нейтива.
54 635783
Такой вопрос: почему в предложении "მაკლერებმა არ დარეკოთ!" - "Брокерам не звонить!" (имеется в виду обращение к брокерам, чтобы они не звонили, а не наоборот) брокеры стоят в повествовательном падеже? Нас учили, что повествовательнй падеж нужен когда речь идет про прошедшее совершенное время и в одном советском справочнике нашел инфу, что так же употребляется в сослагательно-желательном будущем (человек должен построить дом).

А какое тут правило?
55 636029
>>635783
Когда ты говоришь кому-то что-то не делать то в этом случае нужно использовать глаголы прошедшего завершенного времени но вместо окончаия ე используй ო. Поскольку ты используешь глагол в форме прошедшего завершенного времени (но вместо ე юзаешь ო) то оно должно согласовываться с падежом существительного - субьекта - выполняющего действие. Пример: ეს არ გააკეთო - не делай этого. არ შეჭამო უცებ ეს ნამცხვარი - не сьешь случайно этот торт. არ ჩართო კომპიუტერი - не вклчай компьтер.
56 636031
>>635783
Можешь еще использовать отрицательную частицу ნუ. В этом случсе достаточно использовать глаголы настоящего времени. Пример: ნუ ტირი(ხარ) - не плачь. ნუ წუხხარ - не волнуйся. ნუ მუშაობ ზედმეტად - не перетруждайся. ნუ მემუქრები - не угрожай мне.
57 636225
>>636031
Вопрос про повествовательный был, а не წოდებითი ბრუნვა
58 636228
>>636225

>Вопрос про повествовательный был


Но я, задавший вопрос, примерно понял из первого ответа. У нас тоже ведь можно прошедшее время использовать для повеления: "Чтоб не звонил!", и даже совершенное прошедшее: "Ушел отсюда!". Соответственно у грузин тоже, получается. И существительное просто согласуется.
59 637010
Насколько всратый почерк? Нейтивы, напишите от руки слова с ჟ и с უ, у меня они сильно похожи. Или это не проблема, как и в русском курсиве, где иногда сложно отличить м, и, ш и т.д.
60 637011
>>637010
Бляяя, мамой клянусь - переворачивал!
MyGeorgianhandwriting.jpg838 Кб, 1280x960
61 642827
>>637010
Нейтивы гораздо больше упрощают. Вот нашёл на википедии.
62 648517
Че, все сдались как только наткнулись на то что собой глаголы представляют?
63 648549
>>648517
Да кому нужны эти хачи
64 649570
>>585779 (OP)
Сап. Прикатилась в Грузию, туристом, без претензий на внж и прочее. Выучила за пару дней алфавит, научилась читать вывески, этикетки, а после этого какая-то фрустрация подступила — зачем мне это? У вас было такое, справлялись или забивали? Если справлялись, то как?
65 649663
66 650193
>>649570
Если без планов остаться здесь, то просто для общего развития. Почему бы и нет? Тут пол доски учат мертвые языки, арабские, эльфийские и т.д. Просто треня для мозгов.
67 650800
>>634070
Что в этом сложного?
68 650801
>>634070
Что в этом сложного?
69 650803
>>650801
Запиши войс и отправь в тред.
изображение.png1,7 Мб, 960x1280
70 652329
Оцените почерк
71 652363
>>652329
Красиво и ровно конечно, но разве в грузинице скоропись не отличается от печатного шрифта?
72 652474
>>652363
Степень упрощения может быть разная, тут похоже на "высокий" рукописный шрифт, как в прописях
изображение.png1,6 Мб, 960x1280
73 652515
74 654166
https://www.youtube.com/playlist?list=PLntH_h7m-0nw7WK6E9ZfvZjRsVZQOaJHY
Мегобреби, тут заливают полные серии поняш на грузинском! На канал добавляют по одной новой серии в неделю. Самое то для практики языка.
75 655303
>>654166
Очень сложно. Я пока даже свинку пепу процентов на 30 понимаю.
76 655957
Ребят, с трудом заучиваю слова. Даже когда "запомнил" они все равно путаются между собой и забывается, будто бы мешанина из кучи согласных. Читаю тоже с трудом. Раз 100 приходится повторить слово и придумать к нему ассоциации. Не все кончено но многие. Иногда даже по частям. Думаю что со временем это пройдет, но пока все только хуже и хуже. Словарный запас думаю где-то слов 60 сейчас, начал его расширять пару недель как. Писать умею хорошо, на слух различаю "неудобные" буквы. Есть мысли по этому поводу?
77 655963
Есть ссыль на репу?
78 655964

>>65596


Лан сам нашел тупа კეკა же
79 656003
>>655964

>კეკა


Кека? Ты имел в виду პეპა? Кстати, чтоб не путаться: грузинская раскладка на 95 процентов повторяет латинскую, на 1 русскую и остальное надо запомнить.

>>655957
Не учи слова, учи фразы с нужным словом и для начала те, что пригодятся в реальном разговоре.
80 656121
>>656003
Ой да хд, да я в курсе просто невнимательный пиздец. Ну я вообще целиком тексты учу обычно, но и слова тоже, потом на закреп состовляю словосочетания. Часто всякие тупые ассоциации придумываю, типо где Саид, или встретился с магойвбаре. Думаю я просто глуповат возможно со временем получше будет.
81 660597
>>585779 (OP)
Аноны, а где качать литературу на грузинском? На либгене если язык указываешь Georgian, то совсем мало книг, в основном учебники, словари, советские издания.

Есть какие-то пиратские сайты с книгами или собрания классических текстов?
82 660599
>>660597
Сам спросил, сам нашёл.

https://www.allgeo.org/index.php/ka/
Сбоку каталог тем, есть разделы "Христианство" и "Литература", там много текстов.
(имейте в виду: если выбираете не грузинский, а какой-то другой язык, то отображается меньше материалов)

Много грузинской классической литературы.

https://www.allgeo.org/index.php/ka/1461-2019-09-22-03-02-09 - серия Церковная Библиотека
Древнегрузинская церковная литература, Псалтирь, Лествица, Добротолюбие, авва Дорофей Евсевий Кесарийский, Сократ Схоластик, Никодим Святогорец, даже переводы Зеньковского и Лебедева, а также многое другое.

http://library.church.ge/
Библиотека православной литературы. Что-то есть в формате PDF.
83 660603
Довольно информативные ресурсы.

http://www.church.ge/
Православный форум на грузинском языке.

http://www.ambioni.ge/
Православный интернет-журнал «Амбион» (Амвон).

http://www.alazani.ge/
Грузинская церковная и народная музыка.

https://literaturatmcodneoba.tsu.ge/index.htm
Институт грузинской литературы имени Шота Руставели

https://wikisource.org/wiki/Category:საქართველოს_ისტორიის_ელექტრონული_ბიბლიოთეკა
Собрание материалов по истории Грузии.

http://saunje.ge/
Сайт об истории Грузии.

https://manuscript.ge/
Сайт Грузинского национального центра рукописей.

http://www.royalhouse.org.ge/
Сайт Королевского дома Грузии

https://www.georoyal.ge/
Сайт грузинских монархистов.
83 660603
Довольно информативные ресурсы.

http://www.church.ge/
Православный форум на грузинском языке.

http://www.ambioni.ge/
Православный интернет-журнал «Амбион» (Амвон).

http://www.alazani.ge/
Грузинская церковная и народная музыка.

https://literaturatmcodneoba.tsu.ge/index.htm
Институт грузинской литературы имени Шота Руставели

https://wikisource.org/wiki/Category:საქართველოს_ისტორიის_ელექტრონული_ბიბლიოთეკა
Собрание материалов по истории Грузии.

http://saunje.ge/
Сайт об истории Грузии.

https://manuscript.ge/
Сайт Грузинского национального центра рукописей.

http://www.royalhouse.org.ge/
Сайт Королевского дома Грузии

https://www.georoyal.ge/
Сайт грузинских монархистов.
84 664982
პაჩიმუ ტაკ ტიხო ზდეს, ბიჭებო
pE8txnBre3g.jpg193 Кб, 1310x860
85 664999
86 667074
ბარო ყლეებო
87 667467
Как будет по-грузински «а потом - суп с котом»?
Такое редко встречается, но аналог такого экспрессивного устойчивого выражения существует и в грузинском, и звучит следующим образом: «მერე? დაჯექი და კერე!»
Эту фразу можно дословно перевести как «потом? садись и шей». А употребляется она в тех же ситуациях, что и «суп с котом».
88 667483
>>660603
https://alt-info.ge/

Новостной сайт и информационный ресурс.
89 667729
>>664999
откуда табличка? есть еще такие?
M22sPyF3zwI113647.jpg104 Кб, 640x640
90 668695
91 671426
>>668695
Что там?
92 671434
>>671426
"Если тебе холодно, я выебу тебя"
93 671487
Я вроде уже пробился через уровень А1, но пиздец как меня печалят грузинские глаголы.
Пытаюсь действовать по принципу не понимаешь - не парься, просто запоминай, но блин. Десятки форм, которые фиг поймёшь как строить, и фиг поймёшь с какими падежами. Смотрю на список форм - и вообще не понимаю, как можно из начальной построить их все.
Местная оппозиция к влисти придёт раньше и выгонит меня ссаными тряпками, что я в этом разберусь, печально.
94 671525
>>671487
А по каким материалам изучаешь? От этого тоже много значит

Ну вообще сложность не столь велика, от формы настоящего времени можно образовать будущее через приставку, прям как в русском, а также прошедшее незавершённое с помощью окончания. Затем
Учишь повелительное наклонение это и будет форма для прошедшего завершённого или аориста.

С результативными временами конечно путаница, но они не столь часто используются. Естественно чтобы это всё освоить нужно уметь спрягать субъектные и объектные глаголы.

Также, учи падежи и пространственные падежи - -ში, -ზე, - დან ...

Язык конечно нелёгкий и завышать требования к себе тоже не надо, например глагольные приставки имеют свою логику непохожую на европейскую
95 671534
>>671525
Да проще сказать, по каким не изучал, наверное...
Для начала ударными темпами прошёл Beginner's Georgian. Вот там было всё хорошо и понятно. То, что ты говоришь: настоящее, будущее, прошедшее незавершенное, аорист - там есть.

Потом попробовал закрепить через "Самуочитель грузинского языка Цулейскири Чанишвили". Аж 51-го года. Тексты про Сталина и СССР там, конечно, вымораживающие.
Первую половину на "быстрой перемотке" прошёл, так как уже знал всё, но чем дальше, тем замысловатее там было: двухличные и трёхличные глаголы, ещё кучка времён, залоги, направленность действия... ПОследние главы я, признаюсь, скорее прочёл, чем проработал.

Недавно взялся за "Учебник грузинского языка" Башелеишвили, но он для вузов, а не самоучитель, и там вываливают всё сразу, да ещё не объясняя терминов. Вот, например:

>Группа релятивных (двухличных переходных) глаголов спрягается субъектно-объектным строем, и вместо шестичленного ряда абсолютных глаголов мы получаем 18 форм. В трёхличных глаголах формы не прибавляются.


Это могло бы быть полезной информацией, если бы сначала определили, что все эти термины значат... Или вот:

>З а п омн и т е ! Все абсолютные глаголы - непереходные


Это было бы полезно, если бы кто-то сначала определил, что такое абсолютные глаголы.

Короче, я этот учебник пока немного отложил в сторону и решил набивать словарь и языковую интуицию, возможно, после этого легче пойдёт.
Читаю тексты с geofl.ge и прослушиваю аудио к ним, иногда пытаюсь смотреть мультики на ютюбе (но выхватываю только простые фразы), сложные слова добавляю в СРС-зубрилку.

ПО ощущениям, у меня проблемы начинаются с глаголами, которые зависят от лица объекта (эти მ-, გ-, ჰ/ს-), и нет понимания, почему иногда с глаголами вроде бы совершенного ивда идёт падеж მიცემითი (-ს), а иногда как положено მოთჰრობიტი (-მა).

Или вот например, читаю კატა და ლომი сказку, вот тут: http://www.geofl.ge/lego/toliyaStory.php?name=../resource/tolia/text/%E1%83%99%E1%83%90%E1%83%A2%E1%83%90%20%E1%83%93%E1%83%90%20%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%98&text=A1%20%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%97%E1%83%AE%E1%83%90%E1%83%95%E1%83%98%20%E1%83%9A%E1%83%98%E1%83%A2%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%A2%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%90&parentID=6

Фраза:

>კატა გაიქცა და ხეზე ავიდა.


Почему კატა, а не კატამ?

Ну и в целом, часто читаю, но не понимаю совершенно, почему именно такая форма глагола и что она тут значит, но сейчас сходу что-то не находится пример.
95 671534
>>671525
Да проще сказать, по каким не изучал, наверное...
Для начала ударными темпами прошёл Beginner's Georgian. Вот там было всё хорошо и понятно. То, что ты говоришь: настоящее, будущее, прошедшее незавершенное, аорист - там есть.

Потом попробовал закрепить через "Самуочитель грузинского языка Цулейскири Чанишвили". Аж 51-го года. Тексты про Сталина и СССР там, конечно, вымораживающие.
Первую половину на "быстрой перемотке" прошёл, так как уже знал всё, но чем дальше, тем замысловатее там было: двухличные и трёхличные глаголы, ещё кучка времён, залоги, направленность действия... ПОследние главы я, признаюсь, скорее прочёл, чем проработал.

Недавно взялся за "Учебник грузинского языка" Башелеишвили, но он для вузов, а не самоучитель, и там вываливают всё сразу, да ещё не объясняя терминов. Вот, например:

>Группа релятивных (двухличных переходных) глаголов спрягается субъектно-объектным строем, и вместо шестичленного ряда абсолютных глаголов мы получаем 18 форм. В трёхличных глаголах формы не прибавляются.


Это могло бы быть полезной информацией, если бы сначала определили, что все эти термины значат... Или вот:

>З а п омн и т е ! Все абсолютные глаголы - непереходные


Это было бы полезно, если бы кто-то сначала определил, что такое абсолютные глаголы.

Короче, я этот учебник пока немного отложил в сторону и решил набивать словарь и языковую интуицию, возможно, после этого легче пойдёт.
Читаю тексты с geofl.ge и прослушиваю аудио к ним, иногда пытаюсь смотреть мультики на ютюбе (но выхватываю только простые фразы), сложные слова добавляю в СРС-зубрилку.

ПО ощущениям, у меня проблемы начинаются с глаголами, которые зависят от лица объекта (эти მ-, გ-, ჰ/ს-), и нет понимания, почему иногда с глаголами вроде бы совершенного ивда идёт падеж მიცემითი (-ს), а иногда как положено მოთჰრობიტი (-მა).

Или вот например, читаю კატა და ლომი сказку, вот тут: http://www.geofl.ge/lego/toliyaStory.php?name=../resource/tolia/text/%E1%83%99%E1%83%90%E1%83%A2%E1%83%90%20%E1%83%93%E1%83%90%20%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%98&text=A1%20%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%97%E1%83%AE%E1%83%90%E1%83%95%E1%83%98%20%E1%83%9A%E1%83%98%E1%83%A2%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%A2%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%90&parentID=6

Фраза:

>კატა გაიქცა და ხეზე ავიდა.


Почему კატა, а не კატამ?

Ну и в целом, часто читаю, но не понимаю совершенно, почему именно такая форма глагола и что она тут значит, но сейчас сходу что-то не находится пример.
96 671535
>>671534

>მოთჰრობიტი


მოთხრობითი, конечно, надо сначала перечитывать, потом постить, а не наоборот.
97 671536
>>671534
Попробуй скачать "Грамматика грузинского языка" автор Руденко. Там автор базу выдаёт, хоть книга и советская, но слог доступный и понятный
98 671537
>>671536
40-й год! Нифига себе, это оно? ОК, скачал, почитаю.
99 671780
Не посоветует ли кто хрестоматию для чтения ака "graded reader", в идеале -- шко[д|ль]ные учебники? Заренее благодарю.
IMG20231217004557780.jpg35 Кб, 720x960
100 673073
IMG20240101155836789.jpg31 Кб, 750x583
101 674556
5589901original.png1,4 Мб, 1086x746
102 674757
Зачем вам эти зверьки?
103 674758
>>674757
Зато у них глаголы интересные!
download (1).jpg8 Кб, 275x183
104 674759
>>674758
Какие красивые буковки, как у эльфов!
Интересно, что там написано?
f27869633e9547fa5de3dd92b6237fd8.jpg117 Кб, 1200x800
105 674761
>>674759
Вы нам ещё за Сралина ответите.
106 674765
>>674761
Помню приколюху, где парень на плакате пишет, что кто-то ебал его рот. Этот ляпсус из-за эргативности грузинского получился? Или он просто перебрал чачи?
107 674850
>>674757
Да ты не лучше некоторых долбоёбов с этих фоточек. У них по крайней мере есть объективные причины нас не любить.

А так - кто как. Я лично давно испытывал любопытство к этому языку (красивая письменность, долгая история, при этом страна не совсем экзотическая). Но одного любопытства не хватало, а вот с недавних пор я тут поселился, и это дало стимул, наконец, заняться языком.
108 674854
>>674757
В Грузии такие персонажи хоть и активны в интернете, но в жизни достаточно трусливы и не представляют опасности вне пьяной стаи у бара. Кроме того, они малочисленны, и уравновешиваются православной ультраватой на другом конце.
Ну и таких сейчас хватает в любой стране постсоветского пространства. Так что, это не повод отказаться от самого живого кавказского языка с няшной мхедрулькой и мокрым глагольчиком.
sage 110 679426
>>678797

>ეს ქალმა


Не забывай, что эргатив всегда меняет указатель на себе подобный м-образный. (ამ ქალმა).

>В чём логика...


Если у глагола очевидны проблемы с переходностью (გახდომა непереходный), всегда есть большой шанс не иметь эргативность в полагающихся ей временах. Читни ещё раз про пассив и средний залог, про исключения управления и про глаголы неполной парадигмы с вывертами.
least-white-gorgan112012.mp45,7 Мб, mp4,
1280x720, 0:19
111 680083
112 680114
>>680083
Этнически он точно не грузин
sage 113 680124
>>680114
А кто? Бацбиец или аварец? В горах блондинистых полно. Может, и сван даже.
114 680143
>>680114
>>680124
Конкретно у этого мать украинка. А так, рыжие и светлые водятся в частности в горах на востоке Грузии, ближе к Чечне
sage 115 680160
>>680143
Там есть и нахи, и картвелоязычные группы типа тушин с аборигенным влиянием. А так вообще если кавкасионской формы лица нет, то вполне можно спутать с какими-нибудь скандами.

А про украинку там где-то написано? Я не дослушал до конца и комментариев не читал. Фонетику-то он явно не по книжке учил, это заметно, жил среди, что называется.
116 680166
>>680160
Долго объяснять, но он метис выросший на родине отца, поэтому говорит по-грузински свободно. Возможно он ещё русский и украинский знает, хз

>есть и нахи


Да, кистинцев немало, и вот среди них рыжих много, прославились военачальниками на ближнем востоке
sage 117 680168
>>680166

>Долго объяснять


А почему долго? Если постоянно жил с говорящей отцовой роднёй, ничего хитрого.
118 680169
>>680166

>мать - украинка-чернильница


>отец - грузин


>РЯЯЯЯ Я ПРОТИВ СМЕШЕНИЯ РАС ПРЕДКИ ВОЕВАЛЕ


Каждый раз как в первый.
sage 119 680170
>>680166

>но он метис


Кстати, да, для меня называть детей внутри одной расы метисами диковато. Если бы у него мать из майя была или эскимосов — тогда да, а так у этого все европеоиды плюс-минус.
120 680171
>>680170

>диковато


Это я ступил по незнанию, казалось что это слово применимо и для такого случая. Каюс
sage 121 680172
>>680171
Сейчас даже сами смешанные дети так себя называют (там скажем отец поляк мать беларуска, вообще не то что одна раса, один подвид), что тоже доставляет это же испанцы-португальцы придумали для своих межрасовых приключений лет так 500 как
122 680280
>>680124
да он не сильно похож на кавказца физиономически, но вот например дети Иванишвили альбиносы, ты их от белого европейца вообще не отличишь.
123 680281
>>680280

>физиономически


физиоГномически
фикс
sage 124 680288
>>680280
Ну да, в глазах что-то северное есть. Но, как оно и бывает, мутации всякие случаются на местах. Интересно будет узнать, если белокурость у него не от матери окажется.

>белого европейца


Страшно представить, как тогда называть других европейцев...
125 682208
А вы точно язык учите или просто грузинам черепа хотите померить...
sage 126 682232
>>682208
Когда лень учить управление глагола, проще учить управление народа.
127 682703
Вот помогите ещё раз с глаголами. Читаю я, занчит, Тома Сойера на том же geofl.ge.
Написано მერე ბიჭს ეგონა, რომ მუცელი სტკიოდა

Как я должен размышлять, чтобы понять, что значит სტკიოდა?
Я путём бовольно случайного тыкания в словарь нашёл, что начальная форма ტკენა (болеть). Но в том же словаре примеры

>ფეხი იტკინა. ხელი ატკინა.



Почему тогда не მუცი იტკინდა / ატკინდა ? (и в чёр разница между ი/ა, напомните)
128 682794
>>682703
За достоверность не ручаюсь, но на первый взгляд там прошедшее несовершённое, судя по суффиксу -და (и оно здесь уместно в принципе). Ну а касательно ა/ი это имеет отношение к версиям глагола, я полагаю. Опять-таки, просто накидал мыслей, а дальше сам почекай.
sage 129 682842
>>682703

>понять, что значит სტკიოდა


Надо плясать от ს-, значит, у него болели, а не просто так по себе.
Латинка sage 130 682847
Проект грузинской латинки, c использована только в качеастве диакритики, абруптивы переданы удвоением. W используется вместо твёрдого знака-разделителя. Придыхательные можно обозначать через f: pf, tf, kf, тогда абруптивы передаются одиночными p, t, k.
a m q
b n qq
g o sc
d bb tc
e zc hc
v r dc
z s zz
t dd jj
i u k
gg p j
l x h
sage 131 682862
>>682703

>и в чёр разница между ი/ა, напомните


А — нейтральная передача, аналог пустого места; и — пользительная для субъекта речи.
sage 132 682863
>>682703

>и в чёр разница между и/а, напомните



А — нейтральная передача, аналог пустого места; и — пользительная для субъекта речи.

У меня одного посылки с грузинскими буквами не отправляются?
133 683642
В чём разница между უყურებს и იყურება и как их употреблять, как сказать в других лицах?

У меня есть пример перед глазами ქმარი ფანჯარაში იყურება (муж смотрит в окно)
Если я смотрю - მე ვიყურებ? Ты - შენ იყურებ?
Что это вообще за форма, выглядит как аорист, но тогда был бы ქმარმა...

Про უყურებს - не могу найти в словаре его, но много находится в гугле. Как его использовать, чем отличается?
134 683643
>>683642
Правильно ли я догадываюсь, что იყურება - это смотреть вообще, а უყურებს - смотреть на что-то
sage 135 683698
>>683643

>იყურება - это смотреть вообще


Даже с оттенком смотреться.
sage 136 683702
И вообще найдите книжку, где нормально рассказывают про залоги (пассив, средний).
137 684616
>>683642
მე ვუყურებ
unnamed.mp46,2 Мб, mp4,
878x480, 0:55
138 684900
139 685093
>>684900
Откуда это
140 685104
>>685093
არ ვიცი
141 685120
>>685104
შენი დედა მოვტყან!
142 685124
>>685120
ყლეზე წადი, განდონი ხარ
143 685128
>>685124
რატომ აგინებთ ერთმანეთს ბიჭებო?
image.png42 Кб, 683x289
144 685131
>>685128
Слово из стоп-листа говорят, у меня.
sage 145 685140
>>685131
Какая к ядрёну дэву шеиХлеба? Дз ж там.
146 685141
>>685140
Ну опечатка же, буквы рядом.
А в остальном понятно, что я пытаюсь писать?
sage 147 685145
>>685141
Более-менее, хотя что-то сыроватое есть.
sage 148 685146
опечатка в мэ, затем ара мҟавс более литературно. იცის можно заменить на (საკმაოდ) მცოდნე.
sage 149 685150
Ну и язык можно заменить на родительный: ქართული ენის მცოდნე.
150 685198
>>685131
წყევლა как переводится?
sage 151 685199
>>685198
Ну проклятие же.
152 685203
Расскажите о своем изучении грузинского. Почему именно этот язык? Как давно начали учить и как далеко продвинулись?

Меня этот язык интересует как язык древней восточно-христианской культуры и еще в связи с традицией грузинского пения. Но пока учить не начал, хотя очень интересно вкатиться.
sage 153 685206
>>685203
А началось всё с пачки грузинской лаврушки и больших букв. Алфавит по советской энциклопедии и фонетика в духе слушай и повторяй откуда можно, с абруптивами никаких проблем не было с самого начала.

Кстати, грамматика не такая и сложная. Все глагольные навороты логичны и обоснованы формально, родов нет, если не считать одушевлённости у глаголов обладания, местоимений и различия по числу множественного в духе греческого или арабского. Временная структура напоминает романские языки (если учил итальянский/испанский/французский/португальский, будет очень похоже и понятней). Приставочная система глаголов напоминает славянскую перфективизацию. Ударение простое, научиться говорить без акцента из-за этого гораздо проще, чем в том же сербском.
155 685208
>>685206
Ты его используешь как-то, для чтения, общения, просмотра ютуба, или просто из лингвистического интереса изучил?

Завидую людям, которые увлечены грамматикой языков. Абруптивы, перфективизация - для меня это какие-то неведомые слова, наверно, надо в лингвистику вкатиться, чтобы оценивать языки с этой стороны.
sage 156 685209
>>685208
Использую для всего, книжки читаю, говорю с людьми на доступные темы, где услышу, что говорят по-грузински.
Абруптивы — это согласные со сдавленным голосом, как будто прочихиваемые, но в грузинском абруптивы отличаются от северокавказских мягкостью, скажем так. Перфекти(ви)зация — это когда из делал (долго и размазано) получается Сделал (раз и до конца или много раз успешно).
158 685211
>>685209
Если в ДС живешь, то там есть храм, где проходят службы на грузинском.

https://xvgpg.ru/
https://www.youtube.com/watch?v=QeSb-3zxqXE
sage 159 685212
>>685211
Знаю, там книжная лавка хорошая. Там ещё и на греческом читает один из священников, так что можно сразу два языка подтягивать.
160 685213
>>685212
Здорово. Жаль, что после ссор с греками в России мало храмов, где служат на греческом.

Нашел список храмов ДС, где молятся на "иных языках".
https://t.me/pravmos/34
sage 161 685214
>>685213
Сейчас ещё сирийцы часто в РФ налётывают, есть смысл и его освежить. Можно случаем встретить. А ссорились сейчас со всеми, разве что с киприотами не особо.
162 685239
>>685203
Мне давно письменность их нравилась, плюс, в отличие от кхмеров каких-нибудь, Грузия - не совсем чуждая нам страна и культура, немало грузинских фамилий в нашей истории.
Но одного любопытства мне не хватило даже тобы алфавит толком выучить, однако недавно в силу известных причин оказался на родине этого языка, и это дало хороший стимул для занятий. ВНЖ мне всё равно не дадут, так хоть останется как сувенир, когда я отсюда уеду.
163 685251
>>685239
А к грузинским тян подкатишь?
164 685307
>>685251
Зарэжут же
165 685333
>>685307
Эм, нет.
IMG20240319123759145.jpg121 Кб, 954x1280
166 685377
167 685391
>>685239
Сколько уже изучаешь? На курсах или самостоятельно?
168 685413
>>685391
არ მახსოვს ზუსტად როცა დავიწყე, ვფიქრობ რომ უკვე 7-8თვეს ვსწავლობ. რასაკვირველია მარტო, წიგნიდან ვსწავლობ, რაც სოციოფობის შეეფერება. ამიტომ ძალიან ნელად ვსწავლობ.
169 685429
>>685413

>учусь по книге, подходящей для социофоба


Это какой?
170 685430
>>685413
მეც ხიკა ვარ ძმაო :(
171 685431
>>685377
ერკვევა რას ნიშნავს?
172 685433
>>685430

>ხიკა


Неологизм с не той буквой?
173 685439
>>685429
Это я пытался сказать "как полагается социофобу".
А книги - буквально всё скачал, что нашёл
174 685450
>>685439
А я гугл транслейтом перевел.
175 685454
>>685433
А с какой обычно неологизмы? ჰ?
176 685455
>>685454
Ну вообще, японский звук h соответствует именно ჰ, а не ხ
177 685456
>>685450
А я смотрю какой-то странный грузинский, значит, прав был. Пбодиши.

>>685454
Японский с ჰ, ჰიკი, как и хиросима.
178 685457
>>685456
Нет, я пост анона на русский перевел и ответил ему.
image.png216 Кб, 343x493
180 686957
Анонэбо, а скажите, вот эта манга: https://sites.google.com/view/mangageo/%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%90/%E1%83%AB%E1%83%98%E1%83%A0%E1%83%98%E1%83%97%E1%83%90%E1%83%93%E1%83%98/solo-leveling/solo-leveling-20

нормально переведена, или это гугл-транслейт?
Можно использовать для изучения или не стоит?
181 687982
>>686957
VRODE NORM. но аниме хуйня
182 689267
Гамарджоба мегобареби! Подскажите, на ваш взгляд, подходящие ресурсы по грузинским глаголам? Поделитесь своим опытом, как лучше учить их спряжение и образование?
183 689302
>>689267

>мегобареби


Не, мэгобрэбо.
185 689320
>>689267
Много читать. Запоминать. В ютубе смотреть и все подходящие ресурсы использовать.
186 689332
Вроде из новейшего неплохой карошный учебник.
https://karo.spb.ru/uchebniki-posobiya-po-inostrannym-yazykam/drugie-yazyki/gruzinskiy/gruzinskiy-yazyk-bazovyy-kurs-pereplet/

Только там тексты в конце довольно сложные для первохода.

А из старейшего так Руденко на завтрак.
187 689335
>>689332

>карошный учебник


Можешь поделиться аудио?
188 689336
>>689335
У мене его нету. Надо будет поискать на заливках. Если умеешь слушать, слушай разные киношки и новости. Ну и форво ещё.

Там на книжку жалуется анонка, что опечатко увидела, их там не больше, чем в среднем по палате. Издательство Живой язык — вот где опечаток просто üбердофига.

Вот ещё неплохая книжка (глагол в конце даётся сумбурно, но лексику дают хорошо).
https://stroki.mts.ru/book/gruzinskiy-yazyk-bez-repetitora-samouchitel-gruzinskogo-yazyka-70189
189 689421
>>689267
zmnebi.com - на английском попытка упростить и систематизировать всё по глаголам.
ещё https://lingua.ge/ - автоматический склонятель глаголов.

А как учить - я сам ХЗ, у меня волосы дыбом от грузинских глаголов.
Я лочно пока отложил учебники, стараюсь как можно больше читать и слушать, и заучиваю фразы с глаголами целиком, сразу в нужной форме. Надеюсь, в какой-то момент количество перейдёт в качество, и всё это станет понятно, но пока что не понятно нихуя. Самостоятельно построить я могу только простые формы отдельных глаголов.
190 689548
>>689421

>А как учить - я сам ХЗ, у меня волосы дыбом от грузинских глаголов.


Я лочно пока отложил учебники

Тогда такой вопрос: дыбом от использования или от опознания? По большому счёту, набор аффиксов не так уж и велик и дикой фузии нет, это не навахо и даже не чукотский не считая пары случаев ассимиляции ს и ნ. Досаждает, скорее, омонимия в объектном спряжении. Условно досаждает.
191 689592
>>689548

С глаголами у меня ситуация такая: я знаю кое-какие корни, понимаю немого превербы, базовые формы, лица, поэтому по контексту обычно могу понять, что имеется в виду.
Но почему использована именно такая форма, а не другая - никак.

Ну вот, далеко не ходя, сегодня выучил фразу: "ასეთი აზრები მოსდის თავში"

Почему მოსდის ? Я по смыслу догадываюсь, что "такие мысли приходят в голову", и вижу корень დი, но почему тут ს?
Наверное, маркер 3-го лица объекта, но что это за форма, чем она отличается от მოდის, когда её применять - это всё в тумане.
192 689596
>>689592

>Почему მოსდის ? Я по смыслу догадываюсь, что "такие мысли приходят в голову", и вижу корень დი, но почему тут ს?



Ну потому что ему, наверное. А если просто без — то это движение, так сказать, всего тела.

რა მოსდის ადამიან, ხალხ — что происходит им?Ищем что-нибудь более вырвидушное.
193 689597

>თავში


И здесь, кстати, тоже скрытый датив.
Обновить тред
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее