Это копия, сохраненная 1 февраля 2017 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Мазазанская книга павших!
Анон, подскажи перевод. Помню попытался читать первую книгу, которая даже переведена каким-то издательством, совсем не пошло. Ты воспринимаешь какие то отдельные образы и героев, но вместе они не играют, образ самой книги не возникает в голове. Может быть я такой неосилятор, может быть она такая и есть, но тогда я грешил на перевод, не помню, почему.
Малазанская империя, под властью кровавого узурпатора - импрератрицы Ласины все стремится добавить к своим владениям новые земли для разширения господства, сталкиваясь с повстанческими армиями, религиозными фанатиками и безсмертными Возвышившемися (и не только они безсмертны, да и не все кто возвисился - безсмертны).
Малазанская империя - оплот цивилизации и прогресса, вместе с завоеванием они приносят порядок, мир, закон, административные нормы.
Но суть книги павших в другом - на заднем плане мы видим противоборство Богов мира с невольно призваным богом другого мира и его союзниками. Окунаемся в историю мира, узнаем о чевеческих империях и нечеловеческих цивилизациях цивилизациях. Узнаем о протовоборстве сил на низком уровне.
Иногда автора пробивает на философию, почти всегда - на боевое фентези.
Вискиджек над нами,
Маллик Рель под нами,
Долбашки в кармане,
Вперед, малазане!
Это норма, на реддите полон фэнтезяч таких неосиляторов, каждую неделю по треду создают http://www.reddit.com/r/Fantasy/search?q=gardens&restrict_sr=on
Первая книга написана за 10 лет до остальных девяти и написана не оче уровень Перумова или даже ниже. Но в целом, тут как бы не про персонажей, тут про мир, так что ОБВМ как у героев мартиновской санта-барбары ждать не стоит.
Как по мне - вся серия написана рваными кусками. Дропнул после того как тоблакай грохнул императора сумеречных, заебало в край, а дальше пошла какая-то муть про мать тьму - мастерицу сквирта и баб крокуса.
Лучшая книга - про собачью упряжку. Вся серия на самом деле про йоба-маринов, хлопушки и какую-то хуйню, сержантов-вербовщиков. Хотя порой становится приятно от осознания "так вот что все это значило, что за хуи, трупы" и пробивает на жалость как в истории сестры Таворы и про братьев императора, вот последнего брата было очень жалко, умер ни за хуй собачий, прост.
>вот последнего брата было очень жалко, умер ни за хуй собачий, прост
Это же который месяц у тебя от его смерти пригорает?
Лол, уже несколько месяцев.
Охуеть, свершилось! Но я застрял на 9 книге и не знаю, как заставить себя читать дальше, блядь, а назад, к 4 тому, возвращаться не хочется.
Охуенно, но я на седьмой. q_q
Уж лучше кратко чем так. У тебя описание 99 % любого фэнтези.
>>41041
Бля и правда
http://samlib.ru/k/kinicik_k/housechain.shtml>>40958
Стоит читать посоны? Я правда сейчас на 10.
Интересно, он на этом забьет на Малазан или будет еще переводить Эсслемонта/Forge of Darkness.
Твое чувство тебя не обманывает, не доведет.
Конкретно за хиккария с рептилоидами пояснит, но многие линии сольет или оставит на приквелы (эльфы-аутисты) и сиквелы (Карса).
Сильнее всего у меня пригорело от того, что он слил линию самой собственно Малазанской Империи.
> восьмую начал читать
Укрепляй пердак.
У него планы еще на две трилогии, ну и Эсслемонт там чето пописывает.
Я бы их совместил. Эриксоновский сеттинг, сюжеты, некоторых персонажей, петросянство, teh drama, скорость написания и мартиновскую проработку героев, интриганство, умение в троллинг, карлана и еблю. Было бы идеально, правда одна книга весила бы кило по 5.
И обоим мудакам давать по рукам, когда начинают плодить еще пятьсот героев, ненужных здесь совсем.
малазанский цикл стал бы в разы лучше, если бы не ехала битва через битву
правда, тогда бы все ограничилось двумя книгами
какой-то пиздюк малолетний (я правильно понял, что его папаша - торговец?) стоит на замковой стене и смотрит вдаль. потом начинает давать советы мимопроходящим ветеранам и те с ним разговаривают. и тут ещё какая-то мператорская ведьма или хуй проссышь с претензиями. у них там свои интриги.
в общем, стало скучно и я закрыл.
как вы вообще через эту нудятину продираетесь?
Бля ёпта открыл букварь короче там хуйня какаято а, б, в, нахуй это всё надо не понял чё-т чёрт какой-то писал петушиную маляву.
>как вы вообще через эту нудятину продираетесь?
С трудом. Хотя в прошлом треде пробегал анон, которому первая книга понравилась больше всего.
А вообще да, тут у автора немного своя атмосфера, в чем есть как свои плюсы (минимум дженерика), так и минусы (временами без вики и форумчиков хуй поймешь что происходит и на хера). К тому же "Сады Луны" написаны за 10 лет до остальных книг цикла, так что там еще та графомань. Но как правило народ вливается либо со второй половины "Садков", которая уже относительно бодрячком, либо книги со второй-третьей. А дальше по накатанной, при условии, что у тебя не бомбанет, как у неосилятора выше, которого затраллили.
Раз уж бампнул, то спросить хочу.
Есть ли в сети новый перевод Садов луны?
А то я начитался за предыдущие поделки, так и не стал читать. А вот новый, ходят слухи на порядок лучше.
Ну если найдешь - дай знать.
там в конце есть список, по котормоу уже можно понять отчасти, кто есть кто
в следующих книгах разжевывается более подробно
хотя, по мне, он переборщил с этим делом: мотивация у большинства персонажей высосана из пальца, но зато размах - тут не поспоришь
Да список я просмотрел, мне сами принципы непонятны, откуда они взялись, кто зачем нужен, и нафига они друг с другом разборки устраивают.
Насчет мотивации согласен, но это видимо тоже фишка. Видимо, правильнее воспринимать эту книгу как эпическо-героический боевик, чем как псевдоисторический роман вроде Песни Льда и Пламени. Тогда вопросы о мотивации пропадают.
говоря о мотивации, я имел ввиду именно поступки героев: начиная со второй книги, с этим делом становится все хуже и хуже
Не знаю, мне мотивация героев кажется странной уже с первой книги. Почему Сжигатели Мостов после одной самоубийственной миссии отправляются на другую, четко понимая, что от них хотят избавиться? Что характерно, в конце книги Дуджек все равно планирует мятеж, но ведь они имели больше шансов до осады Крепыша, где большая часть солдат тупо погибла в тоннелях.
>Сжигатели Мостов после одной самоубийственной миссии отправляются на другую, четко понимая, что от них хотят избавиться?
Объясняется в третьей.
>мне сами принципы непонятны, откуда они взялись, кто зачем нужен, и нафига они друг с другом разборки устраивают
Объясняется в течение всего цикла.
>Видимо, правильнее воспринимать эту книгу как эпическо-героический боевик, чем как псевдоисторический роман вроде Песни Льда и Пламени
Ожидать псевдоистического романа от цикла с летающими крепостями и разумными динозаврами-андедами это не самое разумное решение. Вообще следующие книги будут как раз ближе к историческим хроникам и мотивация персонажей станет понятнее, но разъяснять все на блюдечке как какой-нибудь Сандерсон никто не будет. И не не забывай, что в отличие от Мартина или там Сапека, у которых персонажи обычные люди, тут очень много всякой НЕХ, охуевающей от своей продолжительности жизни. Плюс особенности местного мироустройства тоже сказываются на характере населения.
>нахуя там все эти скопища богов из разных домов, которых вертят на хую обычные смертные маги и солдаты. Или тут это норма?
Более чем.
>Ожидать псевдоистического романа от цикла с летающими крепостями и разумными динозаврами-андедами это не самое разумное решение
фишка в том, что эриксон историк и его попытки намекать на свою квалификацию чувствуются по всему циклу
но в этом и проблема, так как с одной стороны мы видим чудовищные навалы о битвах или просто описаниях солдатского быта, а с другой - какая-то несусветная херня о равноправии, отношениях в армии и т. п.
Вообще плох тот персонаж, кто не успел возвысится или воскреснуть в том или ином виде.
>Дитя Луны
В моем было Семя.
У меня был этот перевод (я другой анон) и он в целом терпимый, если бы не ТИСТЕДУРИИ. И тистеандии соответственно. Хорошо, что переводчик не добрался до 4-ой книги, тистелиоссаниев я бы не выдержал.
И я баттхёрт.
Извините, я ничего не критикую, но вот эти боги/хуёги, эти шуты, блядь, повелители теней, худы/хуёды - немного пукан мой подогревают, учитывая, что жду я суровое дарк фентези. Только не ругайтесь.
Но я начал и совсем чуть-чуть прочитал - до... эм... сейчас скажу... до момента, когда поймали в первой книге сами знаете кого, няшу-стесняшу. Ну, самое начало, ёба.
Так вот я читать начал сразу же, считайте, после Аберкромби и Бэккера. И у них немножко посерьёзнее всё. Даже у морпеха (забыл фамилию, лень смотреть) тоже как-то суровее, в силу стилистики хроники наёмников - это про Чёрный отряд.
Прошу, дайте надежду, что Малазан - годнота из годнот! Уж очень мне претит обилие неведомой хуиты, даже Келлхус не столько своей мэрисьюшностью набивал оскомину, как вот эти штампы комиксоидные.
я не любитель ни эриксона, ни беккера, ни аберкромби, ни кука, но из всех перечисленных эриксон - лучшее
по теме вопроса: в "садах" все более-менее раскочегаривается к концу
Сады Луны написаны за 10 лет до остальных книг. Тогда Эриксон и писать то толком не умел. И вторая половина Садов уже намного лучше, хотя
>даже Келлхус не столько своей мэрисьюшностью набивал оскомину, как вот эти штампы комиксоидные
у тебя может случиться ДРАГНИПУР от одного из персонажей.
Ты главное Сады перетерпи, вторая книга тебе скорее всего уже больше по вкусу придется. Там меньше богов, омска, ну и начинается гримдарк как таковой.
ДРАГНИПУР? По-моему случается самый настоящий ГАНОЭС, блять.
С властителями правда все еще нихуя не понятно. Смертный может стать властителем путем восхождения. Окей, а старый властитель куда девается? Его выпиливают? Или каждому властителю по новому дому?
Далее, Азат. Штоэтаблядь? Эта штука выступает в роли хранителя равновесия, держа у себя в плену самых сильных сущностей, угрожающих миру? Или я что-то не догоняю?
Икарий. Пока вообще непонятно, нафига нужен этот рояль в кустах. Жду, что в следующих книгах прояснится.
Ты все не так понял. Троны и Дома - это просто один из способов возвыситься, а не единственный возможный вариант. Трое морпехов станут властителями, просто пройдя через огонь Телланна, например.
Да, это что-то вроде тюрьмы, но не только.
Жди.
Ну вот конкретный пример. Дом Тени существовал до возвышения Келланведа или нет? Если существовал, то кто был его властителем?
Как Дом не существовал. Дом Тени это осколки Куралд Эмурлана, дома Тисте Эдур. Появление стало возможным только после захвата трона Келанведом.
Келланвед с Танцором заняли фальшивый трон, как уже было сказано выше, всего лишь осколок.
Я бы не советовал, ибо не поймешь кто есть кто и зачем, когда и почему.
Однозначно нет.
Безусловно. Первая книга это вполне законченное и цельное произведение.
Азазат. Это что хоть такое то? Есть оплоты. Есть варены. А азат что? Он изначально был? Почему он как-будто разумен даже? Почему какой-то черт для него башни строит?
Рутан Гудд. В Википедии написано что он еще с Каллором в первой империи рамсил. И чего он в армии забыл? Типа его изначально боги при пахали чтобы помогал увечного освободить? Так ведь он особо и не сделал ничего.
Что в конце с увечным случилось? Веревочка типа освободил его от плоти и он на свою планету улетел? Или его тупо в расход пустили, типа и ассейлам не достался и метеоритного дождя избежали.
1. Азат - один из Оплотов, явно разумен ибо заключал сделку с Сильхасом Руином. Имеет некие дела с Готосом, возможно он его представитель. Преследует свои собственные цели.
2. Один из кандидатов на сына Драконуса - Аратана.
3. Котильон освободил его из тела и он улетел.
Впрочем, я никак не могу найти годные арты к Малазанской книге павших. Анон, покидай, будь добр.
>полудебильным кличкам
Что за перевод, лол? Тот, в котором Каркун, Хагоп и Немой вместо Ворчуна, Ведьмака и Молчуна соответствено?
Тот, в котором Ворчун, Ведьмак и Молчун вместо Каркуна, Хагопа и Немого соответствено. Второй вариант в разы душевней и интересней.
Отсканируй для анона :с
Да кому ты нужен, лол.
Самая лучшая часть. До конца дочитай.
Дань Псам охуенна на втором прочтении, когда начинаешь понимать всю многозначительную хуйню, которую несут персонажи.
Но тащем-та, финал там лучше, чем у всей серии, лол.
И еще один важный вопрос, увы и ах, я неосилятор в английский, а как я понял, на русском есть все книги кроме 4, и если ее не прочитать, многое будет утеряно?
Будет. Четвертую Киницик уже перевел.
>на русском есть все книги кроме 4, и если ее не прочитать, многое будет утеряно?
Ее недавно перевели наконец-то.
Хотя в свое время пропустил и в плане основного сюжета не так много потерял, в основном там ориджин стори оного персонажа. Зато какая.
Вообще хотел бы от Эриксона более классическую фэнтезятину в плане повествования. История Карсы, Икария, Тралла с братьями и других мимоприключенцев офигенные же. Или какой-нибудь чисто городской роман типа глав теола и Багга в Полном Приливе. Но нет, надо снова переключиться на 2 десятка солдат, которые пиздят о погоде и жратве.
Понял, спасибо. Но я не понял, а что на счет моего первого вопроса, про гг, как с этим обстоят дела?
Ух, заебок
Так, ну у тебя хоть остались они на пеке?
Напиши пару вступительных предложений, я сравню с тем что есть.
С приходом морантов
все изменилось,
и вольные города,
подобно суденышкам утлым,
накрыли имперские волны.
На двенадцатый год сражений —
год Расколовшейся Луны —
явилось ее дитя,
неся губительный дождь
и чернокрылую надежду.
Два города продолжали
давать отпор малазанцам.
Один — горделивый и стойкий,
у Тьмы под могучим крылом.
Другой — разделенный,
лишенный солдат
и союзников тоже…
Тот, что силен был, пал первым.
Взывание к Тени. Фелисина (р. 1146)
1163 год сна Верны (два года спустя), 105 год Малазанской империи, 9 год правления императрицы Ласэны
В клубах бледного дыма кружились вороны. Их хриплые крики сливались в зловещий хор, заглушая крики и стоны раненых и умирающих солдат. Удушающе пахло обгорелыми человеческими телами.
2 глава
Лол, что то это не подходит ни под астовский, не под эксмовский переводы.
Знающие аноны, определите!
И спасибо.
Бля пиздос, зарегистрируйся просто, в этом проблема, но если и тогда не выйдет... ну что же, тогда я залью на яндекс
Огромное спасибо.
Паран, Рейк и Крюпп вернутся, причем не на последних ролях. Но и по континентам покидает, в том числе с полной сменой действующих лиц.
1. Каким образом Геслер и Буян призвали Фенера, если они от него ушли? Тем более в ранних книгах говорилось, что он почти без сил. Или его так Эрастрас подставил?
2. Я так понимаю Телораст и Кодл были с Сильхасом в битве? Но как они обрели тела?
3. Что произошло с Драконусом после битвы с Килмандарос?
4. Что стало с Сендалат после того как она отправилась к себе в "комнату"?
5. Так и не понял роли Ходящего-По-Краю.
6. Почему Кайлава сражалась с Грантлом, если они потом вместе дрались с драконами?
7. Куда делся Эрастрас?
Объясните, в чем причина ебасилы Синн, что это за НЕХ ? Нет сил заново перечитывать цикл, а вспомнить\понять не могу.
>причина ебасилы
Да прост.
Ты еще спроси почему марины просто неебическая йоба, нагибающая все живое.
Это еще что. В одной книге Эриксон выставляет персонажа полным ублюдком и заставляет его ненавидеть, а в другой переворачивается все с ног на голову. Как с Тайскренном, например. Или с Каллором.
А также, Порван-парус и Вискиджек аки Бурдюк. Это нормальный перевод или я хуйню выцепил?
С третьей по десятую книги есть только один перевод. Тебе не из чего выбирать. Enjoy your САДКИ.
Или Увечным.
Не оч. у тебя перевод был. Потом ахринеешь.
Потому что чувак не придумал лучшего перевода слова warren. И тут реально есть люди, для которых САДКИ — это единственно приемлемый вариант и вообще заебца.
Ждут давно чужие земли нас!
Тут Маппо трелль и Икариум джагутишка,
Всегда здесь хорошо, идите к нам!
Ну, если другого нет, то буду этот читать. Но садки, это пушка. Я вообше не вижу связи этого слова с тем, что описано в книге, если пути имеет хоть какой-то смысл, то это...
Главный аргумент любителей садков был в том, что у Эриксона используются оба понятия: path и warren. И это на самом деле разная хуйня.
Лично я перед чтением менял все неугодные имена и понятия с помощью автозамены. Полчаса поебешься, зато потом глаза не ломаешь.
изобью тебя до потери разумения.
потери разумения
РАЗУМЕНИЯ
Ему сотни тысяч лет, почему бы ему не изъясняться немного архаично?
>марины просто неебическая йоба, нагибающая все живое
Там не только в маринах проблема. Хотя Эриксон очень любит описывать йобу, нагибающую все живое, но он совсем не может в достойных антагонистов. Невозможно же серьезно воспринимать напомаженного пидорка Эррастаса и его компашку богов-лузеров. Форкрул Ассейлы были неплохи по началу (такая-то многосуставная крипота), но и их Эриксон слил до уровня закуски для Худа. А тут еще и фулл эмо твист с Увечным.
Тянки не могу превозмогать.
- 4-я книга описывает события которые были еще до первой книги? Она от этого менее интересной не стала?
1. Будет в восьмой.
2. В четвертой рассказывается предыстория одного из главных персонажей и продолжение линии Фелисин, из второй.
И в четвертой.
Сейчас идет переиздание цикла в новом переводе. Первая книжка давно в продаже, а вторая вот-вот поступит. А с третьей по десятую переводу пока всего один.
вы так всю жизнь будете "туго" читать на ангельском
понимаю, есть желание насладиться книгой в полной мере, а не тупя над незнакомыми словами и т. п.
но лучше один раз пожертвовать чем-то и потом не иметь проблем
Гуляй.
И что, норм пойдет, если плоховато знаю английски? Думаю попробую прочитать 4 на англ, и в сюжете не проебусь тогда
Нет, очень долго норм не пойдет. Будешь постоянно лезть в гугл-транслейт и ломать голову над тем, что автор реально имел в виду. Со временем, конечно, натаскаешься, если не успеешь заебаться раньше. И Эриксон - это явно не лучший выбор для начала покорения Эвереста литературы на английском.
>>47131
>>47119
Может лучше не Эриксона, а Фази-Мази почитаете полиглоты?
Книги переводят не школьники с последней парты и если у них получается трудночитаемый текст, то текст может быть трудночитаем и в оригинале.
inb4:Иди нахуй мы элита!
я, блядь, хуею
не делайте из эрикосна какого-то салтыкова-щедрина, ваш эриксон - среднего пошиба фентезятина (хотя, конечно, он не такой клоун, как беккер)
что ты предложишь тогда читать? гарри поттера? конана?
единственный способ научиться читать на иностранном языке и получать от этого чтения удовольствие - это чтение того, что тебе интересно
потому если интересен эриксон - читай, сука, эриксона, и читай, пока не наступит просветеление
Малафью черную с губ оботри.
Да нормально он написан. Язык не сложный, просто тяжеловесный дохуя, как у школьников с длинными сложносочиненными предложениями и деепречастными оборотами везде.
Да какие они убермарины? Похорошели внешне, да и всё. Убермарины - это как раз Калам, Паран и Бен.
А троица золотистых парней начиная с шестой будут глаз радовать.
Бен - это маг?
Да что ты, лал.
Сцена на картинке из книги или откуда? Пишу книгу, в которой по сюжету должна быть точно такая же сцена: война, сражение внизу, вверху парящие пирамидоподобные строения, палящие лучами во всё живое. Какой пиздец, кто-то это уже придумал до меня. Сука.
Да, из первой книги.
>Какой пиздец, кто-то это уже придумал до меня. Сука.
Да как вы доканали, ёпта. Вообще ВСЁ "уже было в симпсонах". Всё. Не выйдет создать нечто оригинальное и неповторимое. Так что просто пиши интересно и захватывающе.
В пятой будет рассказано прошлое семейки Сенгаров и положение в тамошних землях, что даст почву для, собсна, седьмой книги.
Ясно, спасибо
И к слову, мне понравилась первая книга, такая-то атмосфера, ночной город, интриги, беготня по крышам, прикольно вобщем.
Начиная вроде с 3 книги, есть только один перевод. А пока лучше читай там где Клобук.
Там хоть будут пути, а не САДКИ
Взялся за первую книгу, какая же лютейшая дженерик нудятина, какие то морячки, какой то хуев сержант на котором "держится" вся армия, какие то очень молодые лейтенанты Параны с "очееень старыми глазами", какие то самосжигающиеся Порваные-Анусы, охуительно удачливые воры, пафосно-брутальные убивцы при этом обязательно добрые внутри. Стереотип стереотипом погоняет, ну настолько дженерик говно что даже и не знаю с чем сравнить(что-то уровня какого-нибудь раннего перумовского фанфика вроде "Дочери Некроманта" и тому подобного трешака). Бред, говно и графомания уровня отечественного фэнтези в худших его проявлениях.
Дочитал до 1103-й страницы(из 2000 в ридере) первую книгу и у меня уже совершенно нет желания продолжать дальше копаться в этом графоманском дерьме.
Ты нихуя не понял сути. Это как голливудский йоба-блокбастер, бери попкорн и охуевай от происходящего.
Хочешь глубокого смысла и психологизма? Тогда ты ошибся разделом.
И насчет дженерика. Услышал модное слово и пытаешься запихнуть его куда ни попадя? Этот термин применяется к проработке вымышленной вселенной автора, а ты лепишь его к персонажам.
>Это как голливудский йоба-блокбастер, бери попкорн и охуевай от происходящего.
Но зачем? К примеру я с гораздо большим интересом "охуевал" от происходящего в "Первом законе", "Князе пустоты" ПлИО, Ведьмачке или тех же Словах сияния. Переключал мозг с букача на фэнтезяч и получал фан как от хорошего блокбастера. А тут, по первой книге это всё тянет на какой то B movie.
>Хочешь глубокого смысла и психологизма? Тогда ты ошибся разделом.
Нет, зачем они мне? Я просто хочу качественно написанной фентезятины, чтобы ускушать ее в свой отпуск. Это оказалась не качественная фентезятина, а кусок графоманского кала.
>И насчет дженерика. Услышал модное слово и пытаешься запихнуть его куда ни попадя?
Ага, только сейчас его к персонажам лепит каждый. В отечественном фэндоме термин уже давно утратил свое первоначальное значение.
Испытывал схожие чувства после прочтения первой, но все же рискнул читать дальше. И теперь это одна из самых любимых фэнтезийных серий. Можешь мне не верить.
Если заранее так негативно настроен, то читать не стоит.
У меня от первой книги тоже осталось впечатление уровня Перумова или даже ниже, но продолжил читать, чтобы понять откуда такой хайп в англоязычных интернетах. Оно того стоило, в отличие от Ведьмачков и ПЛиО, которые сдуваются после второй-третьей книги, Малазан к тому моменту только начинает набирать обороты. "Сады Луны" первая книга автора (и написана за 10 лет до остальных), это тебе не Мартин с десятками лет бумагомарания за спиной.
По поводу дженерика - тут его как раз стебут в хвост и гриву. Но Малазан это 10 толстенных томов, поэтому Эриксон поначалу дженерика долго и старательно нагоняет, чтобы потом порвать шаблон.
Но если у тебя изначально такой бугурт, то наверни лучше чего-то проверенного типа Колеса Времени или там дальше Сандерсона читай сам сейчас пытаюсь осилить Мистборн, вот где блджад дженерик на дженерике погоняет.
Ладно, дочитаю хотя бы две книги, тогда уже окончательно выскажу свое мнение, но пока как то совсем уж всё плохо.
Нужно читать три. Серьезно. Три и только потом выносить вердикт.
Никогда не мог понять фана этих диалогов, равно как и высеров Искарала Паста напару с Крюппом.
Возможно еще 3 - я книга есть, а дальше онли САДКИ.
К слову, хочу отметить, что шестая книга весьма хороша. Мне очень нравиться подбор действующих лиц в ней. Всегда что-то интересное происходит. Годно, годно.
А вернуться ли еще герои из 5-й книги, вроде Багга, Теола и остальных?
>Врата мертвого дома
Надеюсь, это не тот перевод, при виде которого Гугл транслейт нервно плачет
http://www.e-reading.club/book.php?book=67545
Я про этот пиздец. Переводчик Агафонов. Садки не критичны, мне по крайней мере не мешали
Лучше всего было бы перевести как дом, единственная проблема - будет путаница с домами колоды Драконов. Как путь - тоже неплохо. А так в оригинале этот термин одновременно используется и в значении врат, и в значении владений, и в значении дороги, но никак не в значении кроличьего садка, блеать.
>будет путаница
Да еще какая!
>Как путь - тоже неплохо
Во-первых - в корне не верно. Перевод вообще никак с оригиналом не вяжется. Во-вторых- пути это отдельный термин. Так называют варрены людские маги.
Тому що он был не нужен. Впрочем, тех кто нужен, тоже убивают, но как бы не на совсем. (Е.g. Toc the younger)
Я вообще чувствую себя странно, так как читаю ололо милитари фэнтезятину, а больше всего нравятся сюжетные линии без военщины. Поэтому любимые пятая и восьмая, а от седьмой открыл САДОК ОГНЯ, поскольку любимый кусок сюжета про Летер снова был засран бессмертными имба-маринами тут от выпила Тралла бугуртят, а я куда больше пригорал от нахуй ненужного воскрешения Ежа.
Никто не нужен кроме имморталов жи.
Эриксон прописывает космологию? Что откуда появилось, какой бог кого породил, какой с кем воевал и т.п.?
Про расы бы инфы побольше.
Собираюсь врываться через недельку, как диплом защищу, а знаю лишь только про Рейка, его йоба-монолит и что он там сын какой-то богини Тьмы.
Не могу так, накидай побольше лорной инфы, анон, молю.
Вселенная очень привлекает.
Читая книги, ты постепенно будешь вникать, некоторые вещи объеснят, про некоторых богов и расы, но, и на некоторые вещи забьют хуй. От этого менее интересно не станет, базарю.
что значит попаданец?
>Эриксон прописывает космологию?
Он ее 10 книг прописывает и продолжает прописывать в приквеле временами еще и сам себя перевирает особенно на тему, кто кого породил. Тут в общем-то, объяснять как устроен мир, кто от кого произошел и с кем воевал - очень большие спойлеры.
Реально сложно что-то похожее найти. Навскидку разве что Морровинд, но очень отдаленное сходство.
Чтобы иметь общее представление о строении вселенной и не запоминать по сотне сложночитаемых имен. Это сбивает и путает.
Сначала скажи на какой ты книге, чтобы лишнего не спиздануть.
Взошедшие? Это новый перевод Ascended?
Садки ты хотел сказать?
Ну раз ты на первой, хм, в первую очередь тебе стоит закрыть тред, чтобы не нахвататься спойлеров - это другое измерение. В то же время это как бы и школа магии, связанная с этим измерением.
В дальнейших книгах будет более пространное объяснение... Хотя нет, пизжу, Эриксон объясняет нихуя ровным счётом. Просто поймёшь что к чему из происходящего.
По-моему, Темул. Точно не помню, читал давно.
Каково это, не читать все 10 книг под ряд, а ждать именно выхода каждой новой книга, которая выходит хз, каждые там 3 года? Кто-то из вас читал так, эти книги?
>а ждать именно выхода каждой новой книга, которая выходит хз, каждые там 3 года
Лол, нет, Эриксон тот еще печатный станок, книги выходили раз в год примерно. Слоупочить он только сейчас начал с трилогией про Тисте. Но и там оказалось, что он просто писал 3 книги одновременно (Fall of Light, новую часть историй про некромантов и новеллу по стар треку).
А кинцо я бы хотел хотя бы ради того, чтобы насладиться зрительским баттхертом от выпила Тралла например.
Но маловероятно, что прям такую же годноту завезли, ведь нужна аудитория, а это пг13, и тогда не будет отрубования пальцев, насилования, кароч гримдорка, мож, и Тралла не убили бы
А трилогия про тисте, как она, норм?
Пока вышла только первая часть(Forge of Darkness). FoD больше похож на ПлиО, чем на Малазан. Дома, политика, дележка стульев, даже аналог Красной Свадьбы завезли и без пяти минут сестроебство. Мне лично пока доставило несколько меньше Малазана, но если тебе хочется гримдорка, изнасилований и пыток, то ФоД самое оно, он мрачнее основных 10 книг и появилась ебля.
А вот вторая часть обещает быть очень крутой там война Худа со смертью же!
А если не сложно мож дать ссыль, где своровать, а то я не нашел.
Худ не всегда был королем Смерти.
Да лучше бы ему за все книги, кроме первой, пару строк выделили. До чего люблю восьмую, но как же он там доебал.
Та он во всех книгах кроме первой какой-то НИМАГУ СИБЯ НАЙТИ. И все же у него более всего выражено изменение характера, а то все остальные как шаблоны, это убер марины, служивые вояки и т.д, ну, может еще Паран годен.
>И все же у него более всего выражено изменение характера
Очевидного Карсу забыл еще. Но не стоит забывать, что Паран, Крокус, да и Карса в общем-то тоже, - молодые пиздюки, особенно по меркам Малазана, так что им есть куда меняться. Хотя есть например Келланвед и Котиллион, которые начинали как мстящие школоивелы, а закончили спасением мира.
Кстати, Фордж оф Даркнесс доставляет как раз еще тем, что те персонажи, которые в таймлайне Малазана многотысячелетняя неизменная йоба, в Фордже куда человечнее и проще. Ну и забавно читать какие пути в итоге привели их к тому, чем они в итоге стали.
Перумов Бэккер, он даже в интервью говорил, что вдохновлялся Малазаном, Черный Отряд, тут уже сам Эриксон вдохновлялся. Book of New Sun, в душе не ебу, есть ли перевод.
Ясно, спасибо
Если у тебя в школе тройбан по истории был, наверни Бэккера. Если историю хорошо знаешь (конкретно первый и второй крестовые походы), то сюжет для тебя будет дико предсказуемым.
Сходство в том, что это большие циклы. На этом все.
Ну тогда точно читну! По атмосфере очень скучаю. А мир там хороший? На уровне Дюны?
Мир хороший, собственно, ради него и читают. Но подача весьма своеобразная, ее можно сказать нет.
Ближайший аналог - план из forgotten realms.
Да ладно, в часа 3 можно уложиться, мысли персонажей как таковых ведь не будет, а их в книге много.
Нахуй не нужна по большому счету, поздние книги от таких филлеров очень страдают. Нужна только для 2 вещей - Эриксону опять захотелось показать как белые завоеватели угнетают, и намекнуть на возвращение ящериков.
Эриксон вообще судя по книгам левак какой-то. Вспомнить хотя бы как он хуесосил Летер.
Ради эпичного выстрела последнего воина овлов. "Видел бы ты мой выстрел, Тук!". Чуть не всплакнул на этом моменте.
Так там не совсем понятно со смертью красной маски, генерал Летера когда сняла маску, сказала, что это не Овл, может он вснх обманул в конеце или же в самом начале, когда только вернулся
Нет, ты даун. Попробуй выписывать на бумажку. Для меня никогда не было проблемой запомнить героев и названия в книге. Но я запоминаю чисто ассоциативно: я всегда понимаю, о ком и о чем идет речь, видя какое-то название, но если меня спросить, как зовут героев, я скорее всего не отвечу. Разве что самых главных запоминаю. Но это у многих так, наверное, я не знаю, не сравнивал. Но ты даун. И ты это он >>51868
Дальше там только хуже в плане количества имен и названий я сам на девятой чуть не бросил из-за бугурта от этого, хотя казалось, что после седьмой моя жопа уже достаточно закалена.
Во-вторых, сражения. По описанию, тиран и драконы чуть все гадробийские холмы не разворотили, а для остальных (кроме магов) это ссаной грозой показалось, а не жутким концом света.
В-третьих, Азат. Что это, блядь, такое? Что за "дом праведности"?
А так норм. Правда, магическая система слишком, ну... распространена и несколько имбовая.
7/10, короч.
про азата будет дальше.
А спасение Парана оппонами, как бы было долгосрочными инвестициями, то, что он выжил многое решит в дальнейшем, а так, это особо не объясняют, вроде. Очень понравился момент в последней книге, когда он стоит на балконе и смотрит на вражескую армию, такой-то мужик, не то, что в первых книгах.. Я рад, что прочитал эту серию, очень хорошее чтви, ну и с частей с Теолом пололировал
Напомните-ка мне кто он? Кто-то из приближенных Императора?
Из богов самые нормальные все старые боги. На самом деле на многие вопросы будут даны ответы в последующих книгах. Я вначале тоже первую книжку на крепкую 7 оценил, но потом увеличил оценку до 9. Вторая книга вообще чертовы 11/10 давно такого вина не читал. Третья книга самая необычная. Она читается крайне тяжело, сюжетные линии в ней очень запутанные. Все мрачно и крайне чернушно и, пожалуй, тягомотно, но все это в итоге выливается в эпичнейшую концовку, хотя есть шансы ничего в ней не понять, если до этого страницы скипал. На реддите все чуть ли не боготворят 3 книжку. Все остальные книги очень на любителя.
>Из богов самые нормальные все старые боги
Это ты так траллишь что ли? Там с натяжкой нормальные только Крул (после проклятия), да Маэл.
Собственно и все. Чому то мне кажется он из старой гвардии Императора.
Кто у них там остался?
Нихуя не понял, прочитав половину первого тома. Какая-то война, местная йоба летает и лазерами пуляет, солитеры какие-то, охуеть вообще. Наверное, это из тех вещей, что нужно читать в оригинале.
Читай дальше, потом все поймешь. Прочитав только первую, мало что можно разобрать.
Во-вторых, Крул. SPOILER ALERT: Почему именно его плоть - Пути? Он изначальный бог, уровня "сначала было слово"?
Также забавно, что весь этот мир, оказывается, подчиняется вполне обычным законам, то есть почти обычный каменный шарик, падающий по орбите на раскалённый газовый шар в бесконечной пустоте. Правда, не ясно, является ли магия фундаментальной характеристикой для всех миров этой вселенной, или только наличие чего-то подобного Спящей Богини позволяет делать всякие колдунства.
Алсо, насчёт Таворы и Фелисины - это ведь только домыслы Ганоэса были? Или в последующих книгах расскажут, что старшая действительно задумала многоходовочку и таким образом пыталась младшую спасти?
>Во-вторых, Крул.
Все Старшие Боги - боги уровня "сначала было слово". В конце книги и в Forge of Darkness их называют азатенаи ("те, кто никогда не был рожден"). Правда, не все азатенаи боги (Каладан Бруд). Азатенаи могут принимать любую форму и шейпшифтиться как угодно, в книгах Эсслемонта Крул так вообще тянка.
Подробнее про Крула и его заморочки с садками должно быть написано во второй книге трилогии про тисте, которая в марте выходит.
>Алсо, насчёт Таворы и Фелисины - это ведь только домыслы Ганоэса были?
Читай, в следующей книге как раз про это.
>весь этот мир, оказывается, подчиняется вполне обычным законам
А фиг его знает. У этого мирка позже по тексту Луну бомбануло, а мирку похуй.
По поводу не все азатенаи - боги. Эриксон постоянно упоминает, что боги это те кто имеют культ и поклонников. Они приобретают новые силы, но и становятся зависимы от поклонников. Также и у азатенаев - Крул, Килмандарос, Эррастас имели свои культы, и отошли на задний план когда о них забыли. Каладан Бруд видимо решил обойтись без таких "оков".
В Фордж оф Даркнесс примерно объясняется, почему Каладан не стал богом к таймлайну Малазана - у него вместо последователей договор на крови с Рейком. По идее после финала 8-ой книги может все-таки стать богом, но на фиг оно ему надо с таким-то молотом и бафами от спящей богини.
Первая, пятая или шестая, не помню точно там где ловушка с маслом в городе была и восьмая, как по мне, самые топовые. В той, где был котел, самые лучшие сцены, что не перескок на другого героя, то все время какие-то интересные события. А вот первая и восьмая, понравились, что почти все события происходят в одном городе, знаете, такое ощущение, что словно там, в этом городе находишься, все время знакомые места показывают. 8 вообще эталон, очень понравилось завершение каждой главы тем, как камера словно поднимается на городом и показывают, что же происходит у разных героев, фильм из этого отличный получился бы.
> договор на крови с Рейком
Причем оба не знают как он работает. Я не думаю, что из за этого он не стал богом. Рейк вон тоже не стал, хотя много раз отмечалось, что он мог заменить Мать Тьму и стать богом Анди. Тут скорей в характере персонажей дело.
Blya, с Тэолом ошибочка. Но вот Паран, до сих пор вспоминаю момент в последней книге, первая сцена с ним, где он на балконе стоит и разглядывает вражескую армию. Ахуенно, прост пздц, и эпично, хоть и незначительный момент.
Сука, спрайты выглядят лучше, чем родные. А фанатские карты, кстати, всегда лучше ванильных. Вообше, этот пидр охуел такое клепать в 2015м! И буржуи покупают же, за 50 баксов нахуй!
лол, поздний эрмор один в один зерги.
В начале игры захватит пару провинций, наклепает полководцев и пройдет ордой по оппоненту. Не зря же игра за лейт эйдж эрмор считается плохим тоном
мимошел
>А фанатские карты, кстати, всегда лучше ванильных
Ванильных карт не существует. Есть только душевнобольной генератор. Все сделанные вручную карты, в том числе и идущие с игрой - фанатское творчество.
>Ванильных карт не существует.
Все существует, ты не в курсе, видимо. В 3м издании была большая рисованая карта (с характерными регионами для основных рас , в т.ч. подземельями; всего 10, что ли). Ее на форуме долго обсуждали. Но она идет только с платной игрой, т.е. на демо мне ее установить так и не удалось (хотя сам файл где то валяется).
Пятая и восьмая. Пятая за новый континет, линию Тисте Эдур и Теола с Баггом. Восьмая вобще лучшая - минимум военного фентези, максимум действий в Даруджистане. Ну и концовка конечно.Я знатно пригорел
Ой, точно, восьмая, я ее перепутал с девятой в 9 тисте эдуров марины ебашили ведь?. Восьмая отлично закончилась. Да, именно она самая любимая. А части с Тэолом и Баггом по дэфу интересные и забавные.
Хз, 2 и 4 весьма годные. Лично мне больше остальных понравились.
Тоже больше всего понравились. Плюс кусок четвертой (там, где про Карсу).
Но вообще первая половина цикла доставила больше, хоть и написана похуже.
Книги с шестой слишком до хуя ненужных героев и сюжетных линий. Даже восьмую хоть и люблю за финал, двачую к пригоревшему, но ее спокойно можно сократить в 2 раза.
От последних 2 книг вообще совершил кругосветку на пуканной тяге.
Как по мне, то не нет.
Но, интересный ход - показавать все эти военные события, глазами человека, который в них не участвует.
Дьюкер-историк? Да он там не воевал, а просто наблюдал, мож пару раз махнул шашкой, ну и в конце немного, разве не так?
Бурдюк неосилятора.
Никак. У него просто фап на ПРЕВОЗМОГАЮЩУЮ армию.
Если выдержишь, то готовь зад к финалу седьмой, там имбовость саперов выходит на новый уровень.
Еще не вечер. По Стар Треку то он пишет (из-за чего Fall of Light перенес).
>Эриксон вообще планирует как-то объяснить с какого перепугу ВООБЩЕ ВСЕ САПЁРЫ такая имбовая йоба?
1. Он любит саперов.
2. Ходят слухи, что они с Эсслемонтом частенько на кубиках решали, чья имба победит. У Стива подпиленные кубики для своих любимцев.
Если думаешь скипать потому что перевода нет, то спешу обрадовать - он есть, поищи на просторах интернета. Если по какой другой причине - опять же, поищи перевод/краткое содержание. Я прочел второй вариант и не особо много потерял.
Касаемо Каллора - появится еще, не переживай.
Я кинициковский нашёл и доволен, тут скорее проблема не в форме, а в содержании.
>краткое содержание
>Касаемо Каллора - появится еще
Вот за это спасибо.
4-ая это продолжение второй и задел на шестую. Скипать все-таки не советую, там есть некоторые моменты, которые потом важны будут.
Если у тебя бомбит от Карсы, то перетерпи, он и в течение самой 4-ой очень сильно меняется, и потом еще частенько встречаться будет.
>бомбит от Карсы
У меня от него не просто бомбит, а скоро можно будет узреть ВИХРЬ! Вообще продолжаю читать и интерес не пропадает, но творящийся пиздец вгоняет в жуткую депрессию. Я думал самый эпический ад и адский эпик навроде Собачьей Упряжки и прочего остался во 2 книге.
Адища там еще впереди много будет, но 4-ая книга, если брать в расчет кое-какой момент в финале, по-моему еще одна из самых позитивных. Мне правда от Карсы не бомбило, я там от Бидитала или как этого мудака горел.
Бидитала я очень надеюсь увидеть в том портале где сидел паннионский Джагут с сестрой.
>Адища там еще впереди много будет
Я не представляю как можно переплюнуть поход Колтейна, даже Серые Мечи и Караванщик во время обороны Капустана вызвали меньше эмоций. Ебучий Эриксон заставил меня расплакаться на моменте когда старик застрелил Колтейна на кресте
Защита Капустана это один из винов серии, ну может не прям и вин, но очень круто, то как он прописан, очень классно, какое бы из этого могло получиться эпичное кинцо. Но вот точно интересная книга, это охотники за костями, там где еще ловушка с маслом былатам все события интересны, все герои хороши. Но любимая моя это 8-я.
Я вот до сих пор не знаю, как к 8-ой относится. Первую тыщу страниц там почти ничего не происходит, зато финал 10 из 10, после него даже конец всей серии как-то блекло смотрелся. И в кои-то веки Эриксон не запорол все блядскими воскрешениями, как было с Вискиджеком, Дюкером, Ежом и прочими Брюсами.
>а читать про жЫвотное как-то не слишком приятно
Вот это сейчас Карсе обидно бы было. Хороший он мужик, просто в начале своих странствий безумно наивный.
>Once inside Dragnipur, he sacrificed himself to bring Mother Dark and the Gate of Darkness back to the Tiste Andii in Black Coral. The sacrifice dispersed Rake's soul into Kurald Galain, and earned Draconus's forgiveness and respect.
Вот часть ответа на твои вопросы, с остальными сложнее, нужно перечитать, чтобы можно было точно ответить. Ну и да, советую помнить о том, что Эриксон просто любит вводить до хуя сюжетных линий новых. А парень с косятшками нужен был, чтобы Худ мог появиться в этом мире, если память не изменяет.
>Once inside Dragnipur, he sacrificed himself to bring Mother Dark
Это всё чудесно, конечно, но вопрос и был о том, как его самопожертвование поломало систему. Конечно, скучный вариант по типу "Ну это же Аномандер, он настолько крут, что подчиняет реальность своей воле", тоже имеет право на существование
>А парень с косятшками нужен был, чтобы Худ мог появиться в этом мире, если память не изменяет.
Ну и стоило из-за этого вводить пова? Гадкий-гадкий Эриксон, филлерами книгу замусоривает.
Там внутри был рисунок, который позволял выдернуть Ворота Тьмы из Драгнипура. Этакий хитрый план Драконуса для отступления, когда Хаос подберется совсем близко. Но сил чтобы напитать рисунок ни у кого внутри не было, а Драконус пожертвовать сам собой бы не смог, ему это даже в голову не приходило, Древний Бог же. Аномандер же сделал это, пожертвовав собой.
Так понятнее, пасиба.
Блять, читаю первую книгу и уже охуел от размаха автора и количества героев. Девочка какая-то которую спиздили мегамаги и сделали из нее нех? Потом хуяк и описывается какая-то осада мегакрепости. Это что такое?
Ну, сюжетки первой книги таки сходятся к концу первой книги. То, что они на этом не заканчиваются - и снова расходятся, ололо другой вопрос.
Так как большую часть персонажей Малазана Эриксон перетащил из своих ролевочек с друзьями, то такой вариант не исключен.
Вот-вот, художник, Искарал, Крюпп, Теол, кто-нибудь, остановите этот поезд ебанутых, он несётся к обрыву!
Тело пиздат неимоверно, не надо тут пиздеть на императора!
Ну похоже и пассажиры и машинист знают о пункте назначения и им всем очень даже норм.
Поворота? Всё закономерно, тащемта.
Перешёл ко второй и такое ощущение, что увяз в болоте - все описания настолько запутаны, что приходится раз по 10 перечитывать абзац, чтобы понять, что там происходит. Естественно, удовольствия от такого чтения мало. Причём это только с описаниями, диалоги и действия читаются гораздо легче.
Были ли у кого-нибудь такие же проблемы? Дело в моём скилле английского или вторая книга действительно хуже написана?
Слава Адъюнкту Таворе!
да могу и на русском. просто предпочитаю на английском читать, чтобы какая-то языковая практика была.
ну и садки эти опять же.
Хорошая шутка, правда, мне доставило.
Если начну все это читать снова, то это продлится на год или больше
похоже на то. первые пару глав осилил и дальше пошло лучше.
Хорошие книги, а обсуждают каких-то обосанных гнумов, лучше уж малазан. К слову, снимут ли фильм по этому шину?
Не в этом столетии.
Чтиво Мартина и до сериала было гораздо популярнее Эриксоновского.
Не смотря на солидный бюджет, битвы в тронах либо за кадром, либо обставлены весьма скромно. Книга павших с куцыми битвами? Вряд ли такое нужно. Сомневаюсь, что кто-то захочет столько денег вкладывать.
>битвы в тронах либо за кадром, либо обставлены весьма скромно
А ведь у Мартина кроме битв бабло даже толком ни на что расходовать не надо. А в Малазане хуйлиард разных рас, омские садки, омские декорации, драконы, ящерики, куча бытовой магии.
Собственно, помимо спецэффектов есть еще 2 проблемы - очень большой каст персонажей и своеобразное малазанское повествование.
У Мартина все начинается довольно просто - няши Старки, плохие Ланнистеры, за морем Дени с драконами. Толчки идут на смотреть на драконов и лыцарей, циники на кровищу и сиськи, бабушка Ерохина на такую-то санта-барбару в семи королевствах, а ее внучка-жируха на сладенького Джейме и цветочного питуха.
У Эриксона основной конфликт не обозначен по началу, героев дохуя, мотивации непонятны, персонажи постоянно меняются, в общем, хуй его знает как это все в формат кинца утрамбовывать.
К слову, даже если фильма не будет, то ничего страшного, хотелось бы конечно увидеть, но и без него ярко представляются описанные события.
А ты жри панцушоты жирного Паруса и всех прочих дородных мамзелей, вроде той с которой путешествовал Крокус, но какие же они все однотипные и унылые.
Насколько я помню, на должность владыки колоды готовили Рваный-Парус, но Паран со своей удачей спутал карты.
Я оскорбил тебя?
Задел чувства твоей тонкой натуры, которая любит столь продвинутый жанр как анима?
Но ведь аниме по определению говно, не спорю, в детстве, мне к примеру, нравились дигимоны, кек.
Но ты уже не ребенок, а дрочишь на аниму. У тебя есть какие-то проблемы с психикой? Ответь честно, и я могу тем же тебе ответить. А книга хорошая, хз, че тебе не нравится, на любителя, да?
Разве? Так он ведь к тому времени выбросил меч, я к сожалению этого так и не понял
Если ты говоришь сам с собой - я всё пойму.
Если у тебя есть невоображаемый собеседник, старайся говорить с ним опираясь на реально существующие тезисы и аргументы, а не плоды своей фантазии.
Двачну реквест, лень седьмую даже бегло перечитывать, лучше уж шестую там.
сижу правлю перевод 3ей книги.
пока что:
заменил садки на Пути
заменил Вискельджека на Бурдюка
Отродье Луны на Сады Луны
вернул везде Клобука.
вернул везде Тистеандиев.
вернул джагатов вместое джагутов
вернул везде Дырявый Парус
какие еще правки?
после этого обещаю выложить.
Только первая правка нормальная, остальное говно. Равняться нужно не на перевод ебанутого Иванова, а на оригинал Эриксона.
Всё норм. В третьей он и мне нравился, но в 8 он тоже хорош. Нельзя ждать что прожив 120 тыщ лет он не изменится.Это без учёта того что он не робот и способен на чувства и эмоции
В моем тоже семя, увидел этот тред и залез на Флибусту, дошёл сейчас до того момента когда Рваная жопа снасть на собрании магов перед штурмом крепости сидит. Пока не понятно, вроде интересно но как то слишком по куковски с его афроотрядом, дёргано, кусками и нихуя не понятно. Попробую осилить до третьей книги.
На первую вообще не ориентируйся - просто затравка и расстановка фигур на доске. Эпик начинается со второй и именно в ней одна из лучших сюжетных линий. От финала Собачьей Упряжки ты будешь рыдать как сучка.
Да я так то почти весь Чёрный отряд осилил. Слился уже на солдаты живут, когда они в хотоваре уже были и форвалку убили, на середине книги. Так что думаю дочитаю, пока интересно.
Ты читай конечно, но смотри не подорвись. Эриксон это не просто так назвал Книгой павших.
На самом-то деле, воскресших не так много. Просто работает правило фэнтези. Одно воскрешение - уже не оче. Больше одного - пиздос.
Из мостожогов поди кто то воскреснет. У кука такая же хуйня, хорошо что мартин в это не скатился, точнее скатился но частично и под вопросом.
По-настоящему важных и хороших персонажей он не воскрешает. А вот "просто рубаха-парней" запросто, да. Впрочем, не спойлю.
>вернул везде Тистеандиев
Долбоеб. Дальше что, ТИСТЕЛИОСАНИЕВ придумаешь?
>заменил Вискельджека на Бурдюка
Тебя бы на человека поменять, да не примут. Скворец он. Кукша вообще, но кукша - сорт оф скворец.
ТИСТЕДУРИЕВ не забудь.
Ну первого то дворянчика воскресил, а он хороший годный персонаж. Мне тлан'имасс тлен доставил кстати. Я так понял они тоже когда то людьми были, либо все их рассы родственны людям и могут скрещиваться. Нет явного разделения на людей и нелюдей.
Там все со всеми скрещиваются. Есть и полутисте и полбурагасты, полуджагуты и хрен знает, кто еще. Особо продвинутые трахают драконов. Если когда-нибудь в параллельной вселенной HBO запилят сериал, будет такое-то раздолье.
Я если правильно понял то сначала было что дераготы одомашнили древних звероподобных эресов на семиградье, затем от эресов произошли имассы, которые разбрелись по миру, часть имассов через тысячелетия шароебств на каяках превратилась в баргастов, часть баргастов не гнобила эдур, а научилась у них всяким штукам, установила какой-то технокоммунизм, надела хитиновые доспехи и назвалась морантами, часть кланов провела ритуал и стала тлан, а часть послала тлан с ритуалом нахуй и через тысячи лет выродилась в разнообразные племена.
>Ну первого то дворянчика воскресил
Да его считай и убить-то не успели, на следующей странице респаун, не считается. Автор хотел показать взаимодействие Парана с богами, но на момент написания первой книги не придумал ничего хитрожопнее описанного.
Конец шестой книги. Да и батальные сцены.
Ну я так и понел что тланы это предки всех живущих.
Тебе за 2 треда не надоело дрочить на Колтейна? Уже постов 20 наклепал, превозмогатель.
На Кольтена дрочат 80% читателей, не бугурти, малыш.
Любитель самопожертвования, eh?
Наверное эпизод с судилищем Каллора.
Его перевод. Просто аноны выше писали, что найти его сложно. Это так?
В новом переводе читается лучше, в старых я не осилил и первой книги. Сейчас вторую начал, годно. Но даже в новом начало первой книги хуево читается.
>>74857
Новый это какой?
Я, вообще то, зашел к вам, аноны поделиться пылающими кишечными газами.
Решил я начать с перевода Соколова-Королевой на флибусте. Чувствую, что-то не то. Открываю перевод Иванова. Сильно расходятся. Скачал оригинал, открыл, и тут меня БОМБАНУЛО. Это просто пиздец, ну откуда они берут таких унтерпереводчиков?
С учетом того, что третий существует только в любительском переводе, причем тех времен, когда этот ЛЮБИТЕЛЬ еще только начинал ЛЮБИТЬ переводить - лучше даже не трогай. После Фимы Лихтенштейна читать корявый и уебищный подстрочник - это пиздец. Это нас на сломить, после пидораса Иванова уже ничего не страшно.
Третья скоро на бумаге выходит, есть смысл дождаться, а дальше уже мучить любительский.
Я с Иванова начинал лол тоже, похуй, лишь бы смысл не терялся и события не вырезались. А вообще мне доставило что все боги в этом цикле это взошедшие люди, вообще все люди там, даже тлан'имассы с диверсами и одиночниками. Такой Перумов забугорный лол.
На флибусте только Соколов-Королева и Иванов.
Или, если я в глаза ебусь, подгони прямую ссылку, плиз.
Вот на вторую часть прямая, по ней и первую найдёшь.
https://flibustahezeous3.onion.to/b/412278/read
https://flibustahezeous3.onion.to/s/4617
Вот все, что есть на флибусте, Лихтенштейн там только один, второй том.
Ты пиздец глазоеб, запариться меня накуренного загнал.
https://flibustahezeous3.onion.to/b/427151/read
Во-первых, флибуста нормально работает и без всяких анонимайзеров. А во-вторых, все там есть.
Добра тебе, анон.
Это не анонимайзер, это гейт на зеркало в Tor. Без него у дохуя книг будет "Закрыто по требованию правоторговца".
Начинал читать и не осилил, не понравилось, что автор не в состоянии сделать харизматичного персонажа, например Вискиджек - с него там все так текут, что он мол великий лидер и т.п., а в тексте всего этого не чувствуется. Обычный мимо-хуй, если бы на нём так не сосредотачивали внимание даже бы и не запомнил его. И так во всём, у автора эпичные замашки, но не хватает скилла всё это превратить в реальность, всё выглядит картонным и не настоящим совершенно. Нет погружения в мир.
Цикл становится охуенным только ко второй-третьей книге. И таки да, хуйня вискиджак, только Тавора, только дом Паран!
Я как раз 3 книги и прочитал.
2 еще норм была, по крайней мере арка с этим полководцем в пустыне, забыл имя.
У меня на огрызке автоматический редирект на тор в сафари идёт когда я на Флибусту захожу.
>>76583
Да заебись он даже со второй половины первой книги, когда в джибулистане действие началось. Доставляет постепенным раскрыванием всяких непоняток, например тем что престол тени это их император убитый который взошёл, а узел вселившийся в жаль это его ближайший помощник танцор, оба друзья мостожогов и однорукого полководца. Интриги покруче игр престолов тащемта.
Да Вискиджек это яркий пример малазанского вытирана. Вот раньше он чё-то там делал, а сейчас нет. В книге достаточно персонажей и для такой группы людей. Эпические отрыватели ебальников и уберстратеги тоже есть.
ой всё
"Архивы штормсвета" Сандерсона наверни, Мьевиля можешь попробовать. Есть отличный цикл "Ученик монстролога" Рика Янси, но это скорее приключения с элементами хоррора.
Спасибо, незнакомец.
"Пороховой Маг" наверни.
Читал кстати, сначала отряд а потом уже книгу павших.
Малазан пизже, но он просил похожего же.
Читал бы дальше фанатский перевод, там особо кроме садков приебаться не к чему. (Ну третья еще немного тяжко идет, но после Иванова уже ничего не страшно)
Ну так он же не после Иванова читает. Мне аж любопытно стало, неужели Литхенштахен так сильно отличается.
Лихтенштейн кое-где проебался с именами и кличками, ну и славянизмы любит использовать, типа воевод вместо полководцев. А сам перевод приличный.
Задам вопрос, а как в оригинале книга. Cложно читается или норм? Несколько лет назад читал первый роман, не вставил, но вроде как говорят первый сильно отличается от следующих. Сейчас вот собрался читать со второй и дальше, но как понял перевод нормальный только у второй есть. Могу, в принципе, навернуть на английском - читаю норм, только медленней заходит чем на русском. Так что задам вопрос читавшим в оригинале анонам - на английском легко читается или как?
Цикл уже закончен?
И дайте мне напутствие насчет переводов, как я понял, это очень важно.
Читаешь первые два тома в переводе Лихтенштейна. К тому времени, как прочтешь, останется не так уж и долго до выхода третьей в переводе того же Лихтенштейна. Дальше можешь читать любительский, потому что всю серию заебешься ждать.
Достаточно легко, as for me.
Иванов не только хуево перевел, но и буквально дописывал за Эриксона целые страницы. На полном серьезе.
Ты так говоришь, как будто у тебя есть выбор. Официальные переводы дальше первых двух книг не заходили. Весной вот должна третья выйти.
Я в курсе, да. Кроме этих переводов ничего больше не существует? А их можно читать? Ты прочитал?
С третьей по десятую — это любительские от Киницика Карбарна. Причем перевод третьей по качеству заметно уступает последующим, видимо, на ней он только руку набивал. Советую дождаться "Память льда" в переводе Лихтенштейна, а потом приступать к любительским. Они вполне читабельны, если закрыть глаза на пару странных переводческих решений.
Пожалуйста, фанаты Эриксона должны плодиться и множиться, может, когда-нибудь Харкенасскую трилогию на русском увидим.
У него с названиями и кличками местами пиздец. Но сам по себе перевод точно лучший из имеющихся.
> может, когда-нибудь Харкенасскую трилогию на русском увидим.
Когда он ее напишет полностью, этот постоянный перенос второй книги утомляет уже.
А как они должны называться?
Это пиздец, одна из тех деталей, которые все рушат.
Если это такая же хуйня как с каким то хохлятско бабский переводом властелина колец где тоже отсебятины переводчица наделала то это пиздец и читать не стоит.
Бля, ну представь себя на его месте. Кольчуга, это то, от чего зависит твоя жизнь. Починить ее с зарплатой сержанта стоит копейки. Ты будешь ходить годами в порванной?
Тем более, что ты в армии, и тебя за такое будут жестко ебать. Тем более, в те времена, военные очень трепетно относились к своей внешности, это признак статуса.
Если ты внимательно читал то должен был заметить что этих самых мостожогов и вообще всю вторую армию тогда усиленно сливала сама императрица лассин, они воевали на другом континенте, снабжение было плохое, бои тяжёлые и кровопролитные. Так что нет ничего удивительного в том что у солдата когда то элитного подразделения, которое заочно приговорено к уничтожению и расформированию за верность старому императору кольчуга в говно превратилась. Там же самая мякотка в таких деталях.
Узнаешь еще всё.
Я частично согласен с твоими доводами, но все равно, природа неразложившейся (а она ведь неразложившая?)регулярной армии везде и во все времена такова, что сержант в таком виде не мог ходить.
Начал "Сады Луны" в переводе Лихтенштейна, начало понравилось, но смутило обилием терминов. Залез в тред, почитал чуток, прочел спойлер про Престол Тени, а также по некоторым событиям будущего. Залез в Вики, почитал историю, глянул даты и карту, читаю дальше - и идет просто охуенно. Если дальше будет только лучше, то я даже не знаю, как смогу дождаться выхода всех частей в новом переводе.
Сейчас на главе, где Рваная Снасть идет в шатер Локона. Стихи перед каждой главой дикие - в хорошем смысле, и сильно спойлерящие. Автор пары эпиграфов - сестра Ганоса, так ведь?
Вторая книга ещё пизже.
>природа неразложившейся армии
Как раз там армия была уже вполне себе разложившаяся, офицеров кроме кулака однорукого в хуй не ставили и воевать не хотели, на грани открытого восстания против империи, которое в конце первой книги и произошло.
Слишком много действующих персонажей, без спойлеров не понятно кто есть кто. Персонажи мельком упоминающиеся в первой книге одни из главных героев второй, всякие мелочи оказываются имеют огромное значение пару книг спустя. Так что спойлеры тут наше все.
>Автор пары эпиграфов - сестра Ганоса, так ведь?
Очень внимательно относись к эпиграфам. Они мало того, что значимые, так еще и авторы их в следующих книгах появляться любят.
>>79185
Лол, а вот вам цитата того самого сержанта, который буквально только что рассматривал свою говнокольчугу:
— Сержант? — отозвался Калам.
— Готовься. Днём попытаешься установить контакт с Гильдией убийц. Остальным за это время распаковать оружие да хорошенько вычистить. Подлатать доспехи. Потом устрою осмотр и если найду хоть малейший непорядок, будете у меня бедные. Ясно?
Ну если это не сюжетный проеб, то я не знаю.
>сюжетный проеб
>садки луны
Любитель реализма, а от двухметровой шпалы за спиной тебе там еще не припекло?
... то не спрашивал.
Посоны, помогай. Хотел обмазаться малазаном. Начал читать на в переводе. Первые 2 книги зашли. В свое время нравился "чОрный отряд", а тут такое, очень похоже. Но вот в чем зашквар, как водится у наших переводоблядей, обязательно надо нести отсебятину, коли переводчик сменился, и действительно, зачем термины которые перевел переводчик в ранних книгах использовать? Так вот: физически сука не могу читать эти ебанные "садки". Не могу за сюжетом следить - как ебанный "садок" прочитаю, так глаза идут по тексту, а в мозг ноль попадает, там, в мозгу, все от злобы перекосило. Внимание вопрос: можно каким либо автоматическим или полуавтоматическим способом заменить слово "садок" на слово "путь"?
Обычная автозамена в ворде. Меняешь по очереди слово садок и его склонения по падежам. Только когда будешь менять слово "садка" не забудь поправить слово "высадка", иначе наткнешься на выПути.
Про автозамену в Word-e слышал?
Ну и да. Path (путь) и Warren (кхм, садок) это немного разные вещи.
>действительно, зачем термины которые перевел переводчик в ранних книгах использовать?
Не защищая неуклюжий перевод слова warren как садок, Иванов напереводил говна и хуеты, не надо его термины и имена использовать. Тистедурий, блядь.
Не знаю, задумка это или нет, но сержант вполне может быть стереотипным "ты делай как папа говорит, а не как сам делает".
Такие авторитетом у состава не пользуются.
У меня получилось, не надо, спасибо.
Спасибо за предупреждение. Когда нормальный перевод третьей выходит.
И да, за что конкретно ты любишь эту серию?
Хуй знает - я в оригинале читал. Люблю за хитрожопого Келланведа, за линии всех Парановдаже Фелисин, хотя она та ещё ТП, за превозмогающих Сжигателейзаложить бомбу под врата Худа - говно вопрос и конечно за Верховного Короля Каллора. Пролог в котором он полностью раскрывается как персонаж за пару абзацев это чуть ли не лучшее что есть в цикле кроме финала 2 и 8 книг.
Эриксон это не просто так назвал книгой павших, но плох тот кто не воскрес или не вознёсся.
О, анон. Как в оригинале читается? Нету ебанистических, философских рассуждений аля Беккер? Много устаревшего лексикона как у Мартина?
Ты же понимаешь, что устаревший лексикон не ограничивается словами "thou, thee, thy, wilt, shalt, hath" и подобным?
http://iceandfire.wikia.com/wiki/Words_and_Phrases
Например.
http://asoiaf.westeros.org/index.php?/topic/107249-grrm-vocab/&page=1
Интересная тема с обсуждением лексики Мартина.
Суммируя, Мартин не пиздец сложный, но бывают ебнутые слова.
>>80601
>Damask
Гм... Он реально употребляет это слово в фэнтезне о вымышленном мире? Это многое говорит о его ЦА - которая, видимо, не в курсе, что это РЛ географическое название. "Ну, тупыыые..." © Аналогичное чувство вызывают пояснения на сайте
>"Like nipples on a breastplate" - Useless
>"Words are wind" - Meaning "actions speak louder than words."
На вики объясняются слова, которые могут вызвать проблемы с пониманием у вчерашних читателей Гарри Поттера or some kind of Mickey Mouse college graduates, dunno
Ну хрен его знает. Может, ты просто фентези обчитался и все теперь кажется знакомым? Среднестатистический чтивец может и не знать слов обозначающий, например, части брони. Rondel, Hauberk, Gorget и так далее.
На вопрос касающийся сложности Малазана, кстате, так никто и не ответил.
>Среднестатистический чтивец может и не знать слов
О чём и речь. Если же начать читать Мартина сразу после Гарипоттера, то могут возникнуть подобные проблемы.
И какой перевод нормальный? Я так понял не тот, который Иванова, а какой то официальный до 3й книги, а после некий Киницик Карбарн?
С меня как обычно.
Это копия, сохраненная 1 февраля 2017 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.