1726092929069.jpg169 Кб, 1280x960
Английский #306 /english/ 706976 В конец треда | Веб
FAQ:

>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?


https://deepl.com

>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню


https://reverso.com

>Не понимаю слово, чем можно заменить?


Подбери синоним https://synonyms.reverso.net

>Какая форма глагола?


Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net

>Как правильно произносить слова?


Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx

>Где послушать произношение?


https://youglish.com

>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?


https://dictionary.cambridge.org

>Как лучше учить язык?


Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA

>Что посоветуете для улучшения произношения?


https://youtube.com/@PhoneticFanatic

>Какие приложения использовать?


Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net

Шапки (все, кто впервые в треде и не знает с чего начать, обязательно ознакомьтесь):
https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
https://justpaste.it/english-thread

Всякие полезности: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/index.shtml разные вопросы по языку

Предыдущий тред: >>704605 (OP)
2 706978
>>704609 →

> Зачем детей учат, они же не знают, что такое подлежащее и сказуемое, как они поймут


Вот ещё один дегенерат. В шапке есть видео. Где чётко разжевано. Ты для себя определись: ты язык хочешь знать или академические определения? Твой племянник уже говорит на русском? Представь, он же как-то говорит, не зная, что такое подлежащее и сказуемое.
image.png467 Кб, 1573x1016
3 706984
понял, в чём разница между voiced и voiceless plosives благодаря диаграмме. довольно тонкий момент, на самом деле

единственная разница в том, что когда мы произносим voiceless sounds как /p/, существует короткий промежуток времени безвучия (в фонетике это называется VOT - voice onset time) сразу после выхода воздуха, прежде чем начинают вибрировать голосовые связки. в voiced plosives, таких как /b/ этот промежуток практически отсутвует, поэтому вибрация связок начинается сразу
4 707004
сначала они писали then в контексте than, теперь они пишут to в контексте too.
sage 5 707008
>>6984

>


понял, в чём разница между иннис и оутис благодаря диаграмме. довольно тонкий момент, на самом деле

единственная разница в том, что когда мы засовываем хуй, существует короткий промежуток времени безвучия (в учебнике это называется VOT - voice onset time) сразу после выхода воздуха, прежде чем начинают вибрировать мышцы влагалища. в иннис, этот промежуток практически отсутствует, поэтому вибрация связок начинается сразу.

мимоинцел
6 707022
>>6984

>в чём разница между voiced и voiceless plosives


Нихуя ты не понял, ебло тупое, ты про придыхание пишешь
7 707032
>>7022

>придыхание


какой-то кринж, это называется аспирацией

покормлю немного

у взрывных согласных есть 3 стадии артикуляции:
1) closure stage - когда артикуляторы смыкаются (в случае /p/ /b/ это губы), блокируя поток воздуха
2) hold stage - когда артикуляторы остаются в сомкнутом положении, создавая давление воздуха
3) release stage = когда смычка размыкается, тем самым освобождая задержанный поток воздуха, что создаёт характерный взрывной звук. если присутствует аспирация, то VOT увеличивается. в случае звонких взрывных, этот VOT короче или отрицательный, т.к во-первых, нет аспирации, и во-вторых, вибрация голосовых связок начинается сразу после размыкания смычки
8 707033
>>7032
ну и вся разница в том, что в случае взрывных согласных связки могут уже вибрировать как на hold, так и на release стадии, в то время как глухих вибрация связок начинается уже после release стадии, когда начинается произношение другого звука
9 707034
в случае звонких взрывных согласных*
sage 10 707040
Логопеды ебаные нахуй с треда
11 707075
>>7032

>какой-то кринж, это называется аспирацией


Ну да, каша это кринж, а вот порридж...

Кстати, про фонетику в шапке уже есть
image.png147 Кб, 1038x640
байкер 12 707148
подскажите, почему я не прав?
13 707149
>>7148
*да там опечатка tour, а не your, но всё равно бы не засчитало
sage 14 707151
>>7148
В английском стараются не использовать сочетания don't + глагол, когда все это можно заменить другим глаголом. Вообще вежливый такой Язычок. А так ты прав, но пунктуацию подтяни, там всего-то две страницы А4 надо прочитать, ты охуеешь.
15 707152
>>7148
Да вроде норм, если не считать don't и очепятки.
Но я бы сказал
Oh, and don't forget to call your boss.
1726250495578.mp46,3 Мб, mp4,
540x960, 0:26
16 707155
>>706337 →

> Вот учил я неправильные глаголы, а американцы постоянно говорят "I forget". И меня бомбит



..

Кстати, а почему говорят I was born, а не I've been born? Ведь "эффект" все ещё продолжается!
17 707156
>>7151
Причём здесь это? В этом приложении вечно перевод кривой. Для изучения это пиздец

>>7149
Там не одна опечатка. И приложение уже научилось несколько вариантов принимать
18 707166
19 707198
>>7155

>I've been born? Ведь "эффект" все ещё продолжается!



Ты всё ещё вылезаешь из вагины? Вообще born — это причастие прошедшего времени глагола bear(носить, выносить). Когда англоговорящие говорят I was born, то буквально они имеют ввиду, что они были выношены, а не рождены. Если ты уже выношен, то какое тут продолжение процесса? Ты уже почиллил в пузе, всё, тебя "вЫносили"
sage 20 707200
Может он до сих пор Борн, Джеймс Борн.
1726329419314.jpeg7 Кб, 232x217
21 707211
>>7198
I've been to France по твоей логике я все ещё чилю во Франции.
22 707231
Аноны, как учить стили в Английском? Вот эти вот официально-деловые, публицистические и все прочие?

Дело в том, что я уже хорошо понимаю и говорю, но, вероятно, вставляю заумные слова и звучу как клоун.
23 707232
>>7211

>I've been to France


Это свойство Present Perfect - указывать на то, что у тебя есть какой-то опыт(который всегда с тобой, ты не можешь оставить опыт в прошлом) без уточнения, когда ты этот опыт испытал/получил. Но рождаешься-то ты только один раз - это не может быть опытом или повторяющимся действием. Всегда есть определённая дата или какой-то единичный момент в прошлом, когда ты родился.

Единственный случай, когда конструкция I've been born имела бы смысл, я мог бы представить, только если она использовалась бы в контексте каких-нибудь буддийских перерождений. I've been born in China as a monk, I've been born in India as a warrior - тут уже явно подразумевается, что "рождение" предполагает некоторый опыт и повторяющееся действие без привязки к конкретной дате или моменту.
sage 24 707233
>>7231
так же ка на русском. тут проблемы нет, раз ты хорошо понимаешь и говоришь.
sage 25 707234
>>7232
Matthew 2:2 “Where is he who has been born King of the Jews?”
William George Baker, Family life stories "A fine boy has been born in the night."

ну не наебали, прикольно.
26 707235
>>7232

> всегда есть единичный опыт рождения


> всегда есть единичный опыт посещения пидорашкой европы

27 707237
>>7234

>Отрывок из 400 сотлетней KJV


>Отрывок из какой-то обскурного негуглящегося дневника двухсотлетней давности, написанного каким-то священником, который мог быть неграмотным/стилизовал язык под архаичный английский той же KJV



Толсто. В следующий раз ссылайся сразу на Беовульфа или летописи Беды Достопочтенного, чтобы ещё ахуительнее аргументировать, как работает современный английский язык, и ещё жиже насерить себе в штаны.
28 707238
>>7237
четырёхсотлетней*

фикс
sage 29 707240
>>7237

>аргументировать


>современный английский язык


>Пруфы


Ты где аргумент нашел клоун?
Ты одной секунды не успел потратить и уже обосрался, не kjv это.
Возвращайся в палату.
30 707242
>>7240

>РЯЯЯЯЯ ЭТА ДРУГАЯ РЕВИЗИЯ ПЕРЕВОДА БИБЛИИ



В новой редактуре KJV тоже было "has", можешь чекнуть. В некоторых переводах есть "was". Но это всё частности, за которые ты цепляешься, забыв надеть клоунский нос; сути дела этого не меняет. Пчел спрашивал, почему в обычном английском говорится was born, а не has been born. Мной было дано популярное объяснение. Если хочешь повыебываться знанием тонкостей переводов древних религиозных текстов, то эт заебись.Ты молодец, заработал брауни поинтс себе в штаны.

Самое забавное, что в случае Иисуса презент перефкт работает, так как он уже воскресал. А я уже упоминал, что единственный смысл использования "to have been born" может быть только в контексте перерождений кек. Так что не вижу никаких противоречий в своём объяснении. Да и это неважно — всё равно переводов библии миллион и все они разнятся в зависимости от выбранной стилистики и собственного видения переводчиков с иврита/латыни/древнегреческого. Можешь дальше обтекать в своей казуистике, ну или толстом неумелом троллинге.
31 707244
как изучать английский алфавит
sage 32 707245
>>7242
В kjv было that

>Сути дела не меняет


Да я и не удивлен, что внезапно тебе стало похуй про свое эссе. Понимаю. Толку от твоей хуйни выше тогда? Внезапно похуй опять не станет?
В Matthew 2:2 Иисус только родился, пол страницы назад на минуточку.
Пруф про перерождения будет или только говно свое строчить будешь? Или порридж с двача авторитета больше имеет, чем священник девятнадцатого века плюс Библия?
Справку, что у тебя психический отклонений нет приложи, мы же не знаем, а то мало данных для пруфных аргументов современного английского языка.
Нововведения в христианство придумывать будешь? Я бы почитал.
sage 33 707248
Сука быдло ебаное, с какой уверенностью хуйню свою несёшь и мнения меняешь.
sage 34 707252
>>7244
Надо достать самую свежую версию, шоб справка была, шо точно алфавит, точно английский и обязательно современный. Потом можно приступить к обучению. Учишь по 1-3 буквы в день и сверяешься, пока не запомнишь.
35 707253
>>7233
Как?
36 707254
>>7245
https://forum.wordreference.com/threads/i-have-been-born-in-the-uk.2699423/
https://www.usingenglish.com/forum/threads/which-one-is-correct-i-have-been-born-i-was-born.238305/

Вот тут тебе англичане объясняют популярным языком единственный логичный смысл использования to have been born. Поэтому некоторые переводчики Библии и пользовались present perfect'ом, чтобы подчеркнуть, что Иисус рождался/воскрешал не единожды; да и просто чтобы просто подчеркнуть древнюю поэтику, ведь is/have + verb дохуя древне звучит (вспоминаем now I am become death, the destroyer of worlds)

Но пчел) Ты ж вообще нихуя не понимаешь, как работают времена в английском языке. Отсылаешь всё к каким-то переводам библии, которые имеют свою особую специфику, хотя в целом все переводы отличаются друг от друга(has been born/was born/that is born) сугубо по стилистическим причинам; и ты даже толком нихуя не объясняешь почему твой вариант самый правильный. Вон, другие УВОЖАЕМЫЕ священники и переводчики "надцатого века" использовали другие времена(that is born/was born), что ж тут твой дроч на авторитеты не работает? А, да, ты ж даже нихуя объяснить этого не можешь: просто увидел экзотический случай стилистики и произошло monkey see, monkey do

Честно признаться, до этого я думал, что ты просто троллишь тупостью, но ты рил A0. Ты до сих пор нихуя не вдупляешь present perfect.

>В KVJ стоит that


Я уже сказал, что я говорил про новую редактуру KVJ. NKVJ, если ты нихуя гуглить даже не умеешь.
37 707255
>>7245
Ой, а как так получилось? Почему здесь не только has been born??? Хммм, может, дело в стилистике и конкретной интерпретации выбранного перевода? Да не, бред какой-то...
sage 38 707256
>>7254
Третий твой эксперт с пиков перепутал перфект с перфект континиусом, но в принципе тебе и так сойдёт. Эксперт времён блять C3.
Нахуя мне ты это вообще скинул? В библии время неправильно ставят, вот твой пруф?
Иисус не рождался до первого своего рождения, пруф ищи в библии.
Ты говорил про nkjv? Схуяли у тебя nkjv написан четыреста сука лет назад идиот ебаный и не имеет ничего общего с современным английским как и New American Standard Bible, English Standard Version?
Я в принципе мало пишу, чтобы у тебя сильнее бомбило. Где я сказал, что have been born это наиболее правильная версия? У тебя просто жопа горит, что have been born не всегда относится к реинкарнации, а признать очень тяжело. Повторяешь бессмысленную хуйню за такими же дебилами как и ты. Стилистика-хуистика, тебе поможет только кастрация.
Я бы тебя цитировал, но мне тупо лень тратить на долбоеба. Продолжай дальше верить в свою ебаную буддистскую реинкарнацию и ее влияние на современный английский.
39 707257
>>7211
>>7232
>>7155
Я вообще чуть иначе понимаю, что такое перфект.
Это маркер контекста. То есть ты втираешь кому-то свою охуительную историю, и хочешь добавить релевантных или не очень деталей. То есть в первую очередь это индикатор того, как к этой информации относится говорящий.
Это и есть перфект.
40 707258
>>7256

>Буууууууух


Понятно, великий A0 эксперт слит, ему просто нечем подкрепить свой пук.

Я не подразумевал никакой буддизм конструкцией has been born. Я просто привел это в качестве примера, что такая конструкция уместнее всего будет использоваться в очень редко контексте, когда рождение — это не единичный случай, а факт того, что рождение/перерождение случится ещё в будущем(или произошло в прошлом). Это опыт или показатель повторения данного действия, а не один единственный случай, произошедший когда-то.
sage 41 707259
>>7254

>объясняют популярным языком единственный логичный смысл использования to have been born.


не to have been born, а i + have been born вообще-то. разница-то существенная. вы о разных вещах говорите так-то.
42 707260
>>7256

>Третий твой эксперт с пиков перепутал перфект с перфект континиусом, но в принципе тебе и так сойдёт.



Ну дооо, ESL лучше знать, чё там нейтив путает)

>Ты говорил про nkjv? Схуяли у тебя nkjv написан четыреста сука лет назад идиот ебаный и не имеет ничего общего с современным английским



По-сути это ревизия той же KJV, поэтому различия не такие глобальные. NASB и ESV тоже не имеют ничего общего с современным английским, т.к. неправильными с точки зрения современного английского конструкциями удревляют стилистику Библии просто для аутентичности

>Я в принципе мало пишу, чтобы у тебя сильнее бомбило. Где я сказал, что have been born это наиболее правильная версия?



Ну да, ты просто выдал нисхуя пример экзотики и исключения повыебываться, а впоследствии мы поняли, что ты не знаешь, как работают времена в Английском, бывает че.
sage 43 707261
>>7258
Подкрепить какой пук, клоун?

>Единственный случай, когда конструкция I've been born имела бы смысл, я мог бы представить, только если она использовалась бы в контексте каких-нибудь буддийских перерождений.


>Я не подразумевал никакой буддизм


Вот этот? Ты просто конченый дислексичный долбоеб. Слив не засчитан. Учи дальше.
sage 44 707262
>>7260

>Ну дооо, ESL лучше знать, чё там нейтив путает)


https://forum.wordreference.com/threads/i-have-been-born-in-the-uk.2699423/#post-13627929
Ты ссылки повыебываться кидаешь? Сомневаюсь, что ты и половину понял что там написано.
45 707263
>>7262

>"Кидай пруфы чё)"


>a few moments later


>"А РЯЯЯЯ, ТЫ ИХ ПОВЫЕБЫВАТЬСЯ КИДАЕШЬ? ТЫ НИПАНИМАЕШЬ ЧЁ ТАМ НАПИСАНО"



I was born, he was born — кто-то был однажды рождён в определенный момент в прошлом

I've been born, he's been born — опыт, указывающий на повторяемость действия без привязки к датам и моментам на точке временного отрезка вообще
sage 46 707264
Ладно этот поток бессмысленного говна не прекратится, пока ты жив, пока.
47 707267
>>7264

>Пукнул рандомное исключение в середину дискуссии хуй знает зачем>>7234


>Ноль объяснений, ноль понимания времён в английском языке, уровень — А0


>Даётся прояснение и комментарии по данному кейсу с пруфами от носителей и общей логики грамматики английского языка


>"Ваши пруфы - не пруфы, уххх как бы я разъяснил и процитировал, но не буду этого делать штобы тупа патраллить))))"


>Слив по надуманной причине



Many such cases
48 707268
>>7267
Ну ты ещё поной, пруф ты свой забыл прочитать.
49 707269
>>7254

>Because of the difficulties in applying first person to the verb 'to be born,' it might be illuminating to consider when, if ever, one would say, "He has been born in the UK." I suppose if one were expecting the Messiah, then heard of a miraculous birth in the UK--stars falling, etc.--we'd say, "He's (just) been born in the UK."



А разгадка была проста
50 707270
>>7269

>Взял мнения нейтивов, которые нравятся


>https://forum.wordreference.com/threads/i-have-been-born-in-the-uk.2699423/#post-13627929


>Все равно пруф, ничего не знаю.

16575807327050.jpg7 Кб, 223x226
51 707275

> Quick and dead

52 707278
r/suicidebyproof
53 707286
Почему здесь >>707285 → используется "Did you at all hear...", а не "Have you ever heard..." ?
54 707287
>>7286
Американцы, сэр.
sage 55 707298
>>7286
потому что Did you at all hear есть в первой строчке, а Have you ever heard - нет.
56 707303
>>7257
Я have been родился на Аляске. Я такой охуенный, что теперь у меня часть суши бывшей рашки.
57 707304
American language is hands down the best one in the world. I can't imagine the faces of those who learn its inferior Bri'ish counterpart. It's so lame.
58 707306
>>7304

> hands down


Хандехох!
1726497485526.jpg114 Кб, 616x1280
59 707368
Что за правило когда артикль опускается в обобщении?
60 707369
>>7368
Язык сми так званий. Когда всё не как у людей и без лишнего.
61 707370
>>7369
Артикли лишние. Без них как раз становится похоже на нормальный человеческий язык.
62 707376
Слушаю себя в записи.
Какой же это кринж, пиздец.
sage 63 707379
>>7376
у меня например кринж даже когда я на русском себя слышу. полное несоответствие внутреннего образа тому, что окружающие слышат.
64 707382
>>7370
Нихуя не лишние. Я за прошлые годы так привык к англюсику и артиклям, что сейчас мне в русском их не хватает. Артикли придают столько дополнительных нюансов существительному, что охуеть можно. Русских без них кажется каким-то кастрированным теперь.
image.png39 Кб, 1069x588
байкер 65 707403
бригада есть?
66 707404
>>7403
В русской версии же просто "планы", а не "некоторые планы".
Смысл что так что так одинаковый, но программа тупая, ей нужен точный перевод.
байкер 67 707405
Would you mind watching a movie with the kids?
vs
Would you mind to watch a movie with the kids?
почему второй вариант неправильный?
sage 68 707407
>>7405

>почему второй вариант неправильный?


прост
69 707432
>>7155

>Кстати, а почему говорят I was born, а не I've been born?


Перфект - важно именно то, что нечто уже произошло. А не просто сам факт того, что это было
I did my homework and then went for a walk - просто два действия в прошлом
I have done my homework so I can go for a walk now - уже сделал, так что теперь могу и погулять.

In the town where I was born - важен сам факт рождения
Но при этом:
I can't have been to that town because in 1973, when it was destroyed, I hadn't been born yet - тут важно, произошло ли это на какой-то момент
>>7198

>Ты всё ещё вылезаешь из вагины?


Тогда был бы не перфект, а перфект континиус. I have been being born.
70 707433
Учите онглистский, пригадится.
71 707435
she hadn't washed her pussy, so i skirted her advances to give her head
72 707436
>>7433
there is no hard-and-fast way to learn English, so let go of your prejudgments about it. just stay perpetually consistent on your path to language acquisition, and remember: practice makes better
73 707437
тест на B2 дебила:

There exists a plethora of grandiose individuals, embellishing their braggadocious nature with ostensible magniloquence, yet beneath the façade lies a sclerotic gerentocracy, acquiescing to the whims of an ochlocracy. Their lackadaisical attitude towards the sacrosanct institutions is a harbinger of consternation, as they indulge in garrulous soliloquies, replete with sophistry and propitious rejoinders.

However, amidst this ostentatious display of grandiloquence, there exists a coterie of perspicacious individuals, adept at navigating the labyrinthine rigmarole of bonhomie and quandary. They eschew the surfeit of obsequious rodomontade, instead opting for cerebration and atavistic parochialism.

Philately, the doxastic veridicality of their convictions remains unwavering, as they traverse the pons asinorum of perspicacity. Endurantists and perdurantists alike, they endure the paroxysmal anhedonia, besotThere exists a plethora of grandiose individuals, embellishing their braggadocious nature with ostensible magniloquence, yet beneath the façade lies a sclerotic gerentocracy, acquiescing to the whims of an ochlocracy. Their lackadaisical attitude towards the sacrosanct institutions is a harbinger of consternation, as they indulge in garrulous soliloquies, replete with sophistry and propitious rejoinders.

However, amidst this ostentatious display of grandiloquence, there exists a coterie of perspicacious individuals, adept at navigating the labyrinthine rigmarole of bonhomie and quandary. They eschew the surfeit of obsequious rodomontade, instead opting for cerebration and atavistic parochialism.

Philately, the doxastic veridicality of their convictions remains unwavering, as they traverse the pons asinorum of perspicacity. Endurantists and perdurantists alike, they endure the paroxysmal anhedonia, besotted by the coquetry of philistine torpor.

Their animadversions, though mephistophelian, are tempered by a dour vituperation, countenanced by a prophylactic cussedness. Abutting the importunate stymie, they indemnify their parsimony, unmooring the sybaritic messrs from their pantomime of dolce far niente.

In this vaticinated humdinger, eudaimonic oikophobia reigns supreme, as the neurasthenia of piquancy solecism is assuaged by the perspicacious obsequiousness of the acme.ted by the coquetry of philistine torpor.

Their animadversions, though mephistophelian, are tempered by a dour vituperation, countenanced by a prophylactic cussedness. Abutting the importunate stymie, they indemnify their parsimony, unmooring the sybaritic messrs from their pantomime of dolce far niente.

In this vaticinated humdinger, eudaimonic oikophobia reigns supreme, as the neurasthenia of piquancy solecism is assuaged by the perspicacious obsequiousness of the acme.
73 707437
тест на B2 дебила:

There exists a plethora of grandiose individuals, embellishing their braggadocious nature with ostensible magniloquence, yet beneath the façade lies a sclerotic gerentocracy, acquiescing to the whims of an ochlocracy. Their lackadaisical attitude towards the sacrosanct institutions is a harbinger of consternation, as they indulge in garrulous soliloquies, replete with sophistry and propitious rejoinders.

However, amidst this ostentatious display of grandiloquence, there exists a coterie of perspicacious individuals, adept at navigating the labyrinthine rigmarole of bonhomie and quandary. They eschew the surfeit of obsequious rodomontade, instead opting for cerebration and atavistic parochialism.

Philately, the doxastic veridicality of their convictions remains unwavering, as they traverse the pons asinorum of perspicacity. Endurantists and perdurantists alike, they endure the paroxysmal anhedonia, besotThere exists a plethora of grandiose individuals, embellishing their braggadocious nature with ostensible magniloquence, yet beneath the façade lies a sclerotic gerentocracy, acquiescing to the whims of an ochlocracy. Their lackadaisical attitude towards the sacrosanct institutions is a harbinger of consternation, as they indulge in garrulous soliloquies, replete with sophistry and propitious rejoinders.

However, amidst this ostentatious display of grandiloquence, there exists a coterie of perspicacious individuals, adept at navigating the labyrinthine rigmarole of bonhomie and quandary. They eschew the surfeit of obsequious rodomontade, instead opting for cerebration and atavistic parochialism.

Philately, the doxastic veridicality of their convictions remains unwavering, as they traverse the pons asinorum of perspicacity. Endurantists and perdurantists alike, they endure the paroxysmal anhedonia, besotted by the coquetry of philistine torpor.

Their animadversions, though mephistophelian, are tempered by a dour vituperation, countenanced by a prophylactic cussedness. Abutting the importunate stymie, they indemnify their parsimony, unmooring the sybaritic messrs from their pantomime of dolce far niente.

In this vaticinated humdinger, eudaimonic oikophobia reigns supreme, as the neurasthenia of piquancy solecism is assuaged by the perspicacious obsequiousness of the acme.ted by the coquetry of philistine torpor.

Their animadversions, though mephistophelian, are tempered by a dour vituperation, countenanced by a prophylactic cussedness. Abutting the importunate stymie, they indemnify their parsimony, unmooring the sybaritic messrs from their pantomime of dolce far niente.

In this vaticinated humdinger, eudaimonic oikophobia reigns supreme, as the neurasthenia of piquancy solecism is assuaged by the perspicacious obsequiousness of the acme.
74 707438
>>7382

> нюансов


Например?
75 707439
>>7437
I'm not reading this shit
76 707440
>>7438
The lack of; lack of; a lack of - все три несут в себе фундаментально разные смысловые оттенки, которые мгновенно видны в англюсике. Таких деталей простым русским "отсутствие/недостаток" без артикля никогда не добиться.
77 707441
>>7439

>I'm not reading


that's why you're still at an A2-level despite the fact that you've been learning English since elementary school
79 707443
>>7441
Сам-то на рунглише пишешь.
80 707444
>>7442
you're not. Genuinely C2-level fellas would never spend time in the /fl/ thread on 2ch, or rather on 2ch in general, where only degenerates waste time. once you reach at least B2, there's absolutely nothing to see here)
>>7443
the mere fact that I'm not omitting determiners doesn't mean my english is russian-esque)
images.png7 Кб, 190x265
81 707445
>>7444

>russian-esque)

82 707446
>>7444

> you're not


Struck a nerve, huh?

>Genuinely C2-level fellas would never spend time in the /fl/ thread on 2ch


Shows what you know.
Also I refused to read your wall of text because it's obviously been posted to stroke your ego and to clown on other anons for failing to read it, not to help anyone learn anything.
Take a hike.
83 707447
>>7446

>Struck a nerve, huh?


I just want to dismantle your ego a bit, since i sincerely doubt you really understand what you're talking about. this skewing of the mind might stems from a lack of cultural background; you're neither the first nor the last in the sense of that Dunning-Kruger effect is very common phenomenon.

>Shows what you know.


at least I’m not larping as a C2, which you pretend to be
84 707448
>>7447
Давай пруф запости, что ты говно, как обычно.
85 707450
>>7441
Ну да, правильно будет I have not read it, что означает я не читал это и не прочту ещё один раз вне зависимости от времени, не будет у меня этого опыта.
86 707451
>>7447

>I just want to dismantle your ego a bit


What ego? I took a fucking test roughly three years ago. It's not arrogance if it's true, you dummy.

> which you pretend to be


And you know that how exactly? Did the voices in your head have told you so?
>>7450
Очень может быть. У меня с грамматикой всегда было не очень.
Однако я уверен на все сто что эту фразу именно в таком виде используют в похожих ситуациях. Собственно, это и есть основа того, как я английский учил: я попугайничал и продолжаю попугайничать.
87 707453
>>7450

>I have not read it, что означает я не читал это и не прочту ещё один раз вне зависимости от времени, не будет у меня этого опыта.


твоё предложение не несёт смысл того, что ты никогда не почитаешь книгу. если нужно подчеркнуть, что ты не будешь читать её (книгу) в принципе, то это нужно явно подчеркнуть: I haven’t read it and have no intention of reading it. Ну или просто можно сказать: i'm not gonna read it - тут mood предложения подразумевает то же самое.
sage 88 707454
>>7440
>фундаментально разные смысловые оттенки

>There’s only a subtle difference, really. Typically, you use “the”, a definite article, when you are speaking about something particular, and “a”, an indefinite article to be more general.


However, here you are using the word “lack”, so “a lack” or “the lack” convey pretty much the same thing
89 707455
>>7454
ГПТ в треде. Абу всех на место поставил!
90 707456
>>7453
Вот пруф >>7254, что ты не прав
91 707457
>>7456
Троллишь тупостью?
92 707459
>>7457

>Постит хуйню


>Скинули пруф


>РЯЯЯЯ тралишь нибось


>Продолжает быть А0

93 707460
>>7459

>троллинг дебильностью продолжается


Тебе мама сказала, что ты смешной?
94 707461
На I haven't read it можно легитимно спросить but would you read it например. Потому что ещё раз, оно не несёт смысла того, что ты не будешь читать [это] в принципе, оно говорит лишь о том, что ты не читал [это] до настоящего момента. Покормил последний раз.
95 707462
>>7461
Дооо ESL лучше знает)))0
96 707463
>>7462
Лишнее подтверждение того, что ты и 90% здесь сидящих есть гнойная опухоль с атрофированным мышлением, которая не умеет учиться, зато умеет засирать всё вокруг себя. Поэтому, с таким мышлением, тебе даже твёрдого B1 не видать)
97 707464
>>7461
Я уже выше писал, эту фразу я встречал не раз, не два и не три в обиходной речи в интернете.
Пациентом 0, откуда эта фраза пошла, скорее всего было вот это

https://www.youtube.com/watch?v=TXPC2HXjrYU
98 707467
>>7463
Давай пруф неси, что конкретно в этом примере не имеется в виду, что я не читал это два раза как минимум, одни пуки от тебя. Вон ребята тока что тему утюжили.
100 707475
>>7148
Ну воще то, что ты написал значит "Не забывай звонить своему боссу"
1.jpg32 Кб, 1080x627
101 707477
>>7451
тут все-таки the fucking test нужно
а по поводу I'm not reading this shit = I ain't reading all that это устойчивая фраза, да и в целом ты говоришь об отсутствии намерения.

текст чел забавный скинул, мне кажется там и среднестатистический нейтив понял бы 50-60% слов

>>7148
>>7403
Ты не прав в том, что пользуешься duolingo. Ну и "dont" (как и arent, isnt, havent и прочее) это неграмотно, не надо так писать.
102 707479
>>7477

>тут все-таки the fucking test нужно


Да, ты прав. Потому что ранее я его уже упомянул.
До сих пор с артиклями проебываюсь, лол
103 707480
>>7479
и ты хочешь сказать, что ты С2? кого ты хочешь наебать? слишком много вранья очень вредно для психики, имей это в виду
104 707482
>>7245

>


> на полном серьёзе утверждает, что неграмотные неандертальцы лучше язык знают


> 🤡


>

sage 105 707483
>>7482

>На полном серьёзе утверждает, что Чехи лучше неандертальцев

106 707484
>>7480
Да. Еще с обратным порядком слов в вопросе время от времени проебываюсь и с аудированием все еще серьезные проблемы, например до относительно недавнего времени в речи постоянно проскальзывал селюковский -инг и еще целая куча ошибок говорения ртом.
Тем не менее, я сдал CPE, а большая часть сидящих тут - нет.
Охуеть, правда?
107 707487
>>7484
я верю, что ты сдавал свой С2, но я например еще в твоем посте на did the voices have told you не обратил внимания, что это вообще должно было быть?

очевидно, за три года с тех пор, как ты сдавал тест, практики разговора/письма у тебя было меньше, чем следовало

как уже справедливо было замечено (и в тредах, и вообще), С2 отнюдь не означает какого-то невероятно высокого уровня владения языком
108 707489
>>7487
Тут я пишу на отебись, как обычно и делаю на форчане. Там меня прекратили называть ESL-ем задолго до того, как я экзамен пошел сдавать, а мне и норм.

> did the voices have told you не обратил внимания, что это вообще должно было быть?


Обратил внимание на что конкретно? Ну have тут лишнее, и если бы я переписывал то написал бы "did the voices in your head tell you so?", потому что did съедает прошедшее время.
Ты об этом или о чем-то другом?

>как уже справедливо было замечено (и в тредах, и вообще), С2 отнюдь не означает какого-то невероятно высокого уровня владения языком


Я никогда не утверждал обратного. До сих пор пару занятий с преподом в недели, до сих пор считаю, что до того, как я себе C2 представляю - как до Китая раком.
Это вон того >>7444 чувака переклинило.
109 707490
>>7487
>>7489
PS Вот кусок текста, который я в качестве упражнения недавно писал в качестве скрипта для ютуба.
Можешь покритиковать, все равно тред скорее жив, чем мертв

> On September 11, PlayStation 5 Presentation was dropped, and it has made an overwhelmingly negative splash in youtube and other alternative news sites.


> It was said that the new set of features is lacklustre and the hefty price of 700$ is a daylight robbery. Sony was also criticised heavily due to the console stand and the physical disk drive being sold separately, hiking the price even higher.


>And all of that for the slightly sharper image.


>Going against the tide, I would argue that even though it was certainly a marketing disaster, it's not a technical one. I think it was just mismarketed really, really badly.


>It's a product for gaming and tech enthusiasts, marketed as a mass appeal product, hence the backlash.


>First of all, it clearly doesn't make any sense as a replacement for the base PS5 for the average Joe. The price of a base PS5 is $478 USD, and not many casual gamers will be inclined to trouble themselves with selling PS5 for a slightly better one.

110 707491
В американском английском стословнике по сравнению с английским английским отличается одно слово, это соответствует где-то 300 годам эволюции. У них вместо слова stone идет слово rоck в значении "камень". А stone – это jewelry, только в значении "драгоценный камень". Одно изменение. Точно так же какой-нибудь африканец показывает разницу с голландским, тоже только одно слово.
111 707493
>>7490

>тред скорее мертв, чем жив


фикс
sage 112 707494
>>7482
Книга 1980 года кста, у тебя просто руки из жопы.
sage 113 707496
>>7494
Ну и А нули мерещатся везде да.
114 707502
Is this a Runglish thread? It certainly looks like one.
115 707503
>>7502
"But I don't want to go among ruglish speakers", Anon remarked.

"Oh, you can't help that," said the Mod: "we're all ruglish here. I'm ruglish. You're ruglish."

"How do you know I'm ruglish?" said Anon.

"You must be," said the Mod, "or you wouldn't have come here."
116 707514
>>7490
Из мелочи

>ON Youtube


>hiking the price


Не могу ни одного примера найти. Есть только существительное price hike, как глагол вроде не используется, звучит странно.

>a slightly sharper image


>selling (their) PS5 for a slightly better one


Несмотря на то, что ты действительно имеешь в виду, что они не станут продавать ПС5 ради чуть лучшей ПС5, это звучит немного неуклюже. Лучше for a slightly better version, либо selling their console for a slightly better one.

Очень советую usingenglish-dot-com, ты можешь там скинуть этот текст и тебе нейтивы-учителя укажут все остальные ошибки, очень полезный сайт. В частности потому, что есть возможность получить исправления сразу от ряда учителей, и американцев и британцев.
117 707516
Дело в том, что есть язык, а есть пиджин. В чем принципиальное отличие языка? На языке говорят с рождения. Первый язык, который учит ребенок, - это человеческий язык. Пиджин – это язык конкретного ситуационного общения. Пиджин не учат с рождения, пиджин учат, когда становятся рабочим на плантации для короткого общения. Когда начинают учить пиджин, он становится креольским, это различается в терминологии. Креольский язык мы смотрим, изучаем, нормально, продолжается французская или английская фонетика, даже в лексико-статистике. И ничего страшного, что там какое-то количество заимствований, они все равно выветриваются под давлением языка. Вот английский язык, собственно английский - English, по-видимому, там какое-то время была такая социальная вещь, что он креолизировался, пиджинизировался, он фактически потерял всю грамматику словоизменения имени, глагола. Такая же ситуация была в свое время и в китайском языке. Почему китайский потерял? Обычно теряют все сложности именно потому, что язык для многих является неродным. Это вопрос креолизации, пиджинизации, это бывает такой одноразовый контакт. Но любой пиджин, если он начинает передаваться по наследству, - это уже нормальный язык.
118 707520
>>7516
Требую ссылку на научные труды, раскрывающие тему креолизации инглиша.
119 707523
>>7514

>ON Youtube


соглы

>hiking the price


>Не могу ни одного примера найти


100% наблюдал, как нейтивы это использут. Надо еще раз глянуть, но это практически точно валидная фраза.
Правда, подозреваю что это американский английский.

>selling their console for a slightly better one


Согласен, это звучит куда более естественно.

>Очень советую usingenglish-dot-com


Ок, гляну
sage 120 707532
>>7491

>стословнике


забил в анки.
image.png121 Кб, 944x292
121 707654
есть такое обращение "pal"
оно не обидное? наверно скорее такое панибратское, типа "бро"?
sage 122 707656
>>7654
Помягче чем bitch ass nigga, но по лицу все равно бы дал. Не пал я тебе.
123 707689
>>7477
ну, были бы другие бесплатные аналоги, тогда бы можно было что-то про дуо говорить
124 707736
Есть ли разница, учить английский по учебнику/раб. тетради, или по компьютеру?
Хз стоит ли тратиться на учебники..
ну и посоветуйте учебников (мб с электронным изданием буду изучать?)
чтоб изучать с нуля. Знаю пару слов, и могу читать
Обновить тред
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски

Скачать тред только с превьюс превью и прикрепленными файлами

Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах.Подробнее