Английский #296 /english/ 684026 В конец треда | Веб
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

>Где послушать произношение?


https://youglish.com

>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?


https://dictionary.cambridge.org

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

>Что посоветуете для улучшения произношения?


https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
• • • https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности:
http://lurkmore.to/fl#The_Ultimate_.2Ffl.2F_Guide_for_Languages литература и материалы
• • • http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>681827 (OP)
2 684033
3 684038
Betty said that you were thinking about buying a new house — Бетти сказала, что ты подумываешь о покупке нового дома

А как будет: Бетти сказала, что ты подумывал о покупке нового дома
4 684040
>>84038
I guess it was yesterday as long as Betty said that he or me were thinking. If I was thinking it means it was yesterday and if you want talking bout yesterday say you thought about buying. I consider were as past tense.
5 684044
>>84038
Betty said you had been thinking about buying a new house。
3317035287755882746.mp44,5 Мб, mp4,
1080x1920, 0:25
6 684045
1709711157989.jpeg11 Кб, 540x1158
7 684046
>>684034 →

> врети



Блять, есть тут олды, ну расскажите ему правду.

Или ты, чел, с норм произношением, ты же знаешь правду, расскажи ему.
3314566488939905934.mp44,8 Мб, mp4,
1080x1920, 0:46
8 684047
A1 listening practice.
9 684048
>>84046
Я олд сижу тут тжри года, ни одного треда не пропустил. Ты пиздабол.
10 684049
Не видел, но на америкоса не совсем похож
11 684050
>>84047
Нахер ты горизонтальное видео в вертикальном формате выложил, дегенерат тупорылый?
12 684051
>>84050
Так в инстраграме было.
13 684052
>>84051
Ну так и оставил бы в своём пиздограме, зачем из помойной калоямы говно тащить?
14 684054
>>84047
Apes know english as we know.
image204 Кб, 200x179
15 684072
image236 Кб, 640x588
17 684125
1709795088622.jpg692 Кб, 1080x2241
18 684178
Как понять фразу в зелёном? Она какая-то странная
19 684185
>>84178
I have just had it.
20 684187
>>84178
Я и вопрос не понимаю.
21 684188
>>84185
Так это выбор: взять или оставить. С хуя ли там уже свершившееся?
22 684203
>>84038

>Бетти сказала, что ты подумывал о покупке нового дома


Хрен его знает. Вроде ты фразу уже написал.

> Бетти сказала, что ты подумываешь о покупке нового дома


Это вроде Betty said that you're thinking about buying a new house
23 684205
>>84203
А0 спок
24 684208
>>84205
И что у меня не так конкретно?
25 684213
>>84208
Согласование времён
26 684214
>>84188
Напиши им feedback, что нипоня.
27 684218
>>84213
Что конкретно?

> Betty said


Прошедшее

> you're thinking about buying a new house


настоящее.

Для Бетти прошлое, о котором говорилось, было настоящим, нет?
28 684219
- You will be thinkin bout doin nothin.
- She said I'm athinkin bout doin nothin.
Sounds legit bros.
29 684220
>>84218

>Что конкретно?


Гугли "согласование времён"
30 684221
>>84178
I guess its something like slang I think it is a 'accept it, allow it, get it'.
31 684223
>>84220
Загуглил. Да, походу я обосрался.
32 684227
Is it bad idea or not reading russian classic translated on english as long as I know that stuff and and know the russian classic plots as well. So I am thinking to begin reading that stuff. What do y think?
33 684230
>>84227
Can't say whether the idea is bad but it doesn't sit right with me for sure. And in my opinion knowing the narratives kinda renders the whole thing meaningless. Since you can make out what is happening without relying on your english.
image1,6 Мб, 1080x2241
34 684237
35 684239
>>84221
Ебать Вася, ты серьёзно? Ты совсем долбаеб и думаешь тут люди по смыслу не понимают? Иди в /dev/ с таким миром мироосознанием. Здесь речь о грамматике и что хуйня какая-то, а не детские вопросы, как ты пытаешься срывы покровов.
36 684240
>>84237
Если ты выпил, как тогда ты можешь сделать выбор "я позже". Это же реально не имеет смысла.
37 684241
>>84213
>>84205
Я бы сказал "долбаеб книжный спок". В США точно так же люди мыслят, как и любой пидорашка.

И если банальное he said he would они почти всегда скажут he said he will, то пример с бетти ещё очевиднее: если бетти сказала в прошлом, но на текущий момент она все ещё в этих раздумьях, никто никогда тут не скажет was thinking, так и скажут в текущем моменте, что думает.

Так что спокнись уже, долбаеб, живущий языком вакуума.
38 684247
>>84240
Да, ты выбираешь "выпил". В чем проблема? Ты либо выпил, либо сделаешь это позже. Что тебя тут смущает?
39 684248
>>84240
Трахнул мамку того анона?

Только что трахнул.
Трахну позже.
40 684249
>>84241

>долбАеб


Не тебе о лингвистике рассуждать, долбоёб.
41 684257
>>84249
База.
42 684259
>>84247
То что он не выпил.
43 684260
>>84248
Тогда "выпить позже" некорректно для текущих времен и должно бывать "выпью"
44 684262
>>84259
Ну если он не выпил значит сделает это позже, еще вопросы?
45 684267
>>84262
Ты хочешь посрать?
Я посрал
Я посру позже

Если ты пойдёшь срать, то я дам бумагу

Я посрал. То есть ты посрал без бумаги и сейчас обосранный? Ведь я должен был тебе дать бумагу

Ой, я посру позже. То есть ты вернул говно назад?
46 684268
>>84259

>не выпил


Значит жмёшь "выпью позже". Или лжёшь и жмёшь "уже выпил".
Что тебя смущает-то? Абсолютно простейшая непротиворечивая вещь.
Я бы понял, если бы ты хотел сказать что вообще никогда не хочешь пить и кнопка "выпью позже" вступает в логическое противоречие с твоим внутренним "я", но это тоже не особо противоречит контексту некоего вызова.
>>84267

>Я посрал. То есть ты посрал без бумаги и сейчас обосранный? Ведь я должен был тебе дать бумагу


Да, обосранный.

>Ой, я посру позже. То есть ты вернул говно назад?


Нет, не вернул, я же ещё не посрал, я позже это сделаю.
47 684271
>>84268
Ты тупой.
48 684272
>>84026 (OP)
ТАЛИСМАН, НАЗВАНИЕ ТАЛИСМАНА, БОЕВОЙ РЕЖИМ ТАЛИСМАНА, ЦЕНА ТАЛИСМАНА, ЦЕНА ТАЛИСМАНА В БОЕВОМ РЕЖИМЕ, ЦЕНА DEFINITION: I II III IS.
1709872604692.jpg26 Кб, 438x245
49 684273
>>84271

> Ты тупой.

50 684274
>>84273
Мы возможно вообще обсуждаем какой-то китайский индусский высер, а ты построил какие-то теории заговора о том как перевод этой хуйни на русский верный и логичный.
Ты полный идиот.
image28 Кб, 150x150
51 684276
>>84274
Тебе не один человек отвечал.
Нет там никаких противоречий, всё понятно, только у тебя пустую бошку заклинило и ты с обычной концепцией разобраться не можешь. Хотя, скорей всего, на второй-третий раз понял уже, но признать обсёр почему-то силушки не хватило и решил отыгрывать дебила до конца, да?
52 684282
>>84276
Бессмысленное невозможно понять, дурачок.
53 684286
>>84276
Чёт проиграл с дегенерата
54 684290
>>84286
Проиграл? Или проиграешь позже? Как ты мог проиграть если ты проиграешь позже? Как ты проиграешь позже если ты уже проиграл? Ты назад в себя выиграешь или что?
image.png255 Кб, 290x413
55 684291
56 684318
>>84282
If your brain doesn't function, even 2+2 is a nonsense to you, fucking brainlet.
sage 57 684319
вот что я не понимаю совсем, это то, как эти пидоры узнают, как слово читается. походу весь процесс по другому проходит. вот я студент американец, открываю учебник и вижу
gastroenteritis, и че мне делать?
ну щас ладно можно погуглить произношение. а раньше? или в школке, например, надо написать бук репорт. как маленький пиндосик может узнать незнакомое слово и произнести его правильно, если он его в первый раз видит?
58 684320
>>84319
Жидко пукнув, обсираешься, очевидно. Без словаря с транскрипцией пиндосик точно такой же хуй сосёт что и ты.
Особенно при попытках прочесть британские топонимы
sage 59 684326
>>84320
ну это да. но в конце концов он же как учится. вот казалось бы такая деталька незначительная - ну подумаешь слово читается не так как оно пишется - а ведь она имеет далекоидущие последствия. там же вся образовательная методика должна быть другой. нельзя просто сказать пиздюку иди книжку почитай, ему надо прочитать ее, чтобы он понял. либо родители должны постоянно рассказывать, что это за слово тут нарисовано, либо учитель. чет не помню такого в русском языке.

вообще я просто наебенился и меня понесло опять в абстракции, потому что не знаю как сказать gastroenteritis. не обращайте внимания. я скоро устану.
60 684330
>>84326

>ему надо прочитать ее, чтобы он понял. либо родители должны постоянно рассказывать, что это за слово тут нарисовано, либо учитель


Ну да, так везде и происходит. Формируется устный словарный запас, потом в школе учат писать, и родители где-то примерно в то же время должны позволять уже читать самому, после того как сами читали сказки на ночь. Сейчас, правда, роль родителя читающего сказку у детёнышей быдла выполняет планшет.
Отсюда и their/they're/there и не менее раковый даунизм из палаты мер и весов под названием bone apple tea: https://www.reddit.com/r/BoneAppleTea/

>чет не помню такого в русском языке.


У нас точно такой же путь. Просто у нас язык это не три языка в пальто притворяющиеся одним, так что обосраться сложнее, с чем некоторые, впрочем, всё равно умудряются справиться.
61 684339
>>84318
Had you 2+2?
62 684340
>>84339
I just had your mom into pussy
63 684341
>>84340
Had it later
image845 Кб, 736x617
64 684353
>>84340
Ew, wasn't it ruined after me?
65 684355
Где найти переводчика недорого? Нужно перевести справку 2-ндфл, справку с работы, справку из егрн и выписку из банка.
66 684356
На каких сайтах можно попереводить всякой хуйни за маленькую денежку?
image583 Кб, 500x500
67 684360
>>84355
>>84356
Мне кажется, или вы нашли друг друга?
68 684361
>>84356
>>84355
Возьмёшься?
69 684362
>>84361
Не, деловое не перевожу особо
70 684434
>>84290

> хочешь проиграть с дегенерата? да/нет


> Проиграл с дегенерата


> проиграю позже

71 684435
>>84434

>Проиграл с дегенерата?


>Только что проиграл


>Проиграть позже

72 684476
>>84434

> Аналогия на этот пост >>84267



Твои действия?
73 684483
>>84356
Когда мне было такое нужно я пользовался kwork
74 684527
Как вы учите слова? Пробовал карточки — вообще не моё, тупо забываю, прокручиваю карточки бесконечно без какого-либо прогресса. Теперь думаю завести тетрадку со словами и писать их туда. Кто-то так делает тут? Тем более, я каллиграфией увлекаюсь, совмещу приятное с полезным.
75 684529
>>84527
Пиши, точно вреда не будет.
А ты пробовал сову ебать? Тоже подспорье.
76 684532
>>84527
Попробуй запоминать и прокручивать с прогрессом.
77 684533
>>84527
Ну либо это либо книжки читай.
Если с памятью совсем туго, рекомендую янтарную кислоту.
78 684544
>>84435
>>84476
Нельзя на вопрос "ты хочешь что-то?" Отвечать "уже сделал"или "сделаю"
Чурки, пошли из треда

Так ни в одной игре ни в одном диалоге не найдёте
79 684545
>>84533

>Ну либо это либо книжки читай


Я смотрю фильмы с сабами и непонятные слова смотрю в переводчике. Но через короткий промежуток времени забываю их. Вот и думаю записывать их от руки и подсматривать регулярно. Если это делать в текстовом документе, я его хуй потом открывать стану. А ты сам как слова учишь?

>>84529
Дак в том то и прикол, что я на следующий день не помню нихуя. Есть же стата какая-то, что после прочтения уже спустя короткое время мы не помним уже большую часть. Вот и со словами так же. Думаю завести тетрадку, в которую буду и слова писать, и готовые предложения, цитаты из книг и фильмов с переводом.
80 684546
>>84544

> Нельзя на вопрос "ты хочешь что-то?"


Там не такой вопрос, дурачок.
81 684550
>>84545
Пиши, почему нет.
Я ничего не писал, но я постоянно в погружении был (и до сих пор), потому и не забывается.
На плеббите капчую большую часть времени, серьялы смотрю, ютьюб на 95% англоязычный, ну и игры без перевода, вот и язык, сам по себе без повторений и усилий.
1710051068828.jpeg20 Кб, 1080x2241
82 684551
Тут в прошлом треде говорили, что если о чем-то абстрактом говоришь, то артикль не нужен. Типа "я работаю в такси".

А что насчёт примера, когда тебя спрашивают, что кто-то там говорил, а ты отвечаешь "я не знаю, я был сосредоточен на дороге".

Тут же не какая-то левая дорога, но и не о конкретной я отвечаю. Я в целом сосредоточен всегда на дороге.

Значит I was concentrated on road?
83 684552
>>84546
Там вопрос: ты хочешь выпить напиток или оставить на потом.
84 684553
>>84550
У меня не получается погружаться, потому что словарный запас низкий и при попытке погрузиться я тупо ничерта не понимаю. Максимум могу мультик посмотреть с сабами, да и то в переводчик каждую секунду лезть приходится. Это наверное варик для тех, у кого начальный уровень уже позволяет понимать.
А у меня еще мысль возникла вести дневник на инглише. Че я сегодня делал, че я планирую и.т.д. Мысли какие-то писать.
85 684554
Как вы заебали с этой хуйней, вопрос там выпил или нет, если да дадут какую-то награду, если нет требуют обещание выпить.
Сборище дегенератов.
86 684555
>>84552
Это вопрос начинается Do you want to drink?
Учи английский.
87 684557
>>84554
Помойму дегенерат это ты, потому что нельзя выпить потом если ты выпил это позже. Это просто коман сенц
88 684558
>>84557

>Нельзя потом если позже

89 684562
>>84558
Ну давай обьясни тогда как ты можешь выпить потом если ты выпил это позже?
90 684570
>>84562
Мне абсолютно похуй как ты к этому бреду пришел.
91 684575
>>84570

> Мне абсолютно похуй


>>84558

Верю чел, верю. Вот взял и поверил
sage 92 684578
>>84551
что-то я не понял логику твоих рассуждений. ты за рулем, перед тобой дорога, ты на ней сконцентрирован. откуда абстрактность взялась?
93 684583
Нужен учебник по морфологии английского, желательно университетский толковый. Без всякой совковой хуеты чето амениканское или британское
94 684585
Что скажете насчет ебли совы? А то в анки надо еще искать эти карточки ебучие я хз.
95 684587
>>84553

>Максимум могу мультик посмотреть с сабами, да и то в переводчик каждую секунду лезть приходится.


Ты мультик-то до этого с переводом смотрел или сдуру с наскоку на ангельском пытаешься воспринимать?
Поначалу смотри на английском то что уже знаешь. И любишь, иначе если через силу то будешь ассоциировать изучение с болезненным дрочевом.
96 684590
>>84551
the road тут. На конкретно той которая была перед тобой.
97 684591
>>84585
Как дополнительное занятие норм, но не как самостоятельный способ. Еби сову заодно с другими методами. Википедию там почитывай, сериалы смотри, игоры гоняй.
98 684594
>>84585
Никто никогда этой хуйней не должен пользоваться. Все мемы в интернете про них делает их лахтаотдел.
image53 Кб, 266x200
99 684597
>>84594
Причина баха? Из деревянной лиги вылетел?
100 684598
>>84591
Само собой. Я в контексте дрочилки слов свободную минуту.

>>84594
Как нибудь аргументируешь свое мнение?
101 684599
>>84598
Самое то в транспорте поддрочить, как мне кажется. Я так без стыда в трамваях сову ебу и тысячи гемов набрал, куда их девать?
Вообще ещё и наушники можно бы использовать, а то часть вещей теряется.
102 684602
>>84598
Не управляешь интервалами слов -> никогда ничего не выучишь.
Сова будет тебя ебать а0 словами и ты будешь топтаться на месте. И да, так и задумано. Цель совы в том чтобы ты ничего не выучил, просто радовался тому что ты учишь и шекели заносил.
103 684603
>>84602

>шекели заносил


Ты какую-то не ту сову ебёшь, видимо. Ни разу за полгода не видел даже намёка на манятизацию. То есть там наверное можно эти гемы купить за реал, если поискать, только гемы бесполезны совершенно. А, ну и может аватарки за бабки красятся, хуй знает, совершенно не принципиально.

>Сова будет тебя ебать а0 словами и ты будешь топтаться на месте.


А ты пробовал их пройти и учить уже следующие юниты, или ты так одни и те же занятия дрочил как дятел?
104 684604
>>84587
Не, я сначала на русском дубляже смотрю, а потом пересматриваю на инглише с английскими сабами, чтобы видеть, как слова пишутся. Думаю скачать каких-нибудь сериалов мультипликационных, которые в детстве очень любил и с удовольствием бы пересмотрел, но пересмотрю на инглише с сабами. Я многие реплики наизусть помню на русском, так что это будет хороший варик. Новые слова буду записывать в тетрадку.
image424 Кб, 640x480
105 684605
>>84604
Хороший план.
106 684607
>>84603
Я ебу анки 3 года, и я пользовался совой перед этим. Если ты хочешь учить, ты берешь анки, если делать вид, бери сову. Нет, не бери сову, отправляйся сразу в биореактор.
107 684608
>>84607
Как анки пользоваться?
108 684609
>>84607
Ты так пишешь, будто это взаимоисключающие параграфы.
Совоебля это удобное дополнение, вспомогательное занятие в довесок к основным. Да, совой нельзя полноценно учить, но никто и не предлагает так поступать, а кто предлагает - тот дегенерат.
109 684611
>>84608
Добавляешь информацию которую хочешь повторять
@
Повторяешь
>>84609
Да, обучение языку и сова это взаимоисключающие параграфы. Ты будешь тратить время на хуйню, а мог бы слова учить.
110 684615
>>84611
Но я не знаю что повторять
111 684617
>>84611
В сове вполне можно слова учить. То что ты необучаемый не значит, что сова не учит. Просто надо закреплять, а ты, болван, просто так поигрался и из другого уха вылетело, вот и бугуртишь на ровном месте.
Неча на зеркало пенять, коль рожа крива, понял? Больше тут не пизди на сову, годный инструмент.
112 684620
>>84047
Shiiit, man
113 684625
>>84617
Сова-лахта спок.
114 684627
>>84578
- ты заменил тот знак вчера?
- Нет, я же всегда сосредоточен на дороге. Всегда.
1710096315324.mp43,9 Мб, mp4,
1280x720, 0:10
115 684628
Че она говорит?
sage 116 684629
>>84627
ну пусть всегда, но все равно это дорога конкретная, по которой ты едешь. дорога в общем смысле - это может быть все что угодно, что под определение попадает. дорога в жизнь, дорога в небеса, дорога это - некоторое абстрактное нечто, вдоль чего ты куда-то движешься. я всегда сосредоточен на дороге в общем смысле, это что-то странное. шизой попахивает.
12.jpg14 Кб, 522x191
117 684633
Уже и в реверсо карточки появились, что автоматически похоронило анки и прочий мусор.
118 684636
>>84629
Ты тупой? У него в примере абстрактная дорога, о чем он написал в первом сообщении. Ты блять или тупой или бот. Тебе, похоже, надо как инвалиду все разжевать.

> я всегда слежу за дорогой



Вот и все блять, тупица. Теперь тебе не мешает ничего понять его вопрос. Нет ничего лишнего, что тебя бота смущает
119 684637
>>84633
Это хоронит лишь говноколоды а-ля 4к слов. Анки всегда был топ1 для своих стилей и колод. Конкуренции нет
sage 120 684638
>>84636
ты чего лопнула-то, манюш? да с такими брызгами еще...
1710103840470.jpg46 Кб, 713x461
121 684639
>>84638

> ты чего лопнула-то, манюш? да с такими брызгами еще...

sage 122 684640
>>84639
это ты на фото? у тебя странное выражение лица. попробуй иногда абстрагироваться от ужасов реальности.
123 684649
С преподом занимаюсь по учебнику Navigate A2 от Oxford. Делаю домашнюю работу и прохожу всякую практику в онлайн-учебнике. При этом иногда укладываюсь быстрее чем за час (это время выделенное на домашнюю работу) и в оставшееся время смотрю курс на ютубе по красному мерфи.
Насколько это норм практика заниматься по двум разным учебникам при условии что у меня хватает на это времени? Кажется Navigate дает более разговорные навыки для конкретных ситуаций, а мерфи больше упор делает на грамматику.
124 684650
>>84649
Ты уже так будешь знать больше, чем анкиклоны, которые клоунские карточки по десять лет щелкают и ничему научиться не могут.
125 684651
>>84637
Как это хоронит колоду 4к слов?
126 684652
>>84650
Посмотрите на этого шизика.он ведь каждый день приближается к осознанию что анки топ, что учить язык без анки пустая трата времени, что он годами занимался хуйней и ничего не выучил.
127 684653
В каком учебнике был список в конце книги про разновидность британского и американского:

Is she okay?
She's okay?

Типа такого
128 684654
>>84652
Анкиклоун, прими клоунскую таблетку от клоунизма.
129 684656
>>84636

>блять


Иди отсюда в жопу, грамотей. Даже как "блядь" пишется не знает, пиздец.
130 684664
>>84551
Если хочешь сказать что когда едешь по м95 ты сосредоточен в том числе на м3 прямо сейчас пиши без артикля
-5435931371592864719121.jpg94 Кб, 941x912
131 684670
Сап аноны. Как на английский можно было бы перевести "есть чо?" чтобы было понятно что это жаргонный вопрос
132 684671
>>84670
Do you have any psychoactive drugs?
133 684676
>>84340
Sound like an 'offensive to everyone' sadpanda gallery title.
image.png349 Кб, 767x643
134 684678
Кем работаете то
2024-03-11 19-40-57.mp45,7 Мб, mp4,
1280x720, 0:03
135 684680
Что он сказал?
136 684683
>>84680
Америкоса зовет
137 684684
>>84683
Тоже не можешь разобрать? Ебучий британский акцент.
138 684697
Какой лучший учебник по грамматике английского языка? Брать Мёрфи и не ебать себе голову? Или есть что-то сильно лучше?

В данный момент я
1. Смотрю сериалы. Сначала читаю синопсис, потом смотрю серию с сабами.
2. Читаю гомикс, а если точнее, то манхву.
3. Когда гуляю по кругу слушаю один подкаст, который мне понравился. И также разбираю его потихоньку - дома по чуть-чуть смотрю с сабами и стараюсь понять вообще всё.

Сейчас думаю ещё грамматический учебник подключить.
139 684698
>>84697
Если есть гугл, учебник в принципе не нужен. Если интересна какая-то конструкция, ты можешь просто почитать про нее в интернете
image108 Кб, 225x225
140 684700
>>84671
>>84670
ARE YOU CURRENTLY IN POSSESSION OF ANY ILLEGAL SUBSTANCES?
510x600169f07a48c74603c44378528bc44deeb6@828x9750xpRsqmnoM5704848264949728939.jpg120 Кб, 510x600
141 684717
Как в России переводят выражение falling on one's sword?
Упасть на мечь в гугле вооще другое выдает, в основном Домоклов мечь
142 684725
143 684726
>>84717
Это зависит от того, что это значит. Не каждая английская идиома имеет аналогичное в русском.
144 684727
>>84656
Блядь твоя мать, шизоид. Иди подтяни
145 684728
>>84664
Если мне говорят, что как я получил зачёт на экзамене и я отвечаю, что всегда прилежно учусь, это и будет абстракт. А ты тупой
146 684729
>>84727
Очень убедительно (нет)
147 684730
>>84727
Она не забирала эксклюзивное право на такое написание, междометие по-прежнему через "д" пишется, не надо выдумывать неграмотную хуйню взамен.
148 684732
>>84728
Ты русский сначала выучи выпук.
149 684735
>>84697
Че за подкаст?
150 684737
>>84735
https://youtu.be/nDLb8_wgX50?si=Yg6DDIxvEzjEQza5
Мне вообще нравится Гоггинс и это наверное лучший подкаст с ним. Ведущий тут очень хорош. Не перебивает, вопросы интересные задаёт, какие-то свои мысли максимально в тему вставляет.
151 684743
Юго-восточный или северо-западный GenAm? Почему?
152 684745
>>84717
Выстрел в ногу
1710236614531.jpeg545 Кб, 1080x2241
153 684748
>>84732
Пиздец в треде олигофрен.

>>84729>>84730
Вы тоже.
154 684749
>>84748
Погоди, погоди-ка. Ты что, дебил малолетний, обоссанную нейросетку решил взять за оправдание своей блядской неграмотности?
155 684750

>that'll buff out


Что это значит?
156 684753
>>84750
Контекст?
Я думаю как "это все уляжется".
157 684754
>>84745
Disregard this, I suck cocks.
Вроде в нашем языке нет отдельного слова для самоубийства после катастрофической неудачи.
158 684755
>>84726

>Не каждая английская идиома имеет аналогичное в русском.


Это латинская идиома.
>>84745

>Выстрел в ногу


Ты тупой, это совсем другое значение?
Shooting his own foot.
159 684757
как же охуенно звучит австралийский акцент
160 684758
>>84755
Она не написана на латинском.
161 684759
>>84758
Где она не написана?
162 684762
>>84755

>Ты тупой, это совсем другое значение?


Я уже написал же, что обосрался >>84754
Чего тебе еще?
163 684763
>>84762
А я откедава должен знать, что это ты написал. Типа пидор любишь сосать хуи? Ну окей, твои проблемы, как я тебе должен в этом помочь?
164 684777
>>84748
Ага, нижнюю часть прочти и запомни. Это то же самое, только через "т" пишут неграмотные долбоёбы, вот и всё.
165 684781
Как перевести на английский профессию нагревальщик металла?
166 684784
>>84781
Calefactor.
167 684788
>>84781
looser
168 684797
>>84781
Как охладитель углепластика но наоборот
169 684804
>>84781
warm metal worker
170 684814
>>84781
Heater. Английский такой сложный.
image.png13 Кб, 928x79
171 684849
Что тут эдженси значит?
172 684853
>>84804
Вроде самое близкое к правде, спасибо.
Или hot metal worker
173 684858
>>84849
Без обязательств с её стороны.
175 684862
>>84849
Хрен его знает. Надо на весь текст смотреть.
Может означать, что она ничего не решает/не может ни на что повлиять в контексте ранее упомянутой ситуации.
176 684869
Как апнуть лисенинг?
У меня примерно C1, могу смотреть подавляющее большинство контента без субтитров. Смотрю yt, фильмы, сериалы, понимаю многие конвенциональные акценты (RP там, эбоникс, южный и прочее). Понимаю 97% времени что говорят нейтивы в дискорде, даже когда звук говно/темы незнакомые.

Несмотря на всё это, у меня есть проблема. Иногда бывают ситуации, когда я вообще не выкупаю что люди говорят, и приходиться переслушивать несколько раз. Это бывает редко и при определённых ситуациях, тем не менее бывает, и чаще, чем хотелось бы. Чаще всего это связанно с хуёвым звуком когда говорят, как на вебм в ОП-посте (из всех трёх понял где-то 85% сказанного).

Но самое страшное это радио. Когда сцена про копов/или эти видосы с police body cam, и по рации/радио говорят что-то, у меня мозг просто отключается, я не понимаю нихуя. Приходится концентрироваться и переслушивать. И это работает даже с русским, даже если это радио в метре от меня. Всё равно процентов на 15-20 падает количество понимаемой информации. Причём тест на слух я сдавал, он у меня идеальный, ноты я все слышу прекрасно, проблема именно в распознавании речи. Мб у меня как у Брюса Уиллиса аудиторное расстройство какое-нить?

Вопрос: как тренировать лисенинг на таком высоком уровне?
Раньше у меня такой pipeline был:
Мультики для детей-даунов (а-ля смешарики, пеппа) -> мультики для мелких детей -> мультики для подростков (типо котопса, TMNT) -> обучающие видосы для даунов (Kenguru English, English with ХуйПизда) -> сериалы -> полнометражные фильмы -> обычные видосы на yt -> реальные спикеры в дс/играх.

Куда двигаться дальше, где найти контент чтобы понимать больше? Радиопередачи? Такси влоги? Изучать акценты?
177 684872
>>84869
Вниманиеблядь фантазёр.

> Раньше у меня такой pipeline был:


> Мультики для детей-даунов (а-ля смешарики, пеппа) -> мультики для мелких детей -> мультики для подростков (типо котопса, TMNT) -> обучающие видосы для даунов (Kenguru English, English with ХуйПизда) -> сериалы -> полнометражные фильмы -> обычные видосы на yt -> реальные спикеры в дс/играх.



Не могу себе представить дауна который столько свинок пепы навернет. Потом сложность перепутана, скорее всего черепашки ниндзя будут сложнее чем ютуберы.
178 684873
>>84872
лол в чём внимаеблядство

>Не могу себе представить дауна который столько свинок пепы навернет


ну пеппа это же пример, так древние мульты всякие по типу тома джерри, только с озвучкой. Там скотный двор был, про девку и гуся, всё в таком духе.

>Потом сложность перепутана, скорее всего черепашки ниндзя будут сложнее чем ютуберы.


Ты давно смотрел TMNT 83-го? Там после сезона 2-го максимально слили в угоду шлёпанья игрушек. В начале хотели делать ближе к комиксам, но потом поменяли решение. Так вот, это по сути совсем детский мультик, так ещё из 80-х, там лексика максимально простая, ну кроме слэнга того времени. Думаю что такое that's rad любой чувак и по контексту может понять. А ютуб, даже обучающий это всё разные видосы/каналы, разные акценты, разная тематика. К тому же у живых людей все же произношение/риторика менее поставленная, чем у дикторов/актёров озвучки, даже если речь заходит про учителей и заскриптованное видео.
179 684874
>>84872

>Не могу себе представить дауна который столько свинок пепы навернет


Я лично знаю чувака который все сезоны симпсонов, грифинов и американского попаши навернул. Недооценивай аутизм людей.

мимоанон
180 684875
>>84874
Так это нормальные тайтлы. Он хочет смотреть неинтересное в угоду простоте.
181 684876
>>84869
У меня это от языка не зависит, я на любом языке речь не могу парсить если есть шум. Ничего с этим не поделать.
182 684879
Мой уровень английского - чтение современной художки почти без словаря. Но что-то меня стукнуло прочитать Моби Дика в оригинале.
Ну и что я могу сказать, парни - это пиздец. Большая часть слов знакома, хотя есть и порядочно всяких морских понятий, а также устаревшая лексика, но не в этом дело. Даже глянув в словаре значения всех слов в предложении, мне порой абсолютно непонятно о чем оно. Такое чувство, что это другой язык. Просто пиздец конечно, но мне от этой фрустрации еще интересней читать стало. Доходит до того, что я, нихуя не поняв, закидываю абзац текста в дипл, и перечитываю сос мыслом.
183 684882
>>84879
А притащи какой нибудь средний по сложности абзац а?
Интересно посмотреть.
184 684886
>>84879
Он нарочно выебывается, такой писательский американский понт. Даже мне трудно читать.
С1 reader
185 684887
>>84886
А ты чо хотел от человека по имени хуй моби
186 684889
>>84882
Не Моби Дик, конечно, но вот абзац из популярной книжки для англоговорящих детсадовцев. Если не понял, о чём речь, то A0 гарантировано

riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodius vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs.
Sir Tristram, violer d'amores, fr'over the short sea, had passencore rearrived from North Armorica on this side the scraggy isthmus of Europe Minor to wielderfight his penisolate war: nor had topsawyer's rocks by the stream Oconee exaggerated themselse to Laurens County's gorgios while they went doublin their mumper all the time: nor avoice from afire bellowsed mishe mishe to tauftauf thuartpeatrick not yet, though venissoon after, had a kidscad buttended a bland old isaac: not yet, though all's fair in vanessy, were sosie sesthers wroth with twone nathandjoe. Rot a peck of pa's malt had Jhem or Shen brewed by arclight and rory end to the regginbrow was to be seen ringsome on the aquaface
.
187 684890
>>84889
Всё понятно.
мимо а1
188 684893
>>84889
Нихуя не понятно

мимоC2
189 684895
>>84889

>Finnegans Wake is a novel by Irish writer James Joyce. It is known for its experimental style and its reputation as one of the most difficult works of fiction in the Western canon


> blends standard English with neologisms, portmanteau words, Irish mannerisms, and puns in multiple languages


Окей троллинг засчитан. Я даже посмеялся.
190 684901
>>84879
У меня та же хуйня с Толстым, я читаю страницу ВиМа и такое ощущение что нихера не прочитал.
Не моё это, вот и не воспринимается. У тебя так же, скорей всего.
>>84889
Обзмеился.
191 684902
>>84875

>Так это нормальные тайтлы. Он хочет смотреть неинтересное в угоду простоте.


Чел, ну про чё ты. Я когда только смотрел эту хуйню я вообще не понимал речи на слух, мне приходилось с чего-то начинать. Плюс длилось это совсем недолго, где-то месяц-два, потом уже перешёл на более сложные мульты параллельно с простым yt.

>>84876
Да, причём, повторюсь, слух идеальный, но даже если мне будут в кафе/на улице что-то говорить и вдалеке кто-то будет разговаривать я с вероятностью 5% переспрошу.
192 684903
>>84902
Ага, это какая-то хуйня с мозгом, мне лоры ничего не могли найти, со слухом все отлично, а вот парсинг речи при шуме - сразу отвал.
Интересно, это как-то связано с тем, что я лица едва способен различать?
193 684932
>>84901

>Не моё это, вот и не воспринимается. У тебя так же, скорей


Да не, просто книга написана 150 лет назад, скорее всего в то время таким языком и изъяснялись. Я слышал, что Шескпира носителям трудно читать, ну правда он из 17 века. Особо в тему староанглийского не углублялся до сих пор, и Моби Дик мой первый опыт погружения в классическую английскую литературу.
Я думаю, можно провести параллель: если изучающему русский иностранцу Достоевского дать почитать, он примерно также охуеет.
мне кста Война и Мир очень понравилась в свое время, крутая книга
194 684935
Почему слова некоего качка Невского Absolutely превратили в мем? Я чекнул и вроде он всё правильно произносил это слово.
195 684945
>>84903
Хорошая новость заключается в том, что это фиксится, ну, хотя бы частично. Я вот последнюю неделю слушал по часику в день разговорное радио с помощью radiogarden, и теперь этот эффект уменьшился процентов на 30-40. Вангую что это как со всякими what are you doing -> watchyado и прочим, то есть различными фонетическими процессами в быстрой речи, редукцией. Рано или поздно ты учишься распознавать паттерны по которым один звук в одном окружении переходит в другой (или вообще исчезает). Мне кажется, к этой теме с парсингом надо так же относиться.

>>84935
Для того чтобы оно превратилось в мем не нужно чтобы Невский неправильно его произносил.
196 684948
Кто может помочь с анки?
198 684951
>>84949
Привет
199 684962
>>84951
Привет
200 684964
Зачем в 2024 году учить английский, если за тебя все переведет искусственный интеллект? типа chatgpt
201 684966
>>84964
Разница между внешним переводчиком и навыком - примерно как между ногами и инвалидной коляской.
202 684969
>>84964
Не учи, разрешаю.
image.png325 Кб, 767x643
203 684970
Ну кем работаете то
204 684973
205 684974
>>84948
Я видел одного анона, но не советую надеяться.
206 684975
>>84973
Спасибо бро, без этого знака посыл бы был не ясен
207 684983
>>84966
Это если постоянно жить заграницей. Но живя в родной стране искусственный интеллект нормально с переводом справится, так как у нас не нужно в быту и везде болтать на иностранном. Зато какая огромная экономия времени, которое можно потратить на что-то более приятное.
208 684984
>>84970

>Ну кем работаете то


Тем, кого уже заменяет ИИ, то есть переводчиками.
209 684985
>>84983
Это всегда.

> в родной стране искусственный интеллект нормально с переводом справится


Он и за границей нормально с переводом справится. Это все еще костыль вместо ног.

> Зато какая огромная экономия времени, которое можно потратить на что-то более приятное


Так я не спорю. Вперед и с песней.
210 684987
>>84985

>Это все еще костыль вместо ног.


Почему? Что конкретно мешает использовать полноценно?
211 684991
>>84987
Ты сейчас троллишь тупостью?
Даже если твой переводчик работает идеально, у тебя есть дополнительный интерфейс, через который ты взаимодействуешь.
Если играешь в компьютерные игры, представь что в каком-нить старкрафте у тебя добавилась задержка на каждое действие.
Или что теперь тебе надо давать приказы своей правой руке словами.
212 685023
>>84964
Если мы не говорим о финансовой стороне вопроса, то изучения иностранных языков всегда будет актуально хотя бы потому, что непосредственное потребление контента на языке оригинала — это вообще мало с чем сравнимое ощущение. В какой-то момент ты перестаешь быть дешёвым аналогом гугл-переводчика и начинаешь потихоньку интуитивно ощущать семантику языка как нейтив, пусть этот гипотетический нейтив и 12-летний аутист с синдромом Дауна. Ты читаешь текста и понимаешь их, уже не переводя ничего у себя в голове: всё начинает схватываться "на лету". Пользуясь переводчиком, пусть даже и самым-самым ахуенным, ты ограничиваешь себя только лишь в границах Русского языка, в то время как знание иностранного языка на высоком уровне даёт тебе, считай, новую личность на этом языке с совершенно иным лингво-семантическим пониманием реальности — такое, вот, раздвоение личности в положительном смысле этого слова.
213 685028
>>85023

> в то время как знание иностранного языка на высоком уровне даёт тебе, считай, новую личность на этом языке с совершенно иным лингво-семантическим пониманием реальности — такое, вот, раздвоение личности в положительном смысле этого слова.


Не жизненно.
214 685059
>>84964
Хотя я и считаю, что англ надо знать в современном мире каждому, но по чесноку не обязательно, если это не связано с твоей проф деятельностью. Ну если ты задаешься таким вопросом, то точно незачем. А мне будет перед кем выебнуться, ха-ха.
Мне, например, доставляет, что я читаю контент, как его задумал автор, а не как переводчик захотел проявить мастерство словоблудия.
215 685078
>>84026 (OP)

>A rich man, and a poor man share the same wedding anniversary. Every year they meet up to compare gifts. One particular year they meet up on a park bench, and the rich man starts by saying: "I got my wife a diamond ring, and a new Mercedes. That way if the ring isn't right she can drive back to the jeweler, and still be happy in her new car." The poor man looks at him, and says: "I got my wife a pair of slippers, and a dildo. That way if she don't like the slippers she can go fuck herself."



Последнюю строчку перевести литературно может кто? Не дословно. Чтобы смысл остался тот же.
216 685079
>>85078
Таким образом, если ей не понравятся тапочки, она может пойти на хуй.
1710647534096.jpg65 Кб, 1060x135
217 685080
>>85078

> Последнюю строчку перевести



Сама/себя."
218 685088
Посоветуйте пожалуйста хорошие наборы карточек анки, чтобы тысячи 3 самых популярных слов выучить. Я правда не знаю нужен ли мне перевод на русский или нет.
219 685095
>>85088

> 3 самых популярных слов выучить


Ты их уже знаешь.
220 685099
>>85095
Я иногда тыкаю приложение другое приложение со словами, там что-то около 1500 самых популярных, ну и даже там есть слова, которых я не знал. Так что нет, я их не все знаю.
221 685101
>>85088
В реверсо недавно появились карточки, все уже удаляют анки.
sage 222 685106
>>85101
шо анки хуйня шо реверсо хуйня
223 685109
>>84984
И как, какие планы на будущее?
224 685125
В чем разница между point и stage (в значении этап), at this point, at this stage? И есть ли вообще она?
225 685129
>>85125
Stage - это когда есть заранее намеченный план, и ты находишься на каком-то этапе выполнения этого плана.
Point - это более обобщённое понятие.
226 685133
>>85125
Point это точка. Stage это стадия.
227 685138
>>85023
Если ты не лютый фанат фильмов и книг, то контентодрочь это одна из самых хуевых причин учить язык.
В России вообще английский нужен очень небольшому количеству людей, но реклама для небыдла о международном языке общения промыла мозг и Иван Говнов у которого даже перспектив нет что бы заграницу поехать даже в качестве туриста идет на очередной курс после которого начинает сраться на форчане и в дискорде и говорить о важности знания языков.
228 685173
>>85133
Глупышка.
Point это указать на что то. А stage сцена на которой выступают.
229 685195
>>85125

>В чем разница между point и stage (в значении этап), at this point, at this stage?


Вообще, stage занимает более широкие временные рамки, а point это какой-то конкретный момент. Например milestone это всё же point, а вот iteration будет скорей всего stage.

>И есть ли вообще она?


Вообще, разницы может и не быть. Слова можно использовать по-разному, у каждого есть свои идиолектические особенности. Допустим, в некоторых случаях человек может просто использовать эти слова синонимически, что первое пришло на ум, то и сказал. Ещё бывают конструкции, которые лишают входящую в состав конструкции лексику какого-то прямого смысла. Допустим, "at this point" используют крайне часто просто как вводное междометие, и там особо не вкладывается какая-то дистинкция между оттенками значений.

Короче аноны, нужен совет бывалых
В силу жизненных обстоятельств мне сейчас нужен кэш и поэтому я ищу подработку, в оффлайн уходить точно не буду. На глаза мне попадались подобные (пик1) вакансии.
Из вводных имеется:
-Умение красиво, грамотно и складно пиздеть, объяснять людям (в том числе детям) сложные концепты простыми словами. если надо, даже умею продавать
-Английский на уровне С1, лингвистический бэкгрануд эта тема мне была крайне интересна, поэтому её я изучил на уровне ~ аспиранта хорошего вуза

Вышки у меня нет (неоконченное только), однако во многих подобных вакансиях явно указывается, что она не требуется. Я уверен, что в данном треде есть аноны, которые работали в подобных конторах. Какие есть подводные камни, аноны? Стоит ли не лезть и сожрёт ли она меня?

Планирую быстро освежить по мёрфи знания, прочитать пару книг по педагогике и ринуться в бой. Однако интуиция подсказывает что не может быть всё так просто
230 685218
>>84026 (OP)
1. Как по-английски будет "я так рад, я так счастлив!"? Сцена. Я и моя шикарная 184-сантимнтровая лапулечка-американочка лицом к лицу, я в возбуждении эмоций(два дня разлуки) целую ее левую щеку и говорю Я так рад!!!:) , потом правую и говорю Я так счастлив!!!:). Говорим по-английски. Какие слова?
2. Как по-английски будет влюблять? Не " to attract", а "make someone fall in love(as in "romantic symp") with you(//me)"
231 685219
>>85218
1. Уточню: не glad. Другое слово для "рад"
232 685226
>>85218
1. I am so excited
2.to infatuate/ to turn somebody's head
233 685227
>>85218
I'm like a dog with two tales and I have a ball
image.jpg448 Кб, 1920x1040
234 685228
как быстро качнуть идиомы и нестандартные фразы в большом объеме?
235 685229
>>85228
сук, на пике должны были быть сабы:
"Bright-eyed and bushy-tailed" - что в переводе: "С большим удовольствием"
237 685231
>>85228
К верху каком. Закачивание информации в мозг как в матрице не изобрели пока что-то.
238 685233
>>85231
да нет, я имел в виду, может хорошая идея взять заучить какой-то массив общих идиомов чтобы лучше ориентироваться? может кто-то знает такой и мог бы подсказать
239 685234
Почему пишут natural striptease? Какое значение в этом словосочетании имеет слово natural?
240 685235
>>85234
Its mean like you are in nature and you can see female's boobs and even can touch them, its looke like you get vavation and you are in Savanna and see different animals but instead you see only boobs and even can touch them. You know what i mean. Its all about boobs and pussy, its a nature, natural streaptease even your mom can do this.
241 685238
Кто пробовал найти красивую умную американочку из tier 1 вуза США, чтобы общаться вместе и тянуть свой язык к eloquent, profound бытовому английскому, красивому и глубокому, за широчайшим active vocabulary? Говорить ярче, чем умные публичные спики от умных нэйтивов

Кто преуспел?
242 685242
>>85218
1. I'm over the moon/euphoric/ecstatic/on cloud nine.
2. To seduce/enchant/charm/captivate.

>>85195
ну аноныыыы, что реально что ли никто в подобных школах не работал? любой совет будет полезен...
243 685243
В какую онлайн игру стоит закатиться, что практиковать разговорный английский?
244 685244
>>85234
скорей всего тут natural в значении как "He was a natural aim", но есть нюанс. Можешь контекст предоставить?
245 685245
>>85243
Любую кроме пердоты. Ну лол попробуй.
246 685246
>>85243
Minecraft
247 685247
>>85243
DND, наверное
248 685248
>>85245
А в чем разница?
>>85246
Там нет войс чата.
>>85247
Там слишком сложный английский.
249 685249
>>85248
В доту играет одна русня.
250 685279
https://www.youtube.com/live/ISnxs-NlRYg?si=TfNEAw-PQWxNrzop

Попался недавно этот канал, посмотрел пару записанных стримов и увидел интересную идею. Автор предлагает учить англюсик не по методу второго языка, а как первый, нативный. Очень много слушать и лучше знать небольшой вокабуляр пиздецовски хорошо, чем большой вокабуляр не очень и всё такое. Мол, говорение не сделает тебя fluent, но сделает понимание и восприятие языка. Так ли это на самом деле? Если я буду дрочить каждое отдельное слово гугля разные его вариации в предложениях, все его формы, нюансы использования выдрачивая его как только можно, смогу ли я потом свободно юзать все эти слова в речи как нэтив? Чё думаете? Мне до этого чел здесь отвечал, что он смотрел много подкастов на ютубе и через живую речь учил английский и через вроде 2-3 года начал свободно общаться с нэтивами.
251 685281
>>85279
как блять осилить эти 2 часа. В чём профиты видео ?
252 685283
>>85281
Ну это не анки дрочить
image.png20 Кб, 697x243
аноним 253 685287
почему нет артикля перед camp?
254 685290
>>85287
Потому что at home
255 685291
>>85287
It is depend on by whom it was written and what purpose did he have I mean maybe author didnt want to say about concrete camp though Id put an article 'a' cuz camp is countable noun and as a result we have a camp which means one camp.
The camp - definite camp
A camp - just one camp
Camp - general camp at all
Its all you need know bout articales.
256 685292
>>85235

> Its mean


>>85291

> It is depend


Didn't read after that. Kys faggot.
257 685321
>>85292
I dont worship such person as Merphy sorry, I stand for communication not for pure english.
258 685324
>>85321
Nobody cares about your excuses.
259 685330
>>85324
the most important you responed me it means you exactly got it what I wanted to say despite grammar ad other bullshit.
sage 260 685332
>>85330
Fairnuf fasho, jus remember to mention ur dumass retard before giving any advice about english
261 685335
В английском нет слово "купаться" в речке
262 685337
>>85335
to bathe
263 685340
>>85337
А0 спокуху оформи
264 685343
>>85340
What would you say to bathe in another way as a advanced english learner?
this.jpg146 Кб, 1374x716
265 685344
1710968402015.jpg113 Кб, 576x1280
266 685345
Есть ли смысл в этой надписи?
267 685346
>>85335
Есть
Гуглить научись.
1710968635806.jpg360 Кб, 1080x2240
268 685347
>>85344
А это плавать

найс бот наебать пытался перестановкой
269 685348
>>85346
А0 опять вышел на связь, смотрю
1710968750988.jpg135 Кб, 1080x975
270 685349
>>85346

> имаджинировал ебало додика кто в треде всех в гугл отправляет, сам нихуя не зная

271 685350

>>68535 >>85348


>В английском нет слова х


>Я спросил у бота как перевести х и он перевел


>Ололо все дебилы

272 685351
>>85340
Он прав. Это не только ванна.

мимо
273 685356
>>85344
lol
I know it since Ive been learning at school. I go swimming. It is a really high english level.
274 685360
>>85340
Это слово из 4к колоды ващет. Какие же анкиотрицатели необучаемые додики, которые никогда английский не выучат...
275 685361
>>85360
Анкиклоун, спокуху сохраняй.
1710995185929.mp43,5 Мб, mp4,
1280x720, 0:07
276 685362
>>85351
Ты тред не осилил?

>>85350
Ты картинку не осилил?

>>85356
Проблема в том, что американец не понимает, что ты зашёл ножки помочить, когда так говоришь. А батх для них это типа ты мылся и загрязнял дикую реку.

>>85360
Лучше учить язык, а не создавать видимость для мамки.
277 685363
Как бы я без анки выучил слово "doldrum"? Никак! Анкиненавистники спок
9k=.jpg5 Кб, 258x195
278 685364
279 685366
>>85362
Дурачок все ещё не понял разницу между bath и bathe хотя мог уже накатить анки с 4к колодой, для этого вообще ничего не надо.
280 685367
>>85366
Ты сейчас дурачком назвал белых калифорнийцев
281 685368
>>85367
И чё?
282 685370
London is the capital of the Great Britain.

Почему определенный артикль стоит перед простым словом столица, а не перед названием города?
283 685371
>>85370
Потому что в Лондоне два слога а в столице три.
1711040069362.jpg47 Кб, 540x652
284 685399
>>85368

> И чё?

285 685469
в чём профит анки ? сколько времени в день и в целом нужно что бы задрочить какой то один набор слов ?
286 685471
>>85469
Ни в чем. Это пустая трата времени, клоунада учения словаря. Просто дрочишь Мерфи, а дальше все само пойдет.
287 685472
>>85469
Ну когда надо пыль в глаза пустить и заучить кучу слов из сферы, о которой не имеешь ни малейшего представления - самое оно
sage 288 685473
>>85471
первые 3-5 тысяч слов нормальная тема же. все равно зубрить по началу надо. потом, да, только во вред идет.
289 685475
>>85471
Я хуй знает, в любом языке попадаются слова если ты не обладатель феноменальной памяти естественно, которые попадаются достаточно редко или которые обозначают какие-то абстрактные вещи, короче которые не запоминаются. Вот их можно вбить в анки, поставить лимит новых по 10 в день и перед завтраком пробегаться, у меня это занимает от силы 15 минут в день. Профит? Меньше отвлекаешься на словарь в процессе чтения, тем самым способствуя погружению в контент ну и кстати получаешь небольшой кешбек времени, которое экономится на поиске в словаре
sage 290 685476
>>85475
я не знаю что такое балерьеф и литография. вот реально. если меня попросят объяснить, что это такое, я просто попукаю и помнямкаю, и где-то приблизительно что-то расскажу. отсутствие этого знания мне никак не мешает читать на русском. зачем на английском учить слова, которые ты не можешь запомнить. что бы что? показать кому-то какой-ты образованный и начитанный?
291 685479
>>85476
Ну мне например очень неприятно, когда я не знаю о чем говорится в тексте. Например, если упоминается какая-то птица в тексте, я не могу просто пропустить это место с мыслью: "а, ну речь о какой-то птице скорее всего, в целом похуй, в словарь лезть неохота, скипаю". Нет, я хочу сука знать. Я все равно полезу в словарь, чтобы узнать какая именно это птица, а потом еще в гугл полезу чтобу её изображение найти, и обятельно в анки вобью чтобы заучить потом.
sage 292 685481
>>85479
это похвально конечно. но зачем это учить, если даже после словаря у тебя особого смысла в этом слове не появляется? ты просто заучиваешь какой-то знак без смысла, просто набор закорючек на экране и какое-то объяснение этих закорючек, которое ничего не объясняет.

два-три треда назад, месяц назад когда это было не помню, кто-то ебанул слово "стрик" я спросил что это, мне никто не ответил. я не знаю что такое "стрик" до сих пор, ни в какое анки я его не забивал, и тем не мене я пользуюсь, как видишь. почему? да потому что у него появился смысл, который я ему назначил в тот момент. да этот смысл отличается от общепринятого, но это неважно - к барельефу и литографии пойдет, зато это слово запомнилось естественным человеческим путем. через мозг, а не через жо...анки, и я им могу пользоваться совершенно естественно. что еще надо.

просто не понимаю, зачем так сложно все. если тебе настолько похуй на эту птицу, что ты даже ленишься придать этому слову внутренний смысл, то зачем оно тебе нужно вообще? ну попадется еще когда-то, ты его вспомнишь, что где-то его видел, если интересно станет еще раз в словарик посмотришь, и все. если оно тебе нужно, оно запомнится само без долбежки карточек, если не нужно и в этот раз, то нахрена мозг забивать шелухой какой-то?
293 685487
>>85481
отстань от него, пусть лучше анки дрочит чем в жеппу долбиться
294 685495
>>85476

>балерьеф и литография.


Подразумевая что ты знаешь что такое didy и willy.
295 685497
Нафига нужны артикли. Какую такую жизненно важную информацию они дают пользователю? Берём текст с кучей артиклей и выкидываем из него все артикли:

Cat sat on mat. Cat was black and white cat, with fluffy tail and big green eyes. Mat was red and yellow mat, with pattern of flowers and leaves. Cat looked at mat, then at room around it. Room was cozy room, with fireplace and sofa. Cat jumped off mat and onto sofa, curling up in warm spot. Cat was happy, content to spend afternoon napping on sofa in comfort of room.

Что такого поменялось в тексте?
296 685499
>>85497
Вообще да, тоже задаюсь этим вопросом постоянно
sage 297 685500
>>85495

>Подразумевая


ты можешь за меня будешь постить тогда? давай, не стесняйся, рубай правду-матку. я вообще давно хотел на другую борду съебать. сажу включать знаешь как?
298 685502
>>85497
Это осень простой текст и даже он после удалення артиклей стал менее ясным. В русике ты вынужден вместо артиклей говорить это и какой-нибудь и даже данный.
299 685505
>>85502
Почему он стал менее ясным?
300 685508
>>85505
Мне не ясно СРАЗУ, это тот же cat или другой, конкретный или абсрактный. И так почти в каждой фразе.
301 685510
How many hours did you spend?
How many hours you spend?


Нужен вспомогательный дид или нет? Почему?
302 685511
>>85500
Уебывай
303 685514
>>85508
Ты просто тупой.
304 685515
>>85510
Хз, это два разных вопроса.
305 685516
>>85500
Та эта пизда со своими insinuations была и будет тут.
306 685517
>>85514
Иди предлагай своим белым калифорнийцам менять язык, шоб умственно отсталым проще было
307 685519
>>85510
Нужен
308 685520
>>85497
В диалогах и разговорной речи важность артиклей гораздо нагляднее.
309 685521
>>85510
Да. Потому что граматика. Алсо

How many hours did you spend?

But

Could you tell me how many hours you spent?
310 685536
Как много времени занимает прохождение Rosetta Stone?
Сколько проходит 20 глав и какой итог они дадут? Просто это очень скучно.
311 685538
>>85536
Лучше юзай tulippa boulder
312 685539
>>85538
это вообще что? в гугле пусто
313 685544
>>85481

>это похвально конечно. но зачем это учить, если даже после словаря у тебя особого смысла в этом слове не появляется?


Почему не появляется? Теперь я знаю, например, что lark - это жаворонок, spatterdock - кувшинка, scurvy - цинга итд. Еще есть ебучее слово folly, перевод которого я даже щас не могу вспомнить, и которое я уже дней 15 повторяю.
Нахуя мне это надо - другой вопрос. Просто хочу знать англюсик углублённо. Задался целью.
Анки я кстати только полгода назад начал юзать, до этого без него книги читал, но что-то стрельнуло подзадрочить слова. За полгода +3к слов, просто добавлял их по мере попадания литературе. Эффект есть, поэтому и советую, причем реально больше 15 минут в день не уходит на это дело.
Это на японском я для души читаю, без анкоёбства, но я и читаю онли мангу и несложные лайт новеллы, так что особо и не лажу в словарь, да и целью знать его на 100% не имею. Так, баловство.
314 685546
>>85539
Значит что твой уровень английского не достаточно высок, чтобы понять о чем речь. В таком случае тебе еще рано.
315 685555
Переведите мне наиболее точно по смыслу фразу:
"Ещё бы ты сделал это!"
Я думаю это что-то отличное от I bet и No way
316 685564
>>85555
There's no way you could have done this!
317 685587
Есть ли список слов с нестандартным произношением, типа key, cupboard, prayer и т.д?
А то периодически натыкаюсь на подобное, а хочется залатать дыры.
318 685588
Как правильно перевести "надрыв" на английский?
В смысле надрыв в творчестве, в обращении итп
Context reverso предлагает bellyaching но это как я понял просто злой от того что пригорела жопа, на русском это скорее ближе "крик души"
319 685589
>>85588

>В смысле надрыв в творчестве, в обращении итп


overplaying, если я правильно понимаю что такое надрыв.
320 685590
>>85587

>Есть ли список слов с нестандартным произношением, типа key, cupboard, prayer и т.д?


Такой список займет где-то треть словаря.
321 685596
>>85588

>надрыв в творчестве, в обращении


Я и по-русски не ебу что это значит...
322 685601
>>85588
Its obviously we have two words binding together as a one word, simply put we have a belly and aching which mean when somebody takes something overweighting and gets ache in belly)
323 685604
Почему employs так странно применяется для описания что колл-центр ИМЕЕТ 100 сотрудников?
"The call centre employs over 100 people."

Разве подобный смысл не передается с помощью have/has? Или например использования "there are", или например так - "The call center is employed over 100 people".

Короче какое-то странное для меня применение просто глагола, не очень понимаю...
324 685606
>>85604

> "The call centre employs over 100 people."


> The call center is employed over 100 people"


Ты где это вообще нашел? Я вообще не понимаю че тут написано.

The call center's employees are over 100.

Причем проще сказать

There are over 100 employees in the call center.

И

The call center is recruiting over 100 people.
17087100090430.jpg76 Кб, 485x299
325 685609
>>85604

>The call centre employs over 100 people


Всё правильно, в плане держат. Это то же самое, что The call centre has over 100 employees.

>The call center is employed over 100 people


Неграмотная шизофрения.
>>85606

>The call center's employees are over 100.


Неграмотная шизофрения.

>There are over 100 employees in the call center.


Не совсем тот смысл.

>The call center is recruiting over 100 people.


Совсем не тот смысл.
327 685615
>>85609
Так ты аргументируй хотя бы правилами какими-то, а то как мы выводы должны на этом сделать?
328 685616
>>85615
Не существует правил для каждого слова. Что конкретно ты не понял?
sage 329 685617
>>85615
ну хз, вопрос какой-то а2, мне ниже с1 лень отвечать например
330 685618
>>85617
Если бы видео с учебника А2 не скинули ты бы и не понял...
331 685619
>>85616
Так а почему тогда не правильно. Да и это вроде не относится к конкретному слову, а грамматике предложения
332 685621
>>85619

>The call centre employs over 100 people


Кто? Колл-центр.
Что он делает? Трудоустраивает.
Кого [на что направлено действие]? 100+ человек.
Всё ок.

>The call center is employed over 100 people


Кто? Колл-центр.
Что он делает? Является сотрудником.
Чьим [от кого исходит действие]? 100+ человек (именно "сто с плюсом человек", а не "ста с плюсом человек", с кривым склонением).
Бессмыслица.

Ты можешь добавить предлог "by" перед "over", чтобы хотя бы грамматически было корректно, но никакого смысла в этом предложении не будет. Если хочешь использовать пассивный залог, поменяй обжект и сабжект местами:

>Over 100 people are employed by корректнее, наверное, всё-таки "at" this call centre.

333 685624
>>85497

>Cat sat on mat.


What does this answer to?
1) Who sat on the mat? A cat sat on the mat.
2) The cat sat on what? The cat sat on a mat.
3) You're describing what? The cat sat on the mat.
4) You're telling me there were what? A cat and a mat, and the former sat on the latter. = A cat sat on a mat.

Cat was black and white cat, with fluffy tail and big green eyes.

>1) The cat was a black and white cat.


<= He was who?

>2) The cat was the black and white cat.


=> Ah, so that (the cat) was him (the black and white cat)? Interesting. I never knew they were the same cat.

>1) with a fluffy tail and big green eyes.


Oh, cool.

>2) with the fluffy tail and big green eyes.


Ah, yeah? I remember.

>Mat was red and yellow mat, with pattern of flowers and leaves.


Same shit as above.

>Cat looked at mat


1) The cat looked at the mat
The mat is actualised and is nothing but the very object it is.
2) The cat looked at a mat
The mat is viewed as being one of its kind. The cat looked at the mat, but saw nothing but any mat at its place.
3) A cat looked at the mat.
4) A cat looked at a mat.
For both 3 and 4, you deactualise the cat and the mat. You still mean the cat and the mat that are part of the story, but they are viewed as being one of their kind: "A cat looked at a mat, and time stopped..."

I was constantly imagining Cat and Mat as being two dudes throughout the story, so... It would be grammatically correct if those were indeed some two dudes, because the dudes would be defined by default.

The reason you can't omit the articles is that the level of ambiguity rises by a lot in that case. If you can't feel it, you're probably still at a low level of English... or any other major Germanic/Romance language...
333 685624
>>85497

>Cat sat on mat.


What does this answer to?
1) Who sat on the mat? A cat sat on the mat.
2) The cat sat on what? The cat sat on a mat.
3) You're describing what? The cat sat on the mat.
4) You're telling me there were what? A cat and a mat, and the former sat on the latter. = A cat sat on a mat.

Cat was black and white cat, with fluffy tail and big green eyes.

>1) The cat was a black and white cat.


<= He was who?

>2) The cat was the black and white cat.


=> Ah, so that (the cat) was him (the black and white cat)? Interesting. I never knew they were the same cat.

>1) with a fluffy tail and big green eyes.


Oh, cool.

>2) with the fluffy tail and big green eyes.


Ah, yeah? I remember.

>Mat was red and yellow mat, with pattern of flowers and leaves.


Same shit as above.

>Cat looked at mat


1) The cat looked at the mat
The mat is actualised and is nothing but the very object it is.
2) The cat looked at a mat
The mat is viewed as being one of its kind. The cat looked at the mat, but saw nothing but any mat at its place.
3) A cat looked at the mat.
4) A cat looked at a mat.
For both 3 and 4, you deactualise the cat and the mat. You still mean the cat and the mat that are part of the story, but they are viewed as being one of their kind: "A cat looked at a mat, and time stopped..."

I was constantly imagining Cat and Mat as being two dudes throughout the story, so... It would be grammatically correct if those were indeed some two dudes, because the dudes would be defined by default.

The reason you can't omit the articles is that the level of ambiguity rises by a lot in that case. If you can't feel it, you're probably still at a low level of English... or any other major Germanic/Romance language...
334 685627
sage 335 685629
>>85624
Мусор, много мусора even
336 685635
Каков положняк по полиглоту Петрову?
337 685637
>>85635
База, фундамент, основа.
338 685642
>>85621

>Что он делает? Трудоустраивает.


Так смысл предложения же в том что в нем уже работают 100 человек. Т.е это не какое-то его действие, а скорее состояние.

>Что он делает? Является сотрудником.


Ну тут скорее у меня была логика - "Кем он является - является нанимающим" хуй знает.

>Если хочешь использовать пассивный залог


Ну эту хуету я еще не проходил, так что пока хз.
339 685644
>>85642

> >Что он делает? Является сотрудником.


> Ну тут скорее у меня была логика - "Кем он является - является нанимающим" хуй знает.


Является нанимаемым. Employed - пассивное причастие.
340 685655
>>85604

> Разве подобный смысл не передается с помощью have/has?


В разговорном.
Использовать в работе = эмплой.
341 685674
>>84026 (OP)
Вот тут
https://youtu.be/bOarXIWBtWk?si=kOVEYuB45CmAVb--&t=47

В песне на 00:47 есть фраза "you're long past trending", из контекста можно понять что она значит "вы не в тренде", но интересен более точный перевод, что это - "ваш тренд прошел" или "вы опоздали с трендом"?
342 685693
>>85674
Ты длинное прошлое мытье шерсти артикль не даст так перевести
343 685698
Как перевести:
"Венецианский Арсенал значительно повышает производительность прибрежного города, особенно при создании морских юнитов."

Переводчик так перевел:
The Venetian Arsenal greatly increases the productivity of a coastal city, especially when creating naval units.

Это норм? Под созданием подразумевается "постройка".
344 685700
>>85674
You're trending -> Вы в тренде
You're past trending -> Вы уже не в тренде

>"ваш тренд прошел"


You're long past trending -> Вы уже давно не в тренде
(ваш тренд давно прошел)
345 685701
>>85536
Это литералли худший способ есть язык.
sage 346 685707
чет у меня такой прилив мотивации учить язык в последние дни...
347 685708
>>85707
It will be last not to long until your first and last failure.
348 685711
>>85698
Это норм. Единственное, с артиклем может быть не норм, зависимости от контекста.
349 685723

>She had breakfast in bed, as was her custom. [=habit]



... as was her custom - это что еще за конструкция такая? Впервые вижу
350 685727
>>85345
Это вроде процесс окрашивания такой при котором краска особенно стойко впитывается. Моя интерпретация - яркие устойчивые воспоминания, которые глубоко впитываются.

Существуют различные способы окрашивания джинсовой ткани, такие как крашение веревкой, крашение слэшером и крашение мотка.
Джинсы JBJ окрашиваются методом «веревочного крашения», потому что они имеют хорошую текстуру и выдерживают старение.
Веревочное крашение – это метод крашения пряжи в пучках (веревках) из определенного количества нитей.
351 685735
>>85723
Тебе слово was или her непонятно?
352 685738
Wont
/wɑnt/, /wɔnt/, /woʊnt/, /wʌnt/
353 685739
Я так тебя люблю, правда ведь?/так ведь?

I love you so much, don't I?


Правильно?
354 685740
Енглисх лангуаге
355 685743
>>85739
Forsooth I love thou to a fault, loven't I?
356 685749
Какие есть материалы для прослушивания? Для плеера, без видео.
Может диалоги какие или рассказы, или театральные постановки.
357 685751
>>85749
Не, нету
артикль.png1,4 Мб, 1278x746
358 685757
По какому принципу у чудес света расставлены артикли?
То есть, то нет.
Нихуя не понимаю.
Untitled.jpg350 Кб, 1920x1080
359 685783
360 685802
>>85783
ебаный конланг, не верю, что такое возникло типа в естественном развитии языка.
361 685818
>>85708

>It will be last not to long


А разве тут не правильнее будет так?
It will (last | be lasting) not too long
362 685819
>>85802
Жалкая пародия на счётные слова в языках Востока.
363 685827
>>85818
T'wont last long, alas.
sage 364 685845
>>85624

>The reason you can't omit the articles is that the level of ambiguity rises by a lot in that case.


кот сел на ковер. кот был черно-белый кот, с пушистым хвостом и большими зелеными глазами. ковер был красно-желтый ковер, с узором из цветов и листьев. кот посмотрел на ковер,затем на комнату вокруг него. комната была уютной комнатой, с камином и топчаном. кот спрыгнул с ковра на топчан, и свернулся в теплом местечке. кот был счастлив, довольный тем, что проводит день дремля на топчане в уютной комнате.

никакой амбигюити нет, потому что никто не ждет ничего от артиклей. все четко и ясно. вся недосказанность в ушах слушающего. причина почему ты не можешь пропускать артикли, просто потому что так не принято.
365 685847
>>85845
Ты съебать обещал а вместо этого всё еще засоряешь тред тупостью.
sage 366 685848
>>85847
что бы ты без меня делал. никто бы твой выдающийся ум не замечал, без меня на фоне. спасибо бы сказал лучше.
367 685851
Как разобраться в ёбанных фразовых глаголах? Там якобы прослеживается схожесть с русским - но это только пространственная хуйня с предлогами away, in, out. Как усвоить остальное не прибегая к задрачиванию?

Ещё добивка: каким предлогом выразить незаконченность действия? Ну типа, я её не дотрахал
368 685852
>>85851
I dont end up to fuck your ass as to it been some time ago.
369 685853
>>85851

> Как усвоить остальное не прибегая к задрачиванию?


Никак

> Ещё добивка: каким предлогом выразить незаконченность действия? Ну типа, я её не дотрахал


I have not finished fucking.
370 685854
>>85783
Так Нотр-Дам тоже исключительное архитектурное сооружение.
371 685856
>>85757
В игре есть Hermitage (Эрмитаж) - малое чудо которое может построить каждая цивилизация.
В самом описании (исторической справки) он идет с артиклем the.

А в самой игре - без. Т.е. я так понял логика такая - это название для класса объектов. Т.е. the Kremlin - это московский Кремель, но просто Kremlin - любой другой кремль.
sage 372 685887
>>85854
не, ващет он сгорел.
373 685911
>>85727
Ты зря смысл в Китае ищешь
374 685933
Аноны, купил себе сыч лайт и картридж с трилогией GTA и тупо чилю в сан андреас под радио, слушаю, иногда миссии прохожу. И все это просто под бухло. Походу получил лёгкое птср чисто из за того что согласился на слишком тяжёлую для себя работу, но в процессе копинга вкатился немного в нл, де, пл, фр, ес, укр, блр. Текстился с тянками в инсте, которые нашёл на баду у кого нэйтив нл. Почему то не получается даже зацепиться за казахский, узб, крг, татар, таджик, несмотря, что я их постоянно слышу
375 685938
Перепрохожу SA и имхо там гораздо больше стрессирования чем в гта 5
376 685940
>>84026 (OP)
Заебись конечно чётко! Но с чего мне начинать?
Нет ли нормального плана или методички? Где всё по пунктам расписано за каждый месяц.
Мой уровень А2 наверно. Всё понимаю в англо конфах, но сказать что-то внятное сложно.
377 685941
>>85940
Извините за претонзионость. НО это пиздец какойто, про то что в гите расписано. Засунули всё и небо и землю и Аллаха. На эту простыню читать и разбираться только уйдёт пару дней.
378 685949
>>85940
Начни с Петров английский за 16 часов на ютубе.
379 685954
>>85949
Спасибо, хоть что-то.

Почему до сих пор нет структурированного плана от анона? Того что реально помогает. Анона который реально поднял уровень с A1 до B2 и может сказать, что это работает на 100%. У знакомых, что ни спрошу, как они учили, они типа: "Ну, почитай грамматику, слова поучи". На YouTube смотришь - там всякие истории успеха школьников, которые в свои 16 лет знают по три языка. Так они все говорят, что типа "Гарри Поттера" читали и фильмы смотрели, и вот так как-то выучили. Я аниме с субтитрами уже лет десять смотрю, но как-то до сих пор японский даже на элементарном уровне не знаю. Но если потом разобраться в биографии таких ютуб-вундеркиндов, то потом оказывается, что у них родители мажоры, которые их с 7 лет на каждые летние каникулы отправляли их в англоязычную страну в языковые лагеря учиться.
380 685967
>>85954
Ищи курс Колесникова по грамматике, углубишь знания теории. Подход в изучении явление крайне индивидуальное, разберись что хорошо откликается в тебе. Кому-то достаточно видосики смотреть, а кому-то чтобы заговорить, нужно пожить языковой среде и ежедневно пользоваться языком

Я неплохо переписываюсь и читаю, но на слух понимаю только что-то простое и короткое, с говорением тоже не шик. Слушать тексты и пытаться понять мне не особо помогло, значит нужно прямо зажить среди носителей.
381 685990
>>85954
Это не математика шоб план был
Какой план конкретно нужен? Для двачера?
За сколько бизнес часов планируешь дойти до ц1?
382 685992
Почему англоязычные противно визжат, когда радуются? Нахуя вот эти вот "Oh, my God!"? Ведь это со стороны выглядит дико, будто они не умеют эмоции под контролем держат.
sage 383 685993
384 685996
>>85954
Сразу ставь Анки.
Смотришь Петрова, записываешь в анки что тебе показалось полезным.
Потом открываешь список слов по уровням и читаешь его с А1 до С1. Всё что не знаешь заносишь в анки. Закончишь Б1 список уже будешь уверенно читать.
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/wordlists/oxford3000-5000
Встретил непонятную конструкцию, гуглишь или приносишь в тред.
385 685997
>>85996
В анки надо сразу поставить IPA плагин и Awesome TTS для озвучки.
Сразу после Петрова проходишь курс Фанатика.
https://www.youtube.com/@PhoneticFanatic
С колодой.
https://ankiweb.net/shared/info/1186003198
Ставишь себе акцент сразу. Если ты не знаешь IPA ты не знаешь английского.
По грамматике хороший канал в начале обучения.
https://www.youtube.com/@VirginiaBeowulf
игры.mp49,3 Мб, mp4,
850x480, 0:39
386 686000
>>85954
Ну я выучил. Сел учить в 27 вообще не зная языка. Сейчас 33, свободно говорю, читаю, пишу. В тред буквально раз в год заглядываю, тут практически ничего не меняется, культ зубрения слов, при том что зубрить слова вообще не надо, кроме неправильных глаголов, а они все учатся за месяц. Методики одной никакой нет, быстрых результатов нет. Лично я пробежался по базовой грамматике, а потом занимался кучей активностей на инглише, смотрел ютуб, фильмы, слушал подкасты, играл в игры, искал общения с нейтивами где только можно, в тех же играх, дискордах, на твиче, даже стримил на инглише. Это всё тысячи часов и определенные жертвы, по сути несколько лет жил в monk mode, окружив себя инглишом и отказавшись от тех занятий, которые не помогали апать язык, типа если играешь в дотку, нахуй дотку, играешь в другую дрочильню и у тебя в ней друзья с которыми говоришь только по-русски, дропаешь их и заменяешь на пиндосов, если в игре в принципе нет войса, либо в нём молчат, дропаешь её, смотришь русских стримеров и ютуберов, забываешь их и меняешь на англоязычный контент. Короче, всё упирается в жопочасы, а первые пару лет не только в жопочасы, но и в интенсивность этих жопочасов. Язык как ледяная горка, если не будешь на неё взбегать, то будешь просто скатываться и оставаться на месте. Изучение языка не линейное, а состоит из таких плато, которые преодолеваются только жопочасами + высокая интенсивность. Ну и потом всю жизнь надо практиковать все навыки или они будут забываться, особенно спикинг.
Поэтому я ебал еще один язык в жизни учить.
Ну а еще когда действительно решил учить язык, то никогда не спрашиваешь с чего начать, просто берешься за всё подряд. Если я вижу что кто-то задаёт такой вопрос, в 100% случаев я оказываюсь прав, он очень скоро кладет хуй на эту идею. Так что хз для кого я это написал. Кто рили хочет, тому это не надо, а кто не готов на жертвы, тому это не поможет.
388 686002
>>86001
Ты предлагаешь потратить больше чем 16 часов на Петрова, предланая посмотреть это видео. А на Петрова не надо тратить больше 16 часов. Значит это видео смотреть не надо.
You're suggesting to spend more than 16 hours on Petrov's course by suggesting to watch this video. One must not spend more than 16 hours on Petrov's course. Therefore one shouldn't watch this video.
389 686004
>>86000
Ну вот залез я в тимспик к нетивам. Как мне начать говорить?
Screenshot2024-03-27-23-36-01-350com.ichi2.anki.jpg160 Кб, 1080x2246
390 686005
Вот у меня карточка из Петрова есть. Почему-то он решил выбрать C1 слово вместо А1.
Incidentally, I have a card from Petrov's course for today. For some reason he decided to teach a C1 word instead of A1.
391 686006
>>86004

>тимспик


Почему, Мистер Андерсон, ну почему вы постоянно придумываете какую-то хуйню. Поэтому я и не сижу в этот треде, тут люди как будто специально придумывают какую-то хуйню как будто специально чтобы не выучить язык. Я поэтому даже советы никакие тут не даю, как об стенку горох.
392 686007
>>86006
Ну дискорд, какая разница?
sage 393 686009
>>86007
пруфы где
394 686010
>>86009
Это гипотетическая ситуация)))
Он же предлагает идти с нейтивами в играх общаться.
395 686011
>>86000
Двачую. Все верно говорит. На C2 сдал, сейчас скрипт для ютуба пишу и произношение задрачиваю.

> стримил


Ты смелее меня.

> Поэтому я ебал еще один язык в жизни учить.


А я вот никак не соберусь на эту ледяную горку забираться, но уже для Японского.
Тоже из-за этого.
Но съездить на комикет и поговорить с народом там по душам все-таки очень, очень, очень хочу.
397 686014
>>86012
Рот открываешь и говоришь.
9rstvt1fhnjz.webp.png660 Кб, 1028x1346
398 686016
>>86012
Это ты у меня спрашиваешь?
Просто из меня советчик хуевый, я начинал намного раньше этого анона, но при этом уровень у меня был низкий, и рывок я сделал последние лет шесть.
Плюс я большую часть времени занимался с преподами до сих пор занимаюсь. Текущий препод - переводчик-синхронист, ебать я опущ в сравнении.
Я не очень помню, каково это начинать с нуля. </дисклеймер>

Допустим кто-то ко мне подошел и спросил, как выучить язык.
Во-первых, я поступлю как еврей и отвечу вопросом на вопрос: зачем тебе это надо?
Если ты туристом едешь в какую-нить англоговорящую страну и решил выучить пару фраз - то, думаю, на ютубе есть по этому поводу материалы, идешь и зазубриваешь.
Но воображаемый ты говоришь, что тебе действительно надо. Ты желаешь иметь охуенный по меркам не-нейтива английский.
Тогда я бы посоветовал начать с простенькой грамматики. Уверен, что в шапке есть. Это просто чтобы иметь минимальную базу, слишком долго это задрачивать не надо, месяц - самый край.
Параллельно ищешь на ютубе каналы по тому, что тебе интересно. Не каналы по английскому, а то, что интересно. И начинаешь слушать, пока не взбесишься. День за днем. Теперь это у тебя филлер, которым ты будешь забивать все свое свободное и не очень время. Цель - чтобы в голове появилась связь между словами и смыслом.
Дальше - письмо и разговор.
Письмо - пиздуй на форчан в тематическую доску и начинай общаться. Если тебя назвали ESLем и послали нахуй - все равно продолжай сидеть, и попытайся понять, где ты прокололся. Еще неплохая тема писать небольшие эссе с вступлением, разворачиванием мысли и заключением.
Разговор можно разбить на аудирование и на общение. Аудирование - открываешь статью The Economist, слушаешь, как ее начитывает диктор. Начитываешь и записываешь ее сам, слушаешь, дико кринжуешь, работаешь над ошибками.
Разговор - лично я нарабатывал с учителями, но это совсем не обязательно. Это пикрил. Находишь где угодно собеседника и с ними говоришь.
Например, тут можешь попробовать выловить кого-нить https://www.conversationexchange.com/ несколько лет назад тут народ врое был.
9rstvt1fhnjz.webp.png660 Кб, 1028x1346
398 686016
>>86012
Это ты у меня спрашиваешь?
Просто из меня советчик хуевый, я начинал намного раньше этого анона, но при этом уровень у меня был низкий, и рывок я сделал последние лет шесть.
Плюс я большую часть времени занимался с преподами до сих пор занимаюсь. Текущий препод - переводчик-синхронист, ебать я опущ в сравнении.
Я не очень помню, каково это начинать с нуля. </дисклеймер>

Допустим кто-то ко мне подошел и спросил, как выучить язык.
Во-первых, я поступлю как еврей и отвечу вопросом на вопрос: зачем тебе это надо?
Если ты туристом едешь в какую-нить англоговорящую страну и решил выучить пару фраз - то, думаю, на ютубе есть по этому поводу материалы, идешь и зазубриваешь.
Но воображаемый ты говоришь, что тебе действительно надо. Ты желаешь иметь охуенный по меркам не-нейтива английский.
Тогда я бы посоветовал начать с простенькой грамматики. Уверен, что в шапке есть. Это просто чтобы иметь минимальную базу, слишком долго это задрачивать не надо, месяц - самый край.
Параллельно ищешь на ютубе каналы по тому, что тебе интересно. Не каналы по английскому, а то, что интересно. И начинаешь слушать, пока не взбесишься. День за днем. Теперь это у тебя филлер, которым ты будешь забивать все свое свободное и не очень время. Цель - чтобы в голове появилась связь между словами и смыслом.
Дальше - письмо и разговор.
Письмо - пиздуй на форчан в тематическую доску и начинай общаться. Если тебя назвали ESLем и послали нахуй - все равно продолжай сидеть, и попытайся понять, где ты прокололся. Еще неплохая тема писать небольшие эссе с вступлением, разворачиванием мысли и заключением.
Разговор можно разбить на аудирование и на общение. Аудирование - открываешь статью The Economist, слушаешь, как ее начитывает диктор. Начитываешь и записываешь ее сам, слушаешь, дико кринжуешь, работаешь над ошибками.
Разговор - лично я нарабатывал с учителями, но это совсем не обязательно. Это пикрил. Находишь где угодно собеседника и с ними говоришь.
Например, тут можешь попробовать выловить кого-нить https://www.conversationexchange.com/ несколько лет назад тут народ врое был.
399 686020
>>86011

>Ты смелее меня.


Меня регулярно смотрел какой-то американский дед и две американские тянки. Я хуй знает зачем им это надо было.
400 686022
>>86016
PS Вот чем не советую заниматься, так слушать вот эту хуйню >>86001 или подобное.
Какие-то срачи между какими-то левыми типами.
Меньше думай, больше хреначь. Лучше спидран по покемонам глянь с комментариями или то что я прямо сейчас слушаю
https://www.youtube.com/watch?v=acUH4lWe2NQ
или что там тебе нравится.
>>86020
лол
401 686030
Писать Queue
Говоришь ью
Говно блядь
402 686048
>>86016
Зачем ты двачуешь чувака который "просто айди и говори" если ты годами с преподамии тренируешься?
>>86020
Ты пиздабол, как начать говорить анулю?
403 686050
>>86048

>Зачем ты двачуешь чувака который "просто айди и говори" если ты годами с преподамии тренируешься?


Потому что разговор именно так и нарабатывается. С преподом, не с преподом - похрен. Нужно много часов наговорить на свободную тему.
Находишь человека и говоришь. За деньги, не за деньги - пофиг. Платформу, где вполне реально найти человека на поговорить за бесплатно, я подсказал.
И потому что непрерывно хреначить контентом в мозг препод за тебя не будет.
И на форчан он общаться за тебя не пойдет.
404 686051
>>86050

> . С преподом, не с преподом - похрен.


Ясно.Семенящий долбоеб который сам себя двачует.
405 686057
>>86051
Иди ты в пень. Еще под кроватью семенов поищи.
Меня спросили совета - я дал совет.
Разница между просто собеседником и и преподом только в том, что второй охотнее дает корректирующую обратную связь. Но это никак не заменяет сотни часов разговора.
406 686058
>>85954

Да план-то есть, и их дохрена, бери любой. Как по мне оптимальный это english grammar in use, но типа без учителя сложно. Хотя видосов на том же ютубе где этот учебник разбирается по косточкам жопой жуй.

Полиглот шоу хорошее, не столько материалом сколько "терапией", так сказать. Большая часть людей которые учат английский нуждаются в первую очередь в терапии, так как они 10 лет(со 2 до 11 класса) вроде бы учили английский, а так и не смогли выучить 2 времени и 3 модальных глагола
407 686060
>>86058

>Меня спросили совета - я дал совет.


Шизов не знающих английского не спрашивали. Спрашивали тех кто шарит.
408 686070
Не советую тратить время на Дискорд. Если ты не девушка, то с тобой никто не будет разговаривать. Особенно не рекомендую сидеть на тематических серверах по изучению языков. Там только индусы будут обращать на тебя внимание лишь для того, чтобы узнать персональные данные и украсть деньги с кредитной карты. Причём иногда они даже нахально спрашивают секретные вопросы для восстановления пароля на некоторые популярные социальные сети, типа школы, в которой ты учился, или имени домашнего животного. Это делают целые офисы. Сначала один индус спрашивает страну, потом другой - город проживания, третий - район, четвёртый - школу и так далее, пока не соберётся полная база данных о тебе. За полгода обязательно что-то украдут.
409 686075
>>85940

>Но с чего мне начинать?


Расскажу про себя:
Чтение учил по методу Ильи Франка.
Грамматику по курсу Дмитрия Колесникова.
Аудио слушал везде, но если хочется быстрее выучить, то про компьютерные игры лучше забыть, так как там аудио и текста слишком мало за единицу времени.

>Нет ли нормального плана или методички? Где всё по пунктам расписано за каждый месяц.


Это не нужно, ибо каждый день одно и то же: чтение и слушание.
Во время курса по грамматике еще домашку нужно будет выполнять, но это недолго.

>Всё понимаю в англо конфах, но сказать что-то внятное сложно.


Говорение я учить не стал, ибо мотивация пропала после того, как западные страны выстроили железный занавес с нашей страной в связи с известными событиями, и работать даже на удаленке с англоязычными заказчиками стало невозможно без гемора.
MspdTZAY1gwEAB8DwJLi0Q.webp.png1,1 Мб, 780x1080
410 686077
>>86075

>там аудио и текста слишком мало за единицу времени



мимо
411 686090
>>86060
Иди у нейтива спроси
412 686094
>>86048

>Зачем ты двачуешь чувака который "просто айди и говори" если ты годами с преподамии тренируешься?


Потому что вопрос твой говно
413 686095
На каких англоязычных форумах зависаете в 2024 году?
Кстати, реддит у вас сейчас доступен?
414 686099
>>86094
>>86090
Даун, спок. Ты под веществами или это бот?
1624771630813.jpg23 Кб, 538x266
415 686100
416 686101
>>86100
Что это за шиза?
417 686102
>>86099
О, это ты чувак спок.
Ну ладно, сжалюсь, долго ведь сидишь.
В английском спок это персонаж из стар трека и я каждый раз угарал с того как ты А1 слово не можешь произнести.
Давай теперь доказывай что у тебя генетических заболеваний нет.
Следующий совет будет через месяц - десять

>Мама как начать говорить на английском, я не хочу умирать

418 686103
>>86102
Пожалуйста не уходи,мне же так нужны советы от А0 наркомана.
419 686104
>>86103
Ну давай доказывай что вопрос не говно, получишь ответ на него корректный и что изменится?
420 686109
>>86104
Репорчу за автопостинг бота.
421 686110
>>86109
Пруфы где сука
422 686111
>>86110
Какой блядь вопрос? Почему если вопрос говно то надо двачивать гнилой пиздеж? Такое только чатгтп может подумать потому что железяка безмозглая.
423 686114
Выглядит все так, что если я продолжу добавлять в свой словарик слова и выражения, значение которых я, впервые на них натолкнувшись, понял из контекста, то я буду заполнять этот сраный словарь вплоть до конца своих дней.
У мудаков просто бесконечное количество слов, причем не в целом, а таких, которые используются не какими-нибудь узкоспециализированными учеными, а, например, простыми писателями художки или публицистами.

Может быть, если я вижу неизвестное мне слово/фразу, но оно понятно, что конкретно в этом предложении означает, просто забивать? Вы как делаете?
424 686115
>>86114
Именно так и делаю, забивая хуй. Если меня ебет любопытство, смотрю в словаре. И только если я перевожу какую-нибудь книгу, то смотрю каждое незнакомое слово.
sage 425 686116
>>86000

>Ну и потом всю жизнь надо практиковать все навыки или они будут забываться, особенно спикинг.


хрень какая-то. во первых, зачем вообще учить язык, если ты им пользоваться не собираешься. во-вторых, очень часто наталкивался на мнение от грамотных людей, что существует уровень владения языком где-то примерно около б1-б2, после которого в принципе невозможно забыть язык. хоть ты обосрись, не получится уже избавиться от этого мусора в башке. поэтому часто советуют, если начал учить, то хотя бы дотягивать до вот этого качественного скачка, прежде чем бросать, для того, чтобы все труды насмарку не пошли, и можно было бы начать оттуда, если вновь страсть к заграничному одолеет.

на личном примере могу подтвердить, что это именно так. у меня перерыв 10 лет был, и ниче - все осталось на месте. ну если не все, то 90% точно. спикинг может и падает, да. так он на русском падает. если 2 года сидеть сычевать в норе, общаясь с парой коллег-абырвалгов, то очень сложно потом с людьми разговаривать. язык так конкретно деградирует и упрощается. тоже из личного опыта, кстати.
sage 426 686117
>>86114
ну не бесконечное. их просто дохуя. забивать-то не надо, в смысле хуй, но и анкиебить как ебанько тоже особого смысла нет.
427 686126
>>86116
На личном примере из личного опыта могу сказать, что мы постоянно заимствуем слова у тех, с кем мы общаемся. Если zoomerА посадить в клетку и подбрасывать к him только классическую литературу раз в месяц. То через десять лет из него вырастет typical Лев Толстой.

Простите за сумбур, мне просто скучно.
428 686128
Как читать фонетику? Что это вообще такое? Она в каждом языке на разных иероглифах. Даже в ряде одного языка, она со временем если смотреть в историю, отличается. Как по написанию, так и по произношению. Если смотреть на английский. А если посмотреть на шумерский к примеру, как вообще современны люди смогли расшифровать его и еще озвучить нейронками на утубе?

Да и судя по всему англо саксы уже давно забили на фонетику.
429 686131
>>86128
Тебя ебет эта хуйня? Говори как хочешь, найтив тебя поймет.
430 686132
>>86131
Ебёт, другой не найтив не поймёт!
431 686133
>>86131
Вообще мне похуй я просто хотел узнать про фонетику
432 686134
>>86133
Гугл пидорас чят гпт утуб тоже
433 686135
>>86134
Что это? Что это блять таоке?
434 686144
>>86135
Нет, в слове вторник, "о" и даже не шва.
435 686145
>>86144
И это ударная О которая не может редуцироваться потому что она ударная, эту транскрипцию писал полный кретин.
436 686146
>>86135
Проходи курс фонетики >>85997
Пройдешь и выучишь.
437 686149
>>86145
просто опечатка, блядь.
438 686165
>>86149
Щас бы опечатки в транскрипции делать где звуки произвольно выпадают. В любом случае транскрипция кал говна или для чешского языка.
439 686169
>>84026 (OP)
Прочитал шапку, ничего не нашел. Интересуют онлайн уроки, можно в мини группах, с оплатой не с ру карты. Пока из хороших (?) вариантов нашел только Lingoda. 160$ за 20 занятий звучит норм. Есть что-то еще?
440 686185
>>86169
Разрешаю.
441 686210
Почему Ньютона зовут Исааком, если он Айзек? Алсо, в дореволюционных книгах он вовсе Невтон, бля.
442 686216
>>86210
По тем же причинам почему Иван иногда Иоанн.
Имена еврейские а английски и русский одинаково не любят когда 2 гласных идут подряд.
443 686236
>>86210
это вопрос в тред русского языка.
Полиглот Петрова 444 686250
Начал сегодня проработку с первой серии.
445 686252
Неожиданно возникла совсем дурацкая проблема: правильнее будет написать What's up, guys? (с запятой) или What's up guys? (без)? Встречаются примеры и так и так, кто-то говорит, что с запятой всё слишком формально и так никто не пишет
171173693507826543.jpeg95 Кб, 1199x840
446 686277
аноны, я А1 или А2, доставьте самый ахуенный английско-русский, либо чисто английский, но с контекстом, набор карточек для анки
нет сил уже многотонные гайди скроллить в поисках одного ответа, а рандомные брать не привык
заранее спасибо
Снимок экрана2024-03-3003-19-24.png123 Кб, 1201x638
447 686289
Why you hesitate to read fiction? Maybe I dont understand each words but I definitely got it this guy gonna fuck this gal and this gal will be fucked. Nice)
448 686294
>>86289
We talked. He told me how sexy I looked in his wife’s robe. Before long we were kissing. I felt him undo the tie. I should have stopped him but couldn’t. He opened the robe up looking down at my breasts and pussy. I was naked under the robe. He caressed my breasts looking at them. I was 16 he was 45. We kissed as he fondled. I sat forward as he slid the robe down my back. I took my arms out wrapping them around his neck. I stood up naked in front of his. I straddled his lap as he sat. He caressed my breasts and sucked my nipples. I knew it was wrong but it felt so good.
449 686309
>>86252
Their right bruv
Why pucntuate jyst push send
450 686311
>>86289

Having pondered a bit on the couch, I want to share my thoughts on this.

After reading a couple of books by one author from the same series, I found myself thinking that I could comfortably understand 90% of the text without a translator. However, when I tried reading other stories by different authors, I couldn't even translate a quarter of the text by myself. With a new style of narration, new vocabulary, and speech patterns, it was impossible to read the text as before. I believe this is a significant downside of this approach to language learning. You might spend a lot of time reading books, but gain little usefulness from it. Furthermore, relying constantly on the same translator, like Google for example, isn't ideal either, as it has its own unique translation pattern.
451 686358
Кто-нибудь встречал таку запись для афроамериканского?
https://www.youtube.com/watch?v=hOX4O72vKtg
image.png780 Кб, 659x606
452 686371
talk to me, tell me your name
(пикча)

blow off - отшить (ну типа неудачный подкат на вечеринке)
а как перевести like it's all the same?

как и других? как обычно?
453 686383
Even though his microscopes were simpler than Hooke’s, they achieved much greater useful magnification (up to 200×) owing to Leeuwenhoek’s superior lens-making technique. А зачем тут even?
image.png870 Кб, 1137x735
454 686390
В чём разница?
455 686421
>>86390

>В чём разница?


В первом есть the, а во втором нет
image.png227 Кб, 735x463
456 686427
457 686437
>>86427
Первый вариант используется для подчеркивания высокого уровня игроков. Чем дальше от современного английского, тем круче. Если заголовок написан на латыни, значит, это очень крутой чёрт!
458 686490
>>86390
Most
2. To a great extent or degree; highly; very.

This is a most unusual specimen
459 686509
1) Почему не had been sleeping ?

2) Почему не have been studying ?
460 686510
>>86509
1. Потому что выспался, речь про то как проснулся офигенно, а не про само спаньё.
2. Хуй знает, честно говоря.
461 686512
Почему не hadn't looked forward ?
462 686513
>>86509

>1) Почему не had been sleeping ?


>


>2) Почему не have been studying ?



Потому что have done/have been doing в некоторых случаях означает одно и тоже, когда нужно указать про длительность времени делания чего либо

I have played/have been playing video games for a long time
в таких случаях говорящий просто выбирает тот вариант который ему больше нравится
study.jpg190 Кб, 1452x974
463 686514
>>86509

>2) Почему не have been studying ?

image.jpeg15 Кб, 320x320
464 686526
Впервые слышу шепилявого американца. Не думал, что такое возможно

https://youtu.be/bn3aDOA1JXA?si=8ltIiaRfZAGSqm4Y
image.png109 Кб, 1130x598
465 686528
>>86512

Вообще, hadn't look forward звучит как будто ты looking forward сейчас. Ситуация поменялась.

I haven't looked forward to a football game this much for a very long time. Типа "раньше не ждал а сейчас жду".

А здесь типа I wasn't looking forward to my interview with her "это описания события в прошлом". То есть чел хочет сказать I am not looking forward to an interview, но в прошлом.

А вообще в реальной жизни мне кажется они могут сказать что так что так и не особо задумываясь. К сожалению, английские тесты пишут дегенераты. Официальный правильный английский говорит что надо писать.

The winner of the race will receive his or her trophy at the finish line.

Это пиздец. I don't know who made this rule up, but I think he or she needs to pull his or her head out of his or her ass
466 686530
>>86512
upd: а, еще потому что I have, а не I has)))
467 686531
>>86526
https://youtu.be/6RhA_8Z50Oc

Послушай этого, я сначала думал шо Новозеландец какой-то, типа акцент странный. А это speech impediment.

Уважуха мужику за то что не боится осуждения
469 686535
>>86532
Ну то на чем говорят эти я вообще за английский не считают.
470 686541
>>86535

>эти


Who? Americanth? Boktherth? Nintendo-endorthed perthonalitieth?
471 686543
>>86532
I get laugh at you you couldnt speek better than him you even dont got it what he said though if you will try maybee.
sage 472 686544
>>86543

>>if you will try

sage 473 686545
>>86543
впрочем да, поменьше бы долбоебов
474 686547
>>86543
Of course I wouldn't speak better than him, he was born and lived in the US for almost 60 years, unlike me. I've had an opportunity to verbally communicate with, oh, I don't know, at most 10 people. I have basically no spoken practice whatsoever. None. Nada. Zilch. Zip. My English would probably sound like a mix between a deranged survivor that was stranded on an uninhabited island for 20 years and a drugged parrot.
475 686556
>>86547
If he so clamcy why other ppl got it him? They invite him and listen to him carefully and you do it as well also truying to scold him and offense him.
476 686562
>>86531
Охуенный чувак, кстати
им похуй на артикли.jpg397 Кб, 1537x1073
477 686576
>>85783
Всё хуйня.
Им вообще до пизды на ваши артикли.
Я начинаю подозревать что артикли англо-саксы придумали специально чтоб над славянами глумиться.
478 686577
Посоветуйте годное онлайн радио в формате news/talk.
Чтобы было интересно слушать, без дрочева на голодающих африканцев (BBC), климат и т.п.
479 686578
>>86577
Радио в гта либерти сити сторис
480 686591
>>86577
В поиске ютуба пишешь что нравиться, в фильтре ставишь лайв трасляции.
image.png11 Кб, 789x89
481 686592
Почему не I had expected ?
image.png5 Кб, 543x52
482 686593
Почему не I am not feeling very well ?
483 686594
>>86593
Stative verbs
>>86592
Потому что продолжительное.
484 686595
>>86592
cuz its perfet its mean before, before the past ot it maybee as a conseqeunce. Befor I got fired Id been expecting it.
>>86593
You propose continious its not right cuz continious does temporary things. Its mean dude at this momen feels hisself good. He just told bout it you emphaziz now he feels himself good not bad.
image.png97 Кб, 1229x272
485 686596
Почему не Three other crew members also were seasick ?

Объясните пожалуйста почему здесь вообще используется Present Perfect? Это же состояние.
486 686597
>>86596
By this moment they have had seasick. We can ask them why. Cuz they have been sailing for a long time.
487 686608
>>86597

>seasick



Бля, прочитал как seastick. Подумал "надо так мачту называть"
488 686611
>>84026 (OP)
Не знал где спросить, пока не увидел этот раздел.

Кто-нибудь знает как "коверкать" английские фразы, изображая собеседника как умственно отсталого/ребенка?

Вот в русском это легко делается

>мам, ани миня абижают



А что является англоязычным эквивалентом этого? Пробовал просто рандомно буквы менять на неправильные - но вышла фигня.
489 686612
>>86611

>А что является англоязычным эквивалентом этого? Пробовал просто рандомно буквы менять на неправильные - но вышла фигня.


У них даже заикание не проканает, сейчас есть такая фишка, вежливость заиканий, когда они оу..оу..оу ай...ай...ай... и всё вот так.
image.png981 Кб, 692x692
490 686615
>>86611

>А что является англоязычным эквивалентом этого? Пробовал просто рандомно буквы менять на неправильные - но вышла фигня.



Помнишь как в нулевых писали ЗаБоРчИкОм?
491 686616
>>85967
>>86075

>Колесникова



Огромное спасибо!
492 686617
>>86611
Оркский или Огровский диалект и грубое произношение. Умственно отсталые люди из села, обычно большие и здоровые и голоса у них грубые. В рпг посмотри примеры. В первом невервинтере если персонажу выкрутить весь интеллект, харизму и мудрость в 0 то он реально как даун будет разговаривать в диалогах.
493 686618
>>86100

Ну кстати, про "идеально" это конечно пиздец Даннинг-Крюгер, но погружение в языковую среду это рил хорошо.

Вот смотришь ты Властелин Колец, а там Гэндальф спрашивает Бильбо "кольцо где?", а тот It's over there in the envelope on the mantelpiece. Вот я хуй знает че такое mantelpiece, но понятно по контексту шо каминная полка. Иногда учишь слова просто слыша их в контексте и догадываясь.
1711984312358.png3,5 Мб, 2559x1439
494 686621
Shouldn't it be "the winter sun setS early" or am I retarded
495 686622
>>86621
Давай тебя по базе прогоню. Назови три формы глагола set.
496 686623
>>86622
Set set set. Зрозумил, я почему-то подумал, что первая часть предложения в настоящем.
497 686630
>>86611

>I luv the ded, this old basturt sez to me when I wiz trying to get some innfurmashin out ov him. You fukin old pervirt I sez, gettin a bit fed up by this time enyway, an slit his throate; ah asked you whare the fukin Sleepin Byootie woz, no whit kind a humpin you lyke. No, no he sez, splutterin sumthin awfy and gettin blud all ovir ma new curiearse, no he sez I sed Isle of the Dead; Isle of the Dead that's whare yoo'l find the Sleeping Beauty, but mind and watch out for the - then the basturt went and dyed on me. Fukin nerv, eh? Ah wiz ded upset but thare you go these things are scent to trie uz.


Типа того.
498 686649
>>86556

>he so clamcy


He what? Is that some new aave that I'm too white to understand?

>truying to scold him and offense him


I only made fun of his lisp, nothing more. I highly doubt he'd be offended by an anonymous shitpost on an Armenian cattle herding forum.
image229 Кб, 622x808
499 686653
>>86611
Путай местами your/you're, their/there/they're, пиши апострофы перед s у слов множественного числа, но не ставь апостроф когда надо ставить, меняй местами affect и effect, пиши "alot" слитно, варьируй количество "о" в "lo(o)se", ну и, конечно же, could OF/should OF.
Бонус такого подхода в том, что достаточно тупой пиндос не выкупит что ты его передразниваешь и даже сочтёт за своего. Но всем окружающим будет очевидно, что ты умственно неполноценный олигофрен, особенно если не упустишь возможность писать "could of".
500 686678
sage 502 692527
Обновить тред
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее