Это копия, сохраненная 3 марта 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Старая версия: https://justpaste.it/7q5fb
Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread
Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/450223.html (М)
>>>>452435
>that don't like the future gaining on them either
Которым тоже не нравится, что будущее их догоняет/настигает.
Спасибо. Но это странная конструкция с either на конце, ещё не проходил такую
Either на конце - это "тоже".
Если поставить either не в конец, то будет ожидаться either...or - "или...или".
а)культуры (кино, сериалы, книги и тд. в оригинале)
б)экзаменов (школота Плохо знаю т.к. не учил на уроках, не заставляли, да и мотивации никакой не было)
в)поездки за бугор
На данным момент язык знаю на уровень А2, но хотел бы повторить всё с нуля. Что посоветуете в моём трудном деле?
Извените, но я хочу обучиться лишь своими силами если не считать школьного учителя. Тот вопрос ещё в силе. Что можете подсказать, сенсей?
Шапку чекай.
Лично я советую:
Essential grammar in use или если лень заниматься по учебнику, то приложение english grammar in use.
AJ hoge Effortless english
дрочка слов в anki
адаптированные книжки попробуй почитать
Спасибо. Именно личные советы и хотел услышать. Ибо шапка полна всевозможных материалов, да так, что не знаешь что из этого брать, а тратить время на объективно более худший вариант желания нет.
1) ваш уровень и как вы его определили
2) сколько лет серьёзно изучаете язык
3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
4) цель изучения
5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
>1) ваш уровень и как вы его определили
С1, по компетенциям https://skyeng.ru/articles/english-levels
>2) сколько лет серьёзно изучаете язык
С 1996 не серьезно, с 2013 серьезно (академически).
>3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
Преподаю его же.
>4) цель изучения
Сперва хобби для потребления контента, потом разобрался во всех аспектах и захотелось преподавать. Получается.
>5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
Удовольствие, доход, новый уровень восприятия действительности, прокачку мозгов.
>6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
Артикли - ад. И нечленораздельная речь в фильмах.
1) С1. Чтение и лиснинг определил по семплам САЕ и IELTS в инете (стабильно набирал В в САЕ и 7-8 в ielts). По спикингу репетитор нейтив тоже определил в С1 группу, правда так ни одного занятия и не провёл. Когда ходил на курсы, в группе был парень с сертификатом advanced и девчонка с 90+ за toefl, у меня был уровень примерно равный с ними, словарный запас даже лучше. Ну и там где я работаю требуется высокий уровень англа чтобы пройти собес.
2) 5 лет
3) на работе постоянно
4) потребление контента, карьера, саморазвитие
5) хорошая работа
6) на самом деле сложности есть во многих аспектах. При чтении художки постоянно встречаю новые слова, хотя в САЕ или ielts незнакомых для меня слов почти не было. Некоторые сериалы сложно заходят на слух, тот же Witcher, на который тут уже жаловались, половину не могу в нем разобрать. В тех же сае и ielts с лиснингом проблем не было, например, подкасты всякие, видосы и эфиры заходят легко, при живом общении тоже проблем нет, но некоторые фильмы и сериалы почему-то очень тяжело на слух воспринимаются несмотря на большой стаж наслушки. С письмом и речью вроде все норм.
Та же фигня, страдаю из-за своего детского почерка
Я А2-дебил основываясь на моей самооценке. В феврале будет 2 года как учу с нуля. Никак язык не использую. Никакой цели, раньше учил чтобы отличаться чем-то от быдла, но выяснил что сейчас на инглише каждая собака говорит. Так что профитов никаких. Я так понимаю, раз я отнес себя к низкоуровневому А2-дебилу то опрос подразумевает что сложностей я не испытываю.
1) В2, определил на глаз маня-тестами из сети.
2) Где-то с 2005-2006.
3) Работа.
4) В школе мамка заставляла с репетитором заниматься, потом учил чтобы в игры играть, потом уже для профессии.
5) Понимание нужного для работы материала, ну и очевидное потребление контента в оригинале.
6) Письмо и говорение из-за малой практики.
С2
Серьезно изучал 3,5 года, последние лет 5 пользуюсь языком, а не учу
Учеба, работа, шитпостинг, это дефолтный язык поиска информации в интернете, иногда можно поболтать с иностранцами
Мне понравилась препод в универе, и все завертелось
Контент, больше возможностей для работы
Опыта говорения относительно мало, ну и постановкой акцента я никогда специально не занимался
Пользование языком - это практика, можно назвать изучением.
Как определил, что С2?
Есть ли контент, с которым у тебя были бы сложности? Книги с кучей разных слов, фильмы с нечленораздельной речью?
>1) ваш уровень и как вы его определили
A2-B1, сам думаю, что у меня такой уровень
>2) сколько лет серьёзно изучаете язык
Полтора года
>3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
Смотрю иногда новости, пользуюсь только англоязычной википедией
>4) цель изучения
Читать на английском и понимать речь, иметь возможность базовой коммуникации с англоговорящими людьми
>5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
Я открыл для себя море нового интересно контента в интернете
1) Я оцениваю свой уровень как А1, с натяжкой А2. Тесты в интернете в один голос говорят (проходил три разных), что у меня В1. Слабое место - слушание.
2) Полгода
3) Английский по сути дела никак не востребован в моей повседневной жизни. Всё общение в реале на Русском. Если специально в интернете не искать с кем пообщаться на Английском или почитать/послушать, то этот язык нахрен не сдался. Поэтому иногда общаюсь и читаю в интернете на Английском, но эта доля составляет 20%, я думаю. Так же я перевёл все свои электронные устройства на Английский, чтобы жизнь мёдом не казалась.
4) Конкретной цели как таковой нет. Есть желание в один момент начать выгодно отличаться от большинства. Будет забавно, когда мои друзья узнают, что я зря времени не терял, пока они бухали и занимались прочей хренью (хотя кого я обманываю насчёт не пустой траты времени?). На самом деле этот язык даст свои плоды в будущем, когда я пойму, что мне больше не нужна локализация контента на Русский язык. Потенциал у языка есть
5) Глобально - ничего. Единственное, что могу отметить, что я стал ответственней относится к соблюдения режима дня, после того как начал изучать язык. Так же мне нравится, когда иностранцы меня хвалят за то, что я Русский и могу говорить на Английском хоть что-то, в отличие от многих других Русских. Это доставляет положительные эмоции
Есть какая-нибудь любимая вами книга с упражнениями или брать любую из гугла и продолжать задрачивать?
2)5 лет
3) Нет. Только развлекательный контент и немного Анки. Видео о лингвистики, что смотрю часть развлекательного кантента.
4)Потреблять развлекательный контент.
5)Помогло поднять профиль в ХС и МТГ Арена без денег. Да и вообще помогает в фритуплее. Смотрю всякие видео по астраномии, истории, сегодня слушал рецензи по Бличу и Наруто. И немножко по Хайнлайну. Вчера и позавчера смотрел 10 часов "Покемон:меч" от brownman.
2) урывками лет 5
3) все по работе читаю на англ
4) трактор
5) возможность работать на данной работе, фан от контента, возможность путешествовать
6) аудирование, словарный запас, коллекции, разговорные выражения, фразовые глаголы вот это вот все
Минута в Гугле
Просто пишешь interactive phonemic chart, выбираешь какой хочешь. Тот что я скинул, вроде неплох, так как там ещё и слова озвучиваются
http://cambridgeenglishonline.com/interactive_phonemic_chart/
блин, да ты серьёзно? Какие нахрен таблицы фонетические. Просто слушаешь как слово произносится каждое по отдельности и пытаешься запомнить. Слова совсем не так звучат, как пишутся
>Как определил, что С2?
Посмотрел на критерии CEFR и сравнил с собой. Экзамена на уровень не сдавал, не было нужды.
>Есть ли контент, с которым у тебя были бы сложности? Книги с кучей разных слов, фильмы с нечленораздельной речью?
Если там говорят с редким или непривычным акцентом (шотладнцы, например) - уровень понимания падает, хочется субтитры включить. Попадались старые фильмы с очень плохим звуком, всякие там дешевые инди-хорроры 70-80х, где не все реплики получалось разобрать из-за качества аудио. С книгами проблем нет.
>>2585
Да ничем, она сломала ногу и ушла из универа на второй, но я к тому времени прочно вкатился в контент
>Объясните эту идиому
Очевидно, спрашиваю о происхождении.
>"broke" = разорен
Тоже не понятно, почему так. Видимо типа "Сломлен".
>flat
>flat broke
???
Про broke:
https://www.etymonline.com/word/broke - from obsolete past participle of break.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/break
Одно из значений break: To ruin financially.
Про flat:
https://idioms.thefreedictionary.com/flat+broke
The first term dates from the mid-1800s and uses flat in the sense of "completely" or "downright".
>Elementary
По своему опыту - тут только адаптированные читать, других вариков нет, ибо всё другое будет слишком сложно.
Очень хорошие серии, на мой взгляд:
>MacMillan Readers
>Oxford Classic Tales
>Penguin Readers (возможно, это лучший вариант для пиздюка)
Сотни книг, разного жанра (детективы, приключения и тд), из всего этого процентов 10-15 мне было довольно интересно читать. Но что-то конкретное, прямо название книги, мне кажется нерально посоветовать, так как вкусы разные.
PS всё легко находится на рутрекере (в шапке наверху есть ссылки).
>из всего этого процентов 10-15 мне было довольно интересно читать
Я имею в виду, что закачивал сотни книг, а потом выбирал из них пару десятков и читал. Остальные 85% или отбрасывал с "обложки", или после первых страниц.
1) Не знаю. Определяют как B1 - B2
2) 2 года
3) Да, работа.
4) Преобладающий язык в мире.
5) Работать нормально, нормально слушать контент.
6) Слова. + Иногда непонятные конструкции языка, плавно переходящие в какие нибудь I can't get enough или около того.
недавно попадался на какие нибудь crush от тессы.
+ crushing through какой нибудь в некоторых контекстах.
Не понял в чём заключается шутка. Видимо, я слишком тупой
знаю, что в моей жизни мало где это будет нужно, а самому специально искать возможности для применения письма и говорения не очень хочется
Депрессия. Одиночество. Зависть флюэнтным С2-кабанчикам. Кривые посты на реддите на которые все равно отвечают
these terms nobody uses (terms это термины в данном случае)
Так не пойдет. Плохой синтаксис. Глаголы не ставятся в конце в таких случаях
У меня хуево с объяснениями и теорией, может кто-то лучше прояснит.
Nobody uses these terms. Это правильный порядок, здесь идёт S V O, в твоём случае это O S V. Хуита кароч
Чисто субъективно, но мне кажется если не кидать таланты в speech, то у тебя в последствии будут возникать трудности с восприятием речи на слух. Writing тоже даёт профиты, но можно и обойтись, если прям не хочешь.
Вот источник (с таймкодом несколько раньше): https://youtu.be/oIiCB0kdUJQ?t=422
Она говорит эту фразу на 7:19.
А вообще, когда не уверен в правильности фразы, гугли ее в " ". Если видишь много совпадений - норм. Если три с половиной, тогда уж стоит задуматься.
Can you explain me what means this phrase "You have to keep what few friends you have down here."
What means this? I need to leave my frends these or i need to treasure some friends that have come a long way? WHAT THE HELL I NEED TO MAKE WITH MY FUCKING FRIENDS???
It means you need to maintain your friendships.
"Flat broke" means the same as "completely broke" here.
>explain to me
>fixed
That's like trying to fix WTC with throwing a couple of bricks on top after 9/11
Держи примеры, гласные звуки которые можно доработать повторяю в нескольких вариациях
https://voca.ro/36hZsjWqplg
by
Тг @itchyzzz , у меня еще uct с Москвой +9
Если тебе нужны экспрешшены, то эти старые книжки лишь подчеркнут в тебе совок. На ютубе полно этого всего. Либо купи эту книгу, достойна для мейнстрима 2019. https://payhip.com/b/D3rg
C3, выебывайся дальше
Лучше не корми. Это местная вниманиеблядь, он любой твой ответ будет сводить к теме своего пребывания в Токио.
Разговорить только натив может, тем более 9 утс это больше, чем твое время от америки.
"This is me. I'm him. He is I. - Some of it is grammatically correct"
And yet i believe I've heard every one of this the sentences, just not altogether. So after all what is the grammatically correct way to say that?
1. с1, сдавал тест
2. 5 лет, до этого по совковой системе много лет без прогресса на уровне обезьяны
3. познавательный контент
4. раньше хотел съебаться. а вообще просто потреблять любой контент без проблем и говнопереводов
5. смотрю фильмы, читаю книги в оригинале
6. почти нет практики speaking и сравнительно мало writing, с этим и проблемы
1) B2-C1. Оценил сам
2) 3
3) нет
4) см 3.
5) см 3.
6) Слова латинского и француского происхождения сложно запоминать. Spelling даже не учу, не знаю можно ли сказать что я испытываю трудности с этим.
Happy New Year to everyone!
1) ваш уровень и как вы его определили
Тесты мне пишут C2. Но я думаю не больше C1, а может и меньше.
2) сколько лет серьёзно изучаете язык
10
3) используете ли вы язык как-либо, кроме развлекательного контента
Лолнет.
4) цель изучения
Получать информацию из англоязычной среды.
5) какие бенефиты в жизни вам дал язык
Много знаний, легкость их получения в интернете (русский интернет беден информацией и забит дезинформацией).
6) с чем испытываете сложности (вопрос для высокоуровневых)
Произношение сейчас сосёт. Раньше был словарный запас, потом идиомы, потом предлоги (до сих пор наверное хуевые у меня), потом активный словарный запас. Сейчас больше парит произношение, которое даже я не могу разобрать на записи.
Еще естественно парит что бывает не могу понять речь если она какая-то странная. Например сегодня с трудом понимал речь Micheal J Fox, у которого она slurry (по словам журналистки) из-за его паркинсона. У американцев похоже это проблем не вызывает, а у меня вызвало. Такие вещи тоже раздражают. Как будто могу понимать речь, но всегда не на 100%, всегда есть какие-то такие акценты и диалекты которые нихуя не понятны.
У меня лично проблема в том, что рашкослова заимстовались в 19 веке с франсаиса,
например какой нибудь hummingbird, который в руском взят из франсаиса (которые сами французы юзают другое определение с латыни)
поэтому хуй знает что у тебя там сложного. если ангельский это половина латиницы
>С1, по компетенциям https://skyeng.ru/articles/english-levels
Бля, такой-то бред, судя по этим компетенциям у меня вообще С2, хотя я не уверен в своей грамматике и вообще никогда к ней не притрагивался специально, могу захавать любой контент на ингрише (кроме старой худ литературы наверное, ни разу ничего не читал), пишу и разговариваю голосом в интернетике на ингрише каждый день (разговариваю не каждый, но регулярно). Более чем уверен что у меня дохуя ошибок, но даже когда пишу огромные посты помидорами вроде не кидаются.
Иногда лезу в гугл-транслейт/словарь за каким нибудь вычурным словом или если не помню правописание уже известного мне (вроде immediately, ненавидел его нахуй очень долго).
Лол, ну у меня к счастью не настолько С2.
сап,
Как называется научный диплом на анлийском?
Я хочу спросить готовит ли вуз преподователей или нет?
На ум приходит Scientific, но кажется так не говорят нейтивы.
поясните почему вот такие фразы сразу выдают новгородский английский, прямо блять видно что русский писал. Построение предложения?
Довольно таки стандартные ошибки из-за незнания синтаксиса и построения предложений. Когда не знаешь как правильно, начинаешь делать хоть как-то. А так как в русском слова в предложениях можно менять местами как душе вздумается, то получается вот такое вот. Не скажу, что это так званый трэйдмарк Новгорода.
Помимо построения предложений (ошибок в грамматике), как написал этот анон >>3010
мне еще кажется, что дело в выбираемых словах: они базовые и простые.
По аналогии с картиной. Хороший художник использует разные тени (фразовые глаголы, идиомы и тд); может умело добавлять необходимые "краски" в нужное место, и картина создается более насыщенная.
Даже если разобрать этот мой пост, я бы не смог выразить свою мысль (изобразить хорошо "картинку" словами) на английском, по этим причинам.
А ведь между "картиной" и "словом" не такая большая разница, с одной стороны, а с другой - создавать "картинку" словами тяжелей зачастую (вспомнилось, как Вачовские говорили, что хотели быть писателями, но начали с комиксов, так как так легче передать идею).
Эммм, в теории можно. А можно узнать правила построения предложений в инглише. Они там придерживаются более строгих рамок. Самая основа это subject-verb-object в повествовательных. В вопросах там по другому, долго расписывать на телефоне. Гугли sentence structure/sentence syntax.
В школе на английский хуй забил, в универе хуй забивал, последний год упорно учил слова и смотрел видосы на ютубе, книги читал адаптированные и всякие блять Франков. Рейт перевод, пришлось подгуглить пару слов.
Сам оцениваю что пиздец как не хватает именно граматики и правил как строить предложения, слов уже много разных запомнил.
Exept bilding sentences (mistakes in grammar), than write this gay >>3010, i think have differense how words you chose: they basic and simple.
There is analogy for picture. Good painter have been used another shadows(phrase verb,idioms etc); been able maserfully add necessary "dye" to right place, and picture created more correct.
If we analize this my post, I could not explain my thought (drew pic good by words) in English that this cause.
Thouth there is have not big difference between "picture" or "word" in one side, but other side - to create pic by words more often hardly. (I remember Vachovski Brothers said would like writers, but started from comics, becouse that simply transfer idea)
>Exept bilding sentences (mistakes in grammar),
С первого предложения уже чувствуется, что не носитель. Они такие конструкции редко используют. Особенно американцы - они пишут не так замысловато/нудно.
Я даж в русском языке редко встречаю такое злоупотребление скобками.
>than write this gay
"that guy", но это тоже не так, как сказал бы носитель.
>i think <???????> have ??? differensce how what words you <????> chose: they basic and simple????????.
В принципе, носитель поймет, и это главное! Но почти каждое слово он бы сказал по-другому.
Перевод с одного на другой язык вообще не имеет смысла, это криво получится, нужно ухватить идею и переключившись мысленно на другой язык писать то, что приходит в голову.
Я сам так же пишу (я В1 где-то). Но стремлюсь больше потреблять американского контента, может лет через 10 буду звучать как носитель. Но пока что мне хватает для коммуникации и кайфую, так что и ты не особо парься. Со временем прогресс будет!
>>3012-кун
What's funny about that? Those words they really seem very familiar to one another. Let me remember what i was struggling with when i still did put some effort in english... complacent, preliminary, transpire, imprudence. Hope i didnt fuck up and those are really all latin or french (the same shit), no desire to really check. What clues do i have to have to learn these? Learn latin first i guess?! Compare these to "shrewd, yore, graze, nether, hue, whittle. These ones i've checked, they all germanic. And they just strike a chord in my mind and prove to be really easy to remember. And no, I dont know any germanic languages. Anyone else feeling the same here?
Таблетки кончились? Я в треде месяца три и это лишь первое упоминание Токио, и то, как вопрос про часовой пояс.
Значит, ты просто очень на него похож.
Aside from how sentences are built, like >> anon wrote, it seems for me that the case is all about vocabulary and choosing words in general: they are mostly plain and simple.
Metaphorically speaking - a good artist is capable of using different "shadows" and "colors" in his "painting" and can playfully toss them in the way he wants and make his work more saturated, more colorful overall.
Even when kinda breaking down this one post of mine i cant say that i could be able to express my thought well enough in english, exactly because of these kinds of reasons. After all, there is not much of a difference between the art of painting and speaking, however, describing a picture with the art of word might be usually harder than doing the opposite.
Я уверен что тут достаточно ошибок, но выглядит уже куда более причесанным сообщением.
даже зная исходный текст, не могу понять что тут написано.
Какого хуя ты его вообще с носителем сравниваешь? Он А1 дебилу в грамматике проиграет. Вообще это похоже на троллинг, сложно представить, как можно непреднамеренно такие ошибки сделать, даже не рунглиш не похоже.
Tin Man Games на андроиде.
>Я думал, что играть в игры - один из способов подтянуть английский
Ты не лучшую игру для этого выбрал. Во-первых, квест, во-вторых, квест, где дуэли словесные.
>Вы знаете игры, в которых игровой процесс не сильно отвлекает от погружения в язык?
Могу посоветовать песочницы с охуллионом предметов.
Такие как: террария, Cataclysm DDA...
Это одновременно и годные игры и такие завуалированные SRS-дрочильни слов, где ты будешь спустя 40 часов игры знать название сотен предметов и их применение, внешний вид. Диалогов и стен текста там нет.
Отдельно рекомендую Scribblenauts. Просто посмотри/почитай про геймплей. Скрытый вин.
но лучше 1 час, потраченный на дрочильню, потратить на книжку или подкаст. Выхлопа будет в разы больше
Но и не квест, где нужно не только понимать фразы, но ещё и правильно отвечать на них самому.
Ну азы усваиваются таки автоматически, уже более продвинутые кейсы потребуют дополнительного изучения.
>вот мне он нужен только для того чтобы читать визуальные новеллы на которых не завезли русификатор
Сразу забудь.
https://www.youtube.com/watch?v=DjhrhNH-rwg
Что понимается под словом АВТОМАТИЧЕСКИ?
От прохождения юнитов грамматика, за исключением базовых вещей, точно не усвоится. И все равно надо проходить, чтобы систематизировать знания, но на языке так не заговорить.
А дома? Мне не нужно идеальное произношение. Просто хочется правильно произносить звуки, без ужасного русского акцента. А то я из-за него стесняюсь говорить.
Как ты собираешься учить новый язык на протяжении нескольких тысяч часов, если у тебя усидчивости не хватает на 20 минут развлекательного видео?
Смотрел какого-то из англоблогеров, так он говорил, зачем вы тратите огромные усилия на правильный акцент, главное, чтобы вас понимали, этого достаточно. Если люди не могут понять, что ты произнес, то да, надо поработать над произношением. Иначе ты столько сил потратишь, что смог бы еще один язык выучить.
смотрел этот видос как только он вышел и еще потом 20 раз наверно в разных местах.
Аргумент про то что крестьянин не сможет перевести лучше переводчика реально топовый. Моментально проясняет голову и становится понятно, что весь этот дроч на английский выгоден только продавцам курсов английского языка.
-я не на С2 собираюсь учить и в рот ебал произношение/говорение/письмо что урезает кучу времени
-в рот ебал развлекательный контент, бредни шизика 20 минут слушать
Во-первых, мне твоя цель не нравится. Английский только для чтения визуальных новелл. Это все равно, что говорить, я права на вождение получать не хочу, мне надо только научиться от дома до работы доехать.
Читать и смотреть имея нулевые знания в грамматике - пустая трата времени. Так что ты юниты все-таки проходи. Учебник бери хороший, не русский, Мерфи, например. Но в тоже время, делая только упражнения из учебника, в голове ничего не отложится.
Мне не нравится местная мода приравнивать все русские учебники к хуйне. У вас есть, чем подкрепить это экстравагантное убеждение?
Чтобы худо-бедно потреблять контент, нужно В1. Это 2 года минимум по 6 часов неделю.
Если такой целеустремленный - обращайся ко мне на мыло
во подьехал заинтересованый продавец, который тебе будет по скайпу обьяснять что глагол BE может выглядеть как IS, а еще как ARE
Я не говорил, что все русские учебники - плохие. Но среди них есть плохие и не мало. А есть проверенные английские, их все знают и уважают. Так зачем себе лишние проблемы создавать.
Нет, где ты его тут увидел?
>все знают и уважают
Кто все? Такие же доверчивые, у которых "ну раз на английском, значит лучше"?
Смысл учить по англоязычным учебникам, когда ты на английском два слова связать не в состоянии? Не совсем понимаю.
Заинтересованный добросовестный продавец.
Я и запостил видео, потому что отдаю себе отчет в том, насколько это безумная авантюра с такой мотивацией.
>будет по скайпу обьяснять что глагол BE может выглядеть как IS, а еще как ARE
Ну это для тебя очевидно. А пока человек не поймет основы, он дальше не продвинется. Между прочим, каждый второй, с кем разговариваю, не может с ходу задать вопрос в настоящем продолженном.
А ты занимался у него?
Life is strange. Почерпнул новые слова и фразеологизмы.
MB ARE YOU GOING TO нахуй с таким вниманиеблядством?
Ты не можешь погуглить, какие учебники считаются самыми топовыми, какие используют в хороших вузах, какие известны по всему миру?
К чему этот спор? Бери, что нравится.
Учебники для таких и пишутся. Там объясняется картинками, примерами и очень простыми фразами. На учебнике указано, на какой уровень он рассчитан.
>Ты не можешь погуглить, какие учебники считаются самыми топовыми
Считаются где? В Англии или Америке?
>какие используют в хороших вузах
В российских вузах используют учебники на русском (и на английском тоже, да, но не исключительно).
>какие известны по всему миру?
По миру конечно будут известны книги на английском, потому что его понимают больше людей, чем какой-либо другой язык.
>К чему этот спор?
Хотелось бы хороших обоснований утверждению "англоязычные учебники лучше", а не аргументов уровня "они популярные, значит лучше".
>Бери, что нравится.
Мне уже не надо, я вообще начинал с советского Бонка, проблем сейчас нет.
На телефоне в любом приложении все в 10 раз удобнее, зачем этот дроч?
Нихуя не топовый, закрыл видос сразу после этой хуйни, ибо даже когда я был школотой и английский усваивал норм только в играх/с субтитрами, то и тогда большая часть переводов идиом, игр слов, некоторого сленга и фразеологизмов от "профессионалов" при сравнении резала уши и все это звучало на оригинале куда красивее и уместнее контексту, да, может где-то у переводчика и не было более удачного варианта для адаптации (но чаще они были), но именно для этого и полезно знать язык, на котором выходит 90% кинематографа, чтобы не пережевывать уже пережеванное и усваивать через чье-то постороннее восприятие. Да, у нас пиздатая школа "дубляжа", лол, была, в начале нулевых, во времена Властелина Колец, Матрицы и голливуда 90х, сейчас ее нет, и зачастую нашим переводятлам и актерам озвучки нынче не дают достаточного времени и материала, чтобы сделать все оче заебись к выходу кинчика/игрули. На игрульках это вообще отразилось катастрофически, последние годные лоКАЛизации вроде Dragon Age: Origins были набиты ошибками монтажа и перевода просто из-за нехватки времени, сейчас игры либо не локализуются за пределы текста и вовсе, либо локализация полнейший кал без качества или хотя бы души (как тот же DA:O или там третий варкрафт и прочее, что было локализовано не слишком профессионально, но с большой любовью).
Слушаю ваши оценки, молодой человек.
Веришь или нет, но пока проблем не было.
Ну и еблан. Что же, у каждого разные способности.
В этой таблице показано сколько часов ты занимаешься с преподом.
Плюс еще внеклассные часы нужно прибавить
Английский - это ЛУЧШИЙ фитнес для мозга, изучать его однозначно стоит, если ты не хочешь впасть в маразм в 50 лет.
Эту "новую" шапку зафорсил какой-то совковый пидарас с педучилища. Читай старую шапку.
Старая шапка: https://justpaste.it/english-thread
A0-A1
1) Курс Петрова "Английский за 16 часов"
- Адаптированные книги (ссылка в шапке) - там есть текст+аудио
A2-B1
2) AJ Hoge
3) Добавляй к этому письмо и говорение - нанимай преподов с айтоки, знакомься с носителями.
А по поводу твоего желания:
визуальные новеллы бывают разными. Какие-то ( Outcast, Vol. 1: A Darkness Surrounds Him ) , будут даваться легко на В1, какие-то ( Batman: The Killing Joke ) не будут даваться на В1.
Мимо В1, полтора года назад был А0.
Заметил что когда я смотрю в оригинале например "Дюнкерк" Кристофера Нолана - я там понимаю на слух всю речь без проблем(актёры с британским акцентом все или почти все). А когда смотрю какие-нибудь американские сериалы - понимаю дай бог процентов 30 того что говорят. Ещё и сленг этот их конченый в фильмах и сериалах пиндосовских, как у нигеров из гетто.
Почему при всём этом т.н. "американский английский" вообще считают английским, если там такие различия в лексике? Почему их не считают разными языками как малайский и бахаса индонезиа?
>Учебник бери хороший, не русский, Мерфи, например
Ой блядь, какую хуйню только не прочитаешь в этом треде.
Азы - как раз с русский преподом нужно проходить - Дмитрий Петров идеален.
А красный Мёрфи - только если ты В1, тогда можно. И то, не "юниты", а какие-то отдельные темы, которые тебе нужно понять, а не весь подряд Мёрфи. Там даже написано самим автором, что не нужно его "прорешивать", а использовать как справочник
>Почему при всём этом т.н. "американский английский" вообще считают английским, если там такие различия в лексике?
Американцы легко понимают англичан, и наоборот.
>Эту "новую" шапку зафорсил какой-то совковый пидарас
>1) Курс Петрова "Английский за 16 часов"
ахахахах хухухух хехехехех
>Мимо В1, полтора года назад был А0
ахахаахах ухухуху охохохо
Эта таблица в таком случае вообще смысла не имеет. Какое соотношение классного и внеклассного времени подразумевается? Можно и на одном внеклассном стать С2, например
Хуйни не неси.
Речь ты не понимаешь потому что ты А2 улитка-всратыш, у тебя просто нет скилла.
Нужно перевести эту поебень - что она значит? 'Мы видим большую букву N сверху'? Что вообще это значит? Запрашиваю лингвинистический анализ
Тут уже контекст нужен.
Пассивно изучал английский, читая технические документации, смотря фильмы и короткими фразами перекидываясь с тиммейтами в играх. Кажется, что могу поддержать небольшую беседу, конечно, если мне есть что сказать, но на практике не проверял -- боюсь. Боюсь общения с людьми как такового и боюсь своего произношения, чувствую неуверенность в любой фразе, что очень сковывает.
Как перебороть себя и начать говорить? Я уверен, что не один с таким сталкивался.
Я был в подобной ситуации с французским. Стыдился своего слабого b1, чуть что - переходил на английский. Поборол простым образом: просто улыбался как можно больше и просил не судить строго из-за плохого навыка языка. Как правило, народ относится доброжелательно.
И че мне говорить, кто меня будет проверять? Я кроме своих же ошибок не могу ничего другого сказать
другой анон
Сейчас меня опять обвинят в рекламе.
Есть два пути:
Первый, нормальный - с преподавателем.
Второй, для упертых - самостоятельно.
Сама возможность развилки появляется на В1, когда изучающий становится independent user. В этот момент сфокусировавшись и рефлексируя, можно исправлять собственные ошибки. Не знаешь, как сказать, - гуглить. Сомневаешься - гуглить. Не понимаешь - спрашивать. Обмазываться грамматикой до абсолютного понимания: так сказать можно, так - нельзя.
До В1 выбора нет: только преподаватель. На А1-А2 ТАКОЙ ворох ошибок и такое слабое представление о языке, что человека нужно вести за руку.
Лично я шел по второму пути и он занял много лет.
Сейчас преподаю и развязываю людям язык, по-человечески объясняю необходимую грамматику и указываю на ошибки.
Хотите со мной заниматься - напишу контакты.
Сейчас опять начнется цирк с "выучил всё сам с А0 до С2 за 1.5 года".
Объяснишь насколько эта фраза правильна или не правильна и почему - пишу контакты и занимаемся с тобой.
Вы серьезно вот это называете тем, с чем необходимо вести за ручку и сливать сотню часов чтобы оное преодолеть?
Шаг 1. Выясняю, что хотел сказать автор:
а) Должна была быть, но не пришла?
б) Обязана была быть, поэтому была?
Шаг 2. Открываем синий Мёрфи:
а) Unit 33, C.
Should have been - совет себе в прошлом о том, что не произошло.
б) Unit 31, A.
Had to = было надо, было необходимо.
Шаг 3. Собираем:
а) Yesterday I should've been at home.
б) Yesterday I had to be at home.
Просто хотелось бы увидеть как этот человек может излагать материал, чему вообще может научить... У меня вот возникла потребность написать такую фразу, составил ее сам, нормально ли получилось?
Тоже сначала подумал про should, но почему то решил влепить must.
Чем вообще отличаются been и being? Там же процесс, что она должна была быть дома весь день, почему не герундий?
Ничему. При наличии полутора извилин и огромного количества свободного времени - преподы на уровнях А - это сугубо деньгососы, они нахуй не нужны абсолютно.
Если у тебя отсутствуют экстремальные обстоятельства (переезд в страну языка в очень короткие сроки), то препод как-раз может быть нужен наоборот только на продвинутых уровнях языка, чтобы обсуждать, практиковать и разбираться в действительно каких-то сложных и непонятных с наскока кейсах и шлифовать свою грамматику и речь.
My house have been built
vs
My house is being built
В первом случае дом уже построили, во втором случае всё еще строят
Ну ваще-т это вполне себе элементари, если ты не понимаешь что не так в подобном построении предложения.
Уже ответили оказывается. Хорошая таблица, спасибо, схоронил
>Чем вообще отличаются been и being?
Been - причастие прошедшего времени.
Being - причастие настоящего времени.
Используется для разных грамматических конструкций и времен.
> Там же процесс, что она должна была быть дома весь день, почему не герундий?
В английском языке в корне неверно делить действия на мгновенные и "процессы", это заводит в тупик. Если ты описываешь факт в прошлом - She was at home all day.
To be запрещено ставить в продолженную форму, кроме некоторых исключений вроде пассивного залога настоящего продолженного. И это здесь не герундий.
>>3200
В корне не согласен, всё ровно наоборот. На высоких уровнях человек самостоятелен.
Всегда считал, что человек это нейронка. Проще дать на вход вагон корректных входных данных, нежели учить правила. Дети так родной язык учат, и это работает.
Мне следовало ответить "Так надо"?
На вопрос "почему?" будет научная база.
Я на уроках объясняю теорию за 5-15 минут, потом практикуемся 15 минут на корректных вводных данных, потом речь 30 минут.
>Дети так родной язык учат, и это работает.
Увы, у нас нет 10 лет с утра до ночи. Приходится навёрстывать академическим методом.
Дошла логика таких чепушил. >>3135
Это же краб в ведре, просто классический в вакууме. "Вы всё ВРЕТИИ, нужно учить язык по советским учебникам и Мёрфи, изучения языка не может быть приятным, я мучался и вы мучайтесь , РРРЯЯЯ" Совок жив.
О чем ты? В пять лет у детей уже уровень b2, пусть и с бедным словарным запасом. А говорить они начинают в 2 года. При этом у них нет ни малейших языковых навыков на момент начала. Взрослые люди куда более обучаемы.
was supposed to подразумевает, что этого не случилось (хотя должно было бы)
had to подразумевает, что это случилось
Нюанусы, молодой человек, нюанусы
Взрослый в России: 6 часов в неделю в среде. Куча работы, домашние дела, мозг плавится.
Ребенок в англоговорящей стране: 100 часов в неделю в среде. Никаких обязанностей, все интересно.
Смекаешь?
Оба варианта валидны
Мне кажется наоборот, препод нужен на сложных, а не лёгких уровнях.
Мимо В2, можешь ли помочь с достижением С1 уровня?
>Подкасты, сериалы и прочее никто не отменял. Совмещайте приятное с полезным
Когда ты по ним обучаешься, это тяжелая работа.
Когда ты по ним отдыхаешь, - ты поддерживаешь свой уровень, но не растешь.
Ну ладно, давай замахнемся и скажем, что человек очень мотивирован и занимается 20 часов в неделю. Но у ребенка-то все равно в 5 раз больше времени.
>>3216
Обстоятельство времени можно ставить и в начало, и в конец. Если в конце есть другое обстоятельство, так предложение звучит понятнее.
>>3218
Какие цели?
>Когда ты по ним обучаешься, это тяжелая работа.
>Когда ты по ним отдыхаешь, - ты поддерживаешь свой уровень, но не растешь.
В чем разница?
Не расслышал - перемотал, повторить 5 раз на каждый сложный момент - 20-40 раз.
Включил субтитры, выключил субтитры - 20-40 раз. Сопоставил речь и текст. Переключил на русские, чтобы понять, что имели в виду.
Ушел курить грамматику. Слова в урбандикшинари.
Т.о., 20-минутный эпизод растягивается на 50-80 минут и из ушей идет пар.
Если у тебя всё легко - ты не учишься, материал слишком лёгкий.
>Какие цели?
Более уверенные выступления и общение на зарубежных конференциях. Составление CV и собеседования, трактор в Европу (Нидерланды либо Дания) либо Канаду. Свободное понимание фильмов, сериалов и юмора на слух.
>Более уверенные выступления и общение на зарубежных конференциях. Составление CV и собеседования, трактор в Европу (Нидерланды либо Дания) либо Канаду.
Думаю, что с этим могу помочь.
Чиркни мне на мыло
>Не расслышал - перемотал, повторить 5 раз на каждый сложный момент - 20-40 раз.
Это долбоебство, а не изучение языка. Что касается подкастов, то чем больше слушаешь, тем лучше понимаешь, - это небезнадежное стояние на месте, как ты говоришь.
Если ты не понимаешь фразу, то от того что ты послушал ещё 100 непонятных фраз - она понятнее не станет
>Если у тебя всё легко - ты не учишься, материал слишком лёгкий.
И как же я в таком случае выучил родной язык?
Дурачёк, пукаешь сейчас ты в треде.
До 3 лет учится основа грамматики (без всяких мёрфи и прочего говнеца), а уже с 3 лет до 20 словарный запас носителя русского пополняется до 80 тысяч лемм. Без твоих пуканьев и прочих мерзких слов и методов.
Ну вот на изучение 80 тысяч английских лемм тоже понадобится примерно 20 лет, а уж тем более не находясь в среду это вообще не выполнимая задача
Зачем ты опять апеллируешь к детям носителей?
Что ты мне хочешь доказать? Что можно ничего не учить, просто смотреть сериалы и выучишь язык? Нет, так это не работает.
I had English classes at school where we've been learning grammar by Golitsynsky and pronunciation with feminist wanna-be-brit teacher.
So now I have bad grammar (look above), wrong pronunciation and more or less good understanding of what people around me want to say. Moreover, I know how to google rules and how to use context-reverso. But that's all not relevant to the original question, which is "How not to be afraid of speaking?"
Я именно так его и выучил, сначала меня в сосничестве заебали промтопереводы игр и я стал играть на англюсике, потом смотрел кино и сериалы с русабами, потом начал смотреть с англосабами, сейчас мне не нужны сабы, свободно жру англоязычный контент, пишу и разговариваю, пишу конечно получше, потому что не нужно слегка упрощать чтобы сказать что-то быстро и есть время на подумать о красиво построенном предложении.
Все что было в шкалке и универе на уроках английского я делал на отл., открывая учебники только на занятиях, хотя в то время я был на стадии когда еще не мог комфортно смотреть те же сиричи без с сабов или даже с оригинальными сабами.
Грамматику я никогда не дрочил, чисто интуитивно понимал исходя из плавающего в памяти контента как должны/могут строиться предложения и как не могут.
Специально учить английский мне никогда нахуй не надо было.
>"How not to be afraid of speaking?"
You should realize that no one is going to punish you for your mistakes. People won't laugh at you.
Start with something small: tell how you spent your day. Then move on to more complicated subjects, such as expressing what you liked about a movie or retelling the plot of a book.
Skill comes with practice. And when you know that you can do something, you no longer fear it.
I was to be at home yesterday/I was to have been at home yesterday. Можно ещё так, но значения разные (1-ты был дома; 2-ты не был дома).
Прекрасно. Вот ты красавчик и учил всю жизнь. А тут человеку на работе сказали: "Без английского повышения не будет". И что ему делать? Сериалы смотреть? в рабочее время
И да, дополню себя: первый вариант ошибочен. Come to here не говорят. Можно сказать come here или come over here.
Не всю жизнь, хотя приличное количество лет потребления англоязычного контента, это да.
Ну нет, но это очень странно на самом деле как можно в современных реалиях абсолютно ни одной точки пересечения не найти с английским на протяжении всей своей жизни, даже если я, быдлан из глухого пидорашкинского пгт нашел их еще будучи в средней школе и с очень посредственным доступом к интернету.
1280x720, 0:09
да, чёт пиздец он там загнул. Пусть хуй изо рта вынет Нихуя не понятно
Почему у тебя cooking написано с лишней c?
И кинь ссылку на ориг. Я понимаю начало немного и в середине слова отрывисто (как я дума), но у меня и аудирование не очень хорошо развито. Думаю, что нейтивы или C1-C2-господа поймут, чё он там сказал
>у тебя cooking написано с лишней c
Я оч мало пишу по английски, пишу как слышу и сейчас активно с этим борюсь.
Оригинал вот, 5:15
https://www.youtube.com/watch?v=HB-GENSblHc
После 50того прослушивания глядя на субтитры, я начал верить что слышу эти слова, но ровно так же я мог бы слышать любые другие.
Вообще цель - понимать грамматическую конструкцию предложения, что бы мочь самому выдать такое же с другими словами.
Пошел пока учиться слушать че помедленее типо Natinal Georaphic.
Читать надо много. Будешь встречать часто одни и те же слова – запомнишь их. Ну, так должно работать, как мне кажется. Я почти никогда специально не запоминал спеллинг слов. В редких случаях, когда действительно сложновато.
А насчёт видео... Я слышал примерно так, "I'm tossing all these ... tips ... about ... pan and the heat of it for cooking ... bacon and I think I'm ... heads a little bit." Примерно так.
Просто очень много ассимиляции и жевания + быстрая речь.
Im tossing all these different tips that im aboutхуй знает насчёт этого - their pan and the heat of it for cooking their bacon, and i think im getting in their heads a little bit
>А тут человеку на работе сказали: "Без английского повышения не будет". И что ему делать?
Так по твоей же логике он должен был уже знать английский, 6 лет в школе учил, 3 года в универе.
Как же так получается, что за 9 лет по учебникам не выучил? А, дурачек?
В школе база теории и лексики, но нет практики.
Дебич, никто не говорит, что контент не нужен. Но грамматику гораздо эффективнее и быстрее учить по учебникам и другим специализированным материалам, а не угадывать из контекста. Так же как и словарный запас будет расти гораздо быстрее, если все новые слова гуглить, а в идеале потом полировать карточками, а не пытаться угадать из контекста. Не вместО, а вместЕ, дурень.
Может быть причина в том, что у людей каникулы от работы и тут они выяснили, что их товарищи по празднованию нового года неплохо знают английский. Но большинсву из этих спрашивающих людей английский и не нужен. Если бы был нужен, либо просто интересен, они бы его уже давно начали учить
On 2ch? People just want to shit on each other here, maybe occasionally throw a bone to newcomers sell their services. Engaging in conversations is too troublesome.
Все начинают новую жизнь с нового года. Чувствую себя элитой тому что начал учить 2 года назад и в феврале.
Пиздец, всем бы твою самоуверенность
>Если там говорят с редким или непривычным акцентом (шотладнцы, например) - уровень понимания падает, хочется субтитры включить.
>Попадались старые фильмы с очень плохим звуком, всякие там дешевые инди-хорроры 70-80х, где не все реплики получалось разобрать из-за качества аудио.
Отрыга ебаная, да ты же самое настоящее А2-говно.
На улице рандомный чебурашка подойдет и скажет тебе что-нибудь, а ты в штаны насрешь.
Шотландцев даже преподы плохо понимают (с подтвержденной международными экзаменами квалификацией), так что не пизди
Купил себе дорогой платиновый блок питания. А он сдох, зараза, через 6 лет.
А на него гарантия 5 лет. Обидно. И это, кстати, ни хуя не норма, у людей дешман по 20+ лет работает, а у меня дорогой так быстро сдох.
Плюс у конкурентов гарантии на блоки нынче по 10/12 лет.
Есть вариант написать производителю об этом и он может пойти мне на встречу поменять БП.
Еще думаю написать в соц.сетях в их группу официальную, а у них развитый PR-маркетинг, опять же, чтобы не уронить лицо фирмы публично, могут пойти навстречу.
Собственно писать надо на английском языке, типа хуё-моё, я ваш верный фанат, такая беда, если поможете, я в соцсетях запощу, какая вы замечательная благородная фирма, вам респект (пизжу, я хикка, нет у меня соц.сетей).
Можете помочь составить грамотное обращение?
Спасибо.
Ну ты хотя бы исходные данные напиши сюда. Какая фирма, что за блок, при каких обстоятельствах всё было. Я вряд ли помогу, но может кто-то сможет написать. Сертификат не обязательно означает способность блока работать вечно. Хотя кому я объясняю, ты наверняка это понимаешь. У меня седьмой год работает бронзовый чифтек 850cb без всяких проблем, даже вентилятор не начинал шуметь
Yeah, I too like these kind of picks.
>>3342
I wonder who and how have ever sold any services through 2ch/fl. I believe I've read some translators talk their busyness here but I dont think they found any clients here. Any way you dont come to 2ch if you have money to spend for a favor.
Well, now how about we discuss my initial point?
Hello %company name%!
I had bought your power block for PC six years ago and now it doesn't work! I am very angry about it!
If you won't send to me new block, I would posted message about this situation in all my social blog! And your reputation will have gone!
Buy!
Проебал там social blogs надо было написать
What about "I would postED" why not "I would post"?
It rather sounds like some tricky past tense or a straight up mess for me rather than a conditional mood.
Yeah I paid attention to it, too. It should have been written "I would post"
>Ну ты хотя бы исходные данные напиши сюда. Какая фирма, что за блок
Fractal Design Newton R3 600W
80 Plus Platinum
100% Japanese condensators
>при каких обстоятельствах всё было
Комп вырубился тихо мирно без каких либо посторонних звуков и запахов, я его понюхал, вкусно пахнет, не включается
>Сертификат не обязательно означает способность блока работать вечно. Хотя кому я объясняю, ты наверняка это понимаешь. У меня седьмой год работает бронзовый чифтек 850cb без всяких проблем, даже вентилятор не начинал шуметь
Японские конденсаторы - самые лучшие в мире.
Лучше них БП не собрать.
Сертификат Платина - значит такой БП не нагревается и не греется, то есть опять же комплектующие внутри живут долго от этого.
Если всякий ноунейм хлам бронзовый и без сертификатов работает по 20+ лет с дешевыми китайскими тайваньскими конденсаторами, то значит 100% японский должен 100 лет проработать, но никак не 6.
Лемма 1. Из-за толерантности в западных странах глухой НЕЙТИВ не хуже не-глухого НЕЙТИВА.
Следствие из леммы 1. Глухой НЕЙТИВ = НЕЙТИВ
Ты можешь смотреть фильмы с субтитрами (1), но без них ничего не понимаешь (2).
Глухой НЕЙТИВ может смотреть фильмы с субтитрами, но без них ничего не понимает.
Сокращаем (1) и (2), отнимаем первое от второго, получаем:
Ты = НЕЙТИВ.
Субтитры не нужны, шах и мат.
>power block
Это промт или гугл транслейт так переводит?
>I would posted message about this situation in all my social blog! And your reputation will have gone!
Слишком агрессивно и хамовито, нет?
Лучше наоборот.
>>3368
>Возможно, я тебя удивлю, но японские конденсаторы бывают разные.
Разные, и все они относятся к ААА-классу, что ЧемиКон, что РубиКон. На 100 лет работы, а не на 6.
Хорош, офтопить, лучше давай думать как написать.
>Newton R3 - топовые блоки питания в ассортименте Fractal Design, они доступны с тремя уровнями мощности от 600 до 1000 Вт. Три модели отличаются также производительностью по линии 12 В и наборами интерфейсов питания, но базовые спецификации, такие как эффективность, размеры корпуса и полу-пассивный контроллер вентиляторов, у них одинаковые. Fractal Design подчеркивает использование вентиляторов с подшипником, рассчитанным на длительную работу, японские конденсаторы, "великолепную электрическую производительность" и длинный кабель EPS 12V.
Это можно использовать, типа:
"Во всех обзорах, магазинах и рекламных материалах данный блок питания позиционировался, как сверхкачественный и сверхнадежный. Какое же было моё разочарование, когда он сдох сразу после окончания гарантии."
Ща подумаю, сначала на русском напишу, а потом переводить будем.
>>3364
Hello, dude. Can you help me pls?
My expensive qualitative power supply unit went broken after 6 years, when warranty period is 5 years.
What a disaster!
I want to write a message to manufacturer's support to ask them to replace it even thought warranty has gone but they are so kind people and they will do me a favor.
>power block
Это промт или гугл транслейт так переводит?
>I would posted message about this situation in all my social blog! And your reputation will have gone!
Слишком агрессивно и хамовито, нет?
Лучше наоборот.
>>3368
>Возможно, я тебя удивлю, но японские конденсаторы бывают разные.
Разные, и все они относятся к ААА-классу, что ЧемиКон, что РубиКон. На 100 лет работы, а не на 6.
Хорош, офтопить, лучше давай думать как написать.
>Newton R3 - топовые блоки питания в ассортименте Fractal Design, они доступны с тремя уровнями мощности от 600 до 1000 Вт. Три модели отличаются также производительностью по линии 12 В и наборами интерфейсов питания, но базовые спецификации, такие как эффективность, размеры корпуса и полу-пассивный контроллер вентиляторов, у них одинаковые. Fractal Design подчеркивает использование вентиляторов с подшипником, рассчитанным на длительную работу, японские конденсаторы, "великолепную электрическую производительность" и длинный кабель EPS 12V.
Это можно использовать, типа:
"Во всех обзорах, магазинах и рекламных материалах данный блок питания позиционировался, как сверхкачественный и сверхнадежный. Какое же было моё разочарование, когда он сдох сразу после окончания гарантии."
Ща подумаю, сначала на русском напишу, а потом переводить будем.
>>3364
Hello, dude. Can you help me pls?
My expensive qualitative power supply unit went broken after 6 years, when warranty period is 5 years.
What a disaster!
I want to write a message to manufacturer's support to ask them to replace it even thought warranty has gone but they are so kind people and they will do me a favor.
>Compare these to "shrewd, yore, graze, nether, hue, whittle. These ones i've checked, they all germanic. And they just strike a chord in my mind and prove to be really easy to remember. And no, I dont know any germanic languages. Anyone else feeling the same here?
I'd say it's the opposite for me. I am far less accustomed to words of german origins, like the ones you've mentioned. I can probably define one of them, kinda sorta understand two, and i have no clue about the rest. And I like to think that I'm gay pretty good with English.
Although, my understanding of words with german roots is pretty vague, so I'm writing this based on your description and your examples.
As of latin/french words, It's much easier for me to remember and apply them. Also never studied them.
So, I guess we are on the opposite ends of the same problem?i dont see it as a problem though, it never bothered me all that much
>when i still did put some effort in english
Why did you stop?
>>3359
>I wonder who and how have ever sold any services through 2ch/fl. I believe I've read some translators talk their busyness here but I dont think they found any clients here
I've seen at least one fella trying to find new students here, in this thread too.
>I've seen at least one fella trying to find new students here, in this thread too.
There are a few of us, I'm telling you.
Occasionally pays off.
You goddamn right!
Если переводить именно как "горько", то жуть как коряво это звучит на русском.
>Dat feeling when you are so bad at having conversations with people that when you write on a forum for people who are bad at having conversations with people in an english thread in english you still get ignored.
No matter what language you speaking if you are the same boring lame anti-attractive person nothing to speak with.
Снайпер в тре
I would answer his question but I have nothing to say about this issue. I think it doesn't matter how these words were created, just if you want to know English you have to learn all these words anyway in spite of their difficulty
Well, why did i stop learning english... The thing is i hope i didn't, but when i do a quick reality check it appears i did. When i think about it, it is rather a natural process. My only real aim was to consume content in english, and now, after about three years of passively learning it on my own (mainly vocabulary grinding) this incentive became obsolete. From the last series i had watched (the witcher ofc) i noted about ten to twenty words and there is no real incentive to learn them since i'm sure i wont ever encounter them again.
Btw feel free to correct my magnum opus, i'd be happy if you do.
Now you have to tell yourself, what's your story and how came that that you aren't familiar with those not particularly advanced germanic words above. And yeah,about germanic-latin dichotamy, that's mind-blowing that this is completely opposite for someone.
>>3384
Come on, i'm not ugly nor particularly boring ;-)
I've wrote that mainly to attract your attention.
>>3384
It's true. Just when one group of words makes you spend 3 minutes on each of them and the other one up to 120 minutes on each (no joke, just an estimation of how much i may have spent on some particularly malign latin word over the course of all my learning years) that makes you think. Well, at least wonder how it goes for others.
Feel free to correct any of my writings, including vocabulary.
I'd be happy to help you, but reading you story it doesn't seem like there is a hope for you in your undertaking, sorry for telling you this mate. Let me try, just for lulz^H^H^H^H practice.
Hi, I am your ling-term fan and consumer. I really like your products and me and my friends buy only from you. So, I had bought an expensive power supply unit with a warranty period of 5 years. Unfortunately it went broken just after 6 years of usage,
What a disaster for me, considering I am from a poor family and can't really afford to buy another one of your premium products.
Considering your consumer-friendly policy I humbly ask you to honour my request and replace the broken power supply unit. With deepest gratitude, Anon.
Just so that you know, that is the first formal request i've ever written.
It's "long-term" of course/
Являясь фанатом вашей фирмы, мной был приобретён корпус Fractal Design Define R4. Восхищаясь его качеством материалов, продуманностью и шумоизоляцией я также решил приобрести блок питания вашей фирмы. Выбор пал на Fractal Design Fractal Design Newton R3 600W. Я прочитал множество профессиональных обзоров и рекламных материалов, рассказывавших об его превосходном качестве, высочайшей надежности, тишине, 100% японских конденсаторах, сертефикате 80 Plus Platinum, excellent electrical performance и то, что он прослужит века. Со спокойной душой я потратил солидную сумму денег на этот довольно дорогой блок питания, рассчитывая, что он прослужит мне верой и правдой довольно долго. Какого же было моё удивление и разочарование, когда он внезапно сломался сразу после окончания пятилетней гарантии. Просто тихо мирно выключился во время игры без каких либо звуков, дыма или непрятного запаха. Удивительно, но мой предыдущий старый блок питания без каких либо платиновых сертификатов и японских конденсаторов отлично работает до сих пор и прямо сейчас не смотря на то, что ему уже пошёл второй десяток. Это так несправедливо. Убежден, что когда ваши конкуренты производители блоков питания дают на свои блоки питания 10 и даже 12 лет гарантии, дорогой флагманский качественный блок питания не должен ломаться через 5 лет сразу после окончания гарантии.
Не могли бы вы пойти своему верному постоянному покупателю на встречу и помочь решить мою проблему починив или заменив неисправный агрегат? Не смотря на то, что юридически гарантия уже закончилась, если бы вы помогли, ваше великодушие и ориентированность на покупателя не осталась бы незамеченной, я бы рассказал эту историю в соц.сетях, общественность бы по достоинству оценило такой поступок.
Спасибо.
Sincerely yours customer.
Вот, накатал простыню, как вам? Нормально? Или что поправить?
Yavlyayas' fanatom vashey firmy, mnoy byl priobreton korpus Fractal Design Define R4. Voskhishchayas' yego kachestvom materialov, produmannost'yu i shumoizolyatsiyey ya takzhe reshil priobresti blok pitaniya vashey firmy. Vybor pal na Fractal Design Fractal Design Newton R3 600W. YA prochital mnozhestvo professional'nykh obzorov i reklamnykh materialov, rasskazyvavshikh ob yego prevoskhodnom kachestve, vysochayshey nadezhnosti, tishine, 100% yaponskikh kondensatorakh, sertefikate 80 Plus Platinum, excellent electrical performance i to, chto on prosluzhit veka. So spokoynoy dushoy ya potratil solidnuyu summu deneg na etot dovol'no dorogoy blok pitaniya, rasschityvaya, chto on prosluzhit mne veroy i pravdoy dovol'no dolgo. Kakogo zhe bylo moyo udivleniye i razocharovaniye, kogda on vnezapno slomalsya srazu posle okonchaniya pyatiletney garantii. Prosto tikho mirno vyklyuchilsya vo vremya igry bez kakikh libo zvukov, dyma ili nepryatnogo zapakha. Udivitel'no, no moy predydushchiy staryy blok pitaniya bez kakikh libo platinovykh sertifikatov i yaponskikh kondensatorov otlichno rabotayet do sikh por i pryamo seychas ne smotrya na to, chto yemu uzhe poshol vtoroy desyatok. Eto tak nespravedlivo. Ubezhden, chto kogda vashi konkurenty proizvoditeli blokov pitaniya dayut na svoi bloki pitaniya 10 i dazhe 12 let garantii, dorogoy flagmanskiy kachestvennyy blok pitaniya ne dolzhen lomat'sya cherez 5 let srazu posle okonchaniya garantii.
Ne mogli by vy poyti svoyemu vernomu postoyannomu pokupatelyu na vstrechu i pomoch' reshit' moyu problemu pochiniv ili zameniv neispravnyy agregat? Ne smotrya na to, chto yuridicheski garantiya uzhe zakonchilas', yesli by vy pomogli, vashe velikodushiye i oriyentirovannost' na pokupatelya ne ostalas' by nezamechennoy, ya by rasskazal etu istoriyu v sots.setyakh, obshchestvennost' by po dostoinstvu otsenilo takoy postupok.
Spasibo.
Sincerely yours customer.
Vot, nakatal prostynyu, kak vam? Normal'no? Ili chto popravit'?
Развернуть
1859/5000
Hello.
As a fan of your company, I purchased the Fractal Design Define R4 case. Admiring its quality of materials, reasonableness and sound insulation, I also decided to purchase a power supply unit of your company. The choice fell on the Fractal Design Fractal Design Newton R3 600W. I read a lot of professional reviews and promotional materials that talked about its excellent quality, highest reliability, silence, 100% Japanese capacitors, 80 Plus Platinum certificate, excellent electrical performance and what it will last for centuries. With a calm mind, I spent a substantial amount of money on this rather expensive power supply, hoping that it will serve me faithfully for a long time. What was my surprise and disappointment when he suddenly broke right after the end of the five-year warranty. He just quietly turned off peacefully during the game without any sounds, smoke or a foul smell. Surprisingly, my previous old power supply without any platinum certificates and Japanese capacitors works fine so far and right now despite the fact that it has already gone the second ten. This is so unfair. I am convinced that when your competitors manufacturers of power supplies give their power supplies 10 or even 12 years of warranty, an expensive flagship high-quality power supply should not break after 5 years immediately after the warranty ends.
Could you go to your faithful regular customer for a meeting and help solve my problem by repairing or replacing a failed unit? Despite the fact that legally the guarantee has already ended, if you could help, your generosity and customer orientation would not go unnoticed, I would tell this story in social networks, the public would appreciate such an act.
Thanks.
Sincerely yours customer.
Here, rolled up the sheet, how do you? Fine? Or what to fix?
Yavlyayas' fanatom vashey firmy, mnoy byl priobreton korpus Fractal Design Define R4. Voskhishchayas' yego kachestvom materialov, produmannost'yu i shumoizolyatsiyey ya takzhe reshil priobresti blok pitaniya vashey firmy. Vybor pal na Fractal Design Fractal Design Newton R3 600W. YA prochital mnozhestvo professional'nykh obzorov i reklamnykh materialov, rasskazyvavshikh ob yego prevoskhodnom kachestve, vysochayshey nadezhnosti, tishine, 100% yaponskikh kondensatorakh, sertefikate 80 Plus Platinum, excellent electrical performance i to, chto on prosluzhit veka. So spokoynoy dushoy ya potratil solidnuyu summu deneg na etot dovol'no dorogoy blok pitaniya, rasschityvaya, chto on prosluzhit mne veroy i pravdoy dovol'no dolgo. Kakogo zhe bylo moyo udivleniye i razocharovaniye, kogda on vnezapno slomalsya srazu posle okonchaniya pyatiletney garantii. Prosto tikho mirno vyklyuchilsya vo vremya igry bez kakikh libo zvukov, dyma ili nepryatnogo zapakha. Udivitel'no, no moy predydushchiy staryy blok pitaniya bez kakikh libo platinovykh sertifikatov i yaponskikh kondensatorov otlichno rabotayet do sikh por i pryamo seychas ne smotrya na to, chto yemu uzhe poshol vtoroy desyatok. Eto tak nespravedlivo. Ubezhden, chto kogda vashi konkurenty proizvoditeli blokov pitaniya dayut na svoi bloki pitaniya 10 i dazhe 12 let garantii, dorogoy flagmanskiy kachestvennyy blok pitaniya ne dolzhen lomat'sya cherez 5 let srazu posle okonchaniya garantii.
Ne mogli by vy poyti svoyemu vernomu postoyannomu pokupatelyu na vstrechu i pomoch' reshit' moyu problemu pochiniv ili zameniv neispravnyy agregat? Ne smotrya na to, chto yuridicheski garantiya uzhe zakonchilas', yesli by vy pomogli, vashe velikodushiye i oriyentirovannost' na pokupatelya ne ostalas' by nezamechennoy, ya by rasskazal etu istoriyu v sots.setyakh, obshchestvennost' by po dostoinstvu otsenilo takoy postupok.
Spasibo.
Sincerely yours customer.
Vot, nakatal prostynyu, kak vam? Normal'no? Ili chto popravit'?
Развернуть
1859/5000
Hello.
As a fan of your company, I purchased the Fractal Design Define R4 case. Admiring its quality of materials, reasonableness and sound insulation, I also decided to purchase a power supply unit of your company. The choice fell on the Fractal Design Fractal Design Newton R3 600W. I read a lot of professional reviews and promotional materials that talked about its excellent quality, highest reliability, silence, 100% Japanese capacitors, 80 Plus Platinum certificate, excellent electrical performance and what it will last for centuries. With a calm mind, I spent a substantial amount of money on this rather expensive power supply, hoping that it will serve me faithfully for a long time. What was my surprise and disappointment when he suddenly broke right after the end of the five-year warranty. He just quietly turned off peacefully during the game without any sounds, smoke or a foul smell. Surprisingly, my previous old power supply without any platinum certificates and Japanese capacitors works fine so far and right now despite the fact that it has already gone the second ten. This is so unfair. I am convinced that when your competitors manufacturers of power supplies give their power supplies 10 or even 12 years of warranty, an expensive flagship high-quality power supply should not break after 5 years immediately after the warranty ends.
Could you go to your faithful regular customer for a meeting and help solve my problem by repairing or replacing a failed unit? Despite the fact that legally the guarantee has already ended, if you could help, your generosity and customer orientation would not go unnoticed, I would tell this story in social networks, the public would appreciate such an act.
Thanks.
Sincerely yours customer.
Here, rolled up the sheet, how do you? Fine? Or what to fix?
I understand. Thank you, anonchik.
As a fan of your company, I purchased the Fractal Design Define R4 case. Admiring its quality of materials, reasonableness and sound insulation, I also decided to purchase a power supply unit of your company. The choice fell on the Fractal Design Fractal Design Newton R3 600W. I read a lot of professional reviews and promotional materials that talked about its excellent quality, highest reliability, silence, 100% Japanese capacitors, 80 Plus Platinum certificate, excellent electrical performance and what it will last for centuries. With a calm mind, I spent a substantial amount of money on this rather expensive power supply, hoping that it will serve me faithfully for a long time. What was my surprise and disappointment when he suddenly broke right after the end of the five-year warranty. He just quietly turned off peacefully during the game without any sounds, smoke or a foul smell. Surprisingly, my previous old power supply without any platinum certificates and Japanese capacitors works fine so far and right now despite the fact that it has already gone the second ten. This is so unfair. I am convinced that when your competitors manufacturers of power supplies give their power supplies 10 or even 12 years of warranty, an expensive flagship high-quality power supply should not break after 5 years immediately after the warranty ends.
Could you go to your faithful regular customer for a meeting and help solve my problem by repairing or replacing a failed unit? Despite the fact that legally the guarantee has already ended, if you could help, your generosity and customer orientation would not go unnoticed, I would tell this story in social networks, the public would appreciate such an act.
Thanks.
Sincerely yours customer.
Here, rolled up the sheet, how do you? Fine? Or what to fix?
1280x720, 0:41
>From the last series i had watched (the witcher ofc)
What's your take on it? I watched it without reading the books or playing the games. I liked it for the most part, but their attempt to make the cast diverse was sticking out a bit too much for me. Especially that black elf kid.
The timeline was also a little confusing. At a certain point, somewhere in the middle of the show, I remember myself thinking: "oh, so those are events from the past... Okay".
Cavill did a great job, but I was really disappointed that he didn't get more screentime... The show's called "The Witcher" after all.
>this incentive became obsolete
Yeah, at a certain point we just plateau. We lose sense of direction and our old methods of learning don't work anymore. It feels like there's no room to grow, because what new things could we possibly learn if we understand everything we consume and use English without troubles. Is it really worth learning high-tier complicated vocabulary or grammar if it's used so rarely that it's never really needed?
...What a bunch of bullshit i wrote here. Doesn't look too coherent, but midway I realised i'd need to make it 3 times longer to explain myself, so I gave up.
Either way, it all depends on what we need English for. I came to realise not so long ago, that whatever we learn language-wise, at least and don't use is gonna be in vain.
>that you aren't familiar with those not particularly advanced germanic words above
>shrewd, yore, graze, nether, hue, whittle
I only know shrewd and graze. Nether as in Netherlands. But I never bothered to check what nether means. Hue sounds like a name and now that i think about it, i remember watching twitch and in the chat people were writing "huehuehue"... never got why though. I wouldn't have thought yore is an English word. And whittle... i got nothing. Never encountered it,or if I did, I never checked what it means.
>that's mind-blowing that this is completely opposite for someone.
I guess people are predisposed to enjoy/have easier time with different things. Just like some are into math, while others are into languages.
>Btw feel free to correct my magnum opus
>i'd be happy if you do did.
>and how came that that come you aren't familiar with
1280x720, 0:41
>From the last series i had watched (the witcher ofc)
What's your take on it? I watched it without reading the books or playing the games. I liked it for the most part, but their attempt to make the cast diverse was sticking out a bit too much for me. Especially that black elf kid.
The timeline was also a little confusing. At a certain point, somewhere in the middle of the show, I remember myself thinking: "oh, so those are events from the past... Okay".
Cavill did a great job, but I was really disappointed that he didn't get more screentime... The show's called "The Witcher" after all.
>this incentive became obsolete
Yeah, at a certain point we just plateau. We lose sense of direction and our old methods of learning don't work anymore. It feels like there's no room to grow, because what new things could we possibly learn if we understand everything we consume and use English without troubles. Is it really worth learning high-tier complicated vocabulary or grammar if it's used so rarely that it's never really needed?
...What a bunch of bullshit i wrote here. Doesn't look too coherent, but midway I realised i'd need to make it 3 times longer to explain myself, so I gave up.
Either way, it all depends on what we need English for. I came to realise not so long ago, that whatever we learn language-wise, at least and don't use is gonna be in vain.
>that you aren't familiar with those not particularly advanced germanic words above
>shrewd, yore, graze, nether, hue, whittle
I only know shrewd and graze. Nether as in Netherlands. But I never bothered to check what nether means. Hue sounds like a name and now that i think about it, i remember watching twitch and in the chat people were writing "huehuehue"... never got why though. I wouldn't have thought yore is an English word. And whittle... i got nothing. Never encountered it,or if I did, I never checked what it means.
>that's mind-blowing that this is completely opposite for someone.
I guess people are predisposed to enjoy/have easier time with different things. Just like some are into math, while others are into languages.
>Btw feel free to correct my magnum opus
>i'd be happy if you do did.
>and how came that that come you aren't familiar with
Кокни-говно, ты? А ну на работу быстро гайку крутить
>На этих скринах я не знаю семь слов.
А на этих?
Это еще нет английских идиом из этого фильма, типа "Прищепки на ухо".
Честно, нихуя не понимаю. При этом я каждый день разговариваю на английском, и по работе и просто так, на реддите сижу, фильмы смотрю (вот недавно посмотрел peaceful warrior в оригинале и за весь фильм максимум пять слов в словаре посмотрел). Ты даже меня расстроил и заставил задуматься, действительно ли я вообще говорю по-английски.
все тот же сертифицированный б2
Ну, кстати, с словарём, более-менее понятно кроме слова "dry roasted", типа, она говорит, "воруй,убивай, еби гусей", если в обших чертах". А что такое "heart content" или "rape away", я не знаю.
мимо-А0
Перешел, посмотрел, сначала было не понятно, но потом более менее вкатился и началось получаться даже лучше, чем с репетитором.
Перешел в его приложение https://www.youtube.com/watch?v=EhciqGBTSEQ и что то не могу понять одного, он вроде бы делает очень хороший материал и просто огромный по своему объему + еще удобное для меня приложение, которое действительно помогает.
Все бы ничего, но в чем его профит? В чем подвох?
За такой материал, как правило деньги платят, курсы и все дела, а тут все бесплатно.
How much of the speech in the Witcher do you fail to comprehend due to unintelligible pronunciation? And did you use headphones, computer audio or TV audio? I’m just wondering if I’m the only one who fails to make out a great deal of the speech because of the poor pronunciation in many occasions or you folks have had hard time understanding it as well. And by the way, I used the TV speakers that have quite a mediocre quality of sound, which is not nearly as good as that of headphones.
Он шизофреник.
Yeah mate, "hue" is like in "huehuehue" and "nether" is like in "netherlands"xD
As for the witcher, i'm not a tolerant person as you may have guessed. And yet, i enjoyed it. There were entire episodes i believe with no blacks. Yenn looks like an abkchazian wooman or something although they tried to bleach her, lol. Yenn is ok i guess. I'm just happy that that fat black guard captain died fast enough. He and those black old driads really spoiled the immersion.
The twisted timeline was ok. Id even say that when in the third or fourth episode i grasped what was going on with the timeline i was somewhat exited.
Cant really complain that i've seen little of geralt since i came to like yenn, and half of the story was about her.
>>Yeah, at a certain point we just plateau.
I try to tell myself that those rare complicated words will be useful when i try to pass IELTS or something like that. Have no clue if that's the case though.
Also I try to force myself into reading some book in english, hoping that will plunge me further into language, but i'm just too lazy or have very tough schedule, it's always one or another. Well, often i have no time and when i have time i'm lazy.
>>What a bunch of bullshit i wrote here.
Bullshit, your writings is coherent enough, for me at least. It looks like you have grinded not only vocabulary but grammar as well, unlike me. I even cant find any mistakes in your wrings.
>> whatever we learn language-wise, at least and don't use is gonna be in vain.
It's true and that is precisely why i'm afraid of learning another language. I was considering german or polish, and you know, the witcher tipped it for the pollish one.
>>And whittle... i got nothing.
Come on, whittling sticks is a pinnacle of american culture https://www.youtube.com/watch?v=pCVTq-UW2h4
So, how it goes for you with books, ielts, second languages and any other stuff.
> Fractal Design
а с чего ты взял, что производители корпусов внезапно сделают качественный БП?
> Если всякий ноунейм хлам бронзовый и без сертификатов работает по 20+ лет с дешевыми китайскими тайваньскими конденсаторами,
так ты и взял ноунэйм платиновый, лучше бы взял нормального производителя но бронзовый
> то значит 100% японский должен 100 лет проработать, но никак не 6.
нет не значит
I have to make a confession, I still use subs. So, at times i fail to clearly understand every word spoken and have to rewind to read the subs. It happens about four to five times per episode. But i am a perfectionist and do rewind even if i perfectly understood the meaning, just missed a word. I could have gone full in and ignored those misunderstandings. So here is that.
As for the device, i use smartphone and in-ear headphones. I'd say pronunciation is good, i can understand everything i know and quite easily, well except when they swallow words. And It'd be strange to have it otherwise for an AAA project in 2020 lol.
>Разные, и все они относятся к ААА-классу, что ЧемиКон, что РубиКон
Это не единственные производители во всей Японии. И даже если их произвели именно они, это ничего не значит. Конденсаторы (как и что угодно, использующее при производстве мало-мальские высокие технологии) бывают разные даже в рамках одной партии. Поэтому существуют такие вещи, как потолок разгона на видюхах (который зависит от компонентной базы), отборные оверские матери и т.д.
>Хорош, офтопить
Я тебя поправил, что апеллировать к стране-производителю смысла нет.
A handful of minor missed words per episode sounds like an excellent result for me. As for swallowing words, well, don’t they do so most of the time? I guess, If I had watched the series using the headphones, I would have comprehended it way better, but still not that well as you do. How long and how much has it taken to attain such a level of understanding? My listening skills don’t seem to be improving despite I put in some significant effort.
Потому что этот фильм явно для продвинутого уровня, если там такие непонятные диалоги. Я вот даже читаю и не одупляю о чём там речь. не говоря уже о прослушивании
Прошу С99 господ пояснить.
I see this mistake.
Но это же презент симпл, тоеасть я обычно виду эту ошибку? Или чё?
Если я прям щас ее вижу, надо ведь сказать I am seeing
>I am seeing
Глагол to see в present continuous редко используется со значением "видеть". Если ты говоришь "seeing", это означает, что у тебя назначена встреча с кем-то и ты пойдешь к нему на прием, например, "I'm seeing the doctor this week".
С99 господарь поясняет. Коротко и четко.
Все правила про времена херня. Симпл юзают в таких случаях, континьююс нет. Почему? Никто не знает и не может знать. Deal with it. И так на самом деле в любом языке в любом разделе языка.
Потому что есть много случаев, включая этот, где не обязательно использовать Continuous чтобы было понятно, что это происходит в данный момент.
See вроде бы вообще не употребляется в Continuous, так же как и hear, understand, sound и так далее. Сам можешь список нагуглить.
ing-овая форма see (seeing) употребляется в смысле "видя это, я продолжал делать это" "Seeing it, I was continuing doing it (or "I was going on doing it")" То же самое касается остальных глаголов из той же оперы. Инговая форма нужна, чтобы ответить на вопрос "Что делая?" (Понимая это. Слыша это. Звуча странно)
Well here are just a couple examples of swallowing words. I'd say these kinds of swallowing are really minor and understandable. Only a theatre play would be more intelligible, arguably.
I feel awkward now talking like a kind of expert, but it took me three years. At a rate of one series in half a year and half an hour a day drilling words for a year, it was the second year. I have no clue what i was doing the first year if i've started drilling words only in the second year. And this is considering that i had some base from university when i began to learn english. So you may guess the progress was virtually invisible, having been spread over such a long period of time. And i believe with no full immersion into the language that's what you get. If you have a job or have to study (really study) it cant be any faster. Unless you drill for a specific test of some sort, then you just drill stupid useless exercises.
I wish you fortitude and remember, only the time spent distinguishes en expert from a beginner.
It appears you have watched 6 series in total. Has there been smth other than series, like podcasts, videoblogs, etc? Can you actually tell roughly how much time you’ve put in on listening?
The thing is i try to watch youtube and read news and articles in english only. Many of my devices are on english. Yeah, i should have mentioned that xD
But there is no Klim Sanych in english youtube, so it's not entirely english. If you ask me for estimations, that'd be two ours of english youtube and half an our of reading wikipedia and shit.
>>3458
Actualy it's more like half an hour of english youtube. After all these years i haven't found any english bloggers that would be so true and natural as russian ones. So i watch them occasionally. Essential craftsman, wranglerstar, jackson crawford, learning engineering, today i found out, scotty klimer, red pill germany, daily dose of inernet, reason tv, dw documentary, china uncensored, pjw, the golden one, baz battle and of course, and china.
>>почему тут симпл?
>>если коротко то так надо, почему сказать нельзя
>>нет, вы б1 бомж, вот правило где написано что так надо
у тебя был в школе предмет логика?
>правила не нужны
>никто не знает
Mixed Verbs
The third group, called "mixed verbs," is the smallest group. These verbs have more than one meaning. In a way, each meaning is a unique verb. Some meanings behave like "non-continuous verbs," while other meanings behave like "normal verbs."
Mixed Verbs
to appear, to feel, to have, to hear, to look, to see, to weigh...
List of Mixed Verbs with Examples and Definitions:
to appear:
Donna appears confused. Non-Continuous Verb
Donna seems confused.
My favorite singer is appearing at the jazz club tonight. Normal Verb
My favorite singer is giving a performance at the jazz club tonight.
to have:
I have a dollar now. Non-Continuous Verb
I possess a dollar.
I am having fun now. Normal Verb
I am experiencing fun now.
to hear:
She hears the music. Non-Continuous Verb
She hears the music with her ears.
She is hearing voices. Normal Verb
She hears something others cannot hear. She is hearing voices in her mind.
to look:
Nancy looks tired. Non-Continuous Verb
She seems tired.
Farah is looking at the pictures. Normal Verb
She is looking with her eyes.
to miss:
John misses Sally. Non-Continuous Verb
He is sad because she is not there.
Debbie is missing her favorite TV program. Normal Verb
She is not there to see her favorite program.
to see:
I see her. Non-Continuous Verb
I see her with my eyes.
I am seeing the doctor. Normal Verb
I am visiting or consulting with a doctor. (Also used with dentist and lawyer.)
I am seeing her. Normal Verb
I am having a relationship with her.
He is seeing ghosts at night. Normal Verb
He sees something others cannot see. For example ghosts, aura, a vision of the future, etc.
to smell:
The coffee smells good. Non-Continuous Verb
The coffee has a good smell.
I am smelling the flowers. Normal Verb
I am sniffing the flowers to see what their smell is like.
to taste:
The coffee tastes good. Non-Continuous Verb
The coffee has a good taste.
I am tasting the cake. Normal Verb
I am trying the cake to see what it tastes like.
to think:
He thinks the test is easy. Non-Continuous Verb
He considers the test to be easy.
She is thinking about the question. Normal Verb
She is pondering the question, going over it in her mind.
to weigh:
The table weighs a lot. Non-Continuous Verb
The table is heavy.
She is weighing herself. Normal Verb
She is determining her weight.
>правила не нужны
>никто не знает
Mixed Verbs
The third group, called "mixed verbs," is the smallest group. These verbs have more than one meaning. In a way, each meaning is a unique verb. Some meanings behave like "non-continuous verbs," while other meanings behave like "normal verbs."
Mixed Verbs
to appear, to feel, to have, to hear, to look, to see, to weigh...
List of Mixed Verbs with Examples and Definitions:
to appear:
Donna appears confused. Non-Continuous Verb
Donna seems confused.
My favorite singer is appearing at the jazz club tonight. Normal Verb
My favorite singer is giving a performance at the jazz club tonight.
to have:
I have a dollar now. Non-Continuous Verb
I possess a dollar.
I am having fun now. Normal Verb
I am experiencing fun now.
to hear:
She hears the music. Non-Continuous Verb
She hears the music with her ears.
She is hearing voices. Normal Verb
She hears something others cannot hear. She is hearing voices in her mind.
to look:
Nancy looks tired. Non-Continuous Verb
She seems tired.
Farah is looking at the pictures. Normal Verb
She is looking with her eyes.
to miss:
John misses Sally. Non-Continuous Verb
He is sad because she is not there.
Debbie is missing her favorite TV program. Normal Verb
She is not there to see her favorite program.
to see:
I see her. Non-Continuous Verb
I see her with my eyes.
I am seeing the doctor. Normal Verb
I am visiting or consulting with a doctor. (Also used with dentist and lawyer.)
I am seeing her. Normal Verb
I am having a relationship with her.
He is seeing ghosts at night. Normal Verb
He sees something others cannot see. For example ghosts, aura, a vision of the future, etc.
to smell:
The coffee smells good. Non-Continuous Verb
The coffee has a good smell.
I am smelling the flowers. Normal Verb
I am sniffing the flowers to see what their smell is like.
to taste:
The coffee tastes good. Non-Continuous Verb
The coffee has a good taste.
I am tasting the cake. Normal Verb
I am trying the cake to see what it tastes like.
to think:
He thinks the test is easy. Non-Continuous Verb
He considers the test to be easy.
She is thinking about the question. Normal Verb
She is pondering the question, going over it in her mind.
to weigh:
The table weighs a lot. Non-Continuous Verb
The table is heavy.
She is weighing herself. Normal Verb
She is determining her weight.
Хуйни тебе насоветовали.
https://engblog.ru/stative-verbs
Есть динамичные и статичные глаголы. Сюда входит и полесемичный see, который может значить как "видеть", так и "встречать". "Видеть" -- статичный глагол и с Cont не употребляется.
слышал некоторые очень негативно об этом отзываются, хотелось бы услышать, в чем подводные
Так и смотри требования там, куда ты метишь.
Я в твоей области не шарю, но в /wrk треде говорили, что профессия сдохла. Никому качественный литературный перевод не нужен. С одной стороны машины поджимают, с другой - халтурные переводы технической документации за низкую ставку.
640x360, 1:36
>i'm not a tolerant person as you may have guessed
I wouldn't have guessed it. Perhaps I missed something, but I was under the impression that you were, in fact, a tolerant person, because of how you mentioned that the last thing you watched was "The Witcher ofc", from which i derived that you probably liked the show.
>He and those black old driads really spoiled the immersion
Yeah, that, and the episode with the dragon. Those guardians... Uhm, I started reading the books recently, and I couldn't find anything that'd describe them as people of color dark-skinned. In fact, they were described to be attractive. To each his own, but they weren't good-looking for me.
>I was considering german or polish, and you know, the witcher tipped it for the pollish one.
>polish
I happen to know Polish... If I were to evaluate myself, i'd say I'm at B1 with some gaps here and there. But it's more of a circumstantial acquisition, because I live in Poland. Can't say I'm too enthusiastic about improving it, and there's no need or motivation really, because I use English at work.
>It's true and that is precisely why i'm afraid of learning another language
If you like the process of learning, feeling this sense of achieving a goal, or maybe you just like the language itself, then go for it. Even if you aren't gonna use it.who knows, maybe one day it might come in handyYeah, it contradicts what I wrote earlier, but really, if your reason for learning a new language goes beyond "ya boi, gonna flex my german on the ladies in the office", then it's worth it I guess.
>It looks like you have grinded not only vocabulary but grammar as well
Not really, no. I never dedicated my time to grammar specifically. I've always been able to wing it somehow... I can simply have a look at a sentence and determine in most cases whether there's something wrong with it. I won't be able to explain why it's wrong, though. Which is probably not so great, because my lack of grammar knowledge results in me making really dumb mistakes, especially in speech.
>So, how it goes for you with books, ielts, second languages and any other stuff.
Books is an on and off thing for me. There are times I'm into them a lot, and other times I don't touch them for months. Mostly I'm into fantasy genre, things like LOTR and The First Law. Occasionally i'll read some pseudo-motivational books... That's about it. Not much of a reader.
>ielts
Something I should eventually do. Either CAE or CPE... To make my CV look half decent.
>second languages
Polish, as I mentioned earlier. There also was an attempt at tackling Mandarin, but it didn't go too well. I liked studying it, they have some interesting things, like tones and characters, but I had to be realistic - it would have taken me about a decade to get goodish at it That's the general estimation. Can't recall where I heard/read about it.
>>3426
Not gonna lie, listening isn't my strong suit, especially when it comes to british accents. I simply use subtitles, because I just can't be asked to rewind it if I didn't hear it right the first time.
I use laptop internal speakers, sometimes earplugs.
>I’m just wondering if I’m the only one who fails to make out a great deal of the speech because of the poor pronunciation
You just have to train you ear. After listening to a certain accent for a while, you'll naturally get better at understanding it.
640x360, 1:36
>i'm not a tolerant person as you may have guessed
I wouldn't have guessed it. Perhaps I missed something, but I was under the impression that you were, in fact, a tolerant person, because of how you mentioned that the last thing you watched was "The Witcher ofc", from which i derived that you probably liked the show.
>He and those black old driads really spoiled the immersion
Yeah, that, and the episode with the dragon. Those guardians... Uhm, I started reading the books recently, and I couldn't find anything that'd describe them as people of color dark-skinned. In fact, they were described to be attractive. To each his own, but they weren't good-looking for me.
>I was considering german or polish, and you know, the witcher tipped it for the pollish one.
>polish
I happen to know Polish... If I were to evaluate myself, i'd say I'm at B1 with some gaps here and there. But it's more of a circumstantial acquisition, because I live in Poland. Can't say I'm too enthusiastic about improving it, and there's no need or motivation really, because I use English at work.
>It's true and that is precisely why i'm afraid of learning another language
If you like the process of learning, feeling this sense of achieving a goal, or maybe you just like the language itself, then go for it. Even if you aren't gonna use it.who knows, maybe one day it might come in handyYeah, it contradicts what I wrote earlier, but really, if your reason for learning a new language goes beyond "ya boi, gonna flex my german on the ladies in the office", then it's worth it I guess.
>It looks like you have grinded not only vocabulary but grammar as well
Not really, no. I never dedicated my time to grammar specifically. I've always been able to wing it somehow... I can simply have a look at a sentence and determine in most cases whether there's something wrong with it. I won't be able to explain why it's wrong, though. Which is probably not so great, because my lack of grammar knowledge results in me making really dumb mistakes, especially in speech.
>So, how it goes for you with books, ielts, second languages and any other stuff.
Books is an on and off thing for me. There are times I'm into them a lot, and other times I don't touch them for months. Mostly I'm into fantasy genre, things like LOTR and The First Law. Occasionally i'll read some pseudo-motivational books... That's about it. Not much of a reader.
>ielts
Something I should eventually do. Either CAE or CPE... To make my CV look half decent.
>second languages
Polish, as I mentioned earlier. There also was an attempt at tackling Mandarin, but it didn't go too well. I liked studying it, they have some interesting things, like tones and characters, but I had to be realistic - it would have taken me about a decade to get goodish at it That's the general estimation. Can't recall where I heard/read about it.
>>3426
Not gonna lie, listening isn't my strong suit, especially when it comes to british accents. I simply use subtitles, because I just can't be asked to rewind it if I didn't hear it right the first time.
I use laptop internal speakers, sometimes earplugs.
>I’m just wondering if I’m the only one who fails to make out a great deal of the speech because of the poor pronunciation
You just have to train you ear. After listening to a certain accent for a while, you'll naturally get better at understanding it.
Если у тебя есть столько времени, то почему бы и нет. Вопрос в том как хорошо ты всё усваиваешь если будешь такими порциями запихивать в себя информацию.
>complacent, preliminary, transpire, imprudence. What clues do i have to have to learn these? Learn latin first i guess?! Compare these to "shrewd, yore, graze, nether, hue, whittle. These ones i've checked, they all germanic. And they just strike a chord in my mind and prove to be really easy to remember.
I don't think it's specifically origin-related though. Notice that all the Germanic words you've listed are mono- or bisyllabic, while the French\Latin ones have at least three syllables each. You probably just remember short words better, no matter the origin.
Yet it's easier on average to guess the meaning of a Romance borrowing. Most Romance loanwords follow the familiar prefix-root-suffix structure: pre-limin-ary, tran(s)-spir-e. You should be able to recognize the prefixes as they exist in Russian (пре-пубертат, транс-порт, транс-сиб) and are much more common in English (pre-school, pre-diction, trans-atlantic, trans-gender). Identifying the root is more tricky, but there's a chance you know other words sharing the same root (eliminate, inspire, respire, prespire to name a few). So, given context, it's possible to figure out the meaning of such a word without ever consulting the dictionary, and, given high enough frequency, you'll remember it without much conscious effort.
The Germanic words however are pretty much you-know-it-or-you-don't kind of a deal. Hue? Try guessing that one. Thrill, frill and rill might look similar, but share neither meaning nor origin. There's no magic trick to help learning them, you just have to grind through and hope something sticks.
Апнет "интермидиет" за недельку, а дальше как и все будет горевать что нихуя не понятно
Зря ты так. У него хорошие образовательные курсы. А чтобы это всё было не впустую, ты должен свои собственные предложения придумывать. Особенно если знаешь, на какую тематику тебе хотелось бы знать язык. Берёшь одну грамматическую конструкцию и сочиняешь штук 20 предложений со своими словами и дрочишь уже их. Бебрис это только подспорье в твоём изучении. Всё зависит от тебя. Так это ты тот чел, который почти на всё курсе дизы ставил? Уууу сука
Друзья мои, не обращайте внимания на людей которые так говорят, у нас продуманая методика как говорится СТЕП БАЙ СТЕП шаг за шагом друзья моии, если этям людям предложить пройти контрольную - все равно будут ошибки и неточности а все почему? надо довести до автоматизма английский язык друзья мои я прошел все методики, всегда очень мало практики, нет вообще практики друзья МОИ
пф, учи, они просто слабаки, не выдерживают, но ты же более замотивирован и так легко не сдашься
смотрю АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЛЕЙЛИСТАМ каждый день по 12 часов.
ВИЖУ ТЕБЯ
MY FRIENDS
МОЙ БРАТ КУПИЛ КВАРТИРУ
REPEAT THIS EVERYTIME
If you ask me (I’m the third anon who posts in English here so I guess it’s time we signed our posts), I relished the series up until the eighth episode which turned out to be an utter bullshit that could only be produced by retarded morons who shouldn’t be allowed to film anything. I’ve read books but still I’m not one of the wanna be connoisseurs who criticize for criticism sake just to show off their subtle taste for movies and the fact they’ve read the books. I don’t mind at all any discrepancies between books and adaptations as long as the newly invented stuff is decent and coherent. Here’s what pissed me off:
1. Mages are way too powerful. This is something the books featured, but the imbalance is magnified here tenfold. They could easily kill any king or the emperor or just take control of their minds and rule the continent. There are few ways to thwart that. But if they used their abilities smartly, the story would end in one episode or ten pages of the book with mages obtaining the ultimate and limitless power. In the battle for Sodden, both sides could have easily won if they had used the magic intelligently. For example, nilfgaardians could have delivered the box with worms with some urchin or tramp at night and the defenders would have been corrupted by the morning. I could come up with a dozen of ways to win the battle without any casualties for both sides.
2. Vilgefortz, who is supposed to be the most powerful mage according to the books and easily kicked geralt’s ass with a conjured stick was depicted as an untalented idiot unable to use magic. Even having lost a sword duel (which is ludicrous since he was able to effortlessly defeat Geralt in the book), why didn’t he used magic? Once again, he is supposed to be the most powerful mage.
3. Yennifer, who was able to burn the whole army to the ground. She simply can’t be that strong and she is not the strongest mage according to the book. And here it refers to item 1, the whole war makes no sense when one side has mages capable of incinerating a whole army.
If you ask me (I’m the third anon who posts in English here so I guess it’s time we signed our posts), I relished the series up until the eighth episode which turned out to be an utter bullshit that could only be produced by retarded morons who shouldn’t be allowed to film anything. I’ve read books but still I’m not one of the wanna be connoisseurs who criticize for criticism sake just to show off their subtle taste for movies and the fact they’ve read the books. I don’t mind at all any discrepancies between books and adaptations as long as the newly invented stuff is decent and coherent. Here’s what pissed me off:
1. Mages are way too powerful. This is something the books featured, but the imbalance is magnified here tenfold. They could easily kill any king or the emperor or just take control of their minds and rule the continent. There are few ways to thwart that. But if they used their abilities smartly, the story would end in one episode or ten pages of the book with mages obtaining the ultimate and limitless power. In the battle for Sodden, both sides could have easily won if they had used the magic intelligently. For example, nilfgaardians could have delivered the box with worms with some urchin or tramp at night and the defenders would have been corrupted by the morning. I could come up with a dozen of ways to win the battle without any casualties for both sides.
2. Vilgefortz, who is supposed to be the most powerful mage according to the books and easily kicked geralt’s ass with a conjured stick was depicted as an untalented idiot unable to use magic. Even having lost a sword duel (which is ludicrous since he was able to effortlessly defeat Geralt in the book), why didn’t he used magic? Once again, he is supposed to be the most powerful mage.
3. Yennifer, who was able to burn the whole army to the ground. She simply can’t be that strong and she is not the strongest mage according to the book. And here it refers to item 1, the whole war makes no sense when one side has mages capable of incinerating a whole army.
О, я узнал эту рожу. Как звать?
Взгляд довольно безумный. Я один раз наткнулся на его ролик, где он исправлял "популярные ошибки" русскоговорящих. Где-то в начале он сказал, что computer надо произносить как кЭмпьюта, а не >кОмпьюта. В этом месте я открыл словарь, увидел звука ШВА, закрыл видео и нажал "не рекомендовать больше".
Может. Может даже кАмпьюта.
Но этот человек этого не понимает и втирает зрителям, что один вариант правильный, а другой нет. О существовании акцентов он, видимо, вообще не предполагает. В итоге, все подается как исправление "грубой ошибки". То есть, он даже в словарях не посмотрел, не нажал кнопку "озвучить". И все это без тени сомнений, как истина в последней инстанции.
Остерегайтесь шизиков, не сомневающихся в свой правоте.
вебм анрилейтед кстати
So, you're just a moron if you did that. Look at your own mistakes first before criticizing others
Hey. I spend these holidays as effectively as I can. The most terrible thing is I get tired quite fast, so I can't devote much time to English. But I'm trying to do my best. Do you stream on the twitch or something? I'd like to know where I can watch it. What book did you start reading if it isn't a secret?
Не я ж составлял, с лингуолео. А зачем been, тут же есть lived?
потому что в этом примере already нахрен не упал
Круто, посмотрел, раньше не видел
Лол, мало их выучить их надо и использовать постоянно там тексты читать и прочую залупу иначе забудешь
Ну вот и чисто для меня скажите это я даун или у всех так что я за день больше 5 слов не запомню
г русская
у русская
интонации полурусские и принцип построения предложений, когда носителей слушаешь - они такие тупо подлежащее+сказуемое фразы не лепят, какие то обороты постоянно
Ты для смеху её штоле сюда притащил, гандон?
тоже больше 5 не запоминаю
За сколько времени можно научиться хотя-бы 60-70 процентов понимать? А то сейчас даже по субтитрам сопоставлять не всегда получается, как будто написано одно, а говорят совсем другое
10 let.
Не воображать себя, манька А1
Английский по плейлистам посмотри, только не все подряд, а где нить через 10 перещелкивай и отвечай на те предложения что он по русски говорит. Реально до автоматизма можно довести.
Можно конечно и просто рандом из головы выдавать, но так проще, потому что он рандом ебанутую хуйню выдает, типо - моя мама того же мнения.
И ты такой май маза хес Сейм опиньен ну и вот. Я не знаю, мб дальше в плейлистах есть сложносочинённые какие то предложения, но если ты совсем 0, то научись хотя бы это.
Сейчас прохожу гта в оригинале, хз о чем ты. Там непонятны были лишь пару реплик Ламара. Майкл, Тревор и их окружение говорят чисто, даже не проглатывая окончания. Плюс речь достаточно простая, в плане того, что редких слов в них не встретишь.
прошел до ограбления с подводной лодкой ес че
Я хз, сказал бы B1. Учил в школе, читаю технические документации я ж пахрамист, изредка смотрю видосы/стримы англоязычные. А, ну и полгода дискорд переводил, пока этим комьюнити занималось.
Забавный акцент. Вообще ничего не разобрать, что они бормочут. Как они вообще общаются с другими англичанами? Их кто-то понимает?
Считаю что не нужно ничего учить. Если нет возможности перекатиться в США или Великобританию, нужно искусственно создать языковую среду вокруг себя. Смотреть/читать/слушать все новости, фильмы, вообще весь контент только на английском. Активно чатиться с нейтивами и не нейтивами. Не выдавливать из себя усилия что я ДОЛЖЕН заниматься столько-то часов английским. А пользоваться им как родным. Тогда будет толк.
по-ху-ю использывать. мне главное почитанный тест понимать или хотя бы в речт слышать и понимать о чём речь идёт. если я слово знаю - значит я его знаю. У меня не связаны мои увлечения или работа с говорением или писанием, так что по-ху-ю
>>3567
>Лол, мало их выучить их надо и использовать постоянно там тексты читать и прочую залупу иначе забудешь
куда глагол ту би дел
Че, жопу щемит, что кто-то в чем-то лучше тебя? EF и прочие около тестирования С2 дают, предтест Кембриджа тоже С2. Но именно что говорения нет.
>май маза хес Сейм опиньен
это 0, мне не сильно сложно сложные пассивные предложения с инверсией в паст перфекте с согласованием времен составлять, но как пассивный словарь выуживать из головы - хз
Читать верный совет в том лане, что интервальные повторения способствуют запоминанию слов. Но для этого и придумали ANKI
Мне не сильно сложно выебываться в интернете, что я знаю английский идеально. Так же не сложно плакаться что незнаю слова.
Ты себя обманываешь, это взаимоисключающие вещи.
Если входящий язык реально на С1, то исходящий даже будучи никогда не использованным резко подскочит следом буквально после пары дней практики. У тебя не может быть недостаточного пассивного словарного запаса для пиздежа, если твои принимающие навыки реально на С1+, иначе читая или слушая что-то тебе бы постоянно нужна была бы помощь субтитров или словаря.
Скорее всего тексты и контент который ты потребляешь банально имеют очень простой и примитивный язык, поэтому и не вызывают труда.
Я свободно смотрю кинычи/сирики/ютуб/играю в игоры на фулл-англ без субтитров, но весь этот большой словарный запас это очень простая лексика, в масс-медия очень простой язык, открыв какой нибудь выебистый и старый худ. лит, сразу начнут встречаться слова, значение которых неизвестно и понятно только исходя из контекста, каждый день я разговариваю на англ. в переписке и регулярно разговариваю войсом (и не на простые темы). При всем при этом я себе максимум что дам это B1-B2, потому что из-за быстрой скорости я допускаю ошибки, и потому что за некоторыми словами (в основном прилагательными) которые я хочу сказать я лезу в гугл, а на С этого быть не должно. Хотя по тестикам-хуестикам и классификациям я якобы С, но знание языка не так просто, плоско и прямолинейно классифицируется. Если у тебя есть в чем-то хоть какой-то мельчайший затык, то даже частично С+ ты быть в принципе не можешь.
Good evening, guys! Could you help me with a little question?
I will want to say: "Запомните, что "does" используется с именами" in English. How can I say it?
Keep in mind that "does" is using for names?
or
Keep in mind that "does" use for names
I think that second version is more correct.
Альсо, укажите на мои ошибки в тексте and rate my A1 lvl, please. TY!
>его нейтивы переводили
Из того, что я видел, там такой язык, который сложно передать один в один на другом языке. Нарративщица из ледорубов вроде ещё жаловалась на это.
>Запомните, что "does" используется с именами
Я не понял логику предложения, но вот: "Remember that "does" is used with names" или "Remember that you use "does" with names". Вместо "remember" можешь своё "keep in mind" говорить, само собой.
При этом там вроде как и мелочей всяких нет вроде наших отсылок и т.д. В любом случае, потом может сравню когда-нибудь из любопытства.
Короче, это не суть. Я к тому это написал, что играть есть смысл только в те игры, которые нельзя пройти просто бегая по маркерам. Я так ГТА 4 на инглише прошел до того как сел его учить, тоже думал что всё понимаю, но это хуйня, её бы кто угодно даже на идише прошел. Из такого недавно еще DIsco Elysium вышел, но в него еще не играл. Вот две игры, которые я выше привел, точно из этой серии.
Я уже сравнил. На русском мне не нравится, даже озвучка хуже
Короче, такая проблема, у меня хороший уровень английского (B2 был год назад, получил сертификат, с тех пор думаю я может и до С1 дошел), но я не понимаю до конца рэп текста, вот прямо совсем, максимум 40% слов во всей песне смогу выцепить, при этом я без проблем смотрю фильмы, сериалы, причем даже без субтитров смогу большую часть слов и основную мысль понять, если говорить о музыке, то в случае если это не рэп, то я все понимаю. Дайте советов каких-то, чтобы свой listening до идеального уровня довести!
Пассивный залог, слышал про такое. "Does" используется. Или когда его используют, то уже без ed
Страдательный залог. "Does" используют, а не он сам кого-то использует.
>играть есть смысл только в те игры, которые нельзя пройти просто бегая по маркерам
Зависит от ответственности и усидчивости анона. Если ему не нравятся квесты, например, то играя в них через силу, он будет отвлекаться от изучения языка. У меня так знакомый в РПГ пытался играть, чтобы "и язык прокачать, и свой игровой опыт заодно". В итоге бросил и то, и то.
I don't know why ... mention my name
But devilman tryna get attention again
Told you before this year is the year of the real, fake niggas will get left in the rain
Дальше нихуя не понял вплодь до I can't really hear what the people are saying,
But i can hear everything loud and clear, when they are telling me to say to stay in your lane
Lord of the mic - I could clash any man, but I said fam let me clash devilman
дальше опять нихуя не понимаю и мне лень писать, но если что я большую часть того что было потом не понял.
Ну так пусть играю в свои гта и не говорят что это связано как то с изучением языка. Последнее должно тяжело даваться, либо это ток имитация учебы. Като Ломб (с)
Читаю, слушаю, пишу, говорю каждый день на инглише. Больше не знаю как на такой вопрос ответить.
Я слушаю только музыку для настоящих мужчин https://youtu.be/SxV1Jwg9xCk а не эти стишки латентных афро гомосексуалистов
>>3658
Pathologic 2: the plague dating simulator
Она сычует за городом на кладбище, её еще можно усыновить
Так-то с точки зрения языка рэп сложнее слушать, чем твои песенки говнарские, где текста всего 10 строчек.
ебать ты душный
Так и знал что из мора, сенкью.
ляляля, все средства хороши, бубубу, лучше делать хоть что-то, оставайся позитивным... не бейте лучше обоссыте...
тьфу, блять, тряпка
Я просто рэп люблю слушать и хочу понимать, о чем мои любимые нигеры там поют. А почему русский рэп не понимаешь? Ты русский что ли не знаешь?
Фублять...
Это КонтекстоБог во плоти, выучил 4 языка без единой карточки, заглядывал в словарь 50 раз за 10 лет, работает с американцами. А чего добилась ты, карточкоманя, пруфай свои достижения.
1280x720, 0:34
My name is Misha. I'm 35 years old. I'm living in Russian. The capital of which is Moscow. I've never been there, though, cause my family is destitute and I've been living with my parents. Unfortunately they don't give me enough pocket money to travel. I'm into K-pop and anime so my biggest dream is to go to Japan and get a beautiful girlfriend cause everybody knows that Asian girls are the most adorable ones and superb. As you know they belong to a superior race. This text was made by Yandex translate
Now could you introduce yourself too?
Your name is Masha. That's enough. Fuck off please, bitch.
Ебаный рот этого касино. Вы где это хуеротого откапали блять пиздос)))?
А0 лучше выговорит чем это картофельноротое чмо кек. Давно он здесь камвхорит? Или это видеопаста как нп надо делать?
>кэмбриджский экзамен без подготовки на рофлянах
>при полностью пассивном изучении языка
Он просто БОГ, нахуй, а ты чмо ебаное, моль.
> лол, поджидает чтоб оправдаться, пердит жопой.
Продолжай. Выжди пару минут для ответа хотя бы)).
Шизик, иди карточки дрочи и свой уёбищный акцент исправляй.
Приятно видеть в треде человека, строго себя оценивающего.
Однако, с
>Если у тебя есть в чем-то хоть какой-то мельчайший затык, то даже частично С+ ты быть в принципе не можешь.
не совсем согласен. Я и в родном периодически залипаю или теряю слова. Если это случается раз в несколько минут плотной речи - это ОК.
Скорее всего как раз ты потребляешь контент с элементарной речью, потому что какие-нибудь САЕ тесты на аудирование я спокойно выполняю в среднем на В, а в фильмах и сериалах зачастую понимаю гораздо меньше из-за нечеткого произношения, сленга, жоргона, диалектов и имён собственных. Для действительно свободного потребления контента С1 не достаточно.
Блять, ну видно же, что звук наложен на запись. Речь очевидно нейтивская, даже С2 так не говорят.
Ну типа такой хуйни:
No gone arm art creature chewed Nick
Go toward praise wish Cheney Doop,
Ear opened scenery she backed rude Nick,
Ear gay near paradox of drug.
или
Zero mark rest year nil tore just why yet,
No drowning cab, no lying foot.
Yeah wall at shut car snack paw chewing,
Play toads arise your cock near boobs.
?
Можно ли с помощью этих чудо поелистов прокачаться до c1?
>>3722
Картинки орные, но ты, тварь, сначала добейся, а потом критикуй! Ты и отстриженного ногтя с ноги Бебриса не стоишь, чтобы про него такие гадости делать!
>>3706
Пару сотен мало. В идеале 1500 уроков посмотреть для твёрдого А1-2 (зависит от твоего усердия). Для именно Advanced у него есть материал, но далеко не полный набор. Тебе придётся ещё самому дополнительно для продвинутого уровня материалы искать для заучивания.
>Картинки орные, но ты, тварь, сначала добейся, а потом критикуй! Ты и отстриженного ногтя с ноги Бебриса не стоишь, чтобы про него такие гадости делать!
Мы разные аноны. Критика? Подмойся, маня. Сатира, ирония - не, не слышал?
>не совсем согласен. Я и в родном периодически залипаю или теряю слова. Если это случается раз в несколько минут плотной речи - это ОК.
Я не об этом говорил, у меня в родном тоже бывает что я забываю какое-то слово или теряю мысль о том как хотел оптимальнее построить свое предложение. Я говорил о более критичных проявлениях.
>>3706
Я как-раз понимаю сленг, жаргон, диалекты и игры слов, фильмы, сиричи я давно смотрю без проблем в оригинале, игрульки тоже, в т.ч. и "графоманские" диалоговые рпг, я сомневаюсь что ты потребляешь в этом плане какой-то более сложный и релевантный для языка контент. Не мудрено что ты слышишь и понимаешь тест на аудирование, потому что он для этого и создан, в фильмах же не разговаривают чтобы тестировать не-нейтив спикера. С1 вполне достаточно для "свободного" владения языком, это как-раз уровень среднестатистического местного Джона, просто мы свое владение иностранным языком очень сильно завышаем.
Если сатира, то всё окей
> какие формы были архаичные
Đā hē tō ðære byriʒ com, þā nolde sēō burhwaru būʒan ac heoldan mid fullan wiʒe onʒean, forðan þær wæs inne sē cyʒn Æþelrēd and Đurkyl mid him. Đā wende Sweʒen cynʒ þanon tō Wealinʒforda, and swā ofer Temese westweard tō Baþan, and sæt ðær mid his fyrde. And com Æþelmær ealdorman þyder, and þā westernan þeʒnas mid him, and buʒon ealle tō Sweʒene, and hī ʒisludon. Đā hē ðus ʒefaren hæfde, wende þā norðweard tō his scipum, and eal þēōdscype hine hæfde þā for fulne cynʒ; and sēō buruhwaru æfter ðām on Lundene bēāh and ʒislude, forðon hī ondrēdon þæt hē hī fordōn wolde. Đā wæs sē cyninʒ Æþelrēd sume hwīle mid þæm flotan þe on Temese læʒ, and sēō hlæfdiʒe ʒewende þā ofer sæ tō hire brēðer Ricarde and sē cyninʒ ʒewende þā fram ðām flotan tō þām middanwintra tō Wihtlande, and wæs ðær þā tīd; and æfter þære tīde wende ofer ðā sæ tō Ricarde and wæs ðær mid him oþ þone byre þæt Sweʒen wearð dēād
Đā hē tō ðære byrig com, þā nolde sēō burhwaru būgan ac heoldan mid fullan wige ongean, forðan þær wæs inne sē cygn Æþelrēd and Đurkyl mid him. Đā wende Swegen cyng þanon tō Wealingforda, and swā ofer Temese westweard tō Baþan, and sæt ðær mid his fyrde. And com Æþelmær ealdorman þyder, and þā westernan þegnas mid him, and bugon ealle tō Swegene, and hī gisludon. Đā hē ðus gefaren hæfde, wende þā norðweard tō his scipum, and eal þēōdscype hine hæfde þā for fulne cyng; and sēō buruhwaru æfter ðām on Lundene bēāh and gislude, forðon hī ondrēdon þæt hē hī fordōn wolde. Đā wæs sē cyning Æþelrēd sume hwīle mid þæm flotan þe on Temese læg, and sēō hlæfdige gewende þā ofer sæ tō hire brēðer Ricarde and sē cyning gewende þā fram ðām flotan tō þām middanwintra tō Wihtlande, and wæs ðær þā tīd; and æfter þære tīde wende ofer ðā sæ tō Ricarde and wæs ðær mid him oþ þone byre þæt Swegen wearð dēād.
Я не верю что ты понимаешь весь сленг и жоргон, они на то и сленг, что их не все нейтива поймут. Я знаю препода-британца, который признался, что при просмотре американских сериалов включает сабы, потому что даже он не всегда понимает всех жоргонов (правда хз как ему помогают сабы, на слух что ли не может понять?).
Уровень среднего джона - выше С2, какой нахуй С1? У нейтива все скилы по определению вкачаны на максимум, он всю жизнь живет в среде языка, тут даже смысла нет пытаться выяснять их уровень, можно было бы про ввести С3.
Если ты все пониммаешь идеально, то это и есть С2 (по скилам чтения и аудирования) почему тогда ты себя оценил на В1-В2?
Ну и скинь что ли пример какого-то максимально сложного видоса, который ты понимаешь полностью, чтобы мы с тобой вообще понимали, что находимся on the same page.
Как на счёт попробовать пройти в инете тест на аудирование САЕ или СРЕ? Займёт около получаса.
>Уровень среднего джона - выше С2, какой нахуй С1? У нейтива все скилы по определению вкачаны на максимум, он всю жизнь живет в среде языка, тут даже смысла нет пытаться выяснять их уровень, можно было бы про ввести С3.
Не прав. С2 выше среднего нейтива. Только С2 ты в России не достигнешь.
дургой анон
И чем же выше? Знаю лично сертифицированных С2, которым не очень комфортно читать художнику из-за того, что новые слова для них там далеко не редкость. И за границей они кстати не жили, были только в командировках. Опять же, тест на аудирование из СРЕ я вытягиваю на С grade (т.е. по аудированию я типа С2), но во многих фильмах и сериалах испытываю проблемы из-за сленга и хуевого произношения.
Как ты можешь владеть чужим языком лучше, чем человек, который им всю жизнь пользуется? Всякое деревенское быдло и Нигеров оставим за скобками, это отдельный разговор.
Единственное, у знакомых мне С2 речь иногда более наполнена умными словами и фразовыми глаголами, в сравнении с НЕКОТОРЫМИ нейтивами. Но важно как точно ты передаёшь смысл и его оттенки, и как грамотно, а количество используемых слов вторично. В языковом чутье нейтива тоже не превзойти.
> Как ты можешь владеть чужим языком лучше, чем человек, который им всю жизнь пользуется?
Например, пишу лучше них.
Или значение слов лучше них знаю.
Говорю не заикаясь.
Так вот могу знать лучше них (в определённой области).
>Я не верю что ты понимаешь весь сленг и жоргон
А я и не сказал что понимаю "весь".
>Уровень среднего джона - выше С2, какой нахуй С1?
Нихуя подобного. Ты бы сказал что средний россиянин владеет русским на С2+? Вот и тут тоже самое.
С2 это уже более красноречивое и умелое использование языка и более обширный словарный запас, чем у среднего нейтива Джона.
>Ну и скинь что ли пример какого-то максимально сложного видоса, который ты понимаешь полностью, чтобы мы с тобой вообще понимали, что находимся on the same page.
Я не знаю, у меня нет ничего такого на памяти, чтобы я подобный фрагмент сразу полез искать на ютуб. Разве что какие-нибудь рофляны с шотландским акцентом? Но над этим ржут-то только потому что сами нейтив англоспикеры хуево слышат самые запущенные случаи подобного дерьма. Как и у нас в русском можно с таким акцентом и скоростью балакать, что хуй поймешь каждое твое слово.
В американском/британском английском моменты когда кто-то зажевывает и проглатывает единичное слово как кусок говна во рту бывают изредка, да, но это никогда не мешало чтобы быть чем-то примечательным.
>>3750
Среднему Джону тоже будет некомфортно читать художку, и он ее не читает.
>Как ты можешь владеть чужим языком лучше, чем человек, который им всю жизнь пользуется? Всякое деревенское быдло и Нигеров оставим за скобками, это отдельный разговор.
Запросто. Давно в школе учился? У тебя все одноклассники могли разговаривать на красивом и грамотном русском и всегда писали хорошие эссе/сочинения (опустим орфографию, постановку запятых и пр., имеется ввиду именно что "язык")? Тут все тоже самое.
Люди университеты на инженегров заканчивают и речь у них до предельного простая, как и навыки чтения, потому что им это нахуй не надо было, уметь в русский хорошо. Говоришь им что-то с парой лишних прилагательных через сложноподчиненное предложение и тебя уже просят "повторить по-русски".
>Но важно как точно ты передаёшь смысл и его оттенки, и как грамотно, а количество используемых слов вторично.
Точность и грамотность передачи смысла и оттенков это данность по-умолчанию на С, и количество используемых при этом слов, как практическое, так и потенциальное - напрямую с этим связано, и как-раз определяет уровень языка от С1 и С2.
>Я не верю что ты понимаешь весь сленг и жоргон
А я и не сказал что понимаю "весь".
>Уровень среднего джона - выше С2, какой нахуй С1?
Нихуя подобного. Ты бы сказал что средний россиянин владеет русским на С2+? Вот и тут тоже самое.
С2 это уже более красноречивое и умелое использование языка и более обширный словарный запас, чем у среднего нейтива Джона.
>Ну и скинь что ли пример какого-то максимально сложного видоса, который ты понимаешь полностью, чтобы мы с тобой вообще понимали, что находимся on the same page.
Я не знаю, у меня нет ничего такого на памяти, чтобы я подобный фрагмент сразу полез искать на ютуб. Разве что какие-нибудь рофляны с шотландским акцентом? Но над этим ржут-то только потому что сами нейтив англоспикеры хуево слышат самые запущенные случаи подобного дерьма. Как и у нас в русском можно с таким акцентом и скоростью балакать, что хуй поймешь каждое твое слово.
В американском/британском английском моменты когда кто-то зажевывает и проглатывает единичное слово как кусок говна во рту бывают изредка, да, но это никогда не мешало чтобы быть чем-то примечательным.
>>3750
Среднему Джону тоже будет некомфортно читать художку, и он ее не читает.
>Как ты можешь владеть чужим языком лучше, чем человек, который им всю жизнь пользуется? Всякое деревенское быдло и Нигеров оставим за скобками, это отдельный разговор.
Запросто. Давно в школе учился? У тебя все одноклассники могли разговаривать на красивом и грамотном русском и всегда писали хорошие эссе/сочинения (опустим орфографию, постановку запятых и пр., имеется ввиду именно что "язык")? Тут все тоже самое.
Люди университеты на инженегров заканчивают и речь у них до предельного простая, как и навыки чтения, потому что им это нахуй не надо было, уметь в русский хорошо. Говоришь им что-то с парой лишних прилагательных через сложноподчиненное предложение и тебя уже просят "повторить по-русски".
>Но важно как точно ты передаёшь смысл и его оттенки, и как грамотно, а количество используемых слов вторично.
Точность и грамотность передачи смысла и оттенков это данность по-умолчанию на С, и количество используемых при этом слов, как практическое, так и потенциальное - напрямую с этим связано, и как-раз определяет уровень языка от С1 и С2.
Sup! I am lazy to learn English by books/records with terrible quality etc., so could you recommend me serials/films/cartoons with simple English for beginner
А ну ка прочитай https://vocaroo.com/
Once upon a time, there was a cute little redhead named Little Red Riding Hood. One day, she told her mother that she wanted to take a well-stocked picnic basket to her dear old grandmother on the other side of the dark, scary Black Forest. Her mother warned her not to talk to strangers—especially the dangerous big bad wolf. Little Red Riding Hood said she would be careful, and left. Halfway there, she saw a mild- mannered hitchhiker. She pulled over in her bright red sports car and offered him a ride. Just before they got to the freeway turnoff for her old grandmother’s house, the heavily bearded young man jumped out and ran away. (Was he the wolf?) He hurried ahead to the waiting grandmother’s house, let himself in, ate her, and jumped into her bed to wait for Little Red Riding Hood. When Little Red Riding Hood got to the house, she was surprised, “Grandmother, what big eyes you have!” The wolf replied, “The better to see you with, my dear . . .” “But Grandmother, what big ears you have!” “The better to hear you with, my dear . . .” “Oh, Grandmother, what big teeth you have!” “The better to eat you with!” And the wolf jumped out of the bed to eat Little Red Riding Hood. Fortunately for her, she was a recently paid-up member of the infamous National Rifle Association so she pulled out her brand new shotgun and shot the wolf dead.
У нас частенько наоборот гласные редуцируют. В результате
>с корешами базарим
превращается в "с крешми бзарьм", где на месте редуцированных гласных что-то среднее между ы и н.
Ничего не собираюсь доказывать. У тебя рафинированное представление о западенцах как об утонченных эстетах и высококвалифицированных работниках, почерпнутое из фильмов и сериалов.
О чем и речь, правда вот
>фильмов и сериалов
не про белых воротничков/творцов/интеллектуалов предостаточно, я хз что надо смотреть такого чтобы западные Джоны представлялись исключительно высокопарными ораторами.
>С2 это уже более красноречивое и умелое использование языка и более обширный словарный запас, чем у среднего нейтива Джона.
Это странный подход к C2. То есть дроч на сефровские уровни владения языком, который происходит в этом итт треде, выглядит достаточно глупо, когда речь заходит про С1+.
Напомню, что вся эта система была создана, чтобы проверить, сможет ли иностранец успешно учиться в вузе или (в меньшей степени) работать на работе. Поэтому, например, там оценивают навыки формального письма - ожидается, что тебе придется писать thesis и/или проходные письменные работы вроде эссе. Говорение тоже оценивается с утилитаристски-формальных позиций и приравнивается к умению отреагировать на текст по какой-то проблеме, логически высказать свою позицию, устроить импровизированные дебаты с экзаменатором. Опять же, подразумевается, что подобного рода занятия тебя ожидают в процессе учебы. С2 - это уровень написанной и защищенной хорошим языком PhD.
Абсолютному большинству нативов любого языка нахуй не упали эти ваши ПхД, а говорение и письмо они используют совершенно для других задач, которые экзамены на уровень не проверяют. Оценивать натива как тянущего или нет на С2 - то же, что и есть суп вилкой: теоретически возможно, но вообще-то вилка не для этого сделана.
Для более подходящего теста на уровень слушания-говорения можно отправиться в бар с парой нативов (в бар, а не в библиотеку, там больше посторонних шумов) и посмотреть, что ты там будешь понимать и сможешь из себя выдавить спустя три часа разговора.
Сдаётся мне, ты и на русском ничего не понимаешь. Пидрилы, вот вам ещё один шанс потешить своё ЧСВ. https://www.myvocab.info/en-en
Постим словарный запас на русском / на английском. Я начну: 93k / 6k.
>Пидрилы, вот вам ещё один шанс потешить своё ЧСВ.
9700 слов. Ничего не читаю, за три часа базара с нейтивом потерял 2 слова.
Меньше, значительно. Естественно, это только тест, приближенная оценка. И фактор рандома тоже надо учитывать. Попалось одно устаревшее слово, которое из Гарри Поттера запомнил, результат скакнет. Такая же херня с русским вариантом теста. Знаю, что такое зипун, но это не активный словарный запас. Чрезмерно большой активный запас - это патология, нормальные люди так не говорят. Свой уровень на B1 оцениваю.
Лол, сплошной греческий с латынью вместо инглиша. И один немецкий цайтгайст.
>Свой уровень на B1 оцениваю
Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc.
Can deal with most situations likely to arise while travelling in an area where the language is spoken.
Can produce simple connected text on topics that are familiar or of personal interest.
Can describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.
Хуя се, я даже в русском не такой скилловый. Ну ты молоток. Наверное каждый день с пиндосиками пиздишь.
86k / 10.5k
На русском тест ваще рофельный пиздец.
Кстати я проходил как-то аналогичную парашу на инглишЪ, и выбивал там те же 10.5-11к, но она мне при этом говорила что это уровень прилежного культурного 14+ лет тинейджера, а не 10летнего.
Многие реальные, а не фейковые слова в этом тесте вообще нигде никогда не видел.
>nu i cho
Да прост интересно, как там у C-господ. Сорян, посоны, а какой активный запас у среднего нейтива с высшим образованием?
Я даже на сосаче каждый день не пишу.
Я каждый день на инглише пизжу и много, намного больше чем на русском зачастую, голосом только не каждый, свободно жру контент, тест выдал 10к, но тест довольно глупый. Тоже оцениваю себя на B1.
>>3806
Так там же написано ниже, график с выборкой возрастных групп нейтивов в том числе.
У С-господ должно быть что-то в районе 20к, не меньше.
У меня 69 / 3
Но этот тест нихуя некорректный:
1. Маленькая выборка слов
2. Не все слова проверяются на то, действительно ли ты знаешь значение или наугад тыкнул
Если я тебе постараюсь это сделать через несколько дней и уже в следующем треде, это будет ок для тебя? Тебе это сильно важно?
лол что, там текста на 1,5 минуты. я хочу реальный уровень В1 господ услышать, а не то что они там задрочат за несколько дней.
Лол, я не собираюсь задрачивать ничего, делать мне больше нехуй, я русич капчующий прямо сейчас из глухой деревни в гостях у родителей, с архи-хуево ловящим мобильным интернетом, я просто физически не могу тебе сделать запись прямо сейчас, если не полезу на улицу топать к ретранслятору ближайшему.
I have to wait a long time for a bus in the mornings
In the mornings, I have to wait for a bus for a long time
In the mornings, I have to wait a long time for a bus
Как вам такие возможности Английского языка?
Слов в языке порядка русском гораздо расстановки допустимы свободные более.
Чё? На пике, кстати, нормальный порядок слов.
Внедрил водчилы и подумал, что это стихи. Есть нейтив контент стихов, который не сильно рвет шаблон и доступен пониманию А-даунов? Имени автора будет достаточно дабы не утруждать вас. Еще лучше, если бы это было переложение классических баллад.
Не удивлен.
Хуя се. Моё почтение.
Не сказал бы, что это мой жанр, но столько хайпа, что я обязан был попробовать. И на каждом углу говорят, что это тест по английскому.
Ну не сказал бы я, что здесь что-то невообразимое. Поиграл 30 минут, конечно. Да, в каждом диалоге встречается художественное словечко, но оно легко угадывается по контексту.
Не знаю, не знаю... Для меня это на 10-20% сложнее, чем прочие игры. Видимо, дело в том, что в Д.Э. текст не сопровождается анимациями и маркерами. Я и в других играх навроде Драгон Эйдж находил много мелочей, над которыми можно поразмышлять в плане языка. А народ, похоже, просто игнорит 50% контента и додумывает все упущенные моменты.
I was watching how one streamer plays Fallout 4 game and saw the following situation:
The streamer is fighting against hostile ghouls lonely. She successfully defeats all the enemy's units and after that, suddenly, Nick Valentine (a companion of the main character) is coming to the main character after his absence on a battlefield
So, I commented on this action in such a way:
'Where was Valentine all that time you were fighting?'
Is there any need to use some additional word or preposition between 'time' and 'fighting'?
And in general, I would like to know how I could improve this sentence and how many ways to say it can we think up
С какой это попытки, признавайся давай.
С первой попытки, если кому интересно. Что меня удивляет, что мне кажется что уже года джва-три словарный запас не растет по этим тестам у меня.
>'Where was Valentine all that time you were fighting?'
Сказано заебок. Можно сказать the вместо that:
Where was Valentine all the time you were fighting?
Можно вставить that (заменив that на this при этом, мне кажется так будет лучше):
Where was Valentine all this time that you were fighting?
Можно заебенить whole вместо all that:
Where was Valentine the whole time you were fighting?
(перевод будет что-то вроде "гды был Валентин всё то время пока ты билась")
Можно использовать all along:
Where was Valentine all along?
или: Where was Valentine all along when you were fighting?
Да. Тут как бы по смыслу понятно. Но я никогда не видел в книгах по грамматике такого оборота.
О, спасибо! Я даже в качестве памятки себе записал
strand [strænd] / I 1. 1) прибрежная полоса, берег (особенно часть берега, находящаяся между линиями прилива и отлива) 2) (the Strand) Стрэнд (название одной из улиц Лондона) 2. 1) а) сесть на мель б) посадить на мель 2) выбросить на берег, высадить на берег 3) а) поставить в затруднительное финансовое положение б) оказаться на мели, без денег II 1. 1) а) прядь (каната, троса) ; стренга (верёвки, из которых свиваются тросы) б) жила (кабеля) 2) а) нитка бус, жемчуга б) бородка птичьего пера в) длинный локон, прядь волос; волосок г) молекулярная цепочка 2. 1) порвать одну или несколько прядей (каната, троса; при трении или натяжении) 2) вить, крутить, скручивать, плести (канаты, тросы, верёвки) 3) вплетать, переплетать
>А я и не сказал что понимаю "весь".
Ну началось бля. А как же свободное понимание без сабов любого контента? Или ты из тех манек, кто услышал в предложении половину слов, додумал смысл и решил что все понял?
> Нихуя подобного. Ты бы сказал что средний россиянин владеет русским на С2+? Вот и тут тоже самое.
С2 это уже более красноречивое и умелое использование языка и более обширный словарный запас, чем у среднего нейтива Джона.
Это ты сам придумал?
Ещё раз, как иностранец может владеть языком лучше нейтива, у которого по определению огромная фора в практике?
> Среднему Джону тоже будет некомфортно читать художку, и он ее не читает
Ну хуйни то не неси. У меня например русский язык самый посредственный, но незнакомые слова в художке я встречаю очень редко. Нейтивы не испытывают проблем с чтением обычной художки (бывают заковыристые книги, да)
Лично я тоже общаюсь по русски простым языком, который на С2 не тянет, просто потому что нахуй разговаривать по-умному в большинстве случаев не нужно. Но когда возникает необходимость, я могу перейти ну более изощренную речь. И так у каждого.
Оценка речи действительно вещь двоякая и частично я с тобой согласен, что зачастую у С2 иностранца речь будет более изощренной, чем у нейтива. Тем не менее, иностранец все равно не будет использовать язык так же эффективно как нейтив.
Что до уровня понимания (восприятие на слух+словарный запас), тут догнать нейтива практически нереально. Сужу по коллегам с С2 - их словарный запас и аудирование не дотягивает до нейтива.
>У С-господ должно быть что-то в районе 20к, не меньше.
Опять манямирок. Я со своими 8-10к (проходил разные тесты по несколько раз) спокойно выполняю САЕ чтение и лиснинг в среднем на В (по чтению нередко А), незнакомых слов встречаю совсем немного и пониманию они вообще никак не препятствуют. Упомянутые мной сертифицированные С2 господа вообще имеют сопоставимый словарный запас с моим (с ними ходил на курсы инглиша). Сам пробовал СРЕ тесты в инете и С grade со своими 8-10к вполне получалось набрать больше чем в половине случаев.
Longer целиком вместо for more
Нет.
Это копия, сохраненная 3 марта 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.