Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 17 января в 18:31.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Iстужка Беларускае Мовы нумар шаснаццаць 630425 В конец треда | Веб
Што паглядзець

https://anibel.net
https://m.vk.com/kinakipa / https://t.me/kinakipaby
https://mova.how - каталёг рэсурсаў: аудыёкнігі, кінастужкі, прылады

Вывучэньне

https://pravilna.by - Афіцыйны правапіс (па-беларуску)
https://knihi.com/storage/padrucnik/ - Клясычны правапiс (бел+рус)
https://www.instagram.com/lohkaja_mova/ - Для абібокаў

Падручнік расейскамоўным (афiц.)
Белорусский язык для стран СНГ

Дапаможнікі й падкасты
Жывая мова (Бушлякоў; PDF, Soundcloud)
Па-беларуску зь Вінцуком Вячоркам (PDF, Soundcloud, Youtube)
З трасянкі на мову (Пацюпа), сэрыя пастоў
Моўны мануал (Саўка)
Не сьмяшыце мае прыназоўнікі, другая частка Па-беларуску
Мова пра мову (Youtube)
Мова са Свабодай (Youtube, Telegram)

Артаэпія (афіц.)
Беларуская мова (Янкоўскі)

Карысны спраўдзіць значэньне, правапiс й ўжываньне, часам ня поўны (афiц.)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы. (5 тамоў, Крапіва, skarnik.by)

Слоўнік безэквівалентнае лексыкі (афiц.)
Самабытнае слова (Шкраба)

Артаграфія клясычнага правапiсу
Беларускі клясычны правапіс. Сучасная нармалізацыя

Гістарычны падручнік у выданьнях на лацінцы (да сучаснае зьмены w на v) i кірыліцы
Biełaruskaja hramatyka (Taraškiewič) / Беларуская граматыка (Тарашкевіч)

Анляйн слоўнікі
https://dictionaries.vivy.app
https://www.skarnik.by
https://verbum.by
https://glosbe.com

Прылады
http://belazar.info - Перакладнік тэксту бел/рус, Telegram @BelazarBot
http://dobrapis.belsat.eu - Праверка правапісу (праз VPN)
https://forvo.com/languages/be - Вымаўленьне ад носьбітаў
https://slounik.org/lat - Канвэртар альфабэтаў
https://bnkorpus.info - корпус тэкстаў з пошукам

Абарона моўных правоў
https://m.vk.com/umovymovy

Усталёўвайце беларускую мову ў прыладах і праграмах, пашырайце яе ўжываньне й пераходзьце.
Вітаем!

Папярэдняя >>627641 (OP)
1-kalady.jpg589 Кб, 799x1150
2 630427
3 630449
В этом треде говорят по беларуски?
4 630466
>>30449
Ну как видишь. Состояние белорусского языка отражено в треде.
5 630467
>>30466
Да хулі гаварыць калі нават сэрыялаў нямае па беларуску.
6 630468
>>30467
Давай с тобой снимем? Вавiлон-Менск. Про БНР.
16695382379820.webm799 Кб, webm,
960x720, 0:32
7 630469
8 630480
>>30466
Почему так-то? Кроме кучки змагаров никто и не говорит. Абидно, зря учил.
9 630484
>>30480
што ты марна вучыў? Ты хіба яе ведаеш належным чынам?
10 630496
Так, лепш каб ведалі толькі ангельскую - былі б няўразлівы для расейскага ўплыву. Але маем то што маем. Вывучыць беларускую прасьцей за ангельскую. Нацыянальная мова патрэбна нам дзеля бясьпекі перад расейскай мяккай моцай, і менавіта для глупых людзей, бо вумныя бяз мовы ўсё разумеюць.

На асабістым узроўні беларуская мова не дае непасрэдных выгод. Але ж у размовах дапамагае пераканаць людзей, што ты зь Беларусі, дбаеш пра Беларусь, ведаеш шмат чаго і таму варты даверу ў адпаведных справах.
11 630498
>>30496

>На асабістым узроўні беларуская мова не дае непасрэдных выгод


што ты чаўпеш?
12 630507
>>30469
Не грузится. Что там?
13 630508
>>30496
Бууууу, "расисьски вплыу". Ууу, бля, страшна! Поиши москалей под кроватью.
14 630509
>>30508
сидите черти ватные в своих загонах и не суйте свои еблеты к людям в треды.
15 630511
>>30509
Я в Литве живу. В Литве родился, морда твоя клубеньковая.
16 630512
>>30511

>я в лытве годился ряяя


и как это мешает твоей ватности? учитывая что ты не литовец этнически 100%.Знаешь сколько в латвии ваты?
17 630514
>>30507
Чел в солнечных очках орёт "вон отсюда нафик чтоб я вас не видел, блин"
18 630524
>>30496

>Нацыянальная мова патрэбна нам дзеля бясьпекі перад расейскай мяккай моцай


Не згаджаюся. Беларуская мова неабходна як падмурак нацыянальнай ідэнтычнасьці. Бо больш нацыянальную ідэнтычнасьць будаваць няма на чым.
19 630526
>>30496
>>30524
Ну і для сувязі паміж пакаленьнямі.
20 630530
>>30425 (OP)

>2napoj.jpg


>233Кб, 1280x1280


Але “напиток” па-беларуску будзе “напітак”.
21 630532
>>30507
верабей на верабісе ехаў
22 630533
>>30524

>дзеля бясьпекі перад расейскай мяккай моцай


>падмурак нацыянальнай ідэнтычнасьці


Tut niama suparečnasciaŭ. Nacyja j dziaržava patrebny dziela kalektyŭnaj abarony pravoŭ kožnaj asoby. Rasieja jo najvialikšaj pahrozaj nam. Baranicca ad jaje treba vajskovym šlacham. Ale, kab lepiej kaardynavać vajskoŭcaŭ, patrebna idejalogija. Mova jo častkaj idealogii nacyjanalizmu.
Screenshot 2022-12-17 at 23-19-13 Беларуска-расейскі слоўнік (Байкоў-Некрашэвіч) · Slounik.org.png29 Кб, 762x491
23 630534
>>30530
u tym liku j napitak
24 630535
>>30526
A navšta mnie taja suviaź? Nie rytaryčnaje pytannie.
25 630537
>>30535
Табе? Ня ведаю. А для нацыі гэта карысна, бо акумулюецца культурны капітал. Я меў на ўвазе, што можна выкінуць у вакно Купалу і Коласа і г. д. і пачаць будаваць нацыю бяз сувязі зь імі, але такая будыніна будзе менш трывалай, чым бязь іх.
26 630538
>>30537

>чым бязь іх.


...чым безь яе (сувязі).
nievierahodna.jpg100 Кб, 1024x1280
27 630588
28 630591
>>30496
Язык нужно продвигать по фану. Вот нравится язык, бери и делай контент на нем (о нём). Если ставить грандиозные цели, то будешь ловить дизмораль с того, как кто-то "неподобающе" относится к языку. Надо проще относиться к таким вещам.

Ты мыслишь в правильном направлении (беларусизация), но я не помню, чтобы язык хотелось изучать чисто из желания избежать чьего-то влияния в масштабах нации. Это рессентиментарный подход. Язык хочется изучать, когда видишь какое-то коммьюнити, где люди увлечены, занимаются самодеятельностью, создают что-то и делятся этим со всем миром. Годна как пример.
29 630609
>>30538
Навошта тут мягкiя знакi?
30 630629
>>30591

>Ты мыслишь в правильном направлении (беларусизация), но я не помню, чтобы язык хотелось изучать чисто из желания избежать чьего-то влияния в масштабах нации.


Я выучил английский язык, потому что хотел вырваться из русскоязычного пространства. Книги на русском не читаю, фильмы на русском не смотрю. Как тебе такое, Илон Маск?
31 630630
>>30609
Так загадаў пісаць дохтар Ян Станкевіч.
32 630632
>>30609
Калі ты пра правіла, то наступнае слова пачынаецца зь мяккага гука [й], таму ўзьнікае асымілятыўная мякчыня: бязь [й]іх, безь [й]ае.
33 630647
>>30629

>хотел вырваться из русскоязычного пространства


Судя по тому, что ты пишешь на русском языке на русскоязычной имиджборде, твоя затея с треском провалилась. Годного контента на английском в тысячи раз больше, кто ж спорит.
34 630682
>>30609
Miakkija znaki tut adpaviadajuć praviłam klasyčnaha pravapisu aka taraškievicy. U škole vyvučajuć inšyja, narkamaŭskija.
35 630683
>>30647
Jo roznica ŭ vałodannnie movaj dla spažyvannia kantentu abo dla znosin ź ludźmi. Mabyć jon pakul tolki spažyvaje.
36 630684
>>30647
Ну, это у меня из-за войны. Слежу за событиями в том числе и по русскоязычным источникам.
Ну что за народ такой эти россияне, готовы войну начать, лишь бы я продолжать русскоязычный контент потреблять. Удивляюсь им.
37 630716
# OP 38 630747
>>30716
Не. Застаемся.
Zianon.mp410,2 Мб, mp4,
840x480, 1:45
39 630818
40 630880
Поясните, почему в белорусском слова пишутся не по их корню, а по звучанию?

Например, слово "богословие". В белорусском слово "Бог" будет "Бог". А почему тогда "багаслоўе" пишется через букву а?

https://be.wikipedia.org/wiki/Багаслоўе

Или взять слово "тэалогія". Оно от theos, т.е. логичнее использовать букву о вместо а.
41 630882
>>30880
Ну такой вот язык.
Проблема тут не в этом, и не в том, и не в латинке.
Послушал я 3 главы этого Стаха Пьеху про охотника на белорусском (хотя там вообще про какого то шняря который по деревням лазит).
Так там тоже самое - опять какой то мрачный депрессивный мотив.
Ой как всё плохо везде зрада, был король наш белорусский но подлые лукашисты его отравили и заколошматили и теперь на них лежит проклятье но так то они добрые и вообще то паны, так что будем их любить и слушаться
42 630888
>>30882
Чёт тебя конкретно штырит эта тема с якобы мрачной белорусской культурой. Меня это интересует меньше, так что не буду комментировать твои попытки в литературоведение.
43 630890
>>30880
Таму жа чаму й у расейскай:
скакать - вскочить
растение выращивать

Гэта завецца фанетычным пісьменствам, уласцівае ўусім эўрапейским мовам. Альтернатывай ё іерогліфы ўласьцівыя азіі.
44 630893
>>30890
Но в белорусском этого как будто больше. Украинский в этом смысле более предсказуемый язык для русскоязычных.

А в белорусском это немного пугает - непонятно, столько привычных слов пишутся иначе, и как бы не написать неправильную версию. Особенно, когда нет начитанности в белорусской литературе.
45 630894
>>30893
Спачатку вывучаеш беларускую вусна, а потым пішаш як чуваць. У маёй расейскамоўнай школе бальшыня абрала пісьмовы іспыт па-беларуску, бо меркавалі яе прасьцейшай мовай.
46 630896
>>30880

>А поцему тогда "багаслоўе" пышатсо цеґез букву а?


Усё проста. Гук о бывае толькі пад націскам. Бяз націску О пяройдзе ў А. Таксама з Э/Е, у складзе перад націскам пяройдзе ў А/Я:
перайсьці -> пяройдзе
47 630897
>>30894

>Спачатку вывучаеш беларускую вусна


Если бы была такая возможность... Я не в Беларуси живу, а ютуб-контента, подкастов или аудиокниг не так уж много. Может плохо искал. Белсат двуязычный, например.

Я книжек накачал, почитываю иногда.
48 630898
>>30897
Размоўны клюб анляйн, у амэраканскім і эўрапейскім часе
https://volnajamova.online/spis/

Вольная мова - плятформа анляйн сустрэч для людзей, якія хацелі б зрабіць сваю пасіўную беларускую мову актыўнай. (шмат дзевак з замяжы)
49 630899
50 630907
>>30880

>Или взять слово "тэалогія". Оно от theos, т.е. логичнее использовать букву о вместо а.


Раньше и писали тэолёґія и т. д. Но потом свернули не туда.
Screenshot 2022-12-23 at 06-52-01 Кліпы вартыя тваёй увагі Годная Музыка #4 N.R.M Ляпис Трубецкой NAVIBAND.png415 Кб, 691x577
51 630910
Кантэнт

Янахімічыла - беларускі папнавук пра хімію.
https://www.youtube.com/@yana.karslyan

Danelius - урбаністыка Беларусі й Польшы, гісторыя, цікавосткі.
https://www.youtube.com/@Danelius_BY

Салігорскі крафтавічок - напоі, кактэйлі, разгляды напоеў.
https://www.youtube.com/@KraftavikS

САМі - размовы з DIY майстрамі, мастакамі, краўцамі.
https://www.youtube.com/@sami_supolka

panstandup - беларускія стэндапы, сьмешныя гутаркі.
https://www.youtube.com/@panstandup

Хадановіч - пра літаратуру, пісьменьнікаў.
https://www.youtube.com/@chadanovic

Тутэйшы Шляхціч - якасны аўтарскі блёґ, падарожжы, размовы
https://youtu.be/oSbtQYMgYOs

Годна - забаўляльна-адукацыйныя відэа
https://www.youtube.com/@hodnaby

Будзьма - гісторыя й старажытныя стравы
https://www.youtube.com/@TheBudzma

Белсат - сетка каналаў: навіны, музыка, культура, гісторыя
https://www.youtube.com/@belsat_news/channels
Screenshot 2022-12-23 at 06-52-01 Кліпы вартыя тваёй увагі Годная Музыка #4 N.R.M Ляпис Трубецкой NAVIBAND.png415 Кб, 691x577
51 630910
Кантэнт

Янахімічыла - беларускі папнавук пра хімію.
https://www.youtube.com/@yana.karslyan

Danelius - урбаністыка Беларусі й Польшы, гісторыя, цікавосткі.
https://www.youtube.com/@Danelius_BY

Салігорскі крафтавічок - напоі, кактэйлі, разгляды напоеў.
https://www.youtube.com/@KraftavikS

САМі - размовы з DIY майстрамі, мастакамі, краўцамі.
https://www.youtube.com/@sami_supolka

panstandup - беларускія стэндапы, сьмешныя гутаркі.
https://www.youtube.com/@panstandup

Хадановіч - пра літаратуру, пісьменьнікаў.
https://www.youtube.com/@chadanovic

Тутэйшы Шляхціч - якасны аўтарскі блёґ, падарожжы, размовы
https://youtu.be/oSbtQYMgYOs

Годна - забаўляльна-адукацыйныя відэа
https://www.youtube.com/@hodnaby

Будзьма - гісторыя й старажытныя стравы
https://www.youtube.com/@TheBudzma

Белсат - сетка каналаў: навіны, музыка, культура, гісторыя
https://www.youtube.com/@belsat_news/channels
photo2022-08-2901-36-29.jpg38 Кб, 500x500
52 630911
>>30907
ТЫЯЛЁҐІЯ АБО СЬМЕРЦЬ!
53 630930
>>30425 (OP)

>«Укантакце» выкінуў тарашкевіцу з моўнага меню


>А тых, хто ёй карыстаўся, аўтаматам пераключылі на рускую мову.

54 630991
>>30882

>Послушал я 3 главы этого Стаха Пьеху про охотника на белорусском (хотя там вообще про какого то шняря который по деревням лазит).


Я нихуя не понял.
55 630992
>>30991
"Дзікае палляванне караля Стаха" ксёшка такая ёсць.
1.png161 Кб, 397x280
56 631063
57 631151
>>31063
Не очень понимаю этих претензий насчет использования "неправильных" слов. Если человек использует "не то" слово, то он не совершает ничего плохого. Постоянно в языках возникают новые "неправильные" слова, причем в каждых регионах свои.

Сейчас региональные отличия дополняются отличиями в бэкграунде: в мову тащат полонизмы, украинизмы или русизмы. Ничего страшного в этом нет.
58 631174
ВЫШЕЛ! ВЫШЕЛ! ВЫШЕЛ!

https://www.youtube.com/watch?v=EAwGyW00WhI
49824.jpg153 Кб, 754x1200
59 631176
У кого есть пикрил в электронном виде?
3dda0cc3392209d62cb9f45de6a365a0.mp41,7 Мб, mp4,
576x1024, 0:15
61 631179
62 631187
>>31176
Не нужен. Бери учебник Кривицкий, Михневич, Подлужный: Белорусский язык. Для говорящих по-русски.
63 631188
>>31151

>Сейчас региональные отличия дополняются отличиями в бэкграунде: в мову тащат полонизмы, украинизмы или русизмы. Ничего страшного в этом нет.


А если чистить мову от полонизмов, украинизмов и русизмов, это страшно или нет?
64 631190
>>31188
Свою ты можешь поменять, а на других вряд ли повлияешь. Так что лучше не загоняться на этот счёт.

Я вообще считаю, что белорусский будет сильно тяготеть к украинскому, так как украинский весьма насыщен годным контентом. На него постоянно переводят новые книжки, а на белорусский весьма-весьма редко. Если и переведут что-то, то в интернете это появится нескоро.

Влияние русского? Пик такого влияния был при совке. Сейчас в мову вкатываются люди сами понимаете каких взглядов, у них абы не як у маскалёў во все поля. Замечательно. Самабытнасць трэба заахвочваць.

Полонизмы? Да их и так хватает в общем-то. Но польский и белорусский в слишком разных регистрах, это далёкие друг от друга языки с точки зрения истории. Их близость ситуативна, кроме пары-тройки тысяч слов ничего особо не заимствуется. Ткань языка не видоизменяется.

Если раздражают заимствования, лучше трудись над своим белорусским языком. Пиши роман, повесть или стихи.
65 631191
А есть что-то, что не переведено на мову и вам от этого невероятно грустно? Типа сами хотели бы, да не хватает скиллов.
66 631192
>>31178
Чамусьці здаецца што паляк, ці мае досьвед у польскай. Разам з тым бачым, што націскі - асноўная праблема для расейца. Мабыць з націскамі ён бы сэнс разумеў.
67 631203
>>31192

>націскі - асноўная праблема для расейца.


ты ня чуў як ён шч, дж, дз, ц, з чытаў?
photo2022-12-2514-41-40.jpg204 Кб, 1280x853
68 631231
Віншую ўсіх са сьвятам!
69 631242
>>31231
Узаемна.
Screenshot 2022-12-26 at 15-54-49 Меню.png361 Кб, 1154x749
70 631301
Чаму Шляхецкі даражэй за Панскі?
71 631316
>>31301
Чаму ўсе пачалі раптам сьнеданьне называць “сняданкам”? Я такога і слова ніколі ня чуў. Заўсёды толькі “сьнеданьне” было.
72 631317
>>31301

>Мая замова


А, зразумеў. Перакладалі мамкіны пурысты.
73 631324
>>31316
сняданак то заўжды было таксама. прынамсі нат ад трасяншчыкаў вясковых чуў "сняданак"

сняданак падабед абед падвячорак вячэра
Screenshot 2022-12-27 at 03-47-58 Корпус Беларускі N-корпус.png104 Кб, 884x816
74 631332
>>31316
Быкаў падбухторыў.
75 631334
>>31317

>замова — заговор (заклинание) // Беларуска-расейскі (Булыка)


>order — 1) замова; 2) замоўлены тавар; 3) інструкцыя // Ангельска-беларускі выдавецкіх тэрмінаў



А чаму б не замова? Як чараўніцства ўжо не ўжываем. Няхяй будзе для order у сеціве.
76 631335
Дамова - добраахвотнае пагадненьне паміж людзьмі пра ўзаемныя абавязкі. Адсюль,

Замова - частка таго пагадненьня дзе кажуць пра пажаданьне боку які плаціць.

Хіба не лёґічна?
77 631336
Белорусский язык - это проект литовского генштаба.
Damova.png41 Кб, 698x523
78 631339
79 631340
>>31336
Да, ето так.
81 631345
>>31341
Слова старое, але значыла тое, што household. Адсюль Благая тая дамова, дзе вала бадзе карова. Адсюль жа і слова дамоўка (невялікая дамова):

абласное слова
1. Хата, дом, прытулак; гаспадарка. Гаварылі, што пан .. [Седасу] падараваў зямлі, і ён мае намер завесці ўласную дамоўку. Чорны. Праляталі чародкі дзікіх качак, спяшаючыся да дажджу знайсці сабе дзе-небудзь у чаротах дамоўку. Васілевіч.

Ну але ведама, прыскакалі змагары і пачалі засіраць беларускую мову, замест таго каб яе вучыць. Напрыклад, прыдумалі ўжываць дамову замест умовы.
82 631347
>>31345

>Благая тая дамова, дзе вала бадзе карова.


It is a bad deal when a cow fucks a horse. У дадзеным выпадку ня відавочны сэнс слова дамова, бо слова пагадненьне таксама пасуе: Благое тое пагадненьне, дзе вала бадзе карова.

Давай сваю крыніцу слова дамова ў гаспадарчым сэнсе.
83 631349
>>31345
калі УМОВА - agreement, то як тады будзе condition?
Бачу вялікую блытаніну ў слоўніках.

УМОВА

1. Пісьмовая або вусная згода.
3. Патрабаванні або прапановы аднаго з дагаворных бакоў.
4. законы, прынятыя, устаноўленыя ў якой-н. галіне дзейнасці
5. Абставіны
6. Прадпасылка
https://dictionaries.vivy.app/?q=%D1%83%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0
84 631352
>>31345

>Благая тая дамова, дзе вала бадзе карова. — Прыказваюць, калі жонка вядзе парадкі ў хаце ці гаспадарцы, а мужык сьлепа выконвае яе загады //Прыказкі Лагойшчыны



І нават тут слова дамова можа быць у сэнсе пагадненьня, бо шлюб з'яўляецца старажытнай формай пагадненьня. "Благі той шлюб, дзе жонка бадзе мужа."
85 631353
>>31347

>У дадзеным выпадку ня відавочны сэнс слова дамова, бо слова пагадненьне таксама пасуе: Благое тое пагадненьне, дзе вала бадзе карова.


Бля, «невідавочны». Ну камон.
Домова - ы, с.ж. Домашнее хозяйство, управленіе хозяйствомъ. Дурная тая домова, гдзѣ вола болдзець корова.

>>31349
Гэта не блытаніна. Гэта называецца мнагазначнасць слова. Няма жывых моў, дзе не было б мнагазначных слоў.
86 631354
>>31349
Хіба магчыма назваць беларускую мову сапраўды жывою?
87 631356
>>31353

>Няма жывых моў, дзе не было б мнагазначных слоў.


Для юрыстаў патрэбны адназначныя словы, каб у суда не было сумневаў дамова ў вас ці ўмова. Напрыклад, ангельская легальная (liegalise) мабыць не жывая, але заўсёды выкарыстоўваецца ў дакумантах. У ёй важныя момант паўторваюць двума словамі-сінонімамі, ангельскім і пранцускім: terms and conditions.

>>31354
Абмежавана жывая у мяжах суполак людзей што размаўляюць на ёй паміж сабой.
упупупуп.png154 Кб, 1121x810
88 631371
>>31334
заказ
Screenshot 2022-12-28 at 03-59-28 Корпус Беларускі N-корпус.png150 Кб, 1128x985
89 631460
>>31371
ордэр
90 631463
>>31301

>энeргетычная каштоўнасць


>энeргетычная вартасць


Абодва варыянты ў правым слупку. Як слушна?
Screenshot 2022-12-28 at 05-34-43 Цёмны Лёс.png766 Кб, 1122x631
Кампутарнае мовазнаўства, філялёґія ды літаратуразнаўства, Беларускія КОМІКСЫ 91 631465
Кампутарнае мовазнаўства, філялёґія ды літаратуразнаўства, Беларускія КОМІКСЫ / Цёмны Лёс #11

https://youtu.be/i95nIR3iq10

0:09:20 Філялёґія, яе галіны, фільфак
0:14:40 Кампутарнае мовазнаўства
0:52:44 Як навучацца з дыслексіяй
1:06:00 Кіно, літаратура
1:15:21 Пакуты і маты у беларускай мове
1:22:06 Як новыя словы трапляюць ў мову
1:34:28 ГРАМАРНАЦЫ
1:39:23 Лацінка vs кірыліца
1:49:23 Літаратуразнаўства
1:54:10 Шлях да беларускай мовы
1:58:53 Пра беларускія коміксы ды мастацтва
2:26:00 ЗВАРОТ ДА ПРАГРАМІСТАЎ
2:28:28 Белліт у школе, клясыка
2:41:35 Што пачытаць па беларуску дарослым
2:49:45 Хто такі Беларус
2:50:30 Улюбёнае слова
kaza1.jpg46 Кб, 800x800
92 631478
>>31465
А што гэта за шрыфт выкарыстаны на thumbnail'е? Не першы раз яго бачу.
93 631513
>>31460

>ордэр на кватэру


>ордэр на арышт


ты хіба ня бачышь ў якім кантэксце "ордэр", а ў якім "заказ"? бо спачатку пытанне было пра "замовіць\заказаць"
94 631548
>>31478
Dobrozrachniy Typeface https://befonts.com/dobrozrachniy-typeface.html

Voś našto pierachodzić na łacinku - kab było šmat šryftoŭ.
95 631557
>>30512

> в латвии


Ой, ня траль ты яго так, калі ласка.
96 631559
>>30629
Ну ты асаблівы.
>>30683

> znosin ź ludźmi


Напісаў ты на Двачы. Шмат смеху.
97 631560
>>31548
Дзякуй за інфармацыю.
У мяне тут прыклад ужывання на беларускай мове:
https://fonts-online.ru/fonts/dobrozrachniy
Гэты Misha Panfilov наш чалавек, ці што? Цікава.
98 631561
>>31560

>У мяне тут прыклад ужывання на беларускай мове:


Не, гэта, відаць, кукі нешта ранейшае маё ўставілі.
99 631563
>>31463
Здаецца вартасць, бо каштоўнасць гэта болей пра грошы
100 631566
>>30882

>опяц какой то мрачны дыпґессевны моцев


Калі хочаш сьмешнае, глядзі паэму "Тарас на парнасе". Таксама камэдыі Дуніна-Марцінкевіча. Гэта клясыка 19 ст.
Dziońnik-Maria-Kuranets.jpg182 Кб, 1280x720
101 631588
Расейскіх гадзін ужо больш за беларускіх. За маім часам было пароўну.
102 631592
>>31588

> дневник на русском


> все надписи на русском


Как же мы дошли до такого?
103 631599
1) Якое слова не існуе?

АБМОВА, АДМОВА, ДАМОВА, ДАРМОВА, ВЫМОВА, ЗАМОВА, ЗМОВА, НАМОВА, ПЕРАДУМОВА, ПРАДМОВА, ПРАМОВА, ПЕРАМОВЫ, РАЗМОВА, РАЗУМОВА, УМОВА.

2) Прыдумайце сказ ці некалькі з гэтымі словамі.
104 631609
>>31588
Не можу не спитати, що це за «аду бай», який вивчають на уроці біології?
Screenshot 2022-12-29 at 15-01-33 классный час мир начинается с мамы -site pinterest. - Пошук Google.png102 Кб, 889x922
105 631611
>>31588
Першым урокам у сераду "классный час: мир начинается с м....". Яны там ужо цалкам расейскую праграму перанялі, нават ненавучальную, але й прапагандыстскую?! Гэты культ мацярынства шкодзіць бацькоўству, бо памяншае яго ролю ў выхаваньні, любоў дзіцяці да таты. Вядома, што большасьць асацыяльных элементаў, злачынцаў, алка-нарка-манаў, прастытутак, гадаваліся бяз таты.
106 631614
>>31609
Напэўна гэта сайт з падручнiкам, бо не паспелi надрукаваць.
107 631679
108 631686
Жамойты паведамілі як правільна ставіць націскі ў іх саманазве.
Летува - летува
лятувіс - лятувіс
109 631687
>>31686
Во, халера, гэтыя рыскі няўцямліва выглядаюць.

Летува (Жамойць) - летувА
лятувіс (Жамойт) - лятУвіс
110 631732
>>31687

>Жемайтия


Не учцены яшчэ Дзукія, Сувалкія ды Аукштайція.
Лепшэ казаць проста "Летувіны"
ktyk.png10 Кб, 1019x63
111 631741
>>31732
яны нас гудасамі завуць, дык мы іх жмогусамі мусім зваць.
112 631742
>>31732

>Žemoitia naša ne idinstvenaja regiona


Так і у нас белая русь, шта на віцебшчыне, не адзіны рэгіён. Ёсьць яшчэ Палесьсе й Літва. Таму лепш казаць проста Вялікая Літва ці Вялікалітва.
113 631743
>>31741
Śmiešna atrymlivajecca. Ja bačyu chtosci kaža žmogus u / by / ale dumaju jaho asabistaje vyčvarennie.
114 631746
>>31743
мусі то я й пісаў. Гарэцкі часта ужываў гэтае слова.
Russian-plus-BY.png14 Кб, 833x290
115 631761
Як зручна пісаць літары ў,ш,і,ы без пераключэньня раскладкі клавіятуры? - Маеце ўсталяваць альтэрнатыўную раскладку замест расейскай. Беларускія літары набіраеце націскаючы правы Alt.

Спампаваць тут https://adisloom.github.io/belcombo/
ivonka-surviłła.png592 Кб, 811x500
116 631897
Святочнае віншаванне старшыні рады БНР сп. Івонкі Сурвіллы
https://youtu.be/qwllhxh0l_Q
117 631971
>>31732
P O O H O O Y
118 631972
>>31897

> рады БНР


Погуглил, действительно такая есть. Удивтельно.
english-in-fl2.png300 Кб, 823x804
119 631974
120 631977
>>31974

>ВАНДРАВАЦЬ


ПАДАРОЖНІЧАЦЬ

>КОЛЕР-ЦВЕТ


А У ВАС ПОЧЕМУ ТРИКОЛОР, А НЕ ТРЁХЦВЕТ. ПОЧЕМУ КОЛЕРОВКА, А НЕ ЦВЕТОВАНІЕ. ПОЧЕМУ КОЛОРИСТ, А НЕ ЦВЕТИСТ?

>БУКВА-ЛIТАРА


А ПОЧЕМУ У ВАС ЛИТЕРАТУРА, А НЕ БУКВАТУРА?

>КАРТА


Карта. Французское — carte. Латинское — charta (лист бумаги). Слово было заимствовано из французского языка и со значением «игральная» получило распространение в XVI в. В значении «географической карты» начало употребляться лишь в XVIII в. Родственным является: Польское — karta. Производные: карточный, картежник.

>БУМАГА


Бума́га (предположительно от итал. bombagia < лат. bombacium «хлопок», первоисточником же считается иранский) — волокнистый материал с минеральными добавками. Представлен в виде листов для письма, рисования, печати, упаковки и прочего, получаемый из целлюлозы: растений, а также вторсырья (тряпья и макулатуры).
121 631999
Padumałasia mnie što łacinka bolš etymalagična, to bok časciej zachoŭvaje litary ŭ korani słova.

свяціць, sviac
свячу, sviaču

Heta adbyvajecca za kont dyjakrytyki: š, č, ž.

пісаць - ён піша
pisać - jon piša

грузіць - гружу
hruzić - hružu

Adnak, nechta zapiarečyć, što jašče josć infinityvy ci formy slovaŭ z inšaj litaraj: sviet, ale jany mieniej ŭžyvajucca. Heta teza dla amatara etymalogii "jak u Skaryny". Kali ty sapraŭdy ZA ETYMALOGIJU, to musiš być za łacinku. Inakš prosta kryptamaskal.
belsat.jpg306 Кб, 1254x949
122 632087
Jak vyhladajuć naviny łacinkaj.

Pierakład i translitaracyju robić browser plug-in Mova
https://chrome.google.com/webstore/detail/mova/allmpacagboplmpkggjldlnabgpjpocf
https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/mova/
123 632098
>>32087
Nadrenna
pačatak.jpg131 Кб, 864x1080
124 632125
125 632141
>>31897
Няхай бы яны ўжо здалі паўнамоцтвы Ціханоўскай.
126 632142
Прыдумайце формулу, як паведамляць іншым пра моўныя памылкі, але так, каб у гэтых іншых не разрывалася срака ад пякучага болю.

Мая чарнавая прапанова: Милостивый государь! Имѣю честь Вамъ донесть, что въ Вашемъ изрѣченіи вами была допущена досадная ошибка, а именно: вмѣсто ___ вы сказали ___. За дружеское Ваше вниманіе къ моему замѣчанію приношу мою нижайшую благодарность.
127 632144
>>32142
Heta forma vyhladaje jak zdziek niby ty čałavieka ličyš rasiejcam praz jaho pamyłku j vyrašyŭ abrazić. Lepiej nie zaznačać pamyłku ŭvohule, a ŭłasnym prykładam kazać toje samaje pravilna, kali adkazvaješ na dopis. Naprykład ja ŭ pačatku zamianiŭ tvaje słova "formula" na bolš prydatnaje - forma

Kali čalaviek nie zaŭvažaje tvajho vypraŭlennia j uparta praciahvaje zdziajsniać tuju samuju pamyłku, tady adkryta spytać: chiba heta słušna tak pisać, bo ja zaŭsiody pišu "..." ?
128 632164
Як, па-вашаму, слова oasis павінна перакладацца на беларускую мову: оаз ці аазіс?
Частасьць літараў беларускае мовы 129 632169
Častasć litaraŭ u movie. Teza: łacinku možna sproscić, kali zrabić nieabaviazkovym paznačennie miakkasci asimilavanych zyčnych. To bok, jak u aficyjnym narkamaŭskim pravapisu:

mlavaść žyćcia - mlavasć žyccia
častasć-ĺacinka.png15 Кб, 757x661
130 632171
>>32169

>častasć-ĺacinka.png


zamiena fajła
131 632175
>>32164
аазіс, бо форма з канчаткам найбольш вядомая мне зь іншых моваў.
132 632181
>>32169
A navošta? Ryski jeści nia prosiać.
133 632187
>>32181
Ryski ci akuty ciažka nabirać, jany psujuć vyhlad tekstu, zabrudžvajuć prastor pamiž radkami. Čym mieniej dyjakrytykaŭ - tym pryhažejšym vyhladaje tekst.
ruchavik.jpg144 Кб, 864x1080
134 632208
FOw7fvGXMAMb6x5.jpg41 Кб, 480x640
135 632213
>>32187
Любімы нацыянальны занятак беларусаў: прыдумляць сабе свой уласны правапіс.
136 632379
>>32187

>Ryski ci akuty ciažka nabira


>Čym mieniej dyjakrytykaŭ - tym pryhažejšym vyhladaje tekst.


Таму кірыліца лепш за ўсё, ніякіх табе рысак і акутаў, толькі й, ў, і, ё.
зараз ізноў шызы пачнуць абмяркоўваць замену літар
137 632405
>>32187

>Ryski ci akuty ciažka nabirać


Hetaje pytańnie raźviazujecca prostym stvareńniam raskładki klavijatury, u jakoj adzin znak adkazuje adnoj klavišy.
138 632409
>>32405
Raskład kłavijatury dzie symbalam šśźžćčńŭł adpaviadajut asobnyja guziki(buttons) budzie vykarystaŭvać radok ź ličbami dla ich. Kab ličbu nabrać, pryjdziecca naciskać jaje razam z SHIFT. Taksama niazručna. Tym horš što symbali !@#$%^&*() nabirać nia viedaju jak pryjdziecca.
English-plus-BY-lacinka-and-PL.png14 Кб, 833x290
139 632410
Zaraz u mianie voś tak. Bardzo mi się podoba
140 632419
Літары š, ž, č прынята называць чэскімі, але мне здаецца, што беларусы ўзялі іх ад літоўцаў. Мо нават (для “Нашай нівы”) зь літоўскіх друкарань.
xmFQvlzjfdA.jpg199 Кб, 864x1080
141 632512
142 632557
>>30425 (OP)
"...Языкъ Смоленскихъ бѣлоруссовъ чище, чѣмъ Могилевскихъ
и Витебскихъ; именно, въ немъ почти нѣтъ заимствованiй изъ поль-
скаго языка, испорченнаго латынью и германизмами."

(Орловский И.И .Краткая география Смоленской губернии. 1907)

Як так-то?!
143 632606
>>32557

смотря что подразумевал под чистым языком этот хуй. возможно, чистым языком для него был старомосковский говор какой нибудь
144 632620
>>30425 (OP)

>Затрымалі беларуса, які вярнуўся з-за мяжы, — за каментары з 2020 года


>Як маглі знайсці хлопца? Ён пакінуў шмат каментароў у тэлеграме і не мяняў акаўнт з 2016 года. З дапамогай ботаў (найперш — Eye of Beholder) можна пабачыць не толькі гісторыю каментавання яго акаўнта, але і гісторыю змянення імёнаў, дзе пакінута і ягонае імя, і нумар тэлефона, на які зарэгістраваныя амаль усе ягоныя акаўнты.

145 632621
>>32620
ай бля не туда
146 632692
>>32512
Дуже смецшной мям. Але беларуска мова жыве. Я размауляю як справжный бяларус?
147 632706
>>32692
ты гаворыш бы курва з хуём ў роце.
148 632711
>>32706
Przepraszam, tak wyszło.
149 632720
Як даваць рады перакладчыкам на беларускую мову або дыктарам, якія паршыва яе ведаюць? Мо трэба іх піздзіць?
150 632724
>>32720
Даваць рады (каму, чаму) - справляться (с чем-то).
Даваць раду (каму) - параіць.
151 632728
>>32724
Дзякуй, што напомніў, але я не збіраюся даваць ім раду.
152 632816
>>32692

>Дужа смешны мем. Але беларуская мова жыве. Я размаўляю як сапраўдны беларус?


Няблага. Ваш узровень узняты да звычайнага хахла.
153 632817
>>32720
Хадзі да "Нашай" нівы й кажы: "зараз я вам рады да, бо памылак у вас занадта".
154 632990
>>30425 (OP)
Транслітэрацыі лацінскімі літарамі ня будзе.

>— «апошнім часам выкарыстанне такога напісання выклікае крытыку з боку навуковай супольнасці, патрыятычна настроеных грамадзян, грамадскіх актывістаў і блогераў»;



— у зваротах у дзяржорганы такія асобы канстатуюць «навязванне з дапамогай лацінізацыі беларускай мовы заходніх ліберальных каштоўнасцяў і культурных традыцый», адзначаюць «складанасць успрымання» лацінкі і беларусамі, і замежнікамі, а таксама тое, што паказальнікі на лацінцы «перагружаюць гарадское асяроддзе».
155 632991
>>32990
Ебать идиот, пусть сделают латинку свою. На основе чешского.
latinka3-iqrvf.jpg60 Кб, 720x519
156 632994
>>32991
ты хоть відел белорусскую лацініцу? она і есть почті как чешская. Но тут вопрос чісто ідеологіческій, лацініца сільно мыліла глаза русскомірным і вот оні добілісь своего. Тебе прічіны чтолі запрета не кажутся "полонізаціі і навязываніі католічества" слішком заангажірованнымі? Это чісто ідеологіческое решеніе. Вслед за латінском алфавітом запретят і сам белорусскій язык через пару лет, прічём по тем же самым прчінам по которым і латінскую трансітерацію.
157 632996
>>32991
доходіт до оправданій "латінку іспользовалі прі немцах!!!! это фашістскій альфавіт навязанный націстамі!!!
158 633006
>>32994
Я подумал, про другую, которая больше польская. Тогда они вообще шизы какие-то.
Ну запретить не смогут, но такими темпами до диалекта русского понизят точно.
3248474664281473327859968720169195150875016n.jpg379 Кб, 2000x2000
159 633016
>>33006
вывод из употребления сродни запрету ибо кроме топонимики и названий заведений и улиц на вывесках она нигде не больше не применялась. Так прикол в том что они против именно белорусской латинки, как я понял, а не транслитерации русской, например.
160 633020
>>32994

>Но тут вопрос чісто ідеологіческій, лацініца сільно мыліла глаза русскомірным і вот оні добілісь своего.


Чего они добились? Никаких же распоряжений пока не принято.
161 633023
>>32996

>цаца34.png


Не Язэп Лёсік, а Антон Лёсік.
Але Панамарэнка, хутчэй за ўсё, пісаў пра граматыку Язэпа Лёсіка.
162 633026
>>33020
уже всё принято, судя по новостям. но я на сайте президента не нашёл такого документа от 16 декабря 2022 года почему-то.
163 633116
>>32996
Klasyčnaja formuł rasiejskaje prapagandy: usio bełaruskaje ad palakaŭ, užyvałasia pry niemcach, to bok fašystach, tamu suprać Rasiei i maje być zabaroniena.
164 633129
Бля, здаецца, цяпер я за пераход на лацініцу.
165 633146
>>33016

>вывод из употребления сродни запрету ибо кроме топонимики и названий заведений и улиц на вывесках она нигде не больше не применялась.


Да эта латинка не та, что змагары используют. Фиг с ней, но приятны отказа от неё на редкость ебанутые. Реально ведь так и от беларусских надписей захотят отказаться, ведь это испорченный русский
166 633168
>>33146

>Да эта латинка не та, что змагары используют


какая не та бля ?
167 633173
>>30425 (OP)

>Пазбавілі ліцэнзіі выдавецтва «Янушкевіч»


>Як мяркуецца, упершыню ў гісторыі Беларусі быў прыменены артыкул 33 Закона «Аб выдавецкай справе ў Рэспубліцы Беларусь», які рэгламентуе выпадкі, калі выдаўца могуць пазбавіць ліцэнзіі.



раней дзейнасць выдавецтва была прыпынена. Цяперака ўжо
ў кнігарнях няма цікавых беларускіх кніг. Галіяфы не працуюць, Кнігазбор - не працуе, Біліятэка Бацькаўшчыны - забаронена ў Беларусі, Янушкевіч - не працуе, АРХЭ застаўся. але ў кнігарнях яго няма.
168 633230
>>33168
Isnuje adrozniennie ŭ pravapisu litary L.

les - lies (afic.)
Homiel - Homieĺ (afic.)
šmońka.jpg39 Кб, 620x363
169 633409
170 633415
>>33409
Сукаблядзь, навыдумляюць сабе нейкіх слоў дэбільных, якімі толькі палохаць беларусаў можна.
171 633416
>>33409
Цётка называе мардалысым дзядзьку ў якога барада як лапата. Ці яна сляпая?
photo2023-01-1121-56-59.jpg45 Кб, 640x480
172 633808
173 633810
Вінцук Вячорка пра вынішчэньне беларускай мовы і напад на лацінку.

Мовазнаўца Вінцук Вячорка выказаўся пра зьмены ў абавязковых моўных экзамэнах, пра напад чыноўнікаў на беларускую лацінку, а таксама пра ўплывы «русского мира» на моўную палітыку ў сучаснай Беларусі.
https://youtu.be/XqRd5SBZDkQ
image365 Кб, 490x598
174 634060
>>33173
Теперь правильные книги продают
https://fix-price.by/product/4000423/
175 634150
>>34060
ну хуикс прайс изначально российская сеть. и товары там все российские. там ещё давно продавали тетради и обложки с российскими гос символами.
176 634299
>>34150
И как ощущения? Быть сучкой новиопской империи
177 634300
Чаму шмат якія беларусы шалеюць, калі чуюць «Беларусія», але не шалеюць, калі чытаюць «Belarusian» (замест «Belarusan»)? Хіба «Belarusian» не ўказвае на Belarusia?
178 634324
>>34300

>Хіба «Belarusian» не ўказвае на Belarusia?


BrazilBrazilian
CameroonCameroonian
ChadChadian
EcuadorEcuadorian
EgyptEgyptian
GuamGuamanian
...
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_adjectival_and_demonymic_forms_for_countries_and_nations

А теперь расскажи нам, как Egyptian указывает на Egyptia, а Chadian на Chad.
179 634325
на Chadia.
фикс
180 634392
Сучасныя карыстаньнікі мовы падобны да тых жонак савецкіх афіцэраў, якія, захапіўшы гардэробы польскіх паняў, ня ведалі куды што прыстасаваць і ночныя сарочкі насілі заміж бальных сукенак. Прыкладам, «сьведамы» носьбіт мовы можа «апрануць трусы», хоць апранаюць толькі верхняе адзеньне, ён можа «апынуцца добрым чалавекам», хоць па-беларуску дзеяслоў апынуцца ўжываецца толькі дзеля пазначэньня месца (дзе?), падобна, як расейскі очутиться (где?).

Захоўваць status quo ў складзеных варунках нельга. А слоўнікі тут дапамагаюць толькі тым, у каго ёсьць хоць нейкая база. Зь імі ў нас наагул складваецца пікантная сытуацыя: слоўнікі ж, як ведама, усюды ў сьвеце прынята ўкладаць па фактах маўленьня, а не наадварот. Дык і выходзіць, што беларускую мову спрабуюць, зрабіўшы зычлівую міну, запхнуць у нейкае дзіўнае пракрустава ложа. Помніцца, на лекцыях з расейскае літаратуры нам апавядалі: маўляў, Чапыгін напісаў свайго «Разіна Сьцяпана» архаізаванаю моваю, а Злобін свайго «Сьцяпана Разіна» — звычайнаю, і што, маўляў, лепш? А Хлебнікаў! а Маякоўскі! з сваімі наватворамі? Адным словам — раскоша! Вялікая й магутная расейская мова! Нам жа родныя чыноўнічкі, як выявілася, ужо выпісалі рэцэпты, каб мы не маглі быць ані вялікімі, ані магутнымі. Каб усе нашыя творы пісаліся шэрым аднастайным стылем... Але ня гэта абурае. А тое, што ўспрымаецца такі ідыятызм як нешта акадэмічнае, грунтоўнае, нармальнае.

Як такое церпяць беларускія мовазнаўцы? Чаму менавіта ад лінгвістых, і раней і цяпер, вельмі часта выходзіць усё найгоршае, найрэакцыйнейшае, найнебясьпечнейшае для беларускае мовы!? Многія прадукты Акадэміі Навук, асабліва тэрміналягічныя слоўнікі, сьведчаць пра тое, што ўсё ж над беларускай мовай, пачынаючы ад 30-х гг., праводзяць нейкі жахлівы досьлед стэрылізацыі. Маўляў, калі ж яна стане такой маластраўнай і падобнай да расейскай, што сама сабою здохне?
apynucca.jpg112 Кб, 1080x1080
181 634402
>>34392

> ночныя сарочкі насілі заміж бальных сукенак


Гэта міт, што раней расказвалі пранцузы пра немцаў. Такія міты вандруюць па сьвеце й кожны народ верыць і расказвае пра сябе. Такога кшталту мітаы пра залаты унітаз караля, пра замежных снайпэраў.
182 634410
>>34392

>А Хлебнікаў! а Маякоўскі! з сваімі наватворамі? Адным словам — раскоша! Вялікая й магутная расейская мова!


Якая ж вялікая і магутная расейская, не тое што наш недаязык!

>калі ж яна стане такой маластраўнай і падобнай да расейскай, што сама сабою здохне?


Якая ж маластраўная гэтая расейская, хутка здохне!

Цьху, ад гэтай самасупярэчнай змагарскай шызы з пастаяннымі параўнаннямі з велікім і могучім ажно вароціць. Пераходзь назад на сваю вялікую і магутную і не тлумі сабе і нармальным беларускамоўным беларусам мазгі.
183 634456
>>34410
Милостивый государь! Имѣю честь Вамъ донесть, что въ Вашемъ изрѣченіи вами была допущена досадная ошибка, а именно: вмѣсто верне вы сказали вароціць. За дружеское Ваше вниманіе къ моему замѣчанію приношу мою нижайшую благодарность.
184 634492
185 634509
>>34492
там яшчэ напісана не туфлі, а пантоуфлі.
186 634594
Чыкчырык, мы танцуемо Пук Хрюк!
187 634621
Ёсьць такое сельскагаспадарчае паймо (паняцьце): производитель. І ведаеце, якое слова прыдумалі бальшавікі? Кальку вытворнік (заміж племеньнік).

Жарабец-вытворнік, ха-ха! Ну як з гэтае дурное бальшавіцкае «беларускае» мовы можна не сьмяяцца?
Screenshot 2023-01-21.png1,5 Мб, 1230x798
188 634682
>>34621

>племеньнік


Добрае рускае слова, сапраўды шкада, што ў беларускай не выкарыстоўваецца.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/214311/%D0%9F%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA
(галоўнае не блытаць з пляменнікам, а то пачнуцца жарты пра каня-пляменніка і кныра-дзядзьку).

Зрэшты, вытворнік таксама толькі ў слоўніках і сустрэнеш, не ўвайшоў штучны неалагізм у літаратурную мову. У размоўную таксама не ўвайшоў, бо шчырыя калгасныя беларусікі кінуліся па-гарацкому гаварыць, адна трасянка і засталася.

А ўвогуле сукі гэтыя бальшавікі з іхнімі калькамі. Далягляд (кругозор). Добразычлівец (доброжелатель). Дабрабыт (благосостояніе). Мэтазгодны (целесообразный). Мова-прыліпала, мова-пародыя, а на самом деле діалект велікого і могучего, польско-русская трасянка с прімесью еврейско-немецкіх словечек.
И пока большевики не поддержали словотворчество отдельных националистов, так и было, вот взгляните на образчик аутентичной мовы до большевиков:

>Наша нива.


>Цена osobnego numeru 5 коп.


>Вильно 24 listopada (ноября) / 7 grudnia (декабря) 1906 г.


>Pierwsza белорусская газета с рисунками.


>Выходит co tydzień русскими и польскими литерами (лол!)


>Адрес редакции и администрации: Вильно, Большая Погулянка


>Подписка принимается и продаются отдельные нумера газеты: 1. В конт. Нашей нивы. 2. В księgarnie Знание...


>Цена с пересылкою и доставкою до хаты: на 1 год... За границею:... Перемена адреса:...



Ни одного (!) своего слова, не взятого из русского или польского.

>на паследняй страницы


>можна такжо падписаць прозвищэ разомъ з фамильею, кали незахочэце, каб была надрукавана ваша праудзивая фамилия


Как можно не смеяться с этого русско-польского нахрюка?

Можна падумаць, з мовы і неалагізмаў Ламаносава ці Лютэра ў свой час не смяяліся. Цьху на вас усіх, беларусафобаў.
Screenshot 2023-01-21.png1,5 Мб, 1230x798
188 634682
>>34621

>племеньнік


Добрае рускае слова, сапраўды шкада, што ў беларускай не выкарыстоўваецца.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/214311/%D0%9F%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA
(галоўнае не блытаць з пляменнікам, а то пачнуцца жарты пра каня-пляменніка і кныра-дзядзьку).

Зрэшты, вытворнік таксама толькі ў слоўніках і сустрэнеш, не ўвайшоў штучны неалагізм у літаратурную мову. У размоўную таксама не ўвайшоў, бо шчырыя калгасныя беларусікі кінуліся па-гарацкому гаварыць, адна трасянка і засталася.

А ўвогуле сукі гэтыя бальшавікі з іхнімі калькамі. Далягляд (кругозор). Добразычлівец (доброжелатель). Дабрабыт (благосостояніе). Мэтазгодны (целесообразный). Мова-прыліпала, мова-пародыя, а на самом деле діалект велікого і могучего, польско-русская трасянка с прімесью еврейско-немецкіх словечек.
И пока большевики не поддержали словотворчество отдельных националистов, так и было, вот взгляните на образчик аутентичной мовы до большевиков:

>Наша нива.


>Цена osobnego numeru 5 коп.


>Вильно 24 listopada (ноября) / 7 grudnia (декабря) 1906 г.


>Pierwsza белорусская газета с рисунками.


>Выходит co tydzień русскими и польскими литерами (лол!)


>Адрес редакции и администрации: Вильно, Большая Погулянка


>Подписка принимается и продаются отдельные нумера газеты: 1. В конт. Нашей нивы. 2. В księgarnie Знание...


>Цена с пересылкою и доставкою до хаты: на 1 год... За границею:... Перемена адреса:...



Ни одного (!) своего слова, не взятого из русского или польского.

>на паследняй страницы


>можна такжо падписаць прозвищэ разомъ з фамильею, кали незахочэце, каб была надрукавана ваша праудзивая фамилия


Как можно не смеяться с этого русско-польского нахрюка?

Можна падумаць, з мовы і неалагізмаў Ламаносава ці Лютэра ў свой час не смяяліся. Цьху на вас усіх, беларусафобаў.
Pratest.jpg2,3 Мб, 1498x4736
189 634717
>>34682

>А ўвогуле сукі гэтыя бальшавікі з іхнімі калькамі.



Анягож.

«Адзін наш поэта цешыцца ў лісьце да мяне із упрыгожыць, упрыгожаваць, а прымеж тога яны яны штучна зроблены подле рас. “украсить, украшать”. Гэта літаральны пераклад, найгоршы, які толькі можа быць. Або: перайманьне чужога спосабам літаральнага перакладу. Завуць яго звычайна калькаю (з фр. calque, анґ. translation loan word, calque). Калі б так усё перакласьці з чужое на сваю мову, дык гэта ня была б мова, але карыкатура мовы. Толькі ў надзвычайным прылучаю, калі нічагусенькі нельга знайсьці або прыдумаць лепшкага, ужываюць такога перакладу, дый то да часу».

Бальшавікі ніякага іншага спосабу развою беларускае мовы апроч засьмечаваньня яе калькамі з расійскай мовы не прызнавалі. У гэтым галоўная да іх прэтэнся.

>>34682

>Цьху на вас усіх, беларусафобаў.



Ну ведама, усе, хто ня любе бальшавіцкія экспэрымэнты зь беларускаю мовай, беларусафобы.
190 634859
>>34682

>Ни одного (!) своего слова, не взятого из русского или польского.



ты ці кпіш ці такі дурны, га, боўдзіла?
stuł-kresła.jpg80 Кб, 600x327
191 635586
192 635595
>>35586
А ўслон?
193 635780
Белсат: «Чаго каштуе культ асобы?»
Сядзіш ты такі і думаеш: бля, што гэта значыць? А потым разумееш, што яны хацелі напісаць «Чаго варты культ асобы?», але з-за паршывага ведання беларускай мовы не змаглі.

Еўрарадыё: «“Бан” Беларусі: ці сапраўды ён існуе і ад каго сыходзіць»
Сядзіш і думаеш: бля, «сыходзіць», што за чорт? А потым разумееш, што чалавек меў у галаве слова «исходит», ну і хуйнуў туды слова «сыходзіць».

Усё ідзе па піздзе. 90% сучаснага беларускамоўнага кантэнту — халтура. Беларускамоўныя настолькі павыміралі, што няма з каго журналістаў і вядучых на радыё набіраць. Адны коснаязыкія аматары, бля.
194 635782
>>35780
Ну, а ты бы як напісаў, геній славеснасці?
mandelnia.mp45,8 Мб, mp4,
576x1024, 0:46
195 635813
196 635980
>>35780
згода. нашу ніву брыдка чытаць.
197 636015
>>35813
Это самый большой пиздун Бульбасрусии после Тихановской?
198 636019
>>35813
Что такое мандэльня? И что такое "шпага (или шпаха?) в кармане?
199 636020
>>35780

>бля, што гэта значыць?


Часцей Караткевіча чытай.

>- Можа быць. Але чаму кніга? Чаму адна гэтая кніга? Чаму не мой Мікола? Не грамата Жыгімонта мытнікам - там жа адзін каўчэг чаго каштуе? Чаму гэтая кніга?



>90% сучаснага беларускамоўнага кантэнту — халтура.


Заўжды так было.

>Беларускамоўныя настолькі павыміралі, што няма з каго журналістаў і вядучых на радыё набіраць.


На гэта яшчэ Кузьма Чорны скардзіўся падчас беларусізацыі. І да яго. І пасля. "Народ не той!", адным словам.

>Адны коснаязыкія аматары, бля.


У цябе ёсць шанец усё змяніць, будзеш супергерой, капітан некоснаязыкі прахвесіянал.
200 636021
>>36019
шпага - хуй
мандэльня - место скопления тянок.
201 636022
>>35980
Цябе нехта прымушае? Чытай Звязду. Ці сам пішы.
202 636024
>>36022
ПЯЗДУ!
Калі яны ўжо назваліся імем першай беларускай газеты, дык мусяць пісаць па беларуску належным чынам, каб быць узорам як трэба правілна гаварыць па беларуску.
203 636026
>>34717

>хто ня любе бальшавіцкія экспэрымэнты зь беларускаю мовай


Любіць дазваляецца толькі "правільныя" эксперыменты і здзекі з жывой мовы, ага.
А што правільна, вызначыць прахвесіянал на харкачы.
4.jpg109 Кб, 600x678
204 636027
>>36024
Адрас рэдакцыі падказаць? Можаш стаць пазаштатным рэдактарам. Ці хаця б карэктарам.
205 636028
>>36027
аніякай рэдакцыі нашай нівы ў беларусі няма. а сама газета прызнаная экстрэмісцкай і забаронена.
16687273343270.mp42,4 Мб, mp4,
1280x720, 0:10
206 636030
>>36026

сціхні, камуністы
207 636045
>>36026
Яшчэ пра бела-чырвона-белы сьцяг папізьдзі тут, як яго асабіста Гітлер для беларусаў нарысаваў.
208 636048
>>36019

>мандэльня


Начны клюб
209 636053
ЯК НАВУЧЫЦЦА РАЗМАЎЛЯЦЬ ПА-БЕЛАРУСКУ / ТОП-5 ПАРАДАЎ
https://youtu.be/jwERPgE13RI
210 636096
>>36028
Дык не чытай. Звязда не забароненая, яе чытай.

>>36030
>>36045
Прыпякло, маскалікі?
16718599524430.png839 Кб, 1429x803
211 636103
haspadarka-haspadynia.jpg107 Кб, 700x468
212 636177
213 636180
А тут, в этом итт треде, вообще есть, кто во взрослом возрасте с нуля или почти с нуля учил данный язык и теперь может спокойно слушать и читать, а также как минимум немного говорить и писать? Можете описать ваш алгоритм изучения, с чего начинали, чем продолжали, какие книги читали, что и где смотрели и слушали? А самое главное: где и с кем общались по-белорусски, если общались?
214 636186
>>36180

>А самое главное: где и с кем общались по-белорусски, если общались?


Бабка которая орехи на рынке в Гомеле продает на нахрюке говорит, больше нигде его не используют.
215 636191
>>36186
Это правда так? Беларусов же больше, чем болгар, например, хотя тут, наверное, правильнее сравнивать с македонцами, которых тоже в разы меньше, чем братушек-болгар и оккупантов-сербов, но при этом они сумели сохранить свой язык, неужели почти все беларусы только на русском общаются, пишут и думают? И это при том, что из всех 3 восточнославянских языков именно белорусский объективно самый красивый по звучанию, пусть орфография и не очень.
216 636193
>>36191
У болгар не было своих России и Польши.
217 636202
>>36193
У них было лучше - Османская Империя.
218 636212
>>36202
Ну это лучше только в поглощенческом взгляде ибо была чёткое противопоставление между православными-болгаринами и турками-исламистами. А вот у нас было хуже, ведь выбор был между католиком-поляком и русаком-православным.
219 636241
>>36202
Османская империя в 19 веке дала болгарам отдельный миллет, поддерживала церковную автономию болгар от греков. В белорусских землях в 19 веке были прямо противоположные тренды.
220 636253
>>36180
Прыехаў у Беларусь з-за мяжы. Чытаў навіны ў беларускіх газэтах, часопісях, сайтах. Быццам усё разумеў толькі казаць нічога ня мог. Па-беларуску размаўляю па большасьці з расейцамі, бо яны сьмяшней, паўсюль дзе іх сустрэну: у сеціве, на Двачы, на вуліцы, на цягніку.
6acac5092b75278273f23718143e93f2.mp44,4 Мб, mp4,
576x1024, 1:31
221 636305
>>30425 (OP)
філолах
222 636369
>>36305
Они принципиально не называют белорусский язык "языком"?
223 636393
>>36305
Я не живу в Беларуси, и мовы не ведаю. Но я так понимаю, то, что он называет "белорусской" и "змагарской" мовами, на самом деле всего лишь наркомовка и тарашкевица, которые по сути являются просто разными вариантами правописания (ну хорошо, может быть разными нормами ОДНОГО языка). Причем тарашкевица выглядит даже логичнее, если белорусская орфография работает по принципу "как слышется, так и пишется", то куда разумнее писать "сьцяна", звук там вполне палатализованный.
224 636395
>>36393

>то куда разумнее писать "сьцяна", звук там вполне палатализованный.


Куда разумнее любителям тарашкевицы выучить латинку и перестать соревноваться с официальным белорусским языком, с т.з. наркомовкой. Просто признать, что это разные языки, назвать тарашкевицу литвинским, например, и обучать ему детей. А потом, когда Лукашенко уйдёт и Беларусь станет демократической и свободной страной, можно будет литвинский язык сделать официальным наравне с польским.
225 636399
>>34300

>А потом, когда Лукашенко уйдёт и Беларусь станет демократической и свободной страной, можно будет литвинский язык сделать официальным наравне с польским.


Для каких целей делать польский официальным? Чтобы окончательно добить едва живой за счёт змагаров белоруский?
226 636400
>>36305
Не «філёляг», а «філялёг». Націск на канцы павінен быць (слоўнік Байкова — Некрашэвіча, с. 662), што б там Вячорка ні прыдумляў.

А для слова «калёна» (прыкладам, салдат) ёсьць слова «стазь»: Цэлыя стазі салдат пашлі.
227 636423
>>36395
Зачем называть белорусский язык белорусов каким-то другим названием? Сербский латинкой - это тоже какой-то другой язык, блеать?
228 636429
>>36400
што табе то вячорка муляе.
229 636445
>>36393

>на самом дыле всего леш наркомовка ды тарашкевыца


Менавіта так.
230 636463
>>36423

>Сербский латинкой - это тоже какой-то другой язык, блеать?


Плохой пример Так как сербский латиницой действительно может быть другим языком
231 636469
>>36463
Сербский язык латиницей - это сербский язык. Точно так же как боснийский кириллицей - боснийский. Здесь нет ни капли неоднозначности. Белорусы, которые не нравятся пидоренку из телевизора и шляпе в этом треде - это белорусы, литературная норма, которая им не нравится - белорусская.
Screenshot 2023-01-31 at 14-36-08 Протестные движения в Беларуси. Какую игру ведет Лукашенко. Интервью с Сахащиком - YouTube.png1,1 Мб, 1196x673
232 636475
Hladzicie, Sachaščyk
https://youtu.be/mGbHeskUM28
233 636519
>>36393
Да. Так же как русский язык со всякими Ъ, i и пр. не перестает быть русским. Поэтому все эти "измышления" не что иное, как осмеяние родного языка.
image104 Кб, 450x605
234 636520
>>36519
отклеилось
235 636563
>>36429
Прыдумаў свой «новаклясычны» правапіс замест таго, каб адрадзіць стары. Прыдумаў называць бальшавіцкі правапіс нейкай там «наркамаўкай» — слова няўдалае і вядомае толькі інтэліґентам. Пусьціў у друк крывое слова «моладзевы», якое сам і прыдумаў. Адкрыта паддзержуе ідэю, што гэта добра, калі, «разьвіваючы» беларускую мову туды пхаюць як мага больш слоў, якія гучаць «не па-маскоўску» (што ёсьць дурнотай і заклікам жыць з масквой у галаве; на маскву нам трэба проста чхаць).
236 636573
>>36563

> Пусьціў у друк крывое слова «моладзевы», якое сам і прыдумаў.


чаму дурное? ўсё паводле беларускага словаўтварэння. моладзь- моладзевы, спорт - спартовы. ці ты за маладзёжны, спартыўны?

>(што ёсьць дурнотай і заклікам жыць з масквой у галаве; на маскву нам трэба проста чхаць).


з масквой ніхто ня жыве. але нельга не зважаць на уплыў маскоўскай мовы і на штучнае набліжэнне да яе за савечкім часам.
237 636578
>>36573

>маладзёжны


Я за моладзь-маладзежны і шпорт-шпартыўны.
238 636582
>>36578
А як будзе прылягатэльнае ад слова "шпрот"? Напрыклад, "латышская шпратыўная хута" ці як?
239 636584
>>36582

>А як будзе прылягатэльнае ад слова "шпрот"?


Шпротны.
240 636586
>>36563
Каб чхаць на маскву, патрэбна пабудаваць моцны падмурак з рысамі ўнікальнай нацыянальнай культуры, часткай чаго з'яўляецца й мова.
241 636622
>>36573

> ці ты за маладзёжны, спартыўны?



Не, я за тое, каб прыметніка наогул не было. Маскоўскую мову ведаеш? Ёсьць слова «страна», а прыметніка няма. Ну і жывуць неяк. А ў нас ёсьць прыметнік: край — краёвы. А ў іх няма.

А з моладзьдзю наадварот: у іх прыметнік ёсьць, а ў нас няма. Ну і халера зь ім. Раз жылі толькі дзесяцігодзьдзяў безь яго, то і не трэба нам ён.
prabačcie.mp48,2 Мб, mp4,
1280x720, 0:44
242 636633
243 636634
>>30425 (OP)
Сделают ли в Белоруссии резервацию для змагаров с нахрюком?
244 636647
>>36622

>Ёсьць слова «страна», а прыметніка няма


У іх ёсьць прыметнік рускі, а назоўніка няма.
245 636763
>>36395
Я стараюсь смотреть на язык исключительно со стороны лингвистики, исключая всякую политику.

> Куда разумнее любителям тарашкевицы выучить латинку и перестать соревноваться с официальным белорусским языком



Латинка это по сути просто альтернативная орфография. Чем вам кириллица не нравится? Вообще, какая разница, как записывать язык?

> Просто признать, что это разные языки, назвать тарашкевицу литвинским, например ч



А по каким критериям это разные языки? Если признать белорусский и литвинский (что это вообще такое?) разными языками, то у вас получится как в бывшей Югославии: хорватский, сербский, боснийский, а теперь еще и черногорский, которые по сути являются разными литературными нормами одного языка, даже не диалектами. Мы же не называем американский и британский английский разными языками?

> и обучать ему детей



Если обучать детей насильно - то это говно какое-то. Если же предоставить им свободу выбирать язык, то будут ли они учить белорусский? Я думаю, белорусам нужно производить больше контента на белорусском языке. Тогда люди сами начнут его учить, если запилить прям годноту, то учить его начнут и за пределами Беларуси.
Я всегда приводил в пример исландцев, их всего 350-400 тысяч, но язык у них живее всех живых. Да, в некоторых сферах его действительно вытесняет английский, но попробуй найди исландца, который бы не знал родного языка.

> сделать официальным наравне с польским



А зачем? У вас много носителей польского в Беларуси? Я просто не в курсе.

>>36519

> Да. Так же как русский язык со всякими Ъ, i и пр. не перестает быть русским. Поэтому все эти "измышления" не что иное, как осмеяние родного языка.



Соглашусь. Я и ни разу не видел, чтобы кто-то называл дореформенную орфографию отдельным языком. Абсолютно тот же самый русский. Изменения за пару веков конечно были, но не настолько существенные.
тата.png701 Кб, 559x726
246 636797
>>30425 (OP)
гісторыя расійскага этнографа янчука ў 1886 годзе.
247 636899
>>36763

>Вообше, какая разныца, как запысывац язык?


З пункте гледжаньня лінгвістыкі розніца істотная. Бо, на прыкладзе Сінгапуру, лацінка прывабная заходнім турыстам і інвэстарам. Яны проносяць грошы ў гаспадарку краіны, прадпрыемствы развіюцца, плацяць падаткі, з якіх потым лінгвістам у дзяржаўных інстытутах плацяць заробкі.
248 636903
>>36797
Дзякуй, цікава. Як я разумею, Ігуменскі ўезд недзе пад Менскам.
249 636906
>>36903
ігуменам раней чэрвень звалі. цяперака гэта чэрвеньскі раён мінская вобласць
250 636918
>>30425 (OP)
Чым беларуску мажуць свае вусы?
251 636926
>>36918
Я раньше подгорал с твоих постов, но потом разочаровался в этих людях. Разъёбывай этих додиков!
252 636936
>>36899
Чёт кринж написали:

>З пункте гледжаньня лінгвістыкі розніца істотная


> на прыкладзе Сінгапуру, лацінка прывабная заходнім турыстам і інвэстарам


Причём тут лінгвістыка? Это же социология! И к чему тут Сінгапур? Сінгапур изначально был интегрирован в западное общество и находился на важном логистическом пути. Большинство стран мира используют лацінку, но они нахуй никому не нужны и помойки адские.
16437423869250s.jpg2 Кб, 170x150
253 636940
>>36926

>Я раньше подгорал с твоих постов, но потом разочаровался в этих людях. Разъёбывай этих додиков!

254 636972
>>36936
Мимо проходил. Считаю, латиница имела бы смысл только в сочетании с белорусизацией. Причём современные пособия по орфографии нужно было бы выбросить на помойку, а танцевать от Biełarusk’ого Pravapis’а Антона Лёсика, например.

Причина: комплекс национальной неполноценности у многих белорусов, которую можно разрубить разрывом традиции смотреть в рот России и русскому языку.
255 637013
>>36763

>попробуй найди исландца, который бы не знал родного языка


Не существует ни одного человека, который не знал бы родного языка.
256 637015
>>37013
Согласен, я не так сформулировал. Думаю, понятно, что тут имелось в виду.
image75 Кб, 640x480
257 637026
>>36899

>Бо, на прыкладзе Сінгапуру, лацінка прывабная заходнім турыстам і інвэстарам.


Што ты хочаш даказаць?
1. У Сінгапуры англійская паўсюль выкарыстоўваецца і мае афіцыйны статус. А яшчэ малайская, кітайская і тамільская (апошнія 2 не выкарыстоўваюць лацінку). Так што на тваім прыкладзе хутчэй бачым, што англійская прывабная, а не лацінка. У Венесуэле і Гандурасе таксама лацінка, і што, гэтыя краіны вельмі прывабныя для інвестараў?
2. Уявім, што поспех Сінгапура звязаны выключна з англійскай мовай у якасці афіцыйнай. Тады і іншыя краіны з афіцыйнай англійскай павінны быць паспяховымі. Нігерыя, напрыклад. Беліз. Батсвана. І г.д.

І з іншага боку, хапае даволі паспяховых і прывабных краін, дзе лацінка не выкарыстоўваецца. Карэя з Японіяй, напрыклад. Ці Грэцыя з Балгарыяй, нягледзячы на ўсе нюансы, жывуць не горш за суседзяў з лацінкай.
258 637028
>>36622

>Раз жылі толькі дзесяцігодзьдзяў безь яго, то і не трэба нам ён.


А таксама стагоддзямі жылі без словаў тэлефон, інтэрнэт, далягляд, дабрабыт, мэтазгоднасць, і г.д.
Наватвор "моладзевы" акурат дастаткова ўдалы.

>Ёсьць слова «страна», а прыметніка няма.


"Страна" - гэта запазычанне з царкоўнаславянскай. І прыметнік "страньнъ" першапачаткова значыў "замежны" ці "вандроўны", вось у Аповесці мінулых гадоў:

>«в руцѣ преданымъ быти языку страньну и безаконьну и лукавнейшю паче всея земля»


Пераклад на сучасную рускую (О. В. Творогов):

>«преданным быть народу чужому и самому беззаконному и коварному на всей земле»

Screenshot 2023-02-04 at 19-47-10 182 Linguistics $30 000 Jobs Employment February 5 2023 Indeed.com.png87 Кб, 597x1082
259 637114
>>37026
Я казаў што лацінка прывабная для хаходніх інвэстараў, але я не казаў што гэта адзіны фактар прывабнасьці. Бо разам з тым патрэбны палітычная стабільнасьць, незалежны суд, абарона правоў уласьнікаў. Менавіта гэтых фактараў не хапае ў пералічаных табой краінах.

Прывабнасьць складаецца з розных фактараў, у тым ліку з альфабэту. У Сінгапуры тое разумелі й перайшлі на лацінку, а потым разбагацелі.
260 637158
>>37114

>Бо разам з тым патрэбны палітычная стабільнасьць, незалежны суд, абарона правоў уласьніка


Гэта працуе і без лацінкі.

>У Сінгапуры тое разумелі й перайшлі на лацінку, а потым разбагацелі.


І калі гэта ў Сінгапуры перайшлі на лацінку? Як карысталіся іерогліфамі, так і карыстаюцца дагэтуль.
Ты б спачатку пачытаў пра гісторыю Сінгапура, га?
261 637161
>>37028

>Наватвор "моладзевы" акурат дастаткова ўдалы.


Ты не адчуваеш, як дзіка гэта слова гучыць? У цябе, як бачу, зусім няма адчування мовы. Мне вас жаль.
262 637162
>>37161

>У цябе, як бачу, зусім няма адчування мовы. Мне вас жаль.


Ха-ха.
Канешне, я не чакаў абсалютнай адэкватнасці ад карыстальнікаў 2ch, але гэта ўжо зусім шыза.
263 637168
>>37161

>зусім няма адчування мовы


Ну это уже какай-то шиза. Вот есть определённые фонетические законы языка, если это слово подходит, то звучит нормально. А вещи уровня "мне нравиться" или "мне не нравиться" шиза для советских шизов.
264 637215
>>37168

>Вот есть определённые фонетические законы языка, если это слово подходит, то звучит нормально.



У тебя не щелкает в голове от факта, что, хотя молодежь существовала в Беларуси с каменного века, слово “моладзевы” почему-то понадобилось придумывать Винцуку Вечорке только в конце дваццатого?

А с одними фонетическими законами я тебе нагенерирую миллион рандомных слов, так что это никакой не аргумент.
265 637218
>>37215

>молодежь существовала в Беларуси с каменного века


че несешь, шиз
266 637234
>>37215

>почему-то понадобилось придумывать Винцуку Вечорке только в конце дваццатого?


Ну захотел и придумал.

>А с одними фонетическими законами я тебе нагенерирую миллион рандомных слов


И все эти слова будут иметь место быть.
267 637241
>>36763
В принципе, РБ должна поддерживать язык и за своими пределами, в частности в Виленщине и Подляшье, в случае которых латинк, как раз, нужна в первую очередь.
268 637271

>Супраца рэжыму з Зімбабвэ апынецца правалам


>Лукашэнку кінуць на грошы



Ах, якая сакавітая і мілагучная беларуская мова на Белсаце. Ну проста Коласам павеяла і Купалам набзьдзела.

КИДАТЬ, -аю, -аешь; нсв. 6. кого. Жарг. Обманывать, не возвращать взятое.
269 637276
>>37271
так і "нянаша ніва" піша.

ба папанабралі анальфабэтаў у рэдакцыю, што па просту праз гугл перакладаюць рускаомўныя тэксты.
270 637301
>>37271
И чё тут не так?
271 637319
>>37301
по русскі всё так. но в белорусском яыке нет такіх слов в таком же значеніі тпа "кінуть - наебать" ,а "апынуцца" можно только в определённом месте.
272 637321
>>37319
Видимо в беларуском Белорусобог людям дал книгу со всеми доступными словами, выходить за предел который нельзя. Хуйню не неси. Любой живой язык постоянно впитывает в себя множество слов и смыслов.
273 637322
>>37321
бля, я тебе ешё раз повторяю. кінуть на грошы - это не белорусское выраженіе. также как не белорусскіе выраженя тіпа "от слова совсем", "до мозга костей", "подскочіть кабанчіком", "до талого" і почая хуйня.
274 637323
Минск 2023 -- поставил на инфокиоске бургеркинг БЕЛМОВУ. Следующий же посетитель переключил на РУССКИЙ. Мнения?
275 637325
>>37322
Как определяется белорускость выражений?
276 637327
>>37325
піздец ты убіл своім вопросом.

ну і очевідно, что выраженіе прідуманное в пермскіх\тамбовскіх подворотнях ілі дешманскіх серіалчіках про чёткіх пацанов тіпа "ушатать","тошніть - тіпа медліть", "провентіліровать вопросікі", "обкашлять", "всосать", "обрісовать - тіпа об'ясніть" і прочее
277 637328
>>37327
'на тоненького' еще
278 637329
>>37327

>что выраженіе прідуманное в


Чел, у тебя половина белоруской лексики тогда не белоруская.
279 637332
>>37329
ты сказал? ты даже белорусского языка не знаешь.
280 637349
>>37321

>Любой живой язык постоянно впитывает в себя множество слов и смыслов.


Если язык Х не твой родной, то ты просто открываешь учебники и учишь его от тех людей, для которых он родной или был родным, а не хуяришь от балды апынецца правалам или русский ЖАРГОНИЗМ кінуць на грошы, потому что услышал его от таких же недоучек, как ты сам.
281 637350
>>37323

>Мнения?


Надо было дать ему в ебало. Какое тут ещё может быть мнение?
282 637354
>>37349

>услышал его от таких же недоучек, как ты сам.


Если этих недоучек больше 1, то это уже есть в языке. Пурист, спок. Иди спорь лучше о том как правильно водителя автобуса называть.
вамвмв.png769 Кб, 858x875
283 637371
>>37354

>Если этих недоучек больше 1, то это уже есть в языке. Пурист, спок. Иди спорь лучше о том как правильно водителя автобуса называть.

284 637411
>>37323

>Мнения?


Моё мнение: тебе стоит прекратить жрать в забегаловках и начать готовить дома, причём лучше всего готовить традиционные беларусские блюда и, если у тебя есть друзья, близкие и/или тянка, угощать и их этими блюдами, а во время совместного их поедания общаться исключительно на беларусском языке. Кухня — это часть культуры народа, как и язык, как и искусство, одежда, история.
285 637439
>>37327
А ещё в белорусском языке нет слова компьютер, ведь оно придумано в американских лабораториях, а вовсе не в белорусских полях
286 637442
>>37439
Одно дело полезные слова без которых не никак обойтись , а другое - жаргон из пермских подворотней, который вреден даже русскому языку, из которого он происходит. Не говоря уже чтобы кальковать их в белорусском.
287 637443
>>37442
Чел, ты кринж. Никакое слово не может быть вредным. Ты из каких советских лабороторий вылез?
288 637444
>>37443
кринж хуинж. Белорусский язык и так в тени русского из-за таких вот, которые имея низкий уровень знаний белорусского языка переносят в него всю лексику из русского и получается действительно просто корявый нахрюк, над которым потом смеются в том числе и россияне типа "ихихи так это проста испорченный русский", а белорусы видя, что это получается "как русский только корявый" естественно не желают его даже учить.
289 637445
>>37442
Ты учишь существующий язык или придумываешь новый?
В Белоруссии наверное нет ни тюрем, ни тюремного жаргона, и, конечно, "кинуть" в значении "обмануть" белорус никогда не скажет, и даже не поймёт что это такое.
290 637446
>>37445

>В Белоруссии наверное нет ни тюрем, ни тюремного жаргона, и, конечно, "кинуть" в значении "обмануть" белорус никогда не скажет, и даже не поймёт что это такое.


Так скажет человек который говорит и думает по русски, прежде всего.
291 637448
>>37446
А в Белоруссии есть люди которые не говорят по русски?
Я был в нескольких городах, не только в Минске, абсолютно русскоязычное население, мовы нигде не слышал.
292 637449
>>37446

>Так скажет человек который говорит и думает по русски, прежде всего.


Получается, что русский язык — это язык воров и зеков?
293 637450
>>37449
Конечно. Белорусский это язык эльфов, там есть только слова обозначающие хорошее, а все слова с негативной коннотацией пришли из русского.
294 637451
>>37448
Процент говорящих по русски больше, но фишка в том, что человек который перед тобой говорил по русски, может говорить и по белорусски. Как было у меня не раз, например, две тянки в очереди говорили между собой по белорусски, а потом с кассиром по русски. Или же я слушал как мужик говорил по телефону по белорусски, а потом с незнакомцем по русски.
295 637452
>>37451
Так ты ответь, ты изучаешь существующий язык или придумываешь свой?

Если изучаешь (а значит он для тебя ещё и не родной), то не тебе решать какие слова полезные, а какие вредные. В Белоруссии представь тоже есть и жаргон, и сленг, и даже мат.
Конечно, тебе необязательно знать эту часть лекции, но из языка ты её не вымараешь.
Если одни белорусы пишут "Лукашэнку кінуць на грошы", а другие это читают и понимают, значит, такое выражение в языке есть.
296 637453
>>37445
зачем мне говорить "кунить\кидала" если я могу спокойно использовать белорусское слово "круцель\круцяка\абкруціў" ?
Есть даже белорусская пословица " Бог не цяля бачыць(пазнае) круцяля"
297 637454
>>37453
Да используй те слова которые нравятся.
А вот авторы статьи использовали слово "кінуць" которое имеет другой оттенок и коннотацию, какие к ним претензии?
Недостаточно благозвучно для твоих розовых ушек?
298 637455
>>37452

>Белоруссии представь тоже есть и жаргон, и сленг


у русскоязычных?

>Если одни белорусы пишут "Лукашэнку кінуць на грошы",


Если так пишут, то это говорит об низком уровне владаения белорусским языком.
299 637456
>>37444

> так в тени русского из-за таких вот


Белорусский в тени просто потомущо в Беларуси нет контент даже для поддержания самого себя. Тип тоже самое аниму тупо нельзя читать или смотреть(переводов нихуя нет), а большая часть контента политическая и нахуй не нужная.

>переносят в него всю лексику из русского


Тут нет противоречий. Всё-таки из одного корня языки и слова спокойно встраиваются. Главное фонетический перерасчёт производить.

> просто корявый нахрюк


Это ваше оценочное суждение.

>над которым потом смеются в том числе и россияне


Похуй на росиян.

>как русский только корявый"


Это вообще суждение росиянина дрочащаго на литературный. Подобные люди никогда не будут ЦА даже русского.

>

300 637457
>>37454
КАКОЕ НАХУЙ КИНУТЬ? НЕТ ТАКОГО ПОНЯТИЯ В БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ "КИНУЦЬ - ОБМАНУТ". В белорусском языке слово кинуть обозначает то что оно реально обозначает то есть боросок чего либо куда либо.
301 637458
>>37456

>Тип тоже самое аниму тупо нельзя читать или смотреть(переводов нихуя нет), а большая часть контента политическая и нахуй не нужная.


Анибел в шапке даже есть.
Другое дело, что для потребления такого контента лучше выучить английский. Беларусский должен быть языком живого общения и местной культуры, а не языком переводов с японского, английского, испанского и др. Нужен свой, аутентичный контент, пусть кто-нибудь пилит какие-нибудь вебкомиксы на беларусском и про Беларусь, по типу xkcd хотя бы, желательно не только про айти и политоту, но и на бытовые темы.
302 637459
>>37454
Бля ты пздец поражаешь пчёл. Т ы сам понимаешь, что в Беларуси нет людей которые не понимали бы русский язык и не знали бы его. Из этого выходит, что напиши любую вещьиз русского языка в белорусском тексте и любой белорус всё равно поймёт это ибо знает и русский язык. Но это не повод засорять белорусский лексикой из русского, особенно если в белорусском языке достаточно слов для обозначения этого.
303 637471
>>37455
Какой твой родной язык?
304 637504
>>37471
белорусский
305 637505
>>37445

>В Белоруссии наверное нет ни тюрем, ни тюремного жаргона, и, конечно, "кинуть" в значении "обмануть" белорус никогда не скажет


Мистер, в приведённом примере какой-то их писака не распознал в словосочетании кінуць на грошы, во-первых, русское выражение, которое мне как белорусу резануло по ушам, во-вторых жаргонное русское выражение. Он бы ещё блатное слово туда ввернул, долбоёб этот. Это вопиющий непрофессионализм. За что ты тут воюешь, я не понимаю?
306 637508
>>37505
А в Беларуси какой-то свой отдельный блатной жаргон что ли? Они там все в одних тюрьмах сидели, весь жаргон идиш + русский.
307 637509
>>36899
>>37114
ой блядзь сектанты... во табе яшчэ нязручны прыклад з таго ж рэгіёну: в'етнамцы карыстаюцца лацінкай, свядома перайшлі на яе з кітайскіх іерогліфаў, а жывуць горш за суседзяў з іерогліфамі. во табе і інвестыцыі, бля

>>37322
і похуй

>>37323
похуй

>>37444
аааа, блядзь, парохкай яшчэ, самы шчыры беларусік

>>37504
а не трасянка?
вамвмв.png769 Кб, 858x875
308 637510
309 637514
>>37510
во дэбіл, гггг)
змагарык інтэрнэтны, ты бы сам з радасцю вярнуўся ў часы, калі ў мЕнску па-беларуску кніжкі для пралетарыяту друкавалі, і парохваў у свінарніку не горш за галоўнага кныра ў гонар важдзей і партыі
310 637515
>>37514
БАДАЙ ТЫ ЎСРАЛАСЯ, ПІЗДОТА НЕДАЛУЖНАЯ!
311 637522
>>37515
бгггг)))
а пасля такія

> а белорусы видя, что это получается "как русский только корявый" естественно не желают его даже учить.


ды не дзіва, паглядзеўшы на такіх шчірых бялярусав
312 637527
>>37522
быдла, ідзі беларускую мову вучы.
313 637534
>>37514
Ну ты и токсик, Гриша.
314 637543
Беларускія спортсмэны на алімпіядзе.

На алімпіядзе 1964 году ў Токіё 10-цёх прадстаўнікоў Беларусі, што ўходзілі ў зборны алімпійскі груд СССР, пакінулі ззаду спортсмэнаў 72 краёў. Подле колькасьці залатых мэдаляў гэтая славутая дзясятка была б на 14-тым месцу, калі б выступала незалежна ад груду СССР. А ў алімпіядзе бралі ўдзел груды 94 краёў.

Беларуская спортсмэнка, 16-цігодняя Віцеблянка Ларыса Петрычышка, стала абсалютнай чэмпіёнкаю СССР у гімнастыцы ў 1964 годзе.
Знаць і ведаць.jpg1,5 Мб, 1561x2146
315 637626
А ці ведалі вы, што доктар Замэнгоф у сваёй кніжцы Fundamento de Esperanto праводзіць розьніцу паміж дзеясловамі koni (знаць) і scii (ведаць)? Гэта рыса магла быць узята ці зь нямецкае мовы, ці зь беларускае.
316 637684
>>37626
Знаць - deductuve,
Ведаць - inductive?
16723772048040.png123 Кб, 527x527
317 637685
СУСЕДА ЗНАЦЬ, А МУЖА - ВЕДАЦЬ.
318 637687
>>37626

>Гэта рыса магла быць узята ці зь нямецкае мовы, ці зь беларускае.


или с польской.
319 637704
>>37687
Не знаю, как во времена Заменгофа, но в современном польском языке разделение формальное. По наличию-отсутствию зависимого слова, кажется.
320 637705
>>37684
Сложно!
321 637719
>>37504
Так зачем ты его учишь, если ты его уже знаешь?
322 637720
>>37534
яшчэ агентурай назаві, дэбіл)

>>37527
пасля цябе, ёлуп)
323 637723
>>37719
скорее совершенствую знания (естественно, не на дваче). Люблю почитать словари, новые слова узнавать, фразеологизмы, которых раньше не слышал.
324 637731
>>30425 (OP)
https://arabica.space/
Вось яшчэ транслiтаратар, але толькi аднанапрамкавы
325 637756
>>37720
Адзін дэбіл, другі ёлуп. Адзін ты ў белым фраку стаіш прыгожы.
# OP 326 637760
>>37731
Дзякуй, але лічу ня варта дадаваць яго да шапкі ці капялюшу, бо аднабаковы й правапіс не ўжываюць.
327 637761
>>37760
Да гэта так, пагуляцца.
08550000-0a00-0242-b965-08db05f4fb50.jpg137 Кб, 1920x1080
328 637791
329 637806
>>37756

>Адзін дэбіл, другі ёлуп


і ты трэці, далбаёб)
330 637846
>>30425 (OP)

>«Беларусь інструменталізавана расіянамі. Яна грае крамлёўскую музыку». Польшча не выключае закрыцця іншых пагранпераходаў

331 637863
>>37791
Трухтарыст
цуаца.png13 Кб, 924x127
332 638290
>>30425 (OP)
Зноўку недалужная "нянаша ніва".
333 638666
>>37626
Скорее из польской. Там точно такие же глаголы с точно таким же смыслом.
334 638817
335 639195
Реально ли в Беларуси дать беларусоязычное образование детям?
Есть какие-нибудь детские сады и школы с основным белорусским языком?
336 639200
>>39195

>Реально ли в Беларуси дать беларусоязычное образование детям?


Нет.
Проще сделать это в Польше или Литве, кроме шуток. Там есть и школы с обучением чисто на беларусском (кроме иностранных языков), и всякие кружки-секции-клубы (по крайней мере в Вильне), и никакого притеснения со стороны властей за использование беларусского, в том числе классической его версии, ака тарашкевицы.
Важное условие — ты сам должен с ними дома общаться на нём, не на русском или на трасянке.
337 639203
>>39195
Реально. Есть, в основном в сельской местности. Другое дело, что беларусам самим это не нужно.
338 639205
>>39203

> Есть, в основном в сельской местности


нет

>Другое дело, что беларусам самим это не нужно.


50\50
339 639206
>>39200
это всё хуйня. в кружках, садиках. хуядиках ты можешь говорить. но работая в польше или учать в польском вузе ты будешь говорить и учиться по польски и в итоге станешь поляком.
340 639211
>>39206

>станешь поляком.


Ну так, варта мець мажэнья.
https://www.youtube.com/watch?v=duP4pPxZTgU
Как будто что то плохое
342 639275
Гаворка наша перарвалася, бо Вера падышла да кніжнае паліцы. Перабрала некалькі кніг, як бы гэтым вывучаючы мае густы. Звычайна па бібліятэцы можна дазнацца пра чалавечыя схільнасці або слабасці.

— Многа беларускіх,— сказала яна.— А я дык па-беларуску мала чытаю.

Такая заява мяне здзівіла. Карэнны жыхар Случчыны, там вырасла, жыве і працуе, з маленства ў сям’і гаварыла па-беларуску, і раптам...

— Чаму ж так? — папытаўся я.

— Бо калі я чытаю, то вельмі злуюся на вас, на пісьменнікаў. Мабыць, вы трошкі не так пішаце, як мы гаворым, ці што. Цяжкавата чытаць вас. Ну от глядзіце....

Мая госця дастала з паліцы кніжку і, адгарнуўшы самы пачатак яе, прачытала:

— «Зімчук гаварыў стрымана, нават некалькі суха». Ну што, добра? — папыталася яна.

Папраўдзе кажучы, я нават не адразу зразумеў, што не спадабалася маёй госці. Але яна тут жа растлумачыла:

— Калі б у нас захацелі сказаць гэта, то сказалі б так: «Зімчук гаварыў стрымана, нават крыху суха». А калі вы гаворыце некалькі, то скажыце колькі, бо ў нас могуць сказаць «некалькі» толькі да таго, што можна палічыць: некалькі чалавек, гэта значыць тры або чатыры, некалькі рублёў, некалькі кніг. А тут жа трэба «крыху» або «трохі».

— Ты надта строгі крытык...

— Не, вельмі не строгі,— перабіла яна.— Гэта ж я вам прачытала першае, што трапіла на вочы, ды яшчэ з мастацкай літаратуры. А як жа нам чытаць газеты, калі там часам аб напісанае можна язык паламаць...
343 639312
>>39195

>Есть какие-нибудь детские сады и школы с основным белорусским языком?


У Менску ёсць, здаецца, 9 школ і гімназій і беларускія групы ў садках. Якасць беларускай мовы настаўнікаў і выхавацеляк не заўжды высокая, праўда.

>>39203

>Другое дело, что беларусам самим это не нужно.


Вось гэта праўда, сабраць ахвотных на адкрыццё беларускамоўнай групы ў садку ці беларускамоўнага класа ў школе цяжка, інфа з першых рук.
344 640151
ПРОПАГАНДА атакует латинку! Откуда она у беларусов и может ли заменить кириллицу? | Акудович
https://youtu.be/zBnE-6a1Dks
345 640187
>>40151
Надеюсь Батька пшекоподсосов набутылит
346 640195
>>40187
твой бацкьа?
347 640204
>>40195
Батька всея бульбастана
348 640214
Вопрос к белорусам в треде. Как отнеслись бы к россиянину без беларуских корней, которому хочется поучить язык, потому что нравится звучание (и слегка обидно, что за несколько дней в Минске он встречался разве что в метро, а везде звучал русский)? Предполагаю диапазон от «всё равно» до «отстаньте от нас, московиты».
naša-niva.png937 Кб, 1267x974
349 640221
TEST.png526 Кб, 775x739
350 640222
Jany z nas zdziekvajucca?
https://nashaniva.com/be_latn/303510
351 640223
>>40214
Падабаецца - вывучай. Мы таксама жамойцкую вывучаем без патрэбы.
352 640231
>>40214
Спакойна адношуся.

>>40222
Не, праўду пішуць, часцей у слоўнікі глядзець трэба.
11/15
353 640239
>>40221

>prem'jera

354 640245
>>30425 (OP)

>Дэпутат Марзалюк выказаўся за пазітыўную дыскрымінацыю на карысць беларускай мовы. У часткі лукашыстаў палыхае

355 640281
>>40245
Надо давать гражданство РБ за знание мовы.
356 640401
>>40214
Тут за неякасную беларускую мову папракаюць Нашу Ніву, бо калі яны ўзялі назву першай беларускай газэты, то маюць неяк адпавядаць яе традыцыі, быць узорам беларускай мовы для ўсіх беларусаў.

Калі б назваліся Зоркай Крамля, то й чаканьні чытачоў былі б стрыманыя: расейцы ўжываюць русізмы, да й халера з імі. Мяркую так і цябе ніхта папракаць не будзе. У крайнім выпадку заўсёды можаш адказаць крыўдніку што маскаль і толькі вывучаеш мову - той заб'е зяпу.
357 640405
Belarusian Keyboard Layouts
Biełaruskija raskłady kłavijatury
Беларускія расклады клавіятуры
Беларуские раскладки клавиатуры

https://adisloom.github.io/belcombo/
358 640430
Что вас более всего раздражает в культуре речи в белмовном видео контенте?

- Эпидемия "і гэтак далей".

Што яшчэ?
359 640437
>>40401
Гугл переводчик в твоем посте слово "москаль" переводит как "мусульманин"...
360 640479
>>40430

-фанетыка
-будаванне сказаў на узор рускай мовы
-ужыванне слэгу\фразеалагізмаў з рускай мовы
-ужыванне новых украінзмаў, ня раз бачыў у ціктоку.
361 640580
А что у белорусов с музыкой? Вот у украинцев полно всякой украиноязычной музыки, и народной и написаной в советское время и в эпоху независимости. И рок музыка и всякая танцевальная молодежная, и в ритме вальса и в ритме танго или романса. А чем белорусы могут похвастаться?
362 640584
>>40580
Мне нравится aquamorta, karaczun. Жаль, они распались давно. Это блацк митол.
363 640590
>>40580
Litvintroll
364 640592
>>40580
У Ляписа вроде есть несколько песен беларускомовных, ну и ещё есть несколько групп разных всяких. Рекомендую на RYM'е поставить фильтр belarusian language при составлении чарта. Там в топе будут Nürnberg и Akute наверняка до сих пор, в принципе можно слушать, есть парочка неплохих песен и у тех, и у других, первые — это такой постсоветский пост-панк/колд-панк, типичный для середины 10-х, вторые — поп-рок с примесью инди, по звуку и настроению ориентирующийся на польский рок начала-середины нулевых, наподобие Myslovitz и Lenny Valentino.
А так больше, наверное, нужно смотреть в фолк и в метал, но это не совсем моё, поэтому кроме того, что перечислили аноны выше, ничего не посоветую. Ну Nizkiz есть, но такое себе.
365 640606
>>40580
Кожны музыка мае беларускія сьпевы, але большасьць па-расейску і для расейцаў ці ўкраінцаў, бо там аўдыторыя шырэй. Немагчыма пражыць толькі за кошт беларускай аўдыторыі.
367 640622
>>40580
Няміга
368 640716
>>30425 (OP)
А ці бачыў хто беларускія тэксты друкаваныя дарэвалюцыйным рускімі літарамі, га?
івіві.png71 Кб, 737x295
369 640718
>>40716
во ён пісаў
370 640720
>>40718
А почему там написано Расійская імперыя, а не Расейская? Или расейскій и расійскій — это как русский и российский?
371 640722
>>40720
потому что это википеяи пишет на послереформенном правописании
373 640729
>>40716

>ўзняўся быў ѣхаць за мора, у Амэрыку


>Амэрыку



Расава правільнае беларускае вымаўляньне.
374 640731
>>40716

>А ці бачыў хто беларускія тэксты друкаваныя дарэвалюцыйным рускімі літарамі, га?


Носович, Словарь бѣлорусскаго нарѣчія.
Z.jpg166 Кб, 640x368
375 640736
Лекцыя Зянона Пазняка "Беларуская мова - найважнейшы чыннік нацыянальная адраджэння" - 23.02.2023
https://www.youtube.com/live/EcUnhOd7ai4?feature=share
376 640743
>>40729

>Расава правільнае беларускае вымаўляньне.


Як і

>ащендны, ксіонжцы, нахадзящайся, таляграфахъ и жалезныхъ дарогахъ, прахтыки


>гарелкаю, абывателей, крепиць, труженікоў, патребны, треба, прыгажейшыми


>Піцярбурх, Франція


>паатычны


>Наука яаграфіи (геаграфіі, то-бок)

377 640771
>>40743

>ащендны, ксіонжцы


І што, ты думаеш, што гэта павінна вымаўляцца так, як напісана?

А як тады вымаўляецца ѣ, па-твойму?
378 640820
>>40771

>Расава правільнае беларускае вымаўляньне.


>І што, ты думаеш, што гэта павінна вымаўляцца так, як напісана?


Лол.
379 640847
Jakaja roźnica pamiž VIARCHOŬNY j VYŠEJŠY? Jakoje słova staražytniej?
380 640875
>>40820

Калі аўтар ХІХ стагоддзя ў канкрэтным выпадку ідзе за канвенцыямі пісьма яго эпохі, тады мы не можам гаварыць з пэўнасцю, ці ў гэтым самым выпадку аўтар адлюстроўвае жывое вымаўленне, ці прымяняе канвенцыю.

Але калі аўтар ХІХ стагоддзя відавочна свядома парушае канвенцыю (у выпадку са словам “Амэрыка”) то мы тады з пэўнасцю можам сказаць, што аўтар спрабуе адлюстраваць жывое вымаўленне.

Я бы папрасіў цябе не троліць тупасцю, але думаю, што гэта не тролінг. Ты проста тупы.
381 640879
>>40847

Słova “vyšejšy” — heta stupień paraŭnańnia prymietnika “vysoki”, prykładam: Vasiloŭ brat vysoki, ale Vasil vyšejšy za svajho brata.

Słova “viarchoŭny” moža być rusycyzmam, bo ŭ słoŭniku Bajkova — Niekraševiča słova vierchovnyj pierakładajecca nie słovam viarchoŭny, a słovami najvyšejšy, najvyššy.
382 640908
>>40875

>Ты проста тупы.


Лол, ізноў ты рвешся, калі цябе на супярэчанні самому сабе злавілі.

>відавочна свядома парушае канвенцыю


Ну дакажы, што тады ў беларускім пісьменстве існавала нейкая канвенцыя, згодна з якой трэба было пісаць Амерыка, а таксама ащендны, труженікоў, абывателей і г.д. Аўтар відавочна блытае э і е: треба, патребны, прыгажейшымі, гарелка, а ты пра нейкую канвенцыю... смех дый годзе.
А можа ў асяроддзі аўтара так і гаварылі? Тады запісвай у "расавае вымаўляньне" і гарелку з труженікамі.
383 640912
>>40879

>najvyšejšy


Vo, dziakuj. Heta słova mnie padabajecca.
I love you too.jpg17 Кб, 400x382
384 640925
>>40908
Я таксама люблю цябе, пупсік.
53f375167c4fcaa8e512ac326f9698bc.mp41,9 Мб, mp4,
576x768, 0:13
385 640933
386 640937
>>30425 (OP)
Як дыла, католыкы?
387 641063
>>40204
Булак-Балаховiч?
lex-distance.png145 Кб, 463x496
388 641477
Лексічная адлегласьць да польскай бліжэй за расейскую.
389 641661
>>30425 (OP)
Куда змагары с трыхэда прыпалы?
390 641725
391 641747
Беломова это диалект украинского
392 641762
>>41747
Украинский и беларуский это диалекты друг друга.
393 642043
>>41747
Скорее укромова это диалект белоруского.
394 642046
>>42043
Так их в одном месте придумывал
čas.jpg314 Кб, 1010x1280
395 642178
uPGn4bK4z8.jpg593 Кб, 1280x1062
396 642179
>>42178
але ж пытаюць ня час, а гадзіну...
397 642191
398 642253
>>42179

>гадзіну


Гадзылу
399 642258
Почему у вас ы пишется диграфом, чому не взяли и по-хохляцки?
400 642259
>>42258
Потому что украинское "и" таки отличается от белоруского "ы" историей и качеством звука.
401 642265
>>42258
Ведомо щоб не було як в москалив.
402 642266
>>42253

>Гадзылу


твая матка?
403 642277
>>42259

>Потому что украинское "и" таки отличается от белоруского "ы" историей и качеством звука.


Не особо.
404 642282
>>42277
Особо, у белорусов там чёткое великоросское "Ы".
У хохлов "И" больше похож на польскую "Y", ну или если с русским сравнивать как безударное "Э" в слове "Эльвира", только в украинском он часто бывает ударный. Это ненапряжный звук, немножно уходящий призвуком к чистому "Э". Ну если иметь в виду чистый литературный стандарт, а не современный городской украинский где всю фонетику похерили
405 642287
>>42282
Все-равно разница минимальна, на слух почти не отличима. Пытаюсь сказать какое-нибудь украинское слово с И, допустим, "ходити" с русским Ы и даже не знаю как это сделать. В то время, например, русинское Ы отчетливо другое.
407 642321
>>42306
Jakaja vysnova?
felix-argyle-belarus.gif3 Мб, 498x280
408 642408
Аматары наркамоўкі, як вызначаеце дзе непатрэбны мяккі знак?

Вось у тарашкевіцы ўсё зразумела: чуешь мяккі зычны - пішаш знак. Часам хачу папісаць наркамоўкай, але блатыюся сярод мяккіх зычных.

Чаму у вас якасць, але якісьці?
409 642410
>>42408

>Вось у тарашкевіцы ўсё зразумела: чуешь мяккі зычны - пішаш знак.


Тогда почему мяккі, а не мякькі?
410 642412
>>42410
Бо гуку К неўласьціва асіміляцыя. Таксама як Г і Х.
411 642413
>>42410
бо гук "ккі" цвёрдым не прачытаеш
412 642419
Какие 5 книг, на ваш взгляд, необходимо перевести на белорусский? Лучше такие, которых нет на русском.
413 642422
>>42419
"Мая барацьба"
"Дзеньнікі Цёрнэра"
"Асядлаць тыгра"
"Маланка и Сонца"
"Ці можа жыцьцё перамагчы?"
414 642425
>>42422
гаўно
415 642428
>>42425
Справа не ў тым што табе падабаецца, але ў патрэбах нацыі.
3262305647098188840357407202873498532865698n.png172 Кб, 854x753
416 642434
>>42428
акурат гэтае гаўно ня ёсць тым што трэба нацыі, прынамсі беларускай. на якую халеру беларусам "майн кампф"? ўсё што патэрбна беларускай нацыі напісана ў мінулым стагоддзі, беларускімі дзеячамі.
417 642435
>>42434
але ж цікава скуль ўзялася валынка? па польску? - дык не, дый не па літоўску. гэта лідчына
418 642436
>>42434

>ўсё што патэрбна беларускай нацыі напісана ў мінулым стагоддзі, беларускімі дзеячамі.


Вынікам задаволены? Я - не, таму мяркую што нацыі патрэбна нешта іншае. Напрыклад, радыкальная літаратура, якую ўжывалі амэрыканскія alt-right для фармаваньня простай ідэалёгіі руху.
419 642438
>>42422

>"Ці можа жыцьцё перамагчы?"


Pentti Linkola? Navošta jana ŭ hetym spisie?
420 642439
>>42436
калі свядомай нацыі няма, дык хоць трасцу друкуй. а ад эволаў ці майнкампфаў і пагатоў да беларушчыны ня прыйдзеш
421 642440
>>42438

>Pentti Linkola?


Ён самы.
422 642441
>>42439
Сьвядомыя нацыі не растуць на дрэвах. Яны ствараюцца працай інтэлектуалаў. Але, каб інтэллектуалу рабілі адну справу, былі на адной старонцы, ім патрэбны арыенцір, палярная зорка што асьвеціць іх шлях. Такой зоркай раней сталіся Гегель, Маркс. Іншыя людзі стваралі рухі і дзяржавы абапіраючыся на гэтых аўтараў.
423 642442
>>42441
маем сваіх правадыроў. калі б былі як тыя дзікія тувінцы (а хіа тутэйшыя не такія ж самыя?) дык няхай, але ж мы маем багатую гісторыю розных палітычных плыняў, ад сацыялістаў,нацыянал сацыялістаў і сацыял дэмакратаў да хадэкаў.
Как беларусы БИЛИ МОСКАЛЕЙ походы Альгерда на Москву битва под Оршей крылатые гусары Крым наш.jpg322 Кб, 1196x673
424 642462
Как беларусы БИЛИ МОСКАЛЕЙ: походы Альгерда на Москву, битва под Оршей, крылатые гусары, Крым наш

https://youtu.be/mfzjHrSvdBY
425 642464
>>42266

>матка


Матка в улье с пчелами, вжывжы
426 642465
>>42408
На пике прокладка?
427 642467
>>42408
Як-як, як вывучылі ў школе, так і пішам. Гэтак жа як прыхільнікі альтэрнатыўных правапісаў вызначаюць, чаму пісаць "сям'я", але "зьява". Толькі ў іх слоўнікаў няма, каб дадаткова сябе праверыць.

>Чаму у вас якасць, але якісьці?


Бо можна напісаць "якісь".

Тут у прынцыпе правапіс зусім элегантным і паслядоўным не зрабіць.
Развагі па тэме ад аднаго з карыфеяў "наркамаўкі":
Падлужны А. Абазначэнне на пісьме мяккасці зычных па прыпадабненню // Беларуская лінгвістыка. — Мінск: Навука і тэхніка, 1993. — В. 41. — С. 79—84.
https://uploads.philology.by/phonetics/padluzhny1993miak.pdf

>>42412

>Бо гуку К неўласьціва асіміляцыя


А як правільна пісаць (не акадэмічным правапісам, вядома): згінуў ці зьгінуў? Ускіпіць ці ўськіпіць?

>>42422
>>42428
>>42436
>>42441
Трасца, каб цябе пранцы!

>>42419

>Лучше такие, которых нет на русском.


Думаю, такіх кніг няма. Хіба што нешта зусім новае.
428 642476
>>42467

>Думаю, такіх кніг няма


Ошибаешься. Я по украинскому сужу, там встречаются переводы, которых нет на русском. Не только что-то новое, но иногда и какая-то классика гуманитарных дисциплин.
padluzhny1993miak.pdf.png53 Кб, 784x194
429 642477
>>42467
Прайшло стагодзьдзе і мяккасьць сапраўды зьнікае. Слушна казалі, нельга пісаць бязь мяккага знака.
430 642480
>>42477
У каго яна знікае? У рускамоўных? Ну то не дзіва. У беларускамоўных мяккасць на месцы.
431 642481
>>42480

>У каго яна знікае? У рускамоўных? Ну то не дзіва.


Рускамоуных >90% населения Беларуси.
b955fa196981ba5c771fd78ef27d12d0.mp41,8 Мб, mp4,
576x1024, 0:16
432 642484
>>42480

>У беларускамоўных мяккасць на месцы.


Вунь Марзалюк "беларускамоўны", але з фанетыкай бяда.
Чуеш як гавораць гэтыя мужыкі? Ня кожны інстытуцкі мовазнаўца так вымаўляе.
433 642489
434 642506
Як вагв вуса, Бульбасрусы?
435 642549
>>42422
О, наш чалавек.
Асьцярожна двачую.
436 642550
>>42489
І гэтым рускамоўным патрэбны мяккія знакі, каб правільна вымаўляць словы.

Іншы анон
437 642551
>>42419

>Какие 5 книг, на ваш взгляд, необходимо перевести на белорусский? Лучше такие, которых нет на русском.


Дмитро Донцов. Націоналізм.
438 642600
>>42550
Ха, ха, і яшчэ раз ха!

Яшчэ раз пытаю: згінуць ці зьгінуць?

той жа лявон
439 642604
>>42600
Правапісам Тарашкевіча? Згінуць. А што?
440 642608
>>42604
А тое, што і з мяккімі знакамі ў выніку ўсё адно маем блытаніну і пытанні, а як правільна напісаць і вымавіць. Нават Зянон і Свабода блытаюцца:

>імпэрыя зьгіне – няма вечных імпэрыяў, як няма вечнай хлусьні.


https://www.svaboda.org/a/24836013.html

Станкевіч блытаецца яшчэ больш:

>Згінула сяўба пад ськібамі сваімі, спусьцелі сьвірны, разбураны такі, бо збожжа ссохла.


Ёеля 1 раздзел — Біблія — Сьвятая Бібля: https://bible.by/bjs/29/1/
але

зьгінула праўда, і тый, што адыходзе ад ліха, робіцца здабыткам


Ісаі 59 раздзел — Біблія — Сьвятая Бібля: https://bible.by/bjs/23/59/

Акінчыц (1931 год, дакладна да псавання праклятым наркомам чысцютка-крынічнай беларускай мовы):

>Яна, па мойму перакананьню, мусіць зьгінуць цалком


https://be.wikisource.org/wiki/Чаму_гэта_так_сталася%3F

Так што не настолькі "ўсё зразумела, як чуешь, так і пішашь" у альтэрнатыўных правапісах.
>>42408

>Аматары наркамоўкі, як вызначаеце дзе непатрэбны мяккі знак?


>Вось у тарашкевіцы ўсё зразумела: чуешь мяккі зычны - пішаш знак.


А калі ў Вячоркі адно, у Станкевіча другое, у школе трэцяе, у Лёсіка чацвёртае... ну вось і маем вынік, задаволеныя, радыкалы мамчыныя?
441 642610
>>42608

>Нават Зянон і Свабода блытаюцца


Адказ на гэта просты: блытаешся — даведнік вазьмі ў руку. Усе людзі могуць дапускаць памылкі.

>>42608

>Станкевіч блытаецца яшчэ больш


Ты даведаўся пра існаванне апісак і памылак друку. Адкрывай шампанскае.
442 642611
>>42610

>блытаешся — даведнік вазьмі ў руку


Дзьве гарбаты. Вось праверка клясычнага правапісу, і афіцыйнага.
http://dobrapis.info/
smug.jpg61 Кб, 551x551
443 642686

> правадыроў


Ууу либерашки.
image.png88 Кб, 249x203
444 642698
>>42686

>казладоеў

445 642734
>>42686

>правадыроў


Праводыр
446 642740
>>37626
Не паліталёгія, палітоляг, а палітыкаведа, палітыкавед.
447 642742
>>42740
Ааааааа, прекрати
448 642743
>>42740
ФІляведа, ты?
449 642744
>>42742
Нет. Замена политолога палітолягам, а политологии паліталёгіяй это не языковой пуризм, а говно. А вот замена «политолога» «палітыкаведам» это уже и есть языковой пуризм.

>>42743
Какая ещё филяведа?
450 642762
>>42744

>Какая ещё филяведа?


Пугачева
451 642788
Палітыкаведист.
452 642823
Палiтыкавеласiпядiст.
453 642931
>>42823

>Палiтыкавеласiпядiст


веласiпялiтыкаведiст
454 643134
Паходжанне беларускіх імёнаў
https://youtu.be/9mBHqkMMchY
photo2023-03-1222-58-14.jpg154 Кб, 1188x1188
455 643237
Праваслаўная літургія па-беларуску ў Варшаве

Польская Аўтакефальная Праваслаўная Царква і праваслаўная ініцыятыва беларусаў у Польшчы распачынаюць штомесяц служыць праваслаўную літургію па-беларуску.

З ласкі прыхода ў гонар св. Рыгора (Перадзэ) набажэнствы будуць адбывацца ў іх капліцы па адрасе: ul. Lelechowska, 5.

Найбліжэйшая богаслужба адбудзецца ў нядзелю 19 сакавіка.
456 643402
>>43237

>праваслаўную літургію па-беларуску


С драныкамы?
16763156464560.jpg196 Кб, 715x1000
457 643429
>>43402

>С драныкамы?

458 643438
>>43429
Анон, не надо тут такую хрень постить. Даже чтобы поиздеваться над местным шизом.
459 643442
Jakaja roznica pamiž słovami?
KARYSTAĆ i UŽYVAĆ
460 643447
>>43442
Никакой. Ирл никто эти слова не использует вообще, все на русском говорят.
461 643458
>>43442
На хуй ты латинецей пишешь, ебобошенька?
462 643459
>>43429
На пике Тихановская?
463 643463
Iстужка Беларускага дыялекта Расiйскае мовы нумар шаснаццаць
16640481675411.png299 Кб, 618x680
464 643475
465 643477
>>43463
Расійская мова гэта тая, што цяперака завецца "русский язык". Расийская мова - дыялект рускай мовы, таксама як беларуская и украінская.
466 643481
>>43477
тогда славянские языки это диалекты праславянского
467 643490
>>43481
удивишься, но да. так и есть.
468 643751
>>43490
Все так, а укро и бульбонахрюк наречия
УАУАУА.png482 Кб, 701x872
469 643760
>>43751
додік, белорусскій, россійскій і украінскій языкі форміровалісь в разных условіях і в разной языково-народнйо среде. в то время как белорусскій\украіснкій форміровался в ВКЛ і РП, підорашій форміровался в Московском княжестве і после імперіі. Отлічія в ніху прослежіваются уже в средневековье.
ВОТ ТЕКСТ С РЕЧЬЮ ЛЬВА САПЕГІ ОТ СТАТУТА ВКЛ І НІЖЕ СКРІН С ТЕКСТОМ АКТОМ МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВА, РАЗЛІЧІЯНЕ УВІДІТ ТОЛЬКО ДЕБІЛ:

Всимъ вобецъ станомъ Великого князства Литовъского Левъ Сапега, подъканъцлерый Великого князства Литовъского, староста слонимъский, маръковъский и мядельский, повольные и зычливые службы свои оферую.

Обачывали то усихъ вековъ люди мудрые, же в кождой речы посполитой чоловеку почъстивому ничого не маеть быти дорожшого надъ вольность, а неволею такъ се маеть гыдити, же не только скарбами, але и смертью ее одъ себе отганяти есть повиненъ. А прото люди почъстивые не только маетности, але и горлъ своихъ противъ кождому неприятелю выносити не жалують, абы подъ ихъ окрутное опанованье не приходили, а з волности своее будучи злуплени, водлугъ воли и мысли ихъ яко невольники не мусели жити. Але вже мало бы и на томъ было, ижъбы чоловекъ з неволи от посторонного неприятеля былъ воленъ, кгды бы домового неприятеля надъ собою терьпети муселъ. Тогды тотъ монъштукъ або удило на погамованъе кождого зуфальцу есть вынайдено, абы, се боячы права, от кожъдого кгвалъту и збытку погамовалъ, а надъ слабшимъ и худъшимъ не паствилъсе и утискати его не могъ, бо для того права суть постановлены, абы можному и потужному не все было вольно чынити. Яко Цыцеро поведилъ, ижъ естесмо невольниками правъ для того, абысьмы вольности уживати могли. А естли жъ чоловеку почъстивому ничого нетъ мильшого надъ тое, кгды, во отчызне своей безп[е]чне мешкаючы, не боитсе, абы его хто на доброй славе его змазати албо на теле и на здоров[ъ]ю его образити албо теж на власно[й] маетности его укрывдити могъ, тогды то ничому инъшому, одно праву причитати мает, за которым од кождого в покою седить, а жадного усилства, обелжен[ь]я и укривжен[ь]я на собе не поносить, бо тот цель и скутокъ усих правъ естъ и мает быти на свете, абы кождый добрую славу свою, здоровъе и маетност[ь] в целости мелъ, а на том всем жадного ущирбку не терпел. И то ест наша волност[ь], которою се мы межи иншыми народы хрестиянскими хвалимъ, же пана, ижбы водле воли своее, а не водле правъ наших пановал, над собою не маем, а яко славы учстивое, такъ живота и маетности волно уживаем. Бо хто бы колвекъ с тых трох речей в чом насъ укривдити и подлугъ уподобан[ь]я своего, а не водле прав нашых надъ нами паствитисе мел, тот бы вжо не паном нашим, але сказителем прав и волностей наших был, а мы бысмо неволниками его быти мусели. И слушне за правду маемъ, за што пану богу дяковати, же под панованьемъ королей ихъ м[и]л[о]сти и великихъ князей, пановъ наших, тую владзу и вольность у рукахъ своихъ маемъ, а права сами собе творачы, яко найбольшей можем, волности своее во всем постерегаем, бо не толко сусед а сполный нашъ обывател[ь] в отчизне, але и сам г[о]с[по]д[а]ръ, пан нашъ, жадное звирхности над нами заживати не может, одно толко, колко ему право допущает. Прото, маючи таковый скарбъ в руках наших, который жадною сумою преплачон быти не может, пристоит кождому почстивому ч[о]л[о]в[е]ку, абы о нем ведал, а будучи добре ведомый, абы яко самъ себе и попудливости свои гамовалъ и водлугъ права писаного справовалсе, а никого не кривдилъ, такъ, если бы одъ кого былъ укривжонъ, абы ведал, где обороны и лекаръства в кривъде своей искати маеть, бо яко одинъ сенаторъ рымский другого штрофовалъ, же права отъчизны своее не умелъ, такъ кожъдый обыватель годенъ естъ наганенья, который вольностью се фалить и правъ своихъ умети и розумети не хочеть, которым правомъ усю вольность свою обварованую маеть. А если которому народу встыдъ правъ своихъ не умети, поготовю намъ, которые не обчым яким языком, але своимъ власнымъ права списаные маем и кождого часу, чого намъ потреба ку отпору всякое кривды, ведати можемъ. А ижъ тая трудность передъ тым непомалу до того заважала, же не кождый статутъ могъ мети для трудного и долъгого переписованья, тогды и в том, той потребе кождого обывателя фолькгуючы и пожитку речы посполитое служечы, важыломъсе того тую працу на себе подъняти, а кошту и накладу своего не жалуючы, абыхъ то в друкъ подалъ а дорогу лацнейшую и снаднейшую кождому ку ведомости права показалъ, к[г]ды жъ то вжо в рукахъ своихъ кождый, коли похочеть, мети можеть. Прошу, рачъте жъ, в[аши] м[илости], тую працу от мене вдячне приняти, а, маючы вольности свои, правомъ добре объварованые, того постерегати, абысте до судовъ и до трибуналовъ не только людей добрыхъ а тыхъ правъ нашихъ добре умеетныхъ обирали, але боящыхъсе пана бога и цнотливыхъ, которые бы не для пожытку своего а ку шкоде ближнего, для лакомъства своего и для подаръковъ права выкручали, але, простымъ трыбомъ идучы, светое правды и справедливости постерегали, а тую вольность, которою се тешимо, в целости намъ заховали. С тымъ се ласце и милости вашм[о]стей братеръской поручаю.
УАУАУА.png482 Кб, 701x872
469 643760
>>43751
додік, белорусскій, россійскій і украінскій языкі форміровалісь в разных условіях і в разной языково-народнйо среде. в то время как белорусскій\украіснкій форміровался в ВКЛ і РП, підорашій форміровался в Московском княжестве і после імперіі. Отлічія в ніху прослежіваются уже в средневековье.
ВОТ ТЕКСТ С РЕЧЬЮ ЛЬВА САПЕГІ ОТ СТАТУТА ВКЛ І НІЖЕ СКРІН С ТЕКСТОМ АКТОМ МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВА, РАЗЛІЧІЯНЕ УВІДІТ ТОЛЬКО ДЕБІЛ:

Всимъ вобецъ станомъ Великого князства Литовъского Левъ Сапега, подъканъцлерый Великого князства Литовъского, староста слонимъский, маръковъский и мядельский, повольные и зычливые службы свои оферую.

Обачывали то усихъ вековъ люди мудрые, же в кождой речы посполитой чоловеку почъстивому ничого не маеть быти дорожшого надъ вольность, а неволею такъ се маеть гыдити, же не только скарбами, але и смертью ее одъ себе отганяти есть повиненъ. А прото люди почъстивые не только маетности, але и горлъ своихъ противъ кождому неприятелю выносити не жалують, абы подъ ихъ окрутное опанованье не приходили, а з волности своее будучи злуплени, водлугъ воли и мысли ихъ яко невольники не мусели жити. Але вже мало бы и на томъ было, ижъбы чоловекъ з неволи от посторонного неприятеля былъ воленъ, кгды бы домового неприятеля надъ собою терьпети муселъ. Тогды тотъ монъштукъ або удило на погамованъе кождого зуфальцу есть вынайдено, абы, се боячы права, от кожъдого кгвалъту и збытку погамовалъ, а надъ слабшимъ и худъшимъ не паствилъсе и утискати его не могъ, бо для того права суть постановлены, абы можному и потужному не все было вольно чынити. Яко Цыцеро поведилъ, ижъ естесмо невольниками правъ для того, абысьмы вольности уживати могли. А естли жъ чоловеку почъстивому ничого нетъ мильшого надъ тое, кгды, во отчызне своей безп[е]чне мешкаючы, не боитсе, абы его хто на доброй славе его змазати албо на теле и на здоров[ъ]ю его образити албо теж на власно[й] маетности его укрывдити могъ, тогды то ничому инъшому, одно праву причитати мает, за которым од кождого в покою седить, а жадного усилства, обелжен[ь]я и укривжен[ь]я на собе не поносить, бо тот цель и скутокъ усих правъ естъ и мает быти на свете, абы кождый добрую славу свою, здоровъе и маетност[ь] в целости мелъ, а на том всем жадного ущирбку не терпел. И то ест наша волност[ь], которою се мы межи иншыми народы хрестиянскими хвалимъ, же пана, ижбы водле воли своее, а не водле правъ наших пановал, над собою не маем, а яко славы учстивое, такъ живота и маетности волно уживаем. Бо хто бы колвекъ с тых трох речей в чом насъ укривдити и подлугъ уподобан[ь]я своего, а не водле прав нашых надъ нами паствитисе мел, тот бы вжо не паном нашим, але сказителем прав и волностей наших был, а мы бысмо неволниками его быти мусели. И слушне за правду маемъ, за што пану богу дяковати, же под панованьемъ королей ихъ м[и]л[о]сти и великихъ князей, пановъ наших, тую владзу и вольность у рукахъ своихъ маемъ, а права сами собе творачы, яко найбольшей можем, волности своее во всем постерегаем, бо не толко сусед а сполный нашъ обывател[ь] в отчизне, але и сам г[о]с[по]д[а]ръ, пан нашъ, жадное звирхности над нами заживати не может, одно толко, колко ему право допущает. Прото, маючи таковый скарбъ в руках наших, который жадною сумою преплачон быти не может, пристоит кождому почстивому ч[о]л[о]в[е]ку, абы о нем ведал, а будучи добре ведомый, абы яко самъ себе и попудливости свои гамовалъ и водлугъ права писаного справовалсе, а никого не кривдилъ, такъ, если бы одъ кого былъ укривжонъ, абы ведал, где обороны и лекаръства в кривъде своей искати маеть, бо яко одинъ сенаторъ рымский другого штрофовалъ, же права отъчизны своее не умелъ, такъ кожъдый обыватель годенъ естъ наганенья, который вольностью се фалить и правъ своихъ умети и розумети не хочеть, которым правомъ усю вольность свою обварованую маеть. А если которому народу встыдъ правъ своихъ не умети, поготовю намъ, которые не обчым яким языком, але своимъ власнымъ права списаные маем и кождого часу, чого намъ потреба ку отпору всякое кривды, ведати можемъ. А ижъ тая трудность передъ тым непомалу до того заважала, же не кождый статутъ могъ мети для трудного и долъгого переписованья, тогды и в том, той потребе кождого обывателя фолькгуючы и пожитку речы посполитое служечы, важыломъсе того тую працу на себе подъняти, а кошту и накладу своего не жалуючы, абыхъ то в друкъ подалъ а дорогу лацнейшую и снаднейшую кождому ку ведомости права показалъ, к[г]ды жъ то вжо в рукахъ своихъ кождый, коли похочеть, мети можеть. Прошу, рачъте жъ, в[аши] м[илости], тую працу от мене вдячне приняти, а, маючы вольности свои, правомъ добре объварованые, того постерегати, абысте до судовъ и до трибуналовъ не только людей добрыхъ а тыхъ правъ нашихъ добре умеетныхъ обирали, але боящыхъсе пана бога и цнотливыхъ, которые бы не для пожытку своего а ку шкоде ближнего, для лакомъства своего и для подаръковъ права выкручали, але, простымъ трыбомъ идучы, светое правды и справедливости постерегали, а тую вольность, которою се тешимо, в целости намъ заховали. С тымъ се ласце и милости вашм[о]стей братеръской поручаю.
470 643781
>>43760

>ЛЬВА САПЕГІ


Сейчас бы всякое литовское говно читать
471 643782
>>43781
тогда стяні свою вафельніцу і уёбывай із треда
472 643783
>>43782
Хрюкпук, змагареныш, расскажи лучше про протебелоруссов копателей океанов.
473 643790
>>43783

>слабачёк вернулся и пытается байтить


кек
474 643801
>>43790
vilnius никогда не будет вильней, смоленск никогда не будет смоленском, bialystok никогда не будет беластоком. вам пизда.
475 643804
>>43801

>vilnius никогда не будет вильней, смоленск никогда не будет смоленском, bialystok никогда не будет беластоком



вообще похуй на смоленски - хуенси. но зато ты всегда будешь слабым:)
476 643824
>>43804
Котолик, плез
477 643868
Jakaja roznica pamiž słovami?
KARYSTAĆ i UŽYVAĆ
478 643869
>>43868
ужыць 2, ужыву, ужывеш, ужыве; ужывём, ужывяце; закончанае трыванне, што.
1. Прымяніць што-н. для чаго-н., з якой-н. мэтай. Ужыць новы метал. Ужыць строгую меру. Ужыць зброю. ▪ [Лявон:] Тут смеласць не паможа, хітрасць ужыць трэба! Козел. Лена ведала ўсе .. прапісныя педагагічныя ісціны з тэхнікума тэарэтычна, а як іх ужыць на практыцы, цяжка было нават уявіць. Няхай. // Знайсці прымяненне чаму-н. Ёсць дзе папрацаваць .. спецыялісту, ужыць свае веды. «Звязда».
2. Выкарыстаць, скарыстаць, прымяніць дзе-н. Напярэдадні пасяджэння .. [Дывінец] ужыў, нарэшце, разец сваёй канструкцыі і за змену выканаў сем дзённых норм. Асіпенка. І сказаць папраўдзе,.. [Алёша] не ведаў, як абысціся з імі [грашамі], на што растраціць, як іх ужыць. Васілевіч. // Выкарыстаць на пісьме, у мове, абыходжанні і пад. Дзед любіў пры зручным выпадку ўжыць навуковае слова. Лынькоў. [Піліп Тарасавіч] гатовы цяпер ужыць любую метафару, абы выбіць з-пад ног грунт у праціўніка. Ермаловіч.

карыстаць (карыстаць), -аю, -аеш, -ае, повел. -ай, -айма несов. неперех. МГсл. Ар. а) (з чаго) пользоваться (чем-л. абстрактным, дружбой, глупостью, враждой; использовать что-л. в своих интересах, извлекая выгоду из чего-л., С.) Карыстаеш із майго добрага. Нсл. Зь цяжкой працы мае карыстаюць усе. Купала; б) (чым) пользоваться чем (применять что-л. — орудие, пар, электричество и пр., С.). Карыстай сахою, пакуль можна. Нсл. Хто быў дужшы, той грунт лепш карыстаў. С. Музыка.
479 644025
>>43869

>папрацаваць


Чыкчырык1111
480 644048
Ваша недомова вымрет как и ваша недонация. Никогда уже белоруссия не будет "беларусью"
481 644050
>>44048
слабачёк, слабо тужшься :)
482 644051
>>44050
Почему нязалежные барацьбиты блядарусы говорят на маскоускай мове? Дзе нязалежнасць?
483 644053
>>44051
Да не тужся ты, слабачёк. Ты очень слабый на ум, чтобы забайтить.
175242800.jpg115 Кб, 640x427
484 644055
>>44053

>Да не тужся ты, слабачёк. Ты очень слабый на ум, чтобы забайтить.

485 644057
>>44055
не знаю, меня это не задевает.слабый ты всё - таки. даю тебе последний шанс, слабачёк :)
rtmgRNBtCRI.jpg122 Кб, 492x480
486 644058
>>44057

>не знаю, меня это не задевает

487 644059
>>44058
и снова мимо. всё таки ты проиграл. за тобой и дальше закреплено погоняло "слабачёк". Слабый ум, слабый байт.
140nfjpk.jpg92 Кб, 800x544
488 644060
>>44059

>всё таки ты проиграл

16787965620750.mp4336 Кб, mp4,
640x360, 0:04
489 644062
>>44060
АГАГАГА пиздец, бородатые мемы. ты просто воняешь слабостью. давай, тетряйся отсюда
490 644063
>>30425 (OP)
Был какой-то проект по онлайн-общению на беларуской мове, скиньте ссылку, плиз.
491 644064
>>30425 (OP)

>https://anibel.net


У вас тоже не грузится видео на сайте?
492 644065
Даже когда жму "открыть в новой вкладке".
493 644069
>>44064
Працуе калі "Адкрыць у новай укладцы".
Win10, Firefox 109.0.1
494 644070
>>44064
Паспрабуй такую спасылку. Яе можна ўзяць у меню пад вакенцам з відэа.
https://drive.google.com/file/d/1ugxT3C9KAdT1Mvq-0LG-g16IKtYkPsps/preview
495 644078
>>44069
Так и делаю, только через Chrome.

>>44070
То же самое, не запускается.

Но хотя бы скачивается, значит, буду так смотреть.
496 644096
Как правильно перевести/транслитерировать фамилию Хайдеггер на клясычны правапіс? Гайдэґер? Или Хайдэґер? Или с двумя "ґ" после "э"?
497 644108
>>44096
В таких случаях лучше сразу смотреть на википедии
https://be.wikipedia.org/wiki/Марцін_Хайдэгер
https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/Мартын_Гайдэгер

Оба варианта активно используются
https://vk.com/wall-69608661_12745
https://en.ehu.lt/wp-content/uploads/2017/11/Topos-2007-3_51ee9a80e8c86.pdf - стр. 22
498 644115
>>44108
Ну Марцін Хайдэгер — это такая прямо явная калька с русского, а не с оригинала, а вот почему в тарашкевице ГайдэГер, а не ГайдэҐер?
499 644132
>>44115
Таму што літара Ґ апцыянальна. У Вікіпэдыі вырашылі не пісаць.
500 644136
ПЕРАКОЧВАЙМАСЯ
ПЕРАКОЧВАЙМАСЯ
ПЕРАКОЧВАЙМАСЯ

>>644134 (OP)
>>644134 (OP)
>>644134 (OP)
ПЕРАКОЧВАЙМАСЯ
ПЕРАКОЧВАЙМАСЯ
ПЕРАКОЧВАЙМАСЯ
501 644151
>>44096

>Гайдэґер? Или Хайдэґер?



Калі цікавяць правілы з кніжкі Беларускі клясычны правапіс, то, паводле яе аўтараў:

1. Некатодыя падвойныя зычныя ва ўласных імёнах (правіла 76) могуць захоўвацца, але сярод тых, якія яны там указваюць, няма г/ґ. Значыць, літара ґ будзе адна.

2. Лацінская h у германскіх мовах перадаецца праз г (правіла 60). Значыць, пішацца Гайдэр.

3. І цяпер найскладанейшае пытанне. Як пісаць другое г/ґ. Калі б там быў гук h, то трэба было б пісаць э: Гайдэгэр (правіла 67, для ўласных імёнаў).

4. Але калі там вымаўляць ґ (гэту літару ўжываць дазволена), то няясна, як вымаўляць: Гайдэґэр ці Гайдэґер. Няясна, калі кіравацца толькі гэтай кніжкай. Але ў 20-я гады было прынята пісаць у пазычаных словах ке і ґе (па аналогіі са словамі келіх, ґестка і падобнымі). Пра ке і ґе ў чужых словах пісалі Язэп Лёсік і Ян Станкевіч.

Рассудак: пісаць Гайдэґер.

Той, хто напісаў у Вікіпедыі Гайдэгер, зрабіў па-дурному. Калі ён вымаўляе там h, то павінен быў напісаць Гайдэгэр у адпаведнасці з правілам 67. Калі ж ён вымаўляе там g, то зрабіў па-дурному, бо мог напісаць ґ, але чамусьці не напісаў (і цяпер мы з табою павінны здагадвацца, як ягоную пісаніну трэба вымаўляць).

Карацей кажучы, Гайдэґер.
502 658504
Што такое бадыльнік?
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 17 января в 18:31.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски