>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать?
https://deepl.com
>Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню
https://reverso.com
>Где искать правильное применение слова или его частотность?
https://ludwig.guru
>Не понимаю слово, чем можно заменить?
Подбери синоним https://synonyms.reverso.net
>Какая форма глагола?
Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net
>Как правильно произносить слова?
Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами
http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx
https://claude.ai
>Где послушать произношение?
https://youglish.com
https://forvo.com
>Какой словарь использовать с произношением и транскрипцией?
https://dictionary.cambridge.org
>Как лучше учить язык?
Нет ответа на этот вопрос. Каждый сам со временем если не хлебушек поймёт, что лучше для него. Но примерная формула есть:
1. Используем поглощение https://youtu.be/illApgaLgGA
2. Добавляем новые слова в анки, повторяем интервально
3. Дрочим грамматику в Дуолинго.
>Что посоветуете для улучшения произношения?
https://youtube.com/@PhoneticFanatic
>Какие приложения использовать?
Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net
>Как проверить свой акцент?
https://start.boldvoice.com/accent-oracle
Шапки (для тех, кто хочет самостоятельно изучить вопросы):
•https://gist.github.com/123159753/947c0c60a642495303b163bee4933ccb
•https://justpaste.it/english-thread
Предыдущий тред: >>735061 (OP)
Нетранзитивный - дополнение невозможно или требует костылей.
>когнитивные искажения быдла
не интересует
>>736221 →
Чел тебя удивляет что есть люди которые ненастолько тупы чтобы понимать Пушкина и По? Ну так не все выблядки алкашей как ты.
>>736222 →
Долбоеб, капитанская дочка которая тебе жопу так порвала, сыну шлюхи, в 8 классе проходится.
>внезапно выяснилось что местный А0 даже Пушкина с трудом читает
Может изучение языков просто не твоё?
>В голосину
> мартышка из лаборатории данингакрюнинга с лексиконом пубертатного школьника продолжает обмазываться говном
напиши пару абзацев на языке пушкина для разнообразия. чет пока никаких признаков, что ты вообще его открывал лично я не замечаю. или сразу на шекспировском готов продемонстрировать свои способности?
>ad hominem
Классический прием быдла воспитанного алкашами которое даже Пушкина не смогло осилить.
Это очень редкая книга, в сети она есть только в гугл буксе, либо купить бумажную на амажопе можно
нашел тг бот gooboo_bot, но он сука ворует эти страницы около месяца( или больше), ибо сервис гугла выдает их в случайном порядке разных пользователям. Крч нужен нормальный вариант, поэтому обратился к ананасам
Современная литература:
>The little painted horses stepped shifty and truculent and a vicious snarl of flies fought constantly in the bed of the gamewagon. The dust the party raised was quickly dispersed and lost in the immensity of that landscape and there was no dust other for the pale sutler who pursued them drives unseen and his lean horse and his lean cart leave no track upon such ground or any ground. By a thousand fires in the iron blue dusk he keeps his commissary and he's a wry and grinning tradesman good to follow every campaign or hound men from their holes in just those whited regions where they've gone to hide from God.
>They rode on and the sun in the east flushed pale streaks of light and then a deeper run of color like blood seeping up in sudden reaches flaring planewise and where the earth drained up into the sky at the edge of creation the top of the sun rose out of nothing like the head of a great red phallus until it cleared the unseen rim and sat squat and pulsing and malevolent behind them
Маккарти пишет про great red phallus - хомячков трясет от восторга и преклонения перед мастером-стилистом. Мартин пишет про fat pink mast - над ним потешаются годами.
Думойте.
French-English Contrastive Lexicology: An Introduction by J. van Roey
https://books. google. ru/books/about/French_English_Contrastive_Lexicology.html?id=ylE1Tj6K3E0C&redir_esc=y
ясн. на словах льва толстого читаю, а на деле за щеку принимаю.
погугли что такое ад хоминенм вообще, мартышка, когда с прованским маслом закончишь.
A recent study by Susan Carlson of Pittsburg State University, and colleagues, suggests that many students today are functionally illiterate. A worrying number of English majors struggle to understand Charles Dickens’s “Bleak House”, for instance. Many are bamboozled by the opening line: “Michaelmas term lately over, and the Lord Chancellor sitting in Lincoln’s Inn Hall.”
>>286
Сын шлюхи, можешь радоваться. Хоть ты и тупое быдло и выродок алкашей и шлюх но таких много
Потратил миллионы лет на изучения английского и теперь могу почти свободно читать художественную литературу, но столкнулся с тем, что, несмотря на полное понимание прочитанного, у меня нет таких же эмоций и чувств от текста, как на русском. Ю ноу ват ай мин? У меня подозрение, что это уже не пофиксится никак, особенно если ты живешь не в англоязычной среде.
Да такое же. Разумеется чтобы получить такой отклик нужно читать качественную литературу а если ты не можешь читать Дикенса, Шекспира, По, Стейнбека то ты не знаешь английского.
Хау эбаут ридинг аут лауд акейжэнали?
Вслух если читать, ну осмысленно и с фантазией, не спеша и выразительно, как в классе на литературе, то ты как будто погружение в кинематограф такое воссоздаëшь. Как Аватар от Джеймса Кэмерона но без Смс и регистраций. Это в принципе к любому языку применимо...до сих пор помню первые строчки стихотворения про "идёт-гудëт зелёный шум. Наталья Патрикеевна", от Некрасова.
Ты читаешь то, что уже читал/смотрел на русском? Я просто если что-то пересматриваю/перечитываю, то оно никаких эмоций не вызывает, даже если я читал до этого давно и ничего не помню
*вслух читай выразительно и какую-нибудь музыку классическую без слов на фоне можешь поставить. На ютабе там, Моцарт, Вивальди.
Вжиться в сюжет, галантно и стильно.
Попробуй слушать хорошие диалоги из фильмом, по много раз, где утончённые эмоции, а не крик, конкретно зайдёт. Минус, после этого сложно будет в русской озвучке что-то потреблять, но если язык хороший у тебя, то и не нужно
Попробуй слушать хорошие диалоги из фильмом, по много раз, где утончённые эмоции, а не крик, конкретно зайдёт. Минус, после этого сложно будет в русской озвучке что-то потреблять, но если язык хороший у тебя, то и не нужно
Сейчас много говорят и пишут про то, что зумеры не способны читать (на самом деле последние 50 лет что-то подобное утверждают), подозреваю что это действительно так, потому что навыка не хватает. Всё-таки раньше читали больше, альтернатив было мало, только ТВ смотреть. Потом стали игрушки компьютерные появляться, приставки, а зумеры уже дети эпохи смартфонов и шорт-контента. Соответственно читают очень мало.
Всё способности формируются с опытом, в том числе способность читать классическую литературу. Мы в основном как-то хотя бы в детстве читали, навык может просел, но остался. А сейчас читаю меньше, кроме того, язык всё дальше и дальше расходится с "классическим". Уклад жизни за последние годы очень сильно изменился, тот контекст соответственно ещё сильнее отдалился, сложнее воспринимать его.
На самом деле теме же надо как-то объяснить, а зачем читать ту же "Капитанскую дочку". Ну ок, Пушкин наше всё и наша скрепа, а это самая известная из немногочисленной прозы Пушкина, только это, но есть же масса другой классики, что смысл потеряла совсем.
>но есть же масса другой классики, что смысл потеряла совсем.
разве что какое слово о полку игореве. Альтернатива всякое посмодернисткое говно аля пелевин.
Да неа, можно наковырять нерелейтеда, Сразу Островский на ум приходит, например, я бы многое у Толстого выбросил ещё вот, Платонов там, но это не точно. Но основная масса, конечно, актуальности не потеряла. Недавно "Хождение по мукам" в руки попало - блэт так это же бложики наших иноагентов вот как есть прям.
Это довольно свежее произведение и такое априори актуальность потерять не может. Другое дело как оно само по себе, но я не читал, хз. И так большая очередь на чтение. У Толстого же вообще все охуенно, недавно Хаджи Мурата дочитал.
>разве что какое слово о полку игореве
Оно как раз не потеряло, потому что всегда было старым, это историческое культурное наследие. Сродни всяким мифам Древней Греции.
Вот какая заковырка есть с классиками "Золотого века". Они писали свои произведения для современников, они писали про то время, когда люди жили проблемами того времени. Сейчас другая эпоха во всём вообще. По технологиям, по социуму, по тому, как люди между собой общаются. Ты теперь вынужден воспринимать эту литературу как историческую, а не как современную. А создавали её как современную.
Что-то намного более актуальное и близкое для нас, это литература советского времени. Например Булгаков. Это с одной стороны классика, с другой стороны в целом не так устарела, эпоха значительно более близкая и понятная нам. Проблематика ближе.
Вот чего за последние 50 лет, тут ХЗ.
Ты смотришь с позиции наполовину пустого стакана.
Современность тебе и так известна, ты в ней живешь. В то время как даже в том же союзе было я знаю весьма отдаленно по мемам аля километровые очереди за колбасой. А прочувствовать дух другого времени это наоборот интересно. Плюс есть вечные темы и проблемы независимые от времени. А специфичные проблемы современного времени аля тяжело найти тян, цифровизация, прогресс гигантскими темпами и попытки не отстать от него, это все же тема больше не для литературы (разве что будущим потомкам прочувствовать дух времени). Тут скорее социально-философско-научные трактаты. А так даже у Булгакова того же в записках юного врача такой пздц описан что с таким разве что где-нибудь в Индии или Африке столкнуться можно. Но при этом холодок по коже когда понимаешь в каких ужасных условиях люди тогда жили.
Период Российской империи был стыковочным для СССР, СССР возник как противопоставление РИ, поэтому проблемы были ближе интересней. Наша эпоха уже другая, СССР равно нет, но постсовок, особенно РФ, это тоже отчасти противопоставление СССР. А вот между нами и РИ уже нет общей границы, мы отделены огромной эпохой. Отсюда принципиально другое восприятие.
>А специфичные проблемы современного времени аля тяжело найти тян, цифровизация, прогресс гигантскими темпами и попытки не отстать от него, это все же тема больше не для литературы (разве что будущим потомкам прочувствовать дух времени)
Да, но тем не менее, классики "Золотого века" писали для современников. А для нас это разве что "прочувствовать дух времени".
На самом деле есть конечно такая история, что сейчас тупо нет классиков современных. Кто-то что-то пишет, даже думаю, что не хуже, чем в 19м веке, просто имена не раскручиваются. Сейчас же слишком просто издать чего угодно. Пишут очень многие, внимание к каждому конкретному автору поэтому мало. А культурное влияние имеют не книги, а кино.
Получается, что основная ценность многих классиков в том, что они бренды, их знают, можно ссылаться на них, обсуждать. А сейчас наверняка все проблемы раскрыты не хуже в современных художественных произведениях, но тебе сложно будет сослаться, ожидать, что другие это тоже прочитали. Для своего развития ОК, но для обсуждений вряд ли.
Хз все современные книги что читаю либо просты, либо очередная проблематика раскрытая еще сто лет назад теми же классиками, либо тупо фастфуд. Вот Стивен Кинг тот же чисто фастфуд, хотя местами пытается философствовать, и это даже интересно, но все равно на выходе фастфуд. Поэтому люди и уходят во всякие фентези, аля Мартин. Про то что какой нибудь Лермонтов тупо писал пизже уже вообще молчу. От одного описания природы можно кончить. К слову есть два хороших современных американских писателя которых люблю. И они для меня совершенно неактуальны но при этом мне их интересно читать потому что они описывают современную американскую жизнь в глубинках. Можно сказать через произведения приобщаюсь к ней не имея возможности проживать там.
Смотря какой РИ. Дворянская литература золотого века действительно часто оказывается чуждой обывателю. Но вот если ты возьмешь литературу начала ХХ века, может статься, что она современному жителю РФ гораздо ближе литературы советской. Проблемы материально-бытового плана у мещанина 125-летней давности и современного городского жителя практически идентичны, личностные типажи и психотипы примерно те, что и сегодня. В идейном плане, опять же, это плюрализм и многоголосие, а не подгонка под вульгарный марксизм.
Я это к чему спрашиваю. Недавно пришёл к выводы, что пока не начнёшь говорить, то толком не продвинешься. Я могу кучу коментов с соцсетей и тексов прочитать и понять, но с трудом могу говорить. А так как я хиккан, то у меня сейчас нет возможности поговорить с носителем или тем, кто хорошо знает язык.
Какой ИИ для говорения, тут у даунов тряска от простого приложения которая произношение ставит. От чего нибудь сложнее у ретроградов тут пукан на луну улетит.
> Недавно пришёл к выводы, что пока не начнёшь говорить, то толком не продвинешься. Я могу кучу коментов с соцсетей и тексов
Зришь в суть. Общаться не с кем, по сути застопорился, а если бы общение было, то и слов бы я учил-запоминал больше
Надо какую-нить внедвачерскую хуйню соображать для общения с постояльцами треда. Если позволяют сервисы, замутить что-то типа одноразовой группы и так до следующего раза. На регулярную группу трясуны не купятся, не дай бог английский еще выучат
Есть стандартная техника, как практиковать с помощью ИИ, это просить ИИ давать тебе фразы на русском, чтобы ты их переводил, а он проверял твой перевод и давал рекомендации. Но я правда редко такое практикую.
Для себя, если я общаюсь с ИИ, когда мне нужно что-то узнать, всё время пытаюсь это делать по-английски. Правда это письменно, а не устно. Русским языком пользуюсь для этого крайне редко.
Так, ещё надо самому пытаться диалоги моделировать на английском, но это сложно.
Хорошая относительно пассивная практика, это выучивать-повторять чужие диалоги, стараясь максимально точно воспроизводить интонации и ритм, и произношение тоже. Хотя это уже не про ИИ, конечно. Но это то самое настоящее "усвоение"
>Я это к чему спрашиваю. Недавно пришёл к выводы, что пока не начнёшь говорить, то толком не продвинешься
От того, что ты начнёшь говорить, ты автоматом тоже не продвинешься. Так даже активно разговаривая, можно оставаться на уровне A1-A2 годами
Засада в том, что ты начинаешь просто выражать английскими словами русские мысли. При этом ты сосредоточен на разговоре, а не на том, как правильно говорить.
Но практика, конечно же, нужна. Но для начала лучше письменно, например попробовать переводить свои сообщения, для себя, не сюда, на английский