Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 14 ноября 2016 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
59 Кб, 398x320
Общих вопросов тред #205254 В конец треда | Веб
Задаем интересующие вас вопросы.

Сообщения и пожелания по работе раздела также оставляем здесь. Будут разбираться.
Предыдущий тред: >>169236 (OP)
184 Кб, 600x400
#2 #205263
Приятно, что мод-тян не чурается фольклора доски.
>>205265>>205266
#3 #205265
>>205263

>INSAIDER


Сильно.
>>205270>>205273
#4 #205266
>>205263
Но я не мод-тян. Поэтому и заменил "будем разбираться" на "будут".
# OP #5 #205268
Бля, почему я вместо all has read написал all has left?
#6 #205270
>>205265
Ucz się memesów, duraczinku. A memeket tanulj.
#7 #205273
>>205265
Инсэдёр.
>>205274
#8 #205274
>>205273
Но это же инфинитив! Мол, лингвач инсайдирует. Ансэде.

Оп-пику не хватает Сёгонов!
>>205281
#9 #205281
>>205274

>Оп-пику не хватает Сёгонов!


А ещё грубого, рваного французского и красивого, певучего немецкого.
>>205431
#10 #205431
>>205281
И еще борщевика.
>>205452
#11 #205452
>>205431
И щепотку базилика!
#12 #205453
>>205254 (OP)
Можно ли заработать денег выучив английский?
>>205457
#13 #205457
>>205453
Можно.
#14 #205477
Когда украинцы произносят "В", они произносят его, как русское В, но ещё и округляют губы при этом? Или нет?
>>205486>>213766
#15 #205486
>>205477
Вроде не замечал за собой такого.
мимоукраинец
#16 #209010
Не знаю, куда ещё запостить, поэтому запощу сюда. Нашёл вот в /б пасту про Гуся (возможно, того самого):
Профессор Павел любил гоготать на улицах, гусиным гоготом гоготал профессор Павел на улицах. И вот, в воскресный святого воскресенья день вышел профессор Павел на улицу, а там траур и хоронят кого-то, гроб несут, веточки еловые на дорогу кидают. Загоготал профессор Павел, а тут тетушка знакомая как выскочит, внезапно выбежит и как рявкнет на него: «Чего гогочешь? Чего гогочешь? Профессор еще!..» А профессор Павел не растерялся и как харкнет ей в рожу. Тетушка опешила, растерялась прям вся, дара речи решилась, прямо онемела от такого поворота событий. А профессор Павел запрыгнул в гроб, и нагадил покойнику на лицо, кучу громадную навалил масс зловонных, фекалий кучу. И убежал, и даже зад не подтер. Тоже мне профессор!
>>209016
#17 #209016
>>209010
Вот если бы не ошибки и говно, то был бы почти Х-с.
>>209055
#18 #209055
>>209016
Нет, Хармс с гусём не вяжется, стиль отрицающий любое лингвистический "тролллинг маразмом".

Зато крепкое гусиное ощущение возникло от этого разбора:
http://tema.livejournal.com/2228793.html
Доскональность и издевательство!
>>209068
sage #19 #209068
>>209055
Гусь, плес.
#20 #209504
Сап, лингвач. Какой язык мне учить, если я дико теку от германских, но при этом не немецкий.
Выучены русский, украинский и английский. Учится латынь.
#21 #209512
>>209504

>дико теку от германских


Очевидный исландский очевиден.
>>209669
#22 #209527
Откуда в немецком языке возникла норма произношения "р" как "картавой", увулярной? И почему в английском "р" начала произносится без вибрации кончика языка?Ведь в других германских языках: нидерландском, валлийском, фризском, исландском и т.д. "р" произносится кончиком языка
#23 #209528
>>209504
А тебе больше "р" как в немецком нравится или как в английском?
>>209539>>209669
#24 #209534
>>209504
Фолькспрак. Он правда, недопилен, и каждый пилит свой фолькспрак, но общие тенденции где-то собраны.
>>209669
#25 #209535
>>209527
Подозреваю, что некогда ранее в английском "р" произносилась как в других скандинавских. Это отчасти сохранилось в старой театральной норме (ТМ) в позиции между гласными.
>>209538
#26 #209538
>>209535

А еще раньше в англисйком "р" произносился как альвеолярный тап после звуков "th"
#27 #209539
>>209528

Как в английском. А еще няшнее звучит "р", как в японском - звук средний между кратким "д" и "л" ^^
>>209541
#28 #209540
Есть сервисы по живому переводу? Чтобы Васян какой сидел и переводил мне текст за баллы всякие? Читал, было такое на Duolingo, но не найду теперь этот сервис там.
Качество перевода можно и на троечку :3
#29 #209541
>>209539
То, что ты описываешь - и есть альвеолярный тап. Насколько я понял, это основная норма в шведском и исландском, хотя в шведском конце слогов "р" звучит больше похоже на американский (а в исландском вроде бы в конце слогов "р" слегка шепелявит).
>>209575
#30 #209548
>>209527
Валлийский язык - не германский, а кельтский язык бриттской группы, один из немногих сохранившихся кельтских языков. Не путай.
#31 #209569
Сложен ли Датский язык? Смогу ли я его выучить за год или два, параллельно изучая немецкий?
И да, с чего начинать изучение любого языка после фонетики и алфавита?
#32 #209575
>>209541

Только боковой тап. [ɺ] и [ɾ] немного отличаются в произношении

>в исландском вроде бы в конце слогов "р" слегка шепелявит



У меня почти тоже самое, но "р" оглушается и слегка шепелявит в конце слова, а после звуков "ж", "ш" и "ч" произносится похожая на американскую "r". Но я не швед :3
>>209576
#33 #209576
>>209575

>оглушается и слегка шепелявит в конце слова



а также перед глухими согласными
#34 #209669
>>209512
>>209528
Тебе не я ответил, но мне вообще без разницы.
>>209534

Спасибо, парни. ВКАЧУСЬ В OLD NORSE.
15 Кб, 575x470
39 Кб, 1280x985
18 Кб, 1280x985
20 Кб, 1280x984
#35 #210069
Репост из /pr

Есть Anki. Есть немецкие глаголы. По идее, должно брать для каждого поля свой cloze, но почему-то берет для всех cloze из поля "Übersetzung".

Что я делаю не так?
Если что, вот примерная документация:
http://finpapa.ucoz.ru/ankitest-cloze.html

Заменить индексы у клозов (c1, c2, c3...) не катит, тогда будет несколько вариантов одной карты, а нужно, чтобы все клозы появлялись сразу.
1966 Кб, Webm
#36 #211976
Привет. Хочу почитать про артикли. Не просто der/sie/das/ein или a/the, а именно происхождене артиклей в предке индоевропейских языков, в языках других семей и так далее. Почему артикли пропали из славянских языков, почему остались в болгарском, почему в шведском артикль сзади, а не перед существительным - все интересно. Желательно на русском языке.
>>211992
#37 #211992
>>211976
Я тебя сейчас разочарую, но артиклей не было в праиндоевропейском. Они появились гораздо позже как следствие тяги к аналитизму в языках. А произошли они от местоимения "тот, та, то".
>>212028
#38 #212028
>>211992
то есть западно-европейские языки более аналитичны, чем славянские?
>>212131
#39 #212131
>>212028
За исключением болгарского и македонского. Тащемта это очевидно.
51 Кб, 596x300
#40 #213696
У меня образование - колледж (техникум).
Как это по английски? Какое мне тут надо выбрать?
>>213794
#41 #213766
>>205477
Сколько украинцев, столько и вариантов "в".
#42 #213767
>>209527
Возможно влияние фганцузов или евгеев
#43 #213794
>>213696
associate. тем более оно стоит как раз между школой и универом
>>213799
#44 #213799
>>213794
Если техникум старого образца, который был 4 года, то он равен современному баклану.
>>213801
#45 #213801
>>213799
баклан все же высшее образование подразумевает
12 Кб, 250x345
#46 #216318
Сап, аноны. Вот уже начинается лето, а это значит, что мне осталось учиться до конца июня. Пары уже не будут так идти в напряг (в своей шараге я вообще сдал все экзамены уже, осталась только практика) и у меня назрела идея. Давно хотел начать учить язык, потихоньку в одного. Английский я уже знаю не уровень конечно же носителя, но вполне сойдет ящитаю. Регулярные заходы на форчан только помогают его не забывать и я думал начать учить другой язык. Но вот вопрос - какой? У меня есть два претендента: испанский и немецкий. Почему? Да черт его знает, оба европейские, вполне вроде бы и легкие, так что для небольшого саморазвития сойдет. Правда, я не знаю все-таки какой мне начать учить. Испанский я слышал оче легкий вообще, но в перспективе мне от него пользы ноль. С немецким-то в принципе тоже самое, я вряд ли где-то его смогу в своем мухосранске применять в ближайшее время, однако ж в немецком эти сраные падежи есть. Когда учил латинский, то дико заебался с ними, а я представляю что будет здесь, где язык поживее будет. В общем, как-то так, метаюсь я и не могу выбрать. Язык второй хочу начать учить чтобы просто попробовать для себя, как небольшой челендж. Узнать насколько могу себя перебарывать и заставлять что-то делать, да и само по себе это дело полезное да еще и лето, будет куча времени чтобы хоть немного, но уделять этому внимание. Заранее прошу прощения за кривой слог.
>>216326
26 Кб, 367x451
#47 #216326
>>216318

А, хуй с ним, стоило мне написать сюда, так я сразу же и определился - испанский.

Двач - всепомогающий
>>216336
42 Кб, 500x501
#48 #216336
>>216326
Ай золотце! Сервантес говорит малаца!
#49 #216399
Бывают ли языки, в которых есть ударные несонорные согласные?
#50 #216411
Возможно ли учить одновременно 2 языка? Английский знаю точнее знал, после поступления в инст подзабил на него, но в своё время почти прошёл по программе обмена с сша на уровне upper intermediate. Хочу в неделю читать по ~60 страниц английского и смотреть какой-нибудь сериал в оригинале. И одновременно хочу начать учить французский. Так вот кто-нибудь практиковал такое? Как вообще мозги осилят? Или лучше не надо?
>>216421>>216444
#51 #216421
>>216411
Заебали уже этим. Можно. Только с оговорками. Гугли, блять, на ютубе полно видосов на эту тему.
>>216422>>216428
#52 #216422
>>216421
Извини, я новенький на этой доске, щас по гуглю.
#53 #216428
>>216421
Азазаз, такой большой, а до ньюфагов доябываешься.
#54 #216444
>>216411
Так если у тебя апперинтермедиэйт, то ты язык уже до конца считай знаешь, какие тут вообще проблемы могут быть? Ладно бы ты два разных языка одновременно начинал учить - тогжа бы я мог понять твои опасения.
324 Кб, 382x417
#55 #216991
Почему разных людей тянет к разным языкам? Почему мне дико доставляет норвежский да и вообще германские языки, а также славянские, но блевать тянет от тюркских языков, например? У меня есть теория, что причина - генетическая память.
#56 #217003
>>216991
Генетика на другом уровне работает.

Вопрос примерно аналогичен следующему: "а почему некоторых людей тянет на зеленый, а некоторых - на черный чай?"
#57 #217004
Ну или ты просто ненавидишь чурок, мамкин фошызд.
#58 #217006
>>216991
Ну не даром же Толкин язык орков основывал на турецком (или на тюркских вообще, не упомню). Есть в них что-то объективно отвратное (для белого западного человека, по крайней мере).
#59 #217007
>>216991
Отвращение к тюркским языкам - это, в общем-то, популярное чувство.
#60 #217011
Давайте просто переименуем это в "Ксенофобии и шовинизма тред".
#61 #217014
>>216991

>Почему разных людей тянет к разным языкам?


Почему разных людей тянет к разному %что_угодно%?

>Почему мне дико доставляет норвежский да и вообще германские языки, а также славянские, но блевать тянет от тюркских языков, например?


Потому что ты дрочишь на белую расу и не любишь хачей, чурок и узкоглазых? Как я, например.
Also, какой конкретно норвежский ты имел в виду? Их там два кагбэ.

>У меня есть теория, что причина - генетическая память.


В Атсасинс Крид небось переиграл?
>>217016
#62 #217016
>>217014

>Как я, например.


Лол, думаешь ФСБшники тебя не читают? :3
>>217020
#63 #217020
>>217016
ФСБшники читают Карамзина и методичку.
>>217021
#64 #217021
>>217020
Это инсайдерская информация?
>>217034
#65 #217034
>>217021
Возможно. За вами уже выехали для проведения разъяснительной работы, оставайтесь на месте.
#66 #217190
Шутки шутками, а ведь анон интересный вопрос поднял. Почему разным людям нравятся разные языки? Почему, например, одни дико текут с китайского произношения, а другие считают именно произношение в китайском самой отвратительной вещью, которая только может в нём быть? Да, у всех разные вкусы и т.д., но есть же какие-нибудь причины на это применительно к языкам?
Дискасс.
>>217212
#67 #217212
>>217190
Да что тут обсуждать-то еще? Почему некоторые люди любят есть печень, а для других это самое отвратительное, что только бывает из еды?
>>217213
#68 #217213
>>217212
Да, я именно это и имел в виду, но применительно к языкам. ПОЧЕМУ ТАК?
>>217230
#69 #217230
>>217213
Потому что боженька тебя таким создал.
>>217254
#70 #217254
>>217230
Так в том и вопрос: почему именно таким-то, а не другим?
>>217256
#71 #217256
>>217254
Неисповедимы пути Господни.
>>217268
#72 #217268
>>217256
Сам-то я верующий, но хотелось бы разъяснений с точки зрения лингвистики.
>>217274
#73 #217274
>>217268
Лингвистика не противоречит теологии.
>>217279
#74 #217279
>>217274
Даже если и не противоречит, разъяснения-то разные.
#75 #217343
テスト
#76 #217344
Так, а теперь вопрос - кто и зачем снёс актуальный японотред?
>>217346>>217348
#77 #217346
>>217344
Я не трогал.
>>217347
#78 #217347
>>217346
Прошу прощения, это у меня был какой-то баг. Хром показал 404, но я нашёл тред вручную на нулевой и с ним всё в порядке.
>>217349
#79 #217348
>>217344
Чоооооо? o_O
А это не он разве
https://2ch.hk/fl/res/212884.html (М)
?
>>217349
#80 #217349
>>217348
=> >>217347
Ещё раз извиняюсь за то, что поднял панику, не проверив как следует.
>>217350
#81 #217350
>>217349
Ничего страшного, а ответ не видел, так как не обновил страницу.
>>217351
#82 #217351
>>217350
Ты ведь знаешь, что есть ьакая штука, как автообновление?
>>217353
#83 #217353
>>217351
Трудно не заметить эту настройку, но как-то пользоваться не доводилось.
#84 #217546
В последнее время все чаще замечаю у носителей русского языка ошибки в окончаниях. С чем это связано?
>>217551>>217555
#85 #217551
>>217546
Язык становится более аналитическим и начинает терять флексии. Сначала ошибки в окончаниях, потом они вообще отпадут. Как тебе такая версия?
>>217566
#86 #217555
>>217546
Я часто говорю "обоих" вместо "обеих". Не воспринимаю это слово как изменяемое. Еще часто при быстрой печати не замечаю, что некоторые слова набираютсч несогласованными. То есть я этого вообще не вижу, не фиксирую сознательно, пока не начну перечитывать набранный текст.
>>217566
#87 #217566
>>217551
Красивая версия. Но я это заметил совсем недавно. Плюс я это вижу только в интернете. Ну, то есть в реальности лол, хотел написать в реальносте они, конечно, делают ошибки, но они легко объясняются.
>>217555
Думаю, что ты прав. Это просто особенность интернета.
>>217573>>217580
#88 #217573
>>217566

>Это просто особенность интернета.


Возможно. Недавно был, кстати, вопрос, связанный с влиянием интернета на язык в другом вопросотреде, так никто не ответил.
>>217575
#89 #217575
>>217573
А вот и он >>216628
#90 #217580
>>217566
Обоих и обеих у меня и в устной речи путаются. Ну, по крайней мере раньше путались.

А про влияние интернета - слишком обширный же вопрос, чтобы сказать что-то конкретное.
#91 #217737
Какие есть еще сериалы для изучающих иностранный, кроме экстры? На любом европейском языке.
>>218235
#92 #217752
Сап, гайз.
Какой язык лучше выбрать, исландский или прагерманский?
Понимаю, что прагерм хуй выучишь, но он элитарнее. Да и полезнее, что уж тут говорить, мне как язычнику очень поможет в ритуалах.
С другой стороны, исландский есть язык живой. Его выучить безмерно проще будет, да и богаче он.
1134 Кб, 1000x1400
#93 #217754
>>205254 (OP)
Оп-пик великолепен.
#94 #217768
>>217752
Праиндоевропейский учи, ещё элитарнее прагерманского.
Вот даже современная версия есть:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Современный_индоевропейский
но он искусственный.
>>217771
#95 #217771
>>217768
Так не то, мне нужна версия для нордопаганизма.
>>217774>>217858
#96 #217774
>>217771

>прагерманский


>мне как язычнику очень поможет в ритуалах


>для нордопаганизма


Сам ведь уже ответил.

>исландский


>живой


Если только для ритуалов, то необязательно живой нужен.

>проще


Если так необходимо, то почему бы не выучить и посложнее? Главное ведь чтобы была сама возможность выучить.

>богаче


Для ритуалов вроде тоже необязательно, а вообще хз.

Так что сам смотри, для чего тебе язык.
А вообще я сам чем-то похожим интересуюсь, ибо дрочу на Скандинавию и древних викингов, только христианин я.
>>217775
#97 #217775
>>217774
Ну ладно, тут ещё подумать нужно над этим.
Вкатывайся к нам в годорды, у наших богов есть эль и валькирии
>>217776
#98 #217776
>>217775
Подождём, что другие аноны посоветуют тогда.
Я подумаю :3
#99 #217858
>>217771
Для этого дела вполне подойдёт исландский.
#100 #217934
>>217752
Я далеко не специалист ни в германских языках, ни тем более в язычестве, но по-моему тебе нужен древнескандинавский либо древнеисландский.
Должно подойти для обрядов, также сможешь саги в оригинале навернуть. В качестве письменности как руны, так и латиница.

Прагерманский хоть и более труЪ, но я не уверен даже, что у него письменность вообще была, а если и была, то много дошло до нас. Он вроде реконструирован с некоторой долей гипотетичности. Да и, по моему мнению, чем древнее язык, тем сложнее его учить, а если этот рассматривать, то я сомневаюсь, что по нему вообще можно найти учебник для широких масс, только научные работы какие-нибудь. И не поговоришь на нём ни с кем.

Исландский, как ты сам выразился, живой, а такие языки учить явно проще. Учебники есть, носители есть, практика возможна. В Интернете найди какого-нибудь исландца и общайся с ним. В кс или других онлайн-игорях найти можешь, например. А ещё я слышал, что кинцо у них качественное. На раздел в википедии подрочить можешь, в конце концов.
>>217955
#101 #217955
>>217934
Прагерм восстановлен лучше древнеисландского и записывается старшим футарком, в отличии от того же древнеисландского, что записывается младшим.
Исландский взаимопонимаем с древнеисландским, поэтому даже не думаю над изучением более старого языка.
Думаю, всё же в живой вкачусь.
>>217963
60 Кб, 1280x535
44 Кб, 706x426
#102 #217963
>>217955
Вкатывайся, друг. А пока посмотри такие винчики, как Nói albinói и Fúsi.
#103 #218235
>>217737
В общем посмотрел первые серии экстры - девушки самые классные у французов, пагень самый смешной у испанцев.

Может кто-нибудь все-таки посоветует еще один аналогичный сериал?
#104 #218539
Макака вконец охуела. Посоветуйте хороших, добрых, уютных форумов про лингвистику и иностранные языки.
#105 #218542
А как вы думаете, как широк лингвистический арсенал служб? Если я буду, положим, сбывать наркоту в Москве и договариваться со своими клиентами на японском, меня могут отследить? А если я буду договариваться на масатеко?
#106 #218554
>>218542
Переводчика нанять не проблема же, если уж действительно дело пахнет жареным японцем.
#107 #218570
>>218542
Договаривайся на языке навахо.
#108 #218623
>>218542
Разговор на непонятном языке сам по себе повод для подозрений.
>>218663
#109 #218663
>>218623
То есть, прусский и коростемьский треды мониторятся 24/7?
>>218674
#110 #218674
>>218663
Нет, на извращенцев с лингвача всем похуй.
На самом деле нет.
#111 #218791
Самый легкий язык для изучения?
>>218792
#112 #218792
>>218791
Токипона, эсперанто. Украинский и беларусский тоже легки.
#113 #218826
>>216991
Нет, не генетика.
Язык - это звук. У каждого человека, есть предпочтения каких-то звуков. Каждому нравятся какие-то определенные песни, стили музыки, голос какой-то женщины нравится, а от какой-то все морщится.
Просто твоя нервная система считает самым приемлемым для себя звучание определенного языка.

У меня такой язык - французский. От звучания этого языка уходит невроз и хочется работать и вообще чтоб везде был вокруг один французский. Но я не француз, а русско-финская полукровка.
Алсо, от звучания немецкого языка у меня наоборот начинается что-то нервное и хочется как можно быстрее прекратить прослушивание.
Просто так решает нервная система и так будет всю жизнь.
#114 #218837
>>218826

>Просто так решает нервная система и так будет всю жизнь.


Нервная система порешала.
#115 #218856
>>218826
Удваиваю. Аналогично с французским. А та же ситуация, что у тебя с немецким, у меня с арабским. А немецкий приятен, но только на столько, на сколько говор некоторых его носителей напоминает французский.

Вообще, у меня такое чувство, что звук "р" - один из главнвх факторов в восприятии языка. Если он мягкий, милый и глубоко в глотке, то и язык звучит соответствующе, а дальше уже включаются механизмы, описывать которые принято с помощью психоанализа: кого-то привлекают женственные сабмиссивные няшечки, а кому-то нравятся доминирующие над ними самки. Испанцы, я никого конкретно не имею в виду.
>>218869
#116 #218869
>>218856

>звук "р" - один из главнвх факторов в восприятии языка



Не главный. В некоторых языках (как корейский или японский) является аллофоном и не различается со звуком "л", а в некоторых языках его вообще нет
>>218875
#117 #218870
Почему на Кавказе, в Африке и среди коренных американцев так много разных языков, что каждый из них можно считать за отдельную семью? А почему в Европе языков не так много, и большинство из них имеют больше сходств между собой, чем кавказские, американские или африканские меж собой?
>>218876>>218878
#118 #218875
>>218869
Японский как раз няшен из-за своего фантомного р. Про абсолютно все языки я, разумеется, и не говорил.
#119 #218876
>>218870
Миграции?
#120 #218878
>>218870
Отвечу с позиции мамкиного лингвиста.

>А почему в Европе языков не так много


Много, одних только диалектов немецкого сколько.

>и большинство из них имеют больше сходств между собой


Миграции, интенсивные контакты, влияние древнегреческого и латыни. Да и все (ну кроме баскского и финского с венгерским) из одного праязыка произошли.

>чем кавказские


Живут в горах, географическая изолированность же.

>американские


Огромная территория расселения затрудняет контакты.

>или африканские


Вот про них не знаю, может тоже слишком огромная территория.
>>218888>>218920
#121 #218888
>>218878
Подозреваю, что в Африке дело может быть еще и в исторически сильной вражде между кланами.
>>218918
#122 #218903
Давайте составим список слов и выражений, которые встречаются только в переводных американских фильмах. Такой "голливудский русский". Желательно писать вместе с оригиналом.

упечь за решётку - put behind bars
чёрт побери! - oh shit
что за чертовщина? / что за чёрт? - what the hell
чёртов ублюдок! - fucking asshole
эй, приятель! - hey buddy
он СЛАВНЫЙ сука что за слово вообще - he's nice
пропустить по стаканчику - а тут хз
#123 #218904
>>218903
Этот неудачник облажался.
#124 #218905
>>218903
Самое известное забыл:
kick ass - надрать задницу
может так и говорят, но я только в фильмах это слышал.
62 Кб, 600x431
#125 #218906
Привет, аноны!

Есть несколько текстов на английском и немецком.
Подскажите, пожалуйста, сайты, где можно заказать недорогую проверку текста носителями языка?

Если кто-то уже сам заказывал подобное, поделитесь своим опытом.
#126 #218909
>>218906
Сам не сталкивался, но нашёл вот что:
http://lang-8.com/ - пишешь посты на нужных языках, носители поправляют, поправляешь чужие посты изучающим русский
http://italki.com/ - "примерно то же самое; можно найти репетитора за денюжку"
http://www.correctmytext.com/ - "аналогично lang-8: пишешь нечто вроде «Ай'м Вася» или «Ихь лерне Дойч», а нейтивы исправляют"
Ссылки и описание взял отсюда: https://lurkmore.co/Fl

PS:

>ya skazal suck my member beach!!!


>йа сказал соси моего участника пляж!!!


Кек.
>>218910
#127 #218910
>>218909
Спасибо за ссылки, выглядит интересно. Но, к сожалению, это не то.

Мне нужно именно место, где можно за денюшку заказать качественный proofreading текста.

Я смотрел соответствующие разделы на UpWork и Freelancer.com, но там как-то всё тухловато выглядит. Всё же, это по большей части айтишные фриланс-биржи.

Вот и подумал, может, есть какие-то специализированные биржи для тех, кто работает с текстами (переводчики, корректоры и т.д.)?
#128 #218911
>>218910
А, так тебе профессионально, за денюжку. Тогда хз. Но такие биржи точно есть.
#129 #218918
>>218888

Насколько я помню, на Кавказе тоже разные аулы враждовали между собой...
>>218943
#130 #218920
>>218878

>Много, одних только диалектов


>диалектов


>языков



Хотя четкой грани между диалектом и языком нет, но все же разные диалекты немецкого ближе к друг другу, чем, скажем, разные диалекты татарского (крымский татарский может сойти вообще за отдельный язык).

>влияние древнегреческого и латыни



Заимствование научных и религиозных терминов, ага. Однако в Европе контакты между народами были лучше налажены, чем, скажем, среди индейцев или кавказцев.
>>218925>>218929
#131 #218925
>>218920

>крымский татарский может сойти вообще за отдельный язык


Он им и является. Татарский язык относится к поволжско-кыпчакским языкам, а крымскотатарский к половецко-кыпчакским. Башкирский на татарский и то больше похож.

И мне кажется если даже не рассматривать диалекты как отдельные языки, языков в Европе совсем немало. Но это мне так кажется.

>влияние древнегреческого и латыни


>Заимствование научных и религиозных терминов


Не только их. От народной латыни произошли все романские языки, германские языки много каких слов из неё заимствовали, причём из самых разных сфер жизни. Взять тот же английский:

>слов германского происхождения — 30 %


>слов латинско-французского происхождения — 55 %


В других германских влияние латыни поменьше, но тоже значительно.

>в Европе контакты между народами были лучше налажены, чем, скажем, среди индейцев или кавказцев


Да, мне кажется это основная причина похожести языков, однако не стоит совсем отвергать и влияние древнегреческого с латынью.
#132 #218929
>>218920

>разные диалекты татарского (крымский татарский может сойти вообще за отдельный язык).


>


Толсто. Никто не может быть таким тупым.
#133 #218931
>>218903

> чёрт побери!


> что за чертовщина?


> чёртов ублюдок!


Этот плебей порвался, тысяча чертей!

> он СЛАВНЫЙ


Снова багет от литературного русского языка, который быдло слышит только в фильмах.

> пропустить по стаканчику


Даже мои знакомые так говорят.
>>218935>>219048
#134 #218935
>>218931
Наверное, ты никогда не смотрел голливудских фильмов с русской озвучкой.
>>218978
#135 #218936
Почему латышский такой красивый язык? Имеется ввиду звучание.
>>218938>>218939
#136 #218938
>>218936
Выше уже писали, почему разным людям нравятся разные языки, вотъ: >>218826
#137 #218939
>>218936

>Имеется ввиду звучание.


Я вот ненавижу латышский (но обожаю литовский).
#138 #218940
>>218906
>>218910
бамп вопросу
#139 #218942
>>218903
Регулярно пропускаю по стаканчику с друзьями и употребляю слово "славный" в ироническом ключе.
>>219048
#140 #218943
>>218918
Тут не враждп между аулами, тут многовековые взаимные геноциды.
69 Кб, 450x302
889 Кб, 1920x1200
13 Кб, 259x268
#141 #218957
Господа, мне кажется, что я определённо чего-то в этой жизни не понимаю.
Вот возьмём корейскую систему письма - хангыль. Здесь всё на самом деле просто и ясно - знаки соответствуют положению губ, языка и прочее. Т.е. можно догадаться, как оно читается. А на чём основывается то же еврейское письмо? Вот как человеку можно догадаться, как должен читаться тот или иной знак? Да ёб вашу мать, даже по китайским иероглифам можно строить хоть какие-то догадки.
>>218961>>218967
#142 #218961
>>218957
А как латиница или кириллица читается? Если бы эти алфавиты не были тебе знакомы, ты бы тоже хуй что прочитал.
>>218966
#143 #218966
>>218961
Ну так и есть. Я спрашиваю, на чём они основываются?
#144 #218967
>>218957
На финикийском письме, вестимо.
>>218969>>218980
87 Кб, 557x768
#145 #218969
>>218967
Это.
>>218971
164 Кб, 1151x845
#146 #218971
>>218969
Моар.
#147 #218976
Кстати, раз уж об этом зашла речь: как разработать эргономичную письменность для некоего языка? Дюжину знаков хватит, но они должны быть охуенными. В графическом дизайне ничего не смыслю.
#148 #218978
>>218935
Смотрел. Но я эти фразы не только там слышал.
#149 #218980
>>218967
Да это понятно и так. А на чём финикийское основывалось? Вернее, о чём думали те, кто его создали? Не понимат.
>>218982>>218986
#150 #218982
>>218980
https://ru.wikipedia.org/wiki/Финикийское_письмо
раздел "Теории происхождения"

мимопроходил
>>219005
#151 #218983
Есть какая-нибудь книга для неофитов в лингивстике? Хочу разобраться в языках, ну вот это все.
>>218985>>219363
#152 #218985
>>218983
Реформатский.
>>218988>>219011
#153 #218986
>>218980
Димотика.
>>219005
#154 #218988
>>218985
Спасибо.
#155 #219005
>>218982
>>218986
Добра.
#156 #219011
>>218985

> Бурятский государственный университет



А что-нибудь нормальное есть?
>>219364
#157 #219048
>>218931 >>218942
Чёртовы придурки, барбекю бы из вас сделать.

по теме: мне кажется, или американцы раз в 10 чаще говорят I don't care, чем мы "мне всё равно/похуй"?
>>219054
#158 #219054
>>219048
Мы чаще говорим "без разницы" или пожимаем плечами, например.
>>219071
#159 #219071
>>219054

>пожимаем плечами


Это же значит "не знаю"
>>219077
#160 #219077
>>219071
Не только. Ну, хотя "без разницы" и есть "не знаю", если подумать.
#161 #219081
Максимальное количество языков, которое можно выучить? Не идеально, конечно, но так, чтобы, скажем, читать сми, слушать радио, общаться с людьми.
#162 #219083
>>219081
Зависит от твоих способностей, я полагаю. Для некоторых людей и один язык - это слишком много.
#163 #219084
>>219081
(70 лет356 дней100 слов в день)/(10 000 слов полноценного базового словаря) = 250 языков
>>219086>>219093
#164 #219086
>>219084
Что за чертовщина? Чёрт подери! Славно облажался с разметкой, ублюдки, но вы поняли.
#165 #219093
>>219084

>356 дней


С какой планеты?
>>219102
#166 #219102
>>219093
Солнце
#167 #219106
>>219081
Одновременно можно тащить максимум два языка, если хочешь на хорошем уровне. Если уровень таджика, то хоть 10.
>>219111
#168 #219111
>>219106
Тащить - в смысле учить?
>>219113
#169 #219113
#170 #219363
>>218906
>>218910
Бамп годному вопросу.

>>218983
Тоже бамп. Не один же Реформатский должен быть.
#171 #219364
>>219011

>Реформатский


>Альма-матер: МГУ


>Работал на филологическом факультете МГУ


википедия тридцать секунд котик
>>219378
#172 #219378
>>219364
Учился в мгу, публикуется в бурятии, преподает на техническом факультете. Еще раз реквестирую хороших учебников по лингвистике.

Есть, кстати, очень вводный викибук.
>>219452
#173 #219452
>>219378

>бла-бла технический факультет


Пиздец блядь котик ты интернетом умеешь пользоваться? мяу где сука уважение? Ты живёшь на развалинах крестьянско-рабочей империи, а не империи филологов, тут бля комбайны а не языкознание жри котик чту дают

Или прямо укажи: знаю французский язык, посоветуйте литературу на французском языке.
>>219458
#174 #219458
>>219452
Как же я обосрался.
#175 #219467
Лол.
#176 #219510
Как бы выглядел русский язык, если бы у него был активно-стативный строй?
#177 #219568
Есть идеи по поводу дешифровки пикрелейтеда?
>>219622
538 Кб, 1620x2160
#178 #219569
*пикрелейтед
>>219622
#179 #219622
>>219569
>>219568
Да, ты сам это написал.
>>219643
#180 #219643
>>219622
Что написал? Посты?
Ты поехавший?
>>219645
#181 #219645
>>219643
Я поехавший. А ты походивший. И я, как автобог, посмеиваюсь над тобой, презренной пешеблядью.

Символы те на листке.
>>219647
#182 #219647
>>219645
Те символы на листке из бэ, от какого-то анона из лингвовуза. Написал они эти символы некоей Наталии, дабы блеснуть своим интеллектом и культурным уровнем, а она ничего и не поняла, показала друзьям - они тоже ничего не поняли и показали эти символы анонимному азербайджанскому форуму, на котором уже два треда никто ничего так и не может придумать. При том есть небольшая надежда, что это все-таки какая-то связанная с японским письменность, которая окажется знакомой какому-нибудь опарышевому этнографу-лингвисту языкача.
>>219648
#183 #219648
>>219647
И что интересного в этом примитивном самовлюблённом идиоте?
>>219652
#184 #219649
>>219510
Бамп
#185 #219650
Какова причина возникновения долгих гласных, как в чешском и латышском, например? Почему их нет в том же литовском?
>>219654
#186 #219652
>>219648
Ничего. Интересное написано на листке.
#187 #219654
>>219650
Разная. В чешском суть в том, что редуцированные краткие у и и (они же ер и ерь, они же твёрдый и мягкий знаки) при отпадании в слабой позиции удлиняли предыдущую гласную.

домъ -> доом -> dóm (далее там ещё долгая o переходит в u, но это уже не по твоей теме)

В латышском они возникли из носовых звуков, которые образовались до этого.
>>219667>>219671
#188 #219664
>>219510
Ну же, никто в этом тут не разбирается?
#189 #219667
>>219654
Какой ты няша.
#190 #219671
>>219654
Еще добавлю, что слова по типу kůň или dům, раньше были как kouň и doum, а потом перешли в долгую ů.
>>219677
#191 #219677
>>219671
А что тогда скажешь о долгих гласных типа ý, á, í? Например, zázrak, bílý, měsíc. По какому принципу они в чешских словах вообще появляются? Понятно, что в прилагательных всегда в конце длинная, а в других словах? Такое чувство, что оно рандомное. Но не верю я в рандом. Должно же быть объяснение.
>>219681>>219695
#192 #219681
>>219677
В словах рандом.
>>219683
#193 #219683
>>219681
Мир жесток.
>>219684
#194 #219684
>>219683
Да, пиздец. Я уже ебусь с ним хуй знает сколько лет и не могу, сука, выучить.
>>219686
#195 #219686
>>219684
Так чешский фактически самый сложный славянский язык.
#196 #219695
>>219677

>А что тогда скажешь о долгих гласных типа ý, á, í? Например, zázrak, bílý, měsíc.



А там тоже за счёт редуцированных.

мѣсяць (тут я в качестве малого юса использовал) -> mѣsяяc -> měsíc
бѣлъ+и (произошедшее из jь) -> бѣѣлыы (ер удлиняет ѣ, а jь/и удлиняет звук ы) -> bílý

Видишь, всё очень логично.
>>219696>>219725
#197 #219696
>>219695

>мѣсяяц



Фикс.
#198 #219725
>>219695
Ну а во слове kamarád, zázrak, например, почему так долгая а? Где там редукция? Объясни, пожалуйста.
>>219755>>219757
#199 #219755
>>219725

>kamarád



Передача произношения иностранного слова. Это же очевидно!

>zázrak



Здесь нужна точная этимология слова, потому что, как можно видеть, А в конце не является долгим, что является аномалией. Возможно, заимствовано.
>>219761
#200 #219757
>>219725
И да, под "заимствовано" не нужно понимать, что оно польское, венгерское, словацкое или ещё какое-то. Заимствоваться слово может даже из диалекта, как например, "цапля" (должно быть "чапля", но в части северных диалектов русского языка ц и ч не различаются, отсюда и "цапля").
>>219761
#201 #219760
Вопрос по пунктуации в предложении на русском языке.
"Да похуй. Все равно я в это не поиграю - переводить это не будут и на PC оно не выйдет". В этом предложении надо тире или двоеточие ставить? Лично я склоняюсь к двоеточию, ведь разъясняется первая часть предложения.
#202 #219761
>>219755
>>219757
Странно. Почему же мне на курсах чешского говорили, когда я преподавателей спрашивал, если ли какая-то логика в долгих гласных в чештине? Все отвечали, что чистый рандом. Где об этом вообще можно почитать? Я так и не нашёл. Может хуёво искал.
>>219764>>219766
#203 #219762
>>219760
Речь, случаем, не о Steins;Gate?
>>219763
#204 #219763
#205 #219764
>>219761
Потому что они преподаватели, а не лингвисты. На самом деле, я тоже не лингвист, но суть не в этом. Им важно не разбираться в истоках склонений или спряжений, а научить разговаривать на языке.
>>219770>>219784
#206 #219766
>>219761

>Где об этом вообще можно почитать?



В любом исторической фонетике чешского языка.
>>219783
259 Кб, 1132x642
#207 #219768
Как же я люблю это доску.
Добра вам всем, ребят.
может быть я больше никогда не смогу сюда написать
#208 #219769
>>219768
Помоги решить вопрос >>219760
>>219791>>219792
#209 #219770
>>219764
Скорее всего преподаватели на курсах -- просто тупое быдло, которое ничего больше не умеет, кроме как преподавать свой маня-язык, на котором они говорят.
>>219783
#210 #219775
>>219768
Почему так? Все нормально, няш?
>>219792
#211 #219783
>>219770
Почему-то проиграл.
>>219768
Доска охуенна. Здесь хорошая атмосфера.
>>219766
Благодарю.
>>219792
#212 #219784
>>219764
Нет же, были чуть ли не академики, лол. Курсы в Чешском центре в Киеве.
#213 #219791
#214 #219792
>>219769
Прости, но я из Финляндии и с русским у меня не так хорошо, чтобы решать такие сложные задачки
>>219775
пересадка костного мозга, дела мои полное дерьмо( Но я надеюсь, что всё будет отлично
>>219783
Да, тут как-то уютно, всегда готовы помочь и всё в таком духе
>>219793>>219832
#215 #219793
>>219792
Bone marrow... В связи с чем тебе нужно делать такую операцию? Что за болезнь?
>>219794
#216 #219794
>>219793
Рак моя сестра частью себя делится фактически, так что остаётся только довериться врачам. Послезавтра уже уезжаю
>>219795>>219869
#217 #219795
>>219794
Удачи и здоровья тогда.
>>219798>>219799
#218 #219798
#219 #219799
>>219795
Спасибо, тебе тоже всего хорошего
#220 #219807
Проверьте мою просьбу в немецком треде ,промахнулся
>>219809
#221 #219809
>>219807
Что думаешь по поводу этого >>219760 предложения?
#222 #219832
>>219792

>всегда готовы помочь



Почему же мне не ответили? :(

>>219510
>>219833
#223 #219833
>>219832
Помоги с >>219760
>>219834>>219835
#224 #219834
>>219833
Двоеточие, ибо сложное предложение с бессоюзной связью.
#225 #219835
>>219833
А теперь ты мне ответишь? Пожалуйста!
>>219837
#226 #219837
>>219835
Огромное спасибо!
Но на твой вопрос я ответить затрудняюсь, извини уж. Мне сложно вообще представить такой строй в русском языке. А с чего у тебя такой вопрос вообще возник?
>>219839>>219840
#227 #219839
>>219837
Я не понимаю, что такое активный строй. Всё перечитал, но как-то очень туманно. Ну есть вот активные и стативные существительные, глаголы, окей, почему это, к примеру, не может быть эргативный строй или номинативный?
#228 #219840
>>219837
Поэтому я подумал, что на примере русского языка мне будет легче понять.

Вот эргативный строй к примеру:

Меня сплю.
Она любит меня.
#229 #219852
Я не уверен, что правильно мыслю, поэтому надеюсь, что тут найдутся аноны, разбирающиеся в активных языках. Но я сейчас перечитывал, и, возможно, не совсем верное представление, у меня появилось.

Я подымаю.
Меня лежу.

Всё правильно, или нет?
>>219853
#230 #219853
>>219852
Перечитывал, в смысле, статьи, где рассказывается об этих языках.
>>219854
#231 #219854
>>219853
Вообще ничего про данную группу языков не понял.
>>219855
#232 #219855
>>219854
В смысле?
>>219856
#233 #219856
>>219855
Это я про себя.
Тебе это в качестве интересующегося рассматриваешь? Что-то интересно узнать стало о твоём порыве к этой группе.
>>219858
#234 #219858
>>219856

>Тебе это в качестве интересующегося рассматриваешь?



Может быть,

>Ты этим интересуешься?



Просто предложение очень странно выглядит.

Да, я интересуюсь.

>Что-то интересно узнать стало о твоём порыве к этой группе.



Я недавно узнал, что ранний праиндоевропейский был именно активным языком. Но я не понимаю, что значит активный, поэтому и решил узнать.
>>219864
#235 #219864
>>219858
Смотри:

>For example, if one tripped and fell, an active–stative language might require them to say the equivalent of "fell me." To say "I fell" would mean that the person had done it on purpose, such as taking a fall in boxing. Another possibility is empathy; for example, if someone's dog were run over by a car, one might say the equivalent of "died her." To say "she died" would imply that the person was not affected emotionally.


Если на русском рассматривать, то я это вижу так: я пописал (целенаправленное действие), меня пописал (обоссался, без желания). Может не так понял.
>>219866>>219868
#236 #219866
>>219864
Интересно, Гусь разбирается в активно-стативных языках? А то может помог бы.
#237 #219868
>>219864

>Если на русском рассматривать, то я это вижу так: я пописал (целенаправленное действие), меня пописал (обоссался, без желания). Может не так понял.



Но ведь судя по информации из статей, в активно-стативных языках есть разделение на инактивные (камень) и активные (человек) предметы. Если бы было только разделение по целенаправленности, вряд ли бы им нужно было разделять все вещи на два именных класса.
#238 #219869
>>219794
Пиздец. Добра тебе. Возвращайся.
#239 #219870
>>219760
Дефис правомерен.
>>219871
#240 #219871
>>219870
Так. То есть можно и то, и то поставить? Это точно "дефисом" называется? НО ЛУЧШЕ поставить какой знак всё-таки?
#241 #219872
>>219760
Причина — следствие.
Следствие: причина.
>>219874
#242 #219874
>>219872
То есть двоеточие именно в этом случае, правильно? Следствие (не поиграю): причина (не переводили...).
>>219875
#243 #219875
>>219879
#244 #219879
>>219875
Спасибо!
#245 #220174
Существуют ли языки, в которых практически одинаковые слова могут повторяться в предложении? Вроде: bab baab bot patano baat paatan...
#246 #220183
>>220174
Don't trouble troubles till troubles trouble you.
>>220192
#247 #220184
>>220174

Косил косой косой Косой.
>>220192
67 Кб, 500x551
#250 #220190
>>220192
#251 #220192
>>220183
>>220184
>>220186
>>220187
>>220190
Я имею ввиду, постоянно повторяются в речи. Косил косой косо косой, и ему подобные - это специально подобранные предложения.
>>220215
#252 #220215
>>220192

> постоянно повторяются в речи


Типа "то тот, то этот"?
>>220258
#253 #220258
>>220215
Опять таки специально подобранное. Представь, что весь текст будет абсолютно такой.
>>220266>>220458
#254 #220266
>>220258
Разве что искусственные. Хотя смотря что считать "практически одинаковыми".
>>220567
#255 #220279
>>220174
Мне на ум приходит только язык программирования "Ook!".
>>220567
#256 #220458
>>220258
Я как-то пробовал по приколу запилить язык на пять букв, в котором предложения выглядели в стиле boppoqoqq boq qqopoq
>>220567
#257 #220567
>>220458
>>220279
>>220266
Понятно. Вообще, я спросил из-за того, что сейчас читаю Манускрипт Войнича, и там практически всё в таком духе написано.
#258 #220575
А вы знали, что если забыть переключить раскладку, то вместо /fl получится /ад?

Не перестаю этому удивляться.
#259 #220576
>>220575
Знали.
#260 #220577
>>220575
Заметил.
#261 #220578
>>220575
Возможно.
>>220582
#262 #220579
>>220575
Да, но зря
>>220582
#263 #220580
>>220575
Спок, бро
>>220582
#264 #220582
>>220578
>>220579
>>220580
Ты блять олень
>>220583
#265 #220583
>>220582

>блять


>нет точки



Кто бы говорил.
>>220587
#266 #220587
>>220583
А про запятые вокруг почему не сказал?

Кроме того, я вас зарепортил.
>>220589>>220590
#267 #220589
>>220587
Кого?
#268 #220590
>>220587
Кого именно?
>>220592
#269 #220592
>>220590
Хуй его знает, мудак какой-то.

Так вот, я спросил, потому что, как мне кажется, более вероятно, что Манускрипт Войнича - это мистификация или глоссолалия, а не имеющий какую-либо информацию текст, ведь осмысленный текст, как мне кажется, был бы более разнообразен.
>>220594>>220595
#270 #220594
>>220592
Всерьез делать какие-то выводы исходя из таких оснований я бы поостерегся.
>>220597
#271 #220595
>>220592
Так он же на нескольких языках написан. Ты о какой части?
>>220596>>220597
#272 #220596
>>220595
Как на нескольких?
#273 #220597
>>220595
А так, я сейчас 20 страницу разбираю.

>>220594
Это только одна из версий. Вообще, я сейчас более придерживаюсь другой версии.
#274 #220599
Существуют ли какие-то реальные реликвии с надписями, о которых некоторые лингвисты говорят, что это язык пришельцев либо существ типа эльфов? Упоротый вопрос, но просто интересно как-то.
>>220600
#276 #220603
>>220600
Лолшто?
>>220604
#277 #220604
>>220603
Этнографы сходятся во мнении, что это язык расы разумных пернатых.
>>220606
#278 #220606
>>220604
Хорош толстить.
#279 #220632
>>205254 (OP)
надо ли африканцам начать изучать чеченский язык? Думаю что в связи с нынешней политической ситуацией он будет очень кстати. Дискас
>>220692
#280 #220692
>>220632

>африканцам


>изучать чеченский язык


>в связи с нынешней политической ситуацией


Это что за ситуация такая, что африканцам надо учить чеченский язык?
#281 #220861
Почему одни люди говорят на иностранном языке с акцентом (даже если отлично владеют грамматикой), а другие без акцента? В чём здесь секрет?
>>220881
#282 #220881
>>220861
Специальная тренировка. Ещё говорят, что люди с хорошим музыкальным слухом проще осваивают произношение.
>>220927
#283 #220927
>>220881
Полнейшая хуйня. Музыкальный слух не имеет никакого отношения к произношению. Вообще.

Ссылки на исследования, подтверждающие твой тезис?
>>221068
#284 #221068
>>220927

> Ещё говорят


Я что, зря косвенную речь оформил? У тех, кто говорит, у тех и спрашивай, я тут причём.
>>221167
#285 #221167
>>221068
А вот ты не повторяй за дурачками! А то сам дурачком станешь! Мне всегда так мама говорила.
>>221183
#286 #221183
>>221167

>А вот ты не повторяй за дурачками! А то сам дурачком станешь!


Ссылки на исследования, подтверждающие твой тезис?
#287 #221232
А как появился звук "Кс" в греческом и латинском языках?
>>221265>>221287
#288 #221236
Когда я слегка пьян, то очень умело разговариваю на иностранных языках - лучше, чем будучи трезвым. Но если я упорот веществами, либо сильно пьян - то разговариваю не очень. У всех такое?
>>221237>>221259
#289 #221237
>>221236

>Но если я упорот веществами


Оставайтесь на месте, за вами уже выехали сотрудники ФСКН.
>>221244
#290 #221244
>>221237
Я не в России живу, лалка.
>>221246
#291 #221246
>>221244
[петросян]Ну всё, завтра под окнами вежливые люди ходить будут.[/петросян]
>>221252
#292 #221252
>>221246
Азаза.
#293 #221259
>>221236
Ну УВЕРЕННОСТЬ же повышается, а ИНТЕЛЛЕКТ еще не понижается, все логично.
#294 #221265
>>221232
Бамп
#295 #221287
>>221232
Это не звук, а звукосочетание. Отдельный символ для него потому что g перед s оглушался и писать там одну букву типа удобно. В REX (-reg-) и PAX (-pac-) исход слова звучит и записывается одинаково.
>>221405
#296 #221405
>>221287
А в греческом?
>>221413
#297 #221413
>>221405
То же самое. Запись кластеров κσ, χσ, которые были довольно частотными. Ну как если бы в кириллице для сочетания ст был бы отдельный знак.
>>221424
#298 #221424
>>221413
А где встречались в основном кластеры ks, xs в греческом?
>>221527
#299 #221527
>>221424
В старых сочетаниях ПИЕ заднеязычных и s. Дальше в глубь времён я уже не копну, поднимай из могилы иллича-свитыча, если тебя интересует ещё более древнее состояние.
#300 #221528
Анон, мне через месяц нужно сдать экзамен по английскому в магистратуру. До этого никогда английский не сдавал. Посоветуйте как подготовится и вообще как задрочивать сдачу экзаменов? Английский с нуля учу 4 месяца.
#301 #221624
Так в русском фрикативное "в" или аппроксимант? Википедия увтерждает, что фрикеатив, хотя я чаще всего слышу "в" как аппроксимант (т.е. без шума, создаваемого воздушным поток)
>>221636>>221686
#302 #221625
Коростемьский - реальный язык или придуманный Гусем?
>>221634
#303 #221634
>>221625
Скорее первое, чем второе, впрочем, ничто из этого не верно полностью.
#304 #221636
>>221624
Никогда не фрикатив (если язык тебе родной), всегда аппроксимант.
#305 #221686
>>221624
Зависит от диалекта. В российской общеразговорной норме /v/.
>>221726>>221728
#306 #221726
>>221686

>/v/



Как голландское [v] или английское [v] что ли? Не, я чаще всего встречал нешумное [v] (аппроксимант)
>>221747
#307 #221728
>>221686
Этот хуйню несёт и ещё скобочки как у фонемы поставил
>>221747
#308 #221747
>>221726
>>221728
О, ну конечно я проебался со скобками, [v]. Обозначать некоторые символы с квадратными скобками геморройно из-за особенностей разметки.

> [v] (аппроксимант)


Ты имеешь в виду [ʋ] или [w]? Это региональные/индивидуальные варианты.
#309 #221757
>>221747

> [ʋ]



Именно его. Это и есть самая частая реализация звука "в" в русском
#310 #221765
>>221747

>индивидуальные


>дефекты речи

>>221767
#311 #221767
>>221765
>>221747

А где грань между индивидуальным варинтом произношения и дефектом речи? Так, увулярная "р" может считаться индивидуальным вариантом фонемы /r/
#312 #222215
Встречался ли в Европе 15-16 веков язык, где было не больше 11-12 звуков?
>>222232
#313 #222232
>>222215
Не припомню такого.
По языковой ситуации Европа того времени почти не отличается от сегодняшней.
#314 #222233
>>221747
Аппроксимант — это не региональные или индивидуальные варианты. Это норма. Прислушайся к себе и окружающим.
>>222244
#315 #222244
>>222233
Прислушался к форво, там сплошь [v].
>>222265
#316 #222265
>>222244
Прислушайся ещё раз.
235 Кб, 2000x1994
#317 #222388
Если какая-нибудь статистика о происхождении слов русского языка?
>>222394
#318 #222394
>>222388
Есть, гугли.
>>222587
#319 #222450
Если есть знания английского, немецкого разговорный, schriftlich получается так себе, русского и одного восточноевропейского языка, какой иностранный язык лучше изучать дальше - французский или шведский/норвежский?

Французский гораздо сильнее распространен в ЕС, чем скандинавские, но последние как ни странно довольно выгодны в экономическом плане. К тому же я слышал, что если уже знаешь английский и немецкий, то скандинавские языки будет легко учить. С другой стороны есть очень много французских фильмов и книг, с которыми хотелось бы познакомиться в оригинале.

Никак не могу решиться с выбором.

Что посоветует /фл?

>inb4 сосать хуй
#320 #222453
>>222450
Если ты сам не знаешь, какой язык учить, то он тебе нахуй не нужен.
#321 #222458
>>222450
Очевидный французский очевиден.

Шведский? Такой язык вообще есть? В Шведции разве не наифранцузском разговаривают? Подождите-ка, или это была другая OH SHIT~
#322 #222466
>>222450
Шведский/норвежский. Как минимум, потому, что французский - уродливый немелодичный язык.
38 Кб, 320x1080
#323 #222468
>>222466

>что французский - уродливый немелодичный язык

>>222494
#324 #222489
Как называется явление в лингвистике подобному тому, как образовалось слово "в псину" от "в спину"?
>>222497>>222498
#325 #222490
>>222466

>французский - уродливый немелодичный язык



Это твое субъективное мнение
>>222494
#326 #222493
>>222466
Idź w chuj
>>222494
#327 #222494
>>222493
Сам пошёл в хуй.

>>222490
Это реальность.

>>222468
Словар франкодебилов настолько низок, что им ничего не остаётся, кроме постинга картинок.
#328 #222495
>>222494

>словарь

#329 #222497
>>222489

> как образовалось слово "в псину" от "в спину"?


Не понял, какая связь, поясни.
Если ты про перестановку звуков вообще - это метатеза, как в русском слове "тарелка" из польского "talerz" или немецкого "talier".
#330 #222498
>>222489
Очепятка.
sage #331 #222499
>>222494
Не кормите этого толстяка, он тут один такой обиженный постоянно доску засирает.
>>222500
#332 #222500
>>222499

>постоянно доску засирает



В смысле, доску засираю?
#333 #222506
>>222494

>Это реальность



Слово "уродливый" имеет оценочно-экспрессивную окраску, а понятие мелодичности языка не имеет точного определения, так что язык мелодичный для каждого свой. Так что это ваше субъективное мнение, которое научно недоказуемо
>>222517
#334 #222508
>>205254 (OP)
Помогите найти сериалы с двойными субтитрами. Где на русском и английском одновременно они.
>>222527
#335 #222517
>>222506
Ты буквоедством-то не занимайся, норвежский язык мелодичный язык, то есть, язык, в котором ударение строится на повышение тона. Во французском такого нет, там силовое ударение.
>>222541>>222542
#336 #222527
>>222508
В некоторых плеерах, например kmp, можно настроить два поля субтитров.
#337 #222541
>>222517

Так не мелодичный, а язык с музыкальным ударением. Кстати, тебе греческий тоже понравится в таком случае. А в китайском вообще каждый слог произносится со своим тоном (однако некоторые считают из-за такой особенности китайский "гавкающим" языком)
>>222545>>222546
#338 #222542
>>222517

> язык, в котором ударение строится на повышение тона


В японском так же. Правда, мне самому медведь на ухо наступил и я совсем не могу в музыкальное ударение, поэтому приходится его игнорировать.
>>222546
#339 #222545
>>222541
Греческий намного приятнее звучит, чем китайский - тот вообще уродливый.
#340 #222546
>>222541

>Так не мелодичный, а язык с музыкальным ударением.



Это одно и то же.

>Кстати, тебе греческий тоже понравится в таком случае.



У тебя небольшая ошибочка, это древнегреческий.

>китайский



Согласен.

>>222542

>японский



Тоже согласен.
>>222547
#341 #222547
>>222546

> Это одно и то же.


Нет такого лингвистического термина, как мелодичность языка. Существует такая объективная категория, как языки с музыкальным ударением, а мелодичность - это не более чем субъективная характеристика.
>>222552
#342 #222548
Почему в английской фонетике принято разделять "долгие" и "краткие" гласные, хотя они в современном английском не различаются по долготе (фонемы /iː/ и /ɪ/ , например, различаются по ряду и подъему гласного). Я смотрел много англоязычных (в основном американских) видосов и нигде не слышал, чтобы "долгие" гласные так отчетливо протягивали, что они по долготе сильно отличаются от "кратких"
>>222550>>222662
#343 #222550
>>222548

Если бы так протягивали, то ударение бы похерилось сразу...
>>222575
#344 #222552
>>222547

>Нет такого лингвистического термина, как мелодичность языка.



Существует. Я его только что ввёл.
#345 #222553
>>222552

Тогда бы правильнее его назвать "лингвистическим идиолектным термином"
>>222557
#346 #222554
>>222552
Ты мог только что ввести разве что член в собственное ротовое отверстие, лингвист мамкин.
>>222559
#347 #222557
>>222553
Ну давай назовём.
#348 #222559
>>222554

>Ба-бах



)))
#349 #222575
>>222550
В чешском или немецком оно не херится, с каких бы щей в английском такое случалось?
>>222657
#350 #222584
Можно ли купить результаты теста IELTS в России? Интересует возможность реализации и ценовой диапозон.
>>222600>>222646
#351 #222587
>>222394
Не нашел ничего.
#352 #222600
>>222584
Нельзя.
>>222645
#353 #222645
>>222600
Да брось ты, всё покупается.
>>222649
#355 #222647
>>205254 (OP)
где тред бурятскова языка?
>>222821
#356 #222649
>>222645
Ну, кроме твоей мамаши, разумеется.
>>222652
#357 #222652
>>222649
И твооооеееей, ня.
#358 #222657
>>222575

Все равно я не слышал, чтобы "долгие" гласные в английском отчетливо протягивали по сравнению с "краткими", особенно в американском английском
#359 #222662
>>222548
Почему, вроде у британцев различаются. Разве нет? Вот недавно точно помню, что смотрел какое-то видео у ненейтива, и он сказал что-то с коротким звуком, где должен был быть длинный, и я сначала не понял, а потом такой мол аа, он же не нейтив, ну ошибся, угу. Хотя может дело и не в долготе было, даже не знаю.
#360 #222821
>>223075
574 Кб, 2501x2501
#361 #222908
Добрый день, аноны. Что это за язык и как это перевести? Поиск не помогает, форчановский инт так и не разобрался в омниглоте самое похожее

http://www.omniglot.com/conscripts/bostani.htm

Но опять же не оно.

Не армянский, не грузинский, не похоже на шрифт Войнича.
Хотя бы посоветуй где копать дальше. Какие-нибудь лингвистические ресурсы или типографические форумы мб?
#362 #222911
>>222908
Наверняка какой-нибудь мудак с форча придумал ради развлекухи.
>>222913
#363 #222912
>>222908
А можно ссылку на тот тред? Кто что предполагал?
>>222913
#364 #222913
>>222911
Маловероятно. Шрифт довольно грамотно построен. Скорее всего автор потратил на него немало времени. Слишком много усилий для простого розыгрыша.

>>222912
Первый потонул, а нынешний не особо информативен.
http://boards.4chan.org/int/thread/61492312
#365 #222914
>>222913
Ты армянин?
>>222915
#366 #222915
>>222914
Да, могу поотвечать на вопросы связанные с армянским если нужно,
>>222916>>222978
#367 #222916
>>222915
И ты уверен, что это точно не похоже на какое-нибудь кавказское письмо типа грузинского или армянского?
>>222919
#368 #222917
>>222913

>Шрифт довольно грамотно построен.



Я сейчас посмотрел, большинство букв из письма заимствованы из разных алфавитов. Присмотрись.
>>222919
#369 #222919
>>222916
Да, уверен.
>>222917
Я и не утверждаю что это не искусственное что-то. Мне интересно разобраться и прочесть что там.
Заглавная похожа на перевернутую тету. Мелькает что-то похожее на торн и что-то похожее на омегу. Из явных заимствований только "o" и "n". За базу в плане анатомии и пропорций скорее всего взят какой-то Garamond.
#370 #222968
>>222913
Ахпер, почему флаг армянский?
>>222978
#371 #222969
>>222913
А то какая-то тароринак картина выходит: с одной когмиц ты вроде армянин, а с другой удостоверяешься у своего грузинского энкера, что это точно не армянский айбубен, втф?
>>222978
51 Кб, 590x287
#372 #222978
>>222968
>>222915

>>222969
Шта? Какой еще грузинский энкер, цавт танем, у тебя совсем от жары ухех распавился? И вообще, փուռը մի տուր.
А хаерен айбубен, он - вот и он не то что на оп-пикче.
>>222981
#373 #222981
>>222978
Ну не пизди мне айстег, когда ты в /b/ тред стегцел эс, ясно говорил про какого-то враци друга.
>>222989
#374 #222989
>>222981
В /б меня завайпали лорем-ипсумиом и я ушел спать. Возможно ты прочел пост какого-то другого анона и сделал странные хетевутюны? В любом случае может по делу поможешь?
#375 #223006
Необходимо набрать 200+ площадок для размещения объявления. Типо авито, алиекспреса, крейглиста и прочих, включая региональные. Как такое гуглить? Advertisement board? Bulletin board? Объявление - торговое предложение небольшого бизнеса.

Спасибо.
>>223008
#376 #223008
>>223006
Северная Америка и Европа

фикс
#377 #223012
>>223010
В лаборатории.
#379 #223014
>>223010
https://2ch.hk/fl/res/205349.html (М)
Тутэйше ессь. Ам дщо вашчессць алкае?
#380 #223015
>>223013
Вот тебе ещё:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хуй_(значения)

>Хуй — одно из названий китайского личного имени;


>Хуэй (дунгане) — народ, китайские мусульмане. В списке национальностей для Всероссийской переписи населения 2010 года указаны как «хуй».



https://ru.wikipedia.org/wiki/Хуи

>Хуи — новозеландский термин, заимствованный из языка маори и означающий собрание людей.

#381 #223075
>>222821
ни смишно(
115 Кб, 634x430
#382 #223308
Друзья, кто-нибудь может накидать примеров номинатива с инфинитивом из древнерусского или сам придумать несколько?
#383 #223381
Чем отличается герундий от отглагольного существительного?
>>223383>>223391
#384 #223383
>>223381

Зависит от языка. Герундий обозначает процесс, протекаемый во времени. А отглагольное существительное обозначает просто предмет и явление, как-то связанный по значению с глаголом, от которого это существительное произошло
>>223384
#385 #223384
>>223383

>Герундий обозначает процесс, протекаемый во времени



Тогда почему говорят, что в русском герундия нет?

Сидение за компьютером, распевание песни.

Разве это не герундии?
>>223385>>223398
#386 #223385
>>223384

Просто в русском морфологически герундий не отличается от отглагольного существительного. А английском же, например, герундий и отглагольное существительное отличаются окончаниями (у герундия: -ing, у отглагольных существительных: -tion, -ment, -hood, -(a/e)nce и т.д.)
#387 #223386
>>223385

Точнее, грамматические показатели герундия и отглагольного существительного в русском одинаковы
>>223388>>223390
#388 #223387
>>223385

>А английском же, например, герундий и отглагольное существительное отличаются окончаниями



Ничего подобного.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Герундий

>They accused him of breaking the law. (герундий, беспредложное управление)


>They accused him of a break OF the law. (отглагольное существительное, предложное управление)



Здесь О.С. от герундия отличается лишь наличием предлога.

Так почему же его нет?
>>223388
#389 #223388
>>223387

>Так почему же его нет?



см. >>223386
#390 #223390
>>223386
Приведи примеры, потому что лично я отличаю герундий от О.С. в русском.
>>223392
#391 #223391
>>223381
Герундий - это частный случай отглагольного существительного
#392 #223392
>>223390

Печь -> печка (отглагольное существительное, обозначающее инструмент)

Жечь -> жжение (О.С., обозначающее состояние)

Читать -> чтение (герундий, обозначает процесс, протекаемый во времени)
>>223393>>223395
#393 #223393
>>223392

Так что в русском герундий от О.С. отличаются также, как существительные в английском отличаются по родам
#394 #223395
>>223392

>Жечь -> жжение (О.С., обозначающее состояние)



Ничего подобного, это герундий, и не обозначающий состояние, а обозначающий процесс.
#395 #223398
>>223384

>Тогда почему говорят, что в русском герундия нет?



Герундий в русском есть, но он грамматически не отличается от отглагольного существительного. Говорит, что его "нет" - тоже самое, что утверждать о том, что звука [ɣ] (гх)в русском нет.
>>223401>>223402
#396 #223401
>>223398

>Герундий в русском есть, но он грамматически не отличается от отглагольного существительного.



Герундий в русском оканчивается всегда на -ие.
#397 #223402
>>223398

Так, звук [ɣ] есть, просто он не различается с [g] (фонеме /g/ в русском соответствуют изоглоссы: /g~ɣ~ɦ~ɰ/)
>>223403
#398 #223403
>>223402

>[g~ɣ~ɦ~ɰ]



самофикс
#399 #223431
>>223385
У целого класса глаголов отглагольное существительное и герундий нехуйски отличаются, например, "ходьба" и "ходжение", "установка" и "установление". Путаница происходит только из-за того, что для разговорной речи герундий - штука чужая и экзотическая, речь её всячески избегает употреблять, настолько, что даже образуются конструкции с инфинитивом, типа "взять на почитать" или "развести на потрахаться", там, где письменный язык предполагает конструкцию с герундием.
>>223437
#400 #223433
Развести на трахание. Хм.
#401 #223437
>>223431

>взять на почитать


>развести на потрахаться


Так вообще кто-то говорит?
>>223444
#402 #223444
>>223437
И говорят, и даже пишут, гуголь в помочь, хотя я оба примера и непосредственно в речи слыхал.
#403 #223558
Таким образом, можно сделать вывод, что герундий существует в русском и на уровне грамматики.
#404 #223560
Макака и тут капчу ввела?
>>223561
#405 #223561
>>223560
Везде.
>>223562
#406 #223562
>>223561
Меня заебало уже, давайте отсюда сваливать, пожалуйста. Я не могу без моего любимого лингвача, но макака заебала просто, за-е-ба-ла.
>>223563
#407 #223563
>>223562
Предлагай, куда сваливать. inb4: в ЖЖ
>>223566
#408 #223566
>>223563
На любую другую стабильную имиджборду, добрач тот же. Треды бы все перенести еще конечно.
>>223567>>223653
#409 #223567
>>223566

>добрач



Хм, нет.

>Треды бы все перенести еще конечно.



Весь мир вокруг тебя не крутится.
>>223571
#410 #223571
>>223567
Не знаю, из чего ты сделал вывод о том, что я думаю, будто бы весь мир крутится вокруг меня. Если куда-то переезжать, то логично было бы перенести и все треды, чтобы среднестатистическому посетителю раздела было комфортно.

Почему "хм, нет"? Какие варианты лучше в техническом плане?
>>223574
#411 #223574
>>223571
Добрач - это, по сути, такой же 2ch.hk, только лицемерия с надменностью побольше, и шатаний нет. Кроме того, это чужой монастырь с достаточно жёсткими уставами, я не уверен, что мы сможем там прижиться. Скорее, лучше выбирать какую-нибудь мёртвомелкоборду.
>>223575>>223576
#412 #223575
>>223574

> и шатаний нет


Так в них же и есть основная проблема, насколько я понял.
>>223577
#413 #223576
>>223574
Я не знаю, что там с лицемерием и надменностью. Я исхожу из объективных критериев: не шатается, не исчезнет через месяц, нет капчи с хуями, поддерживается оверчном, модерируется. Добрчн вроде бы наиболее стабильная из тех, что подходит под эти критерии.

Из мелкоборд есть ачан, там очень сговорчивый админ, который что угодно сделает, если его попросить. Но есть своя специфика - он очень криворукий, а сама борда населена в основном студентами-птушниками, хоть они и мирные.
>>223580
#414 #223577
>>223575
Да, вот и я об этом.
#415 #223578
Блядь, я думал у макаки правила капчи меняются каждый божий месяц, и никто из анонов, совершенно как я, даже не успевает заметить, есть капча или нет, всё равно завтра будет по-другому. А тут целый бунт. Я не пойму, вы ньюфаги что ли?
>>223579
#416 #223579
>>223578
Просто ты сидишь в бэ, а мы сидим в тематике. В тематике ничего каждый месяц не меняется.
#417 #223580
>>223576
Значит, давай на ачан.

>Я не знаю, что там с лицемерием и надменностью. Я исхожу из объективных критериев



Это тоже объективные критерии. Скорее всего, ты просидишь там не больше недели, после чего тебя затошнит от настроя местных и ты вернёшься сюда, позабыв, что там творилось с капчей.
>>223581
#418 #223581
>>223580
Почему? Я давно там сижу в вымерших тематических тредах и иногда захожу в тематические же треды в б. Ни разу не замечал подобного. Чятики со всяким говном скрываю, радуюсь жизни, никаких проблем.

Создашь тред в д ачана? Мне с телефона неудобно.
>>223582
#419 #223582
>>223581
а-чан - это альфачан, я так понимаю?
>>223583
#420 #223583
>>223582
А-чан - это а-чан. Точка орг. Маленький раковничек.
>>223584
#421 #223584
>>223583
Что написать в том треде?
>>223586
#422 #223586
>>223584
Так и так мол, совсем худо стало, интеллигенция садится на пароход и ищет себе пристанища у новых берегоов, дайте нам раздел, Гуся и модератора, да давайте насчет экспорта тредов покумекаем.
>>223587
#424 #223601
>>222908
На мой взгляд, белиберда. Во-первых, как уже сказали, там буквы из разных языков, что как бы намекает на нечитабельность. Расстояния между некоторыми глифами намекают на то же самое, нет связи между буквами. Во-вторых, если провести маленький семантический анализ, то предположение "случайная мешанина букв" выглядит куда более правдиво. Вон, взгляни на последнее слово.
#425 #223602
>>222552
А критерии какие? Количество переливающихся дифтонгов или относительное содержание мягких корней? Что-то же надо для определения.
#426 #223653
>>223566

>Треды бы все перенести еще конечно.


Лолблять, как ты себе это представляешь. Разве что самим создать.
>>223698
#427 #223698
>>223653
Очень просто. Что самим создать?
#428 #223713
>>205254 (OP)
1. Почему в датском звуки называют болезнью горла.
Интересно, на двачах кто-нибудь знает его? Не удивлюсь, что да
2. Сильно ли отличается уругвайский испанский и аргентинский испанский? Или в латинской америке он более-менее стабилен?
>>223737>>223840
#429 #223718
>>217752
Братишка, по такой же причине хочу накатить исландский. Руны вот это все. Есть учебник годныЙ?
>>223738>>223787
#430 #223720
>>222466

> французский - уродливый немелодичный язык


подписываюсь под каждым словом
>>223742
#431 #223737
>>223713

>2. Сильно ли отличается уругвайский испанский и аргентинский испанский? Или в латинской америке он более-менее стабилен?


В Латинской Америке испанский не стабилен. Но в Уругвае и в Аргентине он совершенно одинаков — вплоть до расшаренного между двумя языками социолекта лунфардо.
#432 #223738
>>223718
ебал арийцев в их языческую заддницу
чтоб вас перун в ступе растолок
#433 #223742
>>222466
>>223720

Семен Семеныч угощает голубцами с говном
>>223793
#434 #223746
>>217752
Прагерманский давай. Вон, братишки-реконструкторы контента завезли:
https://www.youtube.com/watch?v=AhcbTpoWKjs
https://www.youtube.com/watch?v=eUxW0pNZj9c
https://www.youtube.com/watch?v=Clh6NerqjXE
>>223795
#435 #223787
>>223718
Гугли исландский сайт с методом погружения.
#436 #223791
>>205254 (OP)
За сколько времени можно выучить английский с нуля до уровня свободного разговора на общие темы, возможностью читать и смотреть фильмы на английском? живя при этом в России.

Поискал похожие темы в интернете, пишут в основном от 2х лет, но кто то и говорит что и в школе усердно учил и в институте и все равно нереально разговаривать и понимать свободно не живя в стране в стране носителя языка.

Из мотивации у меня просто как хобби, смогу ли я учить язык на такой мотивации? свободного времени много.

п.с. в школе и институте по инглишу был дуб дубом, сразу не вкурил а программа ушла дальше, так и просидел на занятиях ничего не понимая...

мимокун33лвл
>>223808
#437 #223793
>>223742
детектор смени. Почему ты думаешь, что французский должен нравиться всем?
>>223816
#438 #223795
>>223746
какое ужасное произношение звука "g"
#439 #223808
>>223791
При твоей мотивации, если будешь учить как тупая пизда, то лет 5. А вообще если уметь учить и трайхардить, то какой-то парень выучил Исландский за 2 недели. Если не трайхардить, то ну месяцев 6 точно хватит.
>>223828>>223829
#440 #223816
>>223793

"Французский - уродливый немелодичный язык" - это уже не выражение собственного мнения, а констатация факта без пруфов и с подменой понятий (так, не существует в лингвистике термина "мелодичность" языка, по которому уж тем более глупо делать вывод о "красоте" или "уродстве" языка). Если вы хотите выразить свои ощущения о чем-либо, то этичнее сказать: "По моим ощущениям, французский - немелодичный язык", "По мне, французский какой-то немелодичный язык" и т.д.
>>223820
#441 #223820
>>223816

В лингвистике есть точная и ясная характеристика языка - "наличие музыкального ударения". Но опять же субъективный критерий ("красота" языка) никак не может зависеть от объективного (наличие музыкального ударения). Проще говоря, "красота" языка определяется предпочтениями конкретного индивидума; а наличие музыкального ударения - просто характеристика языка, как, например, и разделение гласных по долготе, наличие согласных с гортанным призвуком и т.д.. Таким образом, констатировать "уродство" языка, исходя из отсуствия в нем музыкального ударения - то же самое, что констатировать "говенность" девайса как факт, потому что у него экран маленький.
>>223823
#442 #223823
>>223820
Спор о музыкальном ударении, часть вторая? Я опять же заявляю, что наличие музыкального ударения не всегда и не обязательно придаёт языку мелодичность, а скорее даже ограничивает его интонационное богатство четырьмя-семью вариантами.
>>223825>>223830
#443 #223825
>>223823
дело не в музыкальных ударениях. Вот эти все звуки во французском мне напимнает клокочащуую и брулящую жидкость в котле
>>223827>>223834
#444 #223827
>>223825
А уж датский какой красивый - заслушаться можно.
https://www.youtube.com/watch?v=89SUh2d4pd0
>>223840
#445 #223828
>>223808
ну нормально че, а то мужик какой то мне написал на форуме мол 10 лет учит инглиш и как был бараном ничего не понимал так и не понимает до сих пор
>>223833
#446 #223829
>>223808
До конца выучил, надеюсь? За две недели-то?
>>223833
#447 #223830
>>223823
Сейчас ты не с тем аноном споришь, с которым спорил о тонах.
#448 #223833
>>223829
https://ru.wikipedia.org/wiki/Таммет,_Дэниел
Да, до конца. Надо самому попробовать повторить.
>>223828
Очевидно же, что он либо даун, если серьезно старался и не выучил язык за несколько лет, либо он просто не старался и учил по слову с перерывом в год.
>>223838>>223843
#449 #223834
>>223825

>клокочащуую и брулящую жидкость в котле



Тебя напрягает их увулярное фриктивное [ʁ] и носовые гласные?
>>223835
#450 #223835
>>223834
*фрикативное
#451 #223836
По мне, японский няшен из-за того, что говорят на высоких тонах, и из-за их бокового удара (который напоминает русский краткий "р" с оттенком "л")
#452 #223837
Почему темп венгерской, финской и эстонской (особенно он) речи такой медленный?
>>223903
#453 #223838
>>223833
пидор
#454 #223840
>>223827
кстати, это я спрашивал вчера про датский>>223713.
Счас послушал, попробовал попроизносить звуки - в горле запершило
>>223841
#455 #223841
>>223840
У датского довольно непростое произношение, а на слух разобрать порой вообще невозможно. Да и слова читаются так же легко, как и в английском - как попало.
#456 #223843
>>223833

> до конца


Там соответствующая ссылка на немецком. Я в него не могу. Давай на русском\английском ссылку.

Алсо замечу, что двух недель чистого времени вряд ли хватит даже на беглое прочтение книг, необходимых для того, чтобы владеть языком на достойном уровне. Допустим, 16 часов в сутки, всего - 224 часа, если я не ошибся. Не уверен, что за это время даже можно прослушать в записи все книги, входящие в школьную программу, например.
>>223933
#457 #223859
Двач, смотри что я принес!! Англичанин изучает русский и ведет про это блог! Вот умора! Ахахах https://www.youtube.com/watch?v=M_Qcsbu7g20
4 Кб, 367x165
#458 #223878
Мало того, что эта хуекапча бесит, так она ещё и дьявола вызывает, сука!
#459 #223896
>>223859
вот мне интересно,в школе кое как получил тройку по русскому. не знаю что такое падежи суффиксы, но пишу и говорю спокойно же ))
#460 #223897
>>223896

> не знаю что такое падежи суффиксы


Поэтому и пишешь, как хуесос. Ещё и мелкобуквенный.
>>223909
#461 #223903
>>223837
Это ты судишь по тому, как эстонцы говорятпо-русски?
>>223907
#462 #223905
>>223896
Действительно, ао тупые!
#463 #223907
>>223903

По тому, как эстонцы говорят по-эстонски. Просто по сравнению с их "нормальным" темпом речи кажется, что русские и итальянцы в основной своей массе тараторят
>>223910
#464 #223908
И еще можно зам етить, что темп речи в венгерском, финском и эстонских языках какой-то непостоянный (то ускоряется, то замедляется) . С чем это связано?
>>223910>>223911
#465 #223909
>>223897

Так у него же проблемы с пунктуацией, а не с грамматикой
#466 #223910
>>223907
Посмотрел пару эстонских видео - ничего такого нет.
>>223908
Длинные гласные произносятся?
>>223912
#467 #223911
>>223908
*заметить
#468 #223912
>>223910

>Длинные гласные произносятся?



Погуглил, оказалось, что из-за этого... Однако, почему-то в английском темп речи более-менее равномерный, хотя в нем есть "долгие" и "краткие" гласные
>>223914
#469 #223914
>>223912
Нет их там, тебя наебали
>>223918
#470 #223917
>>223896
Пишешь как дебил. Уверен, что и говоришь как колхозник.
#471 #223918
>>223914

А почему тогда в английской фонетике принято разделять гласные на "долгие" и "краткие"?
>>223928
#472 #223919
>>223859
Лол, годнота. Спасибо! До свиданья.
#473 #223928
>>223918
Потому что они там (в большинстве диалектов) есть, а тот анон пиздит как дышит.
#474 #223933
>>223843
224 часа, 50 слов в час, 10к слов в итоге. Вообще не невообразимая скорость по-моему.
>>223934
#475 #223934
>>223933
Не понял, что 50 слов в час? Читать 50 слов в час? Невообразимая скорость, да.
>>223935
#476 #223935
>>223934
Ну это примерная скорость, которой хватает, чтобы изучить язык за 224 часа.
>>223936
#477 #223936
>>223935
Примерная скорость чего? Ты употребляешь какие-то психоактивные вещества?
>>223944
#478 #223944
>>223936
Вчера выучил 50 литовских слов за 30 минут. Особо не напрягался и тратил время на примеры. Спрашивай свои ответы.
>>223947>>223955
#479 #223947
>>223944
1. Ты наркоман? При чем тут вообще это? Почему ты мне это пишешь? При чем тут какие-то слова и их заучивание? С тобой все в порядке?

2. Ты ведь понимаешь, что узнать, выучил ты слово или нет, ты сможешь только примерно через месяц?
#480 #223955
>>223944

>Вчера выучил 50 литовских слов за 30 минут.


Полная хуита. Язык не так изучают. Чтобы слова отложились в долговременную память, учат долго и постепенно.
>>223957
#481 #223956
>>223859
Какие симпатичные и приятные люди. Патрик и Ася. Такая милота. И задние планы у них такие знакомые, такие родные. Вот такую Россию я люблю.
#482 #223957
>>223955
Так если ты учишь язык за 2 недели, и все время натыкаешься на эти слова, то их невозможно забыть, останется только повторить после непосредственного изучения.
>>223958
#483 #223958
>>223957
Ну если цель выучить за 2 недели перед поездкой в ту страну, язык которой изучаешь - то разве что.
#484 #224023
Есть ли в мире языки, которые относительно недавно (не более 30 назад) появились путем грамматикализации пиджина?
>>224025
#485 #224025
>>224023
Нельзя назвать дату или год появления языка или его возраст. Это всегда очень условный и размытый срок, и точность в 30 лет здесь просто невозможна. Сам посуди, если предположить, что 30 лет назад появился некий язык, это значит, что живы родители носителей этого языка, которые на этом языке не говорят. Это звучит, вообще говоря, абсурдно.
>>224034
#486 #224034
>>224025
И что в этом абсурдного?
>>224036
#487 #224036
>>224034
Так просто не работает. Дети говорят на языке своих родителей с минимальными отличиями. Такого, чтоб язык детей можно было назвать другим языком, чем язык родителей, если это не смена языка, а эволюционное развитие, такого не бывает. Вот когда сравниваешь состояние языка хотя бы в диапазоне 100 лет, тогда уже можно о чём-то говорить. Шутка ли - никто не может однозначно сказать, отделился ли украинский от русского в 13 веке или в 16-ом. А ты хочешь точность в 30 лет?
>>224041
#488 #224041
>>224036
Я ничего не хочу, я другой анон.

Вот жид (лол, даже исправлять не буду эту опечатку, смысл передает как нельзя лучше) Афанасий Петрович в России, а потом сел на пароход и уехал в Америку. Родители у него говорили на каком-нибудь деревенском диалекте русского, а сам он стал человеком образованным и говорит уже на стандартном русском - уже чуть ли не другой язык. А в америке он приехал в какое-нибудь сербско-польское гетто, где все говорят на славянском пиджин с примесью англицизмов. Вот, и такую же историю можноо рассказать про любого другого жителя этого гетто. А потом они вдруг собрались и решили выпускать еженедельную газету в этом своем гетто на своем пиджине. Вот и получилось то, о чем спрашивал тот анон.

Что в этом невероятного? Вполне все правдоподобно. Обычно, правда, газеты на пиджинах не выпускают, тут вся загвоздка - а не в том, что родители на другом языке говорили. Эка невидаль, пф.
>>224053
#489 #224050
После достижения бамплимита новый тред не создавайте, а перекатывайтесь сюда: https://2ch.hk/fl/res/216094.html (М)
#490 #224053
>>224041
Какое отношение имеет газета к появлению языка? И нормативный русский, и деревенский, и сербско-польский пиджин - они все существовали и до рождения Афанасия Петровича. О чём я спрашиваю, и о чём, насколько я понял, был изначальный вопрос, можно ли найти такие сербско-польские пиджины, которые появились уже при жизни Афанасия Петровича или его родителей.
>>224054
#491 #224054
>>224053
Ты невнимательно прочитал. Я же написал, что тот гипотетический пиджин, о котором шла речь, появился именно в результате историй, аналогичных рассказанной, у каждого его носителя. То есть помимо Афанасия Петровича был еще Поликарп Епифаныч, Среброслав Вотякович и Ян Гуслославич, и все они в результате некоего социального катаклизма оказались в новой языковой среде в одном месте - а значит появился язык - и все они скинулись и начали издавать газету - а значит появилась норма. Понятно, о чем я говорю?
>>224117
#492 #224117
>>224054
Понятно. Но если поместить в достаточно изолированное сообщество русского Епифаныча, серба Вотяковича и чеха Гуслославича, то они и будут говорить между собой каждый на своём языке, постепенно подстраиваясь друг под друга. Но у этого языка не будет никаких закономерностей и правил, у каждого члена сообщества будет по сути свой собственный суржик. Нужно, чтоб все эти люди народили два-три поколения потомства, чтоб всё это дело превратилось в худо-бедно стабильный язык-пиджин, единый для этого сообщества. Пиджины не возникают за один день, и даже в течение жизни одного человека.
>>224120
#493 #224120
>>224117
Ну так и у каждого англичанина свой собственный английский, всего четыреста миллионов штук. Вообще не аргумент.

А диалектизмы и жаргонизмы могут возникать очень быстро - это легко видеть даже в рамках русского языка на примере разных социальных групп навроде падонкаф и луркоебов, например. Легко представить, что в описанной ситуации будет происходить аналогичный процесс.

Короче, я пока не понял, какие у тебя аргументы кроме "так не бывает".
>>224131
#494 #224131
>>224120
Все твои замечания верны, просто сводят мои рассуждения к абсурду. И это подтверждает мою мысль о том, что нельзя указать дня, года или даже десятилетия рождения некоторого языка, потому что само понятие рождения языка размыто, и критерии отличия языка от диалекта и идиолекта сами по себе противоречивы и запутаны. Именно это я и имел в виду, когда отвечал на вопрос (обобщая вопрос изначального анона), можно ли указать языки, появившиеся за последние 30 лет.
>>224133
#495 #224133
>>224131
Ну, по-моему ты сам свел свои рассуждения к абсурду, фактически сказав, что языков как таковых не существует. Конечно, с теоретической точки зрения эта позиция вполне правильная, но тот анон, как мне кажется, спрашивал о более приземленных вещах.

Впрочем, сам я тоже не могу привести тому анону ни одного подходящего примера, так что нашу дискуссию, наверное, на этом можно и завершить. :3
>>224134
#496 #224134
>>224133
Ничего подобного. Я нигде не заявлял, что языков не существует. Я заявил, что нельзя точно определить момент появления языка. Можно лишь сравнить речь Праафанасия праПетровича с речью Афанасия Петровича и Афанасьевичей, и сделать условный вывод, что они заговорили на каком-то другом языке, например, условном сербско-польско-русском пиджине. Но сказать, что этот пиджин появился в определённом году или десятилетии никто не сможет.
#497 #224366
Я задавал этот вопрос раньше, но не получил ответа. Возможно, за пройденное время у лингвача накопились знания, так что теперь я наконец-то узнаю ответ на свой вопрос.

Чем отличается аналитический язык от номинативного или эргативного строя? Как бы выглядел русский язык, если бы он был аналитическим?
>>224395
#498 #224395
>>224366

>Чем отличается аналитический язык от номинативного или эргативного строя?



Не во всех аналитических языках (аналитический строй != изолированному строю) отсуствует морфологическое различие между подлежащим и прямым дополнением, так что вопрос некорректный. Хотя некоторые аналитические языки характерны тем, что в них подлежащее и прямое дополнения не различаются грамматическим показателем, и такие языки называют директивными (т.е. в них подлежащее непереходного глагола = подлежащму переходного глагола = прямому дополнению переходного глагола). В них порядок слов играет существенную роль. Если бы русский был директивного строя, то все предложения выглядели бы примерно так: "Солнце освещает гараж" или "Гараж освещает солнце) и т.д.
#499 #224396
>>224395

Похоже, что английский язык как раз таки директивного, а не номинативного строя (как немецкий, например)
#500 #224399
>>224395

>Если бы русский был директивного строя



Мне нужен аналитический.
#501 #224400
>>224395
Всё, извини, я понял в чём моя ошибка.

Я с недосыпа перепутал "аналитический" с "активным" строем. Вот по последнему мне и нужна инфа.
>>224475
#502 #224475
>>224400
Объясню, немного поменяв падежи (точнее, отклонившись от стандартной аналогии эргативной конструкции в русском), но так должна быть понятней именно разница между тремя строями, хоть каждый конкретный строй может и не совсем точно быть выражен:

Номинативный строй:
Собака поймала кошку.
Собака спит.
Пылинка летит.

Эргативный строй:
Собака поймала кошку.
Собаку спит. (Адекватная аналогия: собаку клонит в сон).
Пылинку летит. (Адекватная анология: пылинку сдувает ветром).

Активный строй:
Собака поймала кошку.
Собака спит. (Потому что она сама захотела поспать).
Пылинку летит. (Потому что пылинка не может сама захотеть полетать).

> Как бы выглядел русский язык, если бы он был аналитическим активным?


Если бы русского языка было активным, то, я думаю, предложений бы составлялось примерно так.
#503 #224482
>>224475
Я вообще мимо проходил, но у тебя такой замечательный ответ на вопрос того анона получился, что я не удержался и поблагодарил тебя, ты классный.
>>224505
#504 #224485
>>224475
Спасибо большое, анон! Наконец-то я получил ответ на свой вопрос! Спасибо! Спасибо! Спасибо! Спасибо огромное! Благодарю!
>>224505
#506 #224577
>>224475

> Эргативный строй:


> Собака поймала кошку.


> Собаку спит. (Адекватная аналогия: собаку клонит в сон).


> Пылинку летит. (Адекватная анология: пылинку сдувает ветром).


Хм. У тебя тут именительный означает эргатив, а родительный - номинатив?
>>224579
#507 #224579
>>224577
Да, только не родительный, а винительный. Я же написал, что слегка отклонился от общепринятого соответствия падежей, и отдельно взятый строй может быть выражен не совсем точно.
Но так стало наглядней, как совпадение падежей отличаются в активном строе в зависимости от преднамеренности действия — если действие преднамеренное, то падеж статичного актанта совпадает с падежом агенса (как в номинативных языках), а если непреднамеренное, то с падежом пациенса (как в эргативных).
>>224741
#508 #224740
Сейчас можно наблюдать движение восточнославянских языков в сторону аналитизма (пусть и черепашьими темпами). А в каких языках есть обратный процесс - развитие языка в сторону синтетизма?
#509 #224741
>>224579

>статичного актанта



Проще говоря, подлежащее при непереходном глаголе. Я так понял, в номинативных языках подлежащее = субъект действия; в эргативных подлежащее = объект действия, в активных - и то, и другое в зависимости от намеренности/ненамеренности действия; в директивных субъект и объект определяются порядком слов... А вот как понять трехчленную систему кодирования глагольных актантов (когда падежи статичного актанта, агенса и пациенса различаются)?
>>224747
#510 #224747
>>224741
Есть три падежа (ну или маркера), один из них используется для подлежащего при непереходном глаголе (спать), другой - при переходном (любить).

Я сплю.
Мной любит тебя.

(примерно так)
#511 #224748
>>224475
Анон, говорят, в активных языках активное существительное может согласоваться только с активным глаголом, и инактивное только с инактивным. Это так? То есть, я не могу сказать

Собака спит

но могу сказать

Собаку спит

Так ведь? Или нет?
>>224757
#512 #224757
>>224748
Возможно, «спать» — не очень хороший пример для преднамеренности действия, да. Мне надо было использовать другой пример.

> активное существительное может согласоваться только с активным глаголом, и инактивное только с инактивным. Это так?


Вполне возможна ситуация, когда один и тот же глагол используется и так и так. Например, в табасаранском языке единственный актант глагола типа «падать» может интерпретироваться как пациентивно, так и агентивно: aqun-zu «я упал (случайно)» — aqun-za «я упал (намеренно)» (пример из Википедии).

Но это встречается довольно редко, намного чаще за глаголами закреплен лишь один вариант употребления, и обычно бывает так как ты и написал.
#513 #224782
А встречается ли сейчас в каких-нибудь языках посессивный строй, т.е. когда сказуемое выражается именем? Как, например: не "Вася взломал сервер", а "Взлом сервера Васей". Возможен ли такой строй предложения в принципе? Хотя в аналитических языках, вроде английского (где глагол в настоящем времени, повелительном наклонении и инфинитиве не маркируется аффиксом), сказуемое морфологически не отличается от подлежащего...
#514 #224783
В пользу гипотезы об изолированном строе первоначальных языков человечества говорит то, что в пиджинах (контактных языках народов, говорящих на разных языках) нет морфем, и роль в языке играет только порядок слов и контекст. Да и в креольских языках смысл высказывания больше передает синтаксис, нежели морфология. А поскольку слова/морфы, возможно, были короткие (1-2 слога) (что видно на примере языков индейцев, быт которых до сих пор находится на уровне европейского неолита, а у некоторых племен - даже мезолита), а в изолированных языках большую роль играет контекст и порядок слов, то первые языки были еще инкорпорирующими (когда один поток слов-морфем, обладающий в целом ограниченным числом значений, является целой назывной или предикативной фразой).

Кстати, при движении современных романских языков в сторону аналитизма/изолированности наблюдается инкорпорация в некоторых фразах. Возможно ли в будущем такое явление, когда изолированные языки перейдут в полисинтетические?
>>224983
#515 #224784
И где четкая грань между полисинтетическим языком и изолирующим (кроме того, что в полисинтетических лексические и грамматические единицы речевого потока короче)?
#516 #224983
>>224783

> что видно на примере языков индейцев, быт которых до сих пор находится на


Не это дерьмо снова. Строй языка ни разу не связан с образом жизни и "технологическим развитием" его носителей.
>>225031
#517 #225031
>>224983
А с чем он тогда связан?
#518 #227468
Какие сдвиги в сторону аналитизма в современном русском?
>>227543
#519 #227543
>>227468
Никаких.
#520 #228803
Какой язык действительно годный для изучения в ВУЗе? Английский знаю и доучиваю. Хочу работать переводчиком. Приходит очевидный китайский, но особого интереса к нему нет, лучше уж японский.
>>228822
#521 #228822
>>228803
Ну и учи японский, хуль ты спрашиваешь.
#522 #229633
Как так вышло, что ангельский проебал падежи и тонны грамматики?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 14 ноября 2016 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски