Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 18 января 2022 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1472023639609.jpg144 Кб, 797x596
Японский язык. Тред №234 552842 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>551580 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)
Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте):
→ https://2ch.club/jp

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
2 552845
一番目で転がり込んできた
3 552850
>>2845

>一番目に


フィクス
4 552859
Напоминание ньюфагам, что если к началу изучения японского у тебя нет за плечами нескольколетнего стажа просмотра аниме, то тебя ждёт то, что через полтора года изучения, ты прервёшься на месяц, всё забудешь и забьёшь окончательно.
5 552861
>>2859
Проблема того чела не в том, что у него не было стажа аниме, а в том, что он за полтора года едва набил н5. Столь низкий уровень нереально поддерживать малой кровью - ты либо задрачиваешь до самоподдерживающегося уровня (когда можно ненапряжно читать контентик в свое удовольствие и перерывы уже не страшны) или сливаешься и теряешь все выученное тяжким трудом.
6 552863
>>2861

>за полтора года едва набил н5


Лол, уже городская легенда. Хотя вроде обсуждали 15 минут назад.
7 552864
>>2861
Медленное набивание уровня тоже как раз случается из-за отсутствия стажа. Потому что вместо того, чтобы уже знать на подсознательном уровне дохуя слов, а во время чтения учебника их просто вспоминать, всё приходится учить с нуля.
8 552865
>>2845

> きた


Разве не для третьего лица?
9 552866
>>2865
Опять в какой-то дряной книжонке для зубрилок понаписали хуйни, а они и верят...
10 552867
>>2865
Нет. Где вычитал?
11 552869
>>2867
Чувствую.
12 552870
>>2869
Ты говоришь 行ってきます от первого лица каждый раз, выходя из дома. Нужны ли какие-то более сложные примеры после столь очевидного?
13 552871
>>2870
Бле. Ну я чо-то щас даже не мог вспомнить пример для первого лица, а слона не увидел, гоменнассыте не бейте.
81bFhHEqUxL.SX355.jpg18 Кб, 355x315
sage 14 552872
>>2842 (OP)
Сажи треду.
15 552873
>>2871
お前の頬の裏におしっこした。確認しろ。
16 552874
Что за любитель милф последнее время повадился сажу писать? Как он появился, кто помнит?
17 552875
>>2874
Это хейтер аватарки. После ее последнего появления до сих пор бегает с горелой сракой.
18 552876
>>2875
Лол.
19 552877
>>2875
А ОП - аватарка?
20 552878
>>2877
Хрен его знает, но это и не важно. Достаточно, чтобы сажа-кун думал, что тред создает аватарка.
21 552879
>>2877
Да той аватарки тут уже давненько не было.
22 552886
Посоветуйте обучающих сериалов(дорам). Типа сериалов для изучения английского. Три дорожки субтитров и всякие хинты по мере просмотра.
sage 23 552892
>>2875
Не из-за аватарки. Тред так-то на 95% состоит из бесполезного недотроллинга от биомусора. 5% нормальных ответов объясняющих грамматику и конструкции.
16210776397540.jpg406 Кб, 1410x2048
24 552899
>>2892

>Тред так-то на 95% состоит из бесполезного недотроллинга от биомусора. 5% нормальных ответов объясняющих грамматику и конструкции.

25 552900
>>2892
Пиши больше нормальных ответов.
26 552901
27 552902
>>2901
Да.
28 552907
А я напоминаю всем оставшимся ньюфагам - выкатывайтесь из этой помойки.
Тут сидит полтора дебила не могущих ничего окромя жяаримасена сказать, но надувших при этом своё ЧСВ до невообразимых величин.
29 552910
>>2907
Всё так.
30 552911
Нашёл тред, где этот чудик впервые аватарку нацепил. https://2ch.hk/fl/res/545409.html (М)
И всё, что он делал, это шитпостил. А теперь чё-то на качество постов ещё смеет жаловаться.
31 552913
>>2911
Вот, типичный представитель того скота что я описывал выше - >>2907
32 552914
>>2911

>Нашёл тред


Молодец, а дальше этот чудик мистическим образом растворится? Ёбаные анимешники блять, какие же вы тупые просто пиздец.
33 552916
>>2914
Всм растворится? Вон он в начале каждого треда срёт >>2872
34 552919
>>2916
Срёте тут только вы. А я один раз в тред сагаю и ухожу. Я вчера видел, что у вас тут происходило - набежала куча долбоёбов с /ja и начали вайпать тред картиночками, а потом их потёрли.
35 552924
>>2892
Не существует никаких конструкций. Язык - это не набор формул.
36 552925
>>2924
У меня есть + ...
I have + ...
Ich habe + ...
。。。+もっている。
Покормил.
37 552926
>>2924
Бред.
38 552931
>>2925
У меня есть X
У меня X есть
Есть у меня X
Есть X у меня
X есть у меня
X у меня есть
俺がXをもっている
俺がもってる、Xを
もってる、Xを、俺が
もってる、俺がXを
Xを俺がもってる
Xをもってる、俺が
39 552934
>>2926
Двачую.
40 552935
>>2931
で、何を言いたかったか
41 552936
>>2935
此のコンストラクション全部覚えてろ
全部覚えてる、此のコンストラクション
42 552937
>>2931
Осталось ещё 2 языка, клоун. Я жду. Потом может и поговорю с тобой, так уж и быть.
43 552938
>>2937

>пук

44 552939
>>2937
Зачем ещё 2 языка? Мы в треде японского, давай говорить о японском. Если есть, что возразить, я тебя рад буду выслушать.
Но вообще, это твоё дело, запоминать ли n слов или n! конструкций из этих слов. Скажу только, что n! > n для n > 2.
45 552940
>>2936

> 全部覚えてる、此のコンストラクション


オケー、グッドラックとしか言えない
46 552941
>>2938
>>2939

>Не существует никаких конструкций. Язык - это не набор формул.



Неудобные языки. Понятно.
47 552942
>>2940

>グッドラックとしか言えない


当然なことであろう、他のコンストラクションを覚えてないままに
48 552943
>>2941
По японскому возразить нечего. Понятно.
49 552947
>>2941
Бред.
50 552948
>>2943

>Не существует никаких конструкций. Язык - это не набор формул.


Ты сюда в текстовый боевичок пришёл поиграть или зенки свои всё таки откроешь? Вас постоянно почему-то надо тыкать в лужу нассаную, вы упорно не хотите замечать неудобных вещей.
51 552949
>>2948
Ну и зачем ты кормишь это животное?
52 552950
>>2948

>Ты сюда в текстовый боевичок пришёл поиграть


それ

>зенки свои всё таки откроешь


Может, лучше ты? Найди, где он там упоминает немецкий и английский? Он даже во множественном числе "языки" не говорил.
53 552952
>>2948
Для долбоебов вроде тебя есть прикреп.
54 552958
В каких случаях используется на-прилагательное, а в каких и-прилагательное? Из учебника нихуя не понял
55 552960
>>2958

>В каких случаях


В зависимости от намерений говорящего.
Что хочешь сказать, то и говоришь.
56 552961
>>2958
Используется по смыслу (ты спрашиваешь что-то уровня - когда используются слова оканчивающиеся на "а", а когда на "я"?). Они просто по-разному употребляются и всё.
57 552962
>>2960
Всмысле? И так и так можно, разницы нет?
58 552963
>>2962

>И так и так можно


Никто не запрещает.

>разницы нет


Есть. Это же разные слова.
59 552964
>>2963
Так блять разница только в том что буковки разные или че?
60 552965
>>2964
Разница как в русском языке между мужским и женским родом. Ты выбираешь не род слова, а само слово. А вот склоняешь его уже в зависимости от рода.
61 552966
>>2964
Не только. Разница в правилах употребления. Разница в самих словах. Ты, наверное, не найдёшь такого слова, которое одновременно будет и い и な прилагательным. Максимум - синонимы с разными оттенками.
62 552967
>>2965
>>2966
Пиздец, это что мне надо учить какие слов как склоняются?
63 552968
>>2967
Ты и так их сможешь различать по формам.
Как же учебники головы ньюфагам засирают, пиздец просто.
64 552969
>>2965
На всякий случай уточню, что под выбором рода он имеет в виду не разницу между "шла" и "шёл", а разницу между "кот", "кошка", и "котэ".
мимо
65 552970
>>2966

> наверное


Какое ещё нах "наверное". Конечно, ни в коем случае не найдёт. У них разные окончания в принципе, одно слово не может соединить в себе оба качества.

>Максимум - синонимы с разными оттенками.


Например парные слова вот такие:
柔らかい 柔らかな
広い 広やか
軽い 軽やか
細かい 細やか
緩い 緩やか

>>2967
И в чём проблема? А склонения глаголов и существительных не учил? От того, что ты узнал, что там бывает не один вид прилагательных, а два, что принципиально поменялось, кроме того, что склонения на 1 вид больше учить надо?
66 552971
>>2970

>не один вид прилагательных, а два


P. S. На самом деле бывает ещё третий вид — несклоняемые прилагательные, которые кроме как в качестве определения не могут использоваться никак.
Например: 大きな、小さな、或、所謂. Ещё その、この、あの туда же, но это в то же время и определительно-притяжательные местоимения по русской терминологии.
67 552972
>>2970

>Например парные слова вот такие


Ну значит, ошибся. Тут действительно, по сути, одно слово в разных формах. Ну или однокоренные слова.
>>2964
Отвечая на твой вопрос, по большому счёту тут разницы особо нет, кроме как в "разных буковках". Хотя, по-моему, な немного более формальное, тогда как い немного более разговорное. Но это я так чувствую и пруфов не будет.
68 552975
>>2972
В гайдиках описана разница, но там всякие тонкие нюансы и нюфаням это не очень надо: https://www.imabi.net/adnominaladjectives.htm
69 552976
先週、宿題を忘れましたか。
先週 это обстоятельство или определение?
Тяжело 5 секунд на ответ потратить, педерасты?
70 552977
>>2976
Где ты еще это постил, чтобы возмущаться, что тебе долго не отвечают? Обстоятельство это, определение писалось бы через の и не отделялось запятой.
71 552978
>>2977
В прошлом треде, но там мне оказывается ответили.
72 552982
>>2979 (Del)
Слишком сложно для тредиса
14341494988030-b-95112405.jpg37 Кб, 403x404
73 552984
Сап, джапанач. Залётный итт.
Что скажете по японо-русским онлайн-переводчикам?

Никогда ранее с японским дел не имел, попробовал для примера несколько текстов разной степени сложности и сходу понял, что сервисы слабоваты. Приходится много интерпретировать и додумывать.
ЯРКСИ работает только по одиночным иероглифам, это неудобно в моём случае.
e-lib.ua мёртв.

Из того, с чем уже поработал:
Яндекс-переводчик - по части text-to-text самый слабый из опробованных, много машинного заполнения, абсолютно не относящегося к содержимому. Хотя его прочие функции picture-to-text внушают;
Google-переводчик - куда лучше, но не может в сложные предложения;
deepL - пока самые лучшие показатели, хорошо подхватывает суть содержимого и умеет в правильное построение предложения;
translator.eu - иногда помогает в сложных ситуациях с кучей имён, междометий или тяжёлых деепричастных оборотов. Но по плавности результата всё же уступает Диплу.

Заранее благодарен за советы.
74 552985
>>2984

>советы


Используй jp-en, если знаешь английский.
Гугл и дипл там справятся лучше.
75 552986
>>2984
Ни один из перечисленных сервисов не переводит напрямую с японского на русский, все они работают через посредство английского. С двойным машинным переводом осмысленно работать нереально.
Но и с обычным машинным переводом есть свои особенности. Если ты не обладаешь хотя бы зачаточными знаниями о языке, с которого переводишь, машина тебя не спасет. Дипл в этом плане особенно коварен, он дает удобоваримый на вид перевод, но любит "глотать" слова/словосочетания, вплоть до целых кусков текста. Опять же, нужно уметь вычленять в исходном тексте сленг, разговорные искажения, идиоматику и смотреть их в нормальном словаре самому, если машина не справляется.
Короче, рекомендации здесь очень простые. Панацею искать нет смысла, лучше выучить кану и основы грамматики, чтобы научиться хотя бы делить текст на слова (полагаю, отсутствие пробелов в японском сильно портит тебе жизнь). Сможешь сам страховать машинный переводчик в сложных случаях => считай, научился эффективно им пользоваться.
76 552987
>>2985
>>2986
Принял.
Учить грамматику не вижу смысла, я не собираюсь вкатываться в язык.

Зато теперь я понимаю, почему переводы с языков Азии самые дорогие по стоимости.
77 552988
>>2979 (Del)
Это кстати пост от той самой аватарки
78 552989
>>2984
Сейчас переводчики на нейронных сетях, это безмозглая хуйня тупо подставляющая один текст на другой по статичтике, не имеющая никакого представления о языке (грамматике). Короче, гадание на кофейной гуще, а не перевод. Одна фраза может быть в базе и выдаст охуенно, другая выдаст полную ахинею, но ты не отличишь одного от другого если сам не знаешь языка, но тогда машинный переводчик не нужен, вот ведь ирония.

Короче этот машинный кал может быть полезен перевести какую-нибудь менюшку на сайте, но ни в коем случае не художественный текст.
79 552990
>>2988
Больше похоже на перепост из додзё, если честно. Или ты имеешь в виду, что она и там сидит?
.jpg34 Кб, 450x337
80 552991
>>2989

> перевести какую-нибудь менюшку на сайте


Разве что, чтобы потом попасть на какой-нибудь сайт со смешными картинками в тему engrish.
81 552992
>>2989

>грамматике


Вот вот, это самое сложное в языках. Все никак не могут машины научить читать грамматику
82 552993
>>2992
Да что там о машинах говорить, если полтредиса настолько спотыкается на изучении грамматики, что превращаются в контентодебсов. Это ж не от хорошей жизни все.
image1-8.jpg38 Кб, 498x394
83 552995
Хороший перевод
84 552996
>>2992
Проблема не в том, что не могут, а в том, что отказались, заменив на более дешевые и тупые нейронки, у которых выхлоп просто больше похож на естественный язык. Паарашная показуха в ущерб качеству.

>>2993

>Да что там о машинах говорить


О них только и стоит говорить, ведь грамматика и существует - для машин, четкие формулы для безмозглого компьютера, зато с идеальной памятью и безошибочного. Человек же, уподобляющийся компьютеру, это очевидно дебил. Как еще назвать существо, отринувшее интеллект.
85 552997
>>2996
Что еще спизданешь?
86 552998
>>2997
Что не так? Любая наука, не только лингвистика, ставит целью формализовать изучаемые ею явления в тупую логику. Компьютер и является логической машиной. Итого, наука = одеебиливание.
Может с сухими безмозглыми явлениями вроде физики это и хорошо работает, но человеческий язык - продукт интеллекта, а не тупой логики, так что научный подход к нему по сути являетсмся дебилизмом, хотя и может иметь утилитарную польху в каких-то узких задачах. Но эти задачи далеко за пределами данного треда, так что..

Короче говоря, безусловно боготворят науку только имбецилы, веруны, тупой сброд.
87 552999
>>2998
Всё простой логикой можно объяснить.
88 553000
>>2998
Понимание синтаксиса языка - как скелет организма. Растет от поедания еды(учёбников). Естественно еда обрабатывается принимаясь в организм. Нужно самому еще думать, а не бесцельно учебнику следовать.
89 553001
>>3000

>учебников


Фикс
90 553002
>>2999
Что ты не терял, то имеешь. Рога ты не терял. Значит, у тебя рога.
91 553003
>>3000
Как раз синтаксис дрочилки учебников не понимают, потому что не понимают лексику.
92 553004
>>3002
Не понял, зачем ты это написал
93 553005
>>3003
Чё там в лексике понимать? В словарике глянул - вот и все
94 553006
>>3004
Он таким образом пытается доказать, что логика не всесильна. Хотя для этого достаточно поднять вопрос первопричины (об который логика жидко обсирается), а не пытаться в хуёвый софизм.
95 553007
>>2999
Желание упростить мир, то есть подогнать его под свои простые мыслительные процессы из страха перед неизведанным, неприятия нового, непонятного. Буквально тупость как она есть, когда дурак замыкается в своей скорлупе, где всё просто и понятно, а значит комфортно, выставляя защитный барьер отрицания.
96 553008
>>3006
Да похуй что там грек в книжонке накалякал, у меня своя логика
98 553010
>>3009
Можно ли используя бритву оккама доказать, что вселенная не существует как излишняя сущность?
99 553011
>>3007
Но ведь это ты сейчас так делаешь.
100 553012
>>3010
Зачем мне твоя вселенная? Тут тред японского, мань
101 553013
>>3007
Так и есть. Вот появилось новое явление - анки, дурак заорал про анкидебилов, выставил барьер отрицания. Дураку рассказали про новые грамматические конструкции, он замахал руками "тупость как она есть, я сам познаю японский". Типичное замыкание в скорлупе под видом проявления оригинальности.
102 553014
>>3011
Он ещё и небось ГРАММАТИКУ русского языка в школе по учебникам ЗУБРИЛ, пидор ебаный. Так и знал что все эти творческие связисты с ВЫСШИМИ СУЩНОСТЯМИ на самом деле претенциозные компутеры.
103 553016
>>2990
Может и стащил откуда, но раз там про корейский, то это аватарка 100%. Ибо она отсюда в тред корейского сбежала, еще и пишет так "вальяжно" и "расслабленно" сразу видно что аватарка.
104 553017
>>3016
Стоит отметить что еще часто шалав всяких с полуострова крепит
105 553018
>>3013
Анкидодик, спок
106 553019
На имаби есть у вас рецензия? Хотелось бы узнать о качестве примеров, вокабуляре используемом и вообще о качестве материала и его доступности. Я не гомофоб.
107 553022
>>3019
Говно для ЗУБРИЛОК. Открывай канал связи с ВЫСШЕЙ СУЩНОСТЬЮ и вкатывайся сразу в контент. Если что ВЫСШАЯ СУЩНОСТЬ подскажет мнемоники через информационное галактическое поле. Тогда ты и получишь просветление и станешь новым буддой.
108 553023
>>3019
Какая рецензия? Тут андидодиксов и контентодебичей разыскивают с аватаркой
>>3017
>>3018
>>3007
109 553024
Лично я считаю что понимание выработать можно и через контент и через учебники.
110 553025
>>3024
Понимание того, что ты проебываешь лето на дроче.
111 553026
>>3024
Считаю что способы то равноценные по результату. А споры о том что лучше - для додиков
Вот таких
>>3022
Ебать дрист
112 553027
>>3025

>дроче


Ну дрочу 3 раза в день. Тебе что, завидно?
113 553028
>>3022
Дак я и хочу быть зубрилкой. Это правильный майндсет который приведёт тебя к успеху во всех твоих начинаниях. А сразу с головой в омут - прерогатива людей импульсивных, они уважения не вызывают, от них веет аурой дурости.
>>3023
Понял, всё придётся делать самому.
114 553029
>>3025
Что ты тут вообще забыл?
115 553030
>>3028

>майндсет


А по-человечески выражаться можешь?
116 553031
>>3030
マインドセット。Так пойдёт?
117 553032
>>3026

>равноценные по результату


По контенту без анки и без учебников как-то выучиться можно.
Ни по анки, ни по учебникам без дополнительной практики не выучиться. И с практикой их вклад довольно сомнительный - заранее зазубрить то, в чём точно также можно разобраться в процессе. И эффективность у этого подхода невысокая. Во-первых, в долгосрочной перспективе сильно бьёт по мотивации, т.к. тупой и неинтересный дроч, которому конца и края не видно, во-вторых, зазубривается какая-то бессмысленная информация, а смысл придёт только потом, с практикой (получение ответов до того как возникли вопросы), в-третьих, какая-то часть зазубривается упрощённо, ошибочно и потом выкидывается и переучивается заново, когда внезапно всплывают нюансы. Контент же всех этих трёх недостатков лишён.
118 553033
>>3030
Ну это некоторый свод правил, которых ты придерживаешься. Например пить водичку, отказаться от курения, кушать только полезную пищу.
119 553034
>>3033
Настрой.
120 553036
>>3034
Нет.
 216 Кб, 1080x1080
121 553038
>>3037 (Del)
Бля, 覺 это не "будить", а "бодрствовать". Ну вы поняли наверно. Правда?
122 553040
>>3034
Настрой читается как настроение и характеризуется прилагательными хороший и плохой.
123 553042
>>3038
圓で
124 553045
>>3040

>Настрой - настроение, которое я создаю себе или кому-то другому сам. Это настроение, нужное мне под определенные задачи, для получения определенного результата.



А каргокультисту лишь бы своим англонахрюком насрать.
125 553046
>>3045
Может это не англо- а японо- нахрюк - マインドセット, просто на ромадзи вместо катаканы. Откуда тебе знать?
126 553056
>>3050 (Del)
Охуеть
1.jpg88 Кб, 781x597
127 553057
128 553062
>>3045

>Это настроение, нужное мне под определенные задачи


Лан, ты в прошлом треде хуйню нёс на ломаном русском, и сейчас хуйню несёшь. Каникулы хули.
изображение.png1,5 Мб, 1280x1807
129 553065
В каком роде говорит о себе этот трапик?
130 553067
>>3065
Ни в каком.
20210608214942.jpg90 Кб, 1080x758
131 553068
Это че значит? Некоторые полупредикативные прилагательные можно использовать как существительные? То есть можно их ставить в определение через の?
132 553070
Какие есть программы для считывания иероглифов с картинки? Каждый раз наводить камеру и сканить гуглопереводчиком заёбывает
133 553071
>>3033
Мировоззрение?
31.jpg508 Кб, 1280x1807
134 553072
>>3067
Понятно.
Ещё буду благодарен за перевод вот этих подписей
135 553074
>>3033
Это называется принцип, ёбаный ты дегенерат. Сука, своего языка не знают, а порываются другие учить.
136 553077
>>3070
Я пдфки разпознаю через Foxit PhantomPDF. Сама программа на рутрекере + надо с оф. сайта скачивать дополнение для поддержки распознавания японского.

Точность отличная, хотя изредка путает, особенно если качество не очень.

Там есть опция создать pdf из картинок.
137 553078
>>3077
сейчас бы калотарку слушать...
138 553082
>>3074

>своего


Ну так чё там знать имродавитвопредиоха да 2 рода и 3 времени
139 553084
Остальное понимание контентиком чернз стихи Пушкина поднимается.
140 553085
>>3068
В общем да, но значение может различаться.
Например, 沢山 почти всегда в качестве определения используют с の, а не с な (и в качестве подлежащего или прямого дополнения тоже очень редко), а разницы в значении вроде нет (ну или очень тонкая). А, например, 幸せ с な будет обозначать "счастливый", а с の это будет именно существительное в определительной форме, т. е. 幸せの形 это не счастливая форма, а форма счастья.
141 553087
>>3078
Аватарка - лучший челик в треде.
142 553088
>>3072
えっと — типа "эээ", "эм", когда думают чё сказать
かわいいじゃん それ — мило же/(не так ли?) это (если раскрыть, то 可愛いではないか それ)
143 553089
>>3071
Да, похоже ты попал в точку.
>>3074

>Это называется принцип, ёбаный ты дегенерат.


Нет, это так не называется. А на счёт дегенерата, мне похуй насколько ты смелый в интернете.
144 553090
>>3089

>насчет дегенерата


первый день на двощах, пчелиндрон?
1.jpg196 Кб, 1111x765
145 553092
>>3078
Дурак чтоли? Совсем детектор не работает?
146 553096
>>3092
А зачем тебе распознавать учебник для N3?
147 553099
>>3096
Я все учебники распознаю, чтобы при необходимости выделять и копировать слова или предложения в словарь/дипл. По принципу "если есть малейшие сомнения – перепроверь".

>N3


Он хоть и преподносится как N3, та грамматика что для меня после тобиры новая в большинстве случаев почему-то гуглится как N2, и иногда даже N1. Там после тобиры примерно 2/3 повторение старого и 1/3 нового.
148 553100
>>3089

> Нет, это так не называется.


У дегенерата конечно не называется, дегенерат зовёт это "майндсет", на то он и дегенерат.
149 553103
>>3100
Тебе виднее.
150 553107
>>2995
Так вот как современные исполнители песни сочиняют.
151 553110
>>3074
Mindset - это образ мышления. Ну а принцип это вообще слово не русское, а латинское. Принцип это первопричина, постулат, утверждение. Ну а в просторечии у этого слова вообще нет какого-то чёткого описания. Как и у термина "слово".
152 553115
От чего же японская грамматика так сложна?
153 553117
>>3115
Её главная сложность в сильной непохожести ни на русский, ни на английский. Безотносительно этого она средненькая по сложности – например, тут из плюсов очень малое количество исключений и отсутствие хуиты типа родов у слов.
154 553118
>>3115
Что тебе непонятно, например?
155 553121
>>3118
Понять можно что угодно, тут проблема в количестве
156 553122
>>3121
Понятно. Покормил.
157 553126
>>3122

>ВРЁТИ

158 553127
>>3117
В итоге из за этой непохожести средненька в тяжеленькую трансформируется
198.jpg523 Кб, 841x1200
159 553128
Чево он такое говорит-то?
160 553136
>>3128
っか это сокращение от るか.
Не очень понимаю, кто именно кого сасернёт и в значении разрешения или заставления, но в общем говорит примерно "даже если придут люди, продолжим".
161 553137
>>3136
А, тип, "если кто-то придет, продолжу, смекаешь?".
Я думал, это зверюшки радуются, что люди пришли и не мог понять причем тут зокко, даже ぞっこ~ん пытался натянуть. Сяпки.
162 553138
>>3137
А, типа он ей угрожает. Чтобы быстрее ломанулась. Типа если баба будет тормозить, то он продолжит (заставит продолжить/насильно продолжет (させる)) даже если придут люди. Так?
163 553139
>>3138

> продолжит


фикс
164 553141
>>552545 →

>Пиши через поссесивную が вместо の. Только с ней あなた не звучит, и лучше заюзать 君


Слушай, а ведь это тот самый случай, который эту ГА и определяет, спасибо, сестричка. Странно, что у японцев нет отдельной возвышенной ВЫ для бабы, а только опущенная Я.
199.jpg378 Кб, 841x1200
165 553142
>>3138
Да, он сделает ее продолжать 排泄.
166 553182
1)アリスは、いい人?
2)ううん、よかった
Здесь всё ок по грамматике?
167 553190
>>3182
Без десу, мне кажется для японца первое предложение выглядит как "в чем разница между уткой?". Если это не заголовок. А вообще, лучше пиши в скобках что пытаешься сказать.
168 553192
>>3190
А что десу так кардинально меняет? Норм предложения кмк, хоть и эмоционально не окрашенные. Если только они не предполагаются связными.
169 553193
>>3182

>Здесь всё ок по грамматике?


По грамматике норм. Но смысл не очень понятен. Типа раньше был хорошим человеком, а теперь нет?
170 553194
>>3182
В каких случаях ですか опускается? Можно ли ですか заменить на だか ?
171 553195
>>3192
Ну вообще по грамматике в конце должна стоять связка. Но её опускание повсеместно практикуется, если только не пытаешься выразить вежливость. Хз, почему анон до неё докопался.
172 553197
>>3194

>В каких случаях ですか опускается?


Если ты хочешь говорить вежливо, то ни в каких. Если нет, то ですか и в помине не будет.

>Можно ли ですか заменить на だか ?


Если тебе не надо выражать вежливость, то да. Но だか почти никогда не говорят, всегда говорят либо только だ (в вопросах тоже), либо только か, либо вообще без だ и か.
173 553201
>>3193
Да, так и задумывалось
>>3190
Спасибо за ответ, анон. Ещё такое не проходил по учебнику
174 553203
>>3201

> Спасибо за ответ, анон. Ещё такое не проходил по учебнику


Ток он хуйню спизданул, не бери в голову.
175 553208
>>3203
Может и ha выкинуть, напиши ему, что тоже норм. Если ты меня не понимаешь, это не значит что я пишу хуйню. Предложение незаконченное, и без контекста звучит дохуя многозначительно... Для новичка такие советы медвежья услуга, мол "так говорят, все норм)))". Он не усвоит роль целого, ебать, сказуемого, нахуй. Потом такие парсероклоуны пишут на анимефорумах что десу это "показатель вежливости", посмотрите на эту зеленую как елка куклу, а глагол-связка это какое-то инопланетное слово, хуй пойми, лучше не обращать внимания, лучше закидайте меня плюсиками и обращайте на меня ваше внимание. И копротивляются итт, когда им пишут что это практически аналог to be по роли, так и, возможно, по потребности в нем.
176 553210
Может и хито выкинуть, чо уже тут оставлять-то.
177 553211
>>3208

>Может и ha выкинуть, напиши ему, что тоже норм.


Тоже норм.

>Если ты меня не понимаешь, это не значит что я пишу хуйню.


Я тебя понимаю.

>Предложение незаконченное, и без контекста звучит дохуя многозначительно...


Нормально звучит.

>Он не усвоит роль целого, ебать, сказуемого, нахуй.


Ну так и пиши ему сразу про то, что там だ опущено тогда, а не неси околесицу про гусей.
178 553212
>>3211
Я написал ровно то, что хотел. В моем видении новичковых проблем и забот.

> だ опущено тогда


Почему не ka? Почему не no? Почему не kke? Посмотри, мне даже лень на тебя име переключать, так я тебя презираю, если ты меня байтишь на срач да/дес.
179 553213
>>3212

> Почему не ka? Почему не no? Почему не kke? Посмотри, мне даже лень на тебя име переключать, так я тебя презираю, если ты меня байтишь на срач да/дес.


А хули ты у меня спрашиваешь? Ты ж сам доебался туда, сам и разжёвывай ему тогда. Я тебе просто довожу к сведению, что звучит первое предложение нормально.
180 553214
>>3182
アリスさんはいい(親切な)人ですか。
はい、そうです。
いいえ、よくない(とても悪い)ビッチです。
181 553215
>>3213
Я сказал как оно звучит. В контексте - нормально, без контекста - как "~Котлетка.". Надо было бы анону - переспросил бы. Нет - значит похуй, либо понял.

Ты раз ебальник свой гнилой раскрываешь, без на то оснований называя уважаемых отоме-сан тредиса хуйлом, то получай тугую струю в него.
182 553216
>>3215

>Я сказал как оно звучит.


Хуйню сказал.

>уважаемых отоме-сан тредиса


Сертификат покажи.
183 553217
>>3214
Это что такое?
184 553218
>>3217
Это он переделал диалог на своё видение, с повышенным уровнем формальности.
185 553219
>>3216

> Сертификат покажи.


Я знал, что десу сказуемое, а ты - нет. Этого достаточно.
186 553222
>>3219
Бред.
187 553223
>>3214

> よかった


ビッチです。お楽しみください。
188 553224
>>3028
Бред.
189 553236
>>3022

>капсболд


Вот ты обеьянничаешь, а на деле весьма грустно. Дебилизм зубрилок настолько глубок, что даже когда они строят теории об умных людях, всё равно получается чистый дебилизм, полная зависимость от чужих знаний ввиду собственной интеллектуальной импотенции. Сами привыкли не думать, а тупо жрать чужие знания, вот и думают, что остальные, даже умные люди, делают так же, тупо черпая готовое от "высшей сущности" или "информационного поля". А такого варианта, что человек сам додумывается своим умом у них нет, ибо даже помыслить о подобном не могут.
190 553237
>>3236
Это не дебилизм, это цитата из какого-то скай-файного произведения, которая подобная ТВОРЧЕСКАЯ (УМНАЯ) ЛИЧНОСТЬ запостила в предыдущем треде, чтобы показать насколько она круче тупых зубрилок.

> человек сам додумывается своим умом


Видели мы таких людей. Дети-маугли называются. Всё своим умом додумали. Правда говорить не научились, зато не зубрилки.
191 553238
>>3237
Это дебилизм. В цитате так и написано, что импотенты строят теории откуда у умных их способности: от высшей сущности или вселенского информационного поля. Дебилы просто проецируют свою тупость, и ничего больше. Привыкли паразитировать на других, жрать готовое разжеванное, всё ради лени, лишь бы не думать самим.

>Видели мы таких людей. Дети-маугли называются. Всё своим умом додумали.


Ну вот. Типичный дебил даже не понимает как работает интеллект.
Знания не берутся из ниоткуда, новые знания рождаются из старых, как цветы вырастают из почвы. Поэтому маугли сам не может заговорить, у него нет базы. Но у дебилов еще хуже. Сколько бы они не наваливали почвы. из неё ничего не рождается, знания мертвы из за отсутствия интеллекта. Всё что они могут тупо пригнать грузовик и навалить новую кучу со стороны, как и предыдущую. ничего своего нет, дебилы только паразитируют.
192 553239
>>3238
И ведь оно на полном серьезе все это расписывает. Представили масштабы манямирка у пациента? Всемирно известный ученый-изобретаель в треде, ёпта. Не понятно только, что эта ВЫСШАЯ ЛИЧНОСТЬ забыла в помойной яме под названием Двач. Видать, общество не оценило оригинального мышления и указало направление в палату для буйных.
193 553240
>>3239
Я думаю он решил стать не просто буддой, а бодхисаттвой и превратить всех до кого дотянется его шиза в новых будд. На двачике его просто в психушку не загонят, а вот в ирл опасно.
Screenshot20210609-123608.jpg86 Кб, 1070x338
194 553241
В плешивом разговорнике учат как говорить что у кого-то волосы длинные, кек
195 553242
>>3241
Небось этот том ещё и пидар. Вот же суки, даже сюда пидоров принесли.
196 553243
>>3242
Вот поэтому надо читать книги русских людей (Карпека, Алпатов, Нечаева). Там педерастов нет
197 553244
>>3243
Согласен, товарищ. Плюс после прочтения русскоязычных книг рекомендую закончить обучение японскому языку и не трогать книги и прочий контент на японском. Там даже больше пидоров.
198 553245
>>3239
>>3240
Новую грамматику выучить не забыли?
>>3241
Внатуре дегенераты не умеющие думать
199 553246
>>3244
Это японские пидоры, свои, родные. А не педерасты пиндосские
200 553247
Педераст не любит в жопу долбиться, он любит больше всего чтобы все думали о том что он в жопу долбится.
201 553248
>>3246
Нет, товарищ. Пидор есть пидор. Айда лучше мнемоники для каталогизации и запоминания кандзей придумывать, чем читать книги про японских пидоров!
202 553249
>>3248

>запоминание кандзей


Делать мне нечего, лол

>пидор есть пидор


Ну для обывалы конечно, дальше своего села то он не вылазит
203 553250
>>3249
А вот и ЗУБРИЛКА-ПИДОР показал своё лицо. Зубоит свои книжонки с пидорами, чтобы потом читать другие книжонки на японском с пидорами. А ведь мог бы заниматься интеллектуальной деятельностью - мнемоники для кандзей придумывать и на двачике срать.
204 553252
>>3245
Ко всемирному информационному полю уже подключился?
205 553253
>>3252
>>3250
Зубрилки, чпок
206 553254
~ている
Это что-то типо настоящего времени?
207 553255
Мда... Сразу видно что тредикс токсичный, отвечать не хотят, зато срач выше какой развели...
208 553257
>>3050 (Del)
Слава богу, что по-нихонски собака - "Ину". Чтение "кен" вроде попадается, но не часто. Алсо, японские собаки, сибы и акиты, не гавкают.
209 553259
>>3255
Всем лень отвечать на одно и то тоже, читай гайдики, там все расписано.
https://www.imabi.net/teiru.htm
210 553260
>>3110

>это образ мышления


Что такое "образ мышления"? Начнем с того, что "образ" это "изображение", что такое "изображение мышления"?
211 553261
>>3071
Мировоззрение по-английски, внезапно, "worlview".
образ.png56 Кб, 963x345
212 553262
>>3260

> думает что у слов есть только одно значение


Это ты тот самопровозглашенный гений, подключенный к высшим реальностям?
213 553263
>>3259
Я читал, выглядит по смыслу практически копией настоящего времени в русском, вот я и спрашиваю так ли это.
214 553264
>>3259
Сейчас бы имаби читать с объяснениями через грамматику английского
215 553265
>>3262
Он зубрилыч, из ваших.
216 553267
Хочу изучить японский. Ничего читать не хочу. Есть гайд для подключения к галактическому инфополю? IQ равен 150. Мама говорит, что я умный.
217 553268
>>3259

>лень отвечать на одно и то тоже


За то из треда в тред писать одни и те же пасты про ЗУБРИЛКУ-ПИДОРА не лень, кекус
>>3250
>>3237
>>3022
Токсик, чпок
218 553269
>>3267
>>3265
токсики, плез
219 553270
>>3263
Хуево читал, значит. Если по-твоему ている выражает настоящее время, то существование формы ていた должно тебе нахуй взорвать мозг.
>>3264
Пусть читает Карпеку, если не нравится инглиш.
220 553271
>>3268
>>3269
Пшшшш-пшшш, приём! Галактический сверхразум, как слышно?
221 553275
>>3255
Я не знаю нахуя сторонники академического подхода вообще отвечают на вопросы новичков и вбросы местной жирноты. По-моему лучше оставить местных вариться в собственном соку. Пусть сидят и выдумывают новые правила для японского, копротивляются против учебников, жрут парсерку и т.д.
image.png15 Кб, 651x83
222 553276
>>3270

>ていた


Это же не ている так что проблем не вижу.

>хуево


Тут же прямо так и написано. Ну present continuous/present perfect из английского. Разница невелика.
http://krakozyabr.ru/2010/09/formy-dlitelnogo-vida/
>>3275
Кто против учебников копротивляется? Я их читаю, а ты в край поехал уже видно, все кто против твоего дриста тут - контентодебилы, иначе ведь не бывает, правда?
223 553278
>>3276

> Кто против учебников копротивляется?


Я выступаю против учебников. Все нормальные и интеллектуальные люди могут понять японский просто так без зазубривания чего-либо (грамматики или лексики). А если ты ненормальный или тупой, то и зачем себя мучить и что-то там изучать?
224 553279
>>3276

>Ну present continuous/present perfect из английского. Разница невелика.


Ну если тебя устраивает настолько грубое понимание, что разницу между present simple и present continuous/perfect, то ок, можешь считать ている настоящим временем. Но вообще-то категория продолжительности к времени не имеет отношения вовсе.
225 553280
>>3278
Космический нейроузел, спок.
226 553281
>>3279
По твоему ている может использоваться как future continuous?
227 553282
>>3276

>все кто против твоего дриста тут


Я тут вообще не агитирую ни за какой метод, просто почитываю тред иногда.
228 553283
>>3282
Я просто хочу разобраться в непонятном из учебника. Не знаю тогда почему ты так не хочешь чтобы мне не отвечали.
1.png58 Кб, 772x334
229 553284
>>3281
В теории может, во всяком случае, Карпека об этом специально пишет. На практике я не помню случаев такого употребления.
230 553285
>>3281
Почему нет? Если в предложение добавить 明日 (даже без указания точного времени), получится тот самый фьюче континиус, имхо.

мимопроходил
-.png30 Кб, 1199x241
231 553286
232 553287
>>3286
А что там за еблан такой, что его аж вспоминают? Ну-ка >>699670
233 553288
>>3287

> тем более в рисовании


Но забавно, что шизики в рисовании и изучении языков практически одинаковы.
234 553289
>>3287

>А что там за еблан такой


Это наверное я. Когда аватарку к Мединскому отправил за грантом на новый учебник, в котором он транскрипцию через Ы будет писать.
235 553292
Мне обещали два времени, а тут полный, сука, набор из хрюнглиша, пиздец...
236 553293
>>3292
Так времени 2. Просто за счет небольших плюшек определяется длительность или завершенность. Хуле ты ноешь?
237 553294
>>3292
В русском тоже формально три времени, что не мешает найти аналог для каждого времени из английского.
238 553301
>>3294
Ну дай пример в русском длительно будущего времени
239 553302
>>3118
ている
240 553303
>>3294
Именно поэтому у русаков такие проблемы с пониманием английских времен? Не пизди, русский - простейший язык без этой чепухи.
241 553304
>>3302
Ты что-то …って (деепричастие) делая, теперь いる в таком состоянии. 読んでいる существую читая, 死んでいる существую умря.
242 553305
>>3304
А по-русски: читаю, умер.
243 553306
>>3305
Кто-то еще доебется, что прочитал. Смотри контекст.
244 553307
>>3304
読みかけたー>読んでいるー>読んだ
死にかけたー>死んだー>死んでいる
245 553308
>>3301
Через три минуты я буду ссать на твою голову три минуты - фьюче континиус
А еще через три минуты я обоссу тебя с ног до головы - фьюче перфект
246 553309
>>3307

> かけた


Я пытался написать что-то подобное, но все стер, пушто это новичок который все равно не почувствует, либо траливатор. Теперь будет звучать как отмазка, конечно.
1623225050574.png33 Кб, 1033x282
247 553310
>>3307

> 死んだー>死んでいる


Только про более далёкое прошлое скорее будут использовать 死んだ, а не 死んでいる.
248 553311
>>3308
Выражено отдельными словами, все прекрасно и понятно. В японском же сам глагол спрягаешь и надо как то жопой почувствовать разницу между симпл и континьюс. В русском же настоящее время в зависимости от контекста может быть как и котиньюс так и симпл. Вот поэтому никто понять и не может разницы.
249 553312
>>3310
Во, слово "статус" мне очень понравилось.
250 553313
>>3311
Если посмотреть под определенным углом, то в русском скорее симпла нет. Ссу - длящееся действие, поссал - завершенное. Причем маркер определяющий время не срабатывает для его определения, как в ингрише. Можно спокойно сказать по-русски "Сейчас я поссал", перфектная форма с континиус маркером, лал.
251 553314
>>3313

>в русском скорее симпла нет. Ссу - длящееся действие, поссал - завершенное.


Я ссу каждый день.
252 553315
>>3311

> Выражено отдельными словами


Когда у дрочилок кончаются надроченные параграфы для цитирования в колчане, они переходят на какие-то самовыдуманные определения оформленные под "термин" вычурным канцеляритом, и грамматика вдруг превращается в лексику.
253 553316
>>3315
..там, где это удобно.
254 553317
>>3313

>скорее симпла нет


Тогда как понять симпл?
Вот к примеру есть
私は教科書を読んでいます。Я читаю книгу
А что тогда будет значить
私は教科書を読みます。
?
255 553318
>>3317

>книгуучебник


самофикс
256 553319
>>3315
Это называется карго культ, когда хочется быть как твой любимый учебник и ты повторяешь слова из него в бытовой речи.
257 553320
>>3317

>Тогда как понять симпл?


Вот симпл: 俺は毎日教科書を読んでる。

>私は教科書を読みます。


Что ты пойдёшь почитаешь учебник. Так же в зависимости от контекста может значить, что ты в принципе учебники читаешь когда-нибудь.
258 553321
>>3317
По-русски никакой разницы.
259 553322
>>3254
Да, прошедшее было бы ていない
260 553323
>>3321
Но её можно сделать.
Я сейчас читаю учебник(действие которое происходит сейчас и в будущем завершится)
Я постоянно читаю учебник(действие которое случается регулярно, но не происходит сейчас)
Ведь так?
261 553324
>>3323
Так.
262 553325
>>3324
Слишком упрощенно. У ている тоже бывает значение регулярно выполняемого действия.
263 553326
都道府県 чем различаются?
264 553327
>>3326
都 - Токио, 道 - Хоккайдо, 府 - Киото и Осака, все остальные административные единицы - 県.
Screenshot20210609-183559.jpg628 Кб, 1080x1329
265 553328
>>3284

>на практике


Употребляется форма глагола без ている и для континьюс и для симпл? Иначе не вижу способов выразить это без применения ている.
>>3325
Неожидал такого, но Карпека действительно об этом пишет. Это тяжелей английских времен...
266 553329
>>3327
Не это имел ввиду. Что эти суффиксы означают вообще? Титулы какие?
267 553330
>>3328

> и для перфект


самофикс
268 553331
>>3329
Не понимаю вопроса. Вот ты можешь объяснить, что вообще значат в русском "волость", "уезд", "край", "губерния" и т.д.? Просто определенные принятые названия для частей страны.
269 553332
>>3331
Нет, у нас в современной России так не говорят. А вот у Японцев говорят. Лан сам погуглю, а то это в срач выльется, проклятый тред.
270 553333
>>3332
Ну ты б хоть примеров или контекста показал что ли.
.png36 Кб, 432x213
271 553334
>>3332
Ну в современной россии есть аж шесть названий для регионов. И большинство из них сложилось исторически и сегодня почти ничем не отличаются.
道.png66 Кб, 403x485
272 553335
>>3334
Если брать исторические названия, то и 道 можно по всей Японии повыделять, да и 府 когда-то было больше 2.

>1868年(明治元年)頃から置かれた府藩県三治制の行政単位。箱館府、東京府、神奈川府、越後府、甲斐府、京都府、大阪府、奈良府、度会府、長崎府が置かれた。

273 553336
Язык - не набор формул, а живое существо. Пруф ми вронг
274 553337
>>3336

>Пруф ми вронг


Легко. Живые существа это любые организмы, от животных до одноклеточных инфузорий, но языка у них ни у кого нет.
275 553338
>>3337

>животных


Человек это животное. Ну и еще вот
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Коко_(горилла)
276 553339
>>3338
Еще вот
277 553340
>>3339
Постись!
278 553341
>>3340
ru.wikipedia.org/wiki/Язык_дельфинов
279 553342
>>3338
Ты говоришь лишь о системе сигнализации. С таким "языком" нет проблем сделать машинный переводчик, только оно нахрен не нужно, потому что не язык. ты же вроде о языке говорил, да и тред языка, а не мычания на расстоянии.
280 553343
>>3342
Это не отменяет того что обезьянаь понимала на слух английскую речь и не отменяет того что человек животное
Так же не отменяет вот этого
>>3341
Их язык так и не расшифровали
281 553344
>>3342

>мычания на расстоянии


Это и есть язык, ебыч
282 553345
Кажется будда концентрировал всю шизу, которая теперь распласталась по треду без его гравитации.
283 553346
>>3338

> Человек это животное.


Ты немного устарел. Сейчас модно приравнивать человека к компутеру.
284 553347
>>3343

>Это не отменяет того что обезьянаь понимала на слух английскую речь


Охуительные истории. Тогда и собака понимает.
Только это совсем не то понимание для которого нужен язык и которое прекрасно описывается формулами, да и вообще без формул можно обойтись.
image.png57 Кб, 1302x332
285 553348
>>3346
Мне похуй что там модно, это научно доказанный факт.
>>3347

>не то понимание


>ЭТА ДРУГОЕ


Хуя отрицание началось
286 553349
>>3336
Язык придуман человеком, следовательно это набор формул.
image.png10 Кб, 1075x70
287 553350
>>3347
Однако дельфины могут передавать информацию при помощи звуков, так же как и люди. Не понимаю в чем проблема

>собака


Собака ответить не может, Коко могла, хоть и жестами. Дельфины же вальяжно разбалакивают
image.png19 Кб, 1648x76
288 553351
>>3349
Придуманы конланги, естественные языки образовались естественным образом.
289 553352
>>3351
Из воздуха появились?
290 553353
>>3351
>>3342
Ебанашка сломалась, пошла по кругу.
image.png7 Кб, 452x101
291 553354
>>3353
Шиз, спок
292 553355
>>3352
Боженька создал после вавилонского инцидента.
293 553356
>>3353
>>3350
Промазал с ссылкой.
294 553357
>>3355
Целенаправленно создал?
295 553359
>>3352
Нет, в результате общения людей
296 553360
>>3357
Хуй его знает, неисповедимы пути его ж.
297 553361
>>3356
В чем противоречие между этими постами, болезненный?
>>3350
>>3351
298 553362
>>3359
Но люди ж ведь не общаются рандомными кряками. Они придумывают определённые слова и конструкции, наделяют их определённым смыслом, а потом общаются ими.
image.png7 Кб, 864x79
299 553363
>>3355
Давайте без латинизмов, вот слово происшествие тут лучше подходит
300 553364
У некоторых обезьян и сусликов есть система сигналов для предупреждения об опасности, например: тигр - все на дерево! Орел - все под дерево!

Это то >>3347 понимание, для которого нужен язык. И это естественный >>3351 язык.
301 553365
>>3364
Эта животная хрень не язык, поэтому легко описывается формулами. Так что, >>3336 доказано. Есть еще что пукнуть?
302 553366
>>3365
Дай определения языка и живого существа.
303 553367
>>3366
Язык - это живое существо без тела и с плоскими ногтями.
image.png3 Кб, 447x47
304 553368
>>3365
Вот язык дельфинов легко не описывается формулами.
305 553369
Любой язык можно описать конечным набором формул. Пруф ми вронг.
306 553370
>>3369
Лишь общую структуру в крайне упрощенном виде.
307 553371
>>3370
Докажи.
308 553372
Подконнектившись к планетарному церебральному центру, вывел себе все формулы, описывающие японский язык. А вы и дальше дрочите свои книжонки.
309 553373
>>3336
Скорее наоборот, живые существа это высказывания на языке аминокислот.
310 553375
>>3368
Правильно, там даже формулы не нужны, тупой набор сигналов.
311 553376
>>3366
Язык - человеческий язык.
Живое сузщество - любой организм.
Так что >>3336 неправота доказана.

И спорить тут бесполезно, иначе >>3336 рассыпается.
312 553377
>>3376

> человеческий язык


Язык является частью организма, а значит тоже живой. Значит язык - живой. ЧТД.
313 553378
>>3377
Любой организм работает по формулам.
314 553379
>>3378
А вот с этим сложно на самом деле. Для дохуищщ биохимических реакций формул нет.
315 553380
>>3377
Живой или нет определячется не организмом, а возможностью описания формулами, т.е. машиной или нет. Так что >553336 неправота доказана.
316 553381
>>3379
То, что для чего-то формулы ещё не вывели, не значит, что её нет. Если бы не было формулы, то есть, не было бы закономерности, то был бы рандом, и живые организмы не могли бы поддерживать свою форму и рассыпались бы в кашу.
317 553382
>>3380
Что-то аргументация совсем в шизу скатилась. Ладно, я пас. Вы все подебили.
318 553383
>>3381

> не было бы закономерности, то был бы рандом


Ну в квантовой физике серьёзно используют формулы с рандомом и что-то ничего не рассыпается. Так что аргумент инвалид.
319 553384
>>3382
Ну если ты не очень умный.
Речь о языке, самом нём, а не его принадлежности к чему бы то ни было, это вообще не показатель ничего. Животные "языки" это хуйня, легко описываемая логикой, а значит машиной, но даже хуже, потому что их и не описывают в реальности, ибо совсем бесполезная хуйня. Какой смысл описывать мычание? Кому это надо? Никому.Но в >>3336 было сказано именно "жифое существо", что включает в себя не только животных, но и вообще одноклеточных. Так что неправота доказана, ибо просто спизданута тупость.
320 553385
>>3384

>животные языки


Видишь? Ты сам подтвердил что это языки, кек.

>неправота


Кто там говорил именно про "не хуйня" языки?
321 553386
>>3383
Это означает, что там не полный рандом, а рандом с закономерностями. Формула с рандомом это тоже формула. Когда там пускают элементарные частицы через всякие щели и видят интерференционную картину, очевидно же, что оно так работает по определённым закономерностям, по которым и формируется такая картинка, а не тупо рандомно разлетается по комнате.
Более того, возможно этот рандом и не рандом вовсе, а сложная закономерность, которую не представляется проследить с текущим уровнем развития.
322 553387
>>3329
Ты уверен что это суффиксы?
323 553388
>>3384
Живое существо там образно стоит, ебан. Что оно именно что не может описано быть полностью формулами из за сложности, поэтому полностью верных машинных переводчиков с человеческих языков не существует.
324 553389
>>3386

> а рандом с закономерностями


Уже пытались найти, не вышло: https://ru.wikipedia.org/wiki/Неравенства_Белла

> Более того, возможно этот рандом и не рандом вовсе, а сложная закономерность, которую не представляется проследить с текущим уровнем развития.


Ну это уже обсёр в штаны. Это как говорить: "Всё можно описать формулами, а что нельзя тоже можно, просто мы не можем."
325 553390
Screenshot20210609-210553.jpg43 Кб, 284x306
326 553391
Негрил засунули, суки пидоры
327 553393
>>3391

>have fun


В попчанский чтоль?
328 553394
>>3387
Да, уверен.
329 553395
>>3389

> Уже пытались найти, не вышло


Ты понимаешь, что, например, если взять эксперимент про пуляние частицами, и там получится, что частица рандомом падает в несколько областей на экране, то это уже означает, что рандом ограничен определённой закономерностью, которую можно вписать в формулы, потому что частицы падают именно в те области на экране, а не в пизду чьей-нибудь мамаши?
330 553396
>>3395

>пуляние


Там рандома никогда и не было
331 553397
>>3395
Да нельзя её вписать, сказали же. Там только одну дыру нашли: можно вывести мегаформулу, которая описывает вообще всю вселенную с момента возникновения и до скончания времён. Назвали это супердетерминизмом и обмазываются им. Научности тут никакой нет, потому что доказать что-то как и с любой теорией всего невозможно.
332 553398
>>3396
Лан, я не физик, не шарю.
333 553400
>>3369
Можно, но твоему интеллекту это не доступно, только обучение через подсознание ему.
334 553403
>>3397

> Да нельзя её вписать, сказали же.


Это как так? Например? Ты случайно не путаешь с тем, что "нельзя описать формулу для рандома (чтобы он стал нерандомом)"?
335 553404
Легче уж гуглить японские обьяснения английской грамматике, чем у местных додиксов что-то спрашивать. Господорям видите ли ЛЕНЬ печатать.
Карпека что-то там пукнул парой слов, на деле оказалось все не так и затих, охуенно просто.
336 553405
>>3404
А чё ты спрашивал?
337 553406
>>3404

>грамматики


фикс
>>3405

>чё


Да очевидно же. Как в японском то выражается - past simple/continuous/perfect; future simple/continuous/perfect.
Иначе я не понимаю как понимать прошедшее время в блядском разговорнике. В нем оно отмечено просто как "past tense" без каких-либо пояснений.
image.png35 Кб, 747x363
338 553408
Хотя, написав это я понял что нужно искать объяснение прошедшего времени у Карпеки.
339 553409
>>3408
Пик случайно прикрепился, он тут ни к месту.
340 553410
>>3408

>объяснение た формы


самофикс
341 553412
>>3410
Алпатова попробуй. Может прокатит.
342 553413
>>3412
Что там у него? Тесты есть?
343 553414
>>3355

>Боженька создал после вавилонского инцидента


Не Боженька, а 魔王. Говорение на многих языках, официально считается признаком одержимости.
344 553415
>>3406

>Как в японском то выражается - past simple/continuous/perfect; future simple/continuous/perfect.


Никак. Японский это не английский, и там другие времена (всего 2). В зависимости от семантики и контекста одна и та же конструкция в японском может транслироваться в разные времена английского, и наоборот. Продолжай читать, дальше будут различные конструкции для выражения того или иного смысла. Ты щас только про прошедшее время прочитал, а уже хочешь пёрфектов нахуя-то впереди паровоза.

>Иначе я не понимаю как понимать прошедшее время в блядском разговорнике. В нем оно отмечено просто как "past tense" без каких-либо пояснений.


Ну просто прошедшее время. Как и в русском "посрал" — обычное прошедшее время.
345 553416
>>3363
Самое смешное, что этот инцидент называется "Падение Вавилона", лал.
346 553418
>>3375
Человеческий язык тоже тупой набор сигналов, пруф ми вронг.
347 553420
>>3391
Еще и негра Томом назвали.
348 553422
>>3406
Вот тебе разница между перфектом и симплом:
https://www.youtube.com/watch?v=ppMICnSF-kY
И до-кучи вероятность того что случится в будущем:
https://youtu.be/UDJQQSz66cc
Алсо, не пытайся ингришь грамматику целиком натягивать на японский, это неправильно.
349 553424
>>3406

>Иначе я не понимаю как понимать прошедшее время


До примеров не дочитал?
image.png1,5 Мб, 1080x1920
350 553426
>>3415

>в русском


Но я не русский учу, мне это стало очевидно после того как я смачно обосрался с настоящим временем.

>продолжай


Если бы еще и объяснили нормально эту た форму, то вопросов бы не было.
Немного почитал Карпеку, судя по этому た это past continuous и simple. Так ведь?
>>3424
Я не знаю грамматику английского, по этому не могу по примерам определить какое там время, а в хрюзгенахрюке все из контекста определяется, он тут не поможет
351 553427
>>3422

>Алсо, не пытайся ингришь грамматику целиком натягивать на японский, это неправильно.


Я и не пытаюсь, просто ищу полное объяснение какое значение имеют времена в японском.
352 553428
>>3426

>английского


Правильно говорить "англонахрюк".

>хрюзгенахрюке


Правильно говорить "великий и могучий русский язык".
353 553429
>>3426

>настоящим


Ну точнее с настояще-будущем и теиру формой
354 553430
>>3426

>Я не знаю грамматику английского


Тогда зачем жрёшь кактус? Этот учебник не для тебя. Бери написанный по-русски.
355 553431
>>3430
Я ведь написал

>в русском все из контекста определяется, он тут не поможет

356 553432
>>3426

>た это past continuous и simple. Так ведь?


Ну судя по примерам мб как-то так. Ток ващет на past continious больше похоже с ていた.
357 553433
>>3422
В английском то по-факту тоже лишь 3 времени, как в русском. Просто сделали более удобную конкретизацию времен.
358 553434
>>3431
В японском ещё больше из контекста определяется.
359 553435
>>3431
Поможет, просто надо знать английский, чтобы чувствовать.
360 553436
>>3415

>Как и в русском "посрал" — обычное прошедшее время


Приставка "по" придает таки завершенность действия, так что это указатель перфекта, а вот паст это или презент, в русском можно определить только через указание времени действия.

Вчера я посрал.
Я только что посрал.

>>3426

>た это past continuous и simple


А нихонец в ролике говорит, что это признак перфекта.
361 553437
>>3433

>В английском то по-факту тоже лишь 3 времени


В английском тоже 2 времени. У is есть только настоящее и прошлое.
362 553438
>>3436
I shit yesterday.
I shit a moment ago.
Где тут пёрфект и в чём отличие от варианта на русском?
363 553439
>>3437
Алсо, все глаголы спрягаются только для прошедшего времени. Сечешь? В якобы "будующем" английском грамматика такая же, как и в настоящем.
364 553440
>>3438
Может ты английский просто плохо знаешь? To shit неправильный глагол, с формами shit\shat\shat. Так что иди, подтягивай знания.
1623243220273.png19 Кб, 886x245
365 553441
366 553442
>>3438

>I shit a moment ago.


А вот тут у тебя и have отвалился, и в shit ошибка, если ты о завершенном действии хотел сказать.
367 553443
>>3434
ている из контекста не определяется, в русском же определяется.
俺はエロゲーを楽しんでいます。Я наслаждаюсь эроге(Что ты сейчас делаешь?)
俺はエロゲーを楽しみます。Я наслаждаюсь эроге(Что ты часто делаешь?)
В японском сразу ясно, сейчас ли наслаждается или вообще любит частенько наслаждаться. А в хрюзззгенахрюке вообще ничерта не ясно, из контекста остается только побираться, как побирушке.
>>3435
делать нехуй как язык этих дебичей учить
>>3436

>признак перфекта


Я, возможно, не до конца понимаю разницу между perfect и simple.
368 553444
>>3438

>Где тут пёрфект


Нигде, для пёрфекта надо have/has + 3 форма глагола и обычно (хотя и не 100%) о сопровождается чем-нибудь типа ever/never/just/already/yet/recently.

Present Perfect – это аналог ~ている в значении завершившегося действия.

>>3440

>To shit неправильный глагол, с формами shit\shat\shat.


Вариант со всеми тремя одинаковыми shit/shit/shit тоже встречается. Вроде распространённость от диалекта зависит.
369 553445
>>3441
И што? Если ты топишь за английскую грамматику, то следуй грамматическим правилам английского.
370 553446
>>3435
Да и английский не панацея, все таки это другой язык, иногда помогает, иногда только мешает.
371 553447
>>3443

> В японском сразу ясно, сейчас ли наслаждается или вообще любит частенько наслаждаться.


俺は毎日エロゲーを楽しんでいます。Я наслаждаюсь эроге каждый день.
Это по-твоему, сейчас?
372 553448
>>3444

>Вариант со всеми тремя одинаковыми shit/shit/shit тоже встречается


Возможно. Это даже не диалект, а скорей всего американизм.
373 553449
>>3446
Я его уже знал на момент начала изучения японского. Так чего бы и не использовать, если на нём больше разных обучающих материалов.
374 553450
>>3448
Ну так-то американский английский это и есть диалект английского. Так же как австралийский и т.п.
375 553451
>>3445
А где я им не проследовал?
376 553452
>>3447
Нет, но это же не из-за контекста.
377 553453
>>3452
А из-за чего?
378 553454
>>3453
Из за слова 毎日 которое ты добавил
379 553455
>>3454
А оно не сформировало контекст?
Screenshot20210609-230352.jpg292 Кб, 1074x921
380 553456
381 553457
>>3443

>Я, возможно, не до конца понимаю разницу между perfect и simple.


Симл это, внезапно, вообще странное время, хоть его и считают "простым". Используется оно, для описания каких-то регулярных действий, которые, к настоящему времени не относятся напрямую. Хуй, знает, походу шизики как раз в этом времени и рассуждают.

А так, любое действие, выражаемое глаголом (за некоторыми небольшими исключениями), имеет начало-длительность-окончание. Если на определяемый тобою момент времени, действие еще происходит и непонятны его последствия, то ты используешь прогрессив/континиус грамматику, если действие завершилось (или обсуждается результат), то - перфект.
382 553459
>>3451
Презент перфект будет
I have shat/shit a moment ago.
1623244137849.png50 Кб, 1506x133
383 553460
384 553461
>>3459
Так я написал симпл, а не перфект.
385 553462
>>3459

>a moment ago


Не подходит для пёрфекта. Или менять слово, или менять на паст симпл.
386 553463
>>3460
Мы обсуждаем ситуативный, а не вербальный контекст, еблан.
387 553464
>>3463
Схуя ли вдруг?
388 553465
>>3457
Я понял про present simple/perfect, но не про past simple/perfect
389 553467
>>3464
Ну перечитай ветку сообщений, что ли.
390 553468
>>3464
То что в японском выражается другой формой глагола, в хрюзгенахрюке выражается отдельными словами (может выражаться, но не используется и приходится угадывать из контекста смысл фразы), вот и вся суть недоязыка русаков
391 553469
>>3467

>а в хрюзгенахрюке все из контекста определяется, он тут не поможет


Ну и?
392 553470
>>3468
Примеры что ли приведи.
393 553471
>>3469
Что и? Я имел в виду ситуативный контекст, что ясно из последующих моих постов.
>>3470
>>3443
394 553473
>>3471
貴方毎日どのように暇を過ごしてる?
エロゲーを楽しんでいます。

今何してんの?
エロゲーを楽しんでいます。

Теперь это ситуативный контекст?
395 553474
>>3473

>貴方毎日どのように暇を過ごしてる?


エロゲーを楽しんでいます。
На вопрос ответа не поступило.
396 553475
>>3462
Подходит, вполне себе какой-нибудь yet заменяет.

>>3461
Тогда презент симпл у тебя грамматически неправильно написан.

>>3465
Паст симпл, такой же пизданутый как и презент симпл, только говорит о том, что больше эти регулярные действия не совершаются. Если ты знаешь конструкцию used to, то вот она как раз этот паст симпл и описывает eng-eng. Паст перфект тоже самое, что и презент перфект, только момент времени окончания действия отодвинут в прошлое.
397 553476
>>3474
Чего?
398 553477
>>3475

> Тогда презент симпл у тебя грамматически неправильно написан.


Там паст, чел.
399 553478
>>3476
Того, приноси пруфы что ている форма может означать present simple
400 553479
>>3475

> Паст симпл, такой же пизданутый как и презент симпл, только говорит о том, что больше эти регулярные действия не совершаются.


I shit a moment ago.
Т. е., я до этого регулярно срал, а теперь умру от запора?
1623245440589.png292 Кб, 1643x752
401 553481
402 553482
>>3468
Нормально все в русском с глаголами, не пизди:
Я вчера посрал - паст перфект;
Я срал джва года, и обосрал весь унитаз - паст симпл.
И в отличии от англонахрюка, is в русском имеет форму и в будущем времени.
Я и дальше буду срать в этот унитаз пока не станет закрываться крышка.
403 553483
>>3481
Сейчас бы верить дурацким книжонкам...
404 553484
>>3482

> Я вчера посрал - паст перфект;


Паст симпл.
405 553485
>>3479
Еще раз говорю, что это грамматически неправильно написано.
"Я сру минуту назад". うんこは何ですか
406 553486
>>3485
В каком месте оно неправильно?
407 553487
>>3475

>Подходит, вполне себе какой-нибудь yet заменяет.


Нет. Звучит неестественно. Yet – это "ещё не", а "a moment ago" – это просто "немногим ранее". Разный смысл. К тому же "yet" с пёрфектом как правило употребляется в отрицательных предложениях.

I bought a car a moment ago. – Я купил машину немногим ранее.
I haven't bought a car yet. – Я ещё не купил машину.

Present Perfect – это когда прошлое связано с настоящим через результат. Yet говорит о том что результата "ещё нет". A moment ago не связывает результат с настоящим. A moment ago не утверждает что ты купил и она до сих пор есть. Ты мог a moment ago купить маишну и разъебать её до настоящего момента. По этому прошлое время здесь неопределенное (другое название Past Simple – Past Indefinite).

Я даже специально погуглил, и тут сходятся на том же, что неестественно:
https://www.usingenglish.com/forum/threads/154911-past-simple-with-moment-ago
408 553488
>>3484
Нет. Потому что перфект в русском определяется "формой" глагола, лал.
Срать - посрать
Дрочить - подрочить
Ходить - сходить
Ебать - отъебать
Так понятнее?
409 553489
>>3486
Ну если ты сейчас срешь минуту назад, то все ок. Иди сри дальше завтра.
410 553490
>>3488
Нет, ты не прав.
411 553491
>>3489
Ясно с тобой.
412 553494
>>3487
Пускай так будет. Хотя мнения там неочевидные, просто не нравится и все. Последний чувак отметил, что ago существенно влияет, отграничивая момент действия в прошлое.
413 553495
>>3475
Понял, так же и c future?
То есть
Я буду срать simple
Я буду срать 5 часов continuous
Я закончу срать позже perfect
414 553498
>>3479

>Т. е., я до этого регулярно срал, а теперь умру от запора?


Кстати, а в какой ситуации, так вообще можно сказать? Срал минуту назад? Только на прямой вопрос, наверное, типа, "Эй пидор, почему от тебя говном несет и жопа грязная?" - I shit a moment ago.
415 553499
>>3495

>Я закончу срать позже perfect


"Я посру, после того как обед переварится, до вылета в Токио".
А так, все верно. Я рад, если тебе чем-то помог.
1623246885666.png20 Кб, 513x229
416 553500
>>3498
Ну например вот.
417 553501
>>3495

>Я закончу срать позже perfect


Как правило, с уточнением конекретной даты окончания.

>>3479
Это просто "я порсал недавно".

>>3498

>Кстати, а в какой ситуации, так вообще можно сказать?


Например, доктор спрашивает пациента нормаьлно ли он срал в прошлом или всю жизнь так. Пациент может ответить "I used to be able to shit".
418 553503
>>3490
Вчера я ебал твою мамку пять часов вподряд - паст прогрессив
Ебал твою мамку - паст симл
Прям щас отъебал твою мамку - презент перфект
Отъебал твою мамку минуту назад - паст перфект
419 553504
>>3500
Про shat я выше писал.
420 553506
>>3504
А, я неправильно твой вопрос понял походу. Подумал, ты про просто то предложение, а не про смерть от запора.
421 553507
>>3500
Вышла небольшая путаница, из-за того, что ты там нахуярил на диалекте. Ну и moment ago, я таки точкой отсчета считал. Перфектное, завершенное действие в настоящем, в любом случае будет I've shat (just a momet), например.
422 553508
>>3501

>I used to be able to shit


Смотри как надо: I used to shit. Used to с модальными глаголами, вроде не используется, ну или это как-то коряво выглядит, "чувствую".
423 553510
>>3507
Не понял тебя. Нах ты опять пёрфект суёшь?
424 553511
>>3508
I used to shit. – Я в прошлом срал. (А сейчас больше не сру – разонравилось и т.п., т.е. мог бы если хотел).
I used to be able to shit. – Я в прошлом мог срать. (Имел способность срать, и потерял её к настоящему моменту).

Мне слух не режет. Возможно, диалектные отличия. Я знаю и понимаю как дефолтный американский английский. Но могу и косноязычить, не буду категорично утвеждать.
425 553512
>>3510
Открути тред вверх, посмотри с чего все началось, и заткни свое ебало. Чувак не понимал разницу между перфектом и симплом. А потом, ты влез со своими shit. 馬鹿は何者か, お前が馬鹿
426 553513
>>3511

>А сейчас больше не сру – разонравилось


Давай не посри, если тебе разонравилось, с недельку.
427 553514
>>3513
Спец по говну в треде?
428 553515
>>3513
Если "срать" в переносном смысле (например, "срать в тред"), то фраза более чем нормальная.
429 553516
>>3512
Ладно. Понял, что ты не туда цитаты ставишь, но тред скроллить не буду.
430 553517
>>3516
Какие цитаты?

>>3514
はい、私です
431 553519
>>3517

> Какие цитаты?


Т. е. ссылки, а не цитаты.
432 553520
>>3422
Посмотрел видео. Возник вопрос. Как сказать по-японски "какие же японцы дегенераты, пиздец просто"? Кандзю для слова "дегенерат" уже нашёл: 堕, что показательно входит в список дзёё.
433 553521
>>3520
Спроси у Вована.
434 553522
>>3521
он н55 дебил, давно же выяснили
435 553523
>>3522
Когда дело доходит до оскорбления японцев он приобретает ультимативную форму и его уже не остановить.
436 553524
>>3422
О, японца завезли. А то надоела всем маджонг я Хеёнг.
14749919935980.jpg75 Кб, 800x800
437 553525
>>3520

>какие же японцы дегенераты, пиздец просто


日本人はこんなにも阿呆のか、めちゃくちゃだな!
438 553526
>>3520

>какие же японцы дегенераты


日本人はなんと変質者だ
439 553527
>>3524

>японца


Это криптокорё-сарам, а не японец. Да и Тае Ким этот. Почему столько корейцев учащих японскому? Всем же известно что Корея - лютый враг ниппонии. Очевидно же что эти утырки учат неправильному японскому, пытаются и тут поднасрать островным.
16129443816390.gif351 Кб, 900x643
440 553528
441 553530
>>3520
馬鹿は日本人方法ですか, 狂気だ
442 553531
>>3527
Это же трендж, выучить язык страны третьего мира с хорошим интернетом и снимать для чукч видосики про них и их великиймогучий.
443 553533
>>3531

>видосики


Хорошо что я в хрютубе не сижу
444 553535
>>3531

> 14,964 views


Что-то слабенько у него получается. Да и разве с просмотров с россии много денег за рекламу дают? Лучше бы какой-нибудь европейский язык выучил.
445 553536
А я нопомню, что японский невозможно выучить без использования Анки!
446 553537
>>3535
Щас поймет, что язык никому не нужен, начнет снимать реакция японца на ピロシキ, и топ 5 русских слов, которые сводят меня с ума.
447 553538
>>3537

>ピロシキ



ピドラシキ
448 553539
>>3527
Ну единственный рутубный нихонец, какую-то хуиту на канале публикует, но он препод, видимо не хочет забесплатно гайдзинам инфу давать. Я тебе больше скажу, корейцев учащих японскому на ингрише в десятки-сотни раз больше. Так что, что есть, то есть. Собакоед все равно намного ближе в осознании, нежели, какой-нибудь васян/васелиса.
image.png12 Кб, 902x144
449 553540
Лул. Кто-то тут про водку писал, что японцы меня учат русскому.
450 553541
>>3515
Не согласен, сраньё в тредике не может разонравиться.
451 553542
Кстати, а филфи френк японец или кореец?
452 553543
>>3525

>阿呆


Это насколько понимаю "дурачок-простачок", не совсем в тему.
1. fool; idiot; simpleton​
>>3530

>馬鹿


"Бака" нечто слишком затасканное и тем самым выхолощенное, нет требуемой для фразы смачности.
>>3526

>変質者


А вот это походу в самую точку.
1. degenerate; pervert; deviant​
453 553544
>>3540
Лол, не знал про окрошку такого. И про водку я писал тоже.
454 553547
>>3542
Японец.
455 553549
Кстати, а куда делся анончик, который три дня разбирал предложение из игры?
456 553550
>>3547
Ну этот 隣人 мимикой под него косит.
457 553552
>>3543

>А вот это походу в самую точку.


変質者 Как этот пиздец читается? Хеншшшя?
458 553553
>>3552
へんしつしゃ
459 553554
>>3552
つ тут не удваивает
Screenshot20210610-020248.jpg153 Кб, 1078x525
460 553555
>>3549
Небось из за срачей отсюда ушел. Так многие делают
461 553556
>>3550
Это унтаменш по-японцки или чё за околочеловек?
462 553558
И аватарку вы тоже спугнули. Токсики...
1623255051741.png2 Кб, 242x40
463 553559
>>3556
На jisho забанили?
464 553560
>>3559
Но этож яркси родненький, Русский
465 553561
>>3559
Это была 冗談.
466 553562
>>3558
Он просто слишком крут для треда и лишь иногда заходит поразъёбывать местных декинаев.
467 553563
>>3554
有り難う
468 553565
>>3549
Наверное, взялся за ум и теперь проходит Genki и Core10k, как и полагается.
469 553566
~ていてください
Такая форма вполне допустима?
470 553567
>>3565

>хуенки


Плешивый разговорник не могущий даже た форму раскрыть.
471 553568
>>3566
Да.
472 553569
>>3566
Вполне допустима.
473 553570
>>3549
そこに居る僕 , активно участвую в сраче, поясняю различия между перфектом и континиусом. А так, 今、教科書を読んだ
Континиус, кстати, получился, не?
474 553571
>>3565

>Core10k


Тупо кал.
475 553572
Кстати, тутошние n000, поясните почему
そこに居る僕, а не そこに僕居る, ведь второе - "по-конструкции" и учебнику, лал, типа правильно по-грамматике.
476 553573
>>3568
>>3569
Судя по всему производные от ていて(てて у обывал) должны частым образом использоваться, ибо пресент континус - база.
477 553574
>>3565

> Core10k


Танго лучше.
478 553575
>>3573
Нет.

>>3572
Первое правильное. Во втором проёбана が либо は после 僕.
Прочитай в учебнике про определительные придаточные предложения.
479 553576
>>3575

>Нет.


Почему?
1.jpg42 Кб, 519x415
480 553577
>>3574
Возможно, но пока не сделают все включая N1, они проигрывают в размере.
481 553578
>>3574
>>3577
зубрилки плез
482 553579
Зубридодички снова тредис засрали
483 553580
>>3575

>Во втором проёбана が либо は после 僕


Врешь, там に есть уже, и ГАВА нахуй не нужна. Скажи честно, ты же такой же n55, как и я?
484 553582
>>3575

> проёбана


Опущщена.
485 553583
>>3576
Хм, мб я несколько резковато ответил. Используется ている, конечно, часто, но не так чтобы прям чаще, чем без ている. Некоторые глаголы используются в значении сейчас протекающего события без ている, а с ている, наоборот обозначают завершённое действие типа английского перфекта. Например, 来る、行く.
486 553584
>>3582
Куда? А тут то чё не так?
>>3573
Всё так, общаются то прямо сейчас, а о хуйне там у деда гороха нах говорить
487 553585
>>3583
Понял
488 553586
>>3584

> Куда?


Ты новенький?
489 553587
>>3580
Ты ж сам писал "по учебнику". Что-то я сомневаюсь, что тебя учили в учебнике проёбывать падежную частицу.
490 553588
>>3583

>некоторые


Список где нибудь есть? Или как их.определять то?
491 553589
>>3587
Ты не забывай, что я еще игру перевожу. И аниме смотрю с японскими сабами.

>что тебя учили в учебнике проёбывать падежную частицу


Я ее не проебал, падежная частица тут に.
492 553590
>>3589

>Я ее не проебал, падежная частица тут に.


После 僕 проебал.
493 553591
>>3582
У меня пиздатый учебник походу.
494 553592
>>3578
Даже честно не отмечая слова, которые вроде помнил но не узнал, все равно пишет, что уже знаю более 10к слов. Что примерно совпадает с числом пройденных карточек, кстати.

https://glenn-sun.github.io/japanese-vocab-test/
495 553593
>>3592

>знаю 10к


А грамматику? Плешивый раговорник за неё не считаем если шо
496 553594
>>3590

>После 僕 проебал.


Может и проебал, но там не ВАГА, а を может отвалилась, но в таком предложении нет смысла ее цеплять.
497 553596
>>3593
Генки, Тобира закончены. Прохожу Shin Kanzen Master N3 Grammar, чтобы закрепить Тобиру и закрыть оставленные ей пробелы в N3 – половину прошёл. Некоторая "грамматика" которая больше как слова из N2 и N1 была в анки.
498 553598
>>3596
Хрень читнул. Читай Алпатова там, Карпеку
499 553599
>>3598
Щас бы на русике что-то читать, когда я владею английским. Они может и неплохие, но мне привычнее читать на английском.
500 553600
>>3598
>>3599
А Shin Kanzen Master N2 и N1 вроде равно чисто на японском уже.
501 553601
>>3588
Это важно блядь
502 553603
>>3590

>После 僕 проебал.


В японском языке падежная частица ставится перед подлежащим, это по-учебнику.
503 553604
>>3594
Какое ещё を? Ты чё курил?
А ещё когда левее подлежащего стоит дополнение, то опускать падежную частицу после подлежащего звучит некрасиво.
504 553605
>>3603
Чё за учебник?
505 553606
>>3583
Исключений, блядь, мало называется
>>3117
506 553607
>>3596

>После 僕 проебал.


А не ты ли, вот эту хуиту пишешь прямо сейчас?
3.jpg197 Кб, 1560x748
507 553608
>>3606
Это не считается за исключения. Это часть правила.

>>3607
Нет.
508 553611
>>3608

>Некоторые глаголы используются в значении сейчас протекающего события без ている


Я вот про что. Выходит что таких глаголов больше половины

>конечно, часто, но не так чтобы прям чаще, чем без ている

509 553612
>>3611
Не больше.
510 553614
>>3604
Т.е. ты утверждаешь, что должно вот так вот быть написано:
そこに僕は居る, или そこに僕が 居る?
Когда я говорю, что у 僕 уже есть падежная частица, に僕?
Я не буду многого утверждать, но чёто не видел пока существительных с двумя падежными частицами спереди и с сзади.
>>3605
Видимо, нормальный. Позволяет отсеивать антабак.
1623260116663.png167 Кб, 270x299
511 553615
>>3614
Бля лол. Понял тебя. У そこ тогда падежную частицу проебал.
512 553616
>>3615
А нахуй она там нужна?
513 553617
>>3611
В общем случае проверяется по правилу с пика 1. На а про 来る и 行く написано, да (пик 2). Но "мало" исключений не значит что их нет совсем.
514 553618
>>3616
Потому что そこ это не обстоятельство.
515 553620
Кстати, где наш дерматовенеролог, и поцан с прописями? Вместе же начинали, могли бы какой-то коллаб ньюфагоф устроить, чтобы толстое или тупое пидорье, вроде >>3615 >>3604
не наёбывало.
516 553622
>>3618
Ну и? Вот тебе предложение: そこに僕居る
Запидорь туда ВАГУ. Я н55, и у меня аж прям зудит, что я не догнал.
518 553627
>>3618

>Потому что そこ это не обстоятельство


С какого хуя это не обстоятельство? 其処 не знакомо?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 18 января 2022 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски