Это копия, сохраненная 15 апреля 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
• https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread
Всякие полезности:
• http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку
>>Как лучше учить язык? Как выучить английский?
Идеальный путь для начала изучения с абсолютного нуля:
1) Оранжевый плейлист Александра Бебриса ("Английский язык по плейлистам" канал на ютюбе), пока не сможете понимать объяснения в красном мерфи. Плейлист пройти полностью, иначе не сработает. При тщательном прохождении это занимает около 5 месяцев, но зато даёт хороший старт
2) Красный мерфи
3) Синий мерфи
Альтернативный вкат в изучение это использование техник изучения языка, которые базируются на технике "shadowing" (шадовинк). Однако это трудно для начинающих и есть шанс потерять мотивацию, потому что примерно первые полгода ты не будешь знать о чём слушаешь и читаешь. Зато никакие мерфи и Бебрисы тебе не нужны
Здесь следует сделать очень важную оговорку. НИ Бебрис, НИ Мёрфи не являются полноценными пособиями для изучения языка, поскольку НИ Бебрис, НИ Мёрфи не учат тебя важнейшей составляющей любого языка - фонетике. Почему это важно: воспроизводить правильные английские звуки своим ртом с первых дней изучения? Потому что если этого не делать, вы закрепите себе очень плохое произношение, которое помешает людям понимать вас (хотя скорее всего из вежливости они вам об этом и не скажут). Лучше научиться говорить нормально сразу, чем потом переучивать мышцы своего рта! Потому что переобучение займёт очень много сил и времени.
Ну и конечно же потребление контента на английском чем скорее, тем лучше, и чем больше, тем лучше. Начинать слушать английскую речь в любом формате нужно начинать с первого дня, даже если вы ничего не понимаете, чтобы дать мозгу привыкнуть к звучанию речи (звукам, интонации)!
Прошлый тред: >>562813 (OP)
https://www.youtube.com/watch?v=ipNvOHW8ptE
>Бебрис
Я C2 и тоже не понял что они пытаются сказать.
Я бы перевёл, но ты текст загрузил в жпг формате вместо нормального скопированного текста. А говорят они там, мол что Инстаграм сделал процесс распространения "inappropriate"контента (около чернуха/порнуха) более затруднительным, поставили в программу какой то инфофильтр который ограничивает тебе просмотр такой фигни, не ебу, как это происходит, Инсту не веду.
И там говорят, мол можно так вот выключить эту тему
инстаграм сделал так, чтобы вам было труднее видеть или делиться контентом, который инстаграм находит неприличным.
они вкопали "ограниченного чувствительного контента" фильтр в приложение, и он по умолчанию на "ограничении - вы можете видеть некоторое количество фото и видео, которые могут содержать апсетный или офенсивный контент".
а вот как вам это изменить.
Набрал словарный запас в 5к слов,понимаю теперь спокойно большинство информации на английском(в общем смысле).
И сейчас я понимаю что мне уже мешает понимать текст не так не знание каких-то слов, а то что я не понимаю логических констуркций языка? Что посоветуете делать дальше?
Ну короче продолжать делать тоже самое что и делал.
>Набрал словарный запас в 5к
как вы это узнаёте? дрочу сейчас вот этот сайт
https://puzzle-english.com/vocabulary
не вижу вообще никакой логики в происходящем, то соберу за 80 процентов, он мне пишет 10 тыщ, то наковыряю чуть ли не меньше половины, он мне пишет 19 тыщ
двачую. понятнео дело что воспринимать это всё буквально нельзя как тот анон из прошлого треда. это больше подходит для тех у кого 3000+ слов словарного запаса а ниже нет смысла.
Найс, спасибо
Fuck yeah. Главное заниматься каждый день без остановок. Спасибо 4chan за это
В самой правой колонке и нейтив многие слова впервые увидит. Такой вот язык, всё в себя вбирает.
Просто я к тому, что обратный перевод получается Ask him. He can help you. В чем разница между can и might?
3 разных слова в которых только 3 этих звука разные?
Пар полно, а вот чтобы 3?
Can - это уверенное утверждение, типа "могёт".
Might - это такое, бабушка надвое сказала. Ну может поможет а может нет, может нахуй пошлёт
ой я бестолковый, забыл уточнить, что мне пример из британского акцента нужен...
они замок через О произносят
Просто выбесило.
поисковиками пользоваться ещё не научился?
https://www.reddit.com/r/grammar/comments/5aa7ly/cousin_to_cousin_of_cousins_with/
Казинс тут типа как такое образное наречие. Она "в кузинствах" (ну а множественное число S, потому что людей как минимум 2 - она, и 2 ещё чувака)
По русски тоже иногда так говорят. Я с ним "в непонятках", типа такого.
Казинс тут не совсем как существительное используется
не знаю. мне вообще насрать, я же не филолог. я учу язык чтобы общаться с людьми нормально, чтобы меня сразу понимали и я сразу людей понимал. а так заморачиваться, ну не филолог я чо уж там.
she with those two assholes are cousins
Хрена. Спасибо
all the boards of the entire Internet
Накидай годных фоток с ней. В след шапку включим
почему меня это должно удивлять
я много лет пользуюсь письменным языком, но в последнее время начал интересоваться фонетикой, к которой раньше даже не приближался вообще
узнал вот, что у них аж 3 звука "а", интересно
ну, и не думаю, что примеров очень много, хотя вот пар действительно дофига
Не надсмехайся над моим вопросом.
Или это больше для носителя?
А серьезно? Я сначала подумал что это скоращение от optional, но не сходится в таком случае
>Идеальный путь для начала изучения с абсолютного нуля:
>
>1) Оранжевый плейлист Александра Бебриса ("Английский язык по плейлистам" канал на ютюбе), пока не сможете понимать объяснения в красном мерфи. Плейлист пройти полностью, иначе не сработает. При тщательном прохождении это занимает около 5 месяцев, но зато даёт хороший старт
>
>2) Красный мерфи
>
>3) Синий мерфи
Тоже не понимаю к чему это жирнота прям в шапке. Вдруг кто-то реально бебриса пойдет смотреть 5 месяцев
O - optimisation?
Вообще по моему об английском языке даже столько информации нет для которой понадобилось бы создавать десятки плейлистов с сотнями видео. Даже представить страшно что он там обсуждает
А что не сходится?
Ты так говоришь "тогда", как будто между русскими и английскими словами существует однозначное взаимоотношение, и два разных слова не могут переводиться одинаково.
entire и whole почти равноценные синонимы.
4 это мало. У тебя есть 3 часа после работы. У тебя есть возможность смотреть 8 видосов. Восемь это уже хороший темп.
А так ты рискуешь забывать быстрее, чем учить, если по 4 видоса смотришь
Ясненько. Наверное тяжко тебе, потому что всегда в голове читал слова на свой лад, а теперь как бы переучиваешься
>>4238
А что вы смеётесь. Я лично так и сделал, когда начинал учить. Ну, правда, тогда у меня было мало опыта в изучении языков, поэтому этот способ казался наиболее оправданным. Сейчас когда я новый язык изучаю у меня немного иной подход. К тому же на другие языки нету таких хороших курсов как у Бебриса. Бебрис в своём роде уникален в плане курсов на ютюбе.
Любой язык это бесконечное множество разнообразной лексики в первую очередь. Английский не исключение. По сути он просто даёт по много раз много примеров употребления различных слов. Таким образом идёт процесс обучения.
>>4244
Да английский-то Бебрис знает хорошо. А вот другие языки типа немецкий, итальянский и т д, по которому у него тоже есть плейлиста, он не очень хорошо знает (очевидно) и, да, похоже что он делает те плейлисты, чтобы учить языки самому
>>4251
Мы все всегда что-то не знаем, а оно есть.
Есть ли будущее у английского теперь, когда он настолько сильно распространен?
Я уже боюсь использовать слова не в ходящие в топ-300 распространенных слов, а то вдруг на том конце человек просто не поймет, или зная только одно из значений слова начнет выебываться, что-де его оппонент неправильно использует слово и ему следует больше саморазвиваться. Пикрилейтед. Да и сам я пару раз попадал в такую ситуацию, причем слова использовал распространенные, а не редкие, которые знает только профессор из Кэмбриджа с 40-летним опытом. Заебало.
В общем, не деградирует ли язык со временем? Такая распространенность ему явно не пошла на пользу.
На второй пикче строчка из американского гимна.
Страшно за нейтивов. Они, бедные, не знают, что у Васи из Воронежа слова переводятся одинаково. Носители языка не знают свой собственный язык, ведь у васяна в его родном языке они имеют идентичный перевод. Как же страшно жить.
Гуглить все эти новые встречаемые тобой конструкции пробовал? Ещё неплохо если ты уже этого не сделал было бы пересесть с иглы русского языка и начать использовать объяснения грамматики и словари на английском, например en.wiktionary.org
А с базовой грамматикой, времена там всякие, у тебя как?
Все правильно делаешь. Тоже не читаю англоязычные потуги любителей блинов с лопаты. Только Джоны из Калифорнии и Ричарды из Колорадо, и с осторожностью Гансы из Берлина. Никаких петянов из воркуты и краснодара.
Тебе английский только для споров на дваче что ли нужен? Какая-то высосанная из пальца проблема, вообще не разделяю твоих опасений. Какая разница, что там ванька говнов высрал на оранжевом форуме? Ты бы больше на англоязычных площадках сидел.
>не деградирует ли язык со временем
Если он и "деградирует", то только благодаря нейтивам с их "I ain't got no money", "it really do be like that". Не-нейтивы почти никакого влияния на развитие языка не оказывают.
Да и похуй если честно. Язык служит для того чтобы коммуницировать информацию и просто мысли.
Я соглашусь, конечно, что использование наиболее подходящих слов облегчает понимание твоего высера. Однако, люди разные.
Знаю, например, одного шведа, давно уже в интернете общаемся. Он, считай, с детства английский использует так или иначе. Читал много, говорил и так далее. Однако, мне вообще не нравится его способ передавать свои мысли через английский, откровенно говоря ЕБАНО он это делает. Однако, это не значит что у него плохой английский. Просто он человек такой. Не удивлюсь если он и на шведском так же общается.
Каких карточек? На самом деле лучшего нет. Просто есть которые тебе нравятся и которые не нравятся. Один шаблон надоест - используй другой. Я в конечном итоге пришёл к самому простому шаблону - на лицевой стороне текст на иностранном языке и выделенное слово, которое нужно запомнить, а на обратной стороне тупо перевод на русский.
Ты даже не понял о чем и к чему в том посте, необучаемый совкопидоран с переводами головного мозга.
спасибо, анон я так и сделаю тогда. да времена плохо, я грамматику вообще не учил только то что само в процессе перевода дошло со временем. ну её просто не вижу смысла учить когда у тебя низкий словарный запас, тебе её тупо никак не применить.
ну понял, спасибо будут уже гуглить конструкции тогда и значения слов напрямую в английском ну и по одному грамматическому правилу в день тогда ещё
У тебя на пике люди с нулёвым уровнем, ибо даже я буду ньюфаней понимал что asylum имеет несколько значений, а уж когда я инглиш более менее раздрочил то на любой слово которое мне знакомо, но не понятно я сразу думаю чт скорее всего какое-то из его определний я не знаю и тупо в словарь лезу
5 к слов словарного запаса
да забей. очередный нищий дурачок горящий который нажрался антироссийской пропаганды теперь везде видит "совоковую отсталость"
Нахуя тебя искать кусок металла?
Забавно в том что русские которые построили у себя типичную азиатскую порашу где нельзя жить на расслабоне а только в условиях жёсткой конкуренции и постоянно доказать своё право на хоть какую-то жизнь прыгая выше себя на 3 головы, съёбывают на запад и отстраивают там такое же дерьмо по типу что-то не так на инглише сказал уже в биомусор тебя записывают. Открою тебе секрет маня, на инглише ошибки допускают порой все не нейтивы и немцы и голландцы и французы, но на них ты пасть открывать не будешь потому что это швитые бояре, будешь дальше соотественников щемить и называть имбицилами
какие ошибки? галоперидолу?
>меня? порвало? в каком месте?
>Ты даже не понял о чем и к чему в том посте, необучаемый совкопидоран с переводами головного мозга.
мимо
Два чая. Комплекс неполноценности, хуле.
если ты считаешь, что 5000 слов - это мало и грамматику учить еще рано, я бы тебя обоссал будь ты хоть трижды гражданин омереке
"Ключ ещё не был найдён" переводится как "the key has/had not been found yet", а что такое "a key has not been found yet" я не понимаю.
-We need a key!
-We can't find it
A few moments later:
>Have you found a key yet? We desperately need a key!
>A key hasn't been found yet! We are going to die!
Обоссал а0 дебсов итт
Мы ищем какой-нибудь ключ для сцены в театральном представлении.
When I came to London, I thought I spoke English good
Правильно не?
*well
Не правильно
>When I came to London, I thought I spoke English good
Когда я кончил Лондонить я думал я говорил английский хороший
Глагол "to London" это "Лондонить"
"Came" прошедшее время от "cum"
I spoke English good - неправильная конструкция. Либо надо было сказать I spoke good English, либо I spoke English well
Почему не had? Для симметрии с must be?
ясно, пошёл на хуй
> Глагол "to London" это "Лондонить"
> "Came" прошедшее время от "cum"
При этом разве фраза "I came to London" неправильная?
Arrived не лучше?
первое время - the first time
я кончил (эякулировал) - I came
(чтобы) Лондонить - to London
на моём собственном - on my own
я был пятнадцатью - I was 15
Многие предложения на английском просто не имеют смысла.
не-не, I came on my own, I was fifteen, это он типа кончил на своём собственном, и у него был пятнадцать.
дайте угадаю, отсутствие артикля перед парт делает его прилагательным?
Окей, ну значит нейтивы ошибаются, а анон с /fl/ знает лучше их.
Ну как-то же нужно людям психологически справляться с вопросами о том, чем might отличается от can, или какой артикль поставить.
У тебя с пунктуацией в русском большие проблемы, вряд ли ты такой уж фанатик правильного.
Одно дело русская пунктуация, на которую мне похуй, а другое дело когда сюда приходят люди и просят им помочь.
Просто мысль о том что слова сложнее Apple, Car не обязательно можно соотнести с русскими по принципу "один к одному" - на самом деле нихуя не очевидна, особенно если изучающему 30+ и его в 90-х заставляли словарик с обратной стороны тетради вести
Закатись в какой нибудь канал изучающих английский язык в дискорде и общайся.
Ты вначале ознакомься с оранжевым плей-листом (все 3800 часов), а затем вякай что-то, ньюфаня.
Не поверишь, но добрая половина слов запоминается автоматически. Читаю неадаптированную книжку Ремарка сейчас, очень сложно, не рассчитал силы наверное, но и то штук 10 в процессе уже выучились сами по себе. Алсо, не вижу большого смысла учить слова без контекста в принципе.
Кекнул. Ну да, но текст все равно неадаптированный, так что в принципе похуй.
Записывай, через день вспоминай значение. Не вспомнил — откладываешь до следующего дня. Вспомнил — откладываешь на неделю, месяц, или как хочешь. Spaced repetition в общем, ничего лучше до сих пор не придумали.
Играй у онлайн игрульки на иностранных серверах и общайся в голосовом чате
Пидор ты зачем меня троллишь почему так сложно сходу
лучше всего помогало почитать значения, затем составить и записать ассоциативный пример-предложение на англе. метод для меня был хорош тем, что мог выдирать слова из памяти и использовать в общении. но давно этого не делаю, знтузиазм пропал и забил хуй
15-18к
есть ли какие-нибудь нормальные курсы, статьи, видеоролики, которые учат правилам произношения английских слов?
у меня проблема в том, что если я не знаю английского слова и услышу его, то я не смогу его правильно написать в переводчике и найти его значение.
в прошлый раз все сказали, что они зубрили произношение каждого слова. И что незнакомое слово нереально на практике разобрать и перевести. Неужели нет других выходов?
>И что незнакомое слово нереально на практике разобрать и перевести.
Это бред, всегда могу написать даже впервые услышанное слово. В случае чего гугл исправит ошибку.
в целом, endvid pronunciation. по британскому etj english, мб english with lucy
если еще этого не сделал, то выучи ipa, мб даже по видео на том же ингвиде, поможет читать транскрипции при изучении слов
Боже, описай меня всего.
Боже, да ты меня заебал.
Господи, вы выписали мне скидку
Надо назвать кого-нибудь You, а потом говорить You pisses me off. Или You doesn't do anything. А ещё кого-нибудь можно назвать They, и тогда говорить They doesn't know You. Или там That's They's dog. Притом That это имя собаки. Удивительно, как они сами не догадались.
>в прошлый раз все сказали, что они зубрили произношение каждого слова
Сколько ещё раз тебе нужно повторить что в конечном итоге тебе так и придётся делать?
Но вообще, если серьезно, то ты из хуйни делаешь проблему. Просто возьми любой порядочный советский учебник, в нём ВНЕЗАПНО будет раздел "фонетика. правила чтения" и выучи, блять.
После того как это сделаешь, просто начинай чтение с синхронным прослушиванием. Это когда читаешь и одновременно слушаешь то, что читаешь. Желательно замедлить аудио до скорости улитки. И ещё раз удивишься насколько 50% не следуют правилам произношения.
>>4596
Да нахуя. Такие деньги на ветер. Берёшь скачиваешь pdf и распечатываешь на принтере. Намного дешевле
Авито
Они сами запоминаются. Но для этого, конечно, нужно регулярно и ежедневно погружаться в английский. Если тебе это противно и тебе приходится себя заставлять, то это повод задуматься, а нужен ли тебе вообще английский.
Вот ты, например, что делаешь/делал, когда читаешь по-русски и встречаешь непонятное слово, которое даже из контекста не понять? Хотя если ты читаешь только этот сайт и ленту вкудахта, то вопрос снимается.
Попробуй в свободное время вместо стримов мэддисона посмотреть фильм или почитать книгу на английском.
>почитать книгу на английском
Двачую, читать книги с планшета, если встречаешь незнакомое слово - зажимаешь его пальцем как жужжащую букашку, оно выдаёт тебе перевод.
Чтобы запоминать слова надо в первую очередь научиться их видеть и слышать. А чтобы научиться их видеть и слышать, надо больше слушать и/или читать вслух. Но лучше слушать. Как только ты начнёшь слышать отдельные слова, они у тебя будут запоминаться именно как единица, которую ты постоянно слышишь, но не знаешь перевода. В этот момент, когда ты уже хорошо знаешь как звучит слово, можешь уже либо сам догадаться что оно значит, либо посмотреть перевод.
Короче, больше слушай. Это ключ к обучению. Это никакая не мнемотехника. Это просто современные технологии. Есть возможность много слушать и смотреть что-то на различных языках мира. Например, лет 50 назад тебе, чтобы выучить язык, пришлось бы либо учиться за границей этому языку, либо закапываться в словари и книги.
В общем, я не знаю как пишутся слова. Транскрипцию могу, и если услышу слово, то сразу пойму его, но написать...
Вот например: conspicuous [kənˈspɪkjʊəs] Как из 'uous' мы получили 'ьюэс', блять!!!??
Вопрос к вам аноны: как вы решили эту проблему?
>Как из 'uous' мы получили 'ьюэс', блять!!!??
Ну теперь ты это знаешь. Вот таким образом со временем и решишь проблему, выучив все остальные буквосочетания и их произношения.
https://www.youtube.com/watch?v=tfRSvTSY0d4
Слушайте, привыкайте, запоминайте. И впредь не будете ничему удивляться.
Я бы звучал как римлянин.
Результат: вы знаете 300к слов.
Охуенный сервис, оценка точная пиздец
Mike, like, hike, dike, nike, bike, pike.
Произношение какого лова отличается от прочих?
Возможно кто-то сейчас удивится
>Охуенный сервис
Лучше нет. Не устраивает — не пользуйся. Меня за 8 лет не подводил. Прирост примерно соответствует тому, сколько новых слов я для себя выписываю и учу.
ДА БЛИН)) КАК ТЫ УЗНАЛ))
Europe? Не, не слышали.
eu, ew = /ju/
...e = /Ø/
ew + e = ewe
/ju/ + /Ø/ = /juØ/ = /ju/
Queue. Сочетание "qu" в языке, откуда слово заимствовано, всегда произносится как /k/. Еu, ew = /ju/. ...Е = /Ø/.
/k/ + /ju/ + /Ø/ = /kju/
И да, как же вы читаете слово "eye"? Эюэ?
Ei, ey = /ai/ (в половине случаев)
...e = /Ø/
/ai/ + /Ø/ = /ai/ = eye
C читается как /k/ перед гласными заднего ряда a, o, u. Car. Core. Could. Cure.
U читается как /ju/. Pure. Cure.
OUS читается как /əs/. Luminous.
/k/ + /ju/ + /əs/.
У него обсессивно-компульсивное расстройство
Сколько у вас это заняло времени и сколько часов в день вы занимались?
Попроси у головы
Ну так не "nike" же.
>If the word is only one syllable, you add an apostrophe plus an s. If the word is two syllables or more, then you just add an apostrophe.
Нормально читаю, неплохо воспринимаю на слух. Почти не знаю грамматики. А как её учить нахуй? Ну вот бытовые фразы и обороты я знаю и не думаю над грамматикой. А если что сложнее, особенно на письме, то нихуя не могу пары предложений сложить.
У меня есть красный Мёрфи, но как по нему учить? Там даже написано что не стоит учить от и до, а тренировать то с чем есть проблемы. Да и в самом деле нихуя не запоминается, если тупо пытаться зазубривать от и до.
Ты не понял его вопроса. Речь о переводе с русского на английский. Есть русская Агата (позаимствовавшее своё название у английской Agatha). И вот как её писать на английском, Agatha или Agata? Какое тут правило?
Нихуясе, такого не знал. Спасибо.
Имена переводят, только если есть близкий аналог, т.е. Иваны в Джонов, а Ильи в Элайджа не превращаются хоть это и этимологически верно, но звучит слишком разно, вот Алиса на Элис менять это ещё норм. Но это про гражданское.
Имена рок групп - строго фонетически, никаких Agatha если это перевод русской рок группы. Только Agata Kristi - группа же русская и пишется по идее по английски вот так.
Тесты в самом Мёрфи или что-то получше есть? Я уже думаю на Дуолинго закатиться. Правда в прошлый раз я выкатился потому что заебался на начальном уровне дрочевом уровня Напишите слово "кошка"
А Мёрфи, после того как полистал его, мне всё больше кажется грамматическим справочником с упражнениями, нежели учебником.
>>4690
Что именно у неё мне нужно?
https://www.youtube.com/watch?v=xRrpvSeQq3Q
https://www.youtube.com/watch?v=g4Wee31dVjw
Экспресс курс по Мерфи для гениев.
Ну потому что англичанам так легче видимо запомнить/выучить название, тем более, что отсылка читается напрямую. Разговор об этом бессмысленен пока у Агаты Кристи не будет значимого англоязычного хитового репертуара с которым они будут выступать по США
> для гениев
Я правильно понял что это про тех гениев, у которых дополнительная хромосома? Мне это подходит.
Спасибо большое!
В чём суть таких коротких курсов "полного" уровня помимо наёбывания чмонь с клиповым мышлением? Типо конспект всей? теории такого-то лвла без практики?
Неосиляторы не осиливают. Ничего необычного. Вместо того чтобы учить язык, они занимаются всем подряд, но только не изучением, находя при этом самые разнообразные отговорки. Типа работаю, устаю, хуй сегодня чешется не в том месте и так далее.
В итоге выучивают язык только те, кто реально этого хочет. А те кто хочет, не побояться 1032 видоса
Ты - это я. Тоже контентоебствую и читаю много лет, а грамматику сподобился учить только сейчас.
Не знаю, нужно ли тебе это, но я себе составил список учебников, которые буду выдрачивать.
Family and Friends (1-5)
New Round Up
Solutions Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced
Code blue, green, red
face2face
Betty Azar
Под конец шлифану Мёрфи.
По идее можешь любой выбирать кроме family and friend и code, ну или на Мёрфи остаться. Первый для совсем детей, а code для, емнип, для подготовки к экзаменам уровня b1-b2. А я всё равно планирую пройти их все. Больше практики.
> Ты - это я. Тоже контентоебствую и читаю много лет
Мне кажется это классическая проблема поколения доступного интернета, если дополнительно раньше не занимались.
Почему именно эти учебники? Как по ним планируешь заниматься? Тупо от корки до корки выдрачивать упражнения?
>Почему именно эти учебники?
Я других не знаю. Несколько лет назад один C2-анон советовал, а я записал. Ну и они от топовых издательств вроде Кэмбриджа и Оксфорда, поэтому изначально и положил на них глаз.
>Как по ним планируешь заниматься? Тупо от корки до корки выдрачивать упражнения?
Да. Подробно от корки до корки не пропуская ничего даже если знаю. Писать по-английски я никогда ничего не писал, а так будет дохуя практики. Ну и начну сам делать робкие попытки в письмо уже после одного-двух учебников.
Ну я, например, прохожу урок по Мерфи, потом смотрю видос Вогнистой с разбором для лучшего усвоения. Хотя мне не очень нравится ее метода школьной училки.
Не смотрел, ничего не могу сказать.
This это когда вещь у тебя в руках, а that это когда вещь у собеседника в руках.
Спасибо.
Накидайте годной и относительно Шекспира простой литературы.
Где ты эту чушь прочитал? Марья Ивановна на уроке рассказала?
>Generally speaking, we use this/these to refer to people and things, situations and experiences that are close to the speaker or very close in time. We use that/those to refer to people and things, situations and experiences that are more distant, either in time or physically
Буковски
Неси свой вариант. И не забудь нейтивам сообщить, что они эти слова всю жизнь неправильно используют.
Только, пожалуйста, будь ласка, не приноси сюда совковое говнище и прочие залупняки.
То есть более-менее чую какую-то разницу, но очень смутно. Типа with- это вместе с кем-то конкретным, а в случае с together акцент делается просто на совместном действии. Но ведь и в первом случае так. Я запутался
vsauce, veritasium, oversimplified, kurzgesagt, lindybeige, calebcity, bald and bankrupt
Разница такая же, как между "с кем-то" и "вместе". То есть вопрос ведь не про английский даже.
Неделю думал, как о романе правильно написать. Потому что у меня прямо разочарование по этому поводу: роман мне не понравился. Нет, конечно, местами это вполне себе классический Ирвин Уэлш с безумными героями и рассуждениями представителей рабочего класса. Но все же нет. И это при том, что Ирвин Уэлш один из моих любимых писателей.
Уэлш обещал, что это последний роман про героев Trainspotting. И он должен как-то завершить длинный цикл на 5-6 книг – сколько их я немного сбился со счета. Грустно даже не то, что герои постаревшие, сентиментальные и чувственные. И не то, что у троих их четверых героев Trainspotting в жизни все хорошо. Нет, просто сам роман похож по сюжету на какой-то средненький фильм: вот завязка, вот герои рефлексируют по поводу прошлого. Вот драма, вот герой в критической ситуации. Но вот и прекрасный хэппи-энд. Все счастливы, обнимаются и так далее. Нет, простите, не этого ты ждешь от Уэлша. Да, он просто слишком постарел со своими героями. Это, к сожалению, очень чувствуется. И это главная претензия к роману.
Ну и отдельно хочется сказать про отвратительный перевод, Если герои книги говорят с ошибками, то их совсем не обязательно переводить на русский дословно типа «чиво» или «тибя». Есть масса других способов это показать. Вообще что каждый роман Уэлша переводит новый человек – это отдельная грустная история. Хотя может быть претензии к переводу говорят и о моем возрасте. Кажется, что раньше все было лучше.
Может тебе ещё лет 10-15 набрать перед следующим прочтением? Помню, в школе читал Войну и Мир с Евгением Онегином и плевался - скука. Через 15 лет перечитал и то и то - поразительно интересные вещи. На всё нужен свой возраст.
Ты должен писать отзыв на английском.
>Типа работаю, устаю, хуй сегодня чешется не в том месте и так далее.
Просто до них доходит что инглиш им нахуй не нужен оказался а сказать это вслух как-то неприлично. Я, например, жалею и что учил инглиш три года, хотя лучше бы что-то выгодное выучил, да даже лучше бы с тянкам и гулял.
Что вообще такое b1+? Чем от b1 отличается?
ну то что за этим стоит логика и произношение вытянули не из жопы это понятно, просто редко слова начинаются с "ew"
Да.
b1+ - это когда можешь что-то сказать и понимаешь 90% прочитанного, когда знаешь всю базовую грамматику, но еще удивляешься конструкциям а-ля "if he be", не знаешь фразовых глаголов, лексику уровня conspicuous, revolting, disconcerted
У меня у самого есть такое чувство проёбанного времени. С одной стороны знаю инглиш - заебись. С другой стороны нахуй никому не сдались мои навыки английского.
Английский не помогает знакомиться с девушками (в общем случае). Серьёзно, лучше бы учился мебель изготавливать, сейчас бы ИП открыл и торговал бы мебелью блять
Ты охуел в треде какое то говно постить?
Я с турчанкой познакомился. Зовёт к себе в гости. С другой стороны какой-нибудь Миха Самурай (с) на школьном английском со словарём соблазняет японок. Он не тратил на это тысячи часов как я, в итоге все равно приходится юзать максимум простые слова.
Во всём прав.
Как я с 4к вокабуляром работал в нерусских экипажах. Причем мискомуникейтов почти не было. Наверное там сидят такие же макаки вроде меня с базовым словарным запасом. Или же профессия деградирует потихоньку..
мимо моряк
Поздравляю тебя с твоей турчанкой. У меня всё-таки есть вера в знакомства через интернет. Найду какую-нибудь англичанку, которая учит русский потому что у неё бабушка была из России и всё у нас с ней завертится. Я верю
Я где-то читал, что 3к слов покрывают 90% всех коммуникативных потребностей.
Не, там приготовились к пожару и нештатным ситуациям.
>change your course to stubber
долго пытался понять что он имел ввиду
британцы просто посчитали ниже своего достоинства отвечать на такое издевательство над их языком.
Есть знакомый авиадиспетчер, всегда было интересно, какой у нее инглиш. Отучилась в колледже, вряд ли там выше B1 научат, да?
Ну если у вас любоффь, то можно как-нибудь накопить денег. Любовь побуждает людей на многое
1920x1080, 0:15
Российский пограничник после того как британский эсминец не сменил курс:
То что в колледже не научат не значит что она не выше B1, может она сама Бебрисом до C2 добрала.
dear sir, would you be so kind as to leave the area near the occupied territory of Ukraine. If you turn our friendly offer down, we will obliterate you presumably hostile vessel, take the haul and rape your sons and daughters, bloody pillow biters, capisce?
854x480, 2:10
Так же как я в играх. Основной набор фраз учится очень быстро. Потом где-то через 100 часов понимаешь что всё время используешь одни и те же фразу. У меня так было в дохуя сложном милсиме. Потом заебало через тысячу часов, стал играть в пиратов, и сразу пук-пук, среньке. Знаешь как командовать мотострелковой бригадой и как на сленге называется каждая современная боевая машина, но не знаешь как приказать опустить паруса, как назвать трюм, корму. Потом через десяток часов снова замечаешь что одни и те же фразы юзаешь.
854x480, 2:43
блять, нахуя я вебм на русском приклеил лол
Насколько я знаю, кроме школы ничего не учила. Ну просто интересно, как переговариваться с самолетами, если словарный запас 3-4к. Либо там какие-то стандартные шаблонные фразы, либо я хуй знает.
А нахуя там больше? Конечно там всё по шаблону.
>>4833
Ору. Ну вообще, не знаю, поняли ли там британцы вообще хоть что-то. Очень слабый английский у моряков, видимо. Вместо того чтобы нормально простыми словами сказать, громко и чётко, разделяя слова, что-то типа "you crossed the border of russian federation. please, change the course, otherwise we'll take measuresers", говорит какую-то хрень
У моряков есть книжечка с фразами для общения "Standard Marine Communication Phrases". В ней, собственно, разобрано че говорить с той или иной ситуации. В общей сложности около 600 фраз вроде бы. Знать где-то 250 из них - одно из условий для получения диплома.
У пилотов скорее всего есть что-то подобное. Правда о чем болтать в воздухе или с диспетчером я вообще не ебу.
Все там блять понятно. Вы чо?
Вон первый абзац например:
Инстаграмм сделал так чтобы тебе увидеть или распространять контент который они считают "неприемлимым" было труднее.
мимо b1
Could someone help me to get my English level? In my case I am able to watch an anime like Beastars in English but sometimes it's complicated to hear some speech. Which level do I have?
3,15 of what?
Давай дискорд, попиздим, я выложу запись и анончик оценит твой уровень.
Я вообще никогда не понимал сути оскорблений. Если это правда, то не обидно, если неправда - не обидно. Единственное, если ты с человеком в доверительных отношениях, а он уверенно заявляет неправду - то он дурак или подлец, и ты облажался, доверившись ему. От этого бывает горько.
>Если это правда, то не обидно
Бред. Вообще какие-то гопники-долбоёбы выдумали фразу "на правду не обижаются же))", видимо чтобы оскорблять людей безнаказанно.
Вот на неправду действительно никакого смысла обижаться нет, это ж не про тебя вообще. А на правду обижаются/оскорбляются ещё как. И дело не в том, что это "правда", а в том что тебя прямо оскорбляют, унижают, дискриминируют. Тебе же не говорят "еврей, представитель великого древнего народа, уважаю!", тебе говорят "жидва пархатая, знаем мы вашу породу"
Игиги, ну тип)))0
Ну и что тебя оскорбляет? Не слово же, это злая энергия, ненависть, с которой на тебя смотрят, желание сжечь тебя в печи, выгнать в Израиль. По факту заключения "еврей/жид" что тебя может оскорбить? Правда? Ну да. Нет? Ну нет.
Ну так любое оскорбление всегда сопряжено с какой-то эмоцией, отношением.
>сосач 2010: картинки с гуро, гомониграми и экзотическим японским порно с вымазанными в говне и насекомых гениталиях это самое мягкое, что может получить залетуха из одноглазников, которая имела неосторожность выползти из своего загона
>сосач 2021: падают в обморок от фразы "ты хуесос" и выдумывают оправдания, почему им таким, безусловно, хорошим в белом платье посмели нанести такую душевную травму
soon - [suːn]
too - [tuː]
took - [tuk]
fool - [fuːl]
wood - [wud]
moon - [muːn]
look - [luk]
cool - [kuːl]
wool - [wul]
Через год будет десять лет, как я в последний раз туда заходил.
https://voca.ro/18UxVoTXNoIq
Кстати, есть ещё траблы с "мелодией языка", когда концентрируюсь на ней, чтобы звучать "естественней", получается как-то фейково и натужно (в обычной речи).
Долбоеб, а что не так?
Бебрис это мем. И форсят его только шизики.
С оранжевого начни, сам по нему занимаюсь
Тебе никогда не говорить как native, как и всем не native. А в принципе и зачем, это же изюминка наша, все будут понимать, что перед ними человек, осиливший другой язык, а не очередной мимокрок из их страны. Да и к английского языка дохрена произношений, подумают, что ты из какой-нибудь Новой Зеландии, к примеру
entire неправильно прочитал
episodes - первая С в слове должна читаться как С, а не как З.
emphasis - НЕ читается через th. Там обычный /f/ звук должен быть
margins - неправильно прочитал
aristocracy - ударение не на тот слог
Ещё были мелкие косяки, которые, впрочем, не обязательно здесь указывать. В остальном нормально
Бери Оранжевый плейлист и проходи от начала и до конца. Если слишком легко, можешь ставить скорость х2 и перематывать то что и так уже знаешь.
Шире открывай рот и говори так как будто тебя вот-вот стошнит, будешь звучать как тру-американец.
Частый гость в этом треде, который любит дизморалить посетителей.
Всё возможно. Для этого, правда, как ни странно, нужно прикладывать усилия. Но это возможно и реально. Как и прикладывать усилия, так и звучать как носителей языка.
Шизик, можешь не отвечать мне, потому что я тебя кормить не собираюсь.
> когда концентрируюсь на ней, чтобы звучать "естественней", получается как-то фейково и натужно
Это всё равно, что пьяному пытаться изображать трезвого. Человек приобретает естественную схему интонирования языка, как птицы учится своим песням, через бессознательное подражание окружению.
пытаюсь разобраться с разницей past simple и present perfect
почему на пике не презент перфект?
но ведь не сказано что он сделал это вчера или в какое-то определенное время как в паст симпл обычно..
Случаи употребления Past Simple:
Указание на простое действие в прошлом:
I saw Jeremy in the bank.
Я видел Джереми в банке.
Сюда же
Перечисление последовательности действий в прошлом:
I heard a strange sound, looked back, and saw a huge cat sitting on the table.
Я услышал странный звук, обернулся и увидел здоровенного кота, сидящего на столе.
Вот, держи, погуглил за тебя. раз ты такой немощный: https://www.learnersdictionary.com/qa/Present-Perfect-and-Simple-Past-Verb-Tenses
Начнем с того, что никакого "have came" нет, 3 форма слова - come.
I have come home. Сейчас я дома, как видишь. Результат в настоящем.
I came home and then... Пересказ действий в прошлом. Неизвестно, где сейчас человек. Амеры могут использовать вместо презент перфект.
Потому что на твоём пике есть указание на время, а презент перфект это акцент на результате.
I have already seen this film
I saw this film two weeks ago
Можно и просто I saw this film, смотря, что ты хочешь сказать.
Ой, я еблан и не прочитал до конца. Извини, тут другая ситуация) выше достаточно пояснили
Вообще-то "жид" - старое славянское слово. В встречается в русских, белорусских и украинских художественных произведениях. Уважай наши традиции, культурные особенности и языки, мы же не учим тебя, как тебе нас называть.
https://www.youtube.com/watch?v=ZkwRYDd5-rA
Посмотреть смогут ли местые C2 понять что он там говорит. У него акцент со временем всё дальше уходит как от русского, так и от английского, лол.
Какая связь между этими двумя вещами? На первое плевать (и всегда было), второе — оскорбление (и всегда им было).
Этот прав, некоторые вещи неправильно произнёс, их и фикси, а с акцентом всё в порядке.
1. Подскажите, пожалуйста, какое-нибудь приложение для ПК -именно для ПК, а не онлайн - где можно было бы прокачивать грамматику и словарный запас. Что-то вроде Дуолинго, с адекватной структурой. Дуолинго был хорош, пока его не забили всякими лигами. Времени много, а доступ в интернет есть не всегда.
2. Есть ли какой-нибудь хороший аудио-курс на развитие грамматики?
Так пхер на лиги же. Они никаких плюшек или дебафов не дают. Просто самодроч, мол, какой я молодца выше их всех собрался.
>аудио-курс на развитие грамматики?
https://www.learnamericanenglishonline.com/
present perfect назван так не случайно — речь в нём идёт о настоящем, а не о прошлом.
Попробуй перевести дословно:
I ate an apple. — я съел яблоко (когда-то в прошлом). Я говорю о прошлом.
I have eaten an apple. — я имею яблоко съеденным. Я говорю о настоящем, сейчас я имею яблоко съеденным.
Конечно, на русском так никто не говорит, но на английском это именно так.
Я 2-3 смотрю. Иначе забываешь. Иногда повторяю одну тему несколько дней. Хотя в таком темпе я буду годами этот плейлист проходить
Чел, там в плейлисте овер 1000 видосов, именно для того, чтобы можно было их подряд смотреть и не забывать, т.к. в каждом есть повторение материалов из предыдущих.
https://ankiflash.com/
>ну и по одному грамматическому правилу в день тогда ещё
и не берись за все правила подряд, делай акцент на тех, с проявлениями которых ты уже сталкивался.
Лиги можно отключить.
Хорошо в голове откладывается, я доволен
Друзья привет хай, сегодня прошел 100 видосов Бебриса примерно чуть меньше чем за месяц, прогресс пока не ощущаю, т.к. конструкции я скорее уже знал когда-то давно, но сейчас все немного структурировалось в голове, что не может не радовать.
Мимо анон, который 3 треда назад был с 2700 словарным запасом.
Любое слово — "старое чьё-то слово". Negro — старое испанское слово. И? У слов есть своя история, слова имеют свойство приобретать оскорбительную коннотацию и табуируются, выпадают из употребления культурными воспитанными людьми, оставаясь в лексиконе лишь всяких маргиналов.
Nigger в английском и жид в русском — два таких слова.
Знаешь, маргиналы они маргиналы, пока они козырным большинством отвергаются, а когда какие-нибудь маргиналы становятся козырными, то уже бывшее большинство "маргиналами" становится. Ты тут задвигаешь с таким видом, как будто есть какое-то объективное, Богом ниспосланное "правильное и культурное", в к которое там что-то "объективно дурное" не вписывается.
>объективно
>Богом
Вообще и близко не похоже на то что я написал. С чем именно не согласен-то? Я что ли всё это выдумал? Открой любой словарь, посмотри какого стиля слово "жид".
То есть потому, что барин назвал какое-то слово плохим и табуированным, я не должен его использовать?
Закомплексованное ничтожество, которое шагу не может сделать без воспитательницы, ты? Возвращайся обратно на пикабу. Здесь тебя могут нахуй послать. Или, если хочешь, сказать тебе "fuck you", чего не чураются культурные люди в США на телевизоре в отношении бывшего президента Америки (на тот момент действующего, и о чем тебе, грязный спидоран, даже подумать страшно), поскольку являются свободными, не зашоренными людьми без комплексов. Мне больше импонируют такие свободолюбивые люди, чем орки из мордора.
В чем отличие от "I ate an apple"? Неужели это предложение не выражает ту же самую мысль? I ate an apple. Here are the remnants of it.
Fuck you скорее значит "пошел ты", чем "иди нахуй", мамкин ты илитарий. Иди литературу на лето почитай, поди и барины видеться перестанут.
господи, как же я орАААЛЛЛЛЛ!!!, когда увидел эту хуйню первый раз!!!!! ыфы хы у-ӦӦӦррж э беыад бое!!!
В английском языке, для носителя языка, это ругательство, брань и обсценная лексика. То, что в твоих сериалах стесняются называть вещи своими именами и скромно переводят нейтральными эвфемизмами, этого факта не отменяет.
Now begone, you fucking skeeve.
I wouldn't like to get on the wrong side of her. Переведи.
Какой ты самокритичный.
640x480, 0:16
А2-дебс, пощади.
удвою запрос, какие есть хорошие сервисы для прокачки лексикона
Что это за хуйня? Пиздец.
Что за барин, при чём здесь он? При чём здесь "fuck you" и президент? Про аналог "жида" в английском языке я уже писал в этой ветке, но ты зачем-то пытаешься сделать вид, что у них никаких табу в речи нет. На кого это рассчитано? На A0 детей?
Смешно слышать про "орков из Мордора" от человека, про которого рисовали пикрил.
Не полыхай и привыкай к тому, что здесь будут называть вещи своими именами. Чай не в одноглазниках находишься. Если ты буйнопомешенный олигофрен, размазывающий фекалии по стенам, никто не станет снисходительно и толерантно лыбиться на твое пускание слюней.
В приличном обществе, к которому ты явно никакого отношения не имеешь, аналогии и доведения до абсурда аргументами не являются.
Речь изначально шла не о твоем любимом слове и, как я вижу, весьма болезненном, бгг, которое никто до тебя не упоминал, а об оскорблениях в общем и, как я понял, обсценной лексике в частности, бугурт от которых на этом сайте я нахожу весьма забавным. Использование подобного в речи у американцев от нейрохирурга и юриста из приличного эфлуэнт-субурб района до ниггера из грязной гетто-дыры - норма и повседневность. Как уже было сказано, потому что незакомплексованные, свободные и незашоренные люди.
Если не умеешь в демагогию - просто не берись. Это не твое.
Слит. Обтекай.
>буйнопомешенный олигофрен
>размазывающий фекалии по стенам
>твое пускание слюней
>к которому ты явно никакого отношения не имеешь
>Слит. Обтекай.
Очередное подтверждение правоты моей картинки. Глубинный россиянин как он есть. При этом почему-то уверенный, что чем больше он нагрубит, наоскорбляет, чем больше накопленной злобы выплеснет на окружающих, тем свободнее и западнее.
>ниггера из грязной гетто-дыры
А теперь скажи это в англоязычной среде, и не анонимно на маргинальных форумах типа форчана, а от своего лица, публично. И пиздуй с работы, лол. Если у тебя бизнес — готовься прогореть. Если ты публичная личность — готовься стать canceled. В общем, прежней жизни у тебя уже точно не будет.
Зачем ты продолжаешь разводить демагогию, особенно, когда тебе подробно разжевали и в рот положили? Я, кстати, вижу на картинке, которая, как уже упоминалось, является неуместной аналогией и доведением до абсурда, прямое действие второй поправки.
>А теперь скажи это в англоязычной среде, и не анонимно на маргинальных форумах типа форчана, а от своего лица, публично. И пиздуй с работы, лол. Если у тебя бизнес — готовься прогореть. Если ты публичная личность — готовься стать canceled. В общем, прежней жизни у тебя уже точно не будет.
Спешите видеть, орк защищает сапог барина. Интересно, а если то же самое сказать про человека прямоходящего светлых оттенков, то что будет? Ничего. Какой-то однобокий, ангажированный и предвзятый взгляд на ситуацию. Впрочем, ничего нового.
>пиздуй
Фу, матюгаешься. :'(
Или ты решил брать пример со свободных американцев, которые не стесняются подобного лексикона в повседневном общении? Поздновато.
>Фу, матюгаешься. :'(
>Или ты решил брать пример со свободных американцев, которые не стесняются подобного лексикона в повседневном общении? Поздновато.
Соломенное чучело. Про маты здесь только ты зачем-то разговор ведёшь. Видимо, понимаешь, что не прав, и решил сменить тему обсуждения.
>сапог барина
Стоп, так свободные американцы, или "сапог барина"? Как ты умудряешься придерживаться такого двоемыслия? Тебя не "барин" своим сапогом will cancel, а обычные американские граждане. Те самые, свободолюбивые.
>Интересно, а если то же самое сказать про человека прямоходящего светлых оттенков, то что будет?
Что сказать? Ниггер из гетто?
>Соломенное чучело. Про маты здесь только ты зачем-то разговор ведёшь. Видимо, понимаешь, что не прав, и решил сменить тему обсуждения.
Мы здесь вели разговор про оскорбления, который начался с этих постов: >>4928 >>4929
Как мы видим во втором указанном посте, ты и именно ты вспоминаешь свое любимое слово, от которого у тебя пригорает седалищный нерв. До тебя его никто тут не употреблял. Только (((ты))) раз за разом его вспоминаешь.
Зачем ты меня заставляешь повторяться?
> Речь изначально шла не о твоем любимом слове и, как я вижу, весьма болезненном, бгг, которое никто до тебя не упоминал, а об оскорблениях в общем и, как я понял, обсценной лексике в частности, бугурт от которых на этом сайте я нахожу весьма забавным. Использование подобного в речи у американцев от нейрохирурга и юриста из приличного эфлуэнт-субурб района до ниггера из грязной гетто-дыры - норма и повседневность. Как уже было сказано, потому что незакомплексованные, свободные и незашоренные люди.
>Стоп, так свободные американцы, или "сапог барина"? Как ты умудряешься придерживаться такого двоемыслия? Тебя не "барин" своим сапогом will cancel, а обычные американские граждане. Те самые, свободолюбивые.
У тебя бинарное мышление? Или ты просто демагог с йододефицитом, который не понимает, что в приличном обществе такое поведение моветон?
>Что сказать?
facepalm.jpg
>как же так можно, ничего святого
Мне показалось или в треде завелся настоящий моралфаг?
Понятно, что в США принято перед всякими радужнокожими стелиться из вежливости то да сё. Но мы то не в США. И ихние нравы нам пидорашкам не указ, ни перед какими нигерами мы изящничать не будем. А ты вообще за кого за них или за нас? А если за них то хули ты на дваче забыл, толерантных дурачков тут всегда обоссывали, помни где ты находишься
>(((ты)))
Я конечно понимаю, что среди глубинных пидорашек принято "каждый сам за себя", "моя хата с краю", от того тебе и в голову прийти не может — как это, заступаться за других людей! Просто немыслимо! Если против антисемитизма, значит сам жид. Если против мизогинии, значит сама сельдь. И так далее.
Но не нужно проецировать свои пидорахо-зоновские понятия на всех вокруг. Не всех пиздили по голове с детства, не всех мама с папой недолюбили, представляешь. Некоторые воспитывались в атмосфере поддержки, солидарности, сострадания.
В тех постах речь шла не о легальности оскорблений в обществе. Я отвечал на вопрос "не понимаю как можно обижаться на оскорбления". И привёл в пример одни из самых табуированных слов в русском и английском, ввиду их истории, которые не просто кого-то могут оскорбить, а которые в принципе незаконно употреблять в публичном поле. То, что ты спокойно проглотишь, когда тебя назовут пидором, не значит, что все такие. У некоторых есть чувство достойнства и они не позволят так себя принижать. А некоторые встанут на их защиту, даже если их самих эти оскорбления никак не касаются.
И только пидорашка воспитанная в среде ауе и ненависти будет от всего этого гореть и поливать всех грязью направо и налево, прикрываясь её извращённым представлением о "свободе", которое высмеивалось ещё сотню лет назад. Свинья есть свинья.
>нам пидорашкам
Вся суть. Я не за вас, пидорашек, уж точно. Я за образованных культурных людей, таких как Толстой, Чайковский, Милюков, да хоть Путин, но уж точно не за ваньку говнова, кичащегося своим хамством.
Тоже думал так написать.
Хуй знает, как эти 3 действия во времени согласовать.
came и thought происходят одновременно, а spoken перед ними что ли?
одновременные действия - это ж past continious, не?
Ту да не ту. В одном случае говорим о прошлом, в другом о настоящем.
(Did you eat an apple yesterday?) Yes, I ate it.
Акцент здесь будет на том, что ты съел его именно вчера
(Have you eaten an apple? It was the last one) Yes, I have eaten.
Акцент на том, что ты в общем и целом его съел
Поправьте, если где-то обосрался
Очевидно, ибо чисто от противного - человек не мог думать и не говорить хорошо в один момент. Приехал и задумался, что вот было у себя в усть-пердюйске 5 лет назад он говорил хорошо, не то что сейчас.
>Did you eat an apple yesterday?
>Have you eaten an apple? It was the last one
Бтв, в этих вопросах, по крайней мере - во втором, будет the apple.
мимо ведродебил, но вопрос по поводу яблока важен
Кекнул)
Мб речь идёт не буквально о том, что его поезд приезжает, а о том, что согласно РАСПИСАНИЮ его поезд приезжает в 12:45. Расписание употребляется в презент.
Ну ваще тут сыглы, подумал об этом тоже
Present Progressive же употребляется, когда чел на 100% уверен в том, что он собирается делать.
Пример синтетический и я написал его скорее для себя, но написал публично, чтобы меня кто-то бы поправил, если я вдруг допустил ошибку.
Ну это всё относится к теме вероятности в английском, почитай
Я для наглядности так написал
>Альтернативный вкат в изучение это использование техник изучения языка, которые базируются на технике "shadowing" (шадовинк). Однако это трудно для начинающих и есть шанс потерять мотивацию, потому что примерно первые полгода ты не будешь знать о чём слушаешь и читаешь. Зато никакие мерфи и Бебрисы тебе не нужны
Что подразумевается под "альтернативным" вкатом? Использование только shadowing, и ничего больше, во всё отведённое на занятия время? Я не говорю, что я собираюсь использовать только этот метод, пренебрегая отдельной работой с лексикой и грамматикой, просто мне не совсем понятно заявление автора шапки.
Как можно расставить артикли без контекста? Можно представить ситуацию с перфектом и неопределенным яблоком.
Со скрипом всё же решился залезть в переводчик и посмотреть как нужное мне слово в нужном мне контексте, а также близкий к нему синоним, которые звучат в моем родном языке естественно, выглядят в английском. Получил ушат помоев.
Гуглохуйня выдала мне несколько вариантов английских слов, от которых меня сразу же передернуло, и я решил проверить эти слова в нормальном словаре для нормальных людей, - монолингвальном en-en. Даже близко не те значения и не тот контекст, который мне был нужен, и все эти слова были разными и использовались в абсолютно разных ситуациях, хотя пиривот был идентичным у каждого слова.
Я даже сомневаюсь, что нейтив понял бы меня, если бы я как совок с рунглишем головного мозга, заряжающий банки у телевизора, бездумно его употребил, увидев в пиривотчиге.
В итоге совершенно случайно, прям как рояль в кустах, наткнулся на нужное мне слово в одном из примеров употребления другого слова в нормальном словаре для нормальных людей, - en-en, которое идеально подходило нужной мне ситуации.
Чел, в реальном мире всевозможные неносители языка спокойно пердят на кривом инглише да еще и с ебейшим акцентом, и всем норм. Да, возможно какойто британский петух поморщится, но кого это ебет? Причем я говорю не о попизделках уровня как пройти в библиотеку, а о реальном бизнесе, компаниях и контрактах на солидные суммы.
Ты так говоришь, будто это что-то хорошее.
Как я и говорил в прошлом треде - язык деградирует и такая распространенность и статус "мирового" языка ему не пошли на пользу.
В конечном итоге это все выродится в "моя твой труба шатал" со словарным запасом не больше 100 (ста) слов.
Из-за такой распространенности и мейнстрима все сложнее и сложнее встретить нейтива из Америки или Британии, и все легче встретить васяна из Воронежа, при чтении опусов которых начинают кровоточить глаза. Даже десять лет назад не было настолько хуево.
И да, как будто те же нативные нигеры и прочий скам дохуя вертят кульбиты языковые, уга буга лол.
Каким образом васян из Воронежа заставит нейтива забыть слова и не научить говорить своего ребенка?
Им специально пишут такие реплики или что?
Тоже замечал. Возможно такой сленг, например у негров из южных штатов. Реплики пишут с этим учетом, обычно.
Марья Николавна сказала? Примитивен, наверно, потому что уменьшительных суффиксов нет, - не то что в великеньком могученьком?
Слишком расплывчатые значения многих слов на уровне образных, убогая грамматика, скудный лексикон, стремление к упрощению, непонятно как ставить запятые даже после 20 лет практики.
>непонятно как ставить запятые даже после 20 лет практики.
Вот тут перетолстил. Пунктуация в английском проста и элементарна, в отличие от.
> в отличие от.
Вот с этим никогда особых проблем не возникало, кстати.
А еще артикли забыл, тоже тот еще дроч.
>скудный лексикон
Ебать дебил. Буквально язык с самым большим количеством слов.
Зачем ты вообще свои собственные проблемы проецируешь на язык? Так и пиши "у меня убогая грамматика; у меня скудный лексикон; я стремлюсь к упрощению; мне непонятно, как ставить запятые"
Так дохуя слов, что в разных тематиках используются описательные названия, которые хуй поймешь, если не знаком близко с тематикой, лол.
Хррр-тфу тебе в ебло.
Кто тут токсик? Тот, кто рассказывает про убогость и деградацию англюсика в англотреде?
Ну и съёбывай в свой /b, сюда то зачем срать?
>Слишком расплывчатые значения многих слов на уровне образных,
Нет, дружище, это то что ты высрал слишком расплывчато, будь добр приводи примеры. Грамматика типичная западноевропейская. Лексикон скудный у тебя. Стремление выдуманное или оправданное. Запятые к языку отношения не имеют. Артикли (или любые иные способы передачи темы и ремы) найдешь в любом языке без падежей.
Бебрис - охуенный парень!
Сделал очень многое для изучающих английский язык.
Для меня это гуру инглиша.
От души спасибо ему, за все его ролики
Русский человек с нативным акцентом.
Зачем ты пишешь о себе в третьем лице?
По работе надо хуйню заполнить в 1с
His music is mostly characterized by combining Ambient textures with Hip Hop rhythms and include elements of Dub
не. она карактерайзд бай комбайнинг и (как бы олсо она) инклудзит элементы. там эсочки недостаёт
His music is mostly characterized by combining Ambient textures with hip-hop rhythms
and includes elements of Dub.
Качество фотоприколов зашкаливает.
Есть мнение, что бербиса форсит ополоумевший модератор раздела, иного мнения, почему этот откровенный форсед кал с мемами из паинта не трут уже пол года, и он висит в шапках, просто нет. Учитывая, что оффтоп и срачи трут регулярно.
>Идеальный путь для начала изучения с абсолютного нуля:
>1) Оранжевый плейлист Александра Бебриса ("Английский язык по плейлистам" канал на ютюбе), пока не сможете понимать объяснения в красном мерфи. Плейлист пройти полностью, иначе не сработает. При тщательном прохождении это занимает около 5 месяцев, но зато даёт хороший старт
>2) Красный мерфи
>3) Синий мерфи
Как в школе?
Он самый.
Миллиард обученных лично Бебрисом
Толсто и ты заебал.
Параллельно смотрю каждый день пару серий сериала с англ. сабами. Не все понимаю, но типа, погружаюсь в среду.
Вопрос такой - есть ли смысл подключать еще какое-нибудь дуолингво? Или только каша в голове возникнет? И такое подключать только лучше после окончания курса Бебриса?
Если что, по оранжевому плейлисту занимаюсь.
Интересно что ты понимаешь в сериалах изучая английский всего месяц? I'm, He is...,Hello everybody? Are you kidding me? и прочие стандартные фразочки?
Блять, вообще ни у кого не было из учивших, хуй его знает! Ты наверняка первый и последний, кто с таким сталкивается.
Всё правильно он делает. Надо как можно больше слушать язык когда начинаешь изучать язык. Это ключевой момент. Неважно что он там ничего не понимает
>>5521
Всё что угодно включай в обучение. Никакой каши не будет. Наоборот, прогресс быстрее пойдёт. Выбирай сериалы где максимальное количество диалогов и меньше всего пустых сцен без диалогов. Можешь даже не пытаться понимать о чём идёт речь, главное привыкать к звучанию.
Никак. Нейтивы говорят так, как язык по-настоящему звучит в жизни. Если не можешь их понимать, это означает только одну вещь - ты ещё не выучил язык до такой степени, чтобы их понимать. Что делать? - Больше слушать
Нет. Слушать надо нативную речь. Просто любую. Радио, видео на ютубе, телевидение, аудиокниги - вообще похуй. Любую нативную хуйню
От бебриса хуёвого произношения нахватаешься
У всех такое было, придёт с опытом. Конечно тут нет ничего внятного https://vocaroo.com/1e4x9vRYSWHN , но услышав подобные звуки десятки раз в одном и том же контексте, ты будешь без проблем их распознавать. И чем ожидаемей та или иная фраза, тем сильнее её могут проглотить, но тебе этого будет достаточно.
I bought a new desk и I have bought a new desk
Можно и так и так сказать?
У тебя present perfect, а не past perfect. И так и так можно сказать, без контекста не ясно что именно было бы предпочтительней.
Я купил стол и я имею стол купленным. Первое - просто прошедшее, второе - тебя интересует результат этого действия к настоящему моменту.
Мне очень нравится. Улучшаю говор и слух. Пик 2 мои очки. Кто только узнал о нём - скачивайте и пользуйтесь, не пожалеете
1) я купил машину (действие произошло в прошлом)
2) я купил машину и на данный момент имею её (действие произошло в прошлом и имеет результат в настоящем времени)
Алсо как говорил анон это present perfect
Ничего не запутаешься. Я сейчас другой язык с нуля недавно начал - все времена вперемешку учу и ничего ничему не мешает, наоборот быстрее понимание языка приходит когда всё подряд учишь. Вернее даже не учу, а просто когда видишь и слышишь много раз разные контексты с разными временами, всё сам начинаешь понимать когда и какое время задействовано. Если есть время - занимайся дуалинго. Допустим, 1 час бебрис, 1 час сериалы и 1 час дуалинго. Я тебе уже расписание составил, пользуйся
У меня сейчас примерно 1,5-2 часа уходит на Бебриса, и столько же на сериалы. Ну можно наверное чуть убрать с сериалов время, и поставить дуолингво туда. Тест на изи прошел там кстати, одну ошибку только сделал.
Мерфи в помощь.
Вот эта хуйня, кстати, всегда только больше запутывала. Может для не-гуманитариев норм, а я лично нахуй все эти схемы и таблички шлю.
Произноси "эээ" и переходи плавно к "ааа", и наоборот. Нащупай где-то там середину и произноси её уже отдельно.
Если сложно воспринимать информацию читая, то вот https://youtu.be/lh1PDbpqzz4
После просмотра идёшь в это приложение и пробуешь выполнить соответствующий раздел с временами . Я делал так
720x480, 0:43
Могу произносить быстро и смазанно что-то типа "дифтонга" "эа", начинать с "э", потом перейти в "а". Лэанд - Land. Вроде чуть получше кажется, но ведь это тоже не совсем то. Мурикосы ИНОГДА так делают перед буквами типа n - man они говорят как [meən]. А я получается буду постоянно это делать...
>>5565
R и Dark L - хуета простая. Амерские D и T - тоже легко идут. S и Z я всегда, даже в русском, произношу ближе к небу, а не зубам, поэтому не звучу как пидор с gay lisp (как большинство русских). Шва вроде бы получается, слышна разница в словах Don [dän] и done [dən], туда же всякие son, fun и т.д. Но вот с [æ] реально слишком заметные проблемы. Напрягает. Остальные косяки не так сильно заметны.
Мне хватает старенькой 1070.
Да, ты прав, это помогает немного, но это реально юзается нейтивами по правилам и не всегда, а в зависимости от согласных после æ. Ну видимо придется довольствоваться только этим, я вообще необучаемый, когда дело касается этого звука.
Описывается одно и то же действие. В 1 случае рассматривается отрезок времени в прошлом, во 2 - отрезок времени "луч от настоящего в прошлое", то есть вся история мира до настоящего. В 1 случае мы можем описывать факты (действия в пределах известного промежутка времени), во 2 - результаты (то есть факты, которые имеют отношение к определенному моменту: к настоящему (present perfect), прошлому...). Перфектные времена - всегда аранжировка, и поэтому паст и уж тем более фьюча перфект никогда не используются без отсылки на определенный момент в прошлом, будущем, настоящем, к которому, собственно, что-то случилось или случается.
>Ты никогда не будешь там своим, пидор.
Плевать на свойскость, лучше иметь человеческое отношение от чужих, чем свинское от своих.
вокару будет?
> I bought a new desk
Я купил новый стоил, ну да и хуй с ним впрочем, просто говорю, купил и купил
> I have bought a new desk
Я купил новый стоил и это короче пиздец вот прямо сейчас важно, на данный момент, этот факт как-то влияет на настоящее
Главное, как сказал анон выше, найти середину при переходе с Э на А, а сама техника перехода лишь для того, чтобы иметь некий диапазон звуков для поиска среднего.
Ну так тогда и просто миграции хватит. Или по твоему все чурки из ираков имеют идеальное произношение? Ты че то там вякаешь про славян с пидорским произношением, хотя сам как пидор пытаешься подлизаться к другим через полнейшую мимикрию. Хрртьфу.
Я вообще мимо проходил, предыдущие посты не мои, только последний.
Для тебя может и хватит миграции, а мне хотелось бы не выделяться произношением, облегчить для окружающих понимание меня.
>Имеюсь купившим
Бессмыслица.
Я имею стол купленным. Действительный залог, да. Мы же не говорим "Стол куплен мной". Я имею этот стол, в качестве купленного.
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
ПЕРЕКАТ >>565590 (OP)
Так ведь это словами понятнее, чем схемами, имхо. А вообще, я так понял, без ебейшей начитанности все равно не поймешь, где паст, а где презент перфект, это буквально интуитивно начинает чувствоваться по мере освоения языка и поглощения контента.
Пик 1
Gday, my aussie friend.
откуда высираются все эти девочки полгилотки которые в 25 лет утверждают что говорят минимум на 4 языках? я вот инглиш учу 5 лет, у меня уже хороший уровень, но я всё равно не решусь сказать что я на нём говорю также свободно как на русском. а тут какая-то пизда 25 лвлов утверждаешь что базарит 5 языках.
Это как погромисты на всех языках в 25, на самом деле хелловордщики ебаные.
Это копия, сохраненная 15 апреля 2022 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.