Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 23 апреля в 22:06.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1691488924948.jpeg271 Кб, 1080x1920
Английский #279 657502 В конец треда | Веб
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA[РАСКРЫТЬ]

>Что посоветуете для улучшения произношения?


http://phoneticfanatic.ru

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>656427 (OP)
2 657519
>>7502 (OP)
В цивилизованных странах в школах также преподают британский вариант? Или это только в скотоублюдии?
3 657524
В голосину чето:

“It’s raining,” Lightsong noted.
“Very astute, Your Grace,” Llarimar said, walking beside his god.
4 657552
A moth seeks thoughts this thick.
5 657676
Как подтянуть произношение? (хочу себе британский вариант)
До сих пор не могу закрыть этот гештальт. Ощущение, что придется кучу времени потратить, чтобы появилось нормальное произношение
6 657677
>>7676
Читай книжки и блоги по фонетике. Британские.
7 657687
>>7502 (OP)
who sticks dat stupid images with da oppost? guess no one would like to see dat shit
8 657693
>>657565 →

> your bf tell she how she should fucked with him


Что за без грамотное предложение?
9 657695
>>7687
You wiggler, leave my cozy thread now for whatever ghetto you blather in usually.
16862948112140.mp4444 Кб, mp4,
976x720, 0:03
10 657697
1691545433264.jpg137 Кб, 1220x2054
11 657699
>>7502 (OP)
Это тест на дауна? Как вообще эти вопросы связаны? Как неудовлетворенность работы связана с использованием ремня безопасности?
12 657702
280 - мусора, президент, налоги;
280a - валюта фирмы, 280nigger - лорд фирмы, 280the - валюта фирм.
13 657707
>>7502 (OP)
бля, аноны, не подскажите, в одном из тредов кто-то кидал ссылку на какой-то учебник кембриджский по уровням языка, я ссылку проебал и найти теперь не могу, есть у кого что-то подобное?
14 657710
Everyone seems to like this company.
Всем кажется нравится эта компания.
Правильно перевёл?
15 657711
>>7707
да их полно, тот же небызвестный учебник english in use сделан по уровнем
тут анон пару лет назад, а может и раньше, скидывал яндекс папку с большим кол-вом материалов, там было кучу всего
если найду, то скину
16 657712
>>7710
Общий смысл да, но очень криво
17 657713
>>7699
Bump
18 657716
Посмотрел ваши треды и охуел. Вы реально проверили, что what's это what does? Совсем ебобо?
19 657719
>>7699
Да, это тест на дауна, у тебя положительный результат
20 657721
А почему аноны так не любят бебриса? Вроде на ютубе дохуя бесплатной информации, для самообучения метод неплохой, что не так?
21 657726
>>7721
на ютубе в целом дохуя бесплатной информации, зачем акцентироваться на каком-то бебрисе (я даже хз, кто это)
22 657727
Посоветуйте видеоматериалы по просодии (можно и не на YT конечно же). Так посмотрел немного, везде рассказывают примерно в стиле да, у нас бывает такое, мы выделяем слова повышением тона, произносим одну группу слов быстро, а другую группу разделяем большими паузами, тянем звуки словах И зачем мне всё это? Дайте список конкретных правил и упражнений!
23 657728
A large swathe of the dvachers are apparently brainlets;
In the morning, a turtle came out of me I had a couple morsels of cat food, yummy!;
For the past week, I've been fortifying my health by supplementing my food with iron and vitamin D;
My productive language learning prowess leaves a lot to be desired;
He got dropped by his girlfriend and cut his sinews crosswise instead of lengthwise;
163030725389213.png43 Кб, 796x471
25 657734
>>7719

> Да, это тест на дауна, у тебя положительный результат

26 657738
>>7734
Зачем ты себя сфоткал и скинул фотку сюда?

Тест собирает социальные привычки человека, американцы например почти всегда пристегиваются даже на задних сиденьях такси, неследование этому правилу может быть звоночком для того, что человеку похуй на свою безопасность. Примерно так
27 657747
>>7728
ya know learn how to use common words instead dat book shit that you will see one fucking time in ya whole life. u know language is substance that can be used whatever u want it to usem so take away dat pretencious shit and do things. maafaaka
28 657748
>>7693
Обо срался
29 657754
>>7738
Ты даун? Это запись к врачу
Blood Ring in Morrowind.png44 Кб, 460x224
30 657755
>>7728

>I've been fortifying my health

31 657756
I have been healthening myselfe all dayes through.
32 657758
>>7754
Так иди записывайся, доктор выпишет тебе циклодол с феназепамом.
33 657764
>>7726
безспорно, просто вижу в тредах хейт в его сторону и хз почему
34 657767
Столкнулся с проблемой, что когда читаю новости/книгу на английском, то переводу ПО СЛОВАМ, и очень часто это превращается в полную бессмыслицу, но когда начинаешь выделять 2 или 3 слова подряд, а то и вовсе все предложение, то перевод становится нормальным.
Т.е. я натыкаюсь видимо на так называемые идиомы/устойчивыевыражения (или как?), но т.к. не знаю, что это они, начинаю их переводить по словно. Как этого избегать? Мб эффективней переводить предложениями и потом сопоставлять, а не переводить только то, что не знаешь?
35 657768
Подскажите, есть проблема с аудированием, смотря сериалы на английском я заметил, что я в 90% случаев начинаю тупо читать субтитры и как-то listening "теряется", или это нормально? Главное чтоб в "уши" лилось в это время и рано или поздно таки можно будет реже в субтитры смотреть?

Мб есть какой-то другой принцип? Ну не знаю, субтитры мб с задержкой пустить какой? Или мб их вообще вырубить, один раз посмореть/послушать/повторитьвслух, потом с субтитрами, потом с переводом?

Как вы делаете?
36 657771
>>7758
На вопрос ответь

>>7699

> Это тест на дауна? Как вообще эти вопросы связаны? Как неудовлетворенность работы связана с использованием ремня безопасности?

37 657773
>>7768
Я забил хуй на изучение этого ебанутого языка. Сейчас готовлюсь к мобке, буду вырезать хохлов за то что те сосут хуй англосаксам.
38 657774
>>7773
База. Так будет с каждым кто не учит фонетику, грамматику и не дрочит анки. Пиздуйте в окоп.
39 657776
>>7768

> Главное чтоб в "уши" лилось в это время и рано или поздно таки можно будет реже в субтитры смотреть?


Нет это хуйня пассивность в обучении никогда ни к чему не приводит. Только на 100% понимание текста даёт прогресс. Если ты что-то не понял и пропустил, ты пропустил возможность для обучения а само обучение проебал.

>можно будет


Не будет.
41 657780
I've decided to become Anki nerd. I am going to do Anki all day long, since early morning till late evening. I'll tolerate myself no working, no walking, no reading. Only Anki will remain in my life. Any underwater stones?
42 657786
>>7780
The price will be your sanity.
43 657790
>>7786
I don't mind, I'm not a sane person anyway.
Screenshot2023-08-10-12-33-57-201-editcom.ichi2.anki.jpg191 Кб, 1080x977
44 657792
>>7790
Если серьезно, тебе скорее всего будет очень сложно найти достаточное количество карточек для того чтобы сидеть прям весь день. У меня максимум было 2-3 часа. Если что я не англюсик учу.

Ну, можешь наверное тупо весь словарь импортировать и дрочить по 100 новых слов в день. Только зачем?
45 657795
Тупой вопрос, но я немного запутался, в Raymond Murphy - Essential Grammar in Use самые первые две темы am/is/are по сути тоже относятся ко времени Present Simple? Или это нечто другое?
46 657796
>>7792

>Если серьезно, тебе скорее всего будет очень сложно найти достаточное количество карточек для того чтобы сидеть прям весь день


Это утверждение означает что английский можно выучить меньше чем за день. Рекорд фл!
47 657798
>>7792
I am planning to import every single shared deck at its website. I might become the Anki God.
5.jpg299 Кб, 1920x1080
48 657804
>>7502 (OP)
Англаны, где можно смотреть мульты Nickelodeon в оригинале и очень желательно с субтитрами? На хдрезке только в озвучке, да и то не все.
49 657806
>>7768
1 Смотришь без титров
2 читаешь титры без видео
Goto 1
50 657812
>>7780
When you gonna use anki what exactly do you want to learn? You want to learn words or any patterns which sometimes have called like a chunk? I have heard that its a very useful way learning not only single words but a whole sentences aka patterns aka chunks. Basically many youtebers guru advice learning english language by using chunks, typical expression, and any kind of other patterns which might be very useful especially when situation have been needed it and it might occur when you have to responde very quikly.
51 657813
>>7747
Where did you learn such a wonderful slang? When I read this its get turn me on.
52 657815
>>7721
Повторяя фразы без реального общения ты не выучишь английский. Его можно как дополнение к чему то, но уж точно не как основной способ изучения.
53 657816
>>7776
>>7777
>>7806
Еще слышал про метод "зеркалирования" у синхронистов, мол сперва вообще просто повторяешь услышанное как в детстве ребенок повторючка.
Но я столкнулся с тем, что даже повторить не всегда понимаю как, когда они говорят быстро и глотают слова...
54 657817
>>7776
>>7806
Ну вот один из вас говорит про 100% понимание текста, другой про без титров...

Т.е. я врубаю сцену, если ХОТЬ ЧТО-ТО не понял, стопаю, и только после прослушивания иду читаю? Перевожу. Потом снова слушаю без титров?
55 657819
>>7816

>Но я столкнулся с тем, что даже повторить не всегда понимаю как, когда они говорят быстро и глотают слова...


Потому что фонетики не знаешь. >>7733
Повторять за нетивами это хороше дело.
image.png219 Кб, 1249x642
56 657821
Читаю треды 17-21 годов и могу сказать, что качество общения сильно скатилось. Куда-то подевались все C1-C2 аноны, которые выдавали тут базу.
Вот только посмотрите, какой же вдохновляющий пост, до чего хорошие буквы, хочется сразу идти и бебрить английский дальше.
Ещё раньше были разговорные треды на английском, где кстати говоря большинство было ну хотя бы B2+, а сейчас я этих тредов вообще не вижу, эх.
57 657822
>>7817
Ну текст в широком смысле. Аудио тоже текст наверно. Я надеюсь ты не станешь дурака включать и говорить что видео это не аудио?
Информация выраженная вербальным путём говорить долго поэтому это просто текст.

>Т.е. я врубаю сцену, если ХОТЬ ЧТО-ТО не понял, стопаю, и только после прослушивания иду читаю? Перевожу. Потом снова слушаю без титров?


Лучше это всё записвыать в аудасити и добавлять в анки. Потом через полгода ты и повторять это будешь и понимать.
58 657823
>>7795
Ну да, He is selfish - present simple
He is being selfish - present continuous
59 657824
>>7821

>Куда-то подевались все C1-C2 аноны, которые выдавали тут базу


Они съебали в райские страны и чилят там, забыв про рашку и рашкоборды как страшный сон.
60 657825
>>7733
А какие сериалы посоветуете исходя из его подхода?
61 657826
>>7825
Любые.
62 657827
>>7825
Подкасты Скотта Риттера
63 657828
>>7825
Девочка Уэнздей с последней парты
64 657833
Get you some pictures that are a little less amateur hour
Как переводится hour в данном контексте?
image.png21 Кб, 840x125
65 657836
66 657837
Вот этот же чел поясняет как учить слова:
https://www.youtube.com/watch?v=Qo0D1khsERU
это еще актуально?

Насколько это вообще правильно? Не лучше в контексте учить, Ну типа прочитал предложение, встретил новое слово, перевел, в контексте и запомнил, чем ярче контекст, тем надольше запомнил?Насколько правильно вообще вот так завязывать учение новых слов именно на родной/русский язык? Ну типа два варианта получается:
1. Ты видишь яблоко, сперва понимаешь на русском что это яблоко, потом как бы ищешь в голове сопоставление на английский
2. Ты видишь яблоко и просто знаешь, что это apple, вплоть до того, что мб даже не знаешь перевода на родной язык
image.png462 Кб, 870x480
67 657838
>>7837
Ну т.е. не проще просто изображениями/ситуациями/ассоциациями учить БЕЗ родного русского?
Просто видишь пикрил, и связываешь его с blackberry, вообще даже не переводя на русский как ежевику
68 657840
>>7838
1. Эта хуйня не работает для глаголов
2. У тебя уже есть русский образ "ежевика" и тебе не нужна картинка.
69 657843
>>7838
ежевика у них blackberry, а черника blueberry. Ну тупые.
70 657844
>>7837
Интересно кто-то пробовал такой вариант:

Берете любимую книгу, которую по-русски читали неоднократно. Берете ее на английском. Читаете без словаря.

Дальше другие знакомые книги на английском. Либо то, что близко вам по интересам и что вы без проблем поймете - увлекаетесь историей России, читаете книжки по истории России.
71 657846
Как научиться базарить по-английски?
72 657847

>I would know because I did it


-то знаю, потому что делал это <раньше>


Правильно перевел?
73 657849
>>7822
Что такое аудасити?
74 657851
>>7849
The lion, the witch and the audacity of this bitch.
75 657852
>>7840
А как учить то тогда?
76 657853
>>7812
A want to learn everything in the world.
77 657854
>>7846
You know just speak. this is hardly at first but let the time goes and thru some you know period maybe month maybe year you know result will be reached. you just gotta relax and succec in english possesing will come sometime, you know.
78 657855
>>7854
let go i meant ofcorpse
79 657856
>>7854
omg my eyes
1.jpg61 Кб, 658x492
80 657858
Вопрос с первой страницы учебника.
Я что-то не понял, что имеется ввиду под relatives or relations? Родственники и родственники? Оба эти слова описываются в словаре как a member of your family.
81 657859
>>7858

>Керен белая, Джек смуглый


Так не бывает, лол. Темная кожа - доминантный ген.
82 657861
>>7858
relatives - кружочки (ноды графа)
relations - стрелочки (рёбра графа)
83 657863
>>7852
You don't need to learn English at all. Just close your eyes and pretend that you already know it. Do this on everyday basis and success will come to you.
84 657867
>>7861
Какие блять ноды, какие блять ребра?
85 657870
>>7867
Бля съеби в закат, не раздражай меня своей тупизной.
86 657878
>>7852
Как сделать обратную карточку?
Если есть русское слово, просто пишешь его. Картинки по желанию.
Если нет русского слова можешь картинку придумать. Вот на 1 пике зашифровано слово shin, а на второй calf.
Можешь без картинки скопипастить из словаря
- the front part of the leg below the knee
- the back part of the leg between the ankle and the knee
respectively.
если это тысячный синоним слова terrible пишешь
gr_____me means terrible gruesome
87 657881
>>7849
Программа для записи звука.
88 657882
>>7847
Я бы знал потому что я сделал это.

>Правильно перевел?


Нет. "Делал раньше" это всегда перфект.
изображение.png6 Кб, 209x60
89 657895
What does adjective "generic" means in such cases?
90 657896
>>7895
общий, типа музончик для подпивасного быдла, а не для ценителей-илитки
91 657898
Смотрю Джо Рогана и всякие там футурамы и симпсонов на английском, так вот понимаю 50 % того, что они говорят и только, но есть одна вещь которая всегда дается тяжело, а именно ихнее словосочетание, типо недавно увидел фразу after him и перевел в голове как после него , собственно в контексте сцены не было предпосылок никаких, вот, а правильный перевод был за ним.
И такая же проблема постоянно с get, может есть какой-то сайт с этими всеми словосочетаниями, легче выписать и выучить, чем тонну подкастов и фильмов пересмотреть для изучения их

заранее спасибо

И оп, который делает тред, напоминай о перекате!
163512547809655.jpg26 Кб, 438x245
92 657901
>>7870

> Бля съеби в закат, не раздражай меня своей тупизной.


Нахуй пошёл быдло
93 657902
>>7898
В каждом треде есть ссылка на перекат, слепошарый.
94 657903
>>7898

> после него


> за ним


Это одно и тоже.
95 657904
>>7898

>И такая же проблема постоянно с get, может есть какой-то сайт с этими всеми словосочетаниями


Загугли "phrasal verbs with get"
96 657905
>>7903

Ну так да ты прав, я прошу именно сайт со всеми или хотя бы что-то со словосочетаниями, может есть у кого-то?
image.png423 Кб, 807x646
97 657906
>>7904
О, спасибо, анон
98 657920
Как же это скучно… меня клонит в сон каждый раз. Я даже под лекциями по философии бодрый. Что, по вашим учебникам интереснее заниматься?
99 657927
>>7895
vk bydlo cocking.
100 657928
Как выбраться из ловушки А0?
101 657929
>>7928
Посмотри Петрова.
102 657930
>>7920
Анон, выдоси бебриса лучше ускорять до 1.75, ибо сидеть и дрочить одно и тоже из раза в раз полная хуйня, когда начинает учить новую тему то слушаешь как он произносит didnt, did и какие-то новые слова, а дальше забиваешь хуй и сам пишешь перевод)

В разы быстрее и ничего не пропустишь, алсо, анон, у него новые слова появляються, блять, один раз на 10 видосов, поэтому не волнуйся

Лучше морфи учебники покупай и проходи, рутрекер в помощь)
103 657941
>>7928
You should unpermit yourself using russian language
104 657966
У меня какого то хуя анки подтормаживает, когда внутри программы лажу в разных окнах. Чо за хуйня, как исправить?
105 657976
>>7920
Никто не учит английский по учебникам в 2к23
106 657979
>>7976
But if the textbook holds sexual milf you should learn english by using textbook in 2k23.
107 657980
>>7898

>легче выписать и выучить, чем тонну подкастов и фильмов пересмотреть для изучения их


Чел, ты точно слушаешь подкасты ради изучения словосочетаний с get? Не для удовольствия, не для погружения в язык, а именно для изучения словосочетаний?
108 657982
>>7882
Ты не прав.
109 657986
Как бы вы сказали: он работает сегодня?
110 657988
>>7905
Сайт с синонимами? В шапке же есть. Просто ты так написал, будто ты не правильно понял фразу. Хотя ты просто по другому её произнёс. Это все равно что сравнивать питерский и московский диалекты.
111 657989
>>7986
He's on shift today.
112 657993
Я правильно понял как произносить prohibition ?
про потом слитное эи и в конце бишн. Никаких там hi - хи нет?
114 657995
>>7994
Не могу разобрать. Словами можешь написать?
115 657996
>>7995
Просто повтори, как они говорят.
116 658001
>>7996
Я сдался, буду говорить прохибишн. Я так понимаю там 2 варианта, можно с hi, а можно без
117 658006
>>7986

> Как бы вы сказали: он работает сегодня?


>>7989

> He's on shift today.


Что словом work интересует грамматика
118 658007
>>8001
не, буквы х там нет. Остановлюсь на эи. И зачем это предложение
In his time, the Catholic Church relaxed its prohibition against cadaver dissection. В свое время, католическая церковь смягчила свой запрет на вскрытие трупов. А зачем against? Это же вроде против, над, вопреки?
119 658008
>>7988
Да диалекты тут не причем

Дрочусь второй день подряд с get, просто миллионы синонимов к этому слову + миллионы разных вариация с on, of, in и другими, тяжко дается материал
120 658009
>>8008
Нахуя ты это делаешь? Не удивлён, что ничего не идёт. Это бессмысленно.
121 658010
>>8009
Из-за того что этот глагол фигурирует в 60% диалогов и ним передаюется много важной информации, вот почему я его пытаюся выучить
122 658013
Английский учить не нужно. Просто используйте его, и он сам выучится.
124 658017
>>8008
Главная непонятка с глаголом get на первое время это значение "стать". 2глагола похоже работают be и get. Конструкция такая verb + agjective.
to be naked - быть раздетым. get naked - раздевайся.
get jinxed - стань сглаженным, сглазься.
get excited - возбудись
125 658018
126 658019

>I'll get him hot,


Сделаю его горячим. Возбужу.

>show him what I got


Покажу что у меня есть.

>She's got me like nobody


Она облапошила меня как никто другой. Или опять возбудила.
https://www.youtube.com/watch?v=bESGLojNYSo
127 658021
Что анон думает по поводу изучения слов в фразах вместо отдельных слов? Например, когда я делаю карточку

>whopping <5 million views>


я мгновенно вспоминаю ее, когда она попадается. А есть просто слово whopping добавлю - могу вспомнить с трудом потом.
Но это читерство фразы запоминать, разве нет?
128 658022
>>8021

> разве нет?


Смотря как. Например ты сделал вопрос "obedient boy" и запомнил что это послушный мальчик. Когда ты отвечаешь "мальчик какой? Послушный." Потом ты встретишь obedient servant и можешь и не вспомнить ты же мальчика запомнил.
А если это не в вопросе а просто в карточке тогда это правильно.
129 658023
>>8022
А если ты например анальник и знаешь 1 значение слова current.
То имеет смысл сделать вопрос "direct current" или "arcane currents". Чтобы не путать с анальниковым значением.
image.png95 Кб, 373x662
130 658026
131 658028
What have you do when you feel boring and loneliness?
image.png110 Кб, 1155x402
132 658033
Пчелобарики, я читаю PDF/Ebook файлы в SumatraPDF. Но копипастить незнакомые слова в браузер и обратно капец как неудобно. Есть ли софт на ПеКу, который будет где-то в трее подсвечивать перевод слова во всплывающем окне или в идеале прям рядом с курсором сразу после выделенеия?
133 658034
>>8033
Ого, это же The Unseen Realm. Не поверишь, я буквально позавчера узнал про эту книгу.

https://kabane52.tumblr.com/post/161584184310/books-for-learning-biblical-theology
134 658036
>>8034
Нифига, братец, мое почтение.
В книге 1200 страниц, попробую осилить, потому что там очень интересный взгляд на Библейские события.
135 658038
>>8036
Это читалка так форматирует, там вроде около 400 страниц.

Тут pdf лежит
http://libgen.is/book/index.php?md5=8E60C891C498B3B99BC462A207E382B4
136 658051
Какая разница между permit и allow кроме того что permit более официальный?
137 658055
>>7986

> Как бы вы сказали: он работает сегодня?


Через work
138 658062
>>8033
deepl прогу качаешь, настраиваешь комбинацию клавиш на перевод выделенного текста
139 658067
Здравствуйте, дорогие анонимные лингвисты и полиглоты. В этот поздний час я бы хотел спросить у вас совета. Какие учебники по английскому языку (желательно с нулевого уровня, так как данный язык я знаю по разорванным клочкам из разных мест единого знания) можете посоветовать?
140 658068
>>8067
I advise to you to begin to search google. And read more books. The more books you will read the better you will be know language. I am seriously.
141 658069
>>7806
>>7819
>>7777
Ну вот я чет не понял, один чел пишет, что нужно смотреть смперва без титров и что можно повторять, другой же в видео говорит, что нужно сперва прочитать субтитры и после изучения их уже приступать к слушанью речи, типа тогда ты уже хотя бы подготовлен будешь и сможешь сконцентрироваться на речи.

Так как делать то? Можете алгоритм итоговый написать? Смотреть всетаки сперва или почитать титры, после этого смотреть с с титрами или без? Или как?
142 658070
>>8069
Просто если сразу слушать, то я нихера не понимаю что они говорят и даже воспроизвести не могу, а если читать, то как я читая потом смогу соотнести прочитанное с услышанным, ведь я не слышал ни разу как слова звучат, замкнутый круг какой-то...
143 658072
>>8055

> > Как бы вы сказали: он работает сегодня используя слово work



Блять, тут одни боты или че? Почему элементарный вопрос по грамматике никто не может помочь? Зато какие-то псевдо обсуждения
144 658073
>>8069
Ебать ты тупой. Если ты прочитал все слова и выучил субтитры наизусть нахуй а потом смотришь без субтитров ты все равно смотришь без субтитров.
145 658074
>>8069
Цимес в том чтобы не читать во время слушания. Чтобы у тебя это слушание качалось.
146 658075
Как сказать « Это скотство»?
В том смысле в каком слово «скотство» употребляем мы в россии
147 658076
>>8075
Bestiality подходит.
148 658077
>>8076
Я тоже умею гуглом пользоваться.
149 658078
>>8077
А реверсой и словарем не умеешь.

>An animal-like instinct or behaviour.


>Bestial nature, savagery, inhumanity, like (or akin to) an animal's


Вот эти 2 определения подходят под русское "скотство".
150 658079
>>8078
В гугл словаре так и написано.
151 658080
Я бы так посоветовал:
- новичок+: смотри с русабами, потом с ангсабами, потом без сабов;
- мидл-: смотри с ансабами, попытайся все понять при помощи словаря, потом пересмотри безьсабов;
- мидл: я бы посоветовал пересматривать что-то старое без сабов, что ты смотрел давно и помнишь примерный сюжет, но не помнишь деталей. Во-первых, похуй будет если что-то упустишь, во-вторых даст какой-то вектор к пониманию речи;
- мидл++: ну ты скорее всего сам знаешь что тебе делать, не мне тебе советовать.
152 658081
>>8069
Пост сверху адресован этому анону
153 658085
>>8055
He's at work today.
154 658086
>>8085
is working?
155 658088
>>8080

>смотри с русабами


Нет. Плохой совет.
156 658089
>>8085
В твоём примере это не глагол

>>8086
Так блять как правильно, почему никто не отвечает? Works, working, worked?
157 658093
>>8089
He is working today. Правильно.
158 658095
>>7716
[wut duz] > [wutduz] > [wuduz] > [wudz]
Совершенно естественный переход. Wudz he do? = What does he do? Записывать можно как душе угодно: wudz, what's, what'z, MAGA, KKK...
159 658096
>>8089
He is working today - правильный вариант. Можно употребить и если ты работаешь прямо щас, и если у тебя спрашивают утром, и у тебя запланирована работа на сегодня.
Я бы мог сказать, что I work today тоже имеет место быть, но на самом деле "today" портит все и делает этот вариант практически неприемлимым.
16907088442700.jpg231 Кб, 719x942
160 658100
>>8089
works / is working оба правильные варианты, просто будут имплицитно немного отличаться по смыслу.
Мне как минимум два случая в голову приходит, где works уместно:
1) У человека регулярный график 5/2, а сегодня будний день (сейчас vs вообще). Например, сегодня вторник, а по вторникам он всегда работает. Под today в данном случае имеется в виду не конкретно "сегодня", а "по этим дням".
2) Он сегодня работает, но на смену ещё не вышел (вечерняя смена, например).
>>8096

>и если у тебя спрашивают утром, и у тебя запланирована работа на сегодня.


Если ты самозанятый и сам выбираешь, когда работать, по плавающему графику -- да, ок.
Если у тебя стабильный график (возвращаемся к первому пункту), я бы сказал, что это скорее works. Континиус -- это про намерения и планы, симпл -- про регулярные события.
161 658102
>>8100

> Он сегодня работает, но на смену ещё не вышел (вечерняя смена, например).


Тут можно и working, ибо есть намерение работать.
162 658103
>>8102
Да, можно. Я к тому, что если тебя спросят

>Wanna play footy in a few hours?


И I work today, и I 'm working today оба абсолютно рабочие варианты ответа. Единого "правильного" нет.
163 658118
https://www.youtube.com/watch?v=0RbONCu-XyI

Это правда или рофл?
164 658123
>>8118
Я не хочу это пересматривать.
165 658127
>>8123
Тоже больно?
166 658128
>>8127
Лень
167 658131
>>8118
Лол, конечно правда.
168 658133
>>8068
А можешь посоветовать конкретные ресурсы и литературу для изучения самой базы. Хотелось бы для начала узнать основы фонетики, орфографии и грамматики, прежде чем переходить к непосредственно чтению литературы на английском языке.
169 658140
>>8095
Не нашёл подтверждения этому.
170 658141
>>8103
Американцы не принимают симпл. Если я говорю в нем, они переспрашивают в континиусе.
171 658145
>>8133
I have already said that you should check out google. You take interesting topic for you and begin to go across google in order to search needed information for you. As addition you may install different aps from google) only google)
172 658146
>>8145
You may begin at this point https://www.learngrammar.net/english-grammar
Also you may download their aps from google)
173 658147
>>8141
80% english consist of present simple
image.png1 Мб, 736x993
174 658148
>>7502 (OP)
Что-нибудь лучше English Grammar in Use придумали?
175 658158
>>8074
Дык проблема в том, что даже слушать не всегда получается, чтобы воспроизвести самому голосом, они там что-то прошептают/быстроскажут и можно коненчо повторить абракадабра, но какой толк? Не правильней сперва таки разобрать титры, выучить все незивестные слова, а потом уже слышать их, и УЖЕ ЗНАТЬ КАК повторять вслух, т.е. не абрукадабру, а то, что именно они сказали...

Т.е. как будто следующий алгоритм оптимальный:
1. Сперва читаешь/переводишь титры
2. Потом смотришь без титров и повторяешь
3. Где-то запнулся, репит 1-2 шагов
?

Какие подводные? Ну вот навскидку все опять возрвщается к тупому дрочению слов, а как их легко запоминать без видео? Опять замкнутый круг.

Мб двигаться по сценам, чтобы сократить объем? Прочитал титры у СЦЕНЫ, выучил их, включил сцену и т.д.?

Основной вопрос в целом - стоит ли смотреть без титров сразу или нет, кажется что нет смысла, если не владеешь на хорошом уровне, лучше все же начать с текста/титров и малыми шагами (сценами) сопоставлять с речью, так?
176 658163
>>8148
Yes, I reveal to you some kind of invention that you may have not never heard. Its called google, and yes its better than Merphy. Merphy is our enemy. When I will meet Merhphy I will cut his head off.
177 658165
>>8141
- Hi, what r u doing?
- I eat
- like, ya eating?,
178 658172
>>8163

> Merphy is our enemy. When I will meet Merhphy I will cut his head off.



But why? Are you a native speaker or no?
179 658206
>>8158
Да делай уже. Нахер ты у Антона разрешение просишь, я разрешаю.
180 658207
Что только в книге не увидишь. Furthermore, odor, incur. Вот это реальное испытание, а не игры с анки или чтение говносубтитров в говносериалах.
181 658208
>>8207
Все 3 слова есть у меня в анки. incur я забыл.
182 658209
>>8147

> 80% english consist of present simple


> Есть три вещи: ложь, большая ложь и статистика.

183 658210
>>8165
Where's Jim? He didn't come?
He works today
Oh, he's working today.
184 658222
i've been living with cockroaches for six months already and now they've gone fucking crazy. did you know that cockroaches can cause short-circuits? mmm, I'll tell you yes, pretty easily!
i was sitting at my computer this morning like nothing happened until my computer gave off a peculiar odor and then shut down. there are a dozen of these cockroaches inside the power supply LMAO (not really) and I definitely need to do something with them. at least, I need to do a general cleaning, which I've been putting off for fucking months now.
and then call a disinfection service.

btw, have you ever had a cockroach problem in your house?
185 658242
>>8222
Yes. But it was neighbors problem. They were janitors and have had terrify mess in their flat. So, cockroaches were not only huge problems. There were others terrible unknown insects. Recently the family of janitars have gone on heven and now normal family begin to live here.
186 658251
>>8222
Yep. My mom always tells me that I am a fat cockroach and ugres me to find a work. I have nothing to do about that except twitching my antennas.
187 658255
I even have a book the roaches that swarmed in the dorm shat on the pages of.
188 658257
>>8255
Yeh, its a cool rap bro. I will buy your album. You have to say us where we can it buy.
189 658272
>>8210

>He works today


означает

>он обычно работает по дням, типа сегодняшнего



>>8165
I eat - это

>я обычно ем


что совершенно нелогично отвечать, когда тебя спрашивают, что ты делаешь, подразумевая сейчас.
190 658273
ЛЮДИ
@
ЖЕНЩИНЫ
191 658275
>>8206
Дык мб херовый алгоритм, вы то как учите?
192 658277
>>8275
Я заанкоебил пару сезонов сериалов в аудио в анки. И повторял это всё ртом постоянно. И теорию фонетки я тоже выучил. На слух не жалуюсь больше.
193 658278
>>8272

> означает


В твоей голове. Носители не думают о твоих рассуждениях. Такое только для загадок подойдёт.
194 658286
Сейчас бы мне какая-то пидорашка >>8278 рассказывала как именно думают носители, мда.
195 658309
>>8277
Что за теория фонетки?
197 658334
Гейс, есть проблемка одна. На русском немного картавлю - приходится проявлять усилия и получается мягкая рычащая р. На английском же для меня буквы R не существует. Просто опускаю её при произношении. И мне вот интересно стало, а буду ли я со стороны иностранцев восприниматься как картавый? Как вообще исправить этот недуг?
198 658336
>>8286
Я в отличие от тебя живу в США и общаюсь с носителями. Ты же из мордора никогда не выезжал.
199 658337
>>8334
Че несешь, долбаеб?
200 658341
>>8334
будешь восприниматься как британец
201 658345
>>8336
Как можно быть таким мудаком что ты переехал в страну и тебе мешает это учить язык. Потому что ты возгордился и нормальные советы игнорируешь теперь.
202 658346
>>8345
Я доверяю больше носителям, чем тебе. Это ты считаешь, что там что-то должно значить, а они так не думают. Это все похоже на детские загадки на логику, где когда ты объясняешь, они кивают, что да, логично. Но изначально они так не думают. И мне нахуй не надо задротить какие-то трудности, чтобы все равно никто в итоге не понял.

Вот тебе простой пример: разница между i like playing football И I like to play football. Знаешь?
Или I'm good и I'm well? I'm doing good и I'm doing well?

Example и issue?
By foot и on foot?

Я тебе могу кучи примеров дать, где ты либо нихуя не знаешь разницу, либо знаешь, но носители её ебали и не используют. Это хорошо просматривается с i can't и I'm not able to.
sage 203 658347
>>8346
чет проиграл с этого джамшута на выпасе.
204 658348
>>8345
https://forum.wordreference.com/threads/if-the-ship-hadnt-just-been-damaged-we-would-have-won-it-as-well.3471122/

Абсолютно все по грамматике считают, что would have won не подходит.
Открой Fast X на 1:25, перед дверью она ему использует would have won, вопреки обсуждению двачеров и индийцев.

Я бы выбрал звучать, как носитель, а не душнить про правила.
163586187396040.jpg56 Кб, 751x645
205 658349
>>8347

> чет проиграл с этого джамшута на выпасе.

206 658350
>>8348
Какой же ты дурак. Придумал каких-то индийцов двачеров которые тебя неправильной грамматике учат.
Там в вопросе написано

>Even though the second battle has not yet happened,


А would have won относится уже однозначно к проигранной в прошлом битве. На что ОПу и ответили что хуйня написана. Верно ответили в соотвествии с индидвачерской грамматикой.
В твоём фильме она говорит о гонке которую проиграла, всё верно по индисдвачесркой грамматике.
207 658351
>>8346

> И мне нахуй не надо задротить какие-то трудности


Надо тебе задротить трудности иначе так и останешься а1 чуханом.

>чтобы все равно никто в итоге не понял.


>>8100 Вот тут в общем верно написано, но может confusing.
He works on Tuesday. Это будет всегда верно он работает по вторникам. He works today может и не верно или как загадка звучит.

>i like playing football И I like to play football


>Знаешь?


Не знаю. Мне это не нужно было. Это не ломает смысл как непонятки во временах.
208 658356
>>8334
Вокару.
209 658357
Существуют ли в 2к23 такие дебилы, которые не осилили английский хотя бы до уровня B2?
Расскажите, как вы умудрились докатиться до такой жизни?
210 658360
>>8207
furthermore вроде из оксфорд 3000 списка.
211 658361
да, это b2 слово из оксфорд 3000
212 658362
есть тут альтернативно одаренные которые юзают reword вместо Анки?
213 658380
>>8357
Ты например. Если тебе говнотест в интернете выдал б2 это не значит что у тебя б2.
с1 это чел который может всё, но у него чуйка чуть хуже чем у нейтива. Если ты чуть хуже чем это то ты уже б2.
214 658381
>>8380
Еще встречал мнение что флюенси начинается с б2, но я с ним не согласен. Челибос который языки обозревает на ютубе говорил. Ящитаю что флюенси с с1 начинается.
А если я буду резюме писать, я конечно укажу adcanced свой левел. Потому что я не могу себя сравнивав ать с а1 додиками которые прошли тест в интернете и поставили себе б2.
215 658395
>>8357
I don't know. I simply began to study english language. And yes, I have had a gap between when I have learned in school and a recently moment when I have been proceeded to learn english further. If dont count thas gap I have been studying english since the school. And I dont really know which level I have because I guess its not so important for me. And I expect that I will receive A0 level from local posh peoples. But it ok for me too.
216 658399
>>8360
а0 слово из детской азбуки
217 658401
>>8395
Your English has such a basic, insipid and faint flavour that I feel bewildered at loose ends
218 658403
>>8346

>like playing


ты дед ебнулся, это же синонимы

с таким же успехом можно спросить разницу между "нужно" и "надо", ее нет блять
219 658404
>>8351

> не ломает смысл


Ломает. Разные значения.

> как времена


Так вот именно что он выше за дрочил времена, а американцы мне ответили, что нихуя они так не думают, и только после перевода его поста сказали, что логично звучит, но это больше риддл для них, чем они бы так реально думали
220 658405
>>8403

> синонимы


А0, как дела?
221 658406
что лучше сказать когда ненамеренно произвел дефекацию в не подходящих обстоятельствх - "я обосрался" или "я обосрал штаны"?
Screenshot2023-08-15-20-52-35-82df198e732186825c8df26e3c5a10d7cd.jpg192 Кб, 1080x854
222 658407
>>8405
Ты ебунтый шиз, который учит нахуй никому не нужную и в реальной речи неуловимую разницу.
223 658409
>>8407
A0 спок, учись усерднее, возможно к концу жизни таки станешь A1
224 658410
>>8403
As a natice speaker of Russian I do notice some difference between nuzhno and nado. The former is a cognate of nuzhda, that is necessity, while the latter has a shade of obligation.
225 658411
>>7895
Антонимы: specialized, specific
226 658414
>>8403

>разницу между "нужно" и "надо"


Вообще-то, есть. Нужно менее грубое, чем надо в некоторых ситуациях. Например, в магазине ты можешь сказать

>мелочь нужна?


>мелочь надо?


и второе будет звучать грубее.
227 658415
>>8407
Ты только одну разницу нашёл, а есть ещё. Так что, если для тебя кто и шиз, то вот>>8272>>8100
228 658416
>>8410>>8414
Может для вас и фраза "ты должен скачать" и "тебе нужно скачать" разные?
229 658417
>>8414
А если "нннн-ана"?
230 658418
>>8416
Не передергивай. Ты спросил про разницу нужно и надо, тебе ответили.
231 658419
>>8418
А чего ты сразу сливаешься?
232 658420
>>8414

>грубо


эм, нет, это твои манядогадки, ирл это будет одно и тоже. Я знаю только один пример где одно не взаимозаменяемо, это фраза "надо - значит надо", остальное это манядогадки и поиски глубинных смыслов и оттенков которые зависят от того посрал я сегодня или нет
233 658421
куда больше зависит от интонации*
163561020381702.jpg66 Кб, 1080x1080
234 658422
>>8420

> поиски глубинных смыслов


>>8272>>8100

> вот это если рассуждать логически будет значить, что не просто сегодня, а по дням типа сегодняшнего

235 658423
>>8381
в лингвистическом понимании флюенси и эккюраси это разные вещи
я тебе могу выдать бегло целую презентацию, но такую спагетти там наваяю из ошибок во временах и коллокейшнз что ты в ахуе будешь
15321123451.jpg142 Кб, 640x799
236 658424
>>8404
У меня работа с языком связана, и я точно так же общаюсь, помимо прочего, с пиндосами и бритахами. Конечно я языки задрочил, лол.
Я хз чел, ты жижу какую-то пишешь. Либо ты реально на b1-b2 уровне вкатился в англоязычную среду, и ещё путаешь где симпл, а где нет, либо у тебя какие-то ультра странные пиндосы. Для меня вот это >>8210 исправление выглядит дико, но я не нейтив, поэтому офк тебе лучше слушать американцев, чем пидораху с харкаки. Но что-то мне подсказывает по сообщению

>Американцы не принимают симпл. Если я говорю в нем, они переспрашивают в континиусе.


тебе англюсик ещё дрочить и дрочить, а не на абучане русню в стойло ставить.
>>8100
Я здесь писал не о том, как правильно, а как нет, а о том, что works тоже можно употребить, и это будет грамматически верно. Тот же смысл? Не совсем. Частотнее? Нет, даже реже, наверно. Я бы сам сказал is working. Но works тоже правильно и так тоже говорят, остальное тащемта похуй. Вы реально в какую-то эфемерную теорию пытаетесь въехать и найти сакральный смысл там, где его нет.
Алсо, я не поленился загуглить - вот тебе нейтивы пишут то же, что и я:
https://forum.wordreference.com/threads/does-she-work-today-or-is-she-working-today.4013124/
или у них тоже манядогадки?
>>8422
А2-молчеблядь с паком боевых картинок, спокуху оформи.
237 658426
Как по-английски будет поставить фильм (в лист для проигрывания)?
Например,

Привет. Прости, что спрашиваю так поздно, но какую версию фильма ты планируешь поставить? Есть театральная (175 минут), а есть телевизионная (200). Я сравнивал субтитры на сайте, у телевизионной версии лучше.
238 658427
>>8426
put on
evolution of comedy.mp41,7 Мб, mp4,
1280x720, 0:36
239 658428
Либо я не понимаю что они говорят, либо я не понимаю шутки

Вот что я услышал:

- Knock knock, dude
- Oh I love knock knock jokes. who’s there?
- Orange
- Orange who?
- Orange glad I didn’t said it, but now I know

(????? в чем шутка?)

- hey dude, knock knock
- get out of here man, I don’t want any Girl Scout cookies
- Oh you got me good

(????? В чем шутка?)
240 658429
>>8428
Didn’t say*
241 658430
>>8428
Orange glad I didn’t say it? = Or aren't you glad I didn't say it?
Banana = But aren't I?
242 658431
>>8427
серьезно?
244 658434
>>8424

> работа языком


Мужеловство твоё никак не аргумент.
245 658435
>>8424

> не поленился, нашёл нейтивов


> arabic


> spain


> Morocco

246 658436
>>8426
You're gonna watch
16919345732430.png837 Кб, 1280x768
247 658437
>>8428
1) Aren't you glad I didn't say banana -- просто языковая игра.
2) Отсылка на какую-то культурную реалию, я не в курсе.
>>8431
Да, тебе анон правильно написал. Можно ещё play.
248 658438
>>8437
это отсылка на girl scouts которые ходят по домам, стучат в двери и продают печеньки, часто можно увидеть в кино или сериалах
249 658439
>>8438
Не, я знаю кто это, просто само по себе это не смешно. Скорее всего есть именно какой-то мем тех времен с ними (как с желто-синим платьем, например), про который я не в курсе. Ну или я чего-то не понимаю просто.
>>8435
Нейтив-билингв из Иллинойса, выросший в англоязычной среде. Полиглот, участник одного из самых популярных и известных переводческих/лингвистических форумов с 2004 года и один из его модераторов.
Второй тоже нейтив-билингв с овердохуя постов на том же самом форуме.

>э бля чюрак принес какихто)) мароканец бля ебани


Ну неси своих, хули. Для меня они авторитетнее, чем твой клюв пермский.
sage 250 658440
специалисты по грамматике, поясните по конструкции. как это понимать. не первый раз такое вижу, гугол не помогает чет.

I glanced round at Tristan. “You’ll have just finished
exams?” I said
251 658441
>>8439

> нейтив из Иллинойса


Хуево ты смотрел. Он переехал в США и живёт тут. А изначально он именно араб. У арабов в морокко английский тоже как второй и французский.

А ещё ты долбаеб, ибо любой учитель это не показатель, так как он будет пиздеть про правила, которые носители не знают. И ты хоть десять раз отсос, всем похуй, что в словаре написано "нелицеприятный", все говорят по другому. Здесь ты лишь долбаеб душнила, непринимающий реалии
252 658444
>>8440
Ты это текст скопипастил или на слух писал?
254 658447
>>8446

>какие-то идеи?


'll не надо это опечатка.
sage 255 658448
>>8447
первый раз я тоже так подумал, но это уже вторая встреча. хз, списать на случай?
256 658449
Вэпрос: обычно когда когда говорят что не пробовали что-то, но есть возможность - юзают present perfect:
I haven't played this game yet.
Но, если я допустим и не собираюсь играть в эту игру можно ли сказать паст?
I didn't play this game.
Т.е. утверждение что я знаю эту игру, но не играл в неё и точно не буду.
sage 257 658455
>>8447
https://youtu.be/FdcdG93tazE?t=5239
а, вот кстати хуйнаны, лол. в аудио версии отчетливо "you'll have". ну, что с2 чмони, какие ваши оправдания?
258 658458
>>8419

>настолько низкая самооценка, что не может признать неправоту даже на анонимной имиджборде

1692175912463.jpg44 Кб, 1000x400
259 658459
260 658460
the house will be cleaned by workers tomorrow

the house will have been cleaned by workers tomorrow

переводится одинаково на русский. это нормально? Или тут нужно на смысловой акцент смотреть.

А0 мимокрок
16840750730410.jpg1,9 Мб, 3264x1832
261 658461
>>8441

>Хуево ты смотрел. Он переехал в США и живёт тут.


В профиле я вижу "grew up speaking both US English and Palestinian Arabic". Либо он родился в штатах, либо перевезли родители еще ребенком. Где ты информацию про Марокко нашел?

>любой учитель это не показатель, так как он будет пиздеть про правила, которые носители не знают.


Ладно, ты прав. Эти ученые-вговне-моченые сами ничего не понимают, говорить нужно на ЯЗЫКЕ-УЛИЦ. Там бля ровные штрихули епт не мароканцы научат как нада бозареть))

>Американцы не принимают симпл. Если я говорю в нем, они переспрашивают в континиусе.


Нахуй этот ваш симпл-димпл нужен ептыть)) мне пиндосы ровные сообщили так) надо ваще его запретить бля!!!

Если серьезно, то пока тебя американцы только тверку научили, потому что такого виляния жопой я в этом треде давно не видел.
Зачем ты вообще задавал этот вопрос >>7986 если мог спросить не у урусов, а у нейтивов? И, что более важно, какой ответ ты хотел получить? Тебе всё детально расписали, но ты сидишь как упертый баран и споришь с ветряными мельницами. Ладно бы ты ссылался на какой-то стайлгайд типа Чикаго или АП, но ты буквально к своим протыкласникам апеллируешь на уровне "американцы не принимают симпл". Скажи мне, ты что, ебанутый?
262 658462
>>8461
Проиграл с картинки. Долбаеб.
16680998895820.jpg823 Кб, 2038x1198
263 658463
>>8440
>>8460
Время называется future perfect, довольно редкое.
Используется для описания действий, которые произойдут в будущем времени, но раньше другого действия или определенного момента.
By the time they arrive, we will have gone to bed.
My gf is coming at 8 p.m. I'll have finished playing dota 2 by then.
264 658464
>>8459

>запостил боевую картиночку


Ты хоть понимаешь, как смешно сейчас выглядишь?
sage 265 658467
>>8463
чувак...ты смысл прочитанного осознаешь, или просто тупо из учебника копипастишь? если бы в моем отрывке это были действия в будущем времени, я бы не задавал этот вопрос.
266 658468
>>8455
Ну и актер без задней мысли прочитал опечатку...
267 658470
>>8433
Пиздец аутизм, назови реальный пример где нельзя было сказать надо вместо нужно. Сука таких нет, дятел!
Это хуйня на постом масле, которая даже для нейтива не имеет разницы, а теперь представь ебанаты выше заучивают это как иностранцы, рукалицо
268 658471
>>8467
Ты попросил пояснить по конструкции, я пояснил, хули морду крючишь? Открыл контекст сейчас, у меня нет идей, почему там это время. Может и опечатка, но мне кажется это что-то идиоматическое, хотя аналогичных юз кейсов я не смог найти. На редкость интересный вопрос для этого треда.
sage 269 658472
>>8468
ммм...ну не знаю, можно ли такое без задней мысли прочитать. а еще их две. вот вторая оттуда же.
The old man looked me over, piercingly. “My vet is Mr.
Broomfield. Expect you’ll have heard of him—everybody knows him, I reckon. Wonderful man, Mr. Broomfield, especially at calving. Do you know, I’ve never seen ’im beat yet.

сдается мне тут что-то другое. книжка середины прошлого века, действие 30-40 годы, гнилозубия. не может быть, что это какая-то устаревшая фича для супервежливого задавания личного вопроса, типо нашего

"а вы что ж, любезный, будете внучатым племянником сраке митрофаньевне?"

тут тоже настоящее время в будущее перекочевало. только у нас нет этих have finished и have heard, только существительные и не так разгуляться можно с такими конструкциями?

>>8471

>хули морду крючишь?


ну тип недоволен. так и сам могу пояснить.
270 658473
>>8472
Sticklebacks!
271 658485
>>8472
Получается это perfect infinitive.
You might have heard of him./ You might have just finished. Только глагол другой.
sage 272 658491
>>8485
ну вот, да, почти молодец. только не might. но ты меня направил на верный путь гугления. это will в какой-то дикой модальной форме.

вот оно то самое.
https://english.stackexchange.com/questions/347517/what-tense-uses-the-future-perfect-will-have-past-participle-and-then-adds-a

The verb construction here, will have started, has the form of a 'future perfect', but it does not have future reference. Will here is employed as an epistemic modal: it expresses a necessary (or at least fairly confident) judgment or inference, just as it does when you hear a knock at the door and say "Oh, that will be Jack, I'm expecting him". You may call this verb construction a modal present perfect

оказывается вот такая хуйня в англюсике бывает тоже, апельсиниусы. нафиг конечно не нужна, но хоть представление иметь, что она существует.
sage 273 658493
ну и кстати я был почти на верном пути .>>8472
по-крайней мере русский аналог угадал.
it expresses a necessary (or at least fairly confident) judgment or inference
ах, какой я молодец...

ну и вы тоже. хрен с вами.
274 658495
sage 275 658497
>>8495
да, лол. еще и под меткой b1, ахаха. я хз я первый раз такое увидел.
276 658518
You won't have probably understood that, but at least I tried to explain.
277 658519
Насколько это плохо для изучения языка, если тебе попадаются собеседники-индусы с их характерным акцентом?
278 658525
Подскажите живые Discord каналы, куда можно прийти и начать говорить на английском, ну т.е. практиковать speaking. Наверное какие-то специально под это заточенные...
279 658537
>>8525
таких жопой ешь
280 658543
how to do sex?
281 658546
>>8543
by your either left ot right hand.
282 658547
>>8546
And ofcourse niether with men nor women. You should hold yourself in your hands and to do all work only by yourself. You should no trust nobody.
283 658556
Как прокачивать слушанье? Это пиздец. Слушаю интенсивно, экстенсивно, разбирая и переслушивая каждый звук, но всё равно 90 проц речи не понимаю. Или не успеваю понимать . Как быть?
284 658559

> Friend, gotcha, say no more


Так вообще говорится в значении "Понял тебя, больше ни слова"?
285 658560
>>8556
Нужно слушать в течение года, не стоит рассчитывать на быстрый результат. Вначале речь будет восприниматься кашей, потом мозг начнет различать паузы между словами, отдельные слова, словосочетания и т.д.
Если хочешь ускорить прогресс то слушай максимально много, лучше с утра, пока голова ещё не забита, не забывать делать перерывы и нормально отсыпаться.
Ну и главное слушать то, что тебе реально интересно. Также важно чтобы голос на записи не раздражал.
У себя прогресс заметил через 3 месяца прослушивания по 2 часа в день.
286 658563
>>8556
https://youtu.be/G3kwG4Mo_Lc
понимаешь что она говорит?
287 658564
>>8563
Да,не на 100% но смысл понятен.А так я слушаю аудиокнигу Mother of Learning (скачал с рутрекера там американец или канадец озвучил, а официальная озвучка меня взбесила.)
Пробовал слушать радио fox news, но там одна политика, меня хватило на месяц потом я забил на это.
Накачал кучу адаптированных аудиокниг, но в итоге стал слушать неадаптированную аудиокнигу про которую написал выше. + до этого её прочитал раза 3 в переводе, поэтому когда слушал уже догадывался о чем идёт речь.
288 658565
>>8563
Yes. Blondie really turn me on. If i can i woul fucked her all the time while she speaking.
nonplussed.jpg165 Кб, 1080x893
289 658578
Ну пиздец теперь.
VID20230817113237634.mp42,7 Мб, mp4,
576x1024, 0:24
290 658579
В ахуе: весь канал ей рассказывают всякие шутеечки с реддита, а она изображает Карину без истерик
291 658580
>>8565
S D Is
742.jpg107 Кб, 1080x427
292 658581
>>8578
Какие же пиндосы тупые
293 658582
>>8578
Пиндосы не умеют в nonplussed.
https://www.youtube.com/watch?v=aCXOpHprmn4
294 658584
>>8578
Просто учите американский яхык.
295 658593
>>8579
какая же мразь на видео, смотрел без звука и уже готов её зарезать
296 658597
Как правильно здесь перевести "freedom of reach"?
297 658598
>>8597
Свобода бутылки.
298 658599
>>8597
Удар видимо имеется в виду. If a blow with weapon or hand reaches its targets it has reach.
299 658600
300 658601
>>8599
>>8598
Тип несвобода от кары банхаммером чтоли?
301 658602
>>8601
Свобода оскорбить/ударить
302 658603
>>8602
Задеть
16865805040220.png492 Кб, 1024x576
303 658605
>>8597
Не согласен с ударом абсолютно. Reach, помимо всего прочего -- это охват аудитории, и здесь имхо про это. В блогпосте так и написано, если откроешь:
These beliefs are the foundation of Freedom of Speech, not Freedom of Reach - our enforcement philosophy which means, where appropriate, restricting the reach of Tweets that violate our policies by making the content less discoverable.

Свобода слова, но не свобода охвата -- как-то так. Но можно поэлегантнее перевести, если посидеть подумать.
304 658610
>>8605

>Свобода слова, но не свобода охвата -- как-то так.


А смысл какой?
305 658611
>>8605
Согласен что тут охват, да.
Я просто из контекста понял. Так делать не надо конечно.
>>8602 - кун
306 658613
>>8610
Машкин твит надо было читать. Они не ограничивают, что можно писать. Ограничивают всплывание неудобных твитов в топы.
307 658615
Поясните мне, как это работает? Вот текст "Вчера я был в кино. Фильм мне, к сожалению, не понравился. Я нахожу, что это очень неинтересный фильм". Задание: поставить артикли перед "фильм" в английском переводе. В начале я думал что the и the, так как речь идёт о конкретном фильме, но в ключах the и а. Какого хуя "а", что за бред ебанный?

Учебник, кстати, Бонка-Котия. Не понимаю зачем они в самом начале курса начинают забивать мне голову ерундой про интонации, какие-то стрелочки, где повысить, где понизить тон. Нахуя?
308 658616
>>8615
Because you stupid dumbass. Instead of this I mean when you are sitting and reading wise books you should go out on streets and just talking with niggas they gonna teach you right perfect english. Dont be fucking pussy.
309 658617
>>8615
В первом случае ты говоришь о конкретном фильме, а во втором случае причисляешь этот конкретный фильм к категории "очень неинтересные фильмы".
Это вам не это.
310 658619
>>8615
Положняк такой. the это вызов переменной, а A это вызов new или вызов глобального объекта А.

I watched a film yesterday.
I.watched((A)new Film(), YESTERDAY); // new еще создает в скопе переменную film
print(film); //Object[Film]
The film was good.
(The)film.quality = GOOD; //если мы вызовем film без объявления new Т.е. скажем the film не объявляя a film. То мы вызовем ошибку конпелятора так это тоже используется ИРЛ.

I went to the Cinema yesterday.
I.went((The)Cinema, YESTERDAY);
Cinema это глобал который всегда объявлен. Ошибки нет.
I didn't like the film. Вот film без объявления. Что делает конпелятор? Он ищет его в I.watched, потому что мы только что про него говорили.
(The)I.watched.film = A.Film<Uninteresting>;
311 658620
>>8619

>print((The)film); //Object[Film]

312 658621
>>8619
А когда к глобалу/синглтону обращаешься, нужно the указать? Например, the Sun, Earth
313 658622
>>8621
Когда как.
School и the cinema одинаковые глобалы. Но в school они заебались говорить артикль а в the cinema нет.
314 658623
>>8619
Какой ещё I watched? Ничего подобного в предложении нет. Перекомпелировай по новой.

Ну и если по твоей логике the - вызов переменной, то какого хуя в ключах "Фильм мне..." = "The film...", "фильм" же ни где не был объявлен.
Или ты какой-то свой вариант разбираешь? Написал бы предложение, что и как в нём расположено, немного сложно твою адаптацию читать.
315 658624
>>8560

>Ну и главное слушать то, что тебе реально интересно. Также важно чтобы голос на записи не раздражал.


А если мне не интересно английский слушать конкретно? Ну не нравится мне язык.

Короче как выучить до В2 через силу?
316 658625
>>8623
I.went((The)Cinema, YESTERDAY);
ну вот эта строчка создает например переменную в скопе moviePastTimeExperience класса MoviePastTimeExpirience. В ней есть the film.
317 658626
>>8624
Никак
318 658629
>>8626
Пиздец мне очень надо по работе, хотя бы крепкий В1. Но ненавижу английский всей душой, прям воротит
319 658632
Мне в чате написали gud titles, что бы это значило? Буквальный перевод понятен, а не буквальный?
1689643247920.png181 Кб, 483x470
320 658648

>Я не знаю, забанят ли меня за английский, надеюсь, что нет. Я могу понять вас всех очень ясно. Я нахожу забавным, что в России есть инцелы. Получайте удовольствие, переводя меня :)


>t. родной


>t. используя перевод



>>8165

>I eat


primitive way to speak, works but is not correct because there is no tense. I do not know WHEN you are doing something, which is confusing.

>>Hi, what r u doing?


>I was eating. [past]


OR

>I am eating. [present]


OR

>I just ate. [future]


This makes the sentence more clear.

>>8272

>I eat is


>>I usually eat


This does not make any sense, "I eat" != "I usually eat". You are adding "usually" for no reason. Words in English do not add hidden words. You are misunderstanding tense/time or the language itself.

>>8210

>He works today


This is fine.
>>8272

>he usually works by day, like today


This is confusing and is not the same as "He works today". This sentence is a strange way to answer a question like this. A better sentence would be "he usually works on days like today". "He works today" is good because "He (noun), works (verb), today (tense/time)". I know WHO we are talking about, I know WHAT he is doing, and I know WHEN. VS "He (noun) usually (?) works (verb) by day (?), like today (tense/time)". I DO NOT need to know specific dates, because it is never asked, only "WHY is he not here".

Correct way:

>Where's Jim? He didn't come?


>He's working today.


>Oh, he's working today, gotcha. ("gotcha" is confirming info, like "Вас понял". Not needed but good to let the other person that you understand their answer.)



>>8346

>It is you who think that there must mean something


Yes, he is adding unnecessary words.

>i like playing football AND I like to play football


either of these are fine as a sentences

>погуглите "из чего состоит предложение в английском языке?"


may help you.

>Example и issue?


Assuming that you mean comparing words...

>I'm good и I'm well?


In this case they are the same thing, but well is more specific/better than good as..
Well = health, mental health, how good something is, etc. (think of it as the word "good" but you can change it and its stronger)
Good is a very broad/not specific word.
Good = Good.

>It's really well done!


vs

>It's really good done!


>I'm doing good и I'm doing well?


refer to above

>Example != Issue


Why? These are two different words
Example = to show something
Issue = problem from something

>By foot == on foot


Yes they are the same, one is just an older.

>>8406
"I shit myself " (can be used in any situation)
"I shit my [what ever you are wearing]"
"I just sharted" (shit + fart : 0 )

>>8416

>"You MUST download"


MUST = REALLY should, but not required)

>"You NEED to download"


NEED = required
(In most cases people use them interchangeably, coca cola = pepsi. Must = Need)

>>8415

>>> 658100


>>Как бы вы сказали: он работает сегодня?


Assuming you are asking a person about TODAY [present], the response is...

>Is he working today?


>Does he work today?


There is not much else you can say since it the question is not asking about time. "Works" is an "answering word" or "confirming" .

>He works today.


>He works from Monday to Friday.


>The car works.


>It works.


Worked is just past tense/time. It already happened [past].

>He worked today and is going home.


>He worked on Friday.


>He worked on a program.



>>8559
Yes

> Friend, gotcha, say no more


> друг, я понимаю тебя, не говори больше ничего


He does not need for you to speak because he knows what you are going to say.

>>8624
Play pvp online games with english speakers.

Okay I'm done, goodluck reading russki people.
1689643247920.png181 Кб, 483x470
320 658648

>Я не знаю, забанят ли меня за английский, надеюсь, что нет. Я могу понять вас всех очень ясно. Я нахожу забавным, что в России есть инцелы. Получайте удовольствие, переводя меня :)


>t. родной


>t. используя перевод



>>8165

>I eat


primitive way to speak, works but is not correct because there is no tense. I do not know WHEN you are doing something, which is confusing.

>>Hi, what r u doing?


>I was eating. [past]


OR

>I am eating. [present]


OR

>I just ate. [future]


This makes the sentence more clear.

>>8272

>I eat is


>>I usually eat


This does not make any sense, "I eat" != "I usually eat". You are adding "usually" for no reason. Words in English do not add hidden words. You are misunderstanding tense/time or the language itself.

>>8210

>He works today


This is fine.
>>8272

>he usually works by day, like today


This is confusing and is not the same as "He works today". This sentence is a strange way to answer a question like this. A better sentence would be "he usually works on days like today". "He works today" is good because "He (noun), works (verb), today (tense/time)". I know WHO we are talking about, I know WHAT he is doing, and I know WHEN. VS "He (noun) usually (?) works (verb) by day (?), like today (tense/time)". I DO NOT need to know specific dates, because it is never asked, only "WHY is he not here".

Correct way:

>Where's Jim? He didn't come?


>He's working today.


>Oh, he's working today, gotcha. ("gotcha" is confirming info, like "Вас понял". Not needed but good to let the other person that you understand their answer.)



>>8346

>It is you who think that there must mean something


Yes, he is adding unnecessary words.

>i like playing football AND I like to play football


either of these are fine as a sentences

>погуглите "из чего состоит предложение в английском языке?"


may help you.

>Example и issue?


Assuming that you mean comparing words...

>I'm good и I'm well?


In this case they are the same thing, but well is more specific/better than good as..
Well = health, mental health, how good something is, etc. (think of it as the word "good" but you can change it and its stronger)
Good is a very broad/not specific word.
Good = Good.

>It's really well done!


vs

>It's really good done!


>I'm doing good и I'm doing well?


refer to above

>Example != Issue


Why? These are two different words
Example = to show something
Issue = problem from something

>By foot == on foot


Yes they are the same, one is just an older.

>>8406
"I shit myself " (can be used in any situation)
"I shit my [what ever you are wearing]"
"I just sharted" (shit + fart : 0 )

>>8416

>"You MUST download"


MUST = REALLY should, but not required)

>"You NEED to download"


NEED = required
(In most cases people use them interchangeably, coca cola = pepsi. Must = Need)

>>8415

>>> 658100


>>Как бы вы сказали: он работает сегодня?


Assuming you are asking a person about TODAY [present], the response is...

>Is he working today?


>Does he work today?


There is not much else you can say since it the question is not asking about time. "Works" is an "answering word" or "confirming" .

>He works today.


>He works from Monday to Friday.


>The car works.


>It works.


Worked is just past tense/time. It already happened [past].

>He worked today and is going home.


>He worked on Friday.


>He worked on a program.



>>8559
Yes

> Friend, gotcha, say no more


> друг, я понимаю тебя, не говори больше ничего


He does not need for you to speak because he knows what you are going to say.

>>8624
Play pvp online games with english speakers.

Okay I'm done, goodluck reading russki people.
321 658649
>>8648

> >I just ate. [future]


Wut?
322 658650
Как качать скилл письменного английского?

Из идей писать рефераты, сочинения на английском, но еще не пробивал, может есть какие-то еще идеи?
323 658651
Я правильно понимаю, что разница между past simple и past continuous как в русском разница между совершенной и несовершенной формой глагола?
kelly.webm2,6 Мб, webm,
512x384, 0:19
sage 324 658652
325 658653
>>8651
You are trying to find similiarity, its not our way. Past Simple about action in the past which have been done and not to join with the present. Whereas past continious about ongoing action in the past when somebody want to point out some background or interrupted action, for example, yesterday when I was jerking off my mom came in my room and saw what I did in this moment. And we begin to fuck. And when we are fucking in my room my dad came in house and saw what we did. And so on and so on.
326 658654
Не могу понять, почему he'd тут, а не he's.

Он сказал мне, что уже посмотрел это видео.
He told me that he he'd already watched this video.
327 658655
>>8654
Because there we have 'had'. Past Perfect.
328 658656
>>8653
Приведи, пожалуйста пример на котором моя аналогия не работает. Все упражнения я сделал правильно, руководствуясь такой логикой
329 658657
>>8655
А я если скажу - He's already watched this video, перевод такой же будет? Чем отличаются эти предложения тогда?
330 658658
>>8656

> Все упражнения я сделал правильно, руководствуясь такой логикой


I didnt see your excersises so I dont help you out. One more time. I watched this film yesterday. And when I was watching film yesterday my dad came to home its all about your topic. When dad came at home he had just interrupted me from watching my film where I saw how my mom fucked with our neighbour). smth like this.
331 658659
>>8657
is watched is passive voice.
332 658660
>>8657
Все, я понял, ебать я тупой.
333 658661
>>8658

> I watched this film yesterday. And when I was watching film yesterday my dad came to home its all about your topic. When dad came at home he had just interrupted me from watching my film where I saw how my mom fucked with our neighbour


Все работает кроме первого предложения. Но вроде можно континиус использовать и все будет хорошо
334 658662
>>8659
Не is, а has.
335 658663
>>8651
Примерно.
>>8656
I went skiing as a kid. В детстве я ходил на лыжах.
336 658664
>>8663
Спасибо
337 658665
>>8663
А если я в past continuous употреблю случайно, то как носитель попытается распарсить это?
338 658669
>>8665
Ну как ты таджика парсишь.
339 658670
>>8669
Понял. Спасибо
340 658671
>>8653

>Past Simple about action in the past which have been done and not to join with the present


Это present perfect
341 658672
Я правильно понимаю, что present perfect не имеет смысла без контекста?
изображение.png144 Кб, 637x426
342 658674
Бля пиздец, почему to Spain, а не in. Будто я всегда in слышал и никогда to
343 658675
>>8672
Нет. Ты видишь на картинке постом ниже контекст?
344 658676
>>8675
ладно, проебался
345 658677
Бля пиздец какой мерфи охуенный. Я столько всего вспомнил пока упражнения делал
346 658678
Только надо придумать теперь как это постоянно в жизни все использовать, чтобы опять не забыть
347 658679
>>8678
Its more difficult than just have read Merphy. But you can improve your self-esteem by saing others that you have read Merphy or that you still reading Merphy.
348 658681
Что за использование his в этом предложении? Можете разобрать?
Did Chris tell you about his winning some money in the lottery?
349 658682
>>8681
А что не так?
350 658683
Я пральна понимаю что этот ваш мёрфи топ тема если уже можешь читать буковы и знаешь слова но не можешь ничего написать потому что не ебёшь как правильно строить предложения чтобы не выглядеть как туземец?
351 658684
>>8682
Да не знаю, хуйня какая-то.
352 658685
>>8681
Ты не понимашь слово winning а не слово his
353 658686
>>8684
В чем хуйня то? Вроде обычное предложение.
354 658688
>>8681
Притяжательное местоимение при херундии.
Кэп
355 658691
>>8681
Сказал ли тебе Крис о своём выигрыше некоторого количества денег в лотерее?
356 658692
>>8649
Sorry, I was trying to write everything else and that slipped through. The proper way for a sentence to be in the future would be...

>I am about to eat [future]


>I'm going to eat [future]


>>8652
I have forgotten a lot of basic English "things" so its nice to go back and remember. ;-;
>>8681

>Did Chris tell you about his winning some money in the lottery?


This is a strange sentence and I doubt anybody who speaks English would say it like this. >>8688 is right
357 658693
>>8692

>I doubt anybody who speaks English would say it like this


Это отсюда
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/his?q=his+
358 658695
>>8537
Ты можешь хоть один то линкануть?
359 658696
>>8693

>UK


That works for a British person but probably not an American. Try to stick to one language accent (American OR British OR Something else) because they can be different. For example some words in Britain are different from America but mean the exact same thing...

>Defense [American]


>Defence [British]



>Color [American]


>Colour [British]



>Humor [American]


>Humour [British]



There are also differences in how we write things...

>The differences between British and American English grammar are slightly more complicated. The differences are small, but they are significant. Verb to have, for instance. To talk about possession, British English uses the verb to have got (I have got a book.), whereas American English uses to have (I have a book.).


https://www.dictionary.com/e/british-english-vs-american-english/

>Did Chris tell you about his winning some money in the lottery? [British]


>Did Chris tell you about winning some money in the lottery? [American]



>The biggest difference is the use of the present perfect and past simple tenses. While British English is quite rigid in terms of tense use, American English is much more permissive.


https://www.modulolearning.com/blog/03-2021-us-vs-uk-english.html
360 658697
>>8693
А мне всё равно больше нравится him winning или his win.
Сеймы есть?
16882222457400.mp41,9 Мб, mp4,
480x640, 0:09
361 658701
>>8697
Это более современный вариант. Сказать можно и так и так, но him сейчас гораздо более частотно в таких структурах.
>>8696

>The biggest difference...


...is the way you interpet the word "nonplussed" and the sheer number of niggers who've managed to muddy a once beautiful dialect with ebonics. Hearing "ya'll" and "dindunuffin" makes me want to curbstomp a black baby. Although gotta admit, bongs are not too far behind in that regard as well. Hell, neither are we.
362 658703
>>8701

> Это более современный вариант. Сказать можно и так и так, но him сейчас гораздо более частотно в таких структурах.


Так в him winning это же причастие. А тут нахуй нужен герунд если есть существительное win.
16835390462032.mp42,5 Мб, mp4,
640x360, 0:34
363 658711
>>8703
Нихуя ты загнул. Я о местоимениях.

>Did Chris tell you about his winning some money in the lottery?


Winning -- герундий. Перед ним можно поставить как объектное местоимение (him), так и притяжательное местоимение (his). Второй вариант сейчас используется не так часто и в основном в формальном контексте, либо более старшими поколениями.

Некоторые грамматисты недовольно похрюкивают, что объектное местоимение -- это неправильно. Мол тогда winning это вовсе не герундий выходит, а причастие, выполняющее функцию прилагательного. В то время как герундий выполняет функцию существительного, и с ним у нас должно быть притяжательное местоимение (his win, как ты уже заметил). Другие говорят, что герундий и то и другое. Консенсуса по этому вопросу нет.

Но язык формируют не лингвисты а народ, а народу похуй. Поэтому сейчас почти везде ты услышишь именно объектное местоимение, но пользоваться можешь любым из двух вариантов. Но вообще это довольно громоздкая структура и нейтивы советуют перефразировать на попроще.

Про win я вообще ничего не писал. Ежу понятно, что там только his. Нахуя тебя герундий, если у тебя уже есть существительное?
364 658712
>>8711

>Некоторые грамматисты недовольно похрюкивают, что объектное местоимение -- это неправильно.


Ну неправильно похрюкивают это ничем не может быть кроме причастия.
Education made him smart. Придумайте теперь his smart или him + noun.
365 658713
>>8712
Education made him a doctor.
Education made him winning.
Он стал умным/доктором/побеждающим. Но он не может стать побежданием.
366 658714
I like me participating in the exploration of English. Я не участие, я участвующий.
367 658718
>>8674
have been to - побывал. То есть съездил и вернулся.
have been in - до сих пор там или бывал там. Обычно употребляется с указанием времени.
I've been in this country for 5 years - Я в этой стране уже 5 лет.
I've been in this country every summer - Я был каждое лето в этой стране.
368 658719
>>8629
Поверь мне, тебе нахуй не нужна конкретно эта работа.
369 658721
>>8695
И пропал, что никто в дискордах английских не сидит что ли?
370 658723
>>8721
Ты первый будешь кто сидит.
371 658724
Дайте гад по интонации в американском, чтоб каждый паттерн подробно разжевали
372 658725
>>8724
1. учишь все слова
2. запоминаешь где oʊ где ɔ где ɑ
3. Правильно говоришь все дифтонги интонация встает сама.
4. жалеешь всю оставшую жизнь что не начал пользоваться Анки с первого дня обучения а так же не учил фонетику.
373 658726
https://vocaroo.com/1fTA9cKL2C9w
Например вот это аудио я год гонял в Анки и понял только вчера.
Когда я первый раз это услышал я didn't никак не слышал и думал там don't. Вчера послушал и было явно что там не don't потому что нет дифтонга ou. Остается только didn't а сказал о там просто шву наверн.

Субтитры:
You didn't think I'd miss your Uncle Bilbo's birthday?
374 658728
Занимаюсь переводом художественной литературы.

Встрял вопрос как перевести выражение 'Good answer'.
Контекст: персонаж А спрашивает персонажа Б кто за ним гонится, тот отвечает, и персонаж А выдаёт 'good answer'.

Перевести как "хороший ответ" это просто полнейшее ебанатство.
context-reverso тоже ничего не выдаёт дельного, везде одно и то же.

У меня возникла идея перевести как "Верно излагаешь" или как-то так. Что думаете?
sage 375 658729
>>8728
почему в оригинале этот не ебанатство, а у тебя ебанаство?

"персонаж А спрашивает персонажа Б кто за ним гонится, тот отвечает, и персонаж А выдаёт" верно излагаешь. чет как-то лично мне твоя замена не помогла снизить уровень ебанатства.
376 658736
>>8729
Для исходного английского языка это нормальная фраза, в то время как на русском звучит как неестественная калька.
Вот и ищу вменяемую альтернативу.
377 658737
>>8736
Отож!
kot14.jpg44 Кб, 885x691
sage 378 658738
>>8736

>Для исходного английского языка это нормальная фраза



-кто за тобой гонится?
-рептилоиды
-good answer!

>Для исходного английского языка это нормальная фраза

379 658740
>>8718
Спасибо
380 658742
>>8738
Смысл контекста в том, что в случае неустраивающего ответа персонажа Б захуярили бы мечом поддых
sage 381 658747
>>8742
я хз. а что неестественного в "хороший ответ"? не то чтобы каждый день тут кого-то мечом поддых пихали и это в идиому превратилось. если говорить о бутылках и вопросе "ахмат сила?", еще можно было бы поспорить, а так вполне нормальный вариант.
382 658756
>>8728
"Правильно"
383 658757
>>8728
добавить отсебятины
"хороший вопрос" или "если б я знал" и "самому интересно"
16923627894643.png697 Кб, 1013x759
384 658760
>>8742
Мне тоже из того ограниченного контекста что ты дал "хороший/правильный ответ" кажется нормальным вариантом. Если тебе прямо не нравится, есть близкие по смыслу варианты с заменой существительного. Типа "убедительная причина", например. Я бы вообще полностью отказался от оригинала в пользу естественности в русском и передал это как что-то типа "Звучит резонно".

Без полного контекста и понимания персонажей и их взаимоотношений сложно че-то толковое предложить.
385 658763
>>8760

>Звучит резонно


Выглядит законно
386 658769
>>8051
Видимо такая же, как и между can и may или между will и shall
387 658779
>>8742
Ну раз мечом, то
- Добро!
388 658781
>>8736
Рузке нахрюк не нужен. На нём практически всё звучит как ебанатство.
389 658782
>>8728
Если кому надо:
https://temp-file-share.web.app/d/OFYnBIuAiC

Тут и сама книжка на английском.
И перевод первой главы.
изображение.png47 Кб, 1057x150
390 658791
Почему в последнем предложении не present simple или perfect?
391 658799
>>8791
cause its not so important in order to got it.
392 658800
>>8791
Согласование времён
393 658801
>>8800
Спасибо
394 658804
>>7986

>Он работает сегодня


He is working today.
Элементарно даже для уровня А1
Не благодари.
395 658805
>>8782
Не хочу открывать, там наверное майнер
396 658810
>>8428
Насчёт второго рискну предположить, что мужику просто-напросто польстило, что его сравнили с девочкой, продающей печенье
397 658819
>>8428
Это аудирование на С2?
398 658829
Мне очень надо по работе, хотя бы крепкий A1. Но ненавижу английский всей душой, прям воротит, как быть
399 658830
>>8829
Успокоиться и начать с начального + по началу с уклоном в интересную тебе тему.
Например, нравится тебе ногомяч -- ну так по нему дерзай. А дальше втянешься.
400 658886
>>8829
Поменять работу.
401 658887
>>8829
Its very strange. If so which language do you like instaed english language?
402 658888
Ребят, есть предложение "i want to play". Объясните плиз, здесь присутствуют два глагола want и play, как их различать по частям речи?
403 658889
>>8829
А1 никому не нужен, вообще. Ты его не выучишь с таким подходом
404 658892
>>8888
Here we have subject-verb structure. After 'I' as a subject we have a verb 'want'. 'To play' is an infinitive which has been separated by preposition 'to'. If you have to get two verbs in a sntence you should after first verb insert infinitive in ordre to get marked between two verbs.
405 658893
>>8888
Два глагола не могут быть в одном предложении. Ищи в своем предложении ошибку.
406 658895
Тут есть C1-C2 аноны?
Пофлексите своими бешеными скилами.
407 658896
>>8895
I am the sun and the heir of the shyness that is criminally vulgar
408 658897
>>8892
thx bro
409 658898
>>8895
What exactly do you want? I might date with your mom if you'd give me her number, I will get to call her.
410 658899
>>8888
Странный вопрос
В английском языке далеко не всегда можно по внешнему виду слова определить часть речи
Иногда можно но не всегда.
Конкретно эти слова want, play просто надо запомнить как глаголы.
411 658900
>>8898
And I will offer to her to get fuck exclusively on english which have a C2 or C1 level. I guess this level might help me to fuck your mom all night long.
412 658903
>>8899
Как чел выше сказал, что один глагол, а второй в инфинитиве, потому что в одном простом предложении не может быть два глагола
1000007029.jpg175 Кб, 1080x967
413 658905
почему надо to speak ставить в паст перфек, мы же может сказать

she was to speak - ей надо было произнести речь и затем she had to cancel, тут же действия последовательны
414 658909
>>8905
У меня мозг сломался когда прочитал и я даже не учил специально английский
415 658913
>>8905

>почему надо to speak ставить в паст перфек


Was to have spoken -- это не паст перфект, а перфектный инфинитив. В учебниках пишут, что с конструкциями was to / ought to если действие должно было произойти, но не произошло, то нужно использовать именно его.

Но я хз, в реальной жизни я даже не могу вспомнить, когда последний раз такую конструкцию слышал, и слышал ли я её вообще хоть раз. Зато второй вариант, который ты выбрал, встречаю часто и сам бы в тесте так ответил.
416 658914
>>8888
Ну короч тебе там говорили не переводить и не использовать русский. Тебя наебали. я хочу играть. "Хочу" глагол, "играть" - глагол. Что ты не можешь понять в русском предложении?
417 658916
>>8905
Это откуда упражнения?
418 658919
>>8916
from hell
419 658924
Быстрый тупой вопрос:
He didn't have - тут have или has надо?
420 658925
>>8924
Why are you asking supid qeustions? Lets your slelf answer this question. Do it yourself and keep in mind that is more useful than plee others doing your own work as a student. So you shoul answer this question by yourself and tell us why you pick out this answer. Keep going.
421 658926
>>8925
Суть he/she/it - is. Т.е. в теории He didn't has something.
Но вроде в интернете пишут что have правильно, да и у меня в голове этот вариант гуляет. А как правильно не понимаю и почему.
422 658927
>>8926
Its obvious. In this case we have a 'didnt' which mean that we have basically auxillary verb which help us to build up negative ststement. So when we use 'didnt' as a auxillary verb we do subject-verb agreemane or sometin likethat. I dont recall more preciesly, but I guess its your cas. Its just agreemant which you have to do.
423 658928
>>8924
And yes, he has a car, but he diddnt have a pencil. You should remeber it as a rule without understanding.
424 658932
Хочу пожаловаться. Оказывается найти друга по переписке ебаааать как сложно. За полтора месяца изысканий выявил такие проблемы: долго отвечают, молчат, не позволяет общаться религия, уводят тему в политоту, уводят тему в отношения и стремятся организовать их со мной. Как бы мне это все нахуй не нужно. Общаться на отвлечённые темы и в идеале может играть во что-нибудь иногда. Искал я на Interpal, HelloTalk, Reddit
425 658933
>>8928
UPD
And basically 'didnt' should emphazis just only past tense that he probaby never ever have had a pencil, so he didnt have a pencil or a car.
16925950348310.mp4849 Кб, mp4,
360x640, 0:18
426 658934
Что значит watered down my shot?
427 658936
>>8934
She has spill out her water obviously.
428 658937
>>8936
Я не понял. По-русски?
429 658938
Хочу пожаловаться. Оказывается найти друга по переписке ебаааать как сложно. За полтора месяца изысканий выявил такие проблемы: долго отвечают, молчат, не позволяет общаться религия, уводят тему в политоту, уводят тему в отношения и стремятся организовать их со мной. Как бы мне это все нахуй не нужно. Общаться на отвлечённые темы и в идеале может играть во что-нибудь иногда. Искал я на Interpal, HelloTalk, Reddit. Может кто-то предложит ещё варианты?
430 658944
>>8938
moscow sluts, i am seriously. You pay them 200k for night and they talk with you and listen you all night long. An as a addition ot this stuff I guess they perfectly know english cause maybe they are learning or maybe have graduated. anyway I think it might be interesting for you.
431 658945
Только мне тяжело запоминать абстрактные слова или это норма?
Bangs - чёлка, запомнил сразу и надолго, а inadvertently - невольно, постоянно в топе в моем Анки.
432 658946
>>8945
because you are learning definition on russian language, instaed of sthis you should learn only english definition. And the most important thing you should learn also not only definition but synonymous too, As you may see when you open any dictionary you want each words have a many synonymous which you should just read and trying to remeber nonetheless many words you already have known.
434 658948
>>8944
Thanks for response, but why are you think that I'm from Moscow? However I'd not use that way. And it's too expensive for me paying to sluts. Especially for language practise. Better geting classes in English school for that mony.
435 658949
>>8945
Iam trying to learn this word smth like this for example, inadvertently its a state when I have no any intention, its unintentional state when you are doing smth without intention or awarness.
436 658951
>>8948
ofcourse my dear, why you should pay so many money to moscow sluts when instead of this you may pay your female teacher for not only speaking but for the fucking with her too, I am totally agree that its a more cheaper than moscow sluts.
Снимок экрана2023-08-2202-07-44.png38 Кб, 797x543
437 658952
>>8945
And one more thing. I recommend to you to learn words in that way. I guess its the optimal and faser wat to learn as many words as you can which would gurantee to you that you never have forgotten have been learning words.
438 658953
>>8952
>>8949
>>8946
Напиши по-русски.
439 658954
>>8953
I would do this but I firmly decide for myself trying to forget russian language that I have been learning so many years. But I consider russian language and russian words as a synonymous to english words. Smth like this. Its all about a mindset in ordrer to better learning language.
440 658955
>>8954
Короче, иди нахуй, я не буду твои высеры читать.
16920982125940.jpg447 Кб, 571x736
441 658958
>>8955
Это местный шиз, которого один раз проткнули за его нытье о том, что в англотреде писали на английском. Теперь он семенит А1-высерами чтобы патролеть двачь.

У всех есть слова, которые сложно запоминаются. Это норма, и тут имхо дело не в абстрактности, а рандоме имхо. Я clandestine, например, забываю постоянно. В твоем случае проще, потому что приставка отрицания тебе уже должна намекать на смысл. Плюс это слово зачастую из контекста можно понять вне анкиёбства.
442 658959
>>8958
Это же он тут писал что хочет писать на английском как грязная шлюха, или писать грязные письма, грязный текст? Я уже забыл что он тогда написал в оправдание своей никчемности. Кароче у шиза полное отрицание грамматики.
443 658961
>>8934
Набрала воды в рот.
>>8936
Неверно.
444 658964
>>8946
some gibberish A0 shit
445 658965
>>8954
Quit the thread please and forsake English for good
446 658966
Вот как произносить? Если тут нет в транскрипции буквы l и поэтому слышишь имбам, а тут она есть и произносишь имбалм.
447 658967
>>8945
Многие абстрактные слова лучше ассоциировать с контекстом, читать примеры. Ты запоминаешь какие-то ненужные слова без контекста, конечно они не запомнятся, а даже если запомнятся, то когда встретятся в тексте будет них*я не понятно и придется лезть в словарь. Поэтому я просто читаю и учу только слова которые мне встретились походу видео/фильма или книги, ну то есть в словарь лезу и смотрю определение, а дальше оно запоминается, ну у меня память хорошая. Лохи ебаные

Из последнего что я забыл
abate
abode
hoax
fisting (шучу, не забыл фистинг это когда пальцы в жопу суют как секс)
448 658968
>>8967
Мимо! Fist что значит? А? Fingering - вот это пальчик в попу или шмоньку, а фистинг уже дело более серьезное.
449 658969
>>8966
Там вроде есть правило, что "l" в таких случаях не читается, например calm, palm, half и т.д
450 658970
>>8927

>we have basically auxillary verb


We basically have an auxiliary verb

Ты кого тут пальцы гнёшь если простейшие артикли проёбываешь
451 658971
>>8954
Yeah you know what.
Actually your approach does have some merit to it...
I'm not so sure that this is the best place to practice your English though..
1000006239.jpg307 Кб, 1080x2400
452 658972
Подскажите пожалуйста, как в данном случае перевести слово commitment?
453 658973
>>8972
Приверженность (рутинной тренировке)
454 658974
>>8972
А именно тут имеется в виду тренировка такого качества, как терпение, выдержка, концентрация.
Ну насколько я понимаю.
455 658975
Напечатал не думая: What are your thoughts on this game.
Потом задумался и изменил on на about.
И подумал, а будет ли тут корректно юзать on? Знаю есть фразы типа ... thoughts on that matter ...
456 658977
>>8975
Да, и on даже частотнее употребляется. У тебя появлется английская интуиция. About тоже можно но оно слегка литературнее что ли звучит ну как по мне.
457 658986
>>8961
А разве water down - это не разбавлять?
458 658988
>>8986
Есть в английском ассоциация вниз-глотать вверх-блевать. Есть wash down. Глагол тут никакого значения не имеет, она просто сказала water потому что жидкость пила. Я так это понял.
459 658990
Заметил, что я знаю некоторые слова из C1, но иногда встречаются неизвестные слова из A2. Как заполнить эту дырку и выровнять уровень?
460 658992
>>8990
Учит по порядку оксфордский список.
461 658993
>>8992
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/wordlists/oxford3000-5000
Вот этот, если я правильно нагуглил? Спасибо.
462 658994
>>8990
Ты долбоеб?
463 658996
Проверим, что у вас B2 уровень

Сколько слов вы знаете из
ilk heir trifle
sire affront insipid
plunge vow fissle
464 658997
задам глупый вопрос, но сильно ошибаюсь в сложных предложениях, когда ставить is,are и как определить что это глагол без ответов что это сделать, что сделал, для меня счастье после этого подпадает под глагол.

и как определить когда ставить a,an

A0 вылезатор
image.png5 Кб, 348x80
465 658998
>>8966
Есть ещё вариант, кстати
466 659003
>>8996
ilk, sire, fissle не знаю
467 659009
>>8996
Affront, insipid, fissle не знаю (точнее без контекста не скажу что значит).
468 659011
Иди нахуй.
469 659012
470 659013
На dailydictation.com

> Summer is followed by the fall or autumn.



Почему у лета нет артикля а у осени есть?
471 659014
>>9011
На нём уже твоя мамаша-шлюха скачет
472 659018
>>9013
Это тут автор расставляет свои логические акценты, что ему хочется подчеркнуть.
The summer это у тебя было бы либо про какое то определённое лето какого то года, либо именно ЛЕТО как противовес другим временам года
А тут он начинает абстрактно рассуждать про лето как явление вообще.

summer - (Ну, вот кстати вспомнил кое что - а, да - лето - оно...)
такой посыл
А "the fall or autumn" ему охота именно логически-ассоциативно подчеркнуть красочность осеннего периода.
the fall or autumn - (именно такой желтолистый, пасмурный, прохладный сезон как ОСЕНЬ)

Summer is followed by autumn - это не будет ошибкой так сказать

А вообще советую уроки Дмтирия Петрова там получше это всё объясняется
473 659019
>>8997

>задам глупый вопрос, но сильно ошибаюсь в сложных предложениях, когда ставить is,are


am - только после I. I am. Я и есть...
is - это he/she/it/ Третье лицо, единственное число.
are - they are/we are/you are (в английском ты/вы не различается, you оно всегда множественное грамматически и всегда ты на Вы обращаешься к людям, даже к друзьям). Если надо подчеркнуть что много людей, говоришь you guys/you people

>и как определить что это глагол без ответов что это сделать, что сделал, для меня счастье после этого подпадает под глагол.


тащи примеры так тяжело сказать. Но вообще имей в виду что в английском языке относительно жёсткий синтаксис и по структуре предложения обычно всегда понятно какое слово обозначает действие, то есть какое слово это глагол.

>и как определить когда ставить a,an


когда вводишь речь рассуждение про какую то вещь как про какую то категорию явлений, чем то между собой схожих, плюс этот предмет должен быть строго в количестве одной штуки.
474 659020
>>9019

>когда вводишь речь рассуждение про какую то вещь как про какую то категорию явлений, чем то между собой схожих, плюс этот предмет должен быть строго в количестве одной штуки.



да, это ясное дело, анон, бебрис ставит an, там где это блять не нужно, а я до сих пор понять не могу их различие, там нужно определить скорей всего является ли это слово существительным или подлежащим и тогда уже ставить a\an, но мне че блять к каждому слову эту хуйню привязывать
image.png51 Кб, 1374x557
475 659021
is it true?
476 659023
>>9021
C1 можно за неделю выучить, если действительно учить, а не проёбываться
477 659024
>>9021
Нет
478 659026
>>9021
Я тогда Z10 нахуй учу инглиш 10 лет
479 659027
Как по-английски сказать скоммуниздить, коммуниздить, при том чтобы связь с коммунизмом сохранилась?
480 659030
>>9027
Чтобы что? С какой целью интересуетесь?

Не надо пытаться переводить всё с русского, тем более сленг и идиомы.
481 659031
>>9026
А че так долго лол?

Я сейчас оксфордский словарь учу, тяжело конечно, но вижу, что все работа окупается и начинаешь понимать сложные тексты и т.д.

Конечно, до идеально понимая английской речи, технической документации еще далеко (примерно год).

Но что ты учишь на протяжении 10 лет, ебанный рот
482 659032
>>9031

>че так


Ты его всегда будешь учить
483 659033
>>9027
do communist appropriation
484 659034
Want do sex who else
485 659035
I do like the verb do, it does make your speech more assertive I do
486 659038

>Чтобы что? С какой целью интересуетесь?



Пытаюсь в юмор.
image.png88 Кб, 365x679
487 659056
Сап. Собираюсь собираться учить пиндосиш.
Нашел какого-то Бебриса с уроками по плейлистам. Есть ли у уважаемых форумчан мнение по данному персонажу?
Может быть есть советы как дополнить изучение.
488 659059
>>8996
ilk, heir, trifle, sire, affront, fissle не знаю

давай тебя проверим, сколько слов ты знаешь из моего B2 списка
grandiloquent verdigris malaise inextricable diurnal preponderance
489 659065
>>9033
communate получается
490 659067
Я совсем азы понять не могу, помогите.
Past simple я так понимаю в переводе на русский может иметь как совершенный, так несовершенный вид?
И что по умолчания подразумевается к примеру из подобных предложений: I read this book last, это всё-таки читал или прочитал? И как тогда конкретизировать совершенность или несовершенность? Ничего не понятно.
491 659068
>>9067

>I read this book last


I read this book last year
492 659074
>>9067

>И как тогда конкретизировать совершенность или несовершенность? Ничего не понятно.


Ну есть фразовые глаголы, read through будет явно прочитал до конца. А так явно не указано читал или прочитал.
493 659113
>>9056
Смотри он там рекомендует плейлисты под твои нужды

Грамматику выучишь хорошо, а вот слова, понимание речи и еще тонну хуйни, прийдется разбираться самому)
image.png57 Кб, 1085x425
494 659116
аноны это правильный перевод вместе с глаголами или переводчик ебнулся?
495 659121
>>9116
Правильный.
image.png133 Кб, 633x758
496 659124
497 659125
>>7502 (OP)
Цель: Выучить столько слов, чтобы понимать все слова из среднего детского мультфильма, который обычно крутят в кинотеатрах.

Средство: Переслушивать подкасты (постоянно во время работы) и разбирать (постоянно, но тратя по часу в день) их текст пока не буду понимать смысл каждого слова.

Подводные? Чем плох мой подход? Как улучшить?
498 659126
>>9125
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/wordlists/oxford3000-5000

Учи все слова отсюда, будешь делать иначе будет неплохо, но слова все будут раскиданы по разным уровням.

А взяв этот словарь, выучишь A1 or A2 и уже на 30-40% будешь понимать речь или субтитры.
499 659131
А ну, как будет ложка с горкой?
500 659134
501 659135
>>9131
A heaping (North American English) or heaped (UK English) teaspoon is a larger inexact measure consisting of the amount obtained by scooping the dry ingredient up as high as possible to balance on a spoon.
502 659239
>>9059
откопал хуйню из словаря которую забудет через 2 сек
503 659241
>>9059
ilk - тип человека , используется с his her, I don't like men of his ilk

sire - отец, чаще с животными

trifle - буквально хуйня

affront - оскорбление, оскорбить

heir - наследник епта, heritage от туда
504 659273
Смотрю крминальное чтиво. Происходит такой диалог
What do they call a Whopper?
I dont know. I didnt go into Burger King.
Почему не I havent gone into?
505 659274
И кае понять She do abything i'd have seen?
506 659275
А еще они хуй кладут на порядок слов в вопросах
Обновить тред
Двач.hk не отвечает.
Вы видите копию треда, сохраненную 23 апреля в 22:06.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски