Косплей.jpeg128 Кб, 600x939
Ноугамез 152928 В конец треда | Веб
Какие есть игры по мотивам этих ваших кукол? Кто-нибудь аще играл в них? Например, я играл в гебетгарден, ессно не на самой второй плойке, у меня ее нет, а на эмуляторе. И вроде, ничего такой себе файтинг. Кстати, первая часть хреновая калька с тохо, не рекомендую.

Пикрандом. /rf/ хуевый раздел, кстати, а его вахтер хуесос
2 152930
дэсу
175023543180778563.jpg190 Кб, 2100x1536
3 152931
>>2928 (OP)
Игры по куклам это в основном новеллы, но есть несколько файтингов. По файтингам могу алибат порекомендовать.
co77wd.jpg80 Кб, 528x705
4 152932
>>2931

>алибат


Спасибо! Не знал, что игры по куклам и на персоналках есть. Мне уже надоело ебаться с настройками эмулей, если честно.
16383920478670.jpg70 Кб, 600x750
5 152933
>>2928 (OP)
А где ты скачал Гебетгарден в наше-то время?
6 152934
>>2933
В смысле, где? В интернете, конечно же!

https://romsfun.com/roms/playstation-2/rozen-maiden-gebetgarten.html
7 152936
>>2931
В основном? Этих новелл так много, я вроде только пару штук видел, скачал зачем-то и не запустил ни разу.
8 152940
Тест
diadem.jpg46 Кб, 317x413
9 153013
Эксперт на связи.
Из официального есть игра на японские кнопочные телефоны (потерялась) и две визуальные новеллы на пс2 - дуельвальзер по первому сезону и гебетгартен по второму. В то время как в дуельвальзере есть немало развилок для концовок и нового контента, в гебетгартене нет практически ничего нового по сравнению с аниме, да и концовка одна.
В дуельвальзере битвы кукол сделаны в стиле данмаку (тохо, но это очень жалкое подобие), а в гебетгартене - файтинг с необычной боевой системой.
Еще есть визуальная новелла на пс3 (и вите) - она очень большая, в ней много-много контента (в том числе уникальных рутов и развилок) и есть даже пляжный эпизод.
К этой новелле на НЕДЕЛЮ выпускали побочное андроид-приложение в виде интерактивных часов с Шинку и Суигинто. Че-то типа говорящего тома, но дешево и с тридцатью фразами.
Ничего из этого на английский язык не переводилось, но можно в современных реалиях использовать OCR-автоперевод.
Из фанатских игр самой известной и качественной считается алибат - очень необычный аркадный файтинг.
Ещё есть Rozen Diadem (фанатское данмаку прям в стиле тохо, интересное но сложно запустить на современных ОС), Rozen MUGEN Traumend (одна из фанатских поделок 2д-файтинговых), Rozen Maiden Battle Royal – Dear My Kun Kun (тож 2д файтинг), Mesogears (угарная 3д игра где суигинто режет мечом каких-то овощеподобных монстриков)
10 153014
>>3013
Ещё на Left 4 Dead 2 есть моды на модельки кукол: Шинку, Суигинто, Хинаичиго и Суисейсеки.
На гмод в качестве плеермоделек были портированы оттудава лишь две, Сусека и Гин-сама. Ещё во времена гмода9 на серверах я ловил плеермодельку Суигинто получше, но на настоящий момент она проебана и люди у которых она есть не хотят ею делиться.
В четвертой хойке в воркшопе есть поулярный аниме-мод и там есть персонажи РМ. Ещё в какие-то игры кукол тоже добавляли. Есть какая-то популярная игра где надо кататься на скейте и делать трюки - так туда портировали модельку Суигинто из алибата, взяли голосовые реплики из гебетагртена (чтобы озвучка была родная), а скейт заменили на чемодан. Веселая херь, наверное.
image.png782 Кб, 650x591
11 153015
>>3013
Также РозенМейден кроссоверил с разными японскими гачами. Самым хайповым был кроссовер с SinoAlice (ибо один раз случился даже в международной версии) а ещё с какой-то хуйнёй в 2015 году.
12 153016
>>3013

> Еще есть визуальная новелла на пс3 (и вите) - она очень большая, в ней много-много контента (в том числе уникальных рутов и развилок) и есть даже пляжный эпизод.


Хотеть! Поделишься ссылкой где качал?
image.png1,8 Мб, 1420x799
13 153017
>>3016
Не трать время.
image.png1,9 Мб, 1420x799
14 153018
image.png2 Мб, 1420x799
15 153019
Эта новелла однако очень ёбнутая.
16 153020
>>3019
Ну точно хотеть, скачал уже. Осталось с переводчиком на инглиш разобраться.
17 153021
>>3020
Без гайда очень сложно будет выйти на контент который я показал. Это экстра рут, и открывается только после того как открыты все остальные концовки.
18 153022
>>3021
Ну, играть все равно особо не во что. Как раз внки - жанр, который меньше всего трогал.
19 153023
>>3017
Что за переводчик на пике? Или ты японский знаешь? По началу все неплохо было, но потом перевод стал максимально "потраченным", а после еще и визуальные баги начались, поиграть так и не удалось.
20 153024
>>3023
Отдельная картинка в гуглопереводчике.
А так, рекомендую Translumo с выбранным EasyOCR. Для перевода лучше юзать DeepL, но он может потребовать прокси, а прокси изи перенагружаются и банятся.
Не ожидай хорошего перевода от автоматических туллсов. Их хватает максимум чтобы понять что вообще происходит.
21 153025
>>3024

> Translumo


Попробую, играл через mort.
DeepL как раз выдал наиболее адекватный результат, пока не сломался. Хз в чем причина, в программе или в прокси, буду пробовать разное и разбираться.
Жаль, но беды с переводами касаются вообще всего rm. Озвучки аниме нет, манга хорошо переведена только изначальная, tales переводили хрен пойми как, получилось ужасно, будто машиной. Зато чтобы их прочитать, подтянул английский неплохо.
22 153026
>>3025

> манга хорошо переведена только изначальная


Перевод «Валькирии» тоже довольно плох, с кучей ошибок. Хорош только альтернативный перевод первых то ли двух, то ли полутора томов.

> tales переводили хрен пойми как, получилось ужасно


Часть вообще переводили с английского перевода (а англоязычный перевод некоторых тейлов, наоборот, с русского сделан). Однако последние тейлы переведены хорошо.
23 153027
>>3026

> Перевод «Валькирии» тоже довольно плох, с кучей ошибок.


По крайней мере диалоги естественные, на счет точности перевода уж не знаю.

> Часть вообще переводили с английского перевода (а англоязычный перевод некоторых тейлов, наоборот, с русского сделан). Однако последние тейлы переведены хорошо.


Видимо, сказывается непопулярность тайтла, ну точнее только локальная известность. Похоже переводчикам нормальным заниматься им смысла не было, вот и выкручивались как-то.
24 153028
>>3027

> Видимо, сказывается непопулярность тайтла, ну точнее только локальная известность


Ну, в англоязычной бордосфере тайтл тоже был весьма известен, да и за её пределами тоже, был даже официальный перевод манги на инглиш и официальный дубляж аниме (ужасный в смысле подбора голосов). А сейчас новый официальный перевод манги выходит, я, правда, первый том глазами пробежал и как-то не очень доволен остался. Но если потом и Тейлы переведут, то перевод первых томов всяко лучше будет, чем тот, который имеется.
25 153029
>>3028

> А сейчас новый официальный перевод манги выходит


А где посмотреть можно?
Обновить тред
« /rm/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее