Это копия, сохраненная 28 марта 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Так, что тут у нас? Да это же тред японской литературы! Можно, конечно, найти тред в /ja/, но он там дохлый, совсем дохлый, как, собственно, и весь /ja/.
Обсуждаем литературу древнюю, старую и новую, просим знающих пояснить за непонятные места и термины, охуеваем с качества перевод некоторых произведений и просто общаемся. Ранобэ лучше обсуждать в /a/.
Прошлый тред - https://2ch.hk/bo/res/495615.html#578200 (М)
Как стать таким же охуенным как Мисима?
сделай сэппуку
Ну это очевидно же, особенно в конце. Всё настолько охуенно и здоров, что так просто не бывает. Особенно эпизод, где тян, имени которой я не помню, кто-то там хотел выебать, но ему помешало ВНЕЗАПНО напавшее какое-то насекомое, какое - не помню, тут прям Мисима чуть ли не прямо говорит "Это траленк, посоны, не ведитесь"
Япония:?????????? Акутогава?
полно классиков японской литературы, я даже не читая большинство из них тебе десяток имен назову.
толстой нихуя не лучший в таком случае
>Россия: Толстой, Чехов, Достоевский.
>Япония: Акутагава, Мисима, Кавабата
(Древняя) Япония: Сэй Сёнагон, Мурасаки Сикибу, Ки-но Цураюки
Русь: ?????????????
Черт Заяц
у нас только жития святых и всякие летописи. А этот список - нихуя не древний. Период хейан, всего лишь тысячу лет назад был.
Naoki Inose, Hiroaki Sato
Persona A Biography of Yukio Mishima
Разыскивается прекурсор, возможный источник вдохновения, к Спирали (Звонок, книга вторая) Кодзи Судзуки.
Возможная фабула: Главный герой, являющийся ненадёжным рассказчиком (видит в окружении признаки того, чего там нет), разыскивает женщину в большом современном городе, не зная её имени и адреса. Тон мрачный, с элементами мистики, списываемыми на ненадёжность рассказчика. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЧИТАТЕЛЯ О ЖАНРЕ КНИГИ ПОСТЕПЕННО И НЕПРЕРЫВНО МЕНЯЕТСЯ ПО ХОДУ ПРОЧТЕНИЯ КНИГИ.
Книга должна быть японской, выпущенной до 1995 года, относительно известной и стоящей относительно особняком от прочих, короче, "себе на уме".
Прослушал
1. Рассказ "Молверн-Хиллз" из сборника "Ноктюрны" Кадзуо Исигуро. слушал и думал "Вай соу инглиш?". Прочитал био и узнал, что автор японец по сути только номинально. Потом его сборники видел в "Читай-городе". Скажите, он сейчас на хайпе что ли?
2. "По воле волн" Кодзо Судзуки. Неплохой такой триллер/ужастик на морскую тему.
Ааа, ну раз так, то да.
Кстати вспомнил еще один рассказ из японщины, который мне очень понравился: "Пионы" Юкио Мисимы. Такой-то коктейль из отрешенной созерцательности и прячущейся за внешней красотой жестокой правды жизни, бьющей читателя внезапно по еблу.
Почему?
Пидорасы, сенсэй
Один из школьных товарищей
Мисима вспоминает: «Мальчики уважали его за
ум и острый язык. Но он был хилым и болезненным.
Это было разнузданное время кануна войны — драки
вспыхивали постоянно. Мисима был труслив, и мальчики
постоянно издевались над ним. Он всегда завидовал
сильным ребятам. Теперь Мисима напряжением воли
превратился в сильного мужчину, а те из нас, кто в школе
славился успехами в дзюдо, одрябли и состарились»
О своих садистских наклонностях Мисима откровенно
говорил, выступая на литературной беседе, устроенной
редакцией журнала «Дзёкёку» («Прелюдия») в декабре
1948 г.: «Мне трудно порой удержаться от желания
убивать. Я жажду алой крови. Любовные романы
пишут те, которые обойдены вниманием женщин, я
же пишу, чтобы избежать виселицы за убийство. А хочется
убивать. Это не парадокс, а правда»
Если говорить про сегодня:
http://akrateia.info/anarkhistskaia-ontologiia-tela-mezhdu-ugneteniem-i-svobodoi/
В глубокой провинции скажут, что са смыслом.
ну как бы, рпикол в том, что критика капитализма обернута в дизайн транснациональной корпорации.
ну это просто небольшая ирония от дизайнера
значит стоит покупать его книгу за 500 рублей с 160 страницами?
с доставкой все равно 500 выходит
На lib.ru первой ссылкой, а у издательства можно более редкие и недоступные в интернете книги взять (даже если это тоже будут переиздания советских и постсоветских переводов).
Бери лучше вот это:
https://hyperion-book.ru/product/дадзай-осаму-избранные-произведения/
исповедь, как писали выше, есть в сети
их тоже возьму, позже. Исповедь уже заказал, в сети много чего есть, я бы вообще тогда книги не покупал, ибо они все в сети, но для коллекции, хочу физический экземпляр.
> я бы вообще тогда книги не покупал, ибо они все в сети
Привет, ньюфаг, тебя ждёт ещё много открытий.
ну хз, как минимум, книги тех писателей, которых читаю я, в сеть точно давным давно выложили. Дело в том, что я предпочитаю читать что-то, что было написано до начала первой половины 20 века, так что, если это было издано на русском, в сети оно точно есть. Да и новые книжки, я уверен, в течении года-двух выкладывают в сеть. В любом случае, у меня есть доступ к самой крупной библеотеке моего города, за не имением какого-либо экземпляра в интернете, я это там точно найду.
> что-то, что было написано до начала первой половины 20 века, так что, если это было издано на русском, в сети оно точно есть
> Да и новые книжки, я уверен, в течении года-двух выкладывают в сеть.
Привет, ньюфаг, тебя ждёт ещё много открытий.
Печально то, что люди не понимают, насколько ограничены их знания. Если кто-то говорит, что в интернете всё есть, можно сразу понять, что человек ничем серьёзно не интересовался.
нет, я интересовался некоторыми редкими книгами, в физическом воплощении на русском некоторых никогда не было, но в онлайне без проблем находил. Вообще, много разного контента редкого находил в сети, поэтому я так и уверен, что все книжки есть в сети.
Очень популярная (была, в 90е годы) в Японии писательница. повесть "Кухня", мне лично понравилась. Вообще, для японской литературы стоит отвести отдельный жанр - что-то типа "японщина". Настолько она странная
Ну почитай любого современного автора. Например Мураками, слушай песню ветра. О чем это вообще? Просто мужик пьет пиво и несет около шизофренический бред. Причем Мураками это еще норм, по сравнению с другими
Харуки же. У Рю тоже странностей полно. Сейчас дочитал Меланхолию - ну чистый бред. Ебля и аутичные размышления. Хотя 69 и Дети из камеры хранения еще норм.
Это вроде называется эстетика дзэн. Когда ничего толком не происходит и читатель как-бы только отстраненно наблюдает за пустотой. Японцам это очень свойственно.
Да не надо читать Мураками, ёпта, ни того, ни другого. Это такие японские Донцовы.
Да ты и не читал, я смотрю.
Там в Меланхолии потом будет развернутое объяснение, что есть садизм и мазохизм по своей сути (не про порки и латексные костюмы), и про то, как становятся садистами и мазохистами, а точнее, как понимают про себя это. Рю Мураками очень толково описывает данное явление, за это его и уважаю.
я смотрел обзор на эту книгу, судя по описанию гавно какое-то, хотя чувак хвалил ее.
Неприкаянный наркоман-самоубийца. Писал о том, как ему плохо и как он изолирован от окружающих. Один из главных представителей ватакуси-сёсуцу - произведениях о себе. Он исключительно писал только о себе.
Как эссе заебись, как роман - хуита графоманская, по сюжету параша, но мысли внутри, очень и очень стоящие.
Ха-ха, как раз вчера мне привезли "Современную японскую новеллу" 1985 года, и я прочитал там этот рассказ. На мой взгляд - обычно.
Да ты зажрался прост
http://www.vavilon.ru/bgl/hok.html
В небе такая луна,
Словно дерево спилено под корень:
Белеется свежий срез,
А СТВОЛ ПИЗДАНЁТСЯ ВСКОРЕ.
В чарку с вином,
Ласточки, не уроните
Глины комок...
НА ХУЙ, НА ХУЙ ЛЕТИТЕ!
И мотылёк приметен!
Он тоже пьёт благовонный настой
Из лепестков хризантем...
ОН ПАЦАН НЕПРОСТОЙ.
На высокой насыпи - сосны,
А меж ними вишни сквозят, и дворец
В глубине цветущих деревьев...
КОРОЧЕ, ПОЛНЫЙ ПИЗДЕЦ!
Погонщик! Веди коня
Вон туда, через поле!
Там кукушка поёт
ПЕСНИ О КОНСКОЙ ДОЛЕ.
Не успели крикнуть: "Постой!" -
Как уже продавца карасей не видать...
Густо сыплется снег -
И НИ РЫБЫ НИ ДЕНЕГ, ЕБИ ЕГО МАТЬ...
http://www.vavilon.ru/bgl/hok.html
В небе такая луна,
Словно дерево спилено под корень:
Белеется свежий срез,
А СТВОЛ ПИЗДАНЁТСЯ ВСКОРЕ.
В чарку с вином,
Ласточки, не уроните
Глины комок...
НА ХУЙ, НА ХУЙ ЛЕТИТЕ!
И мотылёк приметен!
Он тоже пьёт благовонный настой
Из лепестков хризантем...
ОН ПАЦАН НЕПРОСТОЙ.
На высокой насыпи - сосны,
А меж ними вишни сквозят, и дворец
В глубине цветущих деревьев...
КОРОЧЕ, ПОЛНЫЙ ПИЗДЕЦ!
Погонщик! Веди коня
Вон туда, через поле!
Там кукушка поёт
ПЕСНИ О КОНСКОЙ ДОЛЕ.
Не успели крикнуть: "Постой!" -
Как уже продавца карасей не видать...
Густо сыплется снег -
И НИ РЫБЫ НИ ДЕНЕГ, ЕБИ ЕГО МАТЬ...
cds
2/10
ну его пожелания сбылись его казнили год назад
божественный
Вот ты нам и расскажешь заодно, после прочтения.
хуй его знает, там про гражданскую войну в испании, мне интересна эта тема, может годнота какая.
>На глазах Ханагата Риэ, приехавшей учиться в Мадридский университет, убит ее преподаватель Хулиан Ибаррагирре, и девушку обвиняют в совершении этого преступления. Риэ начинает собственное расследование, в ходе которого она неожиданно встречается со своим старым знакомым, журналистом Рюмоном Дзиро, разыскивающим следы некоего Гильермо, японца, принимавшего участие в Испанской гражданской войне на стороне Франко в 1936 году. Эти поиски приоткрывают тайну похищенных русскими в годы войны золотых слитков. Но она становится известна и убийце Ибаррагирре…
Чует моё сердце, что про гражданскую войну в Испании там на уровне того, сколько в третьем Индиане Джонсе о крестоносцах, если не меньше.
кстати о золотых свитках, там советы просто на время убедили республиканцев передать им весь, ну почти весь свой золотой фонд(около 70%, а часть еще во францию переправили), чтобы типа фалангистам не досталось, а после смерти Франко, когда ко власти опять сраные комми пришли, советы с французами пожали плечами и сказали, что золота нет, но вы держитесь там, всего хорошего! Забавная хуйня.
Какие еще комми после смерти Франко? Власть же перешла королю, а он либералом оказался и демократию устроил?
неее, королю он передал, а тот устроил выборы и ко власти комми пришли, ну, только не те что устроили войну, а уже другие - более либеральные, так называемые лево-либералы. Хотя, вот в соседней португалии еще за 5 лет до смерти франко, после смерти салазара, уже настоящие комми пришли, которые мировую революцию и коммунзим обещали, правда их через 4 года тоже свергли.
ну хз, что лайтовые социалисты, что хардовые комми - одно гавно.
http://www.weylmann.com/The Lake.pdf
Может ли быть так, что они вдохновлялись одним и тем же первоисточником? Если да, то что это за первоисточник?
не, ну она рили тупая, я ожидал японо-синтоисткой мистики, а там мылодрама какая-то...
Как всегда у японцев, в рассказе много интроспекции и какой-то особый шарм, который ни с чем не спутаешь.
Нет, он на очереди. В том же сборнике в озвучке Булдакова есть.
Говорят, типа японская школьная классика.
Тоже неплохо. Со времен института 13 лет не был в библиотеке, интернет меня развратил. Кто сейчас туда ходит, кроме школия и пенсов?
а я не хожу туда, у мамы знакомая работает в университетской библиотеке, а я смотрю через онлайн каталоги и заказываю от туда.
Я хожу.
Много лет не ходил, а тут вдруг вспомнил и заглянул в местный читальный зал.
И тут я осознал какая же это годнота. Бесплатные книги, неплохие столы, стулья, библиотекарши бегают по любому твоему чиху. Интернет опять же под рукой. Хочешь - работай, хочешь - просто книжки читай, никто и слова не скажет.
И самое главное - никто не отвлекает и не заебывает
я как раз такой любитель, почему-то, чем древнее книга - тем сильнее я ее хочу. Недавно читал шумеро-аккадские мифы, читал только потому, что некоторым их них уже 5-6 тысяч лет.
Прочитал-таки "Лимон". Ну не знаю, не впечатлило. Поток мыслей и никакого почти действия. Может, я слишком избалован европейской литературой и не приучен воспринимать стенограмму из-под чужой черепной коробки? "Чувство на вершине" мне понравилось гораздо больше, там автор не перебарщивает с интроспекцией и дозированно подает внутреннее как следствие внешнего, умело делает "зарисовку с натуры".
Как прочитаешь, поделись впечатлениями, ок?
Я бы взял, но я в этом месяце уже 5к потратил на книги, больше не могу себе позволить.
Хуя ты шопоголик
Не читал, но вроде известная писательница в Японии. У меня лежит "цитадель" от гипериона - они откровенное говно не издают. Но, думаю, что это тоже японщина.
судя по описании на википедии, феминистка какая-то, пишущая про тяжелую судьбу баб в патриархальном обществе японии, хуй знает теперь читать это или нет...
Мне понравилось
Я в интернете посмотрел, вроде просто отрывки из разных произведений. Не советую брать, лучше полные читать.
я думал это исторический труд, который описывает мотивы и историю каждого произведения.
Если интересна история японской литературы, советую вот это:
Горегляд В.Н. Японская литература VIII-XVI вв
спасибо, посмотрю.
Наверни Юкио Мисимы.
Такеши слишком хорошо играет, ты не получишь увлекающих образов. Хотя если фильм не смотрел, то может покатит.
Ну и для особо ленивых
вчера вечером фильм смотрел, под пивко норм зешел. А аниме, еще недавно(пару лет назад) выходило с таким же названием, я первую серию видел, но там что-то совершенно другое было.
> А аниме, еще недавно(пару лет назад) выходило с таким же названием, я первую серию видел, но там что-то совершенно другое было.
ты случайно не перепутал аниме King's Game с Battle Royale?
>Ousama Game The Animation
Да. Это не "Королевская битва", а "Королевская игра". Про школьников, которым на мобилки приходят приказы от какого-то "короля", если их не выполнять - помрёшь. Я как раз вчера фильмовую экранизацию смотрел, пиздец говно, джей-хоррор очередное дно пробил.
Потому что волнистый попугайчик прибился к стае воробьев и стал для рассказчика метафорой "своего среди чужих, чужого среди своих"
знаю парочку, Лу Синь, Чжян Сяньлан и возможно Мао Дунь, но на счет него не уверен, коммуняка и пес Мао он. Хотя в Китае в честь него учредили самую элитную литературную премию, поэтому, если и будешь читать, то только на свой страх и риск.
Жаринов советовал "Волчий тотем" Цзян Жуна.
Те кто читают на японском - плюются. Вот можешь прочитать один "шедевр" - Томока Сибасаки "Весенний сад". Премия Акутагава 2014
Месяц назад слушал пикрил и, хоть убей, не помню, о чем рассказ.
Аудиокнига жи
Какие же классные обложки все таки у этого издательства. Что то в них есть. Что то ламповое, совковое, не знаю почему.
Любовь и мистика в японском фольклоре тесно переплетены из за исторических обстоятельств быта, так что это нормально. Просто не твое.
> безвкусицы 00-х в России.
точно эта хуйня навивает атмосферу 00ых, это и вызывает ламповость, вспоминаешь детство, ностальгия вся хуйня.
Спасибо, возьму на заметку, т.к. не читал.
Повесть о доме Тайра
Повесть о смуте Хэйдзи
Повесть о смуте годов Хогэн
Повесть о Великом Мире
Сказание о Ёсицунэ
еще повесть о братьях сога - их жизнь, легла стала одной из основа кодекса "бусидо".
Тогда можешь попробовать прочитать самурая Сюсаку Эндо (современное произведение) или еще книгу пяти колец Миямото Мусаси
отличная книжка, только ее хуй найдешь сегодня в печатном виде.
Тогда лучше вообще ничего не читать, а смотреть самурайские фильмы. Поищи их по слову jidai geki
Фильмы я точно не осилю, не могу их смотреть вообще, какими бы они ни были. Даже не знаю, хороший это знак или нет.
ой да ладно, художка быстро идет, я недавно один научпоп по экономике за 2 дня прочитал(600 страниц), а еще вначале лета, один сборник сочинений аристотеля(1300 страниц) за 5 дней, а он блядь туго шел.
О, вот это вчера начал читать. Мне нравится как автор рассуждает о современном Токио.
ну есть свободное время, да. Ты тоже найди свободный день в неделе и часов 5 посвяти чтению. Я обычно заходами читаю, 100 страниц и отдых пару часов, потом опять 100 страниц и так весь день.
Мне например вот так запоями читать не в кайф, люблю читать роман по одной главе за раз, но регулярно. Как будто сериал смотришь, только сам себе его показываешь в уме.
>Как будто сериал смотришь
у меня тоже самое, только я и сериалы по несколько серий за раз смотрю. наруто, иногда по 50 серий за день смотрел.
ну не 16, может 10, не больше. Это было 2 года назад, подумаешь, все равно делать было нечего.
в смысле зачем? затем же, зачем и остальные сериалы и фильмы.
а ты все равно скинь ему, что переведено прочтет, остальное может на инглише почитает.
С чего Абэ начинать?
Спасибо.
не знаю, если честно, вроде в корее литература не в почете. Но издательство гиперион очень много издает корейской литературы
в корее не было культуры вроде. классики там нет. в 1910 году Япония ее аннексировала и они перешли на японский. некому писать было...
как так не было? Были государства Силла, Когурё и Корё, Когурё еще китай щемили в свое время. Там должна быть культура, я знаю есть там самгук-саги и самгук-юса, но это больше исторические произведения, по типу нихонги и кодзки.
Кто этот богоподобный японский кун на центральном пике?
У меня от его выражения лица и напряжённый мускул шишка шевелится
Мисима. Довольно быдловатый писатель. Правда я прочитал только 1 его книгу, но мне вполне себе этого хватило. Возможно есть что-то более элитное, уровня "Рюноске", но желание его читать после "Шум Прибоя" у меня пропало. Будто говна поел. Прекрасно понимаю почему он стал популярен среди не самой разумной части человечества.
Держи в курсе.
Мимо еще один анон.
Читал у Мисимы только "Исповедь Маски" и "Золотой храм" (а также пару рассказов и комментарии к "Бусидо"). В обоих романах полно изысканного эстетизма, декаданса в размышлениях протагонистов и порой довольно оригинальных высказываний на тему красоты, искусства, экзистенциальных вопросов. Я бы назвал Мисиму кем угодно, но точно не "быдлобисателем". "Исповедь" мне, кстати, понравилась гораздо больше "Храма".
"Шум прибоя" не читал, правда.
Прочитал второй рассказ из серии о том же писателе "Медовый пирог". Первый понравился больше.
Ну точно Мураками - женский писатель.
Смысл тогда это читать (слушать)? Неяпонской прозы и так хватает.
На самом деле нет, вполне японская.
Я еще до того, как познакомился с японщиной, слышал, что Акутагава - збс. Слушал его по радио "Маяк" в виде радиоспектаклей будучи пиздюком еще в 90х.
>Акутагава - збс
Даже неискушённый советский читатель мог взять в руки замечательный сборник "Луна в тумане"(1988 год издания) с различными представителями японской классической прозы, вроде Ихары Сайкаку и Акинари Уэды, и найти Акутагаву по сравнению с ними невыразимо скучным и непригодным для чтения.
Сейчас мы можем сравнить его с Танидзаки и Кавабатой, жившими примерно в то же время, и придти к тому же выводу.
Ну это вкусовщина. Мой найти, мог не найти.
Что не так с Кавабатой?
Лохопед
Почему?
Я помню. Читал "Гордиев узел" и "Теорию катастроф", отличные сборники
Это "Иностранка" в 2003, кажется, издавала. Фкусимой тогда ещё не пахло.
Они вообще в литературе как-то эту тему пытались осмыслить?
Хиросима и Нагасаки- акт сознательного истребления кучи народа и загрязнения ОС другим государством с помощью оружия массового поражения. Фукусима- акт загрязнения ОС корпорациями по халатности/ради сознательного сокращения издержек.
Общего между событиями только то, что ответственные за события люди до сих пор не понесли должного наказания.
ППШ
интересные сборники, есть возможность в живую их почитать, как нибудь возьму их и прочту все.
>не понесли должного наказания.
с каких пор за бомбардировки надо наказывать америкосов было? это война, если победителю - слава и печет, а проигравшему позор на голову. Нехуй слабыми было быть, ты еще скажи, что надо было наказать англичан за бомбардировку Дрездена(он был уничтожен на 99%), хотя его уничтожение было бессмысленным и без этого войну выиграли бы. Вообще, бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, дали хороший способ свалить всю вину на "секретное" оружие с плеч императора и его семьи перед обычными японцами. Так-как это не вина императора, что гайдзины придумали секретное оружие, про которое в мире никто не знал до этого. Тем-более, что бомбардировка этих двух городов, ничем не отличалось от бомбардировки других, их также уничтожали, только не одной бомбой, а сотнями тысяч бомб, так собственно и было уничтожено большинство японских городов. Разница лишь в количестве, а радиация была слабой и быстро ушла.
https://vk.com/akari12
>это война, если победителю - слава и печет, а проигравшему позор на голову. Нехуй слабыми было быть
Эти ауе-понятия есть в каком-то законе?
Согласен, ну кроме этого, конечно
>Нехуй слабыми было быть
Недавно навернул World at War, там очень интересно про это рассказывается в последних сериях.
В законе жизни, щегол.
>Эти ауе-понятия есть в каком-то законе?
это понятия самих японцев о войне. Слабый сам виноват, что проявил слабость, он должен с радостью притянть совою печальную судьбу и проиграть с честью, а если он не может, то и его останки не заслуживают уважение.
Есть, у древнеримских приблатненных патрициев бытовала фраза Vae Victis. Так что этим понятиям больше пары тысяч лет.
чем тебе эмо-школьницы на обложках не угодили?
Нет, это для элиты.
А вот Рю пишет для современной промытой молодежи, которая отрицает ценности своей страны и дрочит на запад. В общем Рю - либеральный мусор.
Только прежде чем покупать, убедись что переводили с японского. У него много чего переведено с английского. Например монологи о ... . (кстати, лютое, отборнейшее говно).
Либеральное, но всё в основном держатся на стариках. Старики помрут - конец Японии.
Нет, это с английского скорее всего перевод, потому что он тоже относительно недавно появился. Последнюю книгу Хиты эпохи Сёва Рипол с английского переводил.
че так трудно найти переводчиков с японского, или они дороже берут, чем англичане? Перевод с перевода в 2019 ёпта...
Просто они как рабовладельцы, платят своим рабам копейки, гонятся за баснословной прибылью. Кстати, вообще сейчас с японского почти не переводят уже. Нету переводчиков, готовых за копейки переводить книги
Я знаю, есть буддийские издательства, которые переводят с пали, английского, тибесткого, санскрита и других языков, издают они, дай бог, по 10 книг и меньше в год, но им хватает денег, при том, что за прибылью они не гонятся вообще, а продают книжки по себестоимости и в лучшем случае, они выходят в 0. А этих пидорасов, жаба душит заплатить нормальную зп переводчикам...
Еще одна причина заключается в том, что японцы урезали финансирование. Так, в серии современной японской литературы гиперион выпустил книг 30, и все профессионально переведены.
Ганга и Наланд, например.
Перепутал "наланда" - серия книг, а издательство "сохраним тибет"
https://japantoday.com/category/national/missing-part-of-oldest-tale-of-genji-manuscript-discovered
Под стол закатилась?
жди пока дополнят
https://openedu.ru/course/msu/JAPLIT/
Такое аниме, ей-богу. И явный пиетет перед Манном, который та еще посредственность.
После "Золотого храма" не ожидал такого, конечно. Надеюсь дальше будет
Читал. Норм, но не слишком. Лучшее у него на мой вкус - гора и Иосиф, но тут уже вкусовщина.
>>590912
Очень вторичный какой-то, на мой вкус это Гессе + Гамсун, которых взболтали, перемешали и усреднили. Короче - такое, meh
>>590925
Возможно, но пока - для меня он топчик. Ну особенно храм и прочие мелочи.
Ты же понимаешь, что на такой вопрос могут написать только личные впечатления. Всё зависит от конкретного человека, и зависимость результата как в анекдоте про вероятность встретить динозавра.
Ну, к нему плохого отношения ещё не встречал, годный мужик. Лично могу посоветовать "Женщину в песках", по крайней мере.
Да, по ней.
А лето проводил у моря. Очень впечатлило описание песка и жажды, плюс резонировало с моим состоянием и сушняком.
https://beaujapan.com/2019/09/15/kombini-ningen-murata-sayaka-1/
По мне, у японцев слишком много самокопания и интроспекции. Такие произведения заходят тем, кто любит "заглянуть под черепную коробку" другого человека. Для европейского читателя японские авторы слишком нудные.
Ну, учитывая, что мне нравятся Достоевский, Сологуб, Томас Манн, а Кьеркегора я читал с удовольствием как художку, мне должно заходить наоборот. Да и Абэ интровертный писатель, вроде. Не, тут что-то другое. Может их тупо переводят плохо, хз.
Хотя, сейчас пораскинул на толчке, и вот что придумал.
Западные авторы любят концептуально сильные ходы. Т.е. читателя сходу выводят из равновесия каким-то столкновением, контрастом, парадоксом. Либо помещают героев в какие-то "экспериментальные" условия. В этом смысле, по технике Абэ чисто западный писатель. Хотя не по идеям. В середине ХХ века хуй бы кто на западе написал Чужое Лицо, т.к. для этого изначально нужно находиться вне влияния христианской дихотомии души и тела.
А большая часть японского, что я пробовал читать, это какое-то вялое вышлифовывание идеи. В этом смысле на японцев похож Сэлинджер, который тоже пиздец непроходимый.
Но я не уверен, может я все это надумал.
Что думаете, господа японофилы?
Попробовал начать "Воспоминания маски", с первых строк заходит. Спасибо огромное, забрал себе.
От японщины в его произведениях только имя. Т.е. чувствуется, что человек всю сознательную жизнь в грейтбритане прожил. Во всяком случае, мне так кажется. Писатель хороший, но не чувствую того же, что и у других японцев.
Это какие переводы? Из пабликов вк и на сигме?
>>590633
В общем, я решил немного побыть ЛИБЕРАТОРОМ и СПИЗДИТЬ лекции Виктора Петровича Мазурика, тем более, что технически они публичны, и ничего придумывать не надо, а пользователям, не оплатившим курс, кроме них доступно только по три контрольных вопроса к каждому видео (если не слушать лекцию фоном или писать к ней конспектик, то без них вполне можно обойтись, и смысл регистрироваться на курс, который даже формально не пройти, пропадает).
Лекции примерно по два часа, разбиты на несколько частей. В SD чуть меньше 100 МБ на файл, в HD — в 2-3 раза больше. Смысла в HD никакого, но там чуть лучше звук (судя по всему, специалисты не в курсе, что в ffmpeg вместо кодера aac нужно использовать libfdk_aac, — иначе такие проблемы с передачей всего лишь голоса на 128 кбит/с не объяснить). Если будете смотреть, и есть лишнее место на диске — качайте HD, потом торрент из всех файлов можно будет сделать.
Тому, кто прошлые курсы брал, должны быть открыты все видео, можно сюда оставшееся скопировать с помощью одной строчки в консольке. Иначе ждём конца декабря.
Сначала план и списки литературы (в интернете их находится ещё несколько от того же преподавателя).
Курс состоит из 23 лекций.
Название разделов:
1. Введение. Краткое знакомство с методикой и задачами курса.
2. Особенности японского мифологического сознания, синкретические памятники письменности 8 в., эволюция ранних текстов от магической речи к ораторской и художественной.
3. Процесс формирования и развития древней поэзии в антологии «Манъёсю».
4. Мировоззрение родовой аристократии. Аварэ как высшая категория в системе ценностей эпохи Хэйан. Роль раннесредневекового буддизма в литературной картине мира.
5. Хэйанская проза на вабуне. «Традиционные и вымышленные» повести, истории о поэтах, эго-беллетристика женского стиля (дневники, мемуары, эссе, путевые записи).
6. Проблема раннесредневекового романа. «Повесть о дупле» и «Повесть о принце Гэндзи». Высшая точка развития культуры аристократии.
7. Жанры прозы периода декаданса: классицистские гико-моногатари, дидактические рассказы сэцува и исторические повести рэкиси-моногатари как свидетельство зарождения средневековой идеологии.
8. Китаеязычная проза и поэзия раннего средневековья.
9. Возникновение поэтического канона. Первая императорская антология вака «Кокинсю». Собрания эпигонского характера.
10. Формирования средневекового поэтического стиля в творчестве Фудзивара-но Сюндзэй и Сайгё:-хоси.
1. Алпатов В. М. Япония. Язык и культура. М., 2008.
2. Анарина Н. Г. История японского театра. М., 2008.
3. Боронина И. А. Классический японский роман. М.,1981.
4. Бреславец Т. И. Литература модернизма в Японии. Владивосток, 2007.
5. Бреславец Т. И. Поэзия Мацуо Басё. М., 1981.
6. Буддизм в Японии. М., 1993.
7. Глускина А. Е. Заметки о японской литературе и театре. М., 1979.
8. Горегляд В. Н. Дневники и эссе в японской литературе X-XIII вв. М., 1975.
9. Горегляд В. Н. Ки-но Цураюки. М., 1983.
10. Горегляд В. Н. Классическая культура Японии – очерки духовной жизни. СПб., 2006.
11. Горегляд В. Н. Японская литература 8-16 вв. СПб., 1997.
12. Гривнин В. С. Акутагава Рюноскэ. Жизнь, творчество, идеи. М., 1980.
13. Григорьева Т. П. Красотой Японии рожденный. М., 2005
14. Григорьева Т. П. Японская художественная традиция. М., 1979.
15. Григорьева Т. П.Японская литература ХХ века. М., 1980.
16. Долин А. А. Японский романтизм. М., 1978.
17. Долин История новой японской поэзии. (тт. 1-4, Изд. «Гиперион») СПб., 2007.
18. Ермакова Л. М. Речи богов и песни людей. М., 1995.
19. Игнатович А. Н. Чайное действо. М., 2011.
20. Иэнага Сабуро. История японской культуры. М., 1972.
21. Кин Дональд. Странники в веках. М., 1996.
22. Кин Дональд. Японская литература 17-19 вв. М., 1978.
23. Конрад Н. И. Избранные труды. Литература и театр. М., 1978.
24. Конрад Н. И. Очерки японской литературы. М., 1973.
25. Конрад Н. И. Японская литература. М., 1974.
26. Мещеряков А. Н. Древняя Япония: культура и текст. М., 1991.
27. Мещеряков А. Н. Книга японских обыкновений. М., 1999.
28. Прасол А. Япония. Лики Времени. М., 2006.
29. Редько Т. И. Творчество Ихара Сайкаку. М., 1988.
30. Садокова А. Р. Японский фольклор. М., 2001.
31. Свиридов Г. Г. Японская средневековая проза сэцува. М., 1981.
32. Скворцова Е. Л. Современная японская эстетика. М., 1996.
33. Торопыгина М. В. Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси). М., 2011.
34. Чегодарь Н. И. Литературная жизнь Японии между двумя мировыми войнами. М., 2004.
35. Человек и мир в японской культуре. М., 1972.
1. Алпатов В. М. Япония. Язык и культура. М., 2008.
2. Анарина Н. Г. История японского театра. М., 2008.
3. Боронина И. А. Классический японский роман. М.,1981.
4. Бреславец Т. И. Литература модернизма в Японии. Владивосток, 2007.
5. Бреславец Т. И. Поэзия Мацуо Басё. М., 1981.
6. Буддизм в Японии. М., 1993.
7. Глускина А. Е. Заметки о японской литературе и театре. М., 1979.
8. Горегляд В. Н. Дневники и эссе в японской литературе X-XIII вв. М., 1975.
9. Горегляд В. Н. Ки-но Цураюки. М., 1983.
10. Горегляд В. Н. Классическая культура Японии – очерки духовной жизни. СПб., 2006.
11. Горегляд В. Н. Японская литература 8-16 вв. СПб., 1997.
12. Гривнин В. С. Акутагава Рюноскэ. Жизнь, творчество, идеи. М., 1980.
13. Григорьева Т. П. Красотой Японии рожденный. М., 2005
14. Григорьева Т. П. Японская художественная традиция. М., 1979.
15. Григорьева Т. П.Японская литература ХХ века. М., 1980.
16. Долин А. А. Японский романтизм. М., 1978.
17. Долин История новой японской поэзии. (тт. 1-4, Изд. «Гиперион») СПб., 2007.
18. Ермакова Л. М. Речи богов и песни людей. М., 1995.
19. Игнатович А. Н. Чайное действо. М., 2011.
20. Иэнага Сабуро. История японской культуры. М., 1972.
21. Кин Дональд. Странники в веках. М., 1996.
22. Кин Дональд. Японская литература 17-19 вв. М., 1978.
23. Конрад Н. И. Избранные труды. Литература и театр. М., 1978.
24. Конрад Н. И. Очерки японской литературы. М., 1973.
25. Конрад Н. И. Японская литература. М., 1974.
26. Мещеряков А. Н. Древняя Япония: культура и текст. М., 1991.
27. Мещеряков А. Н. Книга японских обыкновений. М., 1999.
28. Прасол А. Япония. Лики Времени. М., 2006.
29. Редько Т. И. Творчество Ихара Сайкаку. М., 1988.
30. Садокова А. Р. Японский фольклор. М., 2001.
31. Свиридов Г. Г. Японская средневековая проза сэцува. М., 1981.
32. Скворцова Е. Л. Современная японская эстетика. М., 1996.
33. Торопыгина М. В. Японский средневековый рассказ (отоги-дзоси). М., 2011.
34. Чегодарь Н. И. Литературная жизнь Японии между двумя мировыми войнами. М., 2004.
35. Человек и мир в японской культуре. М., 1972.
1. Мифологии древнего мира. М., 1977.
2. Кодзики. Записи о деяниях древности. СПб., 1994-1995. — тт. 1-2.
3. Нихонсёки (Анналы Японии). СПб., 1996. — тт. 1-2.
4. Древние Фудоки. М., 1969.
5. Идзумо Фудоки. М., 2013.
6. Зыбь большой реки. Старинные японские предания. М., 2000.
7. Нихон рёики. СПб., 1995.
8. Норито, Сэммё. М., 1991.
9. Маньесю. М., 1971. — тт. 1-3.
10. Волшебные повести. М., 1962.
11. Исэ-моногатари. М., 1979.
12. Ямато-моногатари. М.1982.
13. Митицуна-но хаха. Дневник эфемерной жизни. СПб., 1994.
14. Дневник Сарасина. СПб., 1998.
15. Дневники придворных дам Древней Японии. Минск, 2002.
16. Японская любовная лирика. М., 1988.
17. Японские пятистишия. М., 1971.
18. Японские пятистишия. Капля росы. М., 1998.
19. Утаавасэ. Поэтические турниры. Спб., 1998.
20. Диалоги японских поэтов о временах года и любви. М., 2002.
21. Японские легенды о чудесах. М., 1984.
22. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи. СПб., 2010. — тт. 1-3.
23. Мурасаки Сикибу. Дневник. СПб., 1997.
24. Путаница (Торикаэба я моногатари). СПб., 2002.
25. Повесть о Сагоромо. Повесть о Такамура. М., 2007.
26. Японский раздел в книге «Классическая проза Дальнего востока» / серия «Библиотека всемирной литературы». М., 1976.
27. Сэй Сёнагон. Записки у изголовья. М., 1975.
28. Кокин вакасю. М., 1995. — тт. 1-3.
29. Поэтическая антология Кокинсю. М., 2005.
30. Диалоги японских поэтов о временах года и любви: Турнир в годы Кампэй во дворце императрицы. М., 2002.
31. Синсэн вакасю (Вновь составленное собрание японских песен). СПб., 2001.
32. Японский раздел в книге «Поэзия Восточной и Юго-Восточной Азии» / серия «Библиотека всемирной литературы». М., 1977.
33. Оокагами (Великое зерцало). СПб., 2000.
34. Повесть о втором советнике Хамамацу. Дворец в Мацура. М., 2010.
35. Сто стихотворений ста поэтов. СПб., 1995.
36. У заставы Одинокой сосны. М., 2000.
37. Девять ступеней вака. М., 2006.
38. Синкокинсю. М., 2001. — тт. 1.-2.
39. Камо Тёмэй. Записки из кельи. М., 1988.
40. Камо-но Тёмэй. Записки без названия. Беседы с Сётэцу. СПб., 2015.
41. Сайгё. Горная хижина. Самое сокровенное. Сайге-моногатари. СПб., 2016.
42. Путь к пробуждению. Главные сочинения наставника Догэна. СПб., 2001.
43. Хогэн моногатари. Сказание о годах Хогэн. СПб., 1999.
44. Повесть о доме Тайра. М., 2000.
45. Повесть о смуте годов Хэйдзи. СПб., 2011.
46. Японские самурайские сказания. СПб., 2002.
47. Японские сказания о войнах и мятежах. СПб., 2012.
48. Кэнко-хоси. Записки от скуки. М., 1970.
49. Ёсида Канэёси. Записки на досуге. М., 2009.
50. Повесть о братьях Сога. СПб., 2016.
51. Нидзё. Непрошенная повесть. М., 1986.
52. Ёкёку. Классическая японская драма. М., 1979.
53. Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля (Фусикадэн). М., 1989.
54. Японская классическая драма XIV-XV и XVI вв. М., 1989.
55. Японский раздел в книге «Классическая драма Дальнего Востока» / серия «Библиотека всемирной литературы». М., 1976.
56. Японские дзуйхицу. СПб., 1998.
57. Японский театр. СПб., 1998.
58. Сказание о Ёсицунэ. М., 2000.
59. Годзан бунгаку. СПб., 1999.
60. Месть Акэмити. СПб., 2007.
61. Японские народные сказки. М., 1991.
62. Японские народные сказки. Десять вечеров. М., 1972.
63. Японские сказки и легенды айнов. Минск, 2002.
64. Японские народные сказки. Минск, 2002.
65. Японские кайданы. Минск, 2002.
66. Садзанами Сандзи. Сказания Древней Японии. СПб., 2000.
67. Японские народные пословицы и поговорки. М., 1959.
68. Журинский А. Н. Загадки народов Востока. М., 2007.
69. Японские трехстишия. Капли росы. М., 1998.
70. Гэндзи-обезьяна. Японские рассказы XIV-XVI вв. М., 1994.
71. Ихара Сайкаку. Избранное. М., 1974.
72. Ихара Сайкаку. Новеллы. М., 1981.
73. Тикамацу Мондзаэмон. Драмы. М., 1963.
74. Тикамацу Мондзаэмон. Драматические поэмы. М., 1968.
75. Тикамацу Мондзаэмон. Ночная песня погонщика Ёсаку из Тамба. М., 1989.
76. Японский театр. СПб., 1997.
77. Японские трехстишия. М., 1973.
78. Басё. Стихи. М., 1985.
79. Осенние цикады. М., 1981.
80. Одинокий сверчок. М., 1987.
81. Мойчи Ямагучи. Кто-то переходит мост. СПб., 1997.
82. Кобаяси Исса. Стихи и проза. СПб., 1996.
83. Ёса Бусон. Стихи и проза. СПб., 1998.
84. Такэбэ Аятари. Повесть Западных гор. СПб., 1992.
85. Уэда Акинари. Записки ретивого сердца и трезвой головы. СПб., 1992.
86. Уэда Акинари. Луна в тумане. М., 2000.
87. Пионовый фонарь. М., 1991.
88. Хирага Гэннай. Похождения весельчака Сидокэна. СПб., 1998.
89. Аокумо. 50 японских историй о чудесах и привидениях. М., 2003.
90. Санъютэй Энте. Пионовый фонарь. М., 1976.
91. Волшебная Япония. СПб., 2001.
92. Тамэнага Сюнсуй. Сливовый календарь любви. СПб., 1994.
93. Ямамото Цунэтомо. Хагакурэ. Юкио Мисима. Хагакурэ нюмон. СПб., 1996.
94. Миямото Мусаси. Пять колец. М., 1997.
95. Алая камелия. Поэзия веселых кварталов СПб. 1998.
96. Лунные блики. Классическая японская поэзия конца XIX — пер. пол. ХХ в. М., 1991.
97. Цветы ямабуки. Шедевры поэзии хайку серебряного века. СПб., 1999.
98. Старый пруд. Классическая поэзия хайку эпохи Эдо. СПб., 1999.
99. Теория и практика искусства Хайкай в школе Басё. М., 2008.
100. Ветер в соснах. Классическая поэзия танка эпохи Эдо. СПб., 1999.
101. Стихи японских императоров. СПб., 1999.
102. Багряные пионы. СПб., 1999.
103. Японская поэзия. СПб., 1999.
104. Японский театр. СПб., 1997.
105. Дзуйхицу. СПб., 1998.
106. Японская любовная лирика. М.,1999.
107. Хрестоматия по истории японской литературы. СПб., 2001. - тт.1-2.
108. Красные ирисы счастья. М., 2002.
109. Японские пятистишия в переводе Глускиной. М., 1971.
110. Драгоценная нить (женская поэзия Японии в пер. Делюсиной с оригиналами). СПб., 2011.
111. Странники вечности (японская поэзия странствий в переводе А. Долина). СПб., 2012.
112. Рёкан. Хижина. Мерка риса. СПб., 2013.
1. Мифологии древнего мира. М., 1977.
2. Кодзики. Записи о деяниях древности. СПб., 1994-1995. — тт. 1-2.
3. Нихонсёки (Анналы Японии). СПб., 1996. — тт. 1-2.
4. Древние Фудоки. М., 1969.
5. Идзумо Фудоки. М., 2013.
6. Зыбь большой реки. Старинные японские предания. М., 2000.
7. Нихон рёики. СПб., 1995.
8. Норито, Сэммё. М., 1991.
9. Маньесю. М., 1971. — тт. 1-3.
10. Волшебные повести. М., 1962.
11. Исэ-моногатари. М., 1979.
12. Ямато-моногатари. М.1982.
13. Митицуна-но хаха. Дневник эфемерной жизни. СПб., 1994.
14. Дневник Сарасина. СПб., 1998.
15. Дневники придворных дам Древней Японии. Минск, 2002.
16. Японская любовная лирика. М., 1988.
17. Японские пятистишия. М., 1971.
18. Японские пятистишия. Капля росы. М., 1998.
19. Утаавасэ. Поэтические турниры. Спб., 1998.
20. Диалоги японских поэтов о временах года и любви. М., 2002.
21. Японские легенды о чудесах. М., 1984.
22. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи. СПб., 2010. — тт. 1-3.
23. Мурасаки Сикибу. Дневник. СПб., 1997.
24. Путаница (Торикаэба я моногатари). СПб., 2002.
25. Повесть о Сагоромо. Повесть о Такамура. М., 2007.
26. Японский раздел в книге «Классическая проза Дальнего востока» / серия «Библиотека всемирной литературы». М., 1976.
27. Сэй Сёнагон. Записки у изголовья. М., 1975.
28. Кокин вакасю. М., 1995. — тт. 1-3.
29. Поэтическая антология Кокинсю. М., 2005.
30. Диалоги японских поэтов о временах года и любви: Турнир в годы Кампэй во дворце императрицы. М., 2002.
31. Синсэн вакасю (Вновь составленное собрание японских песен). СПб., 2001.
32. Японский раздел в книге «Поэзия Восточной и Юго-Восточной Азии» / серия «Библиотека всемирной литературы». М., 1977.
33. Оокагами (Великое зерцало). СПб., 2000.
34. Повесть о втором советнике Хамамацу. Дворец в Мацура. М., 2010.
35. Сто стихотворений ста поэтов. СПб., 1995.
36. У заставы Одинокой сосны. М., 2000.
37. Девять ступеней вака. М., 2006.
38. Синкокинсю. М., 2001. — тт. 1.-2.
39. Камо Тёмэй. Записки из кельи. М., 1988.
40. Камо-но Тёмэй. Записки без названия. Беседы с Сётэцу. СПб., 2015.
41. Сайгё. Горная хижина. Самое сокровенное. Сайге-моногатари. СПб., 2016.
42. Путь к пробуждению. Главные сочинения наставника Догэна. СПб., 2001.
43. Хогэн моногатари. Сказание о годах Хогэн. СПб., 1999.
44. Повесть о доме Тайра. М., 2000.
45. Повесть о смуте годов Хэйдзи. СПб., 2011.
46. Японские самурайские сказания. СПб., 2002.
47. Японские сказания о войнах и мятежах. СПб., 2012.
48. Кэнко-хоси. Записки от скуки. М., 1970.
49. Ёсида Канэёси. Записки на досуге. М., 2009.
50. Повесть о братьях Сога. СПб., 2016.
51. Нидзё. Непрошенная повесть. М., 1986.
52. Ёкёку. Классическая японская драма. М., 1979.
53. Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля (Фусикадэн). М., 1989.
54. Японская классическая драма XIV-XV и XVI вв. М., 1989.
55. Японский раздел в книге «Классическая драма Дальнего Востока» / серия «Библиотека всемирной литературы». М., 1976.
56. Японские дзуйхицу. СПб., 1998.
57. Японский театр. СПб., 1998.
58. Сказание о Ёсицунэ. М., 2000.
59. Годзан бунгаку. СПб., 1999.
60. Месть Акэмити. СПб., 2007.
61. Японские народные сказки. М., 1991.
62. Японские народные сказки. Десять вечеров. М., 1972.
63. Японские сказки и легенды айнов. Минск, 2002.
64. Японские народные сказки. Минск, 2002.
65. Японские кайданы. Минск, 2002.
66. Садзанами Сандзи. Сказания Древней Японии. СПб., 2000.
67. Японские народные пословицы и поговорки. М., 1959.
68. Журинский А. Н. Загадки народов Востока. М., 2007.
69. Японские трехстишия. Капли росы. М., 1998.
70. Гэндзи-обезьяна. Японские рассказы XIV-XVI вв. М., 1994.
71. Ихара Сайкаку. Избранное. М., 1974.
72. Ихара Сайкаку. Новеллы. М., 1981.
73. Тикамацу Мондзаэмон. Драмы. М., 1963.
74. Тикамацу Мондзаэмон. Драматические поэмы. М., 1968.
75. Тикамацу Мондзаэмон. Ночная песня погонщика Ёсаку из Тамба. М., 1989.
76. Японский театр. СПб., 1997.
77. Японские трехстишия. М., 1973.
78. Басё. Стихи. М., 1985.
79. Осенние цикады. М., 1981.
80. Одинокий сверчок. М., 1987.
81. Мойчи Ямагучи. Кто-то переходит мост. СПб., 1997.
82. Кобаяси Исса. Стихи и проза. СПб., 1996.
83. Ёса Бусон. Стихи и проза. СПб., 1998.
84. Такэбэ Аятари. Повесть Западных гор. СПб., 1992.
85. Уэда Акинари. Записки ретивого сердца и трезвой головы. СПб., 1992.
86. Уэда Акинари. Луна в тумане. М., 2000.
87. Пионовый фонарь. М., 1991.
88. Хирага Гэннай. Похождения весельчака Сидокэна. СПб., 1998.
89. Аокумо. 50 японских историй о чудесах и привидениях. М., 2003.
90. Санъютэй Энте. Пионовый фонарь. М., 1976.
91. Волшебная Япония. СПб., 2001.
92. Тамэнага Сюнсуй. Сливовый календарь любви. СПб., 1994.
93. Ямамото Цунэтомо. Хагакурэ. Юкио Мисима. Хагакурэ нюмон. СПб., 1996.
94. Миямото Мусаси. Пять колец. М., 1997.
95. Алая камелия. Поэзия веселых кварталов СПб. 1998.
96. Лунные блики. Классическая японская поэзия конца XIX — пер. пол. ХХ в. М., 1991.
97. Цветы ямабуки. Шедевры поэзии хайку серебряного века. СПб., 1999.
98. Старый пруд. Классическая поэзия хайку эпохи Эдо. СПб., 1999.
99. Теория и практика искусства Хайкай в школе Басё. М., 2008.
100. Ветер в соснах. Классическая поэзия танка эпохи Эдо. СПб., 1999.
101. Стихи японских императоров. СПб., 1999.
102. Багряные пионы. СПб., 1999.
103. Японская поэзия. СПб., 1999.
104. Японский театр. СПб., 1997.
105. Дзуйхицу. СПб., 1998.
106. Японская любовная лирика. М.,1999.
107. Хрестоматия по истории японской литературы. СПб., 2001. - тт.1-2.
108. Красные ирисы счастья. М., 2002.
109. Японские пятистишия в переводе Глускиной. М., 1971.
110. Драгоценная нить (женская поэзия Японии в пер. Делюсиной с оригиналами). СПб., 2011.
111. Странники вечности (японская поэзия странствий в переводе А. Долина). СПб., 2012.
112. Рёкан. Хижина. Мерка риса. СПб., 2013.
Вводная лекция
http://video-storage.openedu.ru/video/s/y/syivls2tv3/sd.mp4
Лекция № 1. Principia (Основные положения)
http://video-storage.openedu.ru/video/k/g/kggr8hg6hp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/d/b/dbkol046dr/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/l/ul3vqy8yoe/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/t/ztjuq39ydu/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/n/a/naet9tgml6/sd.mp4
Лекция № 2. Истоки японской культуры
http://video-storage.openedu.ru/video/o/1/o11v003a65/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/5/v/5vvxzmqgow/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/r/rrwrc2k0mk/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/7/e/7ecje411s8/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6n7dwv45ax/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/j/ujudncbcqt/sd.mp4
Лекция № 3. Японская мифология
http://video-storage.openedu.ru/video/z/q/zqn253pr1m/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/p/1pej4jyg3u/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/a/lajg6zv6si/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/v/vv8ys1hobc/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/x/kx8ka54p19/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/h/q/hqpqnywmun/sd.mp4
Лекция № 4. Ранняя словесность: летописи и песнопения
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggd8dqux70/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/g/sgkioslhza/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/b/m/bmlalt1zr3/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/l/3l96tyt9g2/sd.mp4
Лекция № 5. Манъёсю. Часть 1
http://video-storage.openedu.ru/video/7/w/7wraxkob1p/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/k/6kbhmzladc/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/c/qcbzvl8k2n/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/j/wjwz6xxo8u/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/e/8em0e9ol39/sd.mp4
Лекция № 6. Манъёсю. Часть 2
http://video-storage.openedu.ru/video/v/6/v66wu2qf3a/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/o/eoyaj5de1b/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/w/lwc8wttig9/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/5/e5n69gkdcu/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/9/69pcb3xopd/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/0/i/0ishfqn418/sd.mp4
Лекция № 7. Манъёсю. Часть 3
http://video-storage.openedu.ru/video/t/c/tcbgvx9b2m/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/g/u/gurz6u4b0m/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/8/s80xoszyov/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/r/urc7uyv2kq/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/x/zx3rk3omoy/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/s/3sgq9rouaz/sd.mp4
Лекция № 8. Манъёсю. Часть 4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/p/ppagrvo6jy/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/s/qs16n50pta/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6nvci1v0fm/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/3/83km6jrhxp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/e/peef282v2g/sd.mp4
Лекция № 9. Манъёсю. Часть 5
http://video-storage.openedu.ru/video/9/p/9p64a2i3m7/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/e/lewx9y382j/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/i/b/ibqq19pdax/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/k/wkufa0bn8t/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/8/f8ptv433p5/sd.mp4
Лекция № 10. Женщина в раннесредневековой культуре. Повесть о старике Такэтори
http://video-storage.openedu.ru/video/e/s/esbsureiwp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/t/p/tpmtja7pcz/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/b/kbvo02tyjr/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/j/qjj78vd9nx/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/o/y/oyd9t1w4db/sd.mp4
Лекция № 11. Повесть о старике Такэтори. Лирические повести
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggi4k9caho/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/y/d/yd3pmkxzkh/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/x/exqs0v53ci/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/0/f012fuftj4/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/4/845dg3kyq1/sd.mp4
Лекция № 12. Лирические дневники
http://video-storage.openedu.ru/video/q/d/qdrv5yfs9z/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/2/p/2p91v0wrtp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/h/1hj2b6kw38/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/b/rbw2uk2fot/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/0/v0g4klb8hx/sd.mp4
Вводная лекция
http://video-storage.openedu.ru/video/s/y/syivls2tv3/sd.mp4
Лекция № 1. Principia (Основные положения)
http://video-storage.openedu.ru/video/k/g/kggr8hg6hp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/d/b/dbkol046dr/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/l/ul3vqy8yoe/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/t/ztjuq39ydu/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/n/a/naet9tgml6/sd.mp4
Лекция № 2. Истоки японской культуры
http://video-storage.openedu.ru/video/o/1/o11v003a65/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/5/v/5vvxzmqgow/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/r/rrwrc2k0mk/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/7/e/7ecje411s8/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6n7dwv45ax/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/j/ujudncbcqt/sd.mp4
Лекция № 3. Японская мифология
http://video-storage.openedu.ru/video/z/q/zqn253pr1m/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/p/1pej4jyg3u/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/a/lajg6zv6si/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/v/vv8ys1hobc/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/x/kx8ka54p19/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/h/q/hqpqnywmun/sd.mp4
Лекция № 4. Ранняя словесность: летописи и песнопения
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggd8dqux70/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/g/sgkioslhza/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/b/m/bmlalt1zr3/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/l/3l96tyt9g2/sd.mp4
Лекция № 5. Манъёсю. Часть 1
http://video-storage.openedu.ru/video/7/w/7wraxkob1p/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/k/6kbhmzladc/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/c/qcbzvl8k2n/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/j/wjwz6xxo8u/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/e/8em0e9ol39/sd.mp4
Лекция № 6. Манъёсю. Часть 2
http://video-storage.openedu.ru/video/v/6/v66wu2qf3a/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/o/eoyaj5de1b/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/w/lwc8wttig9/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/5/e5n69gkdcu/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/9/69pcb3xopd/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/0/i/0ishfqn418/sd.mp4
Лекция № 7. Манъёсю. Часть 3
http://video-storage.openedu.ru/video/t/c/tcbgvx9b2m/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/g/u/gurz6u4b0m/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/8/s80xoszyov/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/r/urc7uyv2kq/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/x/zx3rk3omoy/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/s/3sgq9rouaz/sd.mp4
Лекция № 8. Манъёсю. Часть 4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/p/ppagrvo6jy/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/s/qs16n50pta/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6nvci1v0fm/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/3/83km6jrhxp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/e/peef282v2g/sd.mp4
Лекция № 9. Манъёсю. Часть 5
http://video-storage.openedu.ru/video/9/p/9p64a2i3m7/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/e/lewx9y382j/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/i/b/ibqq19pdax/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/k/wkufa0bn8t/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/8/f8ptv433p5/sd.mp4
Лекция № 10. Женщина в раннесредневековой культуре. Повесть о старике Такэтори
http://video-storage.openedu.ru/video/e/s/esbsureiwp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/t/p/tpmtja7pcz/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/b/kbvo02tyjr/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/j/qjj78vd9nx/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/o/y/oyd9t1w4db/sd.mp4
Лекция № 11. Повесть о старике Такэтори. Лирические повести
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggi4k9caho/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/y/d/yd3pmkxzkh/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/x/exqs0v53ci/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/0/f012fuftj4/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/4/845dg3kyq1/sd.mp4
Лекция № 12. Лирические дневники
http://video-storage.openedu.ru/video/q/d/qdrv5yfs9z/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/2/p/2p91v0wrtp/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/h/1hj2b6kw38/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/b/rbw2uk2fot/sd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/0/v0g4klb8hx/sd.mp4
(ссылки одинаковы, меняется одна буква)
Вводная лекция
http://video-storage.openedu.ru/video/s/y/syivls2tv3/hd.mp4
Лекция № 1. Principia (Основные положения)
http://video-storage.openedu.ru/video/k/g/kggr8hg6hp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/d/b/dbkol046dr/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/l/ul3vqy8yoe/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/t/ztjuq39ydu/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/n/a/naet9tgml6/hd.mp4
Лекция № 2. Истоки японской культуры
http://video-storage.openedu.ru/video/o/1/o11v003a65/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/5/v/5vvxzmqgow/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/r/rrwrc2k0mk/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/7/e/7ecje411s8/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6n7dwv45ax/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/j/ujudncbcqt/hd.mp4
Лекция № 3. Японская мифология
http://video-storage.openedu.ru/video/z/q/zqn253pr1m/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/p/1pej4jyg3u/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/a/lajg6zv6si/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/v/vv8ys1hobc/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/x/kx8ka54p19/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/h/q/hqpqnywmun/hd.mp4
Лекция № 4. Ранняя словесность: летописи и песнопения
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggd8dqux70/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/g/sgkioslhza/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/b/m/bmlalt1zr3/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/l/3l96tyt9g2/hd.mp4
Лекция № 5. Манъёсю. Часть 1
http://video-storage.openedu.ru/video/7/w/7wraxkob1p/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/k/6kbhmzladc/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/c/qcbzvl8k2n/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/j/wjwz6xxo8u/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/e/8em0e9ol39/hd.mp4
Лекция № 6. Манъёсю. Часть 2
http://video-storage.openedu.ru/video/v/6/v66wu2qf3a/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/o/eoyaj5de1b/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/w/lwc8wttig9/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/5/e5n69gkdcu/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/9/69pcb3xopd/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/0/i/0ishfqn418/hd.mp4
Лекция № 7. Манъёсю. Часть 3
http://video-storage.openedu.ru/video/t/c/tcbgvx9b2m/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/g/u/gurz6u4b0m/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/8/s80xoszyov/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/r/urc7uyv2kq/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/x/zx3rk3omoy/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/s/3sgq9rouaz/hd.mp4
Лекция № 8. Манъёсю. Часть 4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/p/ppagrvo6jy/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/s/qs16n50pta/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6nvci1v0fm/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/3/83km6jrhxp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/e/peef282v2g/hd.mp4
Лекция № 9. Манъёсю. Часть 5
http://video-storage.openedu.ru/video/9/p/9p64a2i3m7/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/e/lewx9y382j/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/i/b/ibqq19pdax/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/k/wkufa0bn8t/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/8/f8ptv433p5/hd.mp4
Лекция № 10. Женщина в раннесредневековой культуре. Повесть о старике Такэтори
http://video-storage.openedu.ru/video/e/s/esbsureiwp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/t/p/tpmtja7pcz/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/b/kbvo02tyjr/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/j/qjj78vd9nx/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/o/y/oyd9t1w4db/hd.mp4
Лекция № 11. Повесть о старике Такэтори. Лирические повести
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggi4k9caho/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/y/d/yd3pmkxzkh/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/x/exqs0v53ci/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/0/f012fuftj4/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/4/845dg3kyq1/hd.mp4
Лекция № 12. Лирические дневники
http://video-storage.openedu.ru/video/q/d/qdrv5yfs9z/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/2/p/2p91v0wrtp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/h/1hj2b6kw38/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/b/rbw2uk2fot/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/0/v0g4klb8hx/hd.mp4
(ссылки одинаковы, меняется одна буква)
Вводная лекция
http://video-storage.openedu.ru/video/s/y/syivls2tv3/hd.mp4
Лекция № 1. Principia (Основные положения)
http://video-storage.openedu.ru/video/k/g/kggr8hg6hp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/d/b/dbkol046dr/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/l/ul3vqy8yoe/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/t/ztjuq39ydu/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/n/a/naet9tgml6/hd.mp4
Лекция № 2. Истоки японской культуры
http://video-storage.openedu.ru/video/o/1/o11v003a65/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/5/v/5vvxzmqgow/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/r/rrwrc2k0mk/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/7/e/7ecje411s8/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6n7dwv45ax/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/j/ujudncbcqt/hd.mp4
Лекция № 3. Японская мифология
http://video-storage.openedu.ru/video/z/q/zqn253pr1m/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/p/1pej4jyg3u/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/a/lajg6zv6si/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/v/vv8ys1hobc/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/x/kx8ka54p19/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/h/q/hqpqnywmun/hd.mp4
Лекция № 4. Ранняя словесность: летописи и песнопения
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggd8dqux70/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/g/sgkioslhza/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/b/m/bmlalt1zr3/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/l/3l96tyt9g2/hd.mp4
Лекция № 5. Манъёсю. Часть 1
http://video-storage.openedu.ru/video/7/w/7wraxkob1p/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/k/6kbhmzladc/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/c/qcbzvl8k2n/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/j/wjwz6xxo8u/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/e/8em0e9ol39/hd.mp4
Лекция № 6. Манъёсю. Часть 2
http://video-storage.openedu.ru/video/v/6/v66wu2qf3a/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/o/eoyaj5de1b/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/w/lwc8wttig9/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/5/e5n69gkdcu/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/9/69pcb3xopd/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/0/i/0ishfqn418/hd.mp4
Лекция № 7. Манъёсю. Часть 3
http://video-storage.openedu.ru/video/t/c/tcbgvx9b2m/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/g/u/gurz6u4b0m/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/s/8/s80xoszyov/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/u/r/urc7uyv2kq/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/z/x/zx3rk3omoy/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/3/s/3sgq9rouaz/hd.mp4
Лекция № 8. Манъёсю. Часть 4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/p/ppagrvo6jy/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/s/qs16n50pta/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/6/n/6nvci1v0fm/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/3/83km6jrhxp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/p/e/peef282v2g/hd.mp4
Лекция № 9. Манъёсю. Часть 5
http://video-storage.openedu.ru/video/9/p/9p64a2i3m7/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/l/e/lewx9y382j/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/i/b/ibqq19pdax/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/w/k/wkufa0bn8t/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/8/f8ptv433p5/hd.mp4
Лекция № 10. Женщина в раннесредневековой культуре. Повесть о старике Такэтори
http://video-storage.openedu.ru/video/e/s/esbsureiwp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/t/p/tpmtja7pcz/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/k/b/kbvo02tyjr/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/q/j/qjj78vd9nx/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/o/y/oyd9t1w4db/hd.mp4
Лекция № 11. Повесть о старике Такэтори. Лирические повести
http://video-storage.openedu.ru/video/g/g/ggi4k9caho/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/y/d/yd3pmkxzkh/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/e/x/exqs0v53ci/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/f/0/f012fuftj4/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/8/4/845dg3kyq1/hd.mp4
Лекция № 12. Лирические дневники
http://video-storage.openedu.ru/video/q/d/qdrv5yfs9z/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/2/p/2p91v0wrtp/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/1/h/1hj2b6kw38/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/r/b/rbw2uk2fot/hd.mp4
http://video-storage.openedu.ru/video/v/0/v0g4klb8hx/hd.mp4
>Камо Тёмэй. Записки из кельи.
Вот это рекомендую. Короткое, но очень сильное, и совпадает с нашими временами - государство хэйан рухнуло, все пришло в упадок, кругом смерть и разложение.
Секу нихонги: Продолжение Анналов Японии. Пер. со старояпонского А.Н. Мещерякова Издательский дом «Дело» 2018г. 328с.
купить можно на алиб
А как вы понимаете, что вкусно пишет именно автор, а не переводчик? Ну то есть в англоязычной литературе я могу посмотреть на оригинал и сравнить, а что японофилы делают?
Я читал в переводе, т.к. японского не знаю. По всей видимости да, перевод хорош, но под "вкусно пишет" я имел ввиду канву сюжета, авторское умение выстраивать повествование и расставтить акценты, т.е. те вещи, которые переводом не испортишь.
Кто такой Коля Басков?
Я читал только "Молверн Хиллз" у него. Ни грамма японщины, ни тебе самокопания, ни тебе извращений. Этакий лайтовый Харуки Мураками.
Долго не мог понять о чем ты, а потом понял, что ты неправильно меня понял. "Течение лета" - его другая книга. Тоже короткая, 68 страниц всего.
Нет, не читал, но спасибо за наводку. Ознакомлюсь.
Прочитал "Совсем как человек". Да, весьма забавная книга. Перекликается по теме с "Бегущим по лезвию" и работами Азимова и задает тему для раздумий: что именно делает человека человеком, и насколько легко можно отличть человека от не-человека.
Хмм, странно. "Совсем как человек" кмк написан вполне по европейским канонам. Неужели всё остальное у Кобо Абэ - нудная интроспективнвя параша?
Да почти вся японская литература интроспективная параша...
Женщина в песках ничего так, человек-ящик тоже можно прочитать, ещё что-то про марсиан было, не помню название.
Не понимаю, я аполитичен абсолютно. Мне интересна сама история и её герои.
Вроде бы интересная задумка, но как же тяжело и бестолково написано.
Хочешь читнуть про японских горе революционеров - есть "Несущие кони" Мисимы и винрврный фильм '"Элегия насилия". Там и шутки смешные
Охуенное произведение, но лично мне у Оэ больше понравился роман "Футбол 1860 года".
Скорее, сторонник здравого смысла и ярый противник ЛЮБОГО радикализма.
Почитай "объяли меня воды до души моей", а конкретнее, эпизод суда над Коротышкей, сразу поймешь его отношение и к государству, и к радикальным анархистам, так любящие вешать ярлыки.
он "всё" ещё после трилогии крысы включая денс денс денс, остальное - редкостное говно со спермой и магией
нахуя я почти всё у него прочитал, надо было после норвежского леса бросать эту ссанину
Читать просто, переведен хорошо
Если сравнивать с дадзаем, которого переводила какая-то бабка советская японистка лол, то мураками и ему подобных (абэ, оэ) перевёл чел с английского, причем довольно успешно. Ну тип книгу за день, как нехуй с таким переводом.
хотя я могу проебаться, анон, я не эксперт, но даж переводы акунина не заходят
Читать просто, а интересно ли? Пустые, ничем не наполненные истории, которые забываются через день после прочтения, это как есть кашу на воде, имея молоко и сахар в доме.
Смотря что ты там пытаешься найти, в этих историях. У Мураками приятный стиль. Проскальзывают редкие слова, понятия, отсылки к малоизвестной классике и историческим фактам. Его любят за магические детали (единорогов, призраков, etc), за японский колорит, лёгкий слог и за то, что он остаётся умным. Лёгкий, умный, приятный. Джазз, Япония, магический реализм, странные и редкие факты. Вот и весь Мураками.
тык я автор >>597920 мне абсолютно претит его творчество, за исключением пары вещей
>>597929
>отсылки к малоизвестной классике
Да, к Хэмингуэю и Диккенсу
>и историческим фактам
ржал в голосину с абсолютно антинаучной привязки советского-японского конфликта в хрониках заводной птицы про лоха-куколда в колодце
>единорогов
моча же, ну
единственное произведение которое у него не вытерпел до конца
>Джазз, Япония, магический реализм
опять таки, за исключением трилогии "крысы" - всё очень печально. мне даже больше закатывало 40-страничное хождение по кафешкам то в шибуе, то на улочках саппоро, чем ебля зрелой подруги своей девушки, которая после лечения шизы скоропостижно повесилась. и эт у него самое хайповое произведение? лул
Читайте Мисиму, дрочите на волосатые подмышки
Всё вкусовщина. Мне вкатывает слог Мураками с первых строчек, хотя, тут, наверное, надо и переводчикам сказать спасибо. Новый двухтомник пока не читал, но купил и в первой книге прочёл одну главу, про какого-то безлицего, который снится художнику. Я так понял, будет что-то типа "Великого Гетстби", только уровня Мураками. Глава понравилась. О книгах судить рано, но, думаю, доставит, как руки дойдут. Речь про "Убийство Командора", если что. А у Мисимы я почти всё прочел, что можно найти на русском.
"Золотой храм" - одна из моих любимых книг вообще.
>ебля зрелой подруги своей девушки, которая после лечения шизы скоропостижно повесилась
он и имеет ввиду НЛ
тоже прочел всё у Мисимки на русском
смерть в середине лета и моряк которого разлюбило море - больше всего вкатили.
Киздуй "Лимон" или "В чаще" в сотый раз перечитывай, мудило. Тебя забыли спросить, что нам читать.
тетрадь кенгуру - годнота.
яркие образы, абсурд как завещал т-ищ кафка, крутое постмодернистское чтиво, мастхев.
Написал впервые, обычно только читал и пикчи смотрел
да насрать, все равно хуита. Аниме неплохое, зачем читать эту срань еще, когда есть возможность посмотреть?
Аниме посмотрел, 1 сезон, 2 не буду (слух режет, Хоро блят)
Прежде чем обсирать, школьнички, вы бы ознакомились хоть с фрагментом текста (автор этого ранобе, между прочим, получил ряд литературных премий). Написано оно очень живо, прекрасно и хорошо. Один из мотивов этого ранобэ - торговля. Атмосфера выписана замечательно. Если это не литература, тогда что?
История образная. Язык - художественный. Сквозные мотивы есть. Нарратив на месте.
А этот, даже не отличает мангу от ранобэ, лол >>598026
Двощерский снобизм во все поля.
>вы бы ознакомились хоть с фрагментом текста
>Написано оно очень живо, прекрасно и хорошо
Читал. Обычная косноязычная лайт-новеллка с односложными предложениями и мыслями.
>автор этого ранобе, между прочим, получил ряд литературных премий
Целую одну. От издателя своей же лайт-новеллки. Т.е. конкурировали новеллки. Т.е. король чуханов.
>Один из мотивов этого ранобэ - торговля. Атмосфера выписана замечательно. Если это не литература, тогда что?
Твой батя алкаш, а на мне синяя майка, если это не здоровая логическая цепочка, то что? Я как будто хуёвое сочинение читаю, неудивительно, что ты в восторге от лайт-новелл.
>История образная. Язык - художественный. Сквозные мотивы есть. Нарратив на месте.
Жаль только, что тут настоящие книги обсуждают, а не огрызки уровня фанфиков.
Косноязычие это то, что ты понаписал тут, додик. Там всё ясно, внятно и выразительно написано. Подумай на досуге над тем, почему эта новелла лицензирована, любима и читаема, а твоё мнение (червяка с Двача), никого не волнует и не ебёт.
>настоящие книги
Кстати, уёбище, дай определение "литературы" и "настоящих книг". Лол. От одного "настоящих" меня уже распирает поржать. Есть неовеществлённые что ли?
Ранобэ (яп. ライトノベル Райто нобэру, сокр. ラノベ (ранобэ) или ライノベ (райнобэ)) — разновидность популярной японской литературы различных жанров.
>>598074
>Кстати, уёбище, дай определение "литературы" и "настоящих книг"
действительно лол, давай ещё творчество Куросавы и Кобаяши сравнивать с евангелионом и сейлормун
ценитель бляна голову тебе срал
Нашел чем выебнуться? Меня не интересует этимология этого слова. Васэй-эйго, лайт-новелл, ранобэ, лёгкая литература. Как не называй - это отдельный, литературный, японский жанр книг. И строго похуй на мнение снобов, которые не видят там литературу. В этих историях, повторюсь, есть всё, начиная от последовательного нарратива, вплоть до художественного, "литературного" языка. Как по форме, так и по содержанию, ранобэ ничем не хуже, скажем, тонн той хуйни, что издают под тегом "Современная проза". Но мы не умеем сопоставлять и оценивать адекватно, не так ли?
>А этот, даже не отличает мангу от ранобэ, лол
Одно говно, только во втором картинок поменьше и все они цветные.
>Но мы не умеем сопоставлять и оценивать адекватно, не так ли?
Нет чел, просто никто не хочет с тобой обсуждать говно для школьников.
Чекнул ваш /c/ бтв, поперхнулся желчью, ясно что ты съебал, тебя там обоссали, ты в остальные треды пошёл своим маня-аниме делиться ;^)
А почему бы нет? Сравнивать можно всё что угодно, с чем угодно. Сноб мамкин. Или ты считаешь что твой эмоциональный диапазон такой сложный, что не позволяет тебе читать что-то проще элитарной литературы? Для разных людей - разные книги. Разные социокультурные феномены. Каждому, по потребностям. Но нехуй корчить из себя инопланетное существо, если ты читнул Абэ и посмотрел Курасаву.
>Одно говно
>только во втором картинок поменьше
Для узколобого быдла - определённо. Спасибо что поделился своим быдловосприятием, ограниченный.
Не проще, а умнее. Мемное существо. Проигрываю с твоей интерпретации моих постов.
Ну раз уж ты предложил.
>Там всё ясно, внятно и выразительно написано.
Ещё бы там не ясно/внятно было написано, без описаний-то, зато со сплошными диалогами, инфодампами по поводу вселенной и объяснения торговли, а также сухими ремарками, кто там на кого посмотрел, что подумал и как пёрнул.
>Подумай на досуге над тем, почему эта новелла лицензирована, любима и читаема,
Всякие Майер с Донцовыми тоже охуевшими тиражами выходили/выходят, любимы и читаемы, ты щас серьёзно апеллировать к этому пытаешься?
>а твоё мнение (червяка с Двача), никого не волнует и не ебёт.
В особенности по тому, как ты меня переубедить пытаешься, заметно, аж даблпостишь.
>Кстати, уёбище, дай определение "литературы" и "настоящих книг". Лол. От одного "настоящих" меня уже распирает поржать.
Не нравится трактовка "ненастоящая"? Хорошо, "хуёвая", "для неприхотливых", крайняя форма беллетристики. Если пойти от этого в диаметрально противоположное, получишь литературу здорового человека. Как тебе на словах объяснить то, что тебе отсутствие вкуса понять не позволяет?
Мой вкус позволяет мне по достоинству оценивать любую литературу, истеричный сноб-придурочек. Потому что я прочёл огромное количество разной литературы. И я не стану с пеной у носа доказывать, что что-то там - не литература. Когда она - литература. Не стану закрываться от явления, если оно есть и имеет достоинства, а не только недостатки. Я могу читать Дадзая, а завтра - ранобэ. Здоровый человек психически устойчив и не истерит, отстаивая какие-то вымышленные псевдоэлитарные свои вкусы. Ранобэ бывают хорошими. Просто постарайся принять это, как факт.
>Для узколобого быдла - определённо. Спасибо что поделился своим быдловосприятием, ограниченный.
Почему ценители японской культуры, так агрессивно ведут себя, когда обсирают их любимое аниме/мангу и прочую срань, это такой комплекс меньшинства, когда большинству людей срать на ваши предпочтения, а вам хочется чтобы вас уважали?
>вам хочется
>вас
У тебя неправильные выводы и интерпретации, ты бестолковый. Даже не знаю к кому ты обращаешься. Поговори с тем, кого ты придумал. С этим ценителем чего-то там, из своей головы.
> Здоровый человек психически устойчив и не истерит, отстаивая какие-то вымышленные псевдоэлитарные свои вкусы. Ранобэ бывают хорошими. Просто постарайся принять это, как факт.
Для ранобэ - безусловно. Анон, я наверное в третий раз уже говорю, но я читал ранобэ, читаю и буду читать. Просто при этом я даю себе отчёт, что на полном серьёзе сравнивать их с обычными книгами - это всё равно что выгонять полулёгкий вес против тяжёлого на ринг, и что это увлекательная, но всё равно беллетристика, которую нужно обсуждать на том же уровне, где и остальную. Я тебя послал в комиксач, а ты как раз-таки с пеной у рта и принялся защищать свою поруганную честь.
Ранобе может быть написано сносно для ранобе, но оно никогда не пишется достаточно хорошо для литературы высшего эшелона, это не тот формат, не та аудитория, не те цели преследует. Тл;др - достаточно хорошо в своей нише, но хуёво для ниш повыше. Меня это не удручает, тебя - почему-то да.
Меня удручает, когда человек что-то купил, потратил свои деньги, ему что-то нравится, пишет о браке книги, о чём угодно, но у двачера одно на уме - инстант его обложить хуями. Показав, что его-то, двачера вкус, куда элитарнее. Это такой заезженный, заебавший, снобский механизм, что аж становится противно. Повторюсь: я - не >>598022 но позвольте другим читать то, что они хотят, не вставляя свои пять копеек. На фоне таких злостных выпадов, вы кажетесь ещё более дурачками, чем те, кого пытаетесь "обосрать". В комиксач тоже отправить можно по-разному. Можно, показав своё я, свой тошнотворный снобизм. А можно сделать это куда терпимее.
>Можно, показав своё я, свой тошнотворный снобизм. А можно сделать это куда терпимее.
Знаешь, это был бы даже хороший аргумент, если бы ты сразу начал по полочкам раскладывать, а не ворвался в этот тред защищать обиженных со словами
>обосрался со снобов малолетних.
>школьнички
с тем же презрением, только сбоку. На харкаче все друг друга оплёвывают на автомате. Не надо тут воспитательных бесед.
Пожалуй, из того, что читал, больше всего запомнилась Youjo Senki. У джапов подростковой литературы о мировых войнах крайне мало, а тут тебе и лоли, и магия, и рассуждения о стратегическом планировании войны.
Сеттинг находится где-то между Первой и Второй войнами. Из существенных отличий — существование магии и то, что начала заварушку не Германия, а союз скандинавских стран, решивших откусить немного спорных территорий перед выборами.
Бонусом ГГ — соц-дарвинист, прорыночник и антикоммунист.
sage
Тебя должно интересовать то, что в твоём языке у слова «новелла» есть определённый смысл, а ты и не в курсе, о многословная жертва тупого русека.
Опплевываю только тех, кто ведёт себя некрасиво. Поэтому с вами никто и общаться-то не хочет. Вы же злобные.
Годнотень!
> Кто нибудь читал Эдогаву Рампо? Как впечатления?
Читал "Гусеницу". Этакий "Джонни взял ружье" японского разлива. Говорят, у него детективы неплохие.
Я читал и ранобэ и всего Эдогаву Рампо. К слову, это был первый японский писатель, с которым я познакомился, когда узнал, что он был поклонником Эдгара Аллана По (от чего и произошел псевдоним Эдогава Рампо). Он умеет хорошо выстроить сюжет, создавая саспиенс. Человек-стул - очень репрезентативный рассказ, для Эдогавы Рампо. Кстати, рекомендую к ознакомлению хорроры от мангаки Дзюндзи Ито - точь в точь по атмосфере Эдогава Рампо. Long dream, Uzumaki, уже стали классикой японского хоррора. Недавно вышло аниме. А как вы относитесь к тайтлу "Проза бродячих псов", где выведены герои, параллельные реально существующим японским прозаикам. Такие, как Накадзима Ацуси, Рюносукэ Акутагава, и прочие писатели? Ой, неужели их проза стала достоянием японской анимации? Ой, неужели Синкая Япония решила в этом году представить номинантом на Оскар? Мыслимо ли это всё в нашей снобской вселенной, где в комьютерной игре Кодзимы-сан гения, цитируется напрямую текст Кобо Абэ? Ведь он жи для элитарей...
Японские детективы вообще чем то отличаются от западных? Или они всегда везде одинаковые?
Я не читал, говорю же. Собираюсь только.
Не читал тред. Хочу познакомиться с Японской литературой. Подскажите, какие книжки и авторы считаются прямо самой настоящей классикой стоят ли эти книжки к прочтению по вашему мнению?, как у нас Достоевский или какой-нибудь Тургенев, например.
Банана Ёсимото.
Папа, иди нахуй. Никто тебя тут не оскорблял, тут просто не любят гавно для отаку.
толсто
Существует, гугли исэкай. Популярен весьма.
Почему-то даже правительство Японии не считает ДАЖЕ аниме "гавном для отаку", как ты выразился. Может это какое-то русское преломление японской культуры, делить вещи на "гавно для отаку" и не "говно для отаку"? Дзуйхицу, моногатари, васэй-эйго, сисёцу, беллетристика и поэзия, романы с иллюстрациями - всё это жанры японской литературы. Для японца, конечно. А не тебя, с "говном для отаку" в голове.
Правительству Японии выгодно толкать эту хуйню на запад, это называется "культурная экспансия". Как американцам, свое гавно снимаемое в Голливуде. Но, 99% снимаемых в Голливуде фильмов гавно для малолетних дебилов, аналогично и с ранобэ и аниме.
“We’re fighting for our fatherland. No, the very fate of the world hangs on this conflict! Rouse yourselves to battle! Be brave!”
If we don’t do this, the world will be forced to go along with a century of experimentation on human beings. Normal humans can’t physiologically process the poison known as Communism—it’s as deadly as potassium cyanide.
Tomorrow anyone who is not achlorhydric will perish en masse. If a tragedy is avoidable, I want to avoid it.
“Rouse yourselves to battle, troops! Rise up!”The future of the free world depends on you.
“Take up your rifles! Grab your orbs!”
Guns don’t shoot people.
People shoot guns.
People shoot Commies with guns.
>это называется "культурная экспансия"
Не завидуй, россиянин. У тебя не то что экспансии - культуры не осталось уже.
…When their head count is low, it’s easy to understand why the eastern armies would give us such materials. They must be desperate for us to help them with this rescue.
“Thanks. What about Lieutenant Grantz?”
“He’s currently occupied with an eastern army communications officer’s endless pleas for us to save those troops. If need be, I can show him in…”
“Wait just a moment.”
Saving allied troops…isn’t really our job. But we should be faithful to fellow freedom fighters confronting the evil of Communism. A liberal who would abandon warriors fighting for freedom and the market isn’t a liberal at all.
You can’t defend the world if you lose that stubborn refusal to back down a single step against the Communists.If that’s the case… Tanya is determined.
“Captain Weiss, line up all the aerial photos and recon results. Let’s also look at the full reports from the Third and Thirty-Second Divisions.”
Нет, Голливудские фильмы не для малолетних дебилов, а для тех, у кого есть базовые эмоции, долбоёб. А теперь подумай, что ты написал.
>99%
А почему не 98%? Почему не 97%? А мог доутрировать до 99, 9%? Так бы звучало убедительнее!
Внезапно, я уверен, что хотя бы один из фильмов снятых в Голливуде, тебе всё же может понравится. Как и аниме. Но ты не мог не обобщить всё максимально. Ты же кул трал))
>может у россиян и нет культуры, а у русских есть
Нихуя у них нет. Раньше вот было что-то, да и то - если Лескова и Доста почитать повнимательнее, то нахуй такую культуру. Лучше уж аниме.
Какая разница, 99% или 98% - это не конкретные цифры статистики, а выражение, показывающие запредельный уровень говна, выпускаемого там.
>Внезапно, я уверен, что хотя бы один из фильмов снятых в Голливуде, тебе всё же может понравится
Вот именно, 1 или 2, а не 10 и больше, что у же показывает низкий уровень качественного кино.
>>598194
Раньше, это когда? Конец 18, весь 19, начало 20 века - расцвет русской культуры. и мог бы быть весь 20й век, если бы не комми, которые угробили весь цвет русской нации(дворян) - формировавших нашу культуру.
То-то Акутагава и все прочие дико наяривали лысого на классическую русскую литературу.
> а у японцев - было и есть.
Поток массовый культуры? Да, он у них есть. У них и у америкосов, а более не у кого в этом мире, пока что.
Если ты, по слову Пушкина, ленив и нелюбопытен, и поэтому из культуры разных народов знаешь только то, что тебе само в глаза и уши льётся, то это твои проблемы.
Вот русская культура этот конец и поимела. И теперь вместо неё одна сплошная Духовность.
Тут как ты сам про аниме с ранобэ говоришь... Что это, если не массовая культура?
Не бывает массовой культуры без элитарной и наоборот. Массовая культура осваивает темы и приёмы элитарной культуры и в упрощённом, более доступном виде доносит их до массового зрителя. Равным образом и элитарная культура осваивает приёмы и темы массовой культуры, усложняя и рафинируя их. Даже аниме может быть элитарной культурой
https://www.youtube.com/watch?v=YYfOFUZZX2o
>Даже аниме может быть элитарной культурой
Да, но такое аниме никто не посмотрит. А с "элитарной" культурой, сейчас во всем мире жопа, у нас есть только массовый треш из Японии и Америки, а элитарная культура, осталась где-то там, в 19 веке, с дворянскими титулами и благородством знати.
Всё как по учебнику литературоведения. Молодец. Им просто сложно это принять.
Только нынче грань между элитарным и массовым стёрлась и порой не так очевидно, что и куда отнести.
>Накадзима Ацуси, Рюносукэ Акутагава, Кобо Абэ...
Хуйня для быдла. Единственный японский писатель для настоящей элиты - Кэндзи Сиратори.
Ты хотел сказать Кэндзи Маруяма конечно же?
> Рэки Кавахары-асигару, сколько бы классики ты ни прочел. Никакие Сакагути Анго
толсто, очень толсто
Какая разница, лол? Ты и других гигантов мысли современности не назовешь, даже не из русских, так чего уж тут. Всю современную литературу, в силу её изобилия, принято поливать говном и прижизненных памятников не ставить в прочем, так было почти всегда
Тот же Мураками, парой десятков постов выше полит говном безосновательно и выкинут на помойку к Донцовой и иже подобным. Так что там о духовности говорить, если просто мир пребывает в периоде упадка?
кстать, недавно посидел подумал, почитывая Харухи, а что если в будущем, в безмозглой европке просто введут запрет на паблишинг подобной литературы? ну там где женщин объективизируют, арбузят и тд? неужели нас ждут костры из книг, лай собак одна скажет рад, миллионы ответят фем
> костры
Так и будет, анон. Многие хвалят Европу за то что в ней очень много правил которые действуют на пользу гражданам, все соблюдают правила и т.д ., говоря что в России все делается через жопу, но по факту европейцы нахуй обдолбанные люди, чьи строгие законы полнейшая хуетень, которая лишь мешает самим же гражданам ЕC.
Надеюсь для того кто придумал аниме про японских писателей будет отдельный котел в аду, потому что из-за этого пидораса вместо нормальной инфы выскакивают ебучие пейринги, хуйеринги, арты и прочее говно и параша, пидорасы блять
Да, к слову, фотки Дадзая найти тяжело, Акутагавы тоже - из-за какого-то аниме, где персонажи это отсылка к ним.
Дальше мамка твоя, занидорага.
это на что намек? Нельзя читать японски писателей?
А я, сучка, и не против. Я расист, а не гомофоб.
да я специально, если правильно загуглить - моя теория рушится, и выходит я обосрался, но неттутатада было)
Если Цзэн - Догэна, Судзуки(очивидно),Нукария Кайтэн . Я планировал не в углубляться в конкретную школу, а пройтись в целом по буддизму как таковому, без привязки к определенной традиции. Хотя, можно было бы выделить амидаизм, он был очень популярен в свое время и оказывал глубокое влияние на общество в течении 12-15 веков. Мой пикрил-двухтомник выше, тоже советую.
Ну, при жизни он был вполне себе эпатажным селебой, вёл вполне себе западный образ жизни и всё такое.
>вёл вполне себе западный образ жизни и всё такое
Наоборот же, лютым традиционалистом был и нацистом, что за хуйня? Западенчество он мог только копировать в моде, повторяя это за микадо и его окружением, когда они на фашиков дрочили. Но потом-то прозрел.
Действительно политикой он увлёкся под конец жизни, а до того был японской селебой на западный образец, где-то даже сказал, мол идеальный образ его жизни сидеть в кресле в джинсах левайс и бухать виски (или что-то другое, не помню уже).
>Наоборот же, лютым традиционалистом был и нацистом, что за хуйня?
А традиционалисты по-твоему должны в лаптях ходить и в келье жить?
Так шоубиз бывает отвратный, а бывает групп Queen.
Так вот Мисима '- это Queen. А Рю Мураками - Пахом.
Queen - Пахом
Щас бы Мисиму сравнивать с постиндустриальной отрыжкой носящей чисто развлекательный характер ч
шин.
Мы тут членососов не одобряем.
Ознакомься с ещё парочкой его романов. Они не большие, но впечатление оставляют.
Фумико Хаяси.
>Судьба творческого наследия Хаяси в СССР могла бы сложится куда удачней, ведь она была известной феминисткой и борцом за права угнетенных (проститутки, опустившиеся люди, униженные и оскорбленные — типичные герои и героини произведений писательницы). Немаловажно было и то, что ее творчество высоко оценили современники (среди них был и будущий нобелиат Кавабата). Но увы! В наши дни лишь японисты помнят о ней.
Интересно взглянуть на такие вещи, как тот же феминизм, под соусом японской действительности.
Так будет с каждой красивой тянкой, увы.
Почему? Феминизм в тридцатые годы и "феминизм" сейчас это не одно и то же. Я не думаю, что в её книгах существует чистый, бездушный прагматизм, который мы могли бы видеть, например, в книгах последователей Маркса в то время. Проституция это огромное поле для настоящей, трагичной истории, так если возможно она хорошая, почему бы и не прочитать? Потому что её нигде нет, скорее всего экземпляры книги были выкинуты на помойку, после того как чья то бабка давным давно сдохла. Разве что читать инглиш, но не знаю, сколько её книг там переведено.
для меня любой феминизм, что первой, что второй волны - хуита. Это искусственно-созданное явлении, выгодное определенным людям, которое форсят власть имущие, для каких-то своих, личных целей. Знаю, звучит как заговор, но это так. Если бы, как они утверждают, был бы патриархат, который закабаляет всех женщин и не дает им ничего сделать, то они бы, никогда не смогли бы провернуть всю эту движуху, ее бы на ранней стадии, давно бы задушили. За этим явлением, не стоят никакие светлые идеи( хотя для меня они все равно деструктивные и ненужные для общества), а всего лишь, чья-то невидимая рука, которая использует этих уродин, для своих личных, материалистических целей. Поэтому, для меня любые феминистки - просто, безмозглые куклы, которыми управляют, все те же "хуимрази", ведь феминизм - придумали мужики.
> Почему? Феминизм в тридцатые годы и "феминизм" сейчас это не одно и то же
Дядя Федя, ты дурак?
> Проституция это огромное поле для настоящей, трагичной истории
Поле настолько заезженное и бесплодное, что еще в 19 в. всех заебло.
> не думаю, что в её книгах существует чистый, бездушный прагматизм
Ага, книга про блядей. Без прагматизма. Точно дурак.
МММ "инцелы", это единственное объяснение, для неприятия феминизма? А альфачи-чеды прям, за фемок топят, да?
Нет, петух со сломанным детектором, я лучше тебе на ебло нассу.
> У нас
Нет никакого "у нас". Борда принадлежит макаке, а у тебя только грязь под ногтями, и та заемная.
0 вопросов.
Нормально тебя порвало инцелик. Небось самого мамка содержит, а он ещё и рожу от феминизма кривит.
>всех заебало
Меня не заебало, наоборот, считаю, что сейчас годных историй про любовь очень мало. Всё испортили такие как ты, из за которых у нас сейчас один секс вокруг. Романтика давно исчезла.
>мамка содержит
>рожу от феминизма кривит
И правильно делает. Доминирующая в семье мать- признак общественной патологии, "общества женщин и детей". Это нездоровое общество с домашними-невротиками, равно как и "общество домашнего насилия" с доминатором-батей, который снимает стресс, пиздя всех вокруг.
Отсутствие отца в семье это сугубо проблема отца. Никто не виноват, что твой отец такое ничтожество, которое сбежало от твоей мамки и от тебя.
Русские мужчины и не мужчины вовсе. Вечно бегут от ответственности.
И не нужно мне рассказывать про плохих жен, твоя жена - это сугубо твой выбор. Никто тебя не заставлял жениться на ней и делать детей. Да и даже встречаться.
Если уж завел детей - неси ответственность. Даже если случайно. Даже если с нелюбимой женщиной. Ребенок - это твоя ответственность, твой долг, твой рок.
Отвечай за свои поступки. Ты мужчина, а мужчина должен (да-да, инцелик, должен) нести ответственность за свои слова и поступки.
Такие дела, инцелик. Тебе этого не понять. Ты не мужчина.
>инцелик
>дети
>нелюбимая женщина
Но если у них недобровольный целибат, какие у них могут быть дети и женщина? Ты что несёшь?
Тупая быдловатая русская Наташка. Тебе никогда не быть такой как она
Можно сколько угодно называть весь тред "инцелами", но выглядеть от этого ты лучше не станешь
Волчица к литературе не имеет никакого отношения, как вы заебали. Ладно бы еще что-то годное, а не эта попса.
Это копия, сохраненная 28 марта 2020 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.