Это копия, сохраненная 6 марта 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
https://vk.com/re_animedia - Reanimedia
https://vk.com/xlmedia - Xl Media
https://vk.com/azbooka_graphic_novels - Азбука
https://vk.com/istaricomics - Истари Комикс
https://vk.com/club38568553 - Фабрика комиксов
https://vk.com/fantastikabookclub - Фантастика
https://mangaplus.shueisha.co.jp - MangaPlus (на русском)
https://comicbook.by/manga/ - график выхода
Архив тредов:
https://arhivach.ng/?tags=6293
http://arhivachovtj2jrp.onion/?tags=6293
https://pastebin.com/pt7ELLJP
Предыдущий тред: >>1175073 (OP) (OP)
1. Про Азбуку либо хорошо, либо хорошо. Кто не восхищается Азбукой, тот Женек.
2. Про ДядюДиму либо хорошо, либо ничего. Побольше ссылок на магазин и на инстаграм успешного издателя.
3. Про ФК либо ничего, либо ничего. Всем похуй.
4. Про Истари либо плохо, либо плохо. Все кто не, те Женьки.
5. АльтГраф? Какой еще АльтГраф?
6. АСТ и Реа - лучшЫе девочки. Скрысили у Женька Бездну.
Правила для шизиков:
1. Про Истари либо хорошо, либо хорошо. Кто не восхищается Истари, тот хейтер.
2. Про качество переводов либо хорошо, либо ничего. Побольше ссылок на ваканим и студийную банду успешных даберов.
3. Про цены книг либо ничего, либо ничего. Всем похуй.
4. Про хейтеров либо плохо, либо плохо. Все кто не, те кащениты.
5. Прибыль? Какая еще прибыль? Все себе в убыток.
6. Обещал? Не обещал, а планировал!
7. Планировал, да передумал. Продажи жи маленькие.
8. Серия не дропнута, а заморожена.
9. Крысы, везде крысы! И хейтеры!
10. Японская система - возврат ваших средств и перманент бан. Спасибо что выбрали нашу компанию.
11. Покупайте побольше наших книг, поменьше критикуйте, и будет вам счастье.
12. Это не проёб макета, это - эксклюзивное издание.
13. Не обижайте Женю, иначе я обижусь и закрою издательство.
14. Мы всегда на грани закрытия, почти все серии убыточны.
15. Проеб в /книганейм/? Что-то не нравится? Покупайте любое другое издание, выбор у вас есть.
16. Вложился в книги на краудфандинге? Сначала рассылка для своих с шопа, а вы ждите пока починят сайт.
17. Если вы хейтите Женька, то вы жируха и вообще не фанат.
18. У Истари нет цензуры. Все не согласные - жирухи хейтуры.
19. Евгений прав, и точка!
20. Предоставьте ваши ФИО и место прописки для судебного иска о клевете. Будьте мужчиной.
21. "чмо, приезжай и ударь меня. пару лет условки обещаю, возможно колонию поселения даже подарю."
22. "Ошибки, это уникальные артефакты с коммерческой ценностью в будущем"
1. Про Азбуку либо хорошо, либо хорошо. Кто не восхищается Азбукой, тот Женек.
2. Про ДядюДиму либо хорошо, либо ничего. Побольше ссылок на магазин и на инстаграм успешного издателя.
3. Про ФК либо ничего, либо ничего. Всем похуй.
4. Про Истари либо плохо, либо плохо. Все кто не, те Женьки.
5. АльтГраф? Какой еще АльтГраф?
6. АСТ и Реа - лучшЫе девочки. Скрысили у Женька Бездну.
Правила для шизиков:
1. Про Истари либо хорошо, либо хорошо. Кто не восхищается Истари, тот хейтер.
2. Про качество переводов либо хорошо, либо ничего. Побольше ссылок на ваканим и студийную банду успешных даберов.
3. Про цены книг либо ничего, либо ничего. Всем похуй.
4. Про хейтеров либо плохо, либо плохо. Все кто не, те кащениты.
5. Прибыль? Какая еще прибыль? Все себе в убыток.
6. Обещал? Не обещал, а планировал!
7. Планировал, да передумал. Продажи жи маленькие.
8. Серия не дропнута, а заморожена.
9. Крысы, везде крысы! И хейтеры!
10. Японская система - возврат ваших средств и перманент бан. Спасибо что выбрали нашу компанию.
11. Покупайте побольше наших книг, поменьше критикуйте, и будет вам счастье.
12. Это не проёб макета, это - эксклюзивное издание.
13. Не обижайте Женю, иначе я обижусь и закрою издательство.
14. Мы всегда на грани закрытия, почти все серии убыточны.
15. Проеб в /книганейм/? Что-то не нравится? Покупайте любое другое издание, выбор у вас есть.
16. Вложился в книги на краудфандинге? Сначала рассылка для своих с шопа, а вы ждите пока починят сайт.
17. Если вы хейтите Женька, то вы жируха и вообще не фанат.
18. У Истари нет цензуры. Все не согласные - жирухи хейтуры.
19. Евгений прав, и точка!
20. Предоставьте ваши ФИО и место прописки для судебного иска о клевете. Будьте мужчиной.
21. "чмо, приезжай и ударь меня. пару лет условки обещаю, возможно колонию поселения даже подарю."
22. "Ошибки, это уникальные артефакты с коммерческой ценностью в будущем"
Так сказать база.
Почему даже Азбука печатает манну на такой плохой бумаге? Ладно ФК так делает, там 2,5 бомжа работает за еду, но крупные издательства почему?
В правила надо добавить новых издателей, а то что мы их обделяем.
Потому что ты хочешь купить дешёвую книгу, они хотят продать дешёвую книгу и в перспективе ещё 90 таких.
Ты ещё спроси, почему Азбука, при лидирующих на рынке продажах, лидирует ещё и по количеству ошибок, опечаток и прочей фигни в книгах.
Сюжет: Невысокий ростом, но обладающий интересными миндалевидными глазами Йошида не пользуется большой популярностью среди соучеников. Однажды ему признается в своих чувствах самый привлекательный студент и отныне Йошида ломает голову: был ли это розыгрыш или в его жизнь действительно пришла хорошая мужская дружба?
Страничка сайта: https://comics-factory.ru/his-most-favorite
Томик в буфете - http://www.russian-cards.ru/#!/p/369186510/
Невысокая цена предзаказа сохранится до вечера воскресенья (15 авг.).
Рассылка заказов начнется 16-17 авг.
У обычного японского школьника Кадзуки Хосино, который был доволен своей заурядной жизнью, всё перевернулось с ног на голову второго марта. В этот день в его класс переводится новенькая – Ая Отонаси. Представившись всем, она сразу же обращается прямо к Кадзуки со словами «Я здесь, чтобы сломить тебя». Для самой девочки, которую, на самом деле, зовут Марией, этот перевод в класс Хосино происходит уже в 13 118-й раз.
Мария и боль, которую она в себе носит, связаны с таинственным существом, раздающим удивительные артефакты – исполняющие желания шкатулки. Идеальным владельцем станет тот, кто пуст внутри и не хочет ничего или не знает, чего он желает. Заполучить такого владельца – огромная удача. Только вот как быть с тем, кто не хочет принимать такой дар? Можно превратить его упорядоченную жизнь в хаос, бросить его самого и всех, кто его окружает, в пучину бесконечных потрясений…
Когда в класс Кадзуки перевелась новенькая, его жизнь превратилась в хаос. Он попал в мир повторов, а когда вырвался оттуда, его память стала явно подводить его, потому что ему стали приписывать поступки, о которых он ничего не помнил. Вдобавок ко всему ему снова угрожают. На этот раз по телефону: «Я уничтожу тебя. Я уничтожу то, что тебе дороже всего. Я получил шкатулку, и теперь заберу у тебя всё».
«Пустая шкатулка и нулевая Мария» раздвигает границы привычных жанров. В этой истории сошлись романтика и хоррор, драма и мистика, высокая трагедия и школьная повседневность, сверхъестественное и игры разума. Ранобэ Эйдзи Микагэ напоминает детективной интригой «Тетрадь смерти», временными петлями – «День сурка», атмосферой – Neon Genesis Evangelion и Mahou Shoujo Madoka★Magica, а трансформациями самих героев – «Когда плачут цикады».
Технические параметры:
статус — книга 2 из 7;
формат — 136×200 мм;
объём — 240 страниц + 8 страниц цветной вклейки;
переплёт + суперобложка + т/у.
18+
О выходе книги из типографии сообщим отдельным постом. Следите за обновлениями!
#азбука_манга #ранобэ #hakomari #нулевая_Мария #Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria
У обычного японского школьника Кадзуки Хосино, который был доволен своей заурядной жизнью, всё перевернулось с ног на голову второго марта. В этот день в его класс переводится новенькая – Ая Отонаси. Представившись всем, она сразу же обращается прямо к Кадзуки со словами «Я здесь, чтобы сломить тебя». Для самой девочки, которую, на самом деле, зовут Марией, этот перевод в класс Хосино происходит уже в 13 118-й раз.
Мария и боль, которую она в себе носит, связаны с таинственным существом, раздающим удивительные артефакты – исполняющие желания шкатулки. Идеальным владельцем станет тот, кто пуст внутри и не хочет ничего или не знает, чего он желает. Заполучить такого владельца – огромная удача. Только вот как быть с тем, кто не хочет принимать такой дар? Можно превратить его упорядоченную жизнь в хаос, бросить его самого и всех, кто его окружает, в пучину бесконечных потрясений…
Когда в класс Кадзуки перевелась новенькая, его жизнь превратилась в хаос. Он попал в мир повторов, а когда вырвался оттуда, его память стала явно подводить его, потому что ему стали приписывать поступки, о которых он ничего не помнил. Вдобавок ко всему ему снова угрожают. На этот раз по телефону: «Я уничтожу тебя. Я уничтожу то, что тебе дороже всего. Я получил шкатулку, и теперь заберу у тебя всё».
«Пустая шкатулка и нулевая Мария» раздвигает границы привычных жанров. В этой истории сошлись романтика и хоррор, драма и мистика, высокая трагедия и школьная повседневность, сверхъестественное и игры разума. Ранобэ Эйдзи Микагэ напоминает детективной интригой «Тетрадь смерти», временными петлями – «День сурка», атмосферой – Neon Genesis Evangelion и Mahou Shoujo Madoka★Magica, а трансформациями самих героев – «Когда плачут цикады».
Технические параметры:
статус — книга 2 из 7;
формат — 136×200 мм;
объём — 240 страниц + 8 страниц цветной вклейки;
переплёт + суперобложка + т/у.
18+
О выходе книги из типографии сообщим отдельным постом. Следите за обновлениями!
#азбука_манга #ранобэ #hakomari #нулевая_Мария #Utsuro_no_Hako_to_Zero_no_Maria
Как обычно, куча комментариев про работника всё-в-одном, отсутствие з/п хотя бы в пределах "от", поэтому Экселька так и сидит без новых людей.
С активного развития направления проиграл. Вряд ли тут речь о нормальном темпе перевода НГНЛ, Фейта и Гатарей, скорее Димона опять лицух набрал. Как минимум одна новая точно есть.
Так Димон всегда славился этим, а с его требований в вакансиях проигрывали с давних пор. Еще продавцов в магазин и кладовщиков на склад с высшим образованием ищет.
Держи в курсе. Анонс через несколько минут как бы.
Вампиры! Мифические создания, что под покровом ночи пьют человеческую кровь… Словно из ниоткуда они заполонили улицы Токио в одну из ночей 12 года эпохи Тайсё. Для борьбы с ними в рядах сухопутных войск Японии было созданое особое шестнадцатое спецподразделение под командование генерал-лейтенанта Накадзимы. Битва идёт не на жизнь, а на смерть! А по закоулкам города мелькают тени, разносящие загадочную искусственную кровь «Аскру»… За всем этим действом наблюдает Дифрот. Юный на вид вампир, которому уже за 300 лет…
«Красный Марс» — уникальное произведение для индустрии аниме и манги. Представьте себе, в его основе лежит аудиопьеса! Она вышла из-под пера Бунъо Фудзисавы ещё в 2013 году и обрела достаточную популярность в Японии, чтобы в 2020 году получить анонс сразу двух адаптаций: аниме от Signal MD и манги за авторством Кэмури Каракары, издаваемой нашими партнёрами из Mag Garden.
Однако это ещё не все особенности «Марса»! Все три версии отличаются не только атмосферой и подачей сюжета, но и его наполнением! А местами и персонажами. Как режиссёр Кохэй Хатано на пару со сценаристом Дзинъити Фудзисаку вдохнули своё видение истории в аниме, так и Кэмури Каракара нарисовала «Красный Марс» таким, каким она его видела сама.
Кэмури Каракара — мангака, о которой вы наверняка слышали по её вселенной Donten ni Warau («Смех под облаками» / «Облачный смех»). Выбрана для манга-адаптации она была явно неслучайно, ведь практически все её прошлые работы так или иначе показывали альтернативную версию Японии прошлого: от эпохи Тэнсё до Камакуры и Мэйдзи. Благодаря проделанной ею невероятной работе «Красный Марс» можно рекомендовать практически любому: если Вам понравилось аниме, Вы сможете ещё раз встретиться с полюбившимися героями в новом формате; если нет — скорее всего, потрясающий визуал и новый взгляд на историю под другим углом смогут вас заворожить и дать ей ещё один шанс, а благодаря небольшому размеру серия не успеет утомить!
Вампиры! Мифические создания, что под покровом ночи пьют человеческую кровь… Словно из ниоткуда они заполонили улицы Токио в одну из ночей 12 года эпохи Тайсё. Для борьбы с ними в рядах сухопутных войск Японии было созданое особое шестнадцатое спецподразделение под командование генерал-лейтенанта Накадзимы. Битва идёт не на жизнь, а на смерть! А по закоулкам города мелькают тени, разносящие загадочную искусственную кровь «Аскру»… За всем этим действом наблюдает Дифрот. Юный на вид вампир, которому уже за 300 лет…
«Красный Марс» — уникальное произведение для индустрии аниме и манги. Представьте себе, в его основе лежит аудиопьеса! Она вышла из-под пера Бунъо Фудзисавы ещё в 2013 году и обрела достаточную популярность в Японии, чтобы в 2020 году получить анонс сразу двух адаптаций: аниме от Signal MD и манги за авторством Кэмури Каракары, издаваемой нашими партнёрами из Mag Garden.
Однако это ещё не все особенности «Марса»! Все три версии отличаются не только атмосферой и подачей сюжета, но и его наполнением! А местами и персонажами. Как режиссёр Кохэй Хатано на пару со сценаристом Дзинъити Фудзисаку вдохнули своё видение истории в аниме, так и Кэмури Каракара нарисовала «Красный Марс» таким, каким она его видела сама.
Кэмури Каракара — мангака, о которой вы наверняка слышали по её вселенной Donten ni Warau («Смех под облаками» / «Облачный смех»). Выбрана для манга-адаптации она была явно неслучайно, ведь практически все её прошлые работы так или иначе показывали альтернативную версию Японии прошлого: от эпохи Тэнсё до Камакуры и Мэйдзи. Благодаря проделанной ею невероятной работе «Красный Марс» можно рекомендовать практически любому: если Вам понравилось аниме, Вы сможете ещё раз встретиться с полюбившимися героями в новом формате; если нет — скорее всего, потрясающий визуал и новый взгляд на историю под другим углом смогут вас заворожить и дать ей ещё один шанс, а благодаря небольшому размеру серия не успеет утомить!
Как по нотам там по другой причине. Издательство Mag Garden, от которого скоро закончат несколько тайтлов, и для Ваканима аниме переводили.
Будет еще Ханако и манга-Гобс, наверное. Хотя нахуй он нужен.
Ну это просто пиздец. У них там что ли 13-летняя пизда какая-то мангу лицензирует? Ну как? КАК?
Кому-то в Истари понравился, а что в голове у шизиков - мне неведомо. Можно подумать, первый раз такое.
23. В манга+ можете почитать только 3 последние главы, на всю серию у нас переводчиков не хватает.
Зачем принципы Плюса выносить пунктом, как будто их Кончутка придумал (и оправдал нехваткой переводчиков).
Затем, что скайлентеров он заставил удалить всю серию, хотя в плюсе 3 первые и 3 последние главы только.
Потому что рынок не резиновый, и ресурсы издательства тоже. На месте этой хуйни мог бы быть Хеллсинг, которого бы брали все, а не только девочки.
А чем хельсинг лучше этого? И с чего ты взял, что он мог бы быть? Тайтлы разного калибра с разной аудиторией и разной ценой лицензии.
Если Хеллсинга не дали, так его никто и не издаст. Девочкам манга "только для девочек" приятнее, чем твои универсальные, которые, конечно, в основном для мальчиков.
Калыч будет пояснять за Манга+ и выпилы тайтлов.
Щас бы что-то пояснять, когда можно просто ебать хомячков без задней мысли и смотреть на их горение
> когда можно просто ебать хомячков без задней мысли
он будет пояснять и ебать хомячков без задних мыслей о том, как пираты говно жрут, а ОН, пресвятейший, продвигает аниме-индустрию в России
А надо было подписать договоренность, чтобы сканлейтеры заливали у себя только промежуточные главы, и каждую неделю то добавляли, то удаляли очередную? Не заметил, чтобы другие удаляли только закупленные тома, а не всю серию разом.
И опять же, причему тут нехватка переводчиков.
>>79239
А еще вместо перевода манги для Сюэйси ему могли предложить переводить визуальные новеллы. Но никто не предложил.
>>79250 (Del)
>>79251 (Del)
Что удалили то?
>в здравом уме
Ну первая серия аниме была охуенной в своей театральности (там прям вплоть до сцен доходило, где поочередно зажигались огни над персонажами, когда шел диалог).
Нахуя на это в манга-формате смотреть я не знаю.
да не бомбит у тебя
СУКА, НУ ЧТО ЭТО ЗА ШРИФТ ВЫ СОВСЕМ ЕБАНУЛИСЬ БЛЯТЬ НУ ЕБАНУТЫЕ ЖЕ БЛЯТЬ НАХУЙ ЕБАТЬ СУКА КТО БЛЯТЬ ТАК ДЕЛАЕТ СУКА. На красном просто вообще НЕ ЧИТАБЕЛЬНА, еще и шрифт стандартный, могли бы хотя бы жирный сделать. Ну кто сука так делает блять.
Выглядит так, что у них сейчас куча денег, могли бы и доиздать хоть что-то, хоть в цифре. Могли бы выпустить альбом иллюстраций к Магистру, только не 40 ч/б, а 80 или больше, частично в цвете.
>Могли бы выпустить альбом иллюстраций к Магистру, только не 40 ч/б, а 80 или больше, частично в цвете.
А зачем? Чтобы понравиться яойщицам, которым они уже не понравились? Да и китайцы вряд ли дадут разрешение клепать альбомы по их интеллектуальной собственности просто так. Если у них там отношения не заладились, то дырка от жопы, а не альбом.
>Не верю, что Женек правду говорил, что корейщина продавалась почти по нулям.
Не верь. Тираж первого тома Излома был 4000, следующих трех по 1000, которые по большей части так и остались на складе лежать. Томик корейщины иногда даже к заказам прикладывали, такая-то щедрость.
>Если они с Магистром массово банили людей за претензии, лишь бы замолчать проблему посильнее, то он и в том мог врать.
От того, что кого-то забанят, какие-то проблемы не исчезнут, а о них можно написать в другом месте. Некоторые просто шумят громко, поэтому и отлетают.
>Теоретически у него не было причин врать, но почему-то не верю.
Ну все, Женек сформировал образ, теперь каждому его слову веры нет, и можно даже еще ему что-нибудь приплести.
>Может, продажи были, просто средние.
Если бы продажи были средними, он бы и сам был бы рад хотя бы какую-нибудь Егрину доиздать, в которой 2-3 тома оставалось.
>Выглядит так, что у них сейчас куча денег, могли бы и доиздать хоть что-то, хоть в цифре.
Если ты не знал, то для цифры нужна отдельная лицензия, которой нет. И ценник за нее корейцы скорее всего хороший запросили, что это было бы еще убыточнее печатки.
Ну, яойщицам, видимо, нравится, там постоянно спрашивают, когда выйдет новый тираж Магистра. Там уже просили такой альбом. Так его и не просто так издавали бы, конечно, японцам что-то бы отстегнули, а то и еще куда-то бы получилось загнать. Выпуск альбома и довыпуск заброшенного позволили бы хотя бы частично поправить репутацию. Эти иллюстрации и прочее Женьку и Истари не забудут никогда.
>тома Излома
Так Излом то ещё говно, там только рисовка решает. у НРБ норм тиражи были, карлик даже по тихому допечатывал пару лет назад 2й том, чтобы люди могли докупить комплекты.
Ну да, у НРБ потом не 1к тираж был, а 2к, которые тоже на складе валялись. Тут уж на сколько корейцев уломать смогли. А втихаря он вряд ли что допечатывал, там и без 2го тома наверняка что-то отсутствовало, может просто на складе остатки нашли, которые ты за допечатку принял. Там более ходовые вещи никак не допечатают, а ты про корейщину.
>а 2к, которые тоже на складе валялись
2к тираж начался с 8-го тома, до этого 4к.
>втихаря он вряд ли что допечатывал
С балкона Олежи возвраты пришли? Просто 2-го тома не было вообще не нигде, что логично, выход в 2008м был, а потом ВНЕЗАПНО он появился в продаже, тоже почти везде. Хуйня, конечно, 500-1000 штук завалялось в дальнем углу, не заметли, бывает.
>ходовые вещи никак не допечатают
И ты реально думаешь, что это косяки типографии, японцев, неба и Аллаха? Просто жадный карлик решил, что закупить хигасино, говнопрозы или дать СБ зарплату - будет отличной идеей, а на допечатки ещё донаты с баканима не пришли, а когда приходят - они снова идут на потрясающие бизнес-идеи.
>2к тираж начался с 8-го тома, до этого 4к.
Как уже сказал, тут уж на сколько корейцев уломать смогли. Поначалу НРБ неплохо продавалась, но это не значит, что все 4к расходились. От тиража сумма сделки зависит, а корейцы тоже денег хотят.
>Просто 2-го тома не было вообще не нигде, что логично, выход в 2008м был, а потом ВНЕЗАПНО он появился в продаже, тоже почти везде.
В 2009. А потом еще допечатка 2к в начале 2013 года.
>И ты реально думаешь, что это косяки типографии, японцев, неба и Аллаха?
Ты где это увидел? Я сказал только то, что допечатка корейщины - в самом конце очереди, до которой она если и дойдет, то не раньше, чем новые тома напечатают.
>дать СБ зарплату - будет отличной идеей, а на допечатки ещё донаты с баканима не пришли
Опять эта шиза про Баканимы и попил денег? Ну ладно, сейчас Сони после покупки Кранчей деньжат подкинет, и Сюэйся за мангаплюс, сразу всю корейщину добьют.
Оставим яхту бездушному Димону. Женек же, как фанат, все в лицухи вложит, и новые способы выеба пиратов, то есть направления азиатской поп-культуры.
Вопли то нешуточные с каждым начинанием стоят.
https://www.twitch.tv/tokioshow
Если вкратце, та же вода, что была на прошлых стримах.
Но сегодня калыч чет совсем говна въебал, полез в совок с фентези бумом, "ряяя, у миня статистика, ты перат1!1 ряяяя!11", нет на русском-покупай на английском, в кремле (?) отчитывался и т.д.
Чёт у него сейчас Женёк прорвался, нафига он озвучил, что блокировочки - это исключительно его шиза.
>Ж: В каких странах можно прочитать промежуточные главы
>К:В тех где есть лицензия
минуту спустя
>Ж: А я вот сам касиен покупал с первого волюме у визов.
Женёк бухой чтоль?
>бухой
Нет. У человека уже просто потёк чердак.
Окончательно.
>>блокировки будут, пока на первом месте в гугле/яндексе не будет лицензионный сервис, пока я не буду уверен в том, что дети, которые регистрируются в интернете, не будут получать в сети безопасный продукт
>промежуточные главы не влияют на продажи, влияет экранизация
>пусть в России что-то пришло частично, собственник сделал шажок в сторону России, тапочек положил, моя рекомендация фан-сообществам - отойдите от "фаната" фанату, так скозать
>у меня не хватает ресурсов, я буду рад, если кто-то рукастый сделает сервис для легального чтения онлайн-манги
Поработайте на волонтерочке крч, вам жалко что ли?
А rumix это что тогда?
Судя по контексту, он какой нибудь Газпром имел ввиду. Или тот же яндекс.
Никто не говорил, что сервис будут делать фанаты, да и каким образом, лол. Женёк и так накладывает руки на фанатские сервисы.
Так что мешает нанчть индусов контору для запила сервиса, если бабки есть? Нахуя эти призывы "памагити, зделойте"? Хотя, зная удачу Жени с сайтами...
Так он уже нанимал и обосрался.
Да и денег скорее всего нет, он же их сразу тратит на всякие авантюры и иногда на печать.
Инициатива по блокировочкам, лично от Калыча. По договору он не обязан этим заниматься.
Да, это его слова.
> По договору он не обязан этим заниматься.
Как он сказал, издатель обязан по договору защищать авторские права, но методы выбирает сам.
Так они же не издатели, лол.
Так всплывали же договоры на лицуху. На аниме во время срачей. вот сейчас на сайте лицухи китайской висит договор. Выглядят почти 1 в 1, наверняка в принципе одинаковые.
Дa этo и в дoгoвoрe кинoпoиск/крaнчи былo. Пoнятнo, чтo вeздe нa oфициaльнo урoвнe скaзaнo "eбaть пирaтoв eбaть". Стрaннo, чтo ктo-тo дo сих пoр нa этoт счeт стрoит иллюзии
Я больше угораю, когда приводишь пример с удаленными тайтлами Димона, как в ответ сразу про этодругое, тут просто японцы заставили удалить.
Старшеклассник Ринтаро Нацуки собирается закрыть букинистический магазин, который унаследовал от любимого дедушки. Но однажды самым обычным днем среди стеллажей появляется говорящий кот по имени Тигр. Он увлекает подростка за собой в захватывающее путешествие, цель которого — спасение книг. Сначала от интеллектуала, запирающего сотни томов в шкафу, затем от профессора, маниакально кромсающего страницы ножницами… Что ждет юного Ринтаро и его подругу Юдзуки на этом пути и как им спасти все книги, оказавшиеся в опасности?
Охуенное ранобэ. В оригинале никаких иллюстраций не было, но Азбука зачем-то наняла какого-то Васяна их нарисовать. Не ожидал от них такой параши.
Большинству непонятно.
Большинство свято верит или в то, что пиратство бустит продажи, ведь в игорах это так работает, или в то что японцам плевать они далеко.
Японской прозы хватит на всех. У нас её почти не издавали, особенно если брать ноунеймов всяких.
>Кого Женек скрысил у Азбуки?
На днях шесть лицензии в манга плюсе.
>Они цифру собирались издавать
А причем тут цифра? Лицензия в рф принадлежит Женьку, а тайтлов от азбуки он в приложуху не завес. Выводы очевидны
Ты ебанутый? Права на цифры и на печатку - разные. Никто не мешает Азбуке, с которой Сюэйся хорошо работает, издавать желаемое в печатке. При этом МангПлюс и цифрой то нормальной не назовешь.
И причем здесь тайтлы Азбуки, если русский каталог сама Сюэйся определяет. Но это хороший вопрос, может ли там какой-нибудь Ван Пис появиться.
>Никто не мешает Азбуке,
И перевод с нуля делать или у Женька покупать? Кайдзю 8 и Чоужин Х сейчас полностью истарями переведен.
> Но это хороший вопрос, может ли там какой-нибудь Ван Пис появиться.
Главред мангаплюса пиздел про Кусок.
https://twitter.com/momiyama2019/status/1424749870288564228
Но выглядит так, будто он ошибся в перечне.
>И перевод с нуля делать или у Женька покупать?
Да, а в чем проблема? Ты же не будешь спрашивать, почему Азбука тайтлы сама переводит, а не у сканлейтеров берет, которые до нее перевели.
Но я бы поставил на то, что их больше интересовал бы Клинок или Кайсен.
>>79450
Каша бы какая-то получилась. В других странах Кусок почти в онгоинге, у нас сильно отстает, но зато анимцо есть и на Ваке, и на Кранчах.
Каша из Куска. Азбука с первой четвертью в печатке. Последние главы в цифре. Анимцо в онгоинге.
И?
У нас уже есть примеры онгоинга в цифре, условно анимца в онгоинге и нихуя в печатке.
Ситуация в любом случае выглядит лучше, чем у уже выкаченных тайтлов.
Он занят, не видишь? То новые направления открывает, то на стримы ходит. Когда ему заниматься изданием книг?
А уж тем более,когда заниматься их чтением?
Когда епонцы очередные правки утвердят. Французы, если что, тоже с начала года пишут, что утверждения задерживаются.
Но зато все 7 омнибусов готовы.
Перевод готов т.е? Он может все семь сразу в печать сдать или же будет тянуть по 2-2-3? В идеале может же сделать как с салом 5 томов сразу, а не, там же они в разное время в печать пойдут, просто сразу пустил предордер, вспомнил..
Да, тут уже от денег зависит. Йуля писала, что хотела бы сразу, а то заебало ожидание. С учётом сборов по 3 месяца могут и сразу.
Да, тут уже от денег зависит. Йуля писала, что хотела бы сразу, а то заебало ожидание. С учётом сборов по 3 месяца могут и сразу.
Если сразу, то это и для покупателей жирно, 7 книг минимум по 600р = 4200, и это только одна Ева.
https://twitter.com/HoshinoHideki_/status/1425774219959357440
>а не у сканлейтеров берет, которые до нее перевели.
Ты Женька со сканлейтерами сравнил? Я тебя услышал.
Ты фанат или не фанат, а?
Я изначальный посыл понял так, что имеющийся цифровой лицушный перевод как-то мешает Азбуке печатку с нуля выпускать. Возможно не так понял.
>>79655
Хуй знает, если это не просто очередные мысли. Может к Женьку, может еще к кому, может вообще переводы дропнул бы.
Раньше он как раз для Азбуки и переводил, вместе с Экселькой, но потом полностью перешел в Эксельку. Может работы давали больше, а может просто в Азбуке хуево работал.
>может вообще переводы дропнул бы
Ахаха, представил как эти твиттерные страдальцы идут работать курьерами.
>Азбуке печатку с нуля выпускать.
На западе печаткой и онлайном виз занимается.
А сейчас на старте нет ничего от азбукине онгоинги, а хотя бы завершенные тайтлы которые можно купить. выходит они раздельно над лицензиями работают.
Этот анонс вряд ли станет большой неожиданностью, однако мы будем издавать манга-адаптацию «Убийцы гоблинов» от Коскэ Куросэ!
Общая завязка сюжета вам уже наверняка известна по аниме и ранобэ, поэтому может возникнуть резонный вопрос: «Зачем? Мы ведь всё это видели в аниме и ранобэ!» — и вот тут уже начинаются интересности.
Прежде всего, нельзя не упомянуть просто потрясающий рисунок Коскэ Куросэ. Благодаря ему жестокость гоблинов ещё сильнее врезается в мозг, сцены безжалостной расправы над мелкими (ладно, не всегда мелкими) зелёными тварями кажутся ещё более кровавыми и беспощадными, а прекрасные девы — ещё один немаловажный атрибут тайтла — выглядят ещё прекраснее! :3
Но кроме того, отличия есть и по части сценария. Зрители аниме, успевшие прочитать выпущенные томики ранобэ, могли заметить две вещи: отсутствие в сериале многих сцен и сюжетных линий (что в целом для адаптации нормально) и наличие сцен с сюжетами, которых в ранобэ не было. Так вот, многие из этих сцен были взяты именно из манги! Манга-адаптация «Убийцы гоблинов» не просто пересказывает первоисточник, но и расширяет его канон, добавляя колорита персонажам.
Надеемся, фанаты серии будут рады этому анонсу, а для читателей, не знакомых со вселенной «Убийцы гоблинов», манга-адаптация станет отличной возможностью стать её частью. Это будет, пожалуй, самая жестокая манга в портфеле нашего издательства, поэтому нам очень нужна поддержка любителей жанра!
Может подсказка в чате была, а вообще это уже известно, что брали Гобса и Ханако.
>манга-адаптацию
Но нахуя? Столько всего не изданного, но мы издадим, то что вы уже сЪели 2 раза.
Скорее копро.
Над пятым томом ведется активная работа. По плану, следующие четыре тома выйдут с небольшими перерывами, но друг за другом.
5. Манга. Sailor Moon. Том 7
Планируется выпуск в этом году.
6. Манга. Врата;Штейна 0. Том 4
Готов и сдается в типографию, скоро откроем предзаказ.
7. Манга. Бездомный Бог допечатки.
Допечатки планируются от 8 до 15 томов, они обязательно будут.
8. Манга. Берсерк. Том 1-4.
Допечатки приедут 1-3 тома в этом месяце. 4й, к сожалению, — перенос на ноябрь, по причине высочайшей загруженности типографии и перебоями с поставкой бумаги.
9. Манга. Семь смертных грехов.
У нас возникли некоторые технические сложности и мы приняли решение, что шестой и седьмой тома будут выпущены вместе.
10. Манга. Тетрадь дружбы Нацумэ. Том 3.
Находится уже в типографии, ориентировочно в ноябре должен быть готов, скоро откроется предзаказ.
11. Манга. Город кислоты. Том 6.
Как мы уже ранее говорили — 6 том обязательно будет. Но только после того как будут улажены все документальные вопросы.
12. Ранобэ. Без игры жизни нет. Том 7.
На данный момент, седьмой том ранобэ находится на стадии верстки.
Касаемо допечатки пятого тома — обязательно будет, следите за новостями.
Над пятым томом ведется активная работа. По плану, следующие четыре тома выйдут с небольшими перерывами, но друг за другом.
5. Манга. Sailor Moon. Том 7
Планируется выпуск в этом году.
6. Манга. Врата;Штейна 0. Том 4
Готов и сдается в типографию, скоро откроем предзаказ.
7. Манга. Бездомный Бог допечатки.
Допечатки планируются от 8 до 15 томов, они обязательно будут.
8. Манга. Берсерк. Том 1-4.
Допечатки приедут 1-3 тома в этом месяце. 4й, к сожалению, — перенос на ноябрь, по причине высочайшей загруженности типографии и перебоями с поставкой бумаги.
9. Манга. Семь смертных грехов.
У нас возникли некоторые технические сложности и мы приняли решение, что шестой и седьмой тома будут выпущены вместе.
10. Манга. Тетрадь дружбы Нацумэ. Том 3.
Находится уже в типографии, ориентировочно в ноябре должен быть готов, скоро откроется предзаказ.
11. Манга. Город кислоты. Том 6.
Как мы уже ранее говорили — 6 том обязательно будет. Но только после того как будут улажены все документальные вопросы.
12. Ранобэ. Без игры жизни нет. Том 7.
На данный момент, седьмой том ранобэ находится на стадии верстки.
Касаемо допечатки пятого тома — обязательно будет, следите за новостями.
Пропизделся так пропизделся.
>4. Манга. Истории монстров.
>Над пятым томом ведется активная работа. По плану, следующие четыре тома выйдут с небольшими перерывами, но друг за другом.
А как они еще должны выйти, если не друг за другом? Вразнобой что ли? И перерывы едва ли могут быть небольшими.
>5. Манга. Sailor Moon. Том 7
>Планируется выпуск в этом году.
По тому в год, и это с подписанными звуками.
>9. Манга. Семь смертных грехов.
>У нас возникли некоторые технические сложности и мы приняли решение, что шестой и седьмой тома будут выпущены вместе.
Охуенно, с учетом предзаказа на шестой том в ноябре 2020. Сейчас дата его выхода опять перенеслась, на ноябрь 2021. Если седьмой планируют тоже в ноябре выпустить, то еще куда ни шло, но ведь наверняка будет позже.
С артбука по Харли Квин отдельно проиграл. На него открыли предзаказ в феврале 2020, потом молча сдвигали даты, а теперь спустя полтора года говорят, что он готов к печати. Предзаказы Димона все больше походят на Олежкины, когда ты просто платишь непонятно за что, что еще даже не готово.
Также в комментах было сказано, что по Аджину, Сидонии и МастерЭдишону пока сказать нечего, а артбук Чудовища давно готов, просто в очередной раз цветопробы завернули.
>а артбук Чудовища давно готов, просто в очередной раз цветопробы завернули.
Цветопробы, цветопробы...
Попизди-ка сам попробуй!
>На западе печаткой и онлайном виз занимается.
Визами владеет сама Сюэйся, с Сёгакуканом и Хакусенсей, и выпускают через них почти все свои тайтлы.
Двачую этого
>Осталось 17 дней предзаказа!
>Собираем на боксовое издание манги «Выдающихся зверей». Сейчас сумма сборов 261.100 рублей.
Чет пососал Олежа с этим сборами. Заказано 84 бокса, до первой сверхцели еще примерно столько же собрать, а всего их аж 9 штук придумано. Небось под конец продление устроит и будет плясать с перестановкой бонусов. Уже прикрутил на страничку продажу кружек и футболок.
Он уже просто заебал на всё собирать. Особенно на боксы к манке, которые везде(кроме России), это типо бонусы к покупке последнего или первого тома, чтобы собирать в него серию. И продаётся за минимальную сумму.
Не сказал бы за везде. По-моему, боксами обычно просто хотят часть тиража распродать, поэтому и выпускают. Выпускать бокс с отдельным томом затея не очень, потому что следующие тома могут отличаться размером, и сидеть в боксе не так плотно. Ну и конечно бывают новые издания с боксами, типа Пандоры.
Я не против наших боксов как у Муси или даже Сэйлор-Мун, но у Олежи какой-то пиздец из-за выхода после самих книг.
> Я не против наших боксов как у Муси или даже Сэйлор-Мун, но у Олежи какой-то пиздец из-за выхода после самих книг.
В большинстве стран боксовое издание появляется после выхода всех книг.
Видимо анон с двд перепутал, там реально есть такая традиция, ибо сразу известно и число серий, и размеры коробочек. А манга банально хрен когда закончится, и сколько страниц в конкретном томе будет.
Я про его ебанутые сборы, когда ты донатишь на бокс сейчас, а получаешь его спустя месяцы, а то и полгода, после выхода этих томов по отдельности.
>20. Предоставьте ваши ФИО и место прописки для судебного иска о клевете. Будьте мужчиной.
>21. "чмо, приезжай и ударь меня. пару лет условки обещаю, возможно колонию поселения даже подарю."
Это просто платиновые цитаты треда. Добрый анонче, где можно ознакомиться с бэкграундом второй фразы? Я всё проспал.
Это из дискорда Манки. Женек ответил челу, с которым уже раньше срался на тему его перевода сиквела манги Волчицы, который пока не объявили.
Местной аудитории, как видишь, это заходит, да и с чмом он чужой коммент подхватил.
Джаге он говорил немного по другому, а этот коммент - когда анон влетел с набросом, что Коваленин сбежал, не захотев получать зарплату мангой. Хуй знает, какого он ответа ждал.
В замечательном Твиттере есть не менее замечательный пользователь @septentrionem, считающая себя отличным переводчиком и заодно ценителем манги "Магическая битва", уже несколько дней с помощью нецензурных выражений высказывает своё негативное отношение к нашему переводу, нашему издательству и к нашим сотрудникам: переводчику и редактору серии. При этом она утверждает, что мы сделали очень много ошибок в переводе.
Мы перешли с ней на общение в личке, чтобы понять обоснованность её претензий, постарались ответить на её вопросы по переводу.
Но к сожалению, ответы на них она не поняла и не приняла. А в своем аккаунте она вообще не сообщила, что мы предоставили ответы на её критику.
Хочу сразу пояснить нашу позицию: мы не считаем её просто хейтером, который безосновательно ненавидит нашу компанию. Она действительно верит в то, что у нас плохой перевод и мы (правда только по слухам, так как наши книги она явно не покупала), делаем плохие книги. Так что её реакция субъективно обоснована, хотя это не оправдает мата в твиттах по отношению к нашим сотрудникам. Это видимо такой особый шик - использовать "запрещёнку" в иностранном твиттере.
Но проблема всё же заключается не в нашем переводе, а непосредственно в самом этом пользователе. А если говорить конкретнее, виноват эффект Даннинга-Крюгера. Возможно, вы слышали о нём, но, если нет, то постараемся его пояснить.
Суть его состоит в том, что люди с низким уровнем квалификации склонны делать ошибочные выводы и не могут осознавать своих ошибок в силу того, что имеют низкий уровень квалификации.
При этом такие люди обладают повышенной самооценкой и практически не способны к самокритичном мышлению.
То есть профан, не осознаёт, что он профан, но готов давать всем и каждому свои "квалифицированные" советы и оценки.
Современный интернет позволяет любому человек без подтверждения своей квалификации давать чему-то оценки, писать отзывы и рассказывать свои истории о знакомстве с разными компаниями и продуктами. Такие оценки субъективны, и обычно все это понимают. Но тут пользователь претендует на экспертность своего мнения, при этом никак не подтвердив свою квалификацию и профессиональный опыт.
Мы еще раз хотим сообщить всем: мы уверены в нашей команде! Мы ценим и любим наших редакторов, переводчиков и всех остальных, кто помогает нам делать чудесные переводы манги, ранобэ, аниме и просто хороших книг. Мы знаем, сколько сил, нервов и любви они вкладывают в свои тексты. И мы никогда не предадим их доверие! Какие бы очередные "специалисты" не писали гадостей об их работе, это не послужит для нас поводом разрывать с ними отношения.
Наши сотрудники проходят обязательные тест при приеме на работу и в дальнейшем их переводы так же оцениваются на промежуточных этапах.
Даже если кто-то допустил какие-то ошибки, то эти ошибки носит случайный характер и в дальнейшем мы их исправляем.
Не ошибается только тот, кто ничего не делает для аниме и манги в России, а только разбирает чужую работу в интернете. Чужой перевод всегда легко осуждать и оценивать, и стоя на чужой спине всегда легче изображать из себя эксперта.
Нас глубоко беспокоит, что в последнее время многие люди позволяют себе безнаказанно преследовать и обалгивать нашу компанию, наших сотрудников и наши книги. В будущем мы постараемся бороться с этим законными способами.
Далее привожу суть претензий данного пользователя и наш ответ ей. Раз уж она сама не стала его публиковать.
Вопросы от пользователя (П), ответ от редактора (Р).
Речь идет о первой странице в первой главе манги "Магическая битва":
П:
Начну прям с первой страницы, пожалуй. 〜すぎる — указание на чрезмерную степень чего-то. Буквально 馬鹿すぎるでしょ — слишком тупо, глупо.
В вашем переводе перефраз на "и какой идиот", что нарушает последующее согласование с предложением Сатору через ~おかげで — буквально "благодаря чему-то". По факту получается:
— Это слишком тупо.
— Но благодаря этой тупости проще найти.
Ваш перевод вообще не об этом, более того, обе эти грамматические структуры упущены. Направленность диалога в вашем переводе меняется и выглядит так, будто Мегуми предъявляет Сатору, мол, "и какому это идиоту в голову пришло" как бы с намеком, что зачем он там оставил этот предмет, потому что в ответе Сатору упущена грамматика причинно-следственных связей.
Р:
Художественный, да и вообще любой перевод не может и не обязан слово в слово следовать оригиналу. Калька - не перевод. Потери при переводе - неизбежны.
Превосходная степень "дурости" выражается через построение предложение, сама конструкция достаточно популярная и встречается повсеместно, включая разговорную речь. Смысл сохранён и передан;
Нарушения логики диалога нет, потому что роль おかげで выполняет конструкция "ну, так..." в значении "поэтому" (которое присутствует в качестве варианта перевода おかげで);
П:
Этот диалог тянется дальше, Мегуми предмет не находит и говорит, мол, Сатору, прибью. Из-за упущенной ранее грамматики создается впечатление, будто Сатору этот предмет нарочно там оставил, а теперь он утерян. Но это не так, и Мегуми раздражен, потому что у Сатору опять дурацкие идеи, а ему время нужно тратить.
Р:
Для понимания связности, страницу надо разбирать целиком, а не по фреймам.
Раздражённость Мэгуми передается через построение его фраз и изображение. В частности - "Нет его" и "В метеобудке пусто". Когда люди злятся, то, зачастую, строят предложения именно так.
П:
Далее, параллелизм через マジで, который есть и в словах Сатору, и в словах Мегуми. Этот параллелизм нарушен и переведен разными словами, у вас это "серьезно" и "реально". Такая же ситуация с глаголом 殴る и игрой со степенями вежливости, которая у вас тоже переведена разными лексическими единицами, что не позволяет читателю эту игру слов из оригинала уловить.
Р:
Параллелизм - штука интересная и на неё действительно стоит обращать внимание. В равной степени следует обращать внимание на стиль речи каждого конкретного персонажа. В данном случае разведение перевода связано именно с этим. Здесь же стоит отметить, что повторы не красят текст и с ними обычно борются.
В замечательном Твиттере есть не менее замечательный пользователь @septentrionem, считающая себя отличным переводчиком и заодно ценителем манги "Магическая битва", уже несколько дней с помощью нецензурных выражений высказывает своё негативное отношение к нашему переводу, нашему издательству и к нашим сотрудникам: переводчику и редактору серии. При этом она утверждает, что мы сделали очень много ошибок в переводе.
Мы перешли с ней на общение в личке, чтобы понять обоснованность её претензий, постарались ответить на её вопросы по переводу.
Но к сожалению, ответы на них она не поняла и не приняла. А в своем аккаунте она вообще не сообщила, что мы предоставили ответы на её критику.
Хочу сразу пояснить нашу позицию: мы не считаем её просто хейтером, который безосновательно ненавидит нашу компанию. Она действительно верит в то, что у нас плохой перевод и мы (правда только по слухам, так как наши книги она явно не покупала), делаем плохие книги. Так что её реакция субъективно обоснована, хотя это не оправдает мата в твиттах по отношению к нашим сотрудникам. Это видимо такой особый шик - использовать "запрещёнку" в иностранном твиттере.
Но проблема всё же заключается не в нашем переводе, а непосредственно в самом этом пользователе. А если говорить конкретнее, виноват эффект Даннинга-Крюгера. Возможно, вы слышали о нём, но, если нет, то постараемся его пояснить.
Суть его состоит в том, что люди с низким уровнем квалификации склонны делать ошибочные выводы и не могут осознавать своих ошибок в силу того, что имеют низкий уровень квалификации.
При этом такие люди обладают повышенной самооценкой и практически не способны к самокритичном мышлению.
То есть профан, не осознаёт, что он профан, но готов давать всем и каждому свои "квалифицированные" советы и оценки.
Современный интернет позволяет любому человек без подтверждения своей квалификации давать чему-то оценки, писать отзывы и рассказывать свои истории о знакомстве с разными компаниями и продуктами. Такие оценки субъективны, и обычно все это понимают. Но тут пользователь претендует на экспертность своего мнения, при этом никак не подтвердив свою квалификацию и профессиональный опыт.
Мы еще раз хотим сообщить всем: мы уверены в нашей команде! Мы ценим и любим наших редакторов, переводчиков и всех остальных, кто помогает нам делать чудесные переводы манги, ранобэ, аниме и просто хороших книг. Мы знаем, сколько сил, нервов и любви они вкладывают в свои тексты. И мы никогда не предадим их доверие! Какие бы очередные "специалисты" не писали гадостей об их работе, это не послужит для нас поводом разрывать с ними отношения.
Наши сотрудники проходят обязательные тест при приеме на работу и в дальнейшем их переводы так же оцениваются на промежуточных этапах.
Даже если кто-то допустил какие-то ошибки, то эти ошибки носит случайный характер и в дальнейшем мы их исправляем.
Не ошибается только тот, кто ничего не делает для аниме и манги в России, а только разбирает чужую работу в интернете. Чужой перевод всегда легко осуждать и оценивать, и стоя на чужой спине всегда легче изображать из себя эксперта.
Нас глубоко беспокоит, что в последнее время многие люди позволяют себе безнаказанно преследовать и обалгивать нашу компанию, наших сотрудников и наши книги. В будущем мы постараемся бороться с этим законными способами.
Далее привожу суть претензий данного пользователя и наш ответ ей. Раз уж она сама не стала его публиковать.
Вопросы от пользователя (П), ответ от редактора (Р).
Речь идет о первой странице в первой главе манги "Магическая битва":
П:
Начну прям с первой страницы, пожалуй. 〜すぎる — указание на чрезмерную степень чего-то. Буквально 馬鹿すぎるでしょ — слишком тупо, глупо.
В вашем переводе перефраз на "и какой идиот", что нарушает последующее согласование с предложением Сатору через ~おかげで — буквально "благодаря чему-то". По факту получается:
— Это слишком тупо.
— Но благодаря этой тупости проще найти.
Ваш перевод вообще не об этом, более того, обе эти грамматические структуры упущены. Направленность диалога в вашем переводе меняется и выглядит так, будто Мегуми предъявляет Сатору, мол, "и какому это идиоту в голову пришло" как бы с намеком, что зачем он там оставил этот предмет, потому что в ответе Сатору упущена грамматика причинно-следственных связей.
Р:
Художественный, да и вообще любой перевод не может и не обязан слово в слово следовать оригиналу. Калька - не перевод. Потери при переводе - неизбежны.
Превосходная степень "дурости" выражается через построение предложение, сама конструкция достаточно популярная и встречается повсеместно, включая разговорную речь. Смысл сохранён и передан;
Нарушения логики диалога нет, потому что роль おかげで выполняет конструкция "ну, так..." в значении "поэтому" (которое присутствует в качестве варианта перевода おかげで);
П:
Этот диалог тянется дальше, Мегуми предмет не находит и говорит, мол, Сатору, прибью. Из-за упущенной ранее грамматики создается впечатление, будто Сатору этот предмет нарочно там оставил, а теперь он утерян. Но это не так, и Мегуми раздражен, потому что у Сатору опять дурацкие идеи, а ему время нужно тратить.
Р:
Для понимания связности, страницу надо разбирать целиком, а не по фреймам.
Раздражённость Мэгуми передается через построение его фраз и изображение. В частности - "Нет его" и "В метеобудке пусто". Когда люди злятся, то, зачастую, строят предложения именно так.
П:
Далее, параллелизм через マジで, который есть и в словах Сатору, и в словах Мегуми. Этот параллелизм нарушен и переведен разными словами, у вас это "серьезно" и "реально". Такая же ситуация с глаголом 殴る и игрой со степенями вежливости, которая у вас тоже переведена разными лексическими единицами, что не позволяет читателю эту игру слов из оригинала уловить.
Р:
Параллелизм - штука интересная и на неё действительно стоит обращать внимание. В равной степени следует обращать внимание на стиль речи каждого конкретного персонажа. В данном случае разведение перевода связано именно с этим. Здесь же стоит отметить, что повторы не красят текст и с ними обычно борются.
>Это из дискорда Манки.
Спасибо, добрый анон!
>>79982
>А 20 цитата из под комментариев к ранним разборам Джаги Сала на его сайте.
Нет. Как верно, сказал анон >>79984 , это из срача...
>когда анон влетел с набросом, что Коваленин сбежал, не захотев получать зарплату манкой
Этот срач сперва происходил в загоне "Иссрали" в ВК под постом, в котором Конч ныл, что "мы больше не самая читающая нация" ("Мало, суки, покупаете!") и как ему стыдно. Ему сперва хуев напихала своя собственная аудитория, охреневшая от таких предъяв, а потом туда влетел анон, написавший, что Коваленину предлагали получать зарплату манкой. Срач разговерля в комментах с новой силой и затем продолжился в личке с тем аноном. В пылу метания говном Кал дал ссылку на тред, куда анон потом вбросил скриншоты переписки из лички.
http://arhivachovtj2jrp.onion/thread/324480/#861356
Я наблюдал сей блядский цирк с конями три с половиной года почти в режиме реального времени.
>Я человек с дипломом по переводу комиксов и манги, их локализации и адаптации
Ну что тут можно сказать, кроме "Ебать, ты лох".
>Не ошибается только тот, кто ничего не делает для аниме и манги в России, а только разбирает чужую работу в интернете. Чужой перевод всегда легко осуждать и оценивать, и стоя на чужой спине всегда легче изображать из себя эксперта.
>Нас глубоко беспокоит, что в последнее время многие люди позволяют себе безнаказанно преследовать и обалгивать нашу компанию, наших сотрудников и наши книги. В будущем мы постараемся бороться с этим законными способами.
Стандартное "Сначала добейся" и "Уууу, сука, суд".
Так это и есть баба. Они еще в твиттерах пиздец какие агрессивные, аноны в треде и то культурнее.
Тaк твиттeр этo и eсть aнaлoг двaчa для зумeрoв срeди жирух.
Я потому и написал, что кажется что баба. Я давно заметил, что если в свитере кто-то кого-то или что-то кроет в стиле БЛЯ НАХУЙ БЛЯДЬ ПИЗДА ГОВНО ХУЙ ЕБАТЬ, то это на 99% очередная зеленоволосая сильная независимая пизда she/her.
Так это же ирония, не?
Мол, у неё есть какое-то лингвистическое образование, но она этот аргумент самостоятельно же утрирует до "диплом переводчика манги"
Блокировки не влияют на продажи, влияет хайп от экранизаций, поэтому надо убирать уже переведенные главы и блокировать. Будут еще блокировки, если более мелкие читалки не прогнутся, ня!
Японцы не заставляют удалять и блокировать, в договорах прописано обтекаемо "принимать меры", поэтому надо удалять! Личная Женьковская инициатива!
Злобная Азбука не обращает внимания на переводы фанатов специально чтобы выглядеть лучше на фоне Женька, которого из-за них называют гнидой!
Стыдно показывать авторам и издателям количество продаж, у авторов от этого депрессия. Поэтому надо убрать главы, чтобы эти все бросили читать, но купить мы им тоже не дадим.
Старая аудитория не годится, от нее толку нет, надо целиться в растущее поколение, поэтому надо помешать читать тем, кто читает сейчас.
Анимешников под 40 лет нету, одни 20-летки остались. Ну да и хер с ними, надо вон малолеток стричь.
Женек, ты епт если не ради нас, хуйла всякаго, своим горбом дотащившего тебя и Истари до кучи лицензий (каждый день жалею о прошлых своих покупках), то ради авторов хоть, у которых там депрессия, не удаляй чужие переводы и средние главы! А то ведь мы бы брали и романчики крупным шрифтом с широкими полями на толстой бумаге (такое неохотно), и всякий софттач с глянцем и позолотой, но достоинство не позволяет. Не приходит в голову, что нужно взять пример с Азбуки и просто перестать нас бесить, чтобы мы покупали дальше?
По большей части то, что он сказал верно, другое дело, что излагает он это максимально уебански.
>влияет хайп от экранизаций
Именно так у нас это и работает, что с комиксами, что с мангой.
>Японцы не заставляют удалять и блокировать, в договорах прописано обтекаемо "принимать меры"
Японцы у себя повыпиливали все до чего дотянулись, ты думаешь они от наших лицензиатов ждут чайных церемоний с пиратами что ли? Конечно удалять, без разговоров.
>Злобная Азбука не обращает внимания на переводы фанатов специально
Просто признай, что Женек делает ровно то, что давно хотели сделать другие. Но боялись именно такого фидбэка, что их заклеймят врагами и все такое. Помнится несколько лет назад манга-издатели (правда не помню была ли там Азбука) даже организовывали некую ассоциацию борьбы с пиратской мангой, где договаривались не поставлять свою продукцию в те магазины, что торгуют хохлятской печатной пираткой. Димон так вообще, в суд на какую-то бабу подавал, человека со скрытой камерой засылал в анимешоп.
>Японцы у себя повыпиливали все до чего дотянулись, ты думаешь они от наших лицензиатов ждут чайных церемоний с пиратами что ли?
Всё так, но есть существенный нюанс: у японцев есть легальная альтернатива, у нас же её даже на горизонте нет. Женёк с компанией эти средние главы в обозримые сроки не высрут ни в электронке, ни на бумаге. Вообще никак. Мы это понимаем, японцы, вероятно, тоже.
Если с аниме Женёк заменял заблоченые онгоинги своими, то тут его действия строго деструктивны, и какую задачу он перед собой ставит - объяснить в трезвом уме невозможно.
>Пик
Там еще Стасик хвостиком бегал за кончей, подтирал просеры.
Наблюдал за этой хуйней практически онлайн. Да и схоронил тот отрезок в папочку, на память следующим поколениям.
>>79993
Опа, Подгайчик и Стасик, с распухшим чсв, поясняют за хейтуров.
Мило.
>Бороться
>Законными
>"Слыш! ФИО для иска дал тварь!1 Всмысле, пошел я нахуй?! ФИО тваааарь!1 ряяяяяя!11"
Удачи, перцы. Запасаюсь попкорном.
>>80010
>Азбука
Логичный ход. Поток говна на карлана затмевает "выпили и удаления" остальных. Тупо груша для битья. Добро пожаловать на рыночек, Калыч.
>>80012
>по уебански
Раз не научился выражать свои мысли за хуеву кучу лет, тото чем вообще разговор? СЕО по работе с каммунити блять...
>>80013
Никогда. Только если отобрать любые средства коммуникации.
>задача
Жрите что есть. Остальное не мои проблемы. Лицензия и ниибет. Бизнес, ничего личного.
Можно еще про "фанатство" добавить, но оно тут не вписывается.
Тред без Женька не живет. Проверяли несколько раз. Будь благодарнее к источнику еды.
Что-то мне подсказывает, что японцев мало ебёт есть у ру-говорящей публики альтернатива или нет.
Они создали мангаплюс с таким вот механизмом работы и такими правилами, они эти правила не будут менять под наш рынок. Потому что остальной мир закономерно спросит, а хули вы для этих русских выкладываете все главы, а мы сосём? Учитывая, что EN и ES комьюнити приносят им бабок на несколько порядков больше, чем наши полтора мангоеба, то рассуждения об альтернативах максимально наивны.
Двачую этого.
>Жрите что есть. Остальное не мои проблемы. Лицензия и ниибет. Бизнес, ничего личного.
Я готов был бы принять любую, хоть самую мразотную, но РАЦИОНАЛЬНУЮ мотивацию. Тут же тупо смысла нет. Он делает работу, о которой никто не просил, ради результата, который никому не нужен.
"Просто, вы не фанат" Калыч©
Кольчугин - упоротейший виабу, который ебет нормисов, не способных добыть себе контент самостоятельно. Поддерживаю его.
>Учитывая, что EN и ES комьюнити приносят им бабок на несколько порядков больше, чем наши полтора мангоеба, то рассуждения об альтернативах максимально наивны.
Они приносят им бабки продажей томов. Мангаплюс рекламирует мангу на бумаге - в этом его смысл. На русском томов нет, а если будут - то нескоро. И зачем до того времени губить сканлейт - неясно. Чтобы новых читателей не образовалось? Медвежья услуга Сюэйсе.
>Медвежья услуга Сюэйсе.
Ты наверное забыл, как на тот же Рид пришла пачка заявок на блокировки от какой-то копирайтной конторы, что пришлось на другой хостинг переезжать. Так что японцам глубоко похуй, когда сканлейт банить, хоть вчера.
>зачем до того времени губить сканлейт - неясно
ЗОЙЧЕМ ВИ ТГАВИТЕ СКОНЛЕЙТ?!!
Да похуй япам на твой сканлейт ебаный, просто похуй. Похуй в том смысле, что если он где-то вылез, то должен быть уничтожен. Не будут япы сидеть и рефлексировать как бы не поранить тонкие душевные струны русских любителей сканлейта. Они в другой галактике живут, родной, там манга и аниме это бизнес, там авторские права, там корпорации. Там если Люпин Залупа выйдет на улицу с плакатом "аниме должно быть бесплатным" его обоссут, побьют бамбуковыми палками и сдадут в дурку.
>Да похуй япам на твой сканлейт ебаный, просто похуй.
Я не буду спрашивать, почему он мой, но отмечу, что им должно бы быть не похуй на свои доходы и здравый смысл с ними связанный. Например, я вкатываюсь в тайтл. Читаю первые три главы. Потом - прыжок в 300 глав, ни хуя не понятно, что ппроизошло. Я закрываю и иду на хуй.
Если задача в том, чтобы у тайтла не было новых читателей - всё сделано правильно. Если они хотели в какой-то перспективе получать с него деньги - надо было мягко выдавить сканлейтеров своими переводами, одновременно не убивая у потенциальных читателей интерес. В нынешней схеме они даже не начинают с чистого листа - они вообще не начинают.
>Я не буду спрашивать, почему он мой
Расслабься, просто фигура речи, why so serious?
>им должно бы быть не похуй на свои доходы и здравый смысл с ними связанный
Им и не похуй на доходы. И здравый смысл присутствует. Но это их, японский, здравый смысл. Согласно которому проблемы гайдзинов их не ебут. Опять же согласно ему, да, ты идешь нахуй.
Потому что японцев не ебёт то, где ты будешь читать промежуточные главы, купишь ли оригинальный томик, купишь на английском, купишь электронку, главное что ты все равно купишь ЛЕГАЛЬНЫЙ вариант манги и деньги все равно дойдут до них. Вот так они думают, таков их здравый смысл. Так в цивилизованном мире все устроено. И то что манга-ранок в России НЕцивилизованный это проблемы гайдзинов, а не японцев. Они не будут с тобой сюсюкаться и сопельки вытирать, они просто подождут, им не нужны деньги здесь и сейчас, они работают вдолгую.
И вполне могут себе это позволить. Я уверен, что те деньги, что платятся ими за ру-версию мангаплюса меньше чем какой-нибудь топ-менеджер Сюэйси на синкансены тратит. За эти копейки почему бы и нет, почему бы и не сделать ру-версию, вдруг что-нибудь получится. Алсо, я уверен, что никто Кольчугину не предлагал этим заниматься, он сам пробил, потому что есть гораздо более обширные ЦИВИЛИЗОВАННЫЕ рынки, куда можно вкатиться, нахуя нужна эта дикая Россия. Вон, на французском 250 лямов говорят, на немецком 100. Однако же почему-то русская версия стала еще одной, а не французская или немецкая. Это, кстати, к вопросу о здравом смысле.
>Расслабься, просто фигура речи, why so serious?
Да и я это просто вводным оборотом сделал. Not realy.
>Потому что японцев не ебёт то, где ты будешь читать промежуточные главы
Но это же не они заставили Женька их удалять. Это он сам поскакал. Т.е. если японцев это и не заботило, то вина всё-таки не их. Это Истари головой не додумали.
>>80046
>Нaпиши япoнцaм письмo.
Зачем, если есть этот тред? А работать бесплатно вредно для здоровья.
>Алсо, я уверен, что никто Кольчугину не предлагал этим заниматься, он сам пробил, потому что есть гораздо более обширные ЦИВИЛИЗОВАННЫЕ рынки, куда можно вкатиться, нахуя нужна эта дикая Россия. Вон, на французском 250 лямов говорят, на немецком 100. Однако же почему-то русская версия стала еще одной, а не французская или немецкая. Это, кстати, к вопросу о здравом смысле.
Ага, и Ваканим он сам пробил, чтобы к нам пришли.
Редактор Джампа писал, что будет еще +1 язык, и это скорее всего французский, потому что на нем интерфейс всплывал.
В твиттере банхаммером не помахаешь, в отличии от втентаклей. Власти маловато.
Но высрались знатно, да.
Госпожу Кагую, лучшая лицензия на рынке
Законченные серии, разумеется.
Йуля сама пизданула будь здоров. Видимо там Чеснок был голосом разума всегда.
>манга и аниме это бизнес
Захожу в продуктовый за ролтоном, а там 63 тома ФейриТейл на полках всегда. Вот когда в России так же будет, лицензионщики и смогут что-то кукарекать.
>Но это же не они заставили Женька их удалять. Это он сам поскакал.
Ну, он сделал именно то, что от него ожидали японцы, даже без прямого указания. Все понятно без слов.
Поэтому кстати, все эти коллективные жалобные письма японцам и прочее, что наивно придумывали фандаберы, а теперь и твиттерские нитакиекаквсе не имеют никакого смысла. Получает такой глава Сюэйси письмо, а там "ваш Кольчугин говно и моральный урод, сканлейт блокирует и удОляет, увольте его", после чего недоуменно спрашивает сам себя - "В смысле? Вы там совсем ебанутые ? Молодец, Женек-кун, давай я тебе еще какую-нибудь лицуху продам с большой скидкой за труды, за старания."
А с чего ты взял, что японцы этого ожидали? Азбука ничего не удаляет, и японцам норм.
>мир закономерно спросит, а хули вы для этих русских выкладываете все главы, а мы сосём?
А мир там уже спрашивал почему для русских цены в стим ниже? Что Гейб ответил?
Гейб ответил что цены ставят издатели на основе рекомендуемых. Не хочешь предложенные регионалки? Ставь как везде 70 баксов и соси с продажами.
Ну я так и знал, что Азбуку приплетут.
>с чего ты взял, что японцы этого ожидали
Наверное с того, что они сами делают именно так.
>японцам норм
С чего ты взял, что им норм? Они просто за этим не следят.
Вперед, напиши письмо япам, расскажи, что Азбука ничего не удаляет, если сможешь достучаться я с удовольствием посмотрю за реакцией.
Едва ли кто то расстроится если на рыночке всё будет хорошо, но тред будет мёртвый. Тут не такого рода тред, накидывание на вентилятор мы уже переросли с баном пропукивателей.
>>80104
> Вперед, напиши письмо япам, расскажи, что Азбука ничего не удаляет, если сможешь достучаться я с удовольствием посмотрю за реакцией.
Поддвачну. Как же я жду 2 вещи: 1 - релиз Куска на манга плюсе и, 2, когда кто нибудь из надмозгов-сканлейторов напишет японцам про то, какая Азбука хорошая.
Кстати, а кто нибудь проверял слова Женька со стрима, мол, спросите в группе Азбуки их отношение к сканлейту?
>Оттуда же: "Вы знаете, что у меня новые переводчики и редакторы часто не хотят связываться с популярной работой, потому что ожидают от фандома негатива в свой адрес и не хотят его получать?"
Nuff said
>Получает такой глава Сюэйси письмо
Прости, Директор-сан, я опять нахамил покупателям и они ушли, поэтому уже полгода не могу собрать 1000 предзаказов на вашу супе-популярную мангу, которую Вы уже продали 100000 за эти полгода. Может оформим скидочку на роялти, а то я даже те жалкие 4к томов не тяну, так как не напечатал и не продал их до сих пор.
Всегда твой Женёк-кун.
> Наверное с того, что они сами делают именно так.
Потому что у них есть альтернативы спираченным главам.
> С чего ты взял, что им норм? Они просто за этим не следят.
Было бы не норм, они бы что-то с этим сделали.
Хотя, это мб фейк, дабы подложить говно честному издателю.
https://twitter.com/sEPT7q5xlccBHqI/status/1426541009408864262
>Видимо там Чеснок был голосом разума всегда.
Лол, с чего такие выводы? С аудиторией он общался лет 10 назад, на каком-нибудь анимефоруме или форуме издательства. Во вконтактике по большей части Женек писал, Чеснока было заметно меньше.
Не так сложно вести себя адекватно во времена, когда ты выпускаешь несколько тайтлов, и в твою сторону не сыпется столько ненависти со всех сторон, а как на все это реагировал бы Чеснок - большой вопрос. Скорее всего поэтому он и стал главным редактором, а Женек - директором. Не думаю, что он смог бы нормально рулить издательством и развивать его.
>>80104
>Видимо там Чеснок был голосом разума всегда.
Возможно этот вопрос в отношении Азбуки их интересует меньше, потому что сначала она заносит чемодан денег, а потом еще и показывает хорошие продажи. В другой реальности возможно было бы иначе.
>>80105
>Кстати, а кто нибудь проверял слова Женька со стрима, мол, спросите в группе Азбуки их отношение к сканлейту?
Видел такой скрин, правда не очень свежий. Очевидно, что они и сейчас ответят что-то подобное, ведь быть против пиратства на словах совсем не сложно.
>>80127
Соседи из ОнВ-треда, наверное. Кто еще будет с этой хуйней про Говоруна влетать, да и написано грамотно.
>С аудиторией он общался
Поэтому и голос разума. Разумный человек наймёт отдельного работника или будет вести разговоры под аккаунтом издательства. А не влетать "здесь я не директор, а просто женёк, пойдём в суд, чмо!".
>Соседи из ОнВ-треда, наверное
Угроз судом нет, значит точно не он.
В общем сплошные маняфантазии, я так и понял.
>Поэтому и голос разума.
Ну так и подобного накала не было. В группе каких-нибудь АГ тоже спокойно, потому что выпускают немного книжек в год, редко что банят, и не расширяются в другие направления.
Они как и Дядя Дима показательно зачистят с 2-3 первых в гугле сайтов и отчитаются о выполнении плана. Всё.
Представляю этот диалог
> Е-епонцы, там а-а-азбука не удаляет с-сканлейт! Наругайте её!
> Кончуткин, вы их продажи вообще видели? У них тираж 3 томов наруто больше, чем всех ваших новинок за год. Еще одна жалоба на успешного партнёра и получите по щам.
А Женёк собирается делать это до тех пор пока на первых страницах не останется только лицензия, ты же сам слышал на стриме.
Не стоит вскрывать эту тему..
Имплaинг ктo-тo связывaeт тирaж с нeудaлeниeм пирaтки
Оу, сорян.
Согласен. Долголетия спасителю аниме индустрии России.
Так ведь ты то же самое про Димона сказал, не?
>показательно зачистят с 2-3 первых в гугле сайтов
>собирается делать это до тех пор пока на первых страницах не останется только лицензия
Ну и конечно нужно очередные фантазии со стрима в пример приводить.
> Так ведь ты то же самое про Димона сказал, не?
Да, в чём проблема? Дядя Дима показательно прошёлся по паре-тройке сайтов и на этом его полномочия всё. Видимо японцы остались удовлетворены отчётом.
> Ну и конечно нужно очередные фантазии со стрима в пример приводить.
Сказать то есть чего? Что Женёк сказал, то тебе в пример и приводят. В чём твоя проблема, почему ты считаешь это очередной фантазией? Женёк ничего не банит и нам всё это приснилось?
>Женёк ничего не банит и нам всё это приснилось?
Точно так же банит по паре-тройке крупных сайтов, которые идут на контакт. Никто не ставит целью полное искоренение пиратки, потому что это невозможно.
> Точно так же банит по паре-тройке крупных сайтов, которые идут на контакт.
А потом по новой паре-тройке сайтов которые занимают место старых. О Чём он и сказал.
А потом по новой. Замкнутый круг.
>к сожалению, у большинства из них просто нет наших книг (возможно у кого-то есть "Магистр" и "Шерлок", какие-то отдельные издания), но не более.
Подавляющее большинство не держали в руках наши "Ночь на поезде на Серебряной реке" или "Сад изящных слов", поэтому обладают, к сожалению, довольно однобоким видением мира. Я не верю, что после прочтения таких книг, можно писать подобные сообщения.
И боюсь, что эти книги они никогда и не увидят. Им просто не нужно это всё.
Мир скатывается в трайбализм с шаманами, сжиганием врагов из другого племени под дикие пляски с последующим каннибалистическим пиром. Нас ждут тёмные времена.
Слыш! Полку показал, быстра!1
Конечно другое.
> я частное лицо, а не представитель корпорации
> я говорю лично от лица издательства
хе-хе
Если ты про "Юлiя", то это явно какой-то внутренний алгоритм вк. Зависит, полагаю, от языка вк или местоположения самих переписчиков.
Доставьте скрин со старинной деревенской забавой Жени с петухами
> Я нe буду спрaшивaть, пoчeму oн мoй, нo oтмeчу, чтo им дoлжнo бы быть нe пoхуй нa свoи дoхoды и здрaвый смысл с ними связaнный.
Издaтeльствa и aвтoры рaссуждaют тaк
Выходной же.
Горбатиться на складе не надо, можно и посрать в вк посидеть. Хейтуров поискать и судами поугрожать.
Не "издатели", а какой-то рандомный южнокореец. Если бы все рассуждали так, Женёк не получил бы ни одной лицухи после того, как начал сотрудничать с Ридмангой.
Да, очень строгие. Только на выходе почему-то Димон и по манге и по романам сосёт. Может, требования не книг касаются, а чего-то другого?
В чeм лoгикa? Он тaм лицуху прoдaeт. Прeoбрaзoвaниe пирaтствa в лицуху этo пoлoжитeльный прoцeсс с тз aзиaтских aвтoрoв
>бывший переводчик
Ху из? В твите она говорит про какого-то знакомого, который работал с ХЛ и внезапно говорит, что у ХЛ качество лучше.
Ну и да, помним мы этот отбор рабов всё-в-одном за 40к/мес и упаковщиков с вышкой.
>Прeoбрaзoвaниe пирaтствa в лицуху этo пoлoжитeльный прoцeсс с тз aзиaтских aвтoрoв
"Преобразование" - это очень правильное слово. Не "аннигиляция". Пока замены нет, давить на корню тоже смысла нет. Либо подорвёшь интерес, либо это уйдёт туда, где ты это не контролируешь.
А пожелания обоссанных корейских авторов, чтобы при отсутствии какой-то альтернативы их каляки никто на русский не переводил - это их пожелания, не более. Пока им слабо в наше юридическое пространство вкатиться, они могут пыжиться как угодно.
> Пока им слабо в наше юридическое пространство вкатиться, они могут пыжиться как угодно.
С чего ты решил, что им слабо?
Им так слабо что все крупные читалки ахуели, некоторые даже английские и оригинальные названия манги убрали, лишь бы их не нашли правообладатели.
Фигa Ивaн из трeтьeгo мирa вoзбудился. Плeвaть им нa oтсутствиe aльтeрнaтивы
Йуля поведала, что тот акк в твитторе фейк. Скопировать манеру письма кончи особого труда не составляет.
Плюс, в 200 забаненных из 70к... чет не очень верится.
Знаешь, после ее слов о том, что КАЖДЫЙ ее знакомый, который работает в Истари, жаловался на отсутствие контрактов и задержки выплат, сложилось впечатление, что это очередная пиздаболка, что для твиттера вроде в порядке вещей.
А про Экселей ты наверное вообще не в курсе, если на полном серьезе пишешь про высокие требования по умениям и качеству.
>>80262
Когда поднималась буча по поводу пиратства, там десятки авторов писали примерно такое же. Аналогично и с японцами, просто они меньше высказываются про это, но для них это больная тема.
>>80299
Сама манга может и неплохо продастся, хотя я сомневаюсь. Что-то как-то даже рекламы мало вижу или обзоров. Проблема исключительно в Олежкиных сборах, которые всех заебали. Еще не готовы боксы Девочек, но вот вам новый сбор, с выходом через полгода. А по плану еще в ближайшее время сборы на диски откроют, плюс висят сборы на дубляжи...
Да это бесконечная хуйня. Хотя казалось бы всем адекватным людям понятно, что в таком случае человек пойдёт к пиратам. Вот этот манга плюс в его текущем виде - какой в нем смысл? Хочу я в катиться в мангу, читаю первые главы и мне например нравится, только вот где фулл-то брать? Лицензионный, как Женек любит. Ой, а нет его!
Я сначала думал, что там будет подписка и доступ к остальной манге там, но нет. Зачем? Галочку поставить, какой Женя пиздатый епонцам в уши нассал? Попил денег японцев? Я реально не понимаю. Ладно бы он права купил на хуету которая там есть,но нет же.
Очередная игра в царька уровня его покупки Шарлотты, о которой до сих пор ни слуху ни духу и которая походу была ему нужна просто чтобы на рать пейратам, которые ВНЕЗАПНО слили анимцо, которое он лично предоставил им без договоров и прочего. Лучше б яхты как Димон покупал
>Вот этот манга плюс в его текущем виде - какой в нем смысл?
Ключевое - сейчас. В скором времени возможно все эти тайтлы издаваться будут.
>Галочку поставить, какой Женя пиздатый епонцам в уши нассал?
Ты японцев спрашивай, зачем они на русском захотели выпускаться. Глупо все на Женька навешивать.
Да чет и лицух у Олежи маловато. Бездна дошла до онгоинга, Научное доказательство - почти до онгоинга, и новинка в виде Бистарс. Для размаха АСТ и Олежкиных разговоров о запросах аж от десяти издательств как-то маловато, но с другой стороны - а кто ему будет переводить больше? У него ж по сути одна команда сканлейтеров.
Бляяяяяя, опять что ли очередная срань от того однорукого еблана?
Вассалы... Рыцари зарплаты... Лучше, да.
Видели, смеялись. Уровня сетевой графомании качество.
>Огромное спасибо всем новичкам за невероятное количество фидбэка и комментариев в прошлых постах. Мы услышали много новых мыслей, идей, мнений. Новая кровь — это всегда очень и очень круто! Как бы мы себя ни вели, диалог со всеми вами всегда был очень важен для нас, и мы сделаем всё со своей стороны, чтобы наш дружный аниме-фандом развивался и рос. Устраивайтесь поудобнее, заварите ромашки, в августе будем жечь вместе с вами!
>дружный
>важен
>"Пошел нахуй. И че ты мне сделаешь?"
Nuff said
Конч сам себя не забанит. ЧСВ не позволит.
Да, вы всё поняли верно: мы будем издавать мангу «Туалетный мальчик Ханако» от Айда Иро! toiletghost
В академии Камомэ есть семь тайн, и одну из них зовут Ханако. Призрак, обитающий на третьем этаже старого корпуса, исполнит любое желание — нужно всего лишь постучать по дверце кабинки женского туалета и позвать. Нэнэ Ясиро страшно хочет исполнить своё желание и решает обратиться за помощью к Ханако. Только вот в женском туалете её встречает... призрак мальчика?! Да ещё и крайне игривый?! О спокойной жизни Нэнэ теперь может только мечтать...
«Туалетный мальчик Ханако» — это переосмысление японской городской легенды о туалетной Ханако, в котором нашему милейшему ужасающему герою предстоит найти новых друзей, столкнуться с представителями других японских мифов и легенд, а также открыть много тайн из собственного прошлого.
Айда Иро — дуэт мангак, в котором Хано Айда выступает в роли художника, а Нодзоми Токуна (Иро) отвечает за сценарий. В результате объединения их усилий мы получили мангу с ярчайшими персонажами и крайне необычным, запоминающимся рисунком, благодаря чему от истории попросту невозможно оторваться! Однако, несмотря на кажущиеся поначалу детскими визуальный стиль и завязку, будьте готовы к килотоннам «стекла»: душераздирающие повороты сюжета вам гарантированы. Впрочем, это ещё одна причина влюбиться в серию.
Обычно анон в начале нового года подсчитывает. Сейчас это бессмысленно.
> Зачем вообще хватать столько тайтлов с нынешними проблемами с бумагой и типографией.
Ты думаешь процесс лицензирования не начался сильно заранее? Да и скорее всего Женёк чисто по инерции уже хапает.
Через полгода в чг поступит, там и сделаю.
Врoдe у кoнчи кaк рaз приличнoe кoличeствo. Осoбeннo eсли пo тeксту считaть тo oн нaвeрнoe сaмый прoдуктивный из-зa рaнoбэ. А eсли eщё тaйтлы вaкaнимa дoбaвить
Калыч в комментах грит будет праздник и на улице мужиков. Для разнообразия даже поверю.
Нана и каору
А оставшаяся половина хейтит Женька. Ты сказать то что хотел?
Я так понимаю анон ваканим упомянул в ракурсе переводческой активности Истари. За уши конечно притянул.
То, что нахуй не нужно приплетать сюда ебаную маняме с кривыми сабами, вот что хотел сказать пчел. Да и никто не смотрит в русабе уже давно.
Вы просто ненавидите всё русское.
Держи юшку и пошёл нахуй.
Пчел, ты реально хочешь чтоыб я сейчас обсасал перевод хуистари для ваканима? Я уже ни раз и не два его сюда скидывал и обсыкивал, но его делолили, пошли в /a/ например, скину и покажу примеру что да как, офк я буду сравнивать с япусиком.
>бубняж
Еще хуже.
Тоже в стиле "они перевели мадзи-дэ в одном месте как реально, а в другом как серьёзно, чем просрали игру слов, убили насмерть всю суть произведения и сделали перевод абсолютно нечитаемым"?
> Пчел, ты реально хочешь чтоыб я сейчас обсасал перевод хуистари для ваканима?
Я хочу, что бы ты раздуплился уже наконец и вспомнил о чём изначально с аноном говорил.
>>80377
> Врoдe у кoнчи кaк рaз приличнoe кoличeствo. Осoбeннo eсли пo тeксту считaть тo oн нaвeрнoe сaмый прoдуктивный из-зa рaнoбэ. А eсли eщё тaйтлы вaкaнимa дoбaвить
Нахуя ты, собственно, приплёл ненужность ваканима и сабов? Ваканим очевидн осмотрят, можешь их метрику проверить.
А вообще, раз ты сведущ в японском и у тебя прям руки чешутся разъебать по фактам качество Истари, напиши об этом где нибудь на адекватной площадке или в социалочках издательства. Ты и огласку к этому привлечёшь и шоу от оправдывающихся переводчиков поимеешь. Конечно, если сам дураком не окажешься.
Я прекрасно знаю, что у них хватает клюквы и что набраны на спидсаб не самые выдающиеся сканлейторы-фансаберы. Шансы у тебя есть.
>напиши об этом где нибудь на адекватной площадке или в социалочках издательства. Ты и огласку к этому привлечёшь и шоу от оправдывающихся переводчиков поимеешь. Конечно, если сам дураком не окажешься.
Вангую ответ в стиле:
>мне лень
>у меня дела
>а сколько мне заплатят?
Тайт про папика с дочкой?
>Подсос, спок
My fail, этот ответ я в список не включил, по причине его зашкаливающей банальности.
А другого подсосы и не заслуживают. Хуевые переводы истари многократно разбирались на самых разных площадках, даже тут анон разбирал обсёры в переводе Мадоки.
Это конч действительно завел акк и теперь в слезках бегает "извинити, прастити", или кто-то просто рофлит с виртуала?
https://mobile.twitter.com/sEPT7q5xlccBHqI/with_replies
> к сожалению, пару часов назад сканлейт группа уже заявила о полной конфронтации и продолжении выкладки глав на ряде ресурсов, поэтому готовим иски по блокировке этих сайтов в РФ, к сожалению. Надеюсь, кто-то успеет передать админам этих ресурсов, что их решила подставить под блок эта сканлейт группа и они примут разумное решение.
>Иск на блок
>Сает уже в бане
....
>Эээ, бля, падажжи..
>Хуевые переводы истари многократно разбирались на самых разных площадках
Неоднократно разбирались проплаченной Джагой, которые на 90% процентов состояли из аутентичного дерьма Джаги. Из остального можно было сделать вывод, что ошибки есть и приложены значительные усилия, чтобы их найти. Почему Джага не ищет ошибки у некоторых коллег, у которых их искать не так сложно? Ответ очевиден: за это не платят.
Всё "многократно" сводится к тому.
Вот и приплющит окончательно, чтобы не мучился.
Дексу пиздей, это очевидно. Такие сайты с аниме отлетали, а тут залупа какая-то ноунеймная. Через год никто не найдет и не вспомнит.
Декс просто начнет удалять русские переводы, как это он уже делает с визовскими релизами, ну это если Женёк не написал уже в крысу заяву в ркн
Ну, тут-то всё по-другому будет!
На самом деле не очень понятно, на что эти дурачки рассчитывают. Что их не раскатают? А почему, собственно?
Анимешные сайты хоть береглись, а эти прям сами стараются.
Разборы джаги более чем объективны, и горение подсосов от них лишний раз тому доказательство.
Да им насрать с борта старшипа на то, что их блокнут в России. Ничего они удалять не станут. Ну кроме тайтлов от мангаплюса, с мангаплюсом у них дружба, жвачка и прямые линки.
Даже если они объективные, проблема Джаги в том, что он нездорово зациклен исключительно на Истари. Раньше у него на сайте сразу прайс-лист висел, где он за деньги мог разобрать любой фансаб, включая свой, так что при желании он подобные разборы может сделать на переводы любого издательства, и они тоже станут хуевыми. Это примерно как тот дипломированный чел из твиттера, у которого все переводчики хуевые, а если есть нормальные, то он их не видел - дохуя объективно.
Но Джага этого делать не станет. Дрочит на Фейтоту, но разбора Экселей нет - "если их макулатурка на руках появится, то может быть". А когда Истари выкатят Фейк, то их макулатурка появится в руках в кратчайшие сроки, особенно если будет его любимый переводчик.
Бонусом продолжение пика, который анон выкладывал вчера. В нем Саори, один из верных любовников Джаги, рассказывает, что в Истари некому твой профессиональный уровень проверить. А в Экселях, блять, есть кому, и подход у них разумный.
Короче, питерская солидарность, точнее насасывание.
Волюмов там 16, но всё фигня. Просто калыча триггенрнули скамлейтеры, которые сразу пошли в анальный отпор, обложили Истари нехорошими словами и поклялись уйти на декс и там сопротивляться.
А если бы не выёбывались и перешли на декс втихаря, то ничего бы и не было.
И кто этих дебилов за язык тянул? Вообще не жалко.
Разбора сабов мувиков у него не было, кстати. Сами фейтодебы разобрали перевод. На перевод XL жалуются из-за терминологии, которая отдаёт одним локальным долбаебом
> Даже если они объективные, проблема Джаги в том
Нет никакой проблемы. Эта зациклинность никак не отменяет говноедства истари. Никто не говорит, что у других ошибок нет, просто Конча выебывается слишком много
Подаст в суд на сайте, на котором лежит лицензированный им тайтл, и его заблокируют в РФ, как и фанпукерские раньше.
Но я чет сомневаюсь, что он так будет делать, иначе бы уже давно подал на читалки, которые отказывались его тайтлы удалять.
>>80503
Смотря как выебывается. Если ты про то, что у Истари лучшее качество - ну так это больше всякие подсосы накидывают, а не Конча, которому это постоянно приписывают.
Дексу похуй. Трут только лицушные сливы (как волчицу, к слову). На сканлейт переврот им поебать.
К словумогут спокойно идти на сракеоы, правда пориджи туда не полезут. Невесту там как пилили так и пилят.
Двачую. До тех пор пока не будут сливать сканы томов женька туда - они его просто будут слать нахуй. Декс позиционируется прежде всего как сайт для фанатских переводов.
русрекер, понял.
>Даже если они объективные, проблема Джаги в том, что он нездорово зациклен исключительно на Истари.
Щито поделать, десу. Они монополизировали интересные и/или попсовые тайтлы.
>Раньше у него на сайте сразу прайс-лист висел, где он за деньги мог разобрать любой фансаб, включая свой, так что при желании он подобные разборы может сделать на переводы любого издательства, и они тоже станут хуевыми.
Лет пять назад, да, ещё висел прайслист со смешными 100р за разбор.
>Но Джага этого делать не станет. Дрочит на Фейтоту, но разбора Экселей нет - "если их макулатурка на руках появится, то может быть".
Во-первых, не путаешь ли ты меня с Евафаном, например?
Во-вторых, ты мне предлагаешь пойти и купить экселей, сделать разбор и выкинуть? На полку мне эта радость точно не нужна.
>А когда Истари выкатят Фейк, то их макулатурка появится в руках в кратчайшие сроки, особенно если будет его любимый переводчик.
Можем сделать ставки на это.
>А в Экселях, блять, есть кому, и подход у них разумный.
А никто и не говорит, что есть. Там просто пруфы и образование требуют. В истарях твою профпригодность проверяет Юлия «гордимся своей работой» Парамонова
Все переводы говно и не только в аниме. Даже наверное больше всего не в аниме.
Не говно мб централизованные переводы на английский от аниплекса. Но и они в плане языка и тайпсета сосут, если судить по краймору. В итоге самые нормальные переводы это английский фансаб на основе официального аниплекса
> сканы томов
Поделись гайдом возможно ли сканировать томики не потроша их?
А то есть идея перевести овер 500 своих томов в цифру.
Ечть еще йоба сканер, с углом 90° на одной стороне, как раз для таких целей. Но он стоит дохуя, и лапы быстро сыпятся (они там хитровыебанной формы).
>Поделись гайдом возможно ли сканировать томики не потроша их?
Дешёвого и простого способа нет. Либо покупаешь проф. оборудование, либо потрошишь, либо разворачиваешь и с матюгами и засветами пересканиваешь, пока корешок становится мошонкой слона.
>Щито поделать, десу. Они монополизировали интересные и/или попсовые тайтлы.
Да ну брось. Арифурэту ты разбирал со словами, какой тайтл говно, так что дело не только в этом (главное в конкретных людей тыкнуть). И у других интересных и/или попсовых тайтлов нет, понимаю.
P.S. Как же глупо звучит слово "монополизировали" в адрес лицензий. С ним обычно школота в комменты под анонсы прибегает.
>Лет пять назад, да, ещё висел прайслист со смешными 100р за разбор.
Побольше. 200 за чужой, 1000 за свой. Но суть-то одна - разберем кого угодно, был бы заказ.
>Во-первых, не путаешь ли ты меня с Евафаном, например?
Возможно, тогда сорян.
>Во-вторых, ты мне предлагаешь пойти и купить экселей, сделать разбор и выкинуть? На полку мне эта радость точно не нужна.
Да можно и не покупать. Ранобец РеЗеры разобрал же по чужим фотографиям из отзывов, тут так же можно. Прислать немного скринов?
>А никто и не говорит, что есть. Там просто пруфы и образование требуют.
Просто у директора пунктик какой-то, что он вышку даже от продавца в магазине и кладовщика требовать готов, только не думаю, что это их работе помогает. А к работе их главного переводчика Евгения Мягкова были вопросы и когда он для Азбуки переводил, и когда для Экселей, так что все эти пруфы и образования - это, конечно, замечательно, но качества не гарантируют.
С переводчиками у Экселей вообще жопа какая-то, что их буквально пара-тройка на весь объем работы, темп издания низкий, кто-то уходил со словами, что наконец-то ушел, а тот же Мягков в очередной раз задумывается об увольнении. Здоровая атмосфера стоит, ничего не скажешь.
Такая жопа с кадрами, что уже не до требований, главное просто быстро и смищно переводить.
https://kad.arbitr.ru/Card/cd0822d2-34c9-45e4-97b0-adc3d937e0a3
>Чеснок сумму иска к Конче снизил до 1 млн. рублей что ли? Очень жаль.
Да по ходу дела можно хоть до триллиона увеличить. Но если проиграешь - пошлину тоже с триллиона заплатишь. Так что стартовая сумма не так важна, как финальная.
>Так что стартовая сумма не так важна, как финальная.
Но при этом вряд ли она может быть больше заявленной в иске. А тут какбэ просадка в четыре раза.
Я разве еще не писал про это? Ну может быть забыл. Сейчас хотя бы дело к рассмотрению приняли, но даже если Чеснок отсудит этот 1кк, Женек мало что потеряет.
Но сумма какая-то очень низкая. Сколько же тогда изначально предлагали? Йуля писала, что Чеснок был не согласен с суммой, подал иск на 4кк, но на самом деле хотел даже больше.
>>80566
Разве? Ему в исках на 4кк как раз и отказывали по причине того, что он не полностью пошлину оплатил (и не только), и не предоставил справок, почему оставшуюся часть не может заплатить, поэтому иск возвращали обратно вместе с его пошлиной.
>и не предоставил справок, почему оставшуюся часть не может заплатить,
Про справки - это судья ёбу дал. Обычно в арбитраже юр. лица судятся, к физ. лицам немного другие требования. Вот и сократил до уплаченной пошлины. Наверное, потом увеличит. Документы вдруг найдет или что-нибудь. А остаток пошлины на проигравшую сторону запишет. Нигде в законах не сказано, что нельзя отсудить больше заявленной суммы.
Кончутка же писал, что никто не обещал вам 80 иллюстраций, и вообще спасибо скажите, что они есть, это ведь подарок, за который вы не платили.
До 128
Женёк решил стать главной крысой среди издательств. Скоро его свои же в сортире замочат за такие выкрутасы.
Это обещанный* тайтл для суровых мужыков?
Почему это "шиза"? Только факты. Ребятам с других издательств нужно заехать в его подвалы с визитом вежливости, а то Женёк совсем от рук отбился. Имхо
Нужно понимать, что в современных реалиях западные комиксы давно перестали быть чем-то имиджевым или премиальным, они стали такой своеобразной маргинальной нишей для упорытых нердов или коллекционеров. Последним как известно русские издания нахуй не нужны. Вот изданиям и приходится сбрасывать мертвый груз.
>Да ну брось. Арифурэту ты разбирал со словами, какой тайтл говно, так что дело не только в этом (главное в конкретных людей тыкнуть).
Это был вброс по разным тайтлам по паре мест в каждом, полноценного разбора афуреты у меня нет.
>Но суть-то одна - разберем кого угодно, был бы заказ.
Это был такой гейт, чтобы меньше народу писало "разбери плез".
Дальше-то что? Что я смотрел и что было на русских кранчах - было разобрано. Просто подборка русского кранча была серьёзно печальной.
>Да можно и не покупать. Ранобец РеЗеры разобрал же по чужим фотографиям из отзывов, тут так же можно. Прислать немного скринов?
Странциы манги были с превью самих истари. Книга была на руках у меня.
Тут проблема в том, что нужно сперва прочитать новелку на япе, потом прочитать новелку на русском и потом уже идти сравнивать.
Рандомные фотки рандомных страниц тут не помогут. Надёшь полноценный читабельный скан - пиши.
>это, конечно, замечательно, но качества не гарантируют.
Сейчас даже на переводах просто зарубежной литературы с английского творится пиздец. Только всплывает он не так часто.
Благую весть ты принес в наш дом, анон. А то по их темпам я боялся, что манка продается плохо. Эх, вот бы Фаерпунша взяли.
Шревты говно
Два тома скоро в предзаказ кинут.
Я мимошёл, но у него сплошь либо полноценная фентезятина, либо примеси фентезятины/фантастики. Всё что НЕ, то какие-то непонятные дзёсэи, либо расчитанное на откровенно женскую аудиторию с довольно сопливыми темами. У него нет ни одного нормального сэйнена, разве что кроме, допустим, "Города".
Фуджимото, Асано
В подвале на петровско-разумовской. Приходи один и с паспортом.
Во, лютый кал.
О, девочки в каментах текут от анонса. Значит очередное днище.
Ну винланд ещё ничего, да. Но вообще хотелось бы побольше мужицкого, либо не прилизанного-на-слуху-общеизвестного: что-нибудь, что рисует Икэгами Рёити, Такахаси Цутому, того же Ямамото Хидэо, на "Гомункулуса" которого Женёк, между прочим, постоянно дрочил, Масэ Моторо там, Мори Кодзи.
Какие-нибудь The Fable, My Home Hero или Golden Kamuy - это были бы инстабаи от меня. А то каждый раз, когда поднимают тему манги для мужегов, Женёк всё продолжает тыкать пальцем в замусоленного Гриля, который мало того, что до сих пор не выпущен, так ещё и говнистенький тайтл сам по себе.
Там яйцы должны быть у издателя, чтобы подобное издавать, а женек тот еще параноик.
Прочитал первый том, какой-то Берсерк, только про викигов.
Когда ФК обложки делать научатся.
Я считаю что в ФК просто работают тролли от бога.
НЕ ГУСТО.
Что-нибудь из остальных работ Пару может?
Или какую-нибудь манга-версию Фронта кровавой блокады. Его же вроде не издавали у нас.
>манга-версию Фронта кровавой блокады
Ты ведь в курсе, что манга - оригинал? Купил бы с удовольствием, даже при том что не переношу Женька.
Файрпанч, Девилмен, Голден Камуй.
После долгой и кровопролитной войны Дисборд навсегда изменился - отныне любые конфликты стали решаться только при помощи игр. Но раздоры, распни и унижения никуда не делись. Лидер звервольфов, Жрица, с раннего детства осознала несправедливость многовековых устоев мира. Вступив в сговор с древней богиней, она попыталась переиначить их, но все ее попытки так и остались тщетными. И вот теперь, по прошествии 60 лет, настала пора платить за ошибки прошлого...
Бросая вызов богине, Сора и Сиро не знали, что ввяжутся в игру, в которой участников ждет нескончаемая череда предательств и обманов, а на кон поставлена их собственные жизни. Сможет ли прежде непобедимый 「 」 выиграть и на этот раз, обойдясь без жертв и чужих смертей?
На смену старым мифам приходят новые легенды.
Какое счастье. Поскорее бы фабрика из комы вышла и начала арию и всё прочее выпускать бух бух бух, чтобы аж за ушами трещало.
Снова "без цензуры блябуду"?
Из выходных данных, которые на сайтах указывают?
Господи, и вот такую парашу он теперь тоннами будет выпускать.
Настала пятница, а значит, пора объявить два обещанных даньмэй-романа, которые будут изданы в импринте Original Novels, начало которому положил «Магистр дьявольского культа»!
Ими станут «Убить волка» от priest и «Калейдоскоп смерти» от Си Цзысюй!
Когда встал вопрос о продолжении импринта Original Novels, мы сразу же поставили перед собой задачу взять что-то, что будет отличаться от «Магистра». Хотелось взять что-то совершенно иное, чего от нас явно не будут ожидать.
Где-то в середине 2019 года, когда «Магистр» уже был подписан, но пока ещё не объявлен, с нами связалась фан-группа переводчиков «Убить волка» с предложением издать их перевод любимого романа. На тот момент у них было готово всего около пары десятков глав, да и мы пока готовились к «Магистру», так что отмахнулись чем-то вроде стандартного: «Мы вам перезвоним». С той лишь разницей, что действительно «перезвонили» ближе к концу кампании «Магистра», когда начали думать над развитием импринта. Девчата, с которыми мы работали над «Магистром» и которые успели прочесть его на китайском, сказали, что роман отличный, а мы доверились их вкусу, не забыв убедиться в этом самостоятельно.
Сам роман представляет собой эпичную историю в мире, который можно кратко описать как «стимпанк-фэнтези в декорациях альтернативного Древнего Китая». Огромное количество политических интриг, предательств, экшена, невероятных сюжетных перипетий и, конечно же, искренней любви! Чуть подробнее о сюжете мы расскажем уже позднее, ближе к началу предзаказа. Роман будет издан в трёх внушительных по объёму томах.
С «Калейдоскопом смерти» всё было чуть проще: его просто посоветовали нам те же девчата, работавшие над «Магистром» — он оказался одним из любимых романов переводчицы. Мы прочли первые главы и полностью разделили её восторг!
«Калейдоскоп смерти» — хоррор, действие которого происходит в наши дни. Главный герой, открыв дверь собственного дома, переместился в таинственный бесконечный коридор, по обе стороны которого располагается двенадцать железных дверей. За каждой из них скрывается сверхъестественное чудовище — оживший персонаж городской легенды, мифа или даже видеоигры! Каждый из них будет охотиться на героев, пока перед теми будет стоять непростая задача: найти ключ и выбраться из смертоносного мира. Роман будет издан в четырёх томах.
Оба романа будут изданы в уникальном оформлении: для создания обложек и чёрно-белых иллюстраций мы пригласили двух потрясающих отечественных художниц, личности которых мы пока подержим в тайне. Каждая из них будет ответственна за один из романов, так что оформление книг будет не только уникальным, но и единообразным — в отличие от «Магистра», чёрно-белые внутренние иллюстрации и иллюстрации с суперобложки будут выполнены в одном стиле! Нам уже не терпится поделиться с вами имеющимися наработками, так что копите денежки — а мы пока продолжим активную работу над текстами и иллюстрациями романов.
Кроме того, мы объявляем сбор художников для создания иллюстраций к уникальным бонусам! Если Вы хотели бы приложить руку к созданию бонусов для какого-то из романов, пишите нам с примерами своих работ и (желательно) собственными мыслями насчёт видения своих иллюстраций, будь то стикеры, закладка или открытка.
Обложки в картинке для анонса носят иллюстративный характер и не будут использованы для обложек нашего издания.
#лицензия@istaricomics
Господи, и вот такую парашу он теперь тоннами будет выпускать.
Настала пятница, а значит, пора объявить два обещанных даньмэй-романа, которые будут изданы в импринте Original Novels, начало которому положил «Магистр дьявольского культа»!
Ими станут «Убить волка» от priest и «Калейдоскоп смерти» от Си Цзысюй!
Когда встал вопрос о продолжении импринта Original Novels, мы сразу же поставили перед собой задачу взять что-то, что будет отличаться от «Магистра». Хотелось взять что-то совершенно иное, чего от нас явно не будут ожидать.
Где-то в середине 2019 года, когда «Магистр» уже был подписан, но пока ещё не объявлен, с нами связалась фан-группа переводчиков «Убить волка» с предложением издать их перевод любимого романа. На тот момент у них было готово всего около пары десятков глав, да и мы пока готовились к «Магистру», так что отмахнулись чем-то вроде стандартного: «Мы вам перезвоним». С той лишь разницей, что действительно «перезвонили» ближе к концу кампании «Магистра», когда начали думать над развитием импринта. Девчата, с которыми мы работали над «Магистром» и которые успели прочесть его на китайском, сказали, что роман отличный, а мы доверились их вкусу, не забыв убедиться в этом самостоятельно.
Сам роман представляет собой эпичную историю в мире, который можно кратко описать как «стимпанк-фэнтези в декорациях альтернативного Древнего Китая». Огромное количество политических интриг, предательств, экшена, невероятных сюжетных перипетий и, конечно же, искренней любви! Чуть подробнее о сюжете мы расскажем уже позднее, ближе к началу предзаказа. Роман будет издан в трёх внушительных по объёму томах.
С «Калейдоскопом смерти» всё было чуть проще: его просто посоветовали нам те же девчата, работавшие над «Магистром» — он оказался одним из любимых романов переводчицы. Мы прочли первые главы и полностью разделили её восторг!
«Калейдоскоп смерти» — хоррор, действие которого происходит в наши дни. Главный герой, открыв дверь собственного дома, переместился в таинственный бесконечный коридор, по обе стороны которого располагается двенадцать железных дверей. За каждой из них скрывается сверхъестественное чудовище — оживший персонаж городской легенды, мифа или даже видеоигры! Каждый из них будет охотиться на героев, пока перед теми будет стоять непростая задача: найти ключ и выбраться из смертоносного мира. Роман будет издан в четырёх томах.
Оба романа будут изданы в уникальном оформлении: для создания обложек и чёрно-белых иллюстраций мы пригласили двух потрясающих отечественных художниц, личности которых мы пока подержим в тайне. Каждая из них будет ответственна за один из романов, так что оформление книг будет не только уникальным, но и единообразным — в отличие от «Магистра», чёрно-белые внутренние иллюстрации и иллюстрации с суперобложки будут выполнены в одном стиле! Нам уже не терпится поделиться с вами имеющимися наработками, так что копите денежки — а мы пока продолжим активную работу над текстами и иллюстрациями романов.
Кроме того, мы объявляем сбор художников для создания иллюстраций к уникальным бонусам! Если Вы хотели бы приложить руку к созданию бонусов для какого-то из романов, пишите нам с примерами своих работ и (желательно) собственными мыслями насчёт видения своих иллюстраций, будь то стикеры, закладка или открытка.
Обложки в картинке для анонса носят иллюстративный характер и не будут использованы для обложек нашего издания.
#лицензия@istaricomics
>Господи, и вот такую парашу он теперь тоннами будет выпускать
И будет грести деньги лопатой, кстати.
То есть, за каждой из двенадцати дверей скрывается кто-то, кто будет трахать героя в сракотан?
Охуенная лицуха тогда ж, надо брать.
Женек такой
>Ряяя, жирухи заебали, все им не так, не буду больше нихуя из такого издавать
Также Женек
>Мммм, деняшки.
Клеймо подсоса, лол.
Настрящий фанат, хуле..
Ария уже издаётся.
Четвертый. И так не исправили, ленивые дауны.
Это у них самая распространенная ошибка, ну а на популярность насрать. Наоборот быстрее делают, больше и ошибок, а исправления потом теряются между отделами редакции.
1920x1080, 0:25
Каждый день бы ждали с нетерпением новостей, гадали и обсуждали что же там такое будет.
А кончи никакого интереса нет - заранее знаешь, что какая-то срань для жирух отбитых. Тьфу, бля.
>С чего такие доводы?
Общеизвестный факт, ты прям как с Луны свалился. Ни разу не слышал, что женщины и дети самые лояльные покупатели?
Так он тебя спрашивает, слышал ли ты, а не говорит, что он сам слышал.
Я вот читал такое, что фудзёси гораздо больше денег заносят.
Например:
https://www.animenewsnetwork.com/interest/2018-05-10/money-is-a-girl-best-friend-otaku-women-are-a-major-fandom-financial-force/.131368
У меня в местных комикс-шопах по 530-550 продают мангу от Фантастики. Но пока что в магазине издателя с другом совместный заказ делаю на новые тома. Со времен вахаебства 7% скидка осталась и обычно хватает на бесплатную доставку в СДЭК.
Дешевле... И ведь всё равно дорого. Как раз из-за того, что ещё и за доставку платить.
Все концы рубят на возможность заказать в читае с бесплатной.
В фасте дороже на 120, в xl - на 50, здесь - на 290. И во многих других магазинах чуть дороже, но для читая, видимо, особенные закупочные цены.
Читаю Sword Art Online в бумажном издании и пока только на пятом томе, слишком много работы (понятно, что это просто оправдание, при большом желании давно прочёл бы, но всё же). Нет, я обожаю Sword Art Online, при прочтении буквально потею, плачу, смеюсь, восторгаюсь, на несправедливых моментах клокочет в груди и всё такое. Может, подсознательно понимаю, что второго такого величайшего приключения не будет и сознательно растягиваю наслаждение и оттягиваю прощание с сагой.
Но вы-то уже на двадцатом томе!!! И я вас поздравляю от всей души.
В пятницу вечер из Японии пришло приятнейшее письмо: 21-25 тома Sword Art Online наконец утверждены, и их можно печатать!
Если кто помнит, то в январе мы пошли на небольшую авантюру и открыли предзаказ сразу на все пять томов. Перевод у нас уже был готов, и мы надеялись утвердить тома к февралю-марту, а напечатать к июлю. Но судьба-злодейка снова посмеялась в свои усы над оптимистичными планами Кольчугина.
И всё же в задержке есть и приятные результаты.
Мы полностью переработали с правообладателем процесс утверждения макетов книг, и почти уверен, что теперь он станет гораздо эффективнее, прозрачнее и быстрее. Можно сказать, у нас ушло 13 лет на понимание, как всё работает. Теперь мы это понимаем на 100%.
Больше приятных результатов задержки нет. :)
И всё же, пять (!!!), сразу пять томов обожаемого SAO отправляется в печать. Поздравлять ещё пока не буду, дождёмся выхода самих томиков, но это значит, что наши следующие планы по франшизе:
— Издать как можно скорее после выхода 26 том и стараться снизить разницу между релизом с Японией следующих томов.
— Сделать следующий пак из 5-7 томов ранобэ Sword Art Online Progressive. Дальше оперативно следовать за онгоингом.
— Доиздать в 2022 году мангу Sword Art Online Progressive (остались тома 5-8) и совместно решить, нужно ли что-то ещё из манги по франшизе.
— В 2022 году попытаться начать Gun Gale Online!
Ну и ждём вместе с вами полнометражку по Sword Art Online Progressive!
Дорогие фанаты Sword Art Online, низко кланяемся вам за то, что вы не только предзаказали эти пять томов в большом количестве, но и терпеливо ждали эти полгода, не высказывая даже капельку негатива в наш адрес за задержку. Мы это очень и очень ценим. Спасибо вам большое!
И как это говно только уминают за обе щёки, да ещё и причмокивают
Читаю Sword Art Online в бумажном издании и пока только на пятом томе, слишком много работы (понятно, что это просто оправдание, при большом желании давно прочёл бы, но всё же). Нет, я обожаю Sword Art Online, при прочтении буквально потею, плачу, смеюсь, восторгаюсь, на несправедливых моментах клокочет в груди и всё такое. Может, подсознательно понимаю, что второго такого величайшего приключения не будет и сознательно растягиваю наслаждение и оттягиваю прощание с сагой.
Но вы-то уже на двадцатом томе!!! И я вас поздравляю от всей души.
В пятницу вечер из Японии пришло приятнейшее письмо: 21-25 тома Sword Art Online наконец утверждены, и их можно печатать!
Если кто помнит, то в январе мы пошли на небольшую авантюру и открыли предзаказ сразу на все пять томов. Перевод у нас уже был готов, и мы надеялись утвердить тома к февралю-марту, а напечатать к июлю. Но судьба-злодейка снова посмеялась в свои усы над оптимистичными планами Кольчугина.
И всё же в задержке есть и приятные результаты.
Мы полностью переработали с правообладателем процесс утверждения макетов книг, и почти уверен, что теперь он станет гораздо эффективнее, прозрачнее и быстрее. Можно сказать, у нас ушло 13 лет на понимание, как всё работает. Теперь мы это понимаем на 100%.
Больше приятных результатов задержки нет. :)
И всё же, пять (!!!), сразу пять томов обожаемого SAO отправляется в печать. Поздравлять ещё пока не буду, дождёмся выхода самих томиков, но это значит, что наши следующие планы по франшизе:
— Издать как можно скорее после выхода 26 том и стараться снизить разницу между релизом с Японией следующих томов.
— Сделать следующий пак из 5-7 томов ранобэ Sword Art Online Progressive. Дальше оперативно следовать за онгоингом.
— Доиздать в 2022 году мангу Sword Art Online Progressive (остались тома 5-8) и совместно решить, нужно ли что-то ещё из манги по франшизе.
— В 2022 году попытаться начать Gun Gale Online!
Ну и ждём вместе с вами полнометражку по Sword Art Online Progressive!
Дорогие фанаты Sword Art Online, низко кланяемся вам за то, что вы не только предзаказали эти пять томов в большом количестве, но и терпеливо ждали эти полгода, не высказывая даже капельку негатива в наш адрес за задержку. Мы это очень и очень ценим. Спасибо вам большое!
И как это говно только уминают за обе щёки, да ещё и причмокивают
>много работы
Я тоже не против 24/7 сраться в комментариях и чатиках, парралельно выискивая хейтуров в интернетах.
>Нет, я обожаю Sword Art Online, при прочтении буквально потею, плачу, смеюсь, восторгаюсь, на несправедливых моментах клокочет в груди и всё такое.
Верю. Всё так и было. Ведь не может же 45-летний мужик пиздить, что ловит оргазмы от высера для подростков.
Не может. Женек и его аудитория это реально умственно-отсталые формы жизни, так что не думай, что он там как-то наебывает или кривит душой. Просто он действительно дебил. Что поделать, природа царица рандома.
>Но вы-то уже на двадцатом томе
Пиздец. Кто до этого дошёл, надо или в Пиздоглазию к унтерменшам или в дурку. Адекватный человек эту хуйню давно бы дропнул. Я вот дропнул на 14й серии первого сезона.
>Не может
Может. Это называется "нассать в уши, дабы купили". Особенно действует на бабскую аудиторию, что и прослеживается.
Не удивлюсь лол. У него мозг до сих пор работает как у школоты, над которой всю жизнь смеялись и который добрался до какого-то подобия власти
Слыш, ты кого школьнеком назвал? Забиваю стрелу после уроков, чьмо!
Знают же, сволочи, что окромя них такую лицуху брать никто не будет, и лепят говно-обложки.
Это в Японии так. Ну типа потому что тянки более экономные сами по себе потому что у них есть привычки покупать себе всякте безделушки, вот и приходится учиться экономить. Но к России я думаю это не относится, имхо у нас основная аудитория манги печатки это мужчины ОТАКУ знатоки за аниме тему в диапазоне 18~40+ лет (как минимум платёжеспособные).
Женщины у нас в России...мне сложно представить их покупающими печатку
>школьницы
Имхо крайне ненадёжный и нестабильный источник доходов. Сегодня она читает мангу, завтра сосёт у Ашотов за гаражами, послезавтра убивается спайсами и нацваями на вписках и манга твоя ей до одного места. Да и денег у школьниц мне кажется постольку поскольку.
>киралира
Мерзопакостная камвхора не отражающая никакие реалии
Ооооо, хейтера Кирылиры порвало.
Еремейка Кончужку на мероприятии каком-нибудь заразил или что? Ладно, пусть сто раз проебались со сроками, муаром, ошибками (это в небольших-то текстах), но блин, он же вместо работы носится и кроет клиентов. Обычно до людей за пару месяцев максимум доходит, что "прочитать все комменты и везде ответить" не совместимо с нормальной работой. Да-да, нужно оставлять их неотвеченными. Да-да, особенно если ты занятой дирехтур. Ради клиентов и прибыли от них. Ну ради книжечек хотя бы. Ну написать сводный текст-ответ, но не сраться же столько.
И вообще это на наркоту смахивает. У меня уже был билет в первый ряд. То няшечка, пусть и со сложным характером, то внезапно через месяц-два копия Женька (про Еремейку не могу достоверно сказать). Злоба, какие-то ненормальные иррациональные решения, обидки на каждую крошечную левую мелочь, постоянные припоминания этих обидок, неспособность ничего успеть и вовремя отработать ситуацию, огромные неизвестные траты (ну ладно, лицензий накупили, ясн), "они должны", "они должны давать деньги/время/внимание/нихуёвые преференции и условия/жопу". Скорее всего это от недосыпа у него, но реально смахивает на сабж.
А Кончугин заразил Йулю. Лишь бы склад не перезаражал.
>Скорее всего это от недосыпа у него, но реально смахивает на сабж.
Ты сам себе ответил. Нарушение работы мозга от недосыпа плюс мания величия от первых нормальных денег. У Еремейки - совсем другое: он профессорский сынок и по жизни не привык базар фильтровать. Так-то он, скорее, добродушный раздолбай. Не такой агрессивный и злопамятный, как Женёк.
>Нарушение работы мозга от недосыпа плюс мания величия от первых нормальных денег.
А недосып - от количества работы хотя бы в плане новых лицензий и ввязывания в новые направления. И мания величия больше от этого, а не от нормальных денег. Хули с них толку, если все на лицухи и тратит.
Анонче, имеешь в виду, что это распространяется через мысли? Ну, как меметические вирусы в фандоме SCP.
Дык сдохнет же от недосыпа, сердце же не выдержит. Да и работоспособность падает до степени овоща от недосыпа. Ну ладно, вроде он уже успешно расширил бузинесс, может, сейчас понормальнее станет. Что мы, зря покупали, шо ле.
>менеджеры, персонал..
"Мы бедные, нищие, всего два человека в издательстве.. денех вечно не хватает.."
Смотря как рабочий процесс поставить. Женек ведь запросто может нанять новых работников, но ничего по сути не изменится, и это будет очередная трата денег.
Просто дайте мне второго призрака и одинадцатого лысого плаща...
Если ты нанял работников, а они не работают (= трата денег), то ты хуёво нанял работников. Работники должны двигать компанию. К сожалению, судя по всему, в Истари к работникам относятся как к дерьму. Поэтому сычевать им бесконечно.
> Сначала же всё хорошо было - такой весь прямо котёночек "спасите-помогите-поддержите", а потом...
Было также, но не публично, не от своего лица.
>Беглый самурай
>Миссия семьи Ёдзакура
>Магия и мускулы
>Дни Сакамото
>Нежить и неудача
Где нормальные? Девилмена нет же!
Что сомнительно? Анимцо некоторое показывают и дорамки, но лучше бы и дальше их развивали, чем влезать в мангу.
А еще там во главе отдела локализации - Оверлордс, бывший глава АниСтаров (фанпукеры).
Не Истари - так что похуй. Проиграл с маневров, что если все же тайтлы удалят, то это сами читалки виноваты, или японцы. Как же хочется себя молодцом то выставить.
Интернет-магазин с самым наверное большим ассортиментом манги это mycomicbook.by, т.к. они ФК и Истари напрямую возят.
В Минске ещё есть comicskrama.by с физическими магазинами, но там часто многого нет. Ну или раньше не было, ща у Подгайчика закупаюсь.
TTBH сдох давно, но что-то наверное можно выловить при желании. Как правило это что-то из ассортимента Азбуки.
Будут. Для начала от твоих друзей, не долбаёб ли ты часом, а потом к тебе придёт Женёк или Дядя Дима и натянет глаз на жопу.
Если не найдут, то да. Но скорее всего поскребут по сусекам розницы и отроют тебе какой нибудь заляпанный экземпляр с полки. Не забудь проверить при получении.
Кончужка типичный школьный омеган, из тех что спустя года вспоминают и лелеят все свои обидки, причём как настоящие, так и выдуманные и люто ненавидят всех, кто хоть немного популярен и кого хоть немного любят. Отсюда и вся хуета, которую он творит.
>сам распечатаю томик не лицензированной манги и каким-нибудь макаром скреплю его в подобие книги
Попробуй, лол. Заебёшься только книжный блок обрезать.
>то не будет ли вопросов, если начну передавать это кому-то другому
Не долбоёб ли ты, часом?
Я получаю в пятерке, там разве отказаться можно? Да и вообще, уже всякие сдеки и боксбери не разрешают проверку товара перед получением или меня так обманывают.
Мы готовим к изданию два романа по вселенной манги! Переводы названий пока рабочие.
1. «Письмо от Нормана»
Роман представляет собой письмо, написанное детям Норманом прямо перед отправкой. Сюжетно находится в самом конце второй книги.
2. «Воспоминания мам»
Во время событий окончания первой сюжетной арки Изабеллу накрыли воспоминания о своём детстве в приюте. Кроме юности Изабеллы, книга также нам расскажет о школьных годах Кроны. Можно читать после прочтения 37 главы (начало третьей книги).
Их дай бог только печатать начали, если ничего не изменилось.
>6 авг в 14:00
>Типография изготовила образец бокса и коробки для бонусов для боксового издания манги «Последнее путешествие девочек». Примерно в среду получим образцы и если у нас не будет правок, то запускаем тираж бокса в печать.
Пиздец, конечно. Сборы начались в конце ноября, готовые боксы выйдут не раньше сентября.
Ну о том, что рассылка начнётся не раньше сентября сразу же предупреждали. Так что не понимаю твоего охуевания.
>сейчас издаст
Ахахахаах. Предзаказы на Берсерка, Грехов, Акиру, Ганнм и Сидонию передают тебе привет.
Разгадка проста: это бабский тайтл, видимо раскупается жирухми молниеносно, не удивительно, что Димон его такими темпами ебашит.
Вот только никто сразу не предупреждал, что у сборов откроется "второе дыхание", а сами они растянутся на 5 месяцев, чтобы Олежа мог побольше бонусов напихать, которые еще и печать оттянут.
>>81648
От того, что тайтл раскупается, тебя типография вперед всех не пропустит, лол. Димон же сам писал про задержку печати и поставку бумаги, объясняя переносы, а тут по тому в месяц хуйнуть собрался, ага, как же. Соберет деньжат, чтобы хорошо год закрыть, а все три тома мы уже в новом году увидим.
Да и потом, у нас есть Норагами, у которого уже столько допечаток, а ускорения не видно.
Ну ладно, убедил.
Крупно, но продавать не хочет
Для него это кто угодно, от Димона до блоггеров и пейратов, и он похоже искренне не понимает, почему к ним всем отношение лучше, чем к нему.
Это копия, сохраненная 6 марта 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.