Молдавская борда https://saracean.com/b
Алсо в /int/ форчана периодически создается румынотред, ищите по тэгам /ro/ или firul nostru, у нас уже есть бразилец, который учит румынский.
Бля картинку в ОП посте перепутал, да и в рот меня ебать.
De ce faci asta? Ești „animală tâmpită”?
Давайте каждые 100 постов создавать новый тред!
1280x720
Сам дс-кун с молдавскими корнями, только под тридцатник пришел интерес выучить язык отцов, но пока всё идет крайне медленно и со скрипом
И может кто знает, есть ли адаптированная литература на румынском, чтобы попрактиковать перевод и заучить базовую грамматику, не ломая по часу голову над сложноподчиненными предложениями
Не еби мозги - найди контент, который тебе интересен, бери словарь и за дело. когда надо будет, сам найдешь и грамматики и хуятики и все-все-все
Ты заебал уже срать в каждом треде, контентодаун. Этот способ годится не всем людям и не для всех языков. Никто бы не писал учебники и грамматические пособия, если бы каждый мог сходу читать контент для нейтивов, а не постепенно переходя от простого к сложному.
Отсутствие мотивации - твои проблемы, дебил. Не рвись так сильно. Если ты нормальный взрослый человек с каким-то интересами, окромя проебать время на задрачивание карточек - читать или слушать то, что тебе интересно - лучший вариант. Для индоевропейских языков - наверняка, для других - опционально. Но мы то в треде румынского, да, маня?
Не ебу как можно перейти к чтению/слушанию задрачивая тетрадочку или учебничек.
Вся эта хуйня должна идти параллельно и только при реальной потребности, когда ты сам понимаешь, что это тебе надо. Иначе - отнимаешь время сам у себя.
Причем тут мотивация, дебс? Никакая мотивация не поможет сходу преодолеть текст, рассчитанный на С1-С2 уровень, если твой реальный уровень какой-нибудь А2. Можешь хоть с головой закопаться в словарь - упрешься в типичную проблему нуба "все слова понятны, а целиком предложение не понимаю".
>мы то в треде румынского, да, маня?
Именно, мы в треде одного из языков романской ветви. Твой способ неплохо бы подошел человеку, для которого румынский - не первый из этой группы. Знание индоевропейского языка другой ветви тут поможет слабо, это слишком рыхлая языковая семья с огромными отличиями между разными ветвями.
>как можно перейти к чтению/слушанию задрачивая учебничек
В чем проблема? В любом учебнике есть тексты для чтения. Ты же не тот местный дурачок, который воюет против любой адаптированной литературы?
>С1-С2, А2
Как вы заебали категориешизики. Я понимаю хуепутал, которые язык для экзамена задрачивают, там это самоцель. На самом деле, ты, блядь, даже русский не во всех областях использования на одном уровне знаешь, Вася.
>индоевропейского
ОК, европейского из индоевропейской группы, гэлов, албанцев, возможно, ещё самых горячих скандинавов условно не берём.
>местный дурачок, который воюет против любой адаптированной литературы
Адаптированная литература в рассматриевом случае подойдёт только для детей и дебилов, ты уж прости, если это тебя задевает. Иди дальше лови контентодаунов и адаптобойцов, может полегчает.
>Причем тут мотивация, дебс? Никакая мотивация не поможет сходу преодолеть текст
Манька, только она-то и поможет.
>Не ебу как можно перейти к чтению/слушанию задрачивая тетрадочку или учебничек.
Я понял как получаются марьиванны с "Ландан из зэ кэпитал". Они в педе штудировали грамматику по учебникам, и действительно хорошо её знают, даже лучше нейтивов, но вот живой язык они не изучали никогда, и понятия не имеют, как те самые нейтивы на самом деле разговаривают.
Знатоки, так ли это? Если да - почему? Если нет - почему об этом постоянно говорят?
And this is precisely because the Ministry of Internal Affairs [Ministry of Internal Affairs] deals with the search for suspects.
Аноны, что значит darea при таком контексте?
(по)давание
>и это из-за того, что именно МИД подаёт подозреваемых в розыск.
дословно:
>и это из-за того, что именно МИД занимается подаванием подозреваемых в розыск.
>читать или слушать то, что тебе интересно - лучший вариант.
Это конечно неплохо, но развивает только пассивные навыки. Я вот по-немецки и по-английски понимаю 99% письменно и устно. А сказать могу от силы 10% от того, что понимаю. Несмотря на переписку с носителями, прогресс в активных навыках - письме и говорении - очень медленный, что делать?
Как считаете, румынский намного сложнее французского? Владею еще в какой-то мере французским, могу хорошо читать по-франузски. Аудирование не нарабатывал, хотя оно в принципе быстро формируется, если плотно заняться им.
https://8kun.top/moldnet/
Join us at 8kun.top/ moldnet. We have a catalog, country flags and many more!
https://8kun.top/moldnet/
Veniți alături de noi pe 8kun.top/ moldnet. Avem catalog, stegulețe și multe altele!
https://8kun.top/moldnet/
Это пиздец.
Язык ебовейше сложный, намешали со славянских и латинских языков и это нихуя не хорошо.
Поверь мне анон, проще вкатиться в итальянский или испанский, чем в румынский. Слова нихуя не интуитивные, граматика сложная.
Как только люди на нем разговаривают?
>намешали со славянских и латинских языков
Что называется, бинго.
>граматика сложная
Грамматика для начала - хуйня, если ты не тесты какие собрался сдавать.
>Слова нихуя не интуитивные
В остальных языках прям все интуитивные.
Самая большая хуйня с румынским - ограниченность контента, все остальное - решаемо.
Хотя казалось бы, не нравится РФ и русские, ну и ладно, сделайте референдум по присоединению к цыганам и наслаждайтесь жизнью.
>стена текста
Это все прекрасно, да вот только Румынии Молдова и нахуй не нужна. Алсо
>А ты простo тупой.
https://www.youtube.com/watch?v=VSszxYtuOJE
И кстати, вопрос соединении с румынии ето не будет обсуждён в бухаресте, а в Вашинктоне. США хочет минимизировати Россииское влеяния в восточнои Европы через приднистровию, исполизуя все возможны средства, даже если ето значит довати геополитичиская добро ликвидации Молдове как государство, по мнению ЦРУ.
Например, при спряжении глагола "a ruga".
Это только зубрить или есть какой-то общий паттерн?
Удалось вспомнить лишь два глагола со сменой гласной в корне при српяжении: a ruga - eu rog - el roagă и a putea - eu pot - el poate.
По-моему придется запомнить как исключения, а то я что-то не припомню какого-то правила на этот счет.
Благодарю, ты невероятен, доброанон.
бамп
Тем то язык и прикольнее, что родился на стыке языковых групп. Ну и паспорт бы еще получить.
https://dropmefiles.com/SXxpH
Круто, только это какая-то древняя версия, а тут очевидно перепевка. Спасибо всё равно.
Ага, похоже. Понимаю, что это не доска поиска музыки, но всё же, если вдруг удастся найти эту запись в качественном виде, вкиньте сюда, вэ рог.
У меня есть эл. книга Nook Touch, но там невозможно сменить словарь.
Готов купить Amazon Kindle или любую другую книгу, в которую удастся установить рум.-рум. словарь.
У кого есть Amazon Kindle, можете, пожалуйста, проверить возможно ли установить рум. - рум. словарь, к примеру, таким способом? И как он будет работать?
https://medium.com/@mbsi/dicționarul-limbii-române-pe-kindle-cum-se-instalează-6ddd537fdbf3
https://cristianls.ro/instaleaza-configureaza-dictionar-limbii-romane-kindle/
>Готов купить Amazon Kindle или любую другую книгу, в которую удастся установить рум.-рум. словарь.
Сейчас выходят ебуки на которых стоит полноценный Андроид, с Плей Маркетом. Например:
https://www.boox.com/nova2/
Т.е., если это возможно сделать на ведроиде, то будет возможно сделать и на нем. Но стоит ли удовольствие триста бачинских тебе решать. Алсо Ведроид будет сжирать аккум так что теряется один из плюсов е-инка.
Если это реальный e-ink и подстветка не светит в глаза, утомляя их; если функциональность та же, что и у андроида, но это e-ink, то это без всяких раздумий будет бестбай моей жизни по соотношению доллар/fps полученные знания.
Осталось только узнать, как в моей дыре добыть сей девайс.
Вопрос по поводу Amazon Kindle по-прежнему открыт. Мне бы хотя бы словарь.
>У меня есть эл. книга Nook Touch, но там невозможно сменить словарь.
Ну кому ты пиздишь? На 4pda , ещё лет 8 назад был гайд как нук симпл тач рутнуть. Собственно сам тогда же на него и ставил словари - загрузить можно вообще любой.
Ну давай, мудила, покажи, как ты установишь словарь на книжку с памятью 256 Мб при том, что оффлайн версия словария dexonline, к примеру, весит 330 Мб. Ммм? Пук, среньк. То-то же.
A dezmierda - a mangaia pe cinvea atingandu-l usor cu palma ori spunandu-i vorbe dragastoase; a alinta.
"... Прикасаясь к нему... говоря ему..." Почему в первом случае используется местоимение в Acuzativ (atingandu-l), а не в Dativ (spunandu-i), как во втором случае?
Потому что трогать кого-то(вин.) и говорить что-то(вин.) кому-то(дат.), ну то есть прямо как в русском:
трогать его(вин.) и говорить ему(дат.)
Хм, я начинаю понимать. Игра называется "Найти близкий по смыслу, но непременно переходный, глагол в своем языке, и всё будет тип-топ".
Дорогой анончик, а как извернуться с a ajuta, ведь в русском он непереходный. Мне встречались варианты типа ajutandu-l. По-русски будет "помогая ему", но вспоминаем название игры и подставляем, к примеру, "поддерживать" ("поддерживая его"). В англ. он тоже, кстати, переходный - support him.
Я верно усвоил правила игры?
>>478695
Я надеюсь, ты учишь язык за паспорт, а не просто так?
Я начал учить, тупо читая и переводя. Грамматику специально не учил, только держал перед глазами её краткий курс и удобные таблицы по грамматике.
Но прошедшей осенью я испугался, что вот-вот выйду в приказ, а язык знаю на уровне чтения со словариком, и взял репетитора. Я ожидал, что обучение будет в виде "репетитор = злой консул, задающий каверзные вопросы, а я - пытающийся отвечать на них русачок", но уроки проходили в виде штудирования самоучителя по румынскому. После трех уроков я понял, что грамматику-таки нужно подучить получше для базы, а репетитор для занятий по самоучителю не нужен. Таким образом, с осени по конец весны я проштудировал от корки до корки с выполнением всех упражнений (есть ключи в самоучителе) самоучительно "Румыский легко и просто" (Вулпе, Завадски, Гуцу).
Сейчас, закончив самоучитель, читаю статью о Румынии из Википедии с румынско-румынским толковым словарем (dex).
В приказ еще не вышел, но должен в течение ближайшего одного/двух месяцев.
Когда/если выйду в приказ, возможно, снова позанимаюсь с репетитором, т. к. нет совсем разговорной практики.
Ах да, еще слушая новости на румынском (Stirile Protv) - это ооочень помогает понимать речь на слух.
Вставлю свои 5 копеек. Мне английский - внезапно - ооочень помог в изучении румынского. В основном лексика, но и в грамматике достаточно сходств.
Да нет, ты просто малолетний дурачок, который видит мир в черно-белых тонах. Есть принцип постепенного повышения сложности, и чтение адаптированной литературы прекрасно в него вписывается.
Для меня - легче английского. Произношение изейшее по сравнению с ангельским.
Китайский надо учить
Шкила плес
https://www.routledge.com/Colloquial-Romanian-The-Complete-Course-for-Beginners/Gonczol-Deletant/p/book/9781138960176
Второй раз за год по работе катаюсь в Бухарест, пробую разговаривать с людьми, а они, суки, то на русский переходят, то на английский.
В этот раз еще и на паспортном контроле держали минут двадцать, что-то там проверяли-перепроверяли (паспорт РФ).
Но, короче, речь не про это. Анон выше скинул ссыль на новости на румынском - mulțumesc mult, poate să poți să dai ceva site-ul web unde pot să mă uit desene animate? подсел на румынский Nickelodeon, не могу найти онлайн-вещание
(эх мне бы курс русско-румынского в дуолинго)
Bună.
Ridic fir aici.
Am jurământul și vreau să-mi îmbunătățesc ascultarea pentru că eu am probleme cu întrebări. Ce pot să ascult - podcasturi, radio, dialoguri?
Все знают, что â нужна, чтобы писать «român» и «România».
Ну в общем - да. Сначала везде писали î, потом в 4-ом классе наша училка-молдованка сказала, что мы теперь румыны, и будем писать â.
Насколько я понял это изьеб уровня столъ.
А какой вообще положняк по молдовскому и румынскому. В чем идеологические отличия, кто считает эти языки разными?
>какой вообще положняк по молдовскому и румынскому
Молдоване это оцыганенные славяне.
Румыны потомки римлян.
Это если кратко. Язык общий, но у кого-то чуть сильнее акцент, больше слов из русского и цыганского. У кого-то больше слов из латинского.
>А какой вообще положняк по молдовскому и румынскому
В Румынии: существует только румынский.
В Молдове: существует только румынский, но мы привыкли в применении к себе называть его молдавским.
В ПМР и Гагаузии: молдавский - это отдельный язык, Румыния сосать.
>В чем идеологические отличия
Современная Молдова - это меньше трети исторической Молдовы, Бессарабия, которую Российская империя отжала в 1812 году минус те кусочки, которые потом перешли Украине.
Молдавское княжество продолжало существовать вплоть до объединения с Валашским княжеством. И вот уже это объединение в процессе национального строительства провело ребрендинг и стало Румынией.
Затем, после ПМВ Румыния воспользовалась ситуацией и забрала себе Бессарабию. Советский союз почему-то очень не хотел отпускать этот регион, завоевания Румынии не признал, и запилил свою Молдову с блекджеком и шлюхами на территории Приднестровья идея была ебанутая, там и тогда жили в основном славяне, изначально в виде автономии в составе УССР. Там для молдаван создали отдельную литературную норму на кириллице, проводили коренизацию и прочие радости жизни. Позже СССР отжал Бессарабию, образовал отдельную МССР в нынешних границах.
В общем, получилось так, что молдаване из Румынии трансформировались в румынов, а остальные попали под каток советского национального строительства, которое смогло на региональных различиях вырастить отдельную нацию, ну и язык для неё.
Если кратко, идеологический окрас такой: за молдавский - совки, пророссийские. За румынский - прозападные, особенно унионисты.
Лингвистически тут всё упирается в стандартную проблему "язык-диалект". Имхо, на данный момент её де-факто не существует, в Молдове пишут латинской графикой и в школах изучают "румынский язык".
Приднестровье и Гагаузия сопротивляются, но юмор в том, что там носителей румынского-молдавского толком и не живёт, что ещё раз подчёркивает политическую природу конфликта. Самые большие сторонники молдавского почему-то русскоязычны.
> чем идеологические отличия, кто считает эти языки разными?
Языки не разные, проблема в самом названии.
Так сложилось, что он стал инструментом в местном сепаратизме. Признание языка "румынским" является одной из ступенек к признанию территории современной Молдовы тоже частью Румынии, что используется унионистами.
Проблема в том, что это обьединение не на равных правах. Получается что более нищая Молдова "ну так и быть, ди сюда, босота" в Румынию. Это унизительно. Плюс существует расслоение, некоторые румыны считают молдован людьми второго сорта (как беженцы из сев.кореи живущие в южной, или осси и весси в германии). Бывают и более некрасивые ситуации, в которых все "молдавское" обьявляется плохим.
За название "молдавский" язык держатся люди пророссийских взглядов, или ностальгирующие (небезпричинно) по совку.
Следует отметить, что "Молдова" все-таки историческое название, а "Румыния" - искусственное. Мне кажется если бы Румыния согласилась после обьединения поменять название на "Молдову" часть противников процесса сразу бы исчезла.
>>622062
>там и тогда жили в основном славяне
Конкретно там - евреи. А славяне на территории Румынии жили со времен великого переселения народов (не рвись, русских тогда еще не было).
>Там для молдаван создали отдельную литературную норму на кириллице
Возвращение к корням, хули. Штефан не стеснялся кириллицу юзать, или ты против него что-то имеешь?
Контента по сравнению с английским/японским/корейским мало.
>Конкретно там - евреи
Евреев, как и везде в бывших западных губерниях, было много в городах, только вот в те времена население почти целиком сельское. По переписи населения в МАССР большая часть населения - украинцы.
>А славяне на территории Румынии жили со времен великого переселения народов
Да знаю, особенно по церковному языку это наследство хорошо видно. А ещё не дай бог вспомнить, что значительная часть современной Румынии входила в Первое болгарское царство, лол
Я имел ввиду конкретно то население, которое причисляет себя к славянским народам. Что там генетически интересует только гаплодрочеров.
>русских тогда еще не было
Наций и этнических групп в современном их понимании тогда вообще не было. Я не зря много говорил про национальное строительство, это в общем-то база для понимания проблемы "румын-молдаван", которая не старше 19 века.
>Возвращение к корням
Очень условное. Новая кириллица была запилена конвейерным образом тогда же ещё для 100500 народов её запилили на основе русской, со старой письменной традицией там совпадения лишь в том моменте, что это тоже кириллица.
Контента, как выше сказано, мало. Причём по сравнению не только с японским и английским, но даже с польским и венгерским. Где-то на уровне литовского — т.е, годноты нет от слова совсем, есть только дроч на вышиванки и плагиат. Хотя тут немножко напиздел, в своё время очень зашёл Jurjak, но это скорее исключение из правила.
Носители неприятные. Тянки худшая версия оксанок и натрашек, презительно фыркают на любого, у кого нет немецкого / эмиратского паспорта; куны типичная колхозная гопота.
мимо выкатился из лимбы
>Тянки худшая версия оксанок и натрашек
Что за хуйню я читаю.
Тянки очень красивые (понял это когда посмотрел на русских и хохлушек), те что из села - простые и тихие. Ебаться любят.
Те что избалованы - пиздец конечно лютый, но этот типаж хуевый у всех наций.
>не только с японским и английским, но даже с польским и венгерским
а по сравнению с украинским? У хохлов на удивление пиздец как развита литературная движуха, да и музыки разнообразной полно
музыки полно пиздатой разных жанров
С учебниками все очень хуево.
Годный контент румыны делают на английском. Я вот угораю по румынской клубной музыке конца 00х - начала 10х, так она вся англоязычная, а на румынском в основном делают унылую попсу и быдлорэп.
> музыки полно пиздатой разных жанров
Что-то помимо нума-нума-ей:
https://youtu.be/ybkS9Mz4qVs
https://youtu.be/iBIouXDVgzk
https://youtu.be/emKnFlZmeYQ
https://youtu.be/TsiUg-M6J9s
https://youtu.be/Bmle3H-Oi8k
https://youtu.be/-9DIQ3tlxDg
Совсем попса:
https://youtu.be/rPD4Z6Bouyc
https://youtu.be/es73KK0B798
https://youtu.be/6OCR3jqPGQk
https://youtu.be/TTiaES7CU5o
https://youtu.be/Iks6kS8q9FU
Хотелось бы симфоник метала на румынском конечно, ото все на инглише.
Багмафию случайно в попсу засунул
Редкие исключения есть конечно, но их пиздец как мало.
https://www.youtube.com/watch?v=v3OKhnYPTVI
https://www.youtube.com/watch?v=NvccnhoXPQ4
https://www.youtube.com/watch?v=Z0L7AD-SiHw
Этой даже на ютубах нет, там только английская версия
https://www19.zippyshare.com/v/S4EJHuxE/file.html
Я же говорю, самая отборная румынская годнота создаётся только на инглише, испанском, арабском, греческом, на каком угодно кроме румынского, а то и вовсе инструментальная.
Вот это всё создали румыны, от подобного стиля кончаю уже десятилетие.
https://www.youtube.com/watch?v=JqtXT7kQYko
https://www.youtube.com/watch?v=i1fx34aUbWI
https://www.youtube.com/watch?v=AOSID2cXwI8
https://www.youtube.com/watch?v=MlBTl6eFGh0
https://www.youtube.com/watch?v=8hooLs0Hfic
https://www.youtube.com/watch?v=wT8BEa5liBI
Пусть кто-нибудь найдёт подобное на румынском языке, я подожду.
>Пусть кто-нибудь найдёт подобное на румынском языке, я подожду.
Хорошо подобного безвкусного говна нет хотя бы на румынском.
https://youtu.be/Ig8m5uxRvhk
de la verbul "a da"
Жаль в цифре эту хуйню не найти, подозреваю там молдавский суржик уровня некогда легендарного сайта "антибык".
Никогда не слышал про этот форум. Нашел ихний словарь.
https://web.archive.org/web/20020803053917/http://anti.h1.ru/slovari.html
Внезапно оказалось, что у румын хорошо развиты гуманитарные науки и выходит много интересного.
Вряд ли. Слишком много неочевидных правил. Как дательный-притяжательный например.
(Сильно не бейте, даже а1 нет)
Фу, биопроблемник!
Забей, анон, зачем ты вообще тратишь время на высказывания таких персонажей? Его слова ни на что не повлияют и ничего не изменят.
Это классический россплейнинг. Ты не "нацмен", если постколониальный русский "интеллектуал" не удосужился пояснить тебе за твои язык и историю.
На либгене вводишь Romanian, отмечаешь поле поиска Language и сортируешь по дате выхода книги.
http://libgen.is/search.php?&req=Romanian&phrase=1&view=simple&column=language&sort=year&sortmode=DESC
Дальше по авторам и издательствам можно искать. Или конкретную книгу по названию.
взял отсюда >>661572 →
Mulţumesc mult
Даже в Украине вышиванки не так распространены.
В Украине так же, как и в Российи есть нарратив: носишь народное — дурак. Умные носят французское. Нигде больше такого нет, как в странах, осознающих потребность европеизации (было в Турции, Японии, Сингапуре, Малайзии...)
А РомынИя мнит себя пупом земли, дакоримлянами и всё такое, это всякие угрославянские ушлёпки должны стесняться себя, а они нет.
Полностью в нац одеваются только артисты на видео.
Но было лето когда среди баб в моду вошла вышиванка, и с джинсами действительно смотрелась органично.
Ну ок, зато в остальное время носят средневековые костюмы. Не зря столько традиционалистов происходят из Румынии.
https://www.youtube.com/watch?v=XCEPR2X77rE
Есть тонюсенькая книжка типа румынский в диалогах, кажется, там ударения проставлены, а лексика не для дураков. Попробуй найти, она и в натуре недорогая.