Это копия, сохраненная 4 мая 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Известные конланги, ингвотворчество анонов, теоретическая лингвистика.
Предыдущий:
https://2ch.hk/fl/res/102365.html (М)
В нем обсуждались: изъебистая граматика, европоцентричность, сакральные конланги, ругательные конланги, минималистичные конланги и многое другое.
Чё, охуел, что ли, сука?
Тут систематизированная инфа из треда в /sn/. Ещё одно подтверждение тезиса о том, что как ни выёбывайся с индоевропейскими корнями, в результате получится эсперанто/латынь. Алсо, "J" (в начале) там что вообще делает? Явно какая-то важная часть предложения, но не артикль и не местоимение.
Auta mornielyanna, atan alasaila!
Годнота. Внезапно
> как ни выёбывайся с индоевропейскими корнями, в результате получится эсперанто/латынь
Lolhvad?
Ío ærtou /И:о эрту/ - я говорю
Tio ærte /Тъё эрте/- ты говоришь
Lorú ærlo - мы говорим
Hoí ærso /Хои: эрсо/ - он говорит
Xeó ærsa /Хьэо: эрса/ - она говорит
Lézú ærsó /Лэ: су:эр со:/ - они говорят
Я буду говорить - Ío vol artou /И: ёволь арту/
Я скажу - Ío ærle /И:о эрле/
Не факт, что буду развивать именно эту схему, но что думаете? Пытался отойти от канонов естественных языков и развить тему связки из французского.
Придумываю на ходу, правда боюсь, что так можно шизу заработать, лёл.
>Пытался отойти от канонов естественных языков
В чём именно?
Поэтому у тебя максимально стандартная схема спряжения по лицам/числам?
Ну в плане того, что инфинитив и активный глагол различаются корнями, т.к. меняется не флексия, а сам корень становится другим немного.
Грубо говоря, можно представить, что язык-предок использовал флексии по типу
Artouken
Artouke
Artoukes
Artoukin
Artoukon
Ну как в романских/славянских языках, но потом флексии отпали, в виду допустим плохого образования в средние века, и начали меняться сами корни, а границы между словами слегка стираться, а из-за смыслоразличения усилилось разделение звуков по долготе.
А так вообще да, получился одичавший клон французского.
Мало того, что максимально стандартная, так ещё и от славянских языков. Гоните его и унижайте.
Это абсолютно естественный процесс старения языка, где именно ты "отходишь от канонов"? Наркоман штоле
Где тут славянство увидел? Его тут нихуя нет, скорее романство.
Кстати, а ведь это пиздец, что было бы с мышлением людей, если бы они произносили бы несколько слов как одно? Язык бы как эстонский стал бы в итоге, а то, что я придумал это скорее век 10?
Или люди забили бы, и ассоциации были бы по отдельным словам, а особенности связки слов в одно знали бы только филологи?
Сейчас произнёс несколько раз и сделал вывод, что скорее процесс поглощения корня, т.к. "эр" очень быстро произносится и акцент на "со"
>если бы они произносили бы несколько слов как одно?
Что ты имеешь ввиду? В большинстве естественных языков люди произносят несколько слов как одно.
Адыгский.
Срач же будет. Даже с типом языка не определимся.
Посмотреть можно здесь:
http://wals.info/languoid
Вот, например, карта порядка слов:
http://wals.info/feature/81A#2/18.0/152.8
Какой, говорите, самый нетипичный? Object-Subject-Verb? Значит, берём его.
Зато не европоцентрично. И да, давайте не начинать спорить или обсуждать, а просто решать всё по праву первого голоса. Должно быть достаточно эффективно.
Хорошо. По первому голосу. Но чтобы не противоречило правилу "экзотичности".
Изолирующие языки - это везде есть. Почти вся восточная Азия и острова.
А не хотите ли чего-нибудь полисинтетического?
Ах да, можно приравнять l, m и n к гласным.
Окей, уступаю свой первоголос, но долее ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПЕРВЫЙ ГОЛОС
>>Предлагаю сделать различие гласных по долготе и придыханию.
Прекрасно.
> приравнять l, m и n к гласным.
Это как?
В свою очередь предлагаю исключить из языка какие-нибудь чрезвычайно распространённые согласные типа [p], [t], [d]. Не используются такие и всё.
Пока что имеем:
1. Мы выбираем один из экзотичных вариантов.
2. Выбор делается по праву "первого голоса" (если не противоречит первому).
Сделайте ебанутый залог (Fucked-Up Voice):
Плавать умеемо мной.
Рисовать картину делаемо мной.
Пить пиво хотимо мной.
Ну т.е. в активном залоге всё рассматривается с позиции субъекта, в пассивном - с позиции объекта, а в ебанутом - с позиции сказуемого.
Их можно будет использовать вместо гласных. Все-равно они достаточно мощно звучат.
>Гла́сные — тип звуков, при артикуляции которых потоку воздуха не создаётся существенных препятствий, соответственно, нигде над гортанью не создаётся сколько-нибудь существенного воздушного давления.
Это довольно изящный юмор.
В любом случае, l m и n могли бы образовывать в языке слоги.
>которые в меньшей мере характерны для языков планеты.
Лучше выделить нетипичные для европейских языков.
>>149304
>Object-Subject-Verb
Годнота. А по стратегии кодирования актантов берем тогда трехчленную (это где есть и номинатив и эргатив и аккузатив). Такое есть только в 1 вымершем индейском языке (nez perce) и в 2 австралийских языках.
>>149352
>берем тогда трехчленную
Конечно, тем более, уже упоминалась сверху.
Оспорю! Я хочу, чтобы язык получился няшным, а щелчки убивают эту идею на корню.
И, соответственно, за ним такой караван:
[k͡pʲ] [k͡pʰ] [k͡pʲʰ] [k͡pʷ]
[ɡ͡bʲ] [ɡ͡bʰ] [ɡ͡bʲʰ] [ɡ͡bʷ] [ɡ͡b]
Нет, я не охуел.
М? Так ведь взяли трехчленное кодирование. Все три участника действия, номинатив, аккузатив и эргатив маркируются по-разному.
Трехчленное кодирование - это скучно. В них даже дерево может делать действие.
И продолжайте делать их регулярно, с ответом на предыдущий.
>делать гиперэкзотичный язык
>делать его похожим на японский.
Ладно. Думаю, это можно обеспечить богатством гласных и маленькими кластерами согласных.
Я имею ввиду фонетически. Грамматически это может быть совершенно иной язык.
>а щелчки убивают эту идею на корню.
Тебе так кажется, потому что ты слышал щелчки только в исполнении чёрных с грубым африканским произношением.
Если оформить их непринужденно, ненапряженно и няшежно, то, как мне кажется, выйдет ничего.
1. OSV
2. Полисинтетический
3. Трехчленное кодирование актантов
4. Отсутствие каких-то распространенных звуков
5. "Полногласие", гласные используются больше, чем согласные
6. Щелчки и лабиовелярные
7. Различие гласных по долготе и придыхани
Да ладно тебе, я ж пошутил.
Типа
1. цилиндрические предметы
2. предметы с петличками на них
3. всё что светится
4. высокие одушевленные существа
5. объекты с отверстием
6. раскрываемые предметы
7. национальности
8. украшатели ёлок
9. Бафомет и некоторые другие демиурги
10. цыплята и подобные существа
Ну это уже конланг-шутка получится. Можно ещё сделать отдельное время для ебли гусей и вышивания крестиком, придумать специальные артикли для устриц, извёстки и малярийных комаров, но это всё уже дурачество.
Não conheçam essa linguagém, pero puedo entender algunas palavras bem.
Почему вы не хотите развивать мой язык?
Xærva - /хэгва/ - государство
Lówva - /ло:ува/ - полиция
Lotpa - /уонтша/ - любовь
Pcfjat cášxa-csa pñgàom pæfhuorrh żenopàhdopnna fqêrsēma b'abhèin dgharràom, ptngpyath-ea ghòstrœghawwa ënam ënam. Pngaphjiàth ou gconheram pñčlsza douwwen snghàrom ta-je czplduoq. Ckyầaptha nnam gambtà rrodztvo æpśærzwh dgndào pààlpiña "aphe" c "daotò k-ñhaom" scx ëã b'douwwar snoghàsē, troupghò gna. Sa bhoowooaấ pnghjo phô ca, doừar neyvaiz cò nò — teghnaphete pwolšeràm.
vertolartou
Mgaah wgah'nagl bmntấ-nt jø gnghjesaao t-blat cp šxia CCCP.
Первая шутка: Attic calt att ic alt ye.
Няипртя грыж схопп бдыщьпдлао бнгам быдырзых. Пчяаа пщитц огурррдадада бндака дарджюффа гого!
Ппас бдаох коростемьска ттютю ндьях дрдыжбамп утцинквелхь чча гуаса. Лл тамбачлж нфяптк цкмням дзмарауткснеба, льгопа тдардупс нфях ркаиччоп мббанга тлыммп Ткявбыдыр Гынмбарод.
2. Полисинтетический
3. Трехчленное кодирование актантов
4. Отсутствие каких-то распространенных звуков
5. "Полногласие", гласные используются больше, чем согласные
6. Щелчки и лабиовелярные
7. Различие гласных по долготе и придыхани
8. Каждая согласная алфавита является непроизносимым БОГОХУЛЬНЫМ сочетанием трёх или более нормальных согласных: "кпц", "схф", "бртщ" и так далее
9. Неразличение согласных по глухости/звонкости. Т.е. слова pekaros и begaroz для носителей языка не различаются. Ну или можно сделать все глухими, но с озвончением в интервокальной позиции
ᚠ - [fʼ]
ᚢ - [ʉ]
ᚦ - [ɬ’]
ᚨ - [ɞ]
ᚱ - [ʢ]
ᚲ - [ʘ]
ᚷ - [ɡ͡b]
ᚹ - [ɥ]
ᚺ ᚻ - [ɧ]
ᚾ - [ŋ͡m]
ᛁ - [ø]
ᛃ - [ǃ]
ᛇ - [ɤ]
ᛈ - [pʼ]
ᛉ - [ǂ]
ᛊ ᛋ - [ʂʼ]
ᛏ - [t͡ɬʼ]
ᛒ - [ʙ]
ᛖ - [ɔ]
ᛗ - [ɱ]
l - [ǀ]
ᛜ ᛝ - [k͡p]
ᛟ - [ɒ]
ᛞ - [d̠ɹ̠˔]
Таким образом, артикли будут выглядеть, как:
ᛞᚹᚨᛉ и ᚨᛈᛈ
Годнота.
ᚠ - [fʼ]
ᚢ - [ʉ]
ᚦ - [ɬ’]
ᚨ - [ɞ]
ᚱ - [ʢ]
ᚲ - [ʘ]
ᚷ - [ɡ͡b]
ᚹ - [ɥ]
ᚺ ᚻ - [ɧ]
ᚾ - [ŋ͡m]
ᛁ - [ø]
ᛃ - [ǃ]
ᛇ - [ɤ]
ᛈ - [pʼ]
ᛉ - [ǂ]
ᛊ ᛋ - [ʂʼ]
ᛏ - [t͡ɬʼ]
ᛒ - [ʙ]
ᛖ - [ɔ]
ᛗ - [ɱ]
l - [ǀ]
ᛜ ᛝ - [k͡p]
ᛟ - [ɒ]
ᛞ - [d̠ɹ̠˔]
Таким образом, артикли будут выглядеть, как:
ᛞᚹᚨᛉ и ᚨᛈᛈ
Годнота.
canina - собака - ʘɞŋ͡møŋ͡mɞ - ᚲᚨᚾlᚾᚨ
vale! - здравствуй - ɥɞǀɔ - ᚹᚨᛚᛖ
Да, фикс в алфавит, конечно же,
>l - [ǀ]
Это
>ᛚ - [ǀ]
ᚠ - [fʼ]
ᚢ - [ʉ]
ᚦ - [ɬ’]
ᚨ - [ɞ]
ᚱ - [ʢ]
ᚲ - [ʘ]
ᚷ - [ɡ͡b]
ᚹ - [ɥ]
ᚺ ᚻ - [ɧ]
ᚾ - [ŋ͡m]
ᛁ - [ø]
ᛃ - [ǃ]
ᛇ - [ɤ]
ᛈ - [pʼ]
ᛉ - [ǂ]
ᛊ ᛋ - [ʂʼ]
ᛏ - [t͡ɬʼ]
ᛒ - [ʙ]
ᛖ - [ɔ]
ᛗ - [ɱ]
ᛚ - [ǀ]
ᛜ ᛝ - [k͡p]
ᛟ - [ɒ]
ᛞ - [d̠ɹ̠˔]
Соответствующие звуки можете нагуглить, скопировав транслитерацию IPA и запустив её в гугл. Одной из первых ссылок будет википедия, звуки брались оттуда, можете послушать. Кто осилит сказать вале или канина в нашем варианте - тот молодец, пусть запишет на вокару.
ᚠ - [fʼ]
ᚢ - [ʉ]
ᚦ - [ɬ’]
ᚨ - [ɞ]
ᚱ - [ʢ]
ᚲ - [ʘ]
ᚷ - [ɡ͡b]
ᚹ - [ɥ]
ᚺ ᚻ - [ɧ]
ᚾ - [ŋ͡m]
ᛁ - [ø]
ᛃ - [ǃ]
ᛇ - [ɤ]
ᛈ - [pʼ]
ᛉ - [ǂ]
ᛊ ᛋ - [ʂʼ]
ᛏ - [t͡ɬʼ]
ᛒ - [ʙ]
ᛖ - [ɔ]
ᛗ - [ɱ]
ᛚ - [ǀ]
ᛜ ᛝ - [k͡p]
ᛟ - [ɒ]
ᛞ - [d̠ɹ̠˔]
Соответствующие звуки можете нагуглить, скопировав транслитерацию IPA и запустив её в гугл. Одной из первых ссылок будет википедия, звуки брались оттуда, можете послушать. Кто осилит сказать вале или канина в нашем варианте - тот молодец, пусть запишет на вокару.
Иероглифы не отразят красоту фонетики, да и они не очень хорошо подойдут для полисинтетического языка. Нужен консонантно-вокалический алфавит. Из существующих есть деванагари, еврейский алфавит с огласовками, всякие тайские и кхмерские. Все они используются в живой литературе. Футарк же не используется ни в одном языке, а надписи на нём выглядят достаточно прикольно. А если их прочитать с соответствующей фонетикой, будет совсем охуенно.
Почему бы и нет? Обозначается артиклем ᛈᛚ [pʼǀ].
Нет смысла выбирать алфавит, для которого нет юникода, а для футарка он есть. Плюс футарк можно легко выбивать на камнях.
А нет, юникод есть. Но во-первых, мы же выбираем всё по принципу "кто первый скажет", а во-вторых, выбивать надписи на камнях охуенно. Переживает тысячелетия и красиво выглядит.
Я предлагаю придумывать всё же свой алфавит с возможной транскрипцией на латинице.
По поводу рун не знаю, а состав звуков охуенный.
>свой алфавит
Без юникода не вариант. Из существующих футарк достаточно экзотичен и не особо сложен. Да и Профессор руны уважал.
Предлагаю разделить язык на два диалекта!
В одном ᚢ останется, а в другом станет звучать как "i".
>Будущего времени нету
Ну нихуя себе. А как распределять?
>>149809
А зачем? В том и прикол этой фонетики, что в ней нет звука и. Он слишком обычный.
Ну, можно обозначать будущее время с помощью глагола "вижу".
Алсо, давайте использовать латинский алфавит на основе финикийского:
a b g d e w z h θ i k l m n x o p ϡ q r s t
f - [fʼ]
u - [ʉ]
l - [ɬ’]
v - [ɞ]
h - [ʢ]
p! - [ʘ]
g - [ɡ͡b]
w - [ɥ]
wh - [ɧ]
nh - [ŋ͡m]
œ - [ø]
! - [ǃ]
ɣ - [ɤ]
p - [pʼ]
j! - [ǂ]
x - [ʂʼ]
t - [t͡ɬʼ]
br - [ʙ]
o - [ɔ]
m - [ɱ]
l - [ǀ]
k - [k͡p]
a - [ɒ]
r - [d̠ɹ̠˔]
Плюс "h" как маркер "придыхания" и макрон для долготы.
Скажем, если будут слова:
whāp -- человек (слово некоего класса I)
oCaC -- модель (вроде как в семитских) образования именительного падежа для первого класса. Кстати, формообразование внутри корня -- вещь довольно редкая, экзотичная.
œɣa -- есть (используется, скажем, для существительных первого класса), управляет номинативом (изначальный факт) и аккузативом (новые данные).
rɒ -- порок (слово некоего класса II)
ōCaC -- модель образования винительного падежа.
Тогда получаем:
ōra owhap œɣa
[ɔ:d̠ɹ̠˔a ɔɧapʼ øɤa]
Порок-АКК человек-НОМ есть.
Человек есть порок.
f - [fʼ]
u - [ʉ]
l - [ɬ’]
v - [ɞ]
h - [ʢ]
p! - [ʘ]
g - [ɡ͡b]
w - [ɥ]
wh - [ɧ]
nh - [ŋ͡m]
œ - [ø]
! - [ǃ]
ɣ - [ɤ]
p - [pʼ]
j! - [ǂ]
x - [ʂʼ]
t - [t͡ɬʼ]
br - [ʙ]
o - [ɔ]
m - [ɱ]
l - [ǀ]
k - [k͡p]
a - [ɒ]
r - [d̠ɹ̠˔]
Плюс "h" как маркер "придыхания" и макрон для долготы.
Скажем, если будут слова:
whāp -- человек (слово некоего класса I)
oCaC -- модель (вроде как в семитских) образования именительного падежа для первого класса. Кстати, формообразование внутри корня -- вещь довольно редкая, экзотичная.
œɣa -- есть (используется, скажем, для существительных первого класса), управляет номинативом (изначальный факт) и аккузативом (новые данные).
rɒ -- порок (слово некоего класса II)
ōCaC -- модель образования винительного падежа.
Тогда получаем:
ōra owhap œɣa
[ɔ:d̠ɹ̠˔a ɔɧapʼ øɤa]
Порок-АКК человек-НОМ есть.
Человек есть порок.
>Будущего времени нету
Мне кажется, это слишком типично для Земли.
>>149809
>Предлагаю разделить язык на два диалекта!
>
>В одном ᚢ останется, а в другом станет звучать как "i".
Хорошо. Почему бы нет?
Слишком европоцентрично.
К тому же, кем он только не приватизирован. Толкинистами, тру-орыйцами и проч.
Мы же решили трехчленную систему делать. То есть, Номинатив - Эргатив - Аккузатив.
Должно быть так:
Порок-АКК человек-ЭРГ есть
Хорошо. Тогда давайте у нас не будет прошлого времени, но будет 2 будущих!
Да, наверное так... Я путаюсь, надо позвать сюда какого-нибудь грузина.
Мне кажется, нам нужно больше гласных!
Здорово. К тому же, сверхэкзотично.
Мы решили же их разделить по тонам и долготе, аля японский.
Да, вот это заебок. А прошлое обозначать специальным словом в начале предложения.
>>149813
Можно использовать латинский алфавит для обычного письма, а футарк - для надписей, вывесок и т.д.
Но только нужны ли лигатуры? А вместо восклицательного знака, чтобы не путать знак пунктуации с буквой, предлагаю восклицательные предложения писать в верхнем регистре. Не "Иди нахуй!", а "ИДИ НАХУЙ". А для обычной речи есть только прописные буквы.
Адыгэхэм я бзэ, абазэ-адыгэбзэхэм я унагъуэм хэхьэ.
Алсо, что вы все так уцепились за постфиксы? Где инфиксы, изменение гласной в корне и прочие милые вещи?
Вот этого поддерживаю. Больше инфиксов!
Это когда одновременно есть окончания и эргативного, и винительного, и именительного падежей.
Сука, люди тысячелетиями развивали языки, делили на диалекты, адаптировали под условия проживания, делая их максимально естественными и натуральными, вводили идиомы и фразеологизмы, делили на стили, но быдлецо, не выучив толком и родного, уже лезет "создавать" новые, тупо по готовому шаблону, спижженному уже у существующих.
Вот, чесслово, был бы модом, удалял бы подобные треды к хуям. Все равно они с иностранными языками общего почти ничего не имеют.
Поссал на всех, кто без сажи
Ты просто быдло, не ценящее чужие вкусы и предпочтение. Меня тоже не радует латиница-тред, однако если людям это доставляет удовольствие, почему бы и нет?
Ты просто быдло, не ценящее чужие вкусы и предпочтение. Меня тоже не радует жрать говно, однако если людям это доставляет удовольствие, почему бы и нет?
Св. равноапост. Дж. Р. Р. Толкиен
>Сука, Бог семь дней создавал мир, делил животных на виды, адаптировал под условия проживания, делая их максимально естественными и натуральными, вводил почки и легкие, делил на экосистемы, но быдлецо, не выучив толком и Закона Божия, уже лезет "создавать" в лабораториях новые виды, тупо по готовому шаблону ДНК, спижженному уже у существующих.
Тебе Боженька тоже запретил языки создавать, да?
Вот именно. А ты приходишь сюда и начинаешь срать под себя, крича "Чёвы делаити!111".
Ок. Я уже частично выкладывал. Прошу прощения за стиль изложения: это текст, составленный из моих набросков и постов в Интернете. Если что-то непонятно - могу пояснить.
Начну с грамматики.
Части речи:
1. Имя (существительные, местоимения)
2. Предикат (объединяет функции глагола, причастия и прилагательного)
3. Служебные части речи
Предикат:
- Образуется при помощи суффикса -is-/-iz- в конланге нет различения согласных по звонкости-глухости, звонко они могут звучать в интервокальной позиции или на конце слова, написание z/s, d/t не строгое Отвечает на вопросы "какой? что делающий? что делает?".
liix -свет
liixiz -светящий(ся)
röötr - краснота
röötriz - красный/быть красным
Есть префиксы эвиденциальности по сенсорным модальностям:
lixiizaurea - светит Солнце
evlixiizaurea - (я видел сам, как)светит Солнце
ealixiizaurea - (я слышал сам, как)светит Солнце
eklixiizaurea - (я чувствовал сам, как)светит Солнце
edlixiizaurea - (я подумал, что)светит Солнце
- При прямом порядке слов (VSO) предикат приклеивался к именной части речи:
liixishecat - светяще-луна/светит-луна
röötrislieva - красно-лист/красным-(есть)-лист
- При свободном порядке слов принимает падежное окончание существительного, к которому относится:
Lliixishecater lievadan - Луна светит на листья (светяще-луна<эргативный падеж> листья-<аккузатив>)
Hecater liixizer lievadan*
Откуда такие падежи? Откуда эргатив и аккузатив в одном языке? Это тройная (трехчленная система актантов)
>при которой для оформления ядерных актантов при переходных и непереходных глаголах используются не две, а три различных кодировки (статив, агенс и пациенс) маркируются тремя различными падежами: номинативным (точнее: интранзитивом), эргативом и аккузативом соответственно. Такие языки ещё называют эргативно-аккузативными.
"x" читается как [ks], а интервокально может читаться как [gz] или [kz] - строгого деления на глухие и звонкие нет (это аллофоны), для воображаемых носителей языка не совсем понятна разница между [z] и . Хотя подумывал закрепить за ним какой-нибудь спирант.
Светить и светлый? В большинстве случаев - одинаково. Но если нужно подчеркнуть разницу, можно "светлый" передать как "'alviz" - "белый, светлый".
Смысл наречий передается падежами существительных:
далеко - fäärlle (адессивный падеж, отвечающий на вопросы "на чем? у чего?" букв. "даль- на ", "на дали")
ночью - aurialater (терминативный падеж, отвечающий на вопрос "когда?" букв. "солнце-не- когда ")
Но если уж очень хочется предикат, можно ввести это костылями в виде аналитических конструкций типа:
далеко - xe fääriz (букв. "как далёкий/как быть-далёким")
ночью - xeter auriala ("когда Солнце-не")
У предикатов нет времён. Язык задумывался как подчёркнуто статичный, чтобы думая на нём было легко описать состояние или предмет, но сложно описать действие, поэтому всё, что связано с глагольными формами - редуцировано. Действия описываются как состояния, а всё, что связано со временем и движением передается или падежными формами существительных или аналитическими конструкциями, для которых сперва нужно знать точно, что и как произошло. Правда пришлось, чтобы скомпенсировать отсутстве времен, ввести-таки 3 аспекта: "нейтральный"(-iz-), "совершенный"(-exiz-) и "итерационный"(-ixiz-), "этернальный" (-axiz-/-äxiz-, в зависимости от гармонии гласных). Первые два - примерно соответствуют видам глагола в русском языке (но первый аспект имеет более сильную привязку к текущему моменту), третий - для повторяющихся действий, четвертый -для подчеркивания статичности, вечности или просто большой длительности.
röötriz - красный (сейчас)
röötrexiz - покрасневший (уже)
röötrixiz - краснеющий (опять)
rööträxiz - вечнокрасный (всегда)
Например, просто сказать "был красным" нельзя, нужно к чему-то привязать:
лист был красным прошлой осенью - röötrizlieva amvexissyyster
Буквально: "красный-лист ушедшая-осень-когда"
Покопался в тетрадке и вижу несколько вариантов падежной системы. Вот, вроде, самый допиленный:
Основные:
1 Nominativus-absolutivus -a/-ä или нулевой аффикс (Кто/что?)
2 Ergativus -er (Кем? Кто субъект действия? )
3 Accusativus -en (Кого? Что?)
Внутриместные:
4 Inessivus -sse (Где? В чём?)
5 Elativus -ste (Откуда? Из чего?)
6 Illativus -tse/-ce (Куда? Во что?)
Внешнеместные:
7 Adessivus -lle (Где? На чём?)
8 Ablativus -lte (Откуда? От чего?)
9 Allativus/Dativus -tle (К чему? Чему? Кому? В направлении чего?)
Указывающие время:
10 Terminativus -ter (Когда? Во время чего?)
11 Terminativus-ablativus -terlte (От какого момента? Начиная с чего?)
12 Terminativus-allativus -tertle (До чего? К какому сроку?)
Указывающие причину или мотивацию:
13 Existentiativus -ur/-yr (Зачем?)
Склонение одно, категория рода отсутствует
Числа делятся на инклюзивные, экссклюзивные и нейтральные. Например:
creadet - существа
creadent - существа, включая меня
creadelt - существа, исключая меня (все существа, кроме меня)
Вопросительные слова образуются прикреплением падежных окончаний к слову "xe" ("что"):
xe? - что? чё?
xeen? -кого? что?
xelle? - где? на чём?
xeur? - зачем? почему? нахуя?
Ок. Я уже частично выкладывал. Прошу прощения за стиль изложения: это текст, составленный из моих набросков и постов в Интернете. Если что-то непонятно - могу пояснить.
Начну с грамматики.
Части речи:
1. Имя (существительные, местоимения)
2. Предикат (объединяет функции глагола, причастия и прилагательного)
3. Служебные части речи
Предикат:
- Образуется при помощи суффикса -is-/-iz- в конланге нет различения согласных по звонкости-глухости, звонко они могут звучать в интервокальной позиции или на конце слова, написание z/s, d/t не строгое Отвечает на вопросы "какой? что делающий? что делает?".
liix -свет
liixiz -светящий(ся)
röötr - краснота
röötriz - красный/быть красным
Есть префиксы эвиденциальности по сенсорным модальностям:
lixiizaurea - светит Солнце
evlixiizaurea - (я видел сам, как)светит Солнце
ealixiizaurea - (я слышал сам, как)светит Солнце
eklixiizaurea - (я чувствовал сам, как)светит Солнце
edlixiizaurea - (я подумал, что)светит Солнце
- При прямом порядке слов (VSO) предикат приклеивался к именной части речи:
liixishecat - светяще-луна/светит-луна
röötrislieva - красно-лист/красным-(есть)-лист
- При свободном порядке слов принимает падежное окончание существительного, к которому относится:
Lliixishecater lievadan - Луна светит на листья (светяще-луна<эргативный падеж> листья-<аккузатив>)
Hecater liixizer lievadan*
Откуда такие падежи? Откуда эргатив и аккузатив в одном языке? Это тройная (трехчленная система актантов)
>при которой для оформления ядерных актантов при переходных и непереходных глаголах используются не две, а три различных кодировки (статив, агенс и пациенс) маркируются тремя различными падежами: номинативным (точнее: интранзитивом), эргативом и аккузативом соответственно. Такие языки ещё называют эргативно-аккузативными.
"x" читается как [ks], а интервокально может читаться как [gz] или [kz] - строгого деления на глухие и звонкие нет (это аллофоны), для воображаемых носителей языка не совсем понятна разница между [z] и . Хотя подумывал закрепить за ним какой-нибудь спирант.
Светить и светлый? В большинстве случаев - одинаково. Но если нужно подчеркнуть разницу, можно "светлый" передать как "'alviz" - "белый, светлый".
Смысл наречий передается падежами существительных:
далеко - fäärlle (адессивный падеж, отвечающий на вопросы "на чем? у чего?" букв. "даль- на ", "на дали")
ночью - aurialater (терминативный падеж, отвечающий на вопрос "когда?" букв. "солнце-не- когда ")
Но если уж очень хочется предикат, можно ввести это костылями в виде аналитических конструкций типа:
далеко - xe fääriz (букв. "как далёкий/как быть-далёким")
ночью - xeter auriala ("когда Солнце-не")
У предикатов нет времён. Язык задумывался как подчёркнуто статичный, чтобы думая на нём было легко описать состояние или предмет, но сложно описать действие, поэтому всё, что связано с глагольными формами - редуцировано. Действия описываются как состояния, а всё, что связано со временем и движением передается или падежными формами существительных или аналитическими конструкциями, для которых сперва нужно знать точно, что и как произошло. Правда пришлось, чтобы скомпенсировать отсутстве времен, ввести-таки 3 аспекта: "нейтральный"(-iz-), "совершенный"(-exiz-) и "итерационный"(-ixiz-), "этернальный" (-axiz-/-äxiz-, в зависимости от гармонии гласных). Первые два - примерно соответствуют видам глагола в русском языке (но первый аспект имеет более сильную привязку к текущему моменту), третий - для повторяющихся действий, четвертый -для подчеркивания статичности, вечности или просто большой длительности.
röötriz - красный (сейчас)
röötrexiz - покрасневший (уже)
röötrixiz - краснеющий (опять)
rööträxiz - вечнокрасный (всегда)
Например, просто сказать "был красным" нельзя, нужно к чему-то привязать:
лист был красным прошлой осенью - röötrizlieva amvexissyyster
Буквально: "красный-лист ушедшая-осень-когда"
Покопался в тетрадке и вижу несколько вариантов падежной системы. Вот, вроде, самый допиленный:
Основные:
1 Nominativus-absolutivus -a/-ä или нулевой аффикс (Кто/что?)
2 Ergativus -er (Кем? Кто субъект действия? )
3 Accusativus -en (Кого? Что?)
Внутриместные:
4 Inessivus -sse (Где? В чём?)
5 Elativus -ste (Откуда? Из чего?)
6 Illativus -tse/-ce (Куда? Во что?)
Внешнеместные:
7 Adessivus -lle (Где? На чём?)
8 Ablativus -lte (Откуда? От чего?)
9 Allativus/Dativus -tle (К чему? Чему? Кому? В направлении чего?)
Указывающие время:
10 Terminativus -ter (Когда? Во время чего?)
11 Terminativus-ablativus -terlte (От какого момента? Начиная с чего?)
12 Terminativus-allativus -tertle (До чего? К какому сроку?)
Указывающие причину или мотивацию:
13 Existentiativus -ur/-yr (Зачем?)
Склонение одно, категория рода отсутствует
Числа делятся на инклюзивные, экссклюзивные и нейтральные. Например:
creadet - существа
creadent - существа, включая меня
creadelt - существа, исключая меня (все существа, кроме меня)
Вопросительные слова образуются прикреплением падежных окончаний к слову "xe" ("что"):
xe? - что? чё?
xeen? -кого? что?
xelle? - где? на чём?
xeur? - зачем? почему? нахуя?
>>150688
Если человек не знает и на промежуточном уровне все языки международного значения, но лезет в искусственные, то он долбоёб и мразь. Я не беру в расчет Толкиена, придумавшего язык для украшения стилистики своего романа, и Заменгофа, который делал это с благой целью, но не дауцов, засерающих раздел хуйней. Все.
Поссал на всех без сажи еще разок
Ты совершенно не понимаешь сути придумывания языков. Толкиен наоборот, написал роман и создал мир для своего языка, а не наоборот. Почитай его:
http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/lection/porok_t.html
Надо. Давайте что-то придумывать. Но блять, зря выбрали
>>149781
>Полисинтетический
>Трехчленное кодирование актантов
Потому что на этой доске людей, понимающих в неиндоевропейских языка 3.5 человека (и я к ним принадлежу), а в таких редких - тем более. Ебанули бы лучше изолированный с директным строем, так было бы и понятно, и экзотично.
Чего тут думать?
Трехчленное, это когда и Подлежащее в предложении без Дополнения, и другое Подлежащее и Сказуемое маркируются по разному. Вот как бы это выглядело в русском:
Саш[а] знает.
Саш[ей] знает Маш[у].
Здесь а - номинатив, ей - эргатив, а у - аккузатив.
Убийцей был оставлен нож.
А теперь умножить это на полисинтетичность. 90% анонов будут обсираться с грамматикой ими же придуманного языка. Проще сделать изолированный+директивный:
Двач бугурт анон.
То есть, двач заставляет анона бугуртить.
Анон бугурт.
Анон вызывает чувство бугурта, так как в предложении больше никого нет, то у себя самого.
Жёсткий порядок слов в предложении.
Любое слово может выполнять в предложении любые функции, всё зависит только от места в предложении. Все прилагательные и наречия идут перед соответствующим словом, роль которого понятна из контекста. Пример:
Великий прекрасный двач бугуртить жара яркий жгучий едкий анон жопа.
Контекстная реклама же. Видно, ты закодироваться хотел, и теперь её продолжает показывать.
Не, я люблю забухать. Скорее всего, просто на слово "кодирование" реагирует. Ну, или соседи пароль к вай-фаю подобрали.
Для глаголов существует настоящее и будущее время, как предлагал выше в треде один анон, прошлое угадывается из контекста и составляется при помощи костылей, будущее определяется инфиксом bro!, всталяемым после первого слога. В словах с этим инфиксом на него всегда падает ударение (на о). Пример:
Я когда-то ебать гусь - Я ебал гуся.
Я вчера 10:15 ебать гусь - Я ебал гуся вчера в 10:15.
Я завтра ебbro!ать гусь - Я буду ебать гуся завтра.
Я завтра быстро свистеть ебbro!ать красивый толстый белый жёлтый клюв гусь - Завтра, быстро и со свистом, я буду ебать прекрасного, толстого, желтоклювого белого гуся.
Введём также сравнительные и уменьшительные и уважительные предлоги и постфиксы:
Предлоги:
mœ - меньше
mœg - самый маленький
tu - больше
tug - самый большой
Постфиксы:
oh - уменьшительно-ласкательный постфикс
vu| - увеличительно-уважительный постфикс
Примеры:
tugбитард - самый большой битард
mœgбитард - самый маленький битард
анон-oh - анончик
модератор-vu| - уважаемый модератор
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
На придумываемый ИТТ язык будет переведено примерно так:
Я помнить чудный мгновение:
Ты появляться место перед я,
Мимолётный видение
Чистый красота гений
Как предложил этот анон, добавим артикли для множественного, двойственного и единственного числа:
rvaj! - множественное число
nhulj! - двойственное число
Единственное число у всего по умолчанию, но если надо специально показать, то
anhnh - единственное число.
Вроде грамматика готова, осталось допилить словарь.
Чего нет - того нет. Уж извиняй. Но если и есть в моем конланге что-то интересное - то оно уже перечислено.
I knowe Englisha well. I can speake ita fluently.
= Well Englisha knowe I. I ita fluently can speake.
Да, при неспрягаемом модальнике изменяется основной глагол (can speake, NOT cane speak). Разрывать их нельзя (т.е. никаких can Englisha speake).
В планах захуярить артикли и предлоги в суффиксы.
Схема спряжений:
I knowe
You know
He/she/it knows
We knowa
You knows (plural)
They knowi
I am/was. You are/were. He/she/it is/was. We arc/werc. You ari/weri. They ars/wers.
I havee. You have. He/she/it has. We hava. You has. They havi.
When we cama into the rooma, they wers writing a lettera = When we into the room cama, wers writing they a lettera.
The sona the father loves.
I know conlangs are technically a "do whatever the fuck you want" thing, but since you're just taking english and slapping cases on it, it'd sound better to figure out some sort of case system that seems like it could have plausibly existed in English (maybe imagine how the Old English system would have evolved over time. fyi it didn't mark accusative on masculine nouns). Slapping your balto-slavic accusative -a on everything is lazy tbh.
Не проще ли взять уже готовый Middle English, чем выдумывать велосипед?
оп - huy, мн. число: uhuyu
>артикли
-en для единственного числа
-on для множественного числа
Алсо, не звучащее -e можно перенести в корень.
Beautifullen girlen goes hoema.
Beautifullon girlon goes hoema.
И еще, я предлагаю убрать редуцированное -s и оставить полное -es.
Girl - girles, car - cares
А кроме того, некоторые диграфы, которые устоялись, можно изменить
oo - uo
ee - ie
ou - oe
ea - ae
ay - eg
ow - oy
aw - ay
au - u
eau - yu
ir - er
ch - c
c в иных местах заменяем либо на k, либо на s.
th - d
ph - p
rh - r
y - ie
ng - n
In Catyuen yoe kan spaek aboet everiedin.
Moon - muon
Beer - bier
Loud - loed
Beat - baet
Day - deg
Now - noy
Shawn - Shayn
Restaurant - Resturant
Bird - berd
Choose - Cuoes
Cat - Kat
The - de
Philosophy - Pilosopie
Rhythm - Riedm
Thing - Din
Good English? On /fl/? Makes no sense.
I'm in awe, yea, I just ohuel. Tell me honestly are you the one who translated this >>134382 ?
no, I didn't translate that. I'm a native speaker. The guy who wrote that post is clearly not.
yeah, what would make sense to me is to invent case markings on both the definite and indefinite article, optionally on nouns themselves, or do it for nouns and ditch the article because it would not be needed anymore.
for example a simple system of definite articles could be like this:
Nominative: the
Accusative: the
Genitive: this (overlaps with the near demonstrative, which is fine)
Dative: them (overlaps with the 3rd person plural pronoun, which is also fine)
indefinite articles:
Nom.: a, an
Acc.: a, an
Gen.: once (or invent the form "ance")
Dat.: am (realised as 'em)
yeah that's one way to do it, but to make this sound natural you'd have to change quite a bit of the language's structure. Excuse the conlang nerdout but I fuckin love stuff like this. Here's my ideas.
TL;DR: I'm a nerd
English isn't unusual in that it lost a lot of its inflection over time (bulgarian is a slavic example), but it is a bit unusual in that it was heavily changed due to influence from a language from another family entirely. Assuming that English didn't lose a lot of that inflection would also sorta be assuming that the French influence was lesser, but creating a massive new vocabulary is a lot of work so fuck it, let's just play with grammar. Fortunately German is a decent example of a modern germanic language: only 4 cases survive and they're only marked on determiners, adjectives, and a small number of nouns, and the plural verb forms have merged. The 3 gender system is alive and well.
Building off of that, let's say that this hypothetical English will mark all words for 4 cases (because it's more fun that way), with words divided into 3 genders: masculine, feminine, and common. Common nouns are all inanimate, and differ from the masculine only in one case. Verbs can be in another post.
Old English had several different declinsion paradigms, as well as strong and weak nouns. Here's three examples: engel (angel, strong) nama (name, weak), modor (mother, strong)
N: engel, nama, modor plural: engelas, naman, modra
A: engel, naman, modor plural: engelas, naman, modra
G: engeles, naman, modor plural: engla, namena, modra
D: engele, naman, meder plural: englum, namum, modrum
Assuming some of the same sound changes and shit took place, but assuming that reduction didn't eliminate the case endings over time, we might end up with something like this, with angel being masculine, name being common, and mother being feminine:
N: angel, name, mother plural: angels, namen, mothers
A: angel, namen, mother plural: angels, namen, mothers
G angels, names, mothers plural: angels, namens, mothers
D: angele, name, mother plural: angelum, namum, mothrum
I'd need to give a lot more thought to the plural. The English plural got regularized to hell and back until the only real productive ending is -s, and "-n" like on children and oxen is considered irregular now. I'd imagine that if English retained its cases, it would probably also retain multiple productive plural endings.
There would only need to be two genders for determiners and adjectives, since common and masculine have more or less merged:
N: the (masc&comm) tho(fem); one (all genders)
A: the tha; one
G: thes ther; ones, oner
D: them ther; onem, oner
The modern english word a/an is actually the old english word for "one" that doubled as an article, so having that happen again isn't too weird. Adjectives would need to be changed a lot, so for an example I'll just take one with a germanic root: good. Like German, old English had strong and weak forms for adjectives, but I would wager that like German, our imaginary English would probably have simplified both paradigmns heavily. Let's say that the strong/weak distinction no longer exists and that the adjectives are close to the determiners in form.
N: good, good plural: goode
A: good, good plural: goode
G: goods, gooder plural: goodes
D: goodem, gooder plural: goodem
I think I've typed enough for now.
yeah that's one way to do it, but to make this sound natural you'd have to change quite a bit of the language's structure. Excuse the conlang nerdout but I fuckin love stuff like this. Here's my ideas.
TL;DR: I'm a nerd
English isn't unusual in that it lost a lot of its inflection over time (bulgarian is a slavic example), but it is a bit unusual in that it was heavily changed due to influence from a language from another family entirely. Assuming that English didn't lose a lot of that inflection would also sorta be assuming that the French influence was lesser, but creating a massive new vocabulary is a lot of work so fuck it, let's just play with grammar. Fortunately German is a decent example of a modern germanic language: only 4 cases survive and they're only marked on determiners, adjectives, and a small number of nouns, and the plural verb forms have merged. The 3 gender system is alive and well.
Building off of that, let's say that this hypothetical English will mark all words for 4 cases (because it's more fun that way), with words divided into 3 genders: masculine, feminine, and common. Common nouns are all inanimate, and differ from the masculine only in one case. Verbs can be in another post.
Old English had several different declinsion paradigms, as well as strong and weak nouns. Here's three examples: engel (angel, strong) nama (name, weak), modor (mother, strong)
N: engel, nama, modor plural: engelas, naman, modra
A: engel, naman, modor plural: engelas, naman, modra
G: engeles, naman, modor plural: engla, namena, modra
D: engele, naman, meder plural: englum, namum, modrum
Assuming some of the same sound changes and shit took place, but assuming that reduction didn't eliminate the case endings over time, we might end up with something like this, with angel being masculine, name being common, and mother being feminine:
N: angel, name, mother plural: angels, namen, mothers
A: angel, namen, mother plural: angels, namen, mothers
G angels, names, mothers plural: angels, namens, mothers
D: angele, name, mother plural: angelum, namum, mothrum
I'd need to give a lot more thought to the plural. The English plural got regularized to hell and back until the only real productive ending is -s, and "-n" like on children and oxen is considered irregular now. I'd imagine that if English retained its cases, it would probably also retain multiple productive plural endings.
There would only need to be two genders for determiners and adjectives, since common and masculine have more or less merged:
N: the (masc&comm) tho(fem); one (all genders)
A: the tha; one
G: thes ther; ones, oner
D: them ther; onem, oner
The modern english word a/an is actually the old english word for "one" that doubled as an article, so having that happen again isn't too weird. Adjectives would need to be changed a lot, so for an example I'll just take one with a germanic root: good. Like German, old English had strong and weak forms for adjectives, but I would wager that like German, our imaginary English would probably have simplified both paradigmns heavily. Let's say that the strong/weak distinction no longer exists and that the adjectives are close to the determiners in form.
N: good, good plural: goode
A: good, good plural: goode
G: goods, gooder plural: goodes
D: goodem, gooder plural: goodem
I think I've typed enough for now.
First off, nice post, and certainly unexpected on this board. I've not given nearly as much thought as you to the reinvention of inflection in English; I'm not even really familiar with Old English, but since I have to speak German every day I do feel that I have some expertise with Germanic inflection.
I assume that "goode" and similar forms would be pronounced along the lines of "goodie", but seeing as English prominently employs silent "e", this looks like it's going to lead to a lot of confusion. Historically the "e" is silent in so many words because it was dropped. Also, would "angele" be pronounced "angel-y"?
I would actually keep a simplified weak paradigm for adjectives, which, like in German, would replace the endings with -en, so as not to repeat them: e.g. (as per your table) good angel, goodem angele BUT (my suggestion) them gooden angele, oner gooden mothers for "of the good angel" and "a good mother's" respectively. While I'm influenced by my knowledge of German here, to my understanding Old English had just that as well, so it seems all the more natural to keep the gimmick.
Also, how would you treat the demonstratives? Words like this, that, these, yon(?) etc.
Somewhat related, I don't see the point of having a "common" gender in the presence of both masculine and feminine. Isn't that just the good old neuter gender? Since it's just a name however, it doesn't really matter what you call it.
I'd be interested to learn what you have planned for verbs!
>of the good angel
"To the good angel", fuck me. I got that mixed up with the following example being in genitive.
Красиво
Are you just a samefag? Two people speaking decent English is too much for this board. Plus neither of them being Georgia guy from the English thread—boy, do I doubt that!
I am the Georgian guy from the English thread :^)
>>151527
Well you'd have to work off of an assumption of a different phonetic system as well. Vowel reduction was a big reason why we lost the case system in the first place. As for the silent e, it actually gives hints about vowel length. "nod" (short) vs "node" (long), so it does serve a purpose, sorta. I think English is long overdue for an orthographic reform though.
I don't have the time to dig through etymology and old English dictionaries to come up with ideas for demonstratives, but I might do it a bit later if this thread stays around.
I didn't really clearly explain my idea for gender earlier: only animate objects have an actual gender, everything else is "common." This would mean that scip (modern ship), which was feminine, would now be essentially neuter. I just figured common was a better name for the class.
As for verbs, middle English is already a great example of a simplified but still inflecting system:
I verbe
You verbst
He/she/it verbeth
we/you/they verben
with some more commonly used verbs retaining additional forms like you would expect from a language in the process of "simplifying." Past tense would probably be through vowel changes for strong verbs and -ed for weak, similar to what we have now, only I'd imagine we might have retained a few more strong verbs than we did. As for tenses, I'd imagine something along the lines of the modern system would be plausible, maybe with a bit more inflection on will/have and those other helping verbs.
> influence from a language from another family entirely
French belongs to the same language family, Indo-European that is. Stopped reading at this point
But that fallacy kinda makes your statement invalid.
Moreover, every single European language has been largely influenced by Latin, which in most cases belongs to a different language branch. English is in no way specific in this, and French itself can be viewed as an example of several language branches interacting with each other.
Given all this, I can't give you much credit in terms of linguistics and artificial languages.
I meant that English is unique in the way it was influenced: not every european country was conquered by another that spoke a different language and then saw the two languages merge in the way that old norman and old English did.
>Given all this, I can't give you much credit in terms of linguistics and artificial languages.
Sorry I wasn't able to impress you with my conlang cred, Ivan
Why do you think I'm Ivan in the first place?
I like the treatment of verbs! One question is, does the -ing form also decline as an adjective?
It looks like it's just the two of us here with any interest in this.
This is my idea for the near demonstrative, neuter (common) gender:
Nom.: that
Acc.: that
Gen.: thas
Dat.: them
Masculine:
Nom.: se (vowel analogous to the "e" in "the")
Acc.: thone (pronounced thun)
Gen.: thas
Dat.: tham
Feminine:
Nom.: see (identical in pronunciation to the verb "to see")
Acc.: tho (pronounced thoo)
Gen.: thare (rhymes with dare)
Dat.: thare
Plural:
Nom.: tho
Acc.: tho
Gen.: thore
Dat.: tham
The above is basically a copy and paste of the OE near demonstrative which, by the power of some miracle, must be assumed to have made it into the modern language while being affected only by the regular sound changes; all the forms are still distinct from one another. The other demonstrative can be derived in a similar fashion.
Overall what you're suggesting hints at pretty drastic amounts of research involved however, what's with the different phonetic system. I am not sure if I am ready to tackle that subject since English went in the past through radical changes that have created a precarious system of reflections out of the original "medieval Germanic" structure--precarious meaning that it's pretty difficult to modify now without breaking, at least logically.
I like the treatment of verbs! One question is, does the -ing form also decline as an adjective?
It looks like it's just the two of us here with any interest in this.
This is my idea for the near demonstrative, neuter (common) gender:
Nom.: that
Acc.: that
Gen.: thas
Dat.: them
Masculine:
Nom.: se (vowel analogous to the "e" in "the")
Acc.: thone (pronounced thun)
Gen.: thas
Dat.: tham
Feminine:
Nom.: see (identical in pronunciation to the verb "to see")
Acc.: tho (pronounced thoo)
Gen.: thare (rhymes with dare)
Dat.: thare
Plural:
Nom.: tho
Acc.: tho
Gen.: thore
Dat.: tham
The above is basically a copy and paste of the OE near demonstrative which, by the power of some miracle, must be assumed to have made it into the modern language while being affected only by the regular sound changes; all the forms are still distinct from one another. The other demonstrative can be derived in a similar fashion.
Overall what you're suggesting hints at pretty drastic amounts of research involved however, what's with the different phonetic system. I am not sure if I am ready to tackle that subject since English went in the past through radical changes that have created a precarious system of reflections out of the original "medieval Germanic" structure--precarious meaning that it's pretty difficult to modify now without breaking, at least logically.
>Dat.: them
Forgot to change that one to "tham". Halfway into that I realised that "them" with the "e" was borrowed from Old Norse, which seems to make sense now...
Also forgot to comment on the decision to assign genders only to animate nouns. I like it, since it means less work, but ultimately I would actually prefer to assign gender to everything. For now though, the demonstratives "se" and "see", if used, would serve as a nice contrast to the inanimate "that". Perhaps they can also be used as articles? After all, inanimate nouns are significantly more common than animate nouns.
I have a feeling that all of this has most likely been tried before. Perhaps we should lurk more.
I also realised that this isn't the near demonstrative, but rather the distal (far) one... Well, it's a small worry, considering the other fact: that is actually the entire system of definite articles I just laid out there, because the demonstratives were used as articles (or something like that). Maybe I'm just not cut out for this, seeing as I have so little familiarity with OE, and also because my input conflicts with yours.
>One question is, does the -ing form also decline as an adjective?
Interesting question. The -ing form can also be a noun, so this does present a problem. For the noun form of it it would make sense for it to decline as a common noun, and I guess for the sake of consistency the adjective form should decline too.
I like your idea of using the weak adjective paradigm instead of the strong one while keeping the case distinction on determiners. I think icelandic is the only germanic language that retains total inflection everywhere, so it would probably make more sense to have the adjectives be a bit simpler like they are in german (although german adjectives are strong sometimes).
>Overall what you're suggesting hints at pretty drastic amounts of research involved however, what's with the different phonetic system.
Yeah, it would. Conlanging is at its heart a hobby, but I tend to go overboard when I get into hobbies. I can't imagine diving into reimagining English's phonology, though. It'd be a pretty big project.
>>151665
>Maybe I'm just not cut out for this, seeing as I have so little familiarity with OE
Like I said, conlanging is for fun. Fuck around with stuff if you want to. When I make conlangs I usually get very involved in researching attested/living languages for examples of the ways languages naturally evolve. That's not fun for a lot of people who just want to invent a language, but I get obsessive about it and end up constantly trying to make my languages as "natural" as possible. For example, it would be unlikely as hell for a language to have some obscure locative cases (like special cases for on something, in something, by something, etc) yet lack a genitive, or for it to have 10 obscure vowels that are allophones in most languages (yet somehow distinct here) without even one of the 4 or 5 most common. This is the kind of shit I dive into before I even think up what "hello" will be. As you can imagine, I got burned out of conlanging pretty quick. Haven't messed with it in more than two years.
>One question is, does the -ing form also decline as an adjective?
Interesting question. The -ing form can also be a noun, so this does present a problem. For the noun form of it it would make sense for it to decline as a common noun, and I guess for the sake of consistency the adjective form should decline too.
I like your idea of using the weak adjective paradigm instead of the strong one while keeping the case distinction on determiners. I think icelandic is the only germanic language that retains total inflection everywhere, so it would probably make more sense to have the adjectives be a bit simpler like they are in german (although german adjectives are strong sometimes).
>Overall what you're suggesting hints at pretty drastic amounts of research involved however, what's with the different phonetic system.
Yeah, it would. Conlanging is at its heart a hobby, but I tend to go overboard when I get into hobbies. I can't imagine diving into reimagining English's phonology, though. It'd be a pretty big project.
>>151665
>Maybe I'm just not cut out for this, seeing as I have so little familiarity with OE
Like I said, conlanging is for fun. Fuck around with stuff if you want to. When I make conlangs I usually get very involved in researching attested/living languages for examples of the ways languages naturally evolve. That's not fun for a lot of people who just want to invent a language, but I get obsessive about it and end up constantly trying to make my languages as "natural" as possible. For example, it would be unlikely as hell for a language to have some obscure locative cases (like special cases for on something, in something, by something, etc) yet lack a genitive, or for it to have 10 obscure vowels that are allophones in most languages (yet somehow distinct here) without even one of the 4 or 5 most common. This is the kind of shit I dive into before I even think up what "hello" will be. As you can imagine, I got burned out of conlanging pretty quick. Haven't messed with it in more than two years.
I see. Yeah, it's an all in or nothing situation even for me; a language must make sense on the most fundamental level. The idea of reinventing modern English from its Anglo-Saxon roots sounds interesting to me but I the more I think of the scope, the more it dawns upon me that I simply can't be arsed, and besides I'm still in the process of acquiring fluency in Japanese... Well, that's the fate of what you see on a random imageboard.
Падежи:
Эргатив - как инструменталис в русском
Аккузатив - как аккузатив в русском
Абсолютив - как номинатив
Все остальные падежные формы переводятся аналитически (предлогами)
Глагол:
Настоящее - как императив
Будущее - "будь+императив"
Прошлое - "уже+императив"
Супин - "чтоб+императив"
Кот сиди.
Котом лови мышей.
Котом уже лови мышей. Кот поймал мышей
Котом будь лови мышей. Кот поймает мышей
Кот беги по коридор чтоб лови мышей. Кот бежит по коридору ловить мышей
Что еще запилить?
Падежи:
Эргатив - как инструменталис в русском
Аккузатив - как аккузатив в русском
Абсолютив - как номинатив
Все остальные падежные формы переводятся аналитически (предлогами)
Глагол:
Настоящее - как императив
Будущее - "будь+императив"
Прошлое - "уже+императив"
Супин - "чтоб+императив"
Кот сиди.
Котом лови мышей.
Котом уже лови мышей. Кот поймал мышей
Котом будь лови мышей. Кот поймает мышей
Кот беги по коридор чтоб лови мышей. Кот бежит по коридору ловить мышей
Что еще запилить?
Я хуею, дорогая редакция
>Кот беги по коридор чтоб лови мышей
Котом беги по коридор чтоб лови мышей
Мной уже пофикси ошибку
Да, ты прав. Первый вариант был правильнее.
Вот с этого можно начинать пилить наш общий битардоконланг. Сначала добавить грамматических категорий к русскому, а потом уже только приниматься за лексику и фонетику. Так будет и проще и веселее.
Итак, вспомним, что мы там планировали:
>>149781
>1. OSV
>2. Полисинтетический
>3. Трехчленное кодирование актантов
>4. Отсутствие каких-то распространенных звуков
>5. "Полногласие", гласные используются больше, чем согласные
>6. Щелчки и лабиовелярные
>7. Различие гласных по долготе и придыхани
>8. Каждая согласная алфавита является непроизносимым БОГОХУЛЬНЫМ сочетанием трёх или более нормальных согласных: "кпц", "схф", "бртщ" и так далее
>9. Неразличение согласных по глухости/звонкости. Т.е. слова pekaros и begaroz для носителей языка не различаются. Ну или можно сделать все глухими, но с озвончением в интервокальной позиции
Всю фонетику оставляем на потом. Насчет полисинтетизма - большой вопрос, стоит ли его вводить. Может, отделаемся аналитизмом/агглютинативностью?
Тоже соглашусь, что полисинтетизм мы вводить охуеем. А фонетику возьмите у анона выше, он охуенную запилил же.
Давайте уберём восьмой пункт, я понимаю, что весело, но всё-таки.
На крайний случай можно ввести специальные буквы.
Например:
q - ктрн
c - пдрк
w - кцф
Или что-то в этом роде.
-_ - именительный
-on - эргатив
-om - винительный
-os - аблатив
-us - локатив
-er - продольный падеж
-or - дательный
-a - творительный
-is - совместный падеж
-es - лишительный падеж
-as - родительный падеж (поссесив + партитив)
-e - звательный падеж
gat - Кот
gaton - Котом (эргатив)
gatom - Кота
gatos - От кота
gatus - В коте
gater - Вдоль/Около кота
gator - Коту
gata - Котом
gatis - С котом
gates - Без кота
gatas - Кота
gate - Коче!
Вы заебали заимствовать лексику и типично ностратическое склонение. Сказано же, что пилим экзотику.
Это просто пример.
Такие КАК ТЫ и создали эсперантскую разбалачку. Теперь весь мир плюётся.
Ебать ты европоцентричен. Где аверсив?
vrojo - синий
joro - желтый
vrovo - коричневый
vraso - черный
lito - красный
vrejno - зеленый
hrejo - серый
hnito - белый
mameo - родитель
resko - семья
mamo - мама
tamamo - папа
sojdo - дочь
tasojdo - сын
vilo - сестра
tavilo - брат
gamamo - бабушка
gatamamo - дедушка
pete - думать
jave - есть
mame - идти
nake - хотеть
gave - любить
lale - делать
sage - иметь
hahe - быть
e - окончание глагола
o - окончание существительного и прилагательного
vrojo - синий
joro - желтый
vrovo - коричневый
vraso - черный
lito - красный
vrejno - зеленый
hrejo - серый
hnito - белый
mameo - родитель
resko - семья
mamo - мама
tamamo - папа
sojdo - дочь
tasojdo - сын
vilo - сестра
tavilo - брат
gamamo - бабушка
gatamamo - дедушка
pete - думать
jave - есть
mame - идти
nake - хотеть
gave - любить
lale - делать
sage - иметь
hahe - быть
e - окончание глагола
o - окончание существительного и прилагательного
Иди нахуй, понаделал славяно-романско-германскую хуйню и рад. У нас тут такое, чего ещё вообще нигде не было.
>У нас тут такое, чего ещё вообще нигде не было
Говно, которое вообще никому нахуй не всралось?
30 слишком мало для общения.
Задокументировано, что бесписьменные языки включают в себя в среднем около 10000-12000 слов. То есть это джентельменский минимум, чтобы адекватно общаться на уровне папуаса.
Другое дело - что мы понимаем под собственно словом. Если одно слово может быть в зависимости от контекста/синтаксиса и глаголом, и существительным, то это одно слово или два разных (англ. water / to water)? Сложные слова типа немецкого "Panzerverkehrzeug" - это слово или ёбаное словословочетание, которое можно спокойно сгенерировать прямо в процессе речи экспромтом без всякого ущерба для смысла?
Уместнее было бы считать по корням, приписывая им элементарные базовые неразложимые значения, - а максимальное количество комбинаций букв в таких корнях просчитывается элементарной математической комбинаторикой и правилами фонотактики языка.
Да, прошу прощения. Мне нужен именно список корней.
>максимальное количество комбинаций букв в таких корнях просчитывается элементарной математической комбинаторикой и правилами фонотактики языка
Вот отсюда поподробнее
Количество определённых согласных в языке в определённой позиции.
Количество определённых гласных в языке в определённой позиции.
Перемножить. Получим потенциально максимальное количество корней в одном слоге.
Корень, как правило, состоит из одного слога.
В абсолютном начале и в абсолютном конце слога чисто фонетически можно впихнуть максимум четыре согласные, и, соответственно модель максимально длинного фонологического слога может быть представлена как FFESVSFEF, где щелевые согласные обозначены символом F, взрывные - Е, сонанты - S, гласные - V, и где V - это вершина слога.
В пределах упомянутых рамок представленной выше модели возможны вариации с неполной моделью сочетаемости, т.е. с опусканием определённого набора согласных. То есть, например слог FFESVFE - это слово типа всплеск, а слог SVS - это слово типа лол.
Каждую такую "неполную модель" считаем за отдельный слог - производим для каждой перемножение по новой, а потом полученные результаты для каждой модели складываем вместе и получаем сумму - сколько корней язык максимально способен в себя вместить.
Фонотактика подразумевает, что определённые комбинации намерено заблочены. То есть в английском, например, если слово начинается с кластера из трёх согласных, то первым из этих согласных обязательно будет , далее следуют глухие взрывные [p], [t], [k] и дальше только сонанты [r], [l].
Тут сидят, в основном, мамкины гуманитарии - они не будут такое делать.
Можно еще и антонимы через "не" вводить одним корнем.
Достаточно сделать словоизменение абсолютно прозрачным и регулярным - и оно будет еще проще, чем аналитическая возня со служебными словами.
Если совсем грубо, без учёта артикуляционной фонетики:
V
CV
VC
CVC
CVCC
CCVC
...,
где С - любой согласный, а V - любой гласный
Допустим, слог СVC в языке с 30 согласными и 4 гласными
30 умножить 4 умножить 30 = 3600 корней CVC максимум. По факту их будет меньше, ибо что-то неблагозвучно, что-то непроизносимо.
баб биб буб боб
бав бив був бов
баг биг буг бог
бад бид буд бод
...
ваб виб вуб воб
вав вив вув вов
ваг виг вуг вог... и т.д.
Далее, берёшь по мере надобности любую базовую сему из несложных слов своего языка (жрать, срать, ржать, и т.д.) и рандомно приписываешь их к определённому сгенерированному корню, по желанию левой пятки.
То есть вы их, фактически, от балды придумываете? А то я думал, что надо вообще, начинать со слогов, которые потом будут превращаться при смешении в корни.
>>155732
Да нету строгих правил, за нарушение которых тебя покарает полиция конлангов. Это же придумывание искусственных языков для развлечения. Кто-то из естественных языков заимствует, кто-то с фонотактики начинает, кто как, короче.
Слог - это фонетическая/фонологическая единица.
Корень - особая морфема, наделённая лексическим смыслом.
Суть слогоделения в том, чтобы не наплодить случайно непроизносимых кадавров вроде "бгздчвяп", потому что оно либо непроизносимо, либо будет фонетически не одним слогом, а двумя и более, с кратким редуцированным [ə], впихнутым где-то между ними.
А если корень уже состоит из нескольких слогов, то возникнет геморрой со словообразованием сложных слов. Потому что слово уже само по себе длинное.
Эх, в незапамятные времена, помню, даже пара тредов была токипонских. Сейчас понял, что уже почти ничего и не помню, кроме toki и unpa. И еще palisa. И вообще язык не для письменного общения.
Для разговорного сейчас ещё сложней, над словами приходится думать и крутить их так и этак пытаясь понять что имелось ввиду.
Гайд тут если надо кому.
https://aiki.pbworks.com/f/tp+in+76+lessons+English.pdf
Прежде всего надо бы добавить эту ссылку https://ru.wikipedia.org/wiki/Типология_(лингвистика)
чтобы языки были чуть разнообразнее.
1)На какие темы пилить лексику?
2)Что лучше: Флективность, Аглютативность или Аналитизм?
3)Сколько падежей пилить: 2? 4? 6? 8? 10?
1. С нуля. Т.е. даже в слове "мама" не должно быть буквы "м", в отрицании - буквы "н". Также слова "правый" и "правильный" не должны быть родственными
2. Флективность (имхо)
3. От предлогов откажись, всё пихай в падежи. Отдельный падеж для времени, места, направления и т.д.
Разнообразь местоимения (например, три разных "мы" - "я и ты", "я и другой человек", "я и другие люди").
Полиперсональное спряжение - охуенная вещь, го в вики.
Склонение глаголов (не спряжение) - как тебе?
Пример: я помог ему тем, что отвёз его домой - тут "отвёз" будет в творительном падеже, типа "я помог ему отвезением его домой".
Времена у существительных (вот это поворот!) - будущее если предмета ещё нет, прошедшее - если уже нет.
Я - vien
Ты - pien
Он - nien
Она - bien
Оно - sien
Неопределенное лицо - kier
Множественное - sivl
Отрицание - rien
Настоящее - prina
Прошедшее - prona
Будущее - prena
Есть - sern
Делать - fern
Вопрос - moat
Артикли
uln(e) - определенный
orn(e) - неопределенный
Следует - difil
Что - kolt
Знать - drin
Всё - turer
Видеть - rinl
Писать - kril
Смотреть - witr
Записку - kidl
Король - hrog
Готов - pvir
Здесь - isl
Там - hisl
И - ing
Или - vol
Начать - frag.
Заканчивать - drag.
Когда - kalm
Тогда - falm
Для - fiv
Курить - harl
Мы пишем записку.
Vien-sivl fern-prina kril uln kidl.
Он будет королем.
Nien sern-prena orne hrog.
Я был здесь и всё видел.
Vien sern-prona isl ing fern(prona) rinl turer.
Когда ты будешь готов - мы начнем.
Kalm pien sern-prena pivr falm vien-sivl fern(prena) frag.
Bien fern-prina drin rien kolt fern(prina) difil fern.
Знаешь ли ты, для чего я здесь?
Pien fern-prina drin moat, fiv-kolt vien sern(prina) isl?
Не курить.
Kier fern-prina difil rien fern(prina) harl.
То что в скобках можно как сказать, так и не сказать.
Я - vien
Ты - pien
Он - nien
Она - bien
Оно - sien
Неопределенное лицо - kier
Множественное - sivl
Отрицание - rien
Настоящее - prina
Прошедшее - prona
Будущее - prena
Есть - sern
Делать - fern
Вопрос - moat
Артикли
uln(e) - определенный
orn(e) - неопределенный
Следует - difil
Что - kolt
Знать - drin
Всё - turer
Видеть - rinl
Писать - kril
Смотреть - witr
Записку - kidl
Король - hrog
Готов - pvir
Здесь - isl
Там - hisl
И - ing
Или - vol
Начать - frag.
Заканчивать - drag.
Когда - kalm
Тогда - falm
Для - fiv
Курить - harl
Мы пишем записку.
Vien-sivl fern-prina kril uln kidl.
Он будет королем.
Nien sern-prena orne hrog.
Я был здесь и всё видел.
Vien sern-prona isl ing fern(prona) rinl turer.
Когда ты будешь готов - мы начнем.
Kalm pien sern-prena pivr falm vien-sivl fern(prena) frag.
Bien fern-prina drin rien kolt fern(prina) difil fern.
Знаешь ли ты, для чего я здесь?
Pien fern-prina drin moat, fiv-kolt vien sern(prina) isl?
Не курить.
Kier fern-prina difil rien fern(prina) harl.
То что в скобках можно как сказать, так и не сказать.
>Мы пишем записку.
>Vien-sivl fern-prina kril uln kidl.
мы делаем пишем записку
Зачем тогда "делать", если "писать" и "записка" - разные слова, не от одного корня?
Vien-sivl prina-kril uln kidl. Не?
Похоже на английскую грамматику
Под это еще можно философскую тематику подогнать.
Под это еще можно того-что-ищущю то, что разделяет подогнать.
>>149906
>Предлагаю: из списка глаголов исключить "быть", "делать", "иметь", и принадлежность, действие и состояние и проч. обозначать другими средствами. Хуй знает, какими.
>Алсо, что вы все так уцепились за постфиксы? Где инфиксы, изменение гласной в корне и прочие милые вещи?
Чья пцпья, ддыр мгамнга хъяжндра пам-пот!
Цце храыбж-гнджа ынгамнао,
Цце фгндабрс-гнджа ызхаыбрр,
Цры паонг-пот дагжябр арры-пот.
Цхъохр пцьпьё нчмптралвжап пцамнгр блымпс арргоа ррэ:
Рра пцамнгр лаббыс пцпыр фаррабжоызщ;
Аггыс ыоатр нггё лаббжргняф пцпьянмтр джёджёрдыпс;
Рра ыажгр пцпадамс лажжвандрыбс ырб аыжнградодьж,
Архымс ччап пцпадамс раджыблаггор нкя.
Рраиц гонежжа рынгао архы дымропс раджь джрапха раджь дырщабртха глыпжшщозе.
Ыымын.
Интересно. Я тоже хотел уйти от стандартной схемы субъект-действие-объект, но не придумал ничего.
>>160739
Теория грамматикализации. Все аффиксы когда-то были самостоятельными знаменательными словами, потом на определённом этапе срослись со словом.
Так что, это твоё "та, кто", "там, где", "то, что" - очень быстро в диахронической перспективе мутирует в словоизменительные/словообразовательные префиксы, наподобие языков банту.
В результате, будут обыкновенные отглаголенные существительные с кучей склонений - разве что окончания будут слева от слова, а не справа.
Ты прав, проблема в мотивации. Одно дело сказать "а давайте придумаем конланг с 16 артиклями" и совсем другое - придумать логичную и разннобразную систему артиклей, вписывающуюся в фонетику языка.
Вот этому инноватору два чая
Но там не по большей части изменения происходят в гласных корня. китаб - книга, китубэ - читать, актибэ - читатель
А вот если запилить: китаб, экхиθэβи, читхэwэ, будет пизже же.
Неа, тут другая система. fern-prina - это слово делает. Используется каждый раз при глаголе. Просто я же говорю, хочется чтобы было огромное количество частиц, которыми всё определяется. Слово orne kril - надпись. Так и должно быть. Слова я пока так накидал, я только над грамматикой думаю.
Акож-сте познал дщо есмь коростемьцым поне я сам скрибаю на россуиньской фене-той?
Какого общения? С кем говорить? С самим собой? Ты понимаешь, что ты поехавший?
Я создавал. Это был язык эльфов в ролёвке. И мы в три рыла реально на нём разговаривали между собой. Было, конечно, не бытовое общение, но так, на уровне "Привет-Кагдила-Какпогода".
>с палатализацией, лабиализацией, назализацией, придыханием
Какие ещё изменения предлагаешь производить? Вот чтобы прям список мутаций согласных и гласных.
>Можно вообще и не употреблять ни артиклей, ни префиксов, ни окончаний, а все изменения производить в самом корне. Изменять и гласные, и согласные, и вообще всё.
Сложно, контр-интуитивно. Называется супплетивизм.
Русский язык 2.0
Отныне:
Падежи
Творительный Падеж => Эргативный;
Именительный Падеж => Абсолютивный;
Винительный Падеж => выкинут за ненадобностью;
Спряжения глаголов:
I. Переходные глаголы (то есть, с "прямым дополнением"/агенсом) => суффикс "-ямо/-емо/-юмо/-йимо" / "-ямы/-емы/-юмы/-йимы"
1. Настоящее время
Я метаю палку => Палка метаямо мною
Ты жрёшь говно => Говно жриемо тобою
Васян крадёт плутоний => Плутоний крадиемо Васяном
Я читаю книги => Книги читаямы мною
Мы читаем Некрономикон => Некрономикон читаюмо нами
Мы читаем книги => Книги читаюмы нами
[Ударение в слове всегда на я/е/ю/йи/]
2.1 Прошедшее время (несоверш. вид) => суффикс "-яло/-ело/-юло/-йило" / "-ялы/-елы/-юлы/-йилы"
Я метал говно => Говно метаяло мною
Вася крал плутоний => Плутоний краело Васяном
Они ебали гусей => Гуси ебийилы ими
2.2. Прошедшее время (соверш. вид)
Я метнул говно => Говно метаято мною
Ты убил Васяна => Васян убието тобою
Они отъебали/выебали гусей => Гуси ебийиты ими
3.1 Будущее (несоверш.) => суффикс "-яхо/-ехо/-юхо/-йихо" / "-яхы/-ехы/-юхы/-йихы"
Я буду писать хуйню => Хуйня писаяха мною
3.2. Будущее (соверш.) => суффикс "-яшо/ешо/юшо/йишо" / "-яши/еши/юши/йиши"
Я напишу хуйню => Хуйня писаяша мною
II. Анти-пассивный залог переходного глагола ("прямого дополнения" нет, но по смыслу агенс должен был бы быть) => выкидываем букву "е/йи" из суффикса
Говно метается [кем-то] => Говно метамо
Говно жралось [кем-то] => Говно жрало
Говно сожралось [кем-то] => Говно сожрато
Гуси отъёбаны [кем-то] => "Гуси отъебаты"
Хуйня будет написана [кем-то] => Хуйня писахо
Хуйня напишется [кем-то] => Хуйня писашо
III. Непереходные глаголы (без прямого "дополнения" / агенс не предусмотрен по смыслу):
Настоящее время
Я думаю => Я думам
Ты встаёшь => Ты встам
Он вздыхает => Он вздыхам
Мы думаем => Мы думам
Вы встаёте => Вы встам
Они вздыхают => Они вздыхам
Прошедшее
Я думал => Я думал
Я подумал => Я думат
*Будущее
Я буду думать => Я думах
Я подумаю => Я думаш
Русский язык 2.0
Отныне:
Падежи
Творительный Падеж => Эргативный;
Именительный Падеж => Абсолютивный;
Винительный Падеж => выкинут за ненадобностью;
Спряжения глаголов:
I. Переходные глаголы (то есть, с "прямым дополнением"/агенсом) => суффикс "-ямо/-емо/-юмо/-йимо" / "-ямы/-емы/-юмы/-йимы"
1. Настоящее время
Я метаю палку => Палка метаямо мною
Ты жрёшь говно => Говно жриемо тобою
Васян крадёт плутоний => Плутоний крадиемо Васяном
Я читаю книги => Книги читаямы мною
Мы читаем Некрономикон => Некрономикон читаюмо нами
Мы читаем книги => Книги читаюмы нами
[Ударение в слове всегда на я/е/ю/йи/]
2.1 Прошедшее время (несоверш. вид) => суффикс "-яло/-ело/-юло/-йило" / "-ялы/-елы/-юлы/-йилы"
Я метал говно => Говно метаяло мною
Вася крал плутоний => Плутоний краело Васяном
Они ебали гусей => Гуси ебийилы ими
2.2. Прошедшее время (соверш. вид)
Я метнул говно => Говно метаято мною
Ты убил Васяна => Васян убието тобою
Они отъебали/выебали гусей => Гуси ебийиты ими
3.1 Будущее (несоверш.) => суффикс "-яхо/-ехо/-юхо/-йихо" / "-яхы/-ехы/-юхы/-йихы"
Я буду писать хуйню => Хуйня писаяха мною
3.2. Будущее (соверш.) => суффикс "-яшо/ешо/юшо/йишо" / "-яши/еши/юши/йиши"
Я напишу хуйню => Хуйня писаяша мною
II. Анти-пассивный залог переходного глагола ("прямого дополнения" нет, но по смыслу агенс должен был бы быть) => выкидываем букву "е/йи" из суффикса
Говно метается [кем-то] => Говно метамо
Говно жралось [кем-то] => Говно жрало
Говно сожралось [кем-то] => Говно сожрато
Гуси отъёбаны [кем-то] => "Гуси отъебаты"
Хуйня будет написана [кем-то] => Хуйня писахо
Хуйня напишется [кем-то] => Хуйня писашо
III. Непереходные глаголы (без прямого "дополнения" / агенс не предусмотрен по смыслу):
Настоящее время
Я думаю => Я думам
Ты встаёшь => Ты встам
Он вздыхает => Он вздыхам
Мы думаем => Мы думам
Вы встаёте => Вы встам
Они вздыхают => Они вздыхам
Прошедшее
Я думал => Я думал
Я подумал => Я думат
*Будущее
Я буду думать => Я думах
Я подумаю => Я думаш
Народ создает языки. Ну я и спрашиваю, есть ли у кого-то готовый язык, пигодный для общения
А зачем тебе готовый язык, пригодный для общения?
Черновая версия уже готова. Приглашаю поучаствовать. https://2ch.hk/b/res/106240306.html#106277224 (М)
Tenpo pili la mi jan lili li kama pana e ko jaki.
Tenpo ale la mama mije li sike/tawa poka tomo pi ko jaki li wile sona e tan ni: mi kalama ala.
Tenpo wan la mi toki ala (tawa ona ni) la ona li kama utala e (selo pi) lupa tomo li kama toki wawa e ni: sina toki ala tan seme?
Ona li kama jaki ike li toki e ni: mi ken pakala (wile weka) e lupa tomo.
Mi pana e ko jaki li telo ala tan ko wan sin la mama mije li toki wawa/ike.
Tenpo wan la mi kama pana e ko jaki li kute e ni: mama mije li awen poka lupa toma.
Mu la mi pali walo e monsi li kama awen pi noka lili.
Щель у двери la mi lukin kepeken lupa ni li lukin e mama mije.
Ona awen pi noka lili li lukin tawa mi li toki e ni: sina jan nasa ike li pali e seme?
Tenpo mute la mama mije li moku e telo kasi tawa ni: ona li wile pana pi tenpo mute e ko jaki.
Tenpo luka la ona li pana e ko jaki. Tenpo sin la ona li toki e ni: lupa monsi mi li seli ike
Ona li pana e kon jaki. Kama ni li ike jaki. Nimi mute ni li pona. Mi jan jelo laso suli ike ala.
Не опоздал. Мы каждый вечер в /b/ собираемся.
http://arhivach.org/?tags=3130
Перевод тут https://titanpad.com/WHtvJ3RlEI
Традиционно по вечерам, да.
Вместо лампового общения правда перевод хуёвых паст почему-то, ну да каждому своё.
Оцени понятность/правильность перевода пасты.
*искусственный
Розенфельдера
Пособия по лингвистике, грамматике различных языков, чем больше, тем лучше. Выучить два-три языка, желательно из разных семей и с разной типологией.
Советую курить википедию, статьи по типологии языков в первую очередь. И таки да, хотя бы поверхностно ознакомиться с устройством различных языков (желательно непохожих на русский).
шоп писать матные слова и шоп мамка не спалила )))
Норм для начала, но ознакомиться (выучивать не обязательно) с языками других семей всё равно стоит.
Ссылочку можешь дать?
Помимо этих крайне рекомендую ознакомиться с: каким-нибудь романским, каким-нибудь финно-угорским, каким-нибудь северокавказским, каким-нибудь семитским, каким-нибудь индейско-американским, ну и китайский с суахили тебе в придачу. На хотя бы поверхностное ознакомление уйдёт дохуя времени, зато потом, если не расхочешь, сможешь создать весьма пиздатый искусственный язык, реалистичный и при этом уникальный.
Ну ты и загнул. Кому нахуй надо учить целых семь языков для создания одного?
Ну или делай смесь русского и английского.
Как выучить свой язык?
Да ты гнешь. Можно просто внимательно вики почитать, её хватит.
Да вы загнули. Достаточо хотя бы поверхностно ознакомиться с грамматикой (морфологией и синтаксисом) этих языков. А владеть ими на высоком уровне не обязательно
Агглютнинативный с элементами флективности
Трёхчленная кодировка глагольных актантов
Порядок слов свободный, базовый - OVS
Отсутствие прилагательных как класса, вместо них имеются стативные глаголы.
Определение ставится строго после определяемого.
Местоимения делятся на 4 числа, местоимения 1 лица на инклюзивные/эксклюзивные, итого 16 разных местоимений
Полиперсональное спряжение глагольных артиклей с указанием лица объекта и субъекта.
Две степени эвиденциальности, выражаемые постпозитивными артиклями.
Шесть различных времён: прошедшее, настоящее, будущее; для каждого также есть совершённое.
Время выражается инфиксацией морфемы перед последней согласной корня.
Склонение существительных по 12 падежам, включая аккузатив и эргатив.
Множественное число образуется путём удвоения первого слога корня.
Широко развито словообразование как в глаголах, так и в существительных.
Глаголы, являющиеся определением существительного или причастием, не склоняются.
Имеется множество различных наклонений глаголов.
По поводу фонетики: неразличение звонких и глухих согласных. Для сонантов есть палатальная пара.
Зато различаются долгие и краткие гласные, также имеется серия заднерядных гласных и серия носовых гласных, носовые не могут быть долгими.
Ну, вроде бы всё. Конечно, получилась сборная солянка, и я надеюсь на ваши предложения/исправления.
Ну, это язык для текстовой ролёвки. Хотел бы сделать его языком одной из наций того мира.
Ну, хотя да, в какой-то степени просто хобби. Угорел по лингвистике, прочитав наработки Толкина, а потом Розенфельдера. Теперь сам хочу запилить нечто подобное.
Создавай лексику на основе заимствований из естественных языков.
Учебник по сравнительно-историческому языкознанию (Бурлак, Старостин) упоминает список Сводеша, как список самых важных и регулярно употребимых слов в языке - базовую лексику, наиболее сопротивляющуюся иностранному заимствованию. Дескать, если чужие иностранные заимствования проникают в этот список, то языку, собственно, пизда.
Например, в финском языке слово "мать" — заимствованное. Означает ли это, что финскому языку пизда?
Ну, лингвистика отличается тем, что чуть более, чем дохуя правил не обязаны работать на 100% - у нас тут скорее вероятностный прогноз, как в квантовой физике.
Какие-то отдельные слова выбиваются из стройной картины, но обычно частая замена слов в том списке на чужие означала бы, что в языке уже живого места от заимствований не осталось.
1. Language Construction Kit - имхо, примитив
2. Advanced Language Construction - гораздо лучше
3. Conlanger's Lexipedia - нигде в халявном доступе не найти, - но судя по превьюшке на амазоне - бесполезное говно
>Language Construction Kit
Для начала пойдет. Кстати, есть версии книг на русском языке (английский хорошо понимаю, но текст на родном языке все же без особого напряга читается).
Видел русский перевод бесплатной части construction kit, которая на сайте, но ссылки нет.
Пардон, не знал, ибо не было меня в прошлом треде.
Спасибо за книгу :3
Пояснение к схеме:
0 этап: сирийский и палестинский диалекты арабского языка, иранский язык, русский язык (подверженный влиянию китайского), украинский и французский языки находятся в употреблении в одном регионе;
1 этап: слияние сирийского и палестинского диалектов в единый арабский язык, начинаются взаимозаимствования между получившимся арабским и иранскими языками;
2 этап: слияние русского и украинского языка в суржик, продолжается взаимозаимствование между арабским и иранскими языками, попытки установить контакт между «иранцами» и «славянами» при помощи английского языка, заимствование из французского языка в суржик;
3 этап: образование суржико-иранского пиджина на основе английского языка, заимствования из французского языка в суржик, продолжается взаимозаимствование между арабским и иранскими языками;
4 этап: слияние пиджина и суржика в «ивропский» язык, заимствование из английского (с элементами иранского) и французского языка в «ивропский» язык, взаимозаимствование между арабским и иранскими языками;
5 этап: слияние иранского, французского и «ивропского» языков в «ирано-европейский» язык, влияние английского языка на «ирано-европейский» и арабский языки;
6 этап: окончательное слияние арабского и «ирано-европейских» языков в единый язык;
Есть какие-нибудь идеи насчет фонетики, морфологии, синтаксиса, лексики?
>какие-нибудь идеи насчет фонетики, морфологии, синтаксиса, лексики?
Имхо, тут недостаточно информации. Во-первых, сколько будет длиться слияние языков, сколько будет длиться переход к каждому конкретному этапу? Надо учесть изменения в грамматике и лексике языков за это время, а они могут быть очень значительными.
Во-вторых, какие исторические факторы будут оказывать влияние на формирование языка? Их может быть великое множество, но особенно мощно повлияют в первую очередь переселения народов, войны и тому подобное, ну а также всякие техническо-промышленные революциии.
В-третьих, необходимо учесть фактор рандома. Вот по какому критерию ты будешь решать, какое из слов в исходных языках перейдёт в производный, а какое нет? Какой из языков даст новому языку наибольшее количество корней? Да хрен его знает. Плюс учесть все изменения в фонетике и морфологии просто нереально, ибо многие из них тоже подвержены фактору рандома.
Вывод таков: итоговый "евразийский" язык, предысторию которого ты тут описал, может быть каким угодно. Пытаться предугадать его облик -- задача сложнореализуемая, легче придумать рандомный "европообразный" язык и уже потом придумать для него предысторию. И для каждого слова предысторию придумать. Вот так вот.
>Пытаться предугадать его облик -- задача сложнореализуемая
Для пиджинов характерен аналитизм. Типичный пример - английский.
Фонетику я уже сконструировал (отбирая похожие звуки в разлных язках, а также строя "средние" звуки). Получилось 18 согласных (взрывные согласные и фрикатив различаются по придыханию, а звонкие согласные - это не самостоятельные звуки, а аллофоны) и 6 гласных (4 кратких и 2 долгих). Всего - 24. Столько звуков хватит для языка с развитой агглютинативностью?
*в разных языках
* и фрикатив s
Хватит. Некоторые языки довольствуются и меньшим набором.
И да, ты таки решил сделать язык агглютинативным? Если это пиджин, то он скорее будет изолирующе-аморфным.
Поскольку в языке ударение не количественное (по долготе гласного) и не качественное (по степени редуицированности гласного), а силовое/тоновое (при этом согласный, стоящий перед ударной гласной, озвончается, а долгий гласный может быть безударным), то придётся лепить длинные слова, используя минимум пробелов в предложении, чтобы можно было на слух выделить отдельные слова
Хотя, если выбирать среднее между полной агглютинативностью и аналитизмом, то это будет агглютинативный язык с элементами флективности. Все зависит от грамматики тех языков, которые я выбрал для конструирования языка.
Неправдоподобно. В Европе (а может и везде - точно не скажу) чем более лютый пиджин, тем быстрее его уносит в сторону аналитизма. Агглютинативные же языки - это, чаще всего, наоборот - самые архаичные и "чистопородные".
Аналитизм-то и может быть, но полностью изолирующим языком - нет. Все равно от языков-предков должны остаться падежи (как минимум 3 падежа должно остаться), окончания глаголов, прилагательных и т.д., а иначе выделить отдельные слова из потока слогов из-за тонового ударения и безударных долгих может быть трудно. Да и что мешает образовавшемумя пиджину приобрести агглютинативность, например, от языка какого-нибудь племени мумба-юмба, котороге живёт на тихом итмирном острове, куда поплыли беженцы - носители языков-предков
>Все равно от языков-предков должны остаться падежи (как минимум 3 падежа должно остаться), окончания глаголов, прилагательных и т.д
Правильно. Как в Middle English. Это и есть процесс стремительного нарастания аналитичности.
>Да и что мешает образовавшемумя пиджину приобрести агглютинативность, например, от языка какого-нибудь племени мумба-юмба, котороге живёт на тихом итмирном острове, куда поплыли беженцы - носители языков-предков
Так будет, если мумба-юмба нахватались заимствований из языков-предков твоего пиджина. Как венгры из европейских языков.
А если смешение происходит в сравнимых пропорциях, то чаще образуется то, о чем говорилось выше.
Может быть, это не обязательно всегда так, но история Европы говорит об этом.
Если хотите делать интересные и оригинальные языки и не желаете быть дурачьем, пилящим в сотый раз хуйню то, кроме грамматики и типологии, учите Токипону.
Это позволит:
а) Прочувствовать, что интересному конлангу нужна, прежде всего, интересная концепция, а его типологические характеристики - уже ее следствие.
б) Увидеть предел того, что можно выкинуть из языка (а что выкидывать нельзя) и что вы готовы урезать/добавить в своем
Я спутал агглютинативность и полисинтетизм. Я именно последнее имел ввиду, когда была речь о получившимся языке.
Именно выражение синтетического/аналитического словосочетания и даже простого предложения в виде одного слова и будет характерно для конланга.
Для полисинтетических характерна, как раз, агглютинативность (тот же чукотский). Хотя, в них могут быть и флексии.
http://arhivach.org/?tags=3130
Даже четыре!
Так создаем же. Регулярно. В /b.
Но и вправду, тут все-таки люди обсуждают в основном создание своих языков, а не изучение существующих.
Нахера в /b? Он ж там утонет в считанные секунды.
И да, мы тут обсуждаем создание своих языков потому что нам интересно создание своих языков, а не изучение токипоны. Кому интересно — сам найдёт ваш тред, а спамить тут хуйнёй просто некультурно.
>тут все-таки люди обсуждают в основном создание своих языков, а не изучение существующих
>Искусственных языков тред Им. Профессора
>Известные конланги, ингвотворчество анонов, теоретическая лингвистика.
Токипона:
1) Стронгли рилейтед, исходя из описания треда
2) Ее обсуждение само по себе направляет на вдумчивый подход к созданию новых конлангов, о чем говорилось в посте >>162959
То чувство, когда богиня треда - нескладный канадский трансвестит.
Какой тред — такая и богиня, хули.
От любви до ненависти - один шаг.
>Увидеть предел того, что можно выкинуть из языка (а что выкидывать нельзя) и что вы готовы урезать/добавить в своем
Сократить количество лексики до такого минимума, как в токипоне - это долбоебизм. Это как вместо каждого слова говорить "марклар".
>лагированными
может, лабиальными?
>Возможно ли существование аналитического языка с лагированными и носовыми гласными и закрытым слогом?
Не вижу проблемы. Аналитизм - это уровень морфосинтаксиса или орфографии.
А гласные и слоги - это уровень фонетики/фонологии. Если какое-то ебанутое сочетание звуков вообще трудноосуществимо, то оно будет трудноосуществимо в любом языке, вне зависимости от его аналитичности/синтетичности.
С чего ты взял, что нельзя из, скажем, 46 (как в aui) слов образовать 850?
"Morphology[edit]
Persian is an agglutinative[71][72][73][74][75] language."
https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_language#Grammar
Так что эту нашу агглютинативность язык может получить под влиянием персидского языка
850 - что это за число такое с потолка?
Какие языки оценивались? Что имелось в виду под словами: корни или конечный результат словообразования? Почему ты решил, что именно этот базис является минимальным?
>Нахера в /b? Он ж там утонет в считанные секунды.
Нет, почему? Мы же там общаемся на токипоне, а не обсуждаем ее. Обсуждать там действительно нечего, а общаться можно вполне продуктивно, так что ничего не тонет.
Она не трансвестит, а трап. Или транссексуал, как это правильно называется? Был мужик, а стала баба, короче.
>>163563
Мне тоже кажется, что хотя тп и рилейтед для данного треда, ее адепты как-то слишком резко и с апломбом сюда вкатились, нехорошо. Я даже не ожидал такого. Извини.
>>163586
>Сократить количество лексики до такого минимума, как в токипоне - это долбоебизм.
Очень аргументированное утверждение, но практика таки показывает обратное. Хотя для некоторых понятий приходится, разумеется, использовать кальку с другого языка, происходит это довольно таки редко.
>>163652
Кстати, изучал тут кто-нибудь aui? Из описания на вики мне показалось, что это та же токипона, только вместо слов - буквы, и нет философской составляющей, которая обосновывает минималистичность.
aui - бессмысленный и беспощадный вырвиглаз. Едва ли найдутся два человека, который выучат её и смогут пообщаться.
Ну ладно
Словосочетания заучивать не надо, а вот сами слова - надо.
>Чарльз Кэй Огден — английский писатель, философ и лингвист, создатель международного искусственного языка бейсик-инглиш. Основное отличие от английского языка — сокращённый словарь (850 слов). Грамматика Бейсик-инглиша проще и использует только самые часто используемые слова английского языка.
>При таком огромном множестве значений для каждого слова невозможно наладить сколько-нибудь конструктивное общение.
Почему? Можно сказать, например:
mi unpa e mama sina*
>При таком огромном множестве значений для каждого слова невозможно наладить сколько-нибудь конструктивное общение.
Голословненько. У нас в /b/ получилось. Мы сделали невозможное?
>выражаемое в естественных языках одним коротким словом
Мы сравнивали информационную плотность эсперанто и токипоны на примере перевода одной и той же песни. Внезапно, разница оказалась в пределах погрешности (вариант на токипоне оказался чуть короче).
>подчас до пяти-шести штук.
Диван. Четыре слова - уже много. Обычно не больше трех.
>словосочетания с определённым значением, которые таки нужно заучивать
Диван. За словосочетаниями не прикрепляется конкретное значение. Перевод одного и того же понятия варьируется в зависимости от контекста.
>но намного более уёбищна.
Звучит не слишком объективно.
Не хватит этих 850 слов.
В реальном языке сформированные из них конструкции по факту будут тоже словами, которые тоже надо будет учить.
Я уже молчу про то, что одна только международная научная терминология, без которой никуда и никуды, плюс географические названия, это уже тысяч 40.
Которые ты никак этими "большой большой долго-долго" не заменишь.
>Которые ты никак этими "большой большой долго-долго" не заменишь.
Почему ты в этом так уверен? Если оба человека знают предмет разговора, то они друг друга поймут, ведь объекты и явления различаются не только названиями, но и свойствами конечно, для выделения ключевых свойств требуется соответсвующее умение и понимание описываемого. А если один из говорящих не в теме, то имя собственное даст ему намного меньше информации, чем описательная характеристика.
Ага, берём текст научной статьи, удаляем оттуда все термины, а вместо них вставляем толкования этих терминов с помощью 850 слов, по полстранице каждое.
Это сведёт на нет саму возможность коммуникации. Причём в статье ещё ладно, но в диалоге это вообще немыслимо.
В начале научных статей обычно приводят определение используемое терминологии.
>удаляем оттуда все термины
Зачем? Их тоже переводим. Был атом - стала частица, была молекула - стала мельчинка.
>по полстранице каждое
С чего это вдруг? Откуда ты берешь эти полстраницы? Даже на токипоне текст выходит не слишком длиннее аналога на русском, а иногда даже и короче.
>Причём в статье ещё ладно, но в диалоге это вообще немыслимо.
Наоборот проще за счет интерактивности.
>мельчинка
Это не впишется в 850 слов. Это уже больше.
Возьми любое понятие, медицинское ли, физическое ли, и ты увидишь, что энциклопедическая статья про него именно что полстраницы.
Вообще я ж не против, я просто говорю, что это не взлетит.
По полстраницы — потому, что в 850 слов не войдут как минимум четыре слова из объяснения пикрилейтед. Их надо будет или замещать на более общие понятия, сильно жертвуя, а то и теряя всякую точность определения, или же объяснять и их тоже.
>Это не впишется в 850 слов.
С чего это? Это производное от слова мало. Производные слова частью базового словаря не являются.
Ты мне сейчас скажешь, что мельчинка — это же так очевидно! Нет, нихуя не очевидно. С таким же успехом это могла быть песчинка, или мальчинка, или крошинка, или крошка.
Это не-о-че-вид-но. Это надо заучивать, как отдельное слово.
См. пик.
Искуственные языки пытаются этого избежать, но до конца избавиться от этого не удалось ни одному. В эсперанто, на котором кто-то таки говорит, вообще в этом плане ситуация вполне сопоставима с естественными языками.
>>163716
Ну круто чо. Переведи мне слово infamous, зная слово famous ("известный и популярный") и приставку in ("не").
>Переведи мне слово infamous, зная слово famous ("известный и популярный") и приставку in ("не").
Что в пикче, что в твоей просьбе одна ошибка: отсутствует контекст. Никакой язык не может давать полного однозначного определения какого-либо объекта вне контекста, потому как такой язык должен бы был полностью формализовать всё сущее, что невозможно.
Так вот, если вы этого всего не предусмотрите, то вся стройная система пойдёт в тартарары. Причём сразу.
Или останется на уровне малопонятного даже идеально вызубрившим эти ваши 850 слов пиджина, который будет годиться в основном для торговых сделок, и то после радикального его преобразования людьми, которым нужно как-то друг друга понимать.
Контекстом было бы всё произведение или достаточно полная информация о том времени и мире, в котором происходит действие. А фраза, вырванная из контекста, контекстом быть не может.
Это твоё авторское определение контекста. А "миром, в котором проиходит действие" ты изящно обозвал необходимость знать, что дворник — это человек, который метёт и убирает ввереный ему участок города за определённую зарплату. То есть знать слово "дворник". Ч.т.д.
То есть знать о том, что существует человек, занятие которого определяется словом "дворник". Которое и нужно знать. Согласен.
Нет. Достаточно знать, что есть человек, который занимается уборкой двора. И достаточно услышать словоупотребление, из которого можно сопоставить слово с известным объектом.
То есть проделать всю ту процедуру, которая необходима иностранцу для самостоятельного постижения слова "дворник" в русском языке.
Ты попросту предлагаешь учить язык по принципу учебника lingua latina per se illustrata, т.н. естественным методом, забывая при этом, что это тоже изучение.
Но "дворник" от этого не перестаёт быть самостоятельным словом, которое НЕОБХОДИМО учить. Делается ли это неявно, в ходе собственных наблюдений и анализа языковой среды, или по карточкам, или по тетрадке — не меняет сути дела.
Алсо, ты не учитываешь, что это определяется культурой, и что иностранец совсем не обязательно знает, что "есть человек, который занимается уборкой двора".
Более того, даже если он это знает — ну и что с того? Во дворах ЖК всегда есть ЧОПовец в будке, и ничто не мешает иностранцу подумать, что дворник — это он и есть, даже несмотря на то, что он знает, что существует некий человек, убирающий двор. То есть, зная только это человек не определит, что
>Дворник пришёл за зарплатой
это не чоповец, а дворовый (или дворовой?) уборщик.
Вся жизнь человека - сплошное изучение окружающего мира.
>Ты попросту предлагаешь учить язык
Нет. Язык он уже знает (базовый словарь + грамматика + умение им пользоваться).
>иностранец совсем не обязательно знает, что "есть человек, который занимается уборкой двора".
Значит, для него все фразы про дворника вырваны из контекста.
И вообще, к чему ты всё это написал? Что ты хочешь сказать этими надуманными примерами?
Что никакой язык не может описывать вещи однозначно? Так я тебе про это сам выше и говорил.
Одно из правил Basic English гласит:
>В случае необходимости используются слова из промышленности и науки в представленной в словаре форме.
В той же Токипоне берут готовые названия стран, правя только фонетику. Например, Россию называют ma Losi вместо того, чтобы каждый раз объяснять, что место, где много снега, водки и коммунистов
Не понял, что ты называешь лабиальными/лабиализированными и носовыми. Таковыми могут быть и гласные, и согласные. В любом случае лабиальные могут спокойно сосуществовать с носовыми, почему б и нет? Для согласных, например, это /p/ и /n/; для гласных — /u/ и /ą/. Более того, некоторые гласные могут быть и носовыми, и лабиализированными одновременно, например, /ų/. В любом случае, ответ на твой вопрос — да.
Не забывай, что Токипона, aui и подобные проекты нацелены на непосредственное конкретное восприятие "здесь и сейчас", в котором нет места сложным рационалистическим концепциям типа слова "дворник". Если воспринимать мир с минимумом ярлыков, абстракций и концепций, то:
"дворник на работе" = "человек с чем-то в руках"
"дворник за обедает за кухонным столом" = "человек ест с плоскости"
"дворник ебанулся и грызет метлу" = "человек делает необычное и ест продолговатое"
Или просто jan pali - "рабочий".
Или просто jan - "человек".
Или просто ijo. Ёбанып токипонисты любят ijo, pakala!
"человек делает необычное и берёт в рот нечто длинное, толстое и продолговатое"
>Или просто ijo. Ёбанып токипонисты любят ijo, pakala!
Та это как в русском: "Нахуя дохуя хуйни нахуячили? Перехуячивайте нахуй!"
>"человек делает необычное и ест продолговатое"
человек потерял разум и ест средство уборки продолговатое
Есть перевод второй на русский? Годная брошюра.
> "дворник ебанулся и грызет метлу" = "человек делает необычное и ест продолговатое"
Скорее "человек думает необычное и ест продолговатое"
человек-глупый учиться-не говно-собирать-работа голова-плохо-стать и волосатый-палка-кушать
.uinai na go'i .i la .GUI.ui fe lo tu cnema'o ku na du
перевод с ложбана: Эх, это не так. GUI (хех) =/= междометию .ui
Боже, содомит, остаановись!
Значит эта их токипона в принципе не формализует понятие "дворник". Не вижу, как это мешает на ней общаться. В английском тоже нет слов "дворник", "грузчик" и " подъезд".
>В английском тоже нет слов "дворник", "грузчик" и " подъезд".
Значит не показалось.
Ещё "надпись" не могу найти.
Лингванон, что думаешь по поводу этого единственного на сегодняшний день искусственного языка (конланга), конструированного на основе полисинтетизма и активного строя, и словаря.
>Язык Арахау не стремится к всеобщему распространению. Он призван сплотить и объединить своих. Язык Арахау емок и лаконичен. Поэтому он – для тех, кому есть что сказать. И сказать многое. Арахау – будущий язык знающих. Равнодушие дикарей и профанов пойдет ему только на пользу.
Ну вот чому искусственные языки постоянно притягивают к себе каких-то пизданутых сектантов?
Это из послесловия уже. Там сначала адекватный отзыв какой-то филологини, а потом идет вот этот цирк с конями.
>▪ Окончательно не решен вопрос с переразложением (метанализом): urfa (кот) может интерпретировать не только как u-r-fa (животное для дома), но и ur-fa (медведь дома), u-rfa (животное левой человеческой руки), urf-a (левая лапа человека). Все зависит от разбиения слова на слоги.
Вот именно. Сложнее всего в полисинтетических языках вычленять отдельные корни, и правильно интерпретировать слова. Это сильно усугубляется ещё и тем, что практически все корни в арахау однобуквенные, в отличие от естественных языков, так что воспринимать слова будет реально сложно. И деление на слоги (как предлагает автор) имхо не поможет, ибо ни при письме, ни на слух эта разница не будет восприниматься.
>Здесь надо заметить, что Арахау – олигосинтетический язык[2], т. е. из порядка ста корней
>олигосинтетизм не характерен для естественных языков, поскольку число корневых и служебных морфем для полноценного общения должно быть в пределах 1500
Т.е. нас опять ждёт цирк с конями уровня >>163961
sina sona ala sona e toki pona?
>практически все корни в арахау однобуквенные, в отличие от естественных языков
Касательно однобуквенности, хочу сделать тут одно маленькое лирическое отстутпление.
Я тут читал одну научную монографию под названием "Непарадигматическая лингвистика" - и там, в частности, утверждается, что часть одно-/двухбуквенных частиц/междометий и пр. - это не частицы, как таковые, а некая НЕХ, которая со времен протоиндоевропейского дрейфует по языку по всем частям речи.
Т.е., например, русское я [йа] в предыстории индоевропейского языка реконструируется, как четырехчленный комплекс "j + е + gh' + om" (соотносящийся, например, с латинским эмфатическим личным местоимением ego). Что же этот комплекс означает, если ero перевести на современный язык русских частиц-партикул? Это: "а + вот + он + я".
По мысли автора, вот это самое "j" в русском языке - это то же самое "j", что и, например, в полных прилагательных - "который" - в значении конкретности ("а вот он"). А "om" встречается в современных "мой", "мне", "me" и т.д. => т.е. нелюбовь носителей английского языка к оверупотреблению "I" и частая замена его в речи оборотами типа "Me thinks" вместо "I think", "My brother and me" вместо "My brother and I" - это ихняя попытка избавиться от контекстного эмфазиса "а вот" на себе. Описывались какие-то синтаксические особенности и с русским "я" - иногда при глаголе уместно его опустить, иногда - не уместно.
Это конечно да, ты прав. Но дело не в происхождении однобуквенных частиц. Проблема как раз в том, что в естественных языках (в русском в частности) этих самых частиц раз, два и обчелся, а в арахау они составляют ядро лексики. И это не междометия, а корни со вполне конкретным значением. Поэтому и возникает сложность восприятия конструкций, построенных из подобных частиц. Создатель слишком сделал упор на краткость и лаконичность, но удобоваримость и воспринимаемость текста пошли по пизде.
Хуй на вагину и я б променял.
Ебашь гормоны, чо.
Пойдём в /fg, сестрёнка.
https://youtu.be/6fBd2A7xOHI
Ужос какой. Зачем надо было впиливать компьютерный синтезатор голоса? Зачем надо было впиливать столько диакритики, которую симулятор не в состоянии нормально произнести? Зачем вообще было запиливать этот ужасный конланг, который выглядит как французский с немецким акцентом?
Япония остаётся Японией и в 2016 году.
Пиздец
Какой пиздец. Я хочу уебать автора гитарой по голове за такое мерзкое звучание.
>Переведи мне слово infamous, зная слово famous ("известный и популярный") и приставку in ("не").
Неславный.
Да. Список Сводеша это лакмусовая бумажка же. Тому финскому языку, где слово "мать" уральского происхождения - пизда. Сейчас там навалом индоевропейской лексики, адаптированной к финской фонетике. В основном германской (скандинавской) и было бы её ещё больше, если бы не старания пуристов и уральский субстрат у скандинавов, который сделал их ближе к уральцам. Да и грамматика в итоге мутировала бы гораздо сильнее, так-то они отделались потерей нескольких падежей типа творительного, но падежей у них всё равно ещё навалом.
Ты можешь вдобавокъ къ своему посту еще написать маленькій обзоръ языковой ситуаціи въ Скандинавіи и вообще разсказать про финно-угорскіе языки, не заглядывая въ Википедію? Я вообще не понялъ, что у тебя тамъ за каша въ головѣ.
>слово "мать" уральского происхождения
Ага, а потом вся европа подхватила это слово от уральской гопоты.
В таком случае индоеврепейскому не пизда, мы же продолжаем говорить на чём-то, что когда-то было им.
Асун Суомэсса, маня. Олен асунут тамалла какси вуотта. Кюсю синун кюсюмюксиаси.
Спрашивай и т. д. Там ед. ч.
>"а + вот + он + я".
Какъ-то сакраментально звучитъ эта фраза. Что-то совсѣмъ примальное, затрагивающее базовые инстинкты. Почти какъ "эхъ, ты".
>Что-то совсѣмъ примальное, затрагивающее базовые инстинкты
Типа "А вот он я!" - и выложил хуй на стол! Ты про это?
Да.
Сколько слов в языке Qвенья(Quenya)?
Какая либо польза от изучения его йэ?
>Сколько слов?
Чуть больше 2000.
>Какая либо польза йэ?
Не. Если только в Средиземье не отправишься.
Ну две тыщи это легко освояемо.
Меня кстати порадовали дополнительные буквы изобретённые Профессором, с длинным произношением.
Например ежели Россия/Роуссия произносить с длинной "С" оно куда красивше выходит.
Внезапно polca.
Меджусловјански јест језык, кторы Словјани из разных народов користајут, же бы комуниковали меджу собоју. То јест можно, ибо словјанске језыки сут сходна и сродна група. Знанје једного језыка обычно јест достаточно, же бы имело се приблизно појманје, о чем јест текст на каком-небудь другом словјанском језыку. Чрез веки, Словјани сут научили договарьати се с својими суседами посредством простых, импровизованых наречиј. Једночасно, меджусобна сходность всех словјанских језыков јест надыхала језыкознавцев и других к творјенју генеричного словјанского језыка, разумливого всем Словјанам. Сред них находет се славны староцрковнословјански језык из 9. столетја, како и многе ине пројекты, публиковане од 16. столетја до днес под именами како «всесловјански», «меджусловјански», «новословјански», «обчесловјански» или просто «словјански», все основане на техже предположенјах, что чини их близко идентичными.
http://steen.free.fr/interslavic/
http://www.slovio.com/
Словарь и грамматика на инглише - это шин, конечно же.
Quadoreath uthealearethe
Спасибо
sina nasa
существует 5 или 6 степеней длительности звука:
1) абсолютно неразличимый звук
2) частично неразличимый звук (как акающее о в русском)
3) стандартный различимый звук
4) долгий звук
5) сверхдолгий, как в эстонском
6) не факт, но может быть ультрадолгий звук, который становится носовым
Тащемта ни в одном реальном языке не противопоставляются все эти степени долготы разом.
Именно. Ибо даже краткий и долгие звуки в беглой речи невозможно на слух отличить, да и еще под ударением
>абсолютно неразличимый звук
Что под этим имеется ввиду? Гласный, мутировавший в согласный зву, или согласный, мутировавший в гласный?
>>176147
>частично неразличимый звук (как акающее о в русском)
Тащемта, "шва" и "а" слабого подъема (МФА [ɐ]) - не сверхкраткие звуки, хотя выродились из праиндоевропейских и праславянких сверхкратких гласных.
Никак, потому что во всех естественных языках есть определенный фонетический диапазон, который не позволяет осуществить внезапный переход с одного звука на другой или образовать новый звук в языке
Можно.
Способ 1. Сделать окончания с похожими слогами на конце.
Навскидку. Например, имеем 3 падежа:
Номинатив: -шает
Генитив: -гает
Аккузатив: -уает
"Анон читает тред искусственных языков" -> "Аноншает читает тредрает искусственнуает языкуает."
Способ 2. Можно сочетать с 1 Сделать жестко фиксированный порядок слов.
В чешском вроде как гласные в словах по типу smrt короче русского акающего о, поэтому я их выделил за минимально возможную длительность звука.
По сути да. У меня есть. Он готов, но опять же "но". Маленький словарь. Я сделал могу представить. Сам не лингвист, но любитель. Очень люблю всякую эту хуйню. Кароч, всеми силами дам характеристику.
1)Аналитичный
2)Лёгкий
3)Много вещей для более сложного указания
4)Много из английского, но не клон
5)Из немецкого, но не клон, ибо немецкого хорошо не знаю
6)В лексике есть +ом японский
7)Много не обязательного(очень). То есть ты как бы можешь использовать падеж, но и без него норм или использовать местоимение которые указывает на твой пол, а можешь не использовать, также со склонениями.
8)Открыт для предложений и изменений. Специально сделал много всего, чтобы при использование отпало само собой то, что не нужно.
9)Писал на нем диалоги и норм.
10)Фонетика языка проста до жути, она свободна, но имеет при этом классический вариант, который жутко похож на французский.
Дальше пойду в типологию и больше по делу
1)Вроде номинатив
2)Наверное, всё-таки агглютинативный
3)9 временных конструкций
4)4 падежа
5)20 местоимнеий(я говорил про необязательность почти всего, так вот, их 11 по сути; ну это вообще только основные я, ты, она и т. д.)
6)Склонения 11(12ое как бы есть, а как бы нет, просто смягчение на конце)
7)Все, по сути, строится на корнях. От одного коня образуется существительное, прилагательное и глагол. Точнее, образуются как раз только глагол и прилагательное. Глагол как в эсперанто гласным и склонением, либо просто склонением, либо вообще никак. Прилагательное двумя способами, либо никак(говорил же, что много из ангельейского).
8)Чуть не забыл. Ударение на последний слог всегда, шоб как во французском.
Примеры:
Mi fe iki om kaufbati (Я пойду в магазин)
Mi zhet dvaschèr[д в а шч йэ р](ч нет-у) (Я двачер)
Du pü[п ю] vinus miâ[м и я] ma (Ты сделал мою работу)
O mir ido tu norē [н о р th] pa? (Мы идем на север?)
Eseu he shojse[ш о й с е] (Жри гавно(опред. Падеж, тип это гавно))
Ir veduz veriter (Я знаю правду)
Если вам радикально не нравиться европоцентрим, то идите отсюда, хотя есть японский немного совсем.
По сути да. У меня есть. Он готов, но опять же "но". Маленький словарь. Я сделал могу представить. Сам не лингвист, но любитель. Очень люблю всякую эту хуйню. Кароч, всеми силами дам характеристику.
1)Аналитичный
2)Лёгкий
3)Много вещей для более сложного указания
4)Много из английского, но не клон
5)Из немецкого, но не клон, ибо немецкого хорошо не знаю
6)В лексике есть +ом японский
7)Много не обязательного(очень). То есть ты как бы можешь использовать падеж, но и без него норм или использовать местоимение которые указывает на твой пол, а можешь не использовать, также со склонениями.
8)Открыт для предложений и изменений. Специально сделал много всего, чтобы при использование отпало само собой то, что не нужно.
9)Писал на нем диалоги и норм.
10)Фонетика языка проста до жути, она свободна, но имеет при этом классический вариант, который жутко похож на французский.
Дальше пойду в типологию и больше по делу
1)Вроде номинатив
2)Наверное, всё-таки агглютинативный
3)9 временных конструкций
4)4 падежа
5)20 местоимнеий(я говорил про необязательность почти всего, так вот, их 11 по сути; ну это вообще только основные я, ты, она и т. д.)
6)Склонения 11(12ое как бы есть, а как бы нет, просто смягчение на конце)
7)Все, по сути, строится на корнях. От одного коня образуется существительное, прилагательное и глагол. Точнее, образуются как раз только глагол и прилагательное. Глагол как в эсперанто гласным и склонением, либо просто склонением, либо вообще никак. Прилагательное двумя способами, либо никак(говорил же, что много из ангельейского).
8)Чуть не забыл. Ударение на последний слог всегда, шоб как во французском.
Примеры:
Mi fe iki om kaufbati (Я пойду в магазин)
Mi zhet dvaschèr[д в а шч йэ р](ч нет-у) (Я двачер)
Du pü[п ю] vinus miâ[м и я] ma (Ты сделал мою работу)
O mir ido tu norē [н о р th] pa? (Мы идем на север?)
Eseu he shojse[ш о й с е] (Жри гавно(опред. Падеж, тип это гавно))
Ir veduz veriter (Я знаю правду)
Если вам радикально не нравиться европоцентрим, то идите отсюда, хотя есть японский немного совсем.
Гайд по грамматике запили и скинь, заценим. Алсо я в упор не вижу где тут что от японского есть.
Грамматика Ялима(Âlim) очень проста(мне так кажется). Стоит сказать ещё, что опять же, если у вас есть предложение, то предлагайте и аргументируйте . Все читается как читается. Ради всего хорошего расскажу про фонетику немного. Я сказал, что она лёгкая, что ж это так для славянского человека. Согласные: r(грассированный), t, p, s, d, f, g, h, j(й), k, l, z, c(ц), v, b, n, m, ē(th) и сочетания: td, dt(одновременно д и т), vu(английское w), zh(ж), sh (ш), sch(что-то среднее между ш и ч). Гласные: e(э), è(йэ) u, ü(ю), o, ö(ё), a, â(я), I. Если на клаве нет ü, ö и â, то делайте je, ju, jo, ja. Начну основной вопрос с того, что порядок слов SVO. Определяемое идёт перед определяемым. Предложения, как и в английском личные, но это необязательно. То есть Iti vinu(Работает) = vinul.
Глагол образуется окончанием u,либо склонением. Прилагательное с помощью o, либо eh. Правило приставление просты - "как хочешь": можешь убирать гласную на конце, при присоединение склонения, также с eh(удвоенное е не надо, плез ), в остальном будет две гласные, можешь нет. Время указывается специальной частицей перед глаголом или подлежащим при условии, что глагол после подлежащего. (pö, ö, fö, pe, o, fe, pü, ü, fü). Возможно вы догадались, что означают эти частицы хотя бы примерно. Все частицы с p обозначают прошедшие, с f - будущие, просто гласные - настоящие. Времена взяты по английскому типу, только с более вольным использованием. То есть ряд ö обозначает продолженное, e(в настоящем o) простое, ü завершённое. Все остальные времена(типа будущие в прошедшем) образуются путём чередования. Склонения - ещё одна штука без которой можно жить. В западнославянских часто благодаря развитой системе склонения редуцируются местоимения. У меня также. Написал всякие местоимения только в первой форме
Mi(me) 1-ое лицо ед. ч: z, t.
Mir1-ое лицо мн. ч: r.
Du(ü)2-ое лицо ед. ч: s(такое же к уважительному Zi)
Zis 2-ое лицо мн. ч: m.
Er, eri, oci(он, она, оно)3-ое лицо ед. ч: l(в женском l').
Zey(Cey)3-ое лицо мн. ч: n.
Iti(анг. it): st.
Et (это) c.
Ete(такой) ec.
1.Для второй грамматической формы используется –s, хотя можно и не использовать. Также для притяжательных на –â. Возвратная форма местоимения (себя, тебя, вас, нас, его, её, его, их) образуется с помощью окончания –f.
Ещё имеются показатели настроения предложения, как в ложбане(gu(хорошо), hu(плохо) и. т. д.). Есть ещё частицы показывающие знает ли тот с кем ты говоришь о том, что ты говоришь и типа того. Там сложно здесь объяснять не буду + и без них можно. Ах да. Ещё же падежи. А там веселье то. Падежи ставьте как в русском, и будет вам радость, только прилагательные не участвуют. Предложного нет. Смело заменять именительным со словом ca(ца) - об, о. Простите, что не пишу научные названия падежей. Схема образования падежных форм такая же как и у склонения глагола. Винительный де-факто есть, но по сути именительный
Именительный: сохраняется словарная форма существительного.
Родительный: -er.
Дательный: mu
Винительный: сохраняется словарная форма существительного.
Творительный: ier
Ещё вообще много что можно, но пока хватит.
Грамматика Ялима(Âlim) очень проста(мне так кажется). Стоит сказать ещё, что опять же, если у вас есть предложение, то предлагайте и аргументируйте . Все читается как читается. Ради всего хорошего расскажу про фонетику немного. Я сказал, что она лёгкая, что ж это так для славянского человека. Согласные: r(грассированный), t, p, s, d, f, g, h, j(й), k, l, z, c(ц), v, b, n, m, ē(th) и сочетания: td, dt(одновременно д и т), vu(английское w), zh(ж), sh (ш), sch(что-то среднее между ш и ч). Гласные: e(э), è(йэ) u, ü(ю), o, ö(ё), a, â(я), I. Если на клаве нет ü, ö и â, то делайте je, ju, jo, ja. Начну основной вопрос с того, что порядок слов SVO. Определяемое идёт перед определяемым. Предложения, как и в английском личные, но это необязательно. То есть Iti vinu(Работает) = vinul.
Глагол образуется окончанием u,либо склонением. Прилагательное с помощью o, либо eh. Правило приставление просты - "как хочешь": можешь убирать гласную на конце, при присоединение склонения, также с eh(удвоенное е не надо, плез ), в остальном будет две гласные, можешь нет. Время указывается специальной частицей перед глаголом или подлежащим при условии, что глагол после подлежащего. (pö, ö, fö, pe, o, fe, pü, ü, fü). Возможно вы догадались, что означают эти частицы хотя бы примерно. Все частицы с p обозначают прошедшие, с f - будущие, просто гласные - настоящие. Времена взяты по английскому типу, только с более вольным использованием. То есть ряд ö обозначает продолженное, e(в настоящем o) простое, ü завершённое. Все остальные времена(типа будущие в прошедшем) образуются путём чередования. Склонения - ещё одна штука без которой можно жить. В западнославянских часто благодаря развитой системе склонения редуцируются местоимения. У меня также. Написал всякие местоимения только в первой форме
Mi(me) 1-ое лицо ед. ч: z, t.
Mir1-ое лицо мн. ч: r.
Du(ü)2-ое лицо ед. ч: s(такое же к уважительному Zi)
Zis 2-ое лицо мн. ч: m.
Er, eri, oci(он, она, оно)3-ое лицо ед. ч: l(в женском l').
Zey(Cey)3-ое лицо мн. ч: n.
Iti(анг. it): st.
Et (это) c.
Ete(такой) ec.
1.Для второй грамматической формы используется –s, хотя можно и не использовать. Также для притяжательных на –â. Возвратная форма местоимения (себя, тебя, вас, нас, его, её, его, их) образуется с помощью окончания –f.
Ещё имеются показатели настроения предложения, как в ложбане(gu(хорошо), hu(плохо) и. т. д.). Есть ещё частицы показывающие знает ли тот с кем ты говоришь о том, что ты говоришь и типа того. Там сложно здесь объяснять не буду + и без них можно. Ах да. Ещё же падежи. А там веселье то. Падежи ставьте как в русском, и будет вам радость, только прилагательные не участвуют. Предложного нет. Смело заменять именительным со словом ca(ца) - об, о. Простите, что не пишу научные названия падежей. Схема образования падежных форм такая же как и у склонения глагола. Винительный де-факто есть, но по сути именительный
Именительный: сохраняется словарная форма существительного.
Родительный: -er.
Дательный: mu
Винительный: сохраняется словарная форма существительного.
Творительный: ier
Ещё вообще много что можно, но пока хватит.
Очевидно, что кириллица автоматически вызывает ассоциацию с славянскими языками, а мало кто пилит язык с хоть чем-то славянским. Хотя свой язык я смело могу перевести на кириллицу без потерь, ибо фонологию пилил немного под славянщину.
> кириллица автоматически вызывает ассоциацию с славянскими языками
Ничо, что она используется только в пяти с половиной славянских языках?
Двачую, выбор в пользу латиницы во многих языках привел к безобразному разрастанию диакритики и прочих уродств.
>разрастанию диакритики
Как что-то плохое.
Кириллица, например, совсем не приспособлена к обозначению долготы.
Прошу прощения, с чего это она не приспособлена? Можно изобразить долготу с помощью удвоения буквы, можно с помощью диакритики — ничем в этом отношении она не отличается от латиницы.
Кириллица с диакритикой - ересь. Есть же нормальная человеческая латиница, зачем себе мозги лишний раз ебать?
> Есть же нормальная человеческая латиница
Согласен, без диакритики. Диакритика вообще зло, от нее кровоточат глаза.
ўўўўўўўў
Ё естественным образом редуцируется, а Й - многовековое потакание краткому произношению, которое слилось с необходимостью заимствования
1.OSV
2.Синтетический флективный
3.Трехчленное кодирование актантов
4.Редуцированная латиница
Падежи:
Эгратив – нулевое окончание, инфикс /k/
Аккузатив – нулевое окончание, суффикс /k/
Интранзитив – нулевое окончание, постфикс /k/
Временные формы:
Настоящее – инфинитивный предикат
Прошедшее – образуется дополнительным инфексом /k
- Грамматическое будущее отсутствует, используется императив
Совершенность глагола образуется дополнительным инфексом /k/
Валентность глагола не отражается морфемно, но при единичной валентности, предложение строится как VS
Наклонения:
Индикат
Императив – образуется дополнительным инфексом /k/
Субъектив – образуется дополнительным инфексом /k/
Пример:
Я включил компьютер – Marok marokk marok (досл. Компьютер(O, аккуз.) включен(V, соверш.) мной(S, эрг.))
Я уйду – Marok marokk (досл. Уйду(V, импер.) я(S, эрг.))
Том унес бы пакет – Marok marokkk marok (досл. Пакет(О, аккуз.) [был бы] унесен(V, соверш., субъективн.) Томом(S, эрг.))
1.OSV
2.Синтетический флективный
3.Трехчленное кодирование актантов
4.Редуцированная латиница
Падежи:
Эгратив – нулевое окончание, инфикс /k/
Аккузатив – нулевое окончание, суффикс /k/
Интранзитив – нулевое окончание, постфикс /k/
Временные формы:
Настоящее – инфинитивный предикат
Прошедшее – образуется дополнительным инфексом /k
- Грамматическое будущее отсутствует, используется императив
Совершенность глагола образуется дополнительным инфексом /k/
Валентность глагола не отражается морфемно, но при единичной валентности, предложение строится как VS
Наклонения:
Индикат
Императив – образуется дополнительным инфексом /k/
Субъектив – образуется дополнительным инфексом /k/
Пример:
Я включил компьютер – Marok marokk marok (досл. Компьютер(O, аккуз.) включен(V, соверш.) мной(S, эрг.))
Я уйду – Marok marokk (досл. Уйду(V, импер.) я(S, эрг.))
Том унес бы пакет – Marok marokkk marok (досл. Пакет(О, аккуз.) [был бы] унесен(V, соверш., субъективн.) Томом(S, эрг.))
Да ты ебаный гений, блять
Лол, уже несколько месяцев попиливаю конланг с почти аналогичной идеей. Т.к. свободного времени у меня давно нет, и ещё месяца полтора-два не предвидится, пиление происходит очень медленно по полчаса в транспорте на работу и с неё, и то, только если нет желания читать. Больше месяца не могу окончательно определиться с тем, какие конструкции мне нужны и приступить, наконец, к составлению парадигм.
просто учить окончания - боль, особенно, когда 12 падежей, грамматический род, число, наклонение, степень эвиденциальности, время, вид и совершенность дают список окончаний на пять листов, а плюсом к нему - список исключений еще на пару листов. А тут везде нулевые окончания, красота.
то есть, возможен такой вариант:
/палка/ - некий глагол в наст., 3 л., ед.ч.
/балка/ - тот же глагол в буд., 3 л., ед.ч.
/балга/ - тот же глагол в буд., 3 л., мн.ч.
/палга/ - тот же глагол в наст., 3 л., мн.ч.
?
я правильно понял идею?
Обоснуй. Если ты любишь зазубривать сотни окончаний - то ты просто задрот. А насчет определения пола - ты явно оперируешь ложными критериями.
Окончания - это тот же предлог, просто пишется слитно и в другом месте.
Список окончаний на пять листов образуется в том случае, если язык флективного типа. У агглютинативных, как правило, таких проблем нет (ну или меньше их). И даже для флективных языков эти сотни окончаний формируются не рандомно, а следуя некоторым правилам, вызубрив которые, можно с большой вероятностью просто предсказать, как будет выглядеть конкретное окончание. Алсо, не могу вспомнить ни одного естественного языка флективного типа, в котором бы присутствовали 12 падежей, грамматический род, число, наклонение, степень эвиденциальности, время, вид и совершенность.
Бамплимит же. Перекатываться надо.
Если хочешь развести реальный срач, то не стоит выбирать в качестве аргумента божественное основание формирования языка, т.к. это абсурд. Попробуй лучше заявить, что любой искусственный язык априори проще большинства естественных, поэтому конланги - удел лентяев. Или что-то в этом роде. Ты, вероятно, встретишь множество опровержений, что и составит срач.
В /b
Ударение. Ударная гласная на письме удаивается как в финском.
Гласные - i(среднее между ы/и),а,е,о,u
Согласные - r,l,m,n,q(ŋ),p,b,f,v,w,s,z,c(ш),ж,ц,j(дз),ч,k,g,h,y(й),ъ(гортанная смычка),x(clop, щелчок, "очень"),`x(дотронься средней верхней части полости рта, "плохо"),x`(ц-щелчок, "ура!",хорошо). Щелчки выражают эмоции.
mo-я omu-мы de-ты edo-вы ye-это,оно yeq-он yem-она eyo-они eqyo-они(все мужского рода) emyo-они(все женского рода).
Суффиксы, аффиксы:
Корень - rim(рука).При добавлевлении суффиксов все гласные, которые не стоят перед корнем удаляются(кроме тех случаев, когда гласный стоит между одинаковыми согласными).
rmad-рукоделие,ремесло
rmem-поделка
rmut- рученька, ручечка
rman- ручище
rmar- ремесленник
rmin-руками, вручную
rmok-я делаю (i craft)
rmoku-мы делаем
rmek-ты делаешь
rmik-он/оно/она делает
rmiqk-он делает
rmimk-она делает
rmak-делать (мастерить,craft, НЕ do)
rmoks-я делал
rmokц-я уже сделал
rmokч-я я только что делал(но не доделал)
rmoky-я делаю (i am crafting now)
rmokt-я буду делать
rmokc-я бы сделал
rmokct-я бы сделал(в будущем)
rmokcs-я бы сделал(в прошлом)
rmokцu-мы уже сделали
rmahek-делай
rmahokцe-вы должны были сделать
rmahanek-делай упорно/усердно/много/и т.д (суффикс -an означает "очень")
dan-добро,"хорошесть"
dnarmahanek - делай очень хорошо
dnarmahaynek - делай лучше за
dnarmahalnek - делай наилучше
dnarmahajnek mao - делай лучше за меня
oq имение
oqok имею
lav- деньга lave- деньги
oqahaynokse lvao mao, - вы должны были иметь больше денег, чем я.
Падежи:
de ты- именителный
dao тебя, к тебе, тебе, тебя/dau вас, к вам, вам,вас - дательный
doi тобой, от тебя/dui вами, от вас - орудный
daa с тобой, в тебе, на тебе/dee с вами, у вас, на вас - соединительный
некоторые корни/слова:
Ri речь
Bac голова
Bat отец
mat мама
co человек
це смерть
цer убийство
jer охота
le хотение
vle любовь
tama дом
ti место
leh народ
жеч зверь, животное
ved зрение
pec нога
zi знание
zqo умение
se время
ben множество, величие
dan добро, благо
rim рука
pos бумага
oq владение, имение
чi число, количество
be бытие
Вопросы:
yeqwe вопрос
qwe? Что?
qwem? что?(в отношении к предмету)
qwar? кто?
qwes? когда?
qwit? где?
qwaot? куда?
qwoit? откуда?
qwao? почему, зачем?
qwoi? почему, из-за чего?
qwaa, qwaam? с чем?
qwaar? с кем?
И еще нксколько примеров из языка:
ож еда
ожоkцеwe ptatao dnaъожin? вы уже поели эту вкусную картошку?
fi жизнь
fte проживание
han красота
hnaluftok Londonaat я хочу красиво жить в Лондоне (в собственных названиях удаляется только гласные после слова)
je порядок
jem механизм
pe движение
pna полёт
-ur окончание, которое означает ''пожалуйста''
rahokeъur, pnajemadwit? скажите пожалуйста, где находится аеропорт?
dniranoktu germanirao x'! ура, мы сможем отлично говорить на немецком языке!(окончание "a" в dna- и germana- превращается в "i" перед "r")
Гласные - i(среднее между ы/и),а,е,о,u
Согласные - r,l,m,n,q(ŋ),p,b,f,v,w,s,z,c(ш),ж,ц,j(дз),ч,k,g,h,y(й),ъ(гортанная смычка),x(clop, щелчок, "очень"),`x(дотронься средней верхней части полости рта, "плохо"),x`(ц-щелчок, "ура!",хорошо). Щелчки выражают эмоции.
mo-я omu-мы de-ты edo-вы ye-это,оно yeq-он yem-она eyo-они eqyo-они(все мужского рода) emyo-они(все женского рода).
Суффиксы, аффиксы:
Корень - rim(рука).При добавлевлении суффиксов все гласные, которые не стоят перед корнем удаляются(кроме тех случаев, когда гласный стоит между одинаковыми согласными).
rmad-рукоделие,ремесло
rmem-поделка
rmut- рученька, ручечка
rman- ручище
rmar- ремесленник
rmin-руками, вручную
rmok-я делаю (i craft)
rmoku-мы делаем
rmek-ты делаешь
rmik-он/оно/она делает
rmiqk-он делает
rmimk-она делает
rmak-делать (мастерить,craft, НЕ do)
rmoks-я делал
rmokц-я уже сделал
rmokч-я я только что делал(но не доделал)
rmoky-я делаю (i am crafting now)
rmokt-я буду делать
rmokc-я бы сделал
rmokct-я бы сделал(в будущем)
rmokcs-я бы сделал(в прошлом)
rmokцu-мы уже сделали
rmahek-делай
rmahokцe-вы должны были сделать
rmahanek-делай упорно/усердно/много/и т.д (суффикс -an означает "очень")
dan-добро,"хорошесть"
dnarmahanek - делай очень хорошо
dnarmahaynek - делай лучше за
dnarmahalnek - делай наилучше
dnarmahajnek mao - делай лучше за меня
oq имение
oqok имею
lav- деньга lave- деньги
oqahaynokse lvao mao, - вы должны были иметь больше денег, чем я.
Падежи:
de ты- именителный
dao тебя, к тебе, тебе, тебя/dau вас, к вам, вам,вас - дательный
doi тобой, от тебя/dui вами, от вас - орудный
daa с тобой, в тебе, на тебе/dee с вами, у вас, на вас - соединительный
некоторые корни/слова:
Ri речь
Bac голова
Bat отец
mat мама
co человек
це смерть
цer убийство
jer охота
le хотение
vle любовь
tama дом
ti место
leh народ
жеч зверь, животное
ved зрение
pec нога
zi знание
zqo умение
se время
ben множество, величие
dan добро, благо
rim рука
pos бумага
oq владение, имение
чi число, количество
be бытие
Вопросы:
yeqwe вопрос
qwe? Что?
qwem? что?(в отношении к предмету)
qwar? кто?
qwes? когда?
qwit? где?
qwaot? куда?
qwoit? откуда?
qwao? почему, зачем?
qwoi? почему, из-за чего?
qwaa, qwaam? с чем?
qwaar? с кем?
И еще нксколько примеров из языка:
ож еда
ожоkцеwe ptatao dnaъожin? вы уже поели эту вкусную картошку?
fi жизнь
fte проживание
han красота
hnaluftok Londonaat я хочу красиво жить в Лондоне (в собственных названиях удаляется только гласные после слова)
je порядок
jem механизм
pe движение
pna полёт
-ur окончание, которое означает ''пожалуйста''
rahokeъur, pnajemadwit? скажите пожалуйста, где находится аеропорт?
dniranoktu germanirao x'! ура, мы сможем отлично говорить на немецком языке!(окончание "a" в dna- и germana- превращается в "i" перед "r")
jan nasa sona ala jaki tu pali li lawa ike awen li moku palisa. Так? Хреново знаю токи пону. по словарю вроде так
Это копия, сохраненная 4 мая 2016 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.