.png413 Кб, 1280x593
Ты недоволен существующим положением вещей Орфографий тред !GtN0Plfghk 329792 В конец треда | Веб
Ты недоволен существующим положением вещей в мировых системах письменности?
Мечтаешь реформировать письменность %name% по своему вкусу?
Есть дельные предложения по топику, или просто желаешь обсудить любопытные нюансы записи естественных языков?
Добро пожаловать в регулярный тред /ws/. Только у нас - тетраграфы вместо щ, диакритика, угодная самому Александру де Роду и переклад некрасивых азбук на арабицу с деванагари.

Разнузди своего внутреннего лингвистишку!

Полезные ссылки:
https://en.wikipedia.org/wiki/Writing_system
https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA
https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Russian
https://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Russian
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin-script_letters

А также:

http://www.sharktime.com/us_wReplaceDownload.html
Инструмент для создания кастомных правил замены и вставки одной кнопкой.

http://lingorado.com/transcription/
Годный транскриптор английского языка.

https://easypronunciation.com/ru/russian-phonetic-transcription-converter
Годные транскрипторы русского, английского, испанского, итальянского, китайского, немецкого, французского и японского языков.

http://steen.free.fr/interslavic/transliterator_extended.html
Простенький перегонщик письменностей, построенный на негибком алгоритме от создателей конланга Словянски.

http://steen.free.fr/cyrpol/index.html
Кириллизатор польского языка в русскую традицию, от них же.

http://slavenica.com/
Экспериментальный перегонщик письменностей славянских языков друг в друга, вплоть до глаголицы и церковнославянского.

http://baltoslav.eu/?mova=ru
Латинизаторы и кириллизаторы множества языков.

https://www.artlebedev.ru/transcriptor/info/
Простенький транскриптор от самого.

https://mogu-pisat.ru/yo/
Ёфикатор для самых педантов.

https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4350169
Годнейший голосовой пакет для изучения языковой фонетики.
2 330101
Start latinizacyi russkogo jazyka.
Budem pisat' latinicej, prisposablivat' orfografiju i obşat'sja pri pomoşi samogo populjarnogo v mire alfavita.
3 330433
Проект украинской латиницы.

Алфавит:
Aa Аа
Bb Бб
Cc Цц
Cc Цьць
Cc Чч
Chch Хх
Dd Дд
Ďď Дьдь
Dzdz Дздз
DźDź Дзьдзь
DžDž Дждж
Ee Ее
Éé Іі
Ff Фф
Gg Ґґ
Hh Гг
Ii Ии
Íí Іі
Jj Йй
Kk Кк
Ll Лл
Ľľ Льль
Łł Ўў
Mm Мм
Nn Нн
Ńń Ньнь
Oo Оо
Óó Іі
Pp Пп
Rr Рр
Ŕŕ Рьрь
Ss Сс
Śś Сьсь
Šš Шш
Ščšč Щщ
Tt Тт
Ťť Тьть
Uu Уу
Ww Вв
Yy Ии
Zz Зз
Źź Зьзь
Žž Жж

Особые положения:
Yy используется на месте этимологического ы.
Ii используется на месте этимологического и.
Éé используется на месте е, перешедшего в і в закрытых слогах.
Óó используется на месте о, перешедшего в і в закрытых слогах.
Íí используется на месте этимологического ѣ и других современных і.
Łł используется на месте этимологического л, перешедшего в ў, выпавших л.
Отображается ассимилятивная мягкость.
Мягкие отображаются нечитаемой -i перед гласной и диакритикой не перед гласной.
Раздельное написание постфикса -ся.
Этимологическая запись чередований у/в и і/й.
Этимологическая запись мягкого р.
Ненаписание вставного -й- между гласной и і.
Этимологическая запись -CjV-, перешедшего в -CCV-, где C — мягкий согласный, М — гласный.

Пример:
Šče ne umerla Ukraíny í slawa, í wolia,
Šče nam, braťja molodíjí, uśmíchneť sia dolia.
Zhinuť naší woróžeńky, jak rosa na sołńci.
Zapanujem í my, braťja, u swojíj storońcí.

Dušu í tílo my položim za našu swobodu,
Í pokažem, ščo my, braťja, kozaćkoho rodu.
3 330433
Проект украинской латиницы.

Алфавит:
Aa Аа
Bb Бб
Cc Цц
Cc Цьць
Cc Чч
Chch Хх
Dd Дд
Ďď Дьдь
Dzdz Дздз
DźDź Дзьдзь
DžDž Дждж
Ee Ее
Éé Іі
Ff Фф
Gg Ґґ
Hh Гг
Ii Ии
Íí Іі
Jj Йй
Kk Кк
Ll Лл
Ľľ Льль
Łł Ўў
Mm Мм
Nn Нн
Ńń Ньнь
Oo Оо
Óó Іі
Pp Пп
Rr Рр
Ŕŕ Рьрь
Ss Сс
Śś Сьсь
Šš Шш
Ščšč Щщ
Tt Тт
Ťť Тьть
Uu Уу
Ww Вв
Yy Ии
Zz Зз
Źź Зьзь
Žž Жж

Особые положения:
Yy используется на месте этимологического ы.
Ii используется на месте этимологического и.
Éé используется на месте е, перешедшего в і в закрытых слогах.
Óó используется на месте о, перешедшего в і в закрытых слогах.
Íí используется на месте этимологического ѣ и других современных і.
Łł используется на месте этимологического л, перешедшего в ў, выпавших л.
Отображается ассимилятивная мягкость.
Мягкие отображаются нечитаемой -i перед гласной и диакритикой не перед гласной.
Раздельное написание постфикса -ся.
Этимологическая запись чередований у/в и і/й.
Этимологическая запись мягкого р.
Ненаписание вставного -й- между гласной и і.
Этимологическая запись -CjV-, перешедшего в -CCV-, где C — мягкий согласный, М — гласный.

Пример:
Šče ne umerla Ukraíny í slawa, í wolia,
Šče nam, braťja molodíjí, uśmíchneť sia dolia.
Zhinuť naší woróžeńky, jak rosa na sołńci.
Zapanujem í my, braťja, u swojíj storońcí.

Dušu í tílo my položim za našu swobodu,
Í pokažem, ščo my, braťja, kozaćkoho rodu.
4 330434
>>330433
> Этимологическая запись -CjV-, перешедшего в -CCV-, где C — мягкий согласный, V — гласный.
chutkofix
5 330435
>>330433
К правилам:
Этимологическая запись упрощённых -стн-, -стл-, -здн-, -ждн-, -зкн-, -скн-, -слн-, -рдц-, -рнц-.
Заимствования не из славянских языков передаются в оригинальной латиничной орфографии.
Заимствования из славянских языков передаются в украинской орфографии.
6 330436
>>330433
> Ćć Цьць
> Čč Чч
Šče odin fix
7 330455
>>330435
> Заимствования не из славянских языков передаются в оригинальной латиничной орфографии.
Подразумевая, что у всех неславянских языков имеется оригинальная латиничная орфография.
8 330459
Вот казахи запилили себе латинку с апострофами. Я подумал - а чем мы хуже? Вот вам латиница с апострофами для русского языка. Больше апострофов Б-гу апострофов!
Major aviac'ii C'u'rupa Maj•ja Iljinicna vvela antiionizirujuscij die'lektrik v kostj•utilj s'a'ula'jskogo stroj•upravlenija i, z'elaja pomocj z'u'ri z'urnala "Z'iznj Z'u'la' Verna", naotmas'j giljotinirovala sumass'eds'ij tro'hjarusnyj podjomnik ejo konveera z'oltyh paras'u'tov.
Рейт 9 330475
a а
ä я
b б
c ш
ç ч
d д
e э
ë е
f ф
g г
h ь
i и
j й
k к
l л
m м
n н
o о
ö ё
p п
q ц
r р
s с
ş щ
t т
u у
ü ю
v в
x х
y ы
z з
ž ж
' ъ

Major aviaqii Qürupa Maja Ilhiniçna vvela antiionizituüşij dielëktrik v kosthutilh cäuläjskogo strojupravleniä i, želaä pomoç žüri žurnala "Žiznh Žülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcij trex'ärusnyj pod'ömnik ëö konvejera jöltyx paracütov.
Рейт 9 330475
a а
ä я
b б
c ш
ç ч
d д
e э
ë е
f ф
g г
h ь
i и
j й
k к
l л
m м
n н
o о
ö ё
p п
q ц
r р
s с
ş щ
t т
u у
ü ю
v в
x х
y ы
z з
ž ж
' ъ

Major aviaqii Qürupa Maja Ilhiniçna vvela antiionizituüşij dielëktrik v kosthutilh cäuläjskogo strojupravleniä i, želaä pomoç žüri žurnala "Žiznh Žülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcij trex'ärusnyj pod'ömnik ëö konvejera jöltyx paracütov.
10 330482
>>330475
Pomoemu genialhnyj variant.
Vot spisok speqifiçnyx bukv: ä, ë, ö, ü, ç, ş, ž.
Nasçet Ee—Ëë tolhko ne uveren. Možno sdelath umläut nad Ee neobäzatelhnoj detalhü, nužnoj tolhko dlä podçerkivaniä mägkosti.
Libo ostavith za Ee mägkij variant, a dlä Э запилить Ěě. Nužno vace mnenie.
Luçce çem u pcekov i çexov.
Vot neskolhko primerov.
Vladimir Pynä molodeq, politik lider i boreq. Nac prezident stranu podnäl, Rossiü Putin ne predal.
Aleksej Navalhnyj
11 330483
>>330475
> jöltyx
> j й
Что-то ты непоследовательно своей системой пользуешься.

> ' ъ
Почему нельзя использовать j? podjömnik?

Недостаток твоей системы в передаче сочетаний "нье" и подобных:
веселье - veselhje
12 330485
>>330483
> žöltyx
Да, точняк.
> ' ъ
> Почему нельзя использовать j? podjömnik?
А зачем? Тут ведь прямой перевод с кириллицы. Если менять правила, то сложно потом остановиться. Подъёмник — pod'ömnik.
> Недостаток твоей системы в передаче сочетаний "нье" и подобных:
> веселье - veselhje
Веселье — veselhe/veselhë. Да, смотрится не супер, но в принципе норм.
13 330491
>>330485
> Тут ведь прямой перевод с кириллицы.
Так и обратный будет однозначным. А так ты тащишь с собой в латиницу традиционные косяки кириллицы. Зачем? Зачем один и тот же звук обозначать разными буквами?
14 330497
Конечный вариант русской латиницы Русалиф.

Aa — Аа
Ää — Яя
Bb — Бб
Cc — Шш
Çç — Чч
Dd — Дд
Еe — Ее
Ěě — Ээ
Ff — Фф
Gg — Гг
Hh — Ьь
Ii — Ии
Íí — Йй
Jj — Жж
Kk — Кк
Ll — Лл
Mm — Mм
Nn — Нн
Oo — Oo
Öö — Ёё
Pp — Пп
Qq — Цц
Gg — Гг
Ss — Сс
Şş — Щщ
Tt — Тт
Uu — Уу
Üü — Юю
Vv — Вв
Xx — Хх
Yy — Ыы
Zz — Зз
' — Ъъ

Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.

Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.
14 330497
Конечный вариант русской латиницы Русалиф.

Aa — Аа
Ää — Яя
Bb — Бб
Cc — Шш
Çç — Чч
Dd — Дд
Еe — Ее
Ěě — Ээ
Ff — Фф
Gg — Гг
Hh — Ьь
Ii — Ии
Íí — Йй
Jj — Жж
Kk — Кк
Ll — Лл
Mm — Mм
Nn — Нн
Oo — Oo
Öö — Ёё
Pp — Пп
Qq — Цц
Gg — Гг
Ss — Сс
Şş — Щщ
Tt — Тт
Uu — Уу
Üü — Юю
Vv — Вв
Xx — Хх
Yy — Ыы
Zz — Зз
' — Ъъ

Майор авиации Цюрупа Майя Ильинична ввела антиионизирующий диэлектрик в костьутиль шяуляйского стройуправления и, желая помочь жюри журнала "Жизнь Жюля Верна", наотмашь гильотинировала сумасшедший трёхъярусный подъёмник её конвейера жёлтых парашютов.

Maíor aviaqii Qürupa Maía Ilhiniçna vvela antiioniziruüşií diělektrik v kosthutilh cäuläískogo stroíupravleniä i, jelaä pomoç jüri jurnala "Jiznh Jülä Verna", naotmach gilhotinirovala sumascedcií trex'ärusnyí pod'ömnik eö konveíera jöltyx paracütov.
15 330503
>>330497
Вопрос, а раз ты уже и так нарушаешь принцип "один вид диакритики - один вид фонетического явления", то почему не сделать ščž? Плюсы - знакомый вид, интеграция с западными славянами и восточнославянскими латинками. Нахуя тебе q и "с" в качестве "ш"? И ты так и не ответил, почему не можешь писать podjömnik?
16 330516
Рейт. АльтГр - правый альт.
Можно ебашить тире и чувствовать себя элитой. Можно ебашить знак рубля. Еще кое-что по мелочи. Внутри есть пикрилы и файлик с алфавитом. Вот.

https://yadi.sk/d/q6I_hpx03S7VUG

>>330503
Диакритика у Ş и Ç не вылезает за типографские рамки. Ž вынужденное решение.
18 330522
>>330516
Бля, о чем это я. Я же Ž убрал. Теперь осталась только Ě.
19 330523
>>330516
> за типографские рамки
Щито? Какие ещё рамки? Ты в 2018, алё!
20 330581
>>330455
Где возможно, конечно же. Иначе — подгоняется под действующую орфографию.
21 330582
>>330581
Ну уже не раз обсуждалось, что хоть так делают многие европейские языки, это далеко не лучший вариант, т.к. рождает Пеугеотов и Ренаултов: ни один адекватный человек не в состоянии запомнить произношение абсолютно всех иноязычных слов и имён.
22 330583
>>330582
Спорное утверждение, китайцы умудряются запомнить новое чтение для каждого нового символа. А для целей этимологической латинки такой подход работает идеально.
23 330584
>>330435
>Заимствования не из славянских языков передаются в оригинальной латиничной орфографии.
Бред, даже в английском такого нет, хотя там максимально этимологичная орфография. И еще всю диакритику всех языков невозможно передать в оригинальной орфографии. Имена собственные - да, большинство латинописьменных языков передают как в оригинале.
24 330618
>>330582
Многие европейцы и не запоминают. Произносят как понимают.
25 330632
>>330618
И в этом нет ничего хорошего.
26 330827
27 330856
Cwili, ocziń charåszo cwili. Upał cwět, nawěrnaje, på choładu.. Nět, paczimu? Tolka wot dwa goda tak szta nět, płachoj urożaj, a to ocziń chåroszy był urożaj.
28 331032
>>330856
Что это?
29 332876
Тренд альтернативной латиницы взлетел, а наш нет.
30 334471
Tam, de wčora ležaly rujiny,
Znow powstane u centri Europy
Wilna sylna mohuťnia krajina
Ščo sobi powernula swobodu.

My pronesly kriź bahato rokiw
Swoju mriju pro wilnu deržawu,
I teper z nadiji baťkiw
Na deržawu my majemo prawo.

Ukrajino, ty naležyš meni,
Ukrajino, čerez dekiľka lit
Świt pobačyť welyku krajinu,
I to bude, to bude moja Ukrajina!

Nam ne bajduža dolia deržawy,
Na to w nas je wlaśni pidstawy,
Śkiľky možna žyty w bahni?
Wse ce tak nabrydlo meni.

Ukrajino — ty neńka jedyna,
Ukrajina dlia mene jedyna,
Wsiudy bačym zanepad ta krach,
Wolia to je naš jedynyj šliach.
https://www.youtube.com/watch?v=mQY3c3URhtc
31 334484
>>329792 (OP)
>Укшистивьгныль овэннерьтунв овэёвс издюнзар. Иряганавэздь устыбяраан кубза хывысяркэнь талкэрепи удорэд урднаскэля умомас аяндогу, акыстирькаиздь, щ оцемьв ыфаргартэт – сану оклёт. Тэрт инралюгэрьв стяволажоп орбод. Фокызай хыннэвьцестей исипяз ыснаунь эинтыпобуль стиздюспо шеялэж оцорп или, укыпётоп аинежолдэрьп эинлездь дзей. Усукф умэёвсоп стённэмьсипь стяворымьрофэрь шеячтемь. Истённэмьсипь хамэстись хыворымьв ещевь мэинежолоп мыщуювцещус нэлёводэнит.
rusgr.png47 Кб, 1152x568
32 334911
Греческо-коптский алфавит для древнерусского языка и двух видов орфографии современного русского
33 338141
Bump do neba
34 338153
Systema latiničnoj orthographii russkogo języka.

Alphabet:
Aa Bb Cc Čč Dd Ee Ff Gg Chch Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Oo Pp Rr Ss Šš Ščšč Tt Uu Vv Yy Zz Žž
Аа Бб Сс Чч Дд Ээ Фф Гг Хх Ии Йй Кк Льль Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Шш Щщ Тт Уу Вв Ыы Зз Жж

Dopołnitelnyje bukvy:
Ėė Ęę Ćć

1. Ėė ispolzujet sę na meste cyrilličnoj ë iz e. (mėd, jėłka, no zvezdy, gnezda)
2. Ęę ispolzujet sę na meste a iz małogo jusa posle męgkich. (plemę, jęčmeṅ, no bratja, čašča)
3. Ćć ispolzujet sę na meste cyrilličnoj щ na meste čeredovanija s t, konce sućestvitelnych 3-go skłonenija, suffixach uć/ać/ęć, słovach pećera, obćij, oćutiť.
4. Smęgčenije oboznačajet sę s pomoćju nečitajemoj -i pered głasnymi ili s pomoćju diacritici (točka) ne pered głasnymi; ne oboznačajet sę assimilativnaja męgkosṫ, męgkosṫ pered e, i, ę, ė. (semja, łaṅ, męso, niuch)
5. Vozvrztnyj postfix sę pišet sę otdelno ot głagoła.
6. V zapisi zaimstvovanij preobładajet ethymologičeskij princip.

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Vse ludi roždajut sę svobodnymi i ravnymi v svojėm dostoinstve i pravach. Oni nadeleny razumom i sovestju i dołžny postupaṫ v otnošenii drug druga v duche bratstva.
35 338154
>>338153
Ну это вообще интерславик.
36 338156
>>338154
Обычный русский язык.
37 338162
>>338156
> Vozvrztnyj
Сомневаюсь.
38 338167
>>338162
Очевидная опечатка
39 338168
>>338167
Ну ты осторожней с такими "очевидностями". Далеко не все из них очевидны.
40 338171
>>338153
>čašča
Вот, например, тут - ошибка или опечатка?
41 338172
>>338153
> čaća
fix
42 338173
>>338171
>>338172
This, только заметил
43 338175
> >>338153
> ethymologičeskij
Откуда здесь th?
44 338176
>>338172
>>338173
И сразу же обосрался. Вместо того, чтоб исправить одну ошибку, допустил другую
45 338177
>>338175
Там ошибка. Должно быть без h.
46 338180
>>338177
Вот теперь ты понимаешь, насколько ты поспешил со своей системой? Надо всё внимательно прорабатывать, особенно если ты решил действовать по этимологическому принципу.
47 338183
>>338153
Далее, претензии к самой логике задумки. Почему ты этимологизируешь щ < tj, но не этимологизируешь ж/жд < dj? Почему ты этимологизируешь малый юс, но забываешь про большой? И раз уж ты так глубоко закапываешься в этимологию, почему ты не этимологизируешь еры? Дай обоснованный ответ.
48 338186
>>338180
Да, это первые задумки, буду прорабатывать.
>>338183
Еры слишком неудобно и нагружено для современного языка, но большой юс с ж/жд продумаю.
49 338187
>>338153
> Ćć ispolzujet sę na ... konce sućestvitelnych 3-go skłonenija
Вот это поясни. Я давно в школе учился, уже не помню, что такое 3-е склонение. Дай классификацию по Зализняку или примеры.
50 338189
>>338186
Ты так и не понял, где твои две ошибки в слове čaća?
51 338192
>>338153
И самый главный вопрос. Где ять, блджад? Ты совсем долбанулся, этимологизовать малый юс, но не возвращать ять?
15207938684090.png47 Кб, 700x544
52 338201
Вот мой вариант
54 338230
>>338218
То нелегитимный тред, этот был создан раньше.
55 338241
>>338201
Приятно, но не введёшь. И это не латиница, а транслитерация.
56 338242
>>338241
А кто говорит о том, чтоб ввести?
57 338243
>>338242
Проектом не попользуешься, если им не попишешь, а интернет — большая часть письменного общения.
58 338245
>>338243
А кто сказал, что это для пользования?
59 338246
>>338245
Тогда вопрос к вводу отпадает. Остаётся вопрос к транслитерации, это просто побуквенный перенос.
60 338247
>>338246
Во-первых, не вполне побуквенный, т.к. мягкий знак по сути исчезает. Во-вторых, какие конкретно аспекты побуквенного переноса тебя не устраивают и что ты предлагаешь взамен?
61 338248
>>338247
Переносятся недостатки кириллицы. Например, зачем разделять э и е? В исконной лексике после согласных не встречается э.
62 338250
>>338241
В чём разница между латиницей и транслитерацией?
63 338252
>>338250
Латиница — система записи языка латинской графикой. Транслитерация — система переноса языка с одной графики на другую.
64 338259
>>338252
Самое интересно, что одно не исключает другого. Ты конкретно укажи, что именно тебе не нравится, и как ты предлагаешь это заменить.
65 338260
>>338248
> Переносятся недостатки кириллицы.
Перечисли эти недостатки.

> Например, зачем разделять э и е?
В начале слова они различаются, в том числе в некоторых исконных словах.

> В исконной лексике после согласных не встречается э.
А после согласных в этой системе "э" и не используется.
66 338291
>>338260
> Перечисли эти недостатки.
Imho наличие йотированных (е в твоей системе), отсутствие обозначения ассимилятивного смягчения, неэтимологическая запись заимствований из латинописьменных языков.
67 338305
>>338291
> наличие йотированных
Поскольку йотирование - распространённое явление в русском языке, наличие отдельных букв для его обозначения - вполне логичное решение. В изначальной латинице был отдельный йот, который очень быстро слился с гласными буквами в лигатуры - это доказывает, что обозначение йотированных гласных в русском языке одной буквой - очень удобно.

> отсутствие обозначения ассимилятивного смягчения
Поскольку ассимилятивное смягчение и так подразумевается, то нет и особой причины его обозначать.

> неэтимологическая запись заимствований
Если бы ты потрудился почитать предыдущие треды, ты бы не рассуждал об этом. На самом деле графическая передача заимствований скорее вредит, чем помогает, потому что приходится заучивать произношение всех заимствованных слов по словарю, либо, аналогично английскому, будут появляться Ренаулты и Пеугеоты.
68 338306
>>338305
> В изначальной латинице
В изначальной кириллице, естественно. Фикс.
69 338356
>>338305
Не знаю, что ты имеешь ввиду под изначальной кириллицей, но йот там с самого начала был в виде лигатуры, и в глаголице кстати тоже. Т.е. никакого отдельного йота не было. И по факту лигатурой является только ю. Е, я, ё - не лигатуры, но обозначают йотированные гласные. Насчет удобства согласен, обозначение двух фонем одной буквой ускоряет письмо. Но не факт, что это нужно тащить в латиницу, где такого принципа нет.
>На самом деле графическая передача заимствований скорее вредит, чем помогает, потому что приходится заучивать произношение всех заимствованных слов по словарю, либо, аналогично английскому, будут появляться Ренаулты и Пеугеоты.
Имена собственные все-таки лучше передавать в оригинале, так делают почти все латинописьменные языки. Насчет обычных слов - да, здесь оригинальная орфография скорее вредит, так как для каждого заимствования свои правила чтения, это сильно усложняет орфографию.
70 338359
>>338356
> Но не факт, что это нужно тащить в латиницу, где такого принципа нет.
Что такое "принципы в латинице"? Какие захотел принципы, такие и будут. Например, в румынской латинице "е" по умолчанию йотированное и ничего, никто не возмущается.

> так делают почти все латинописьменные языки
И регулярно обсераются на этом, потому что иноязычные фамилии часто в итоге произносятся как попало.
71 338369
>>338359
Получится алфавит, который хуй знает как читать. То есть носитель всяко прочтет правильно, а неноситель никогда не догадается, что какое-нибудь û это ju. Ну и вообще лучше ориентироваться на уже существующие латиницы родственных языков хотя бы отчасти.
>потому что иноязычные фамилии часто в итоге произносятся как попало.
Такая проблема есть, но Šekspir выглядит довольно убого, и вообще это маркер младописьменных латиниц типа латышской или азербайджанской. Даже турки пишут как в оригинале.
72 338379
Вы тут письмо обсуждаетете, да? Вкатываюсь.
Эй, жлоб! Где туз? Пряч юнiiх с'ĕмш'иц в шкаф.

1. 31 буква. Ь об'единĕн с Ъ и обозначен '.
Там, где после согласной буквы следует Е, Ё, Ю или Я, ' фонетически разделяет разделят' слово, блокируя мягкост' согласного:
С'ебался.
Там, где стоят другие гласные, ' означает мягкост':
Блят'
Литерii Ь и Ъ взаимозаменяемii, у них нет пересечения свойств. Это даже не звуки, а служебнiiе символii, вместо букв обозначаемiiе коротким апострофом. Мен'ше средняя длина букв, мен'шие расходы в типографии, быстрее чтение.

2. Буква Ё снова заняла своĕ законное место, слишком часто она испол'зуется.
При работе с фамилиями пренебрежение ей часто вiiзывает путаницу, и не только:
Принцесс, драконом заточĕннiiх, возможност' ест' ещĕ спасти.
Но вот заточеннiiх драконом - прости.

Рол' аутсайдера замечател'ная буква получила благодаря сложному написанию - у неĕ аж джва диакритических знака. Бiiло, пока аноним за дело не взялся. Отнiiне диакритика Ĕ подобна Й. Любая хуйня над Е превраш'ает еĕ в Ĕ:
Ë, Ĕ, É, Ê итд.

3. Традиционно в бугурт_тредах не ставится мягкий знак после глаголов настоящего времени трет'его лица:
_____________________________________
СИДИШ В РАНДОМНОМ ТРЕДИКЕ
@
ЧТО-ТО ОБСУЖДАЕШ С МИМОКРОКАМИ
@
СО ВСЕХ СТОРОН НАЧИНАЕТСЯ БОМБĔЖКА БОЕВЫМИ КАРТИНКАМИ
@
ГРИНТЕКСТ, ШЕБЕМКИ, ОСКОРБЛЕНИЯ, САЖА
@
НЕ ПОНИМАЕШ, ЧТО ПРОИЗОШЛО
@
ЛИСТАЕШ СВОИ ОТВЕТII
@
НАХОДИШ В ОДНОМ ИЗ НИХ СЛОВА ХОХОЛ И РУСНЯ, СТОЯШ'ИЕ РЯДОМ

_____________________________________
Ещĕ ни один битард не жаловался на дискомфорт в зоне пердака от чтения с проĕбанным мягким знаком. Наоборот, слова стали короче и ближе к своему фонетическому произношению. Здес' нет абстрактной мягкости в конце, лишняя буква в слове ни к чему:
Делаеш, думаеш, хочеш, срĕш, деградируеш.
В связи с этим жирнейший костiiл' в виде буквы Щ убран, тепер' мягкост' звука Ш, как и положено, помечается апострофом: Ш'.

4. Ы = II. Перед тем, как дудосит' IIчан, прочитайте пояснение. Литера Ы широкая и состоит из двух литер Ь и I. Первоначально аноним хотел заменит' это недоразумение а латинскую I, но тогда возникала путаница с кириллическими алфавитами других язiiков, где I и И означали бы противоположнiiе звуки. Замена Ы на И, а И на I вызывала путаницу уже в самом русском язiiке, текст становилос' очень неудобно читат' и переписыват' стат'и и книги со старого русского, где И означает другой звук, в новiiй. Это вiiзывало жжение жопii у анонима, и тогда он в бешеном спиздил идею мод-тян использовать ii для обозначения Ы. Наскол'ко это новое правило нужно, - хуй знает, мне нравится.

Бонус.. Кодировка одного регистра такого алфавита (31 буква) вмеш'ается в 6 бит с запасом 1 символ.
Добавив к этому набору дополнител'ный символ (например, Ь для особiiх случаев), получается 32, а это 2^5. Электронника и сетевiiе коммуникации жадно испол'зовали бы особенности кодировок на кириллице, разработаннiiх вiiходцами советской кибернетической школii.
Пояснение. Аноним не коммуняка и тем более не ватник. Просто желанию с'ебать'ся из российских пердей за границу мешают осколки патриотизма. Разработка методов компиляции на основе 32 литер может дат' мош'нiiй бамп отечественной индустрии информационнiiх технологий, на которую замечательное правительство одной сказочной странii ровно уложило болт. Как и на русский язiiк.
72 338379
Вы тут письмо обсуждаетете, да? Вкатываюсь.
Эй, жлоб! Где туз? Пряч юнiiх с'ĕмш'иц в шкаф.

1. 31 буква. Ь об'единĕн с Ъ и обозначен '.
Там, где после согласной буквы следует Е, Ё, Ю или Я, ' фонетически разделяет разделят' слово, блокируя мягкост' согласного:
С'ебался.
Там, где стоят другие гласные, ' означает мягкост':
Блят'
Литерii Ь и Ъ взаимозаменяемii, у них нет пересечения свойств. Это даже не звуки, а служебнiiе символii, вместо букв обозначаемiiе коротким апострофом. Мен'ше средняя длина букв, мен'шие расходы в типографии, быстрее чтение.

2. Буква Ё снова заняла своĕ законное место, слишком часто она испол'зуется.
При работе с фамилиями пренебрежение ей часто вiiзывает путаницу, и не только:
Принцесс, драконом заточĕннiiх, возможност' ест' ещĕ спасти.
Но вот заточеннiiх драконом - прости.

Рол' аутсайдера замечател'ная буква получила благодаря сложному написанию - у неĕ аж джва диакритических знака. Бiiло, пока аноним за дело не взялся. Отнiiне диакритика Ĕ подобна Й. Любая хуйня над Е превраш'ает еĕ в Ĕ:
Ë, Ĕ, É, Ê итд.

3. Традиционно в бугурт_тредах не ставится мягкий знак после глаголов настоящего времени трет'его лица:
_____________________________________
СИДИШ В РАНДОМНОМ ТРЕДИКЕ
@
ЧТО-ТО ОБСУЖДАЕШ С МИМОКРОКАМИ
@
СО ВСЕХ СТОРОН НАЧИНАЕТСЯ БОМБĔЖКА БОЕВЫМИ КАРТИНКАМИ
@
ГРИНТЕКСТ, ШЕБЕМКИ, ОСКОРБЛЕНИЯ, САЖА
@
НЕ ПОНИМАЕШ, ЧТО ПРОИЗОШЛО
@
ЛИСТАЕШ СВОИ ОТВЕТII
@
НАХОДИШ В ОДНОМ ИЗ НИХ СЛОВА ХОХОЛ И РУСНЯ, СТОЯШ'ИЕ РЯДОМ

_____________________________________
Ещĕ ни один битард не жаловался на дискомфорт в зоне пердака от чтения с проĕбанным мягким знаком. Наоборот, слова стали короче и ближе к своему фонетическому произношению. Здес' нет абстрактной мягкости в конце, лишняя буква в слове ни к чему:
Делаеш, думаеш, хочеш, срĕш, деградируеш.
В связи с этим жирнейший костiiл' в виде буквы Щ убран, тепер' мягкост' звука Ш, как и положено, помечается апострофом: Ш'.

4. Ы = II. Перед тем, как дудосит' IIчан, прочитайте пояснение. Литера Ы широкая и состоит из двух литер Ь и I. Первоначально аноним хотел заменит' это недоразумение а латинскую I, но тогда возникала путаница с кириллическими алфавитами других язiiков, где I и И означали бы противоположнiiе звуки. Замена Ы на И, а И на I вызывала путаницу уже в самом русском язiiке, текст становилос' очень неудобно читат' и переписыват' стат'и и книги со старого русского, где И означает другой звук, в новiiй. Это вiiзывало жжение жопii у анонима, и тогда он в бешеном спиздил идею мод-тян использовать ii для обозначения Ы. Наскол'ко это новое правило нужно, - хуй знает, мне нравится.

Бонус.. Кодировка одного регистра такого алфавита (31 буква) вмеш'ается в 6 бит с запасом 1 символ.
Добавив к этому набору дополнител'ный символ (например, Ь для особiiх случаев), получается 32, а это 2^5. Электронника и сетевiiе коммуникации жадно испол'зовали бы особенности кодировок на кириллице, разработаннiiх вiiходцами советской кибернетической школii.
Пояснение. Аноним не коммуняка и тем более не ватник. Просто желанию с'ебать'ся из российских пердей за границу мешают осколки патриотизма. Разработка методов компиляции на основе 32 литер может дат' мош'нiiй бамп отечественной индустрии информационнiiх технологий, на которую замечательное правительство одной сказочной странii ровно уложило болт. Как и на русский язiiк.
73 338380
>>338379
*в 5 бит.
74 338392
>>338153
U tebę text ne tot.
*
Major aviacii Ciurupa Maja Iljinična vvela antiionizirujućij dielektrik v kosťutiľ šiauliaiskogo strojupravlenija i, želaja pomoč jury jurnała "Žizń Julesa Vernea", naotmaš guillotineirovała sumasšedšij trėchjarysnyj podjėmnik jejė conveyera žėłtych parachutov.
sage 75 338396
>>338153
Попробуй-ка ещё вот эти тексы:

Близстоящая госзаёмщица, получившая морзянкой это спецзадание от минюста, обошла безымянный танцзал сзади постиндустриального Кяхтинского сельисполкома, пытаясь, как гюрза, выучиться на переводчика с фоанцузского и возить майонез из Цюриха в Пюхяярви для Тарзана.


Гэдээровские рэперы предсказуемы, ведь они, фактически, синтезируют предсказуемый фактический темп.


Парадоксально, но Антииисус почитается в антииудаизме.


Со шхуны счастливо вещает веснушчатый иждивенец.


Спецхрам им. Мустазхира Аразханяна для сходок схимонахов в Цхинвали.


Пьяченцский ярус Плиоценового отдела Неогенового периода Кайнозоя
76 338397
>>338396
Blaď, saža priklejila s'
77 338398
>>338396
с французского
Быстрофикс
78 338401
>>338369
> неноситель никогда не догадается
Как будто неноситель может с ходу прочитать, например, венгерскую или даже французскую латиницу. То есть, носитель всяко прочтёт правильно, а неноситель никогда не догадается, что какое-нибудь sz это "с", а ch это "ш".

> уже существующие латиницы родственных языков
Которые не лишены собственных существенных недостатков.

> Такая проблема есть, но Šekspir выглядит довольно убого
Ну, анон, мысленно возьми весы и померяй:
- с одной стороны серьёзная практическая проблема
- с другой стороны твоё личное мнение насчет "убогости".

> это маркер младописьменных латиниц
Ну так русская латиница и есть младописьменная, в чём проблема-то?

> Даже турки пишут как в оригинале.
Им же хуже.
14327827893941.jpg134 Кб, 1024x715
79 338402
>>338392
> Julesa Vernea
80 338403
>>338379
Апостроф в тексте - сразу нахуй. Анон, ты предыдущие треды хоть читай.
82 338409
>>338407
> This article's factual accuracy is disputed.
Убери это говно и давай нормальный источник.
83 338413
>>338403
Этот чувак охуенный.
84 338494
>>338403
Читал, вii там жидко пердите диакритикой. Апостроф - простейшая диакритика, к тому же не требуюш'ая отдел'ных символов для каждой буквii.
85 338503
>>338494
Ты точно не читал предыдущих тредов, и зря. Во-первых, апостроф - не диакритика. Во-вторых, апостроф - пробелоподобный символ. Этих доводов достаточно, чтоб не считать его хорошим заменителем мягкого знака. Можешь проваливать.
86 338507
>>338494
Ты вместо одной буквы пишешь две. Ты что, наркоман? От BI все плюются, так ты еще хуже сделал. Есть же православная ï, хуль тебе не нравится?
87 338508
>>338503
Двачую тащем-то.
88 338510
>>338503
А тii правила русской орфографии и пунктуации читал? Апостроф - небуквенн''й орфографический знак, как и дефис, они не разделяют слово. Ь сам не издаĕт звука, а смягчает звук предiiдуш'ей согласной. В 20-х испол'зовался вместо Ъ.
89 338515
>>338510
> как и дефис, они не разделяют слово
Ты слепой? Тебе сказали, это пробелоподобный символ, он разделяет слово.

> В 20-х испол'зовался вместо Ъ.
Чушь полная. Ни одно официальное постановление не заменяло ъ на апостроф. Это просто излишне ративые борцы с дореволюционной орфографией порой изымали литеру "ъ" из типографий. Но правила такого никогда не было.
90 338516
>>338507
Свободную одиночную i испол'зуй как особiiй символ, еĕ можно куда угодно притыiiкнуть. Например, индексация полноценно внедряется в русский.
91 338517
>>338515
Дефис разделяет?
92 338520
>>338517
Дебич, при чём тут дефис? Я про апостроф.
93 338521
>>338520
Официал'нiiх постановлений об испол'зовании апострофа нет. Раз его считают пробелоподобнiiм, могут считат' и пробелонеподобнiiм, тем более, повторяю, он относится к небуквеннiiм ОРФОГРАФИЧЕСКИМ знакам.
94 338532
>>338521
Использовать i как "ы"? Нахуй надо, если можно сделать i-и, как в укромове? Тогда еще и j ввести вместо й. Тогда стоит я, е, ё, ю там где они обозначают 2 звука, писать как ja, je, jo, jy. А апостроф убери, глаза режет
95 338533
>>338521
> пробелоподобнiiм
Это символ, который с точки зрения программирования разделяет слово, если уже совсем для тупых.
1521473953635.png588 Кб, 1280x720
97 338543
>>338533
С потоками.
98 338548
>>338543
>>338541
И что ты выводом строки доказал?
99 338565
>>338548
То, что апостроф - пробелоподобный символ.
101 338632
>>338516
При чем тут i? Перечитай: >>338507
102 338633
>>338532
Единственное расово верное написание буквы "йо" - это œ, кстати.
103 338634
>>338570
>>338543
>>338541
Блядь, ну точно наркоман. Ладно, что не понимает, что такое "whitespace" - ну речь-то все-таки про русский язык идет, может он английского не знает - так еще и скриншоты снимает, мать его, на камеру. Экран на камеру фотографирует. Просто пиздец. И это ведь не где-то, а на языкаче дело происходит. Куда мы катимся, господа?
104 338635
И это "программер", блядь. Говно, а не программер. Сидел бы ты лучше, Леха, в своем Нижнем Новгороде. Не надо тебе сюда, не лезь. Остальные просто не найдут.
105 338637
Да забейте на этого поехавшего ньюфага. Побуянит и сам съебётся.
106 338639
>>338634
Кончились аргументы
@
Привязался к скринам

>>338635
Я сижу тут, не собирался никуда.
107 338663
Ogo, u vas tut uzhe i progerih pojavilisy! Davno ne zaxodil v orfotred, chto eshyo u vas novenykogo? Pridumal kto russkuju latinicu luchshe moey? Ja znaju, heto nevozmozhno, sprashivaju iz vezhlivosti.
108 338665
>>330101
> obşat'sja pri pomoşi samogo populjarnogo v mire alfavita.
Но я не умею пользоваться китайскими иероглифами.
109 338670
>>338665
Это в Индии иероглифы?
110 338677
>>338663
Да, наконец-то появилась латиница без диграфов. Сасай.
111 338692
>>338677
>появилась латиница без диграфов
Ne vizhu. Pizdobol zashytan.
112 338693
>>338670
Да. Причем, японские.
113 338696
>>338692
Tak uvidî že! I prodolži sasay. Vedî lucsaâ russkaâ latinica u mena!
I bez digrafov! Slava russkomu âzĩku bez digrafov!
114 338736
>>338696
> dî
Вот диграф. Незачет.
115 338737
>>338692
Вот, увидь.
>>338201
116 338750
Зачем вообще тогда латиница? Диграфы не нравятся, зато половина каждого вашего алфавита с диакритикой. Всё равно в ascii с такими установками не влезете.
117 338753
Ješčė raz napominaju, čto latinica, ne opirajućaja sę na slawęnskuju traditiu, jesṫ urodstwo.
118 338760
119 338770
>>338753
Ešče razu napomīnajǫ, čito latīnīca, ne opīrajǫťaja sę na prasloveniskuji ęzūku, esti ǫrodistvo.
120 338771
>>338770
>praslověniskuji
počīńeno.
121 338772
>>338639
>Кончились аргументы
Детектор чини, лошара.

>>338637
Тоже верно, анон.
122 338773
>>338663
Konêwno pridumali, i pritom uẃe davno. A poçêmu tï sprawïvaêw?
123 338774
>>338696
>у мена
124 338775
А что бы вы делали если бы было 64 буквы?
125 338777
>>338770
Eske rāzas nāpamīnājan, ki ta lātīnīkā, ne abpīrājatiā jā sin nā prāslawininiskas jis ingūkas, esti unardistwa.
126 338804
>>338753
О, ты вернулся. Давай результаты своих исследований. Описывай систему, отвечай на мои вопросы:
>>338187
>>338189
>>338192
127 338808
>>338804
Ещё не доделал, вкину, как закончу.
128 338810
>>338804
Вкину про чащу: там čęšča из *čestiā.
129 338811
>>338810
> Из *čęstjā
fix
130 338830
>>338810
Вот видишь, анон, этимологическая латиница требует чрезвычайно тщательного изучения вопроса. Будучи зелёным дилетантом, за неё браться не стоит. Например, нет доказательств, что в слове "славянский" был малый юс.
131 338840
>>338753
Kalejny raz pripaminaju szto łacinica jakaja sia nie apiraje na słowianskuju tradiyciju jeś urodstva.
132 338918
>>338736
дь - диграф?
133 338932
134 339050
ʍaŭop aßuaᶙuu ᶙꭡpyna ʍaŭᴙ Uʌbuʜuчʜa ßßeʌa aʜtuuoʜuʒupyꭡɰuŭ guꜿʌektpuk ß koctbytuʌb ɯᴙyʌᴙŭckoƨo ctpoŭynpaßʌeʜuᴙ u, ꝏeʌaᴙ noʍoчb ꝏꭡpu ꝏypʜaʌa «ꝏuʒʜb ꝏꭡʌᴙ ßepʜa», ʜaotʍaɯb ƨuʌbotuʜupoßaʌa cyʍacɯegɯuŭ tpëxъᴙpycʜbıŭ nogъëʍʜuk eë koʜßeŭepa ꝏëʌtbıx napaɯꭡtoß.

ƃʌuʒctoᴙɰaᴙ ƨocʒaëʍɰuᶙa, noʌyчußɯaᴙ ʍopʒᴙʜkoŭ ꜿto cneᶙʒagaʜue ot ʍuʜꭡcta, oƃoɯʌa ƃeʒbıʍᴙʜʜbıŭ taʜᶙʒaʌ cʒagu noctuʜgyctpuaʌbʜoƨo Kᴙxtuʜckoƨo ceʌbucnoʌkoʍa, nbıtaᴙcb, kak ƨꭡpʒa, ßbıyчutbcᴙ ʜa nepeßogчuka c ȹpaʜᶙyʒckoƨo u ßoʒutb ʍaŭoʜeʒ uʒ ᶙꭡpuxa ß nꭡxᴙᴙpßu.

Ƨꜿgꜿꜿpoßckue pꜿnepbı npegckaʒyeʍbı, ßegb oʜu, ȹaktuчecku, cuʜteʒupyꭡt npegckaʒyeʍbıŭ ȹaktuчeckuŭ teʍn.

napagokcaʌbʜo, ʜo Aʜtuuucyc noчutaetcᴙ ß aʜtuuygauʒʍe.

Co ɯxyʜbı cчactʌußo ßeɰaet ßecʜyɯчatbıŭ uꝏgußeʜeᶙ.

Cneᶙxpaʍ uʍeʜu ʍyctaʒxupa Apaʒxaʜᴙʜa gʌᴙ cxogok cxuʍoʜaxoß ß ᶙxuʜßaʌu.
135 339061
>>339050
Поставь comic sans в настройках системы, вообще офигеешь.
136 339131
Зачем вы ебете труп собаки, когда давно уже есть охуенная опица? kotoraä reśaet poćti vse problemy latinizacii russkogo äzyka.
137 339132
>>339131
Nu i mnogim anonam nravitsä, raskladku uje skaćali 300 raz poćti, i vrode xvalät. Vot. Bez śutok, norm je varik.
138 339133
>>339131
Во-первых, ты до сих пор не заменил апостроф на "й", хотя никаких причин этого не делать нет. Во-вторых, у тебя очень много очень частотных диграфов, что плохо, и уже неоднократно объяснялось, почему.
139 339261
Ну вы и римодрочеры, славянским языкам подвезли нормальную письменность лет тысячу тому, а они ещё едят письменность фонетически бедного языка и ещё нахваливают.
Нет бы западнославянским кириллицу адаптировать.
140 339278
>>339261
Так адаптируй, почему нет? Орфографий же тред. Где-то раньше польская кириллица лежала.
141 339373
>>339261
>западнославянским кириллицу
Пасцаль – давней едэн з найпопулярнейшых езыкóв проґрамованя, унівэрсальны, высокеґо позёму, оґóльнэґо застосованя, опарты на езыку Альґоль. Зостал опрацованы прэз Нікляуса Віртга в 1970 року. Назва езыка походзі од назвіска францускеґо фізыка, матэматыка і філёзофа Бляісэ Пасцаля.[потрэбнэ зьрóдло]

Первшы опіс езыка Віртг заварл в Тгэ проґраммінґ лянґуаґэ Пасцаль, Ацта Інформатіца 1/1971, а колейны, поправёны в Тгэ проґраммінґ лянґуаґэ Пасцаль (Рэвісэд Рэпорт), Бэріхт дэр Фахрґруппэ Цомпутэр – Віссэнсхафтэн 5/1972. Первшым подрэчнікем езыка Пасцаль была позыц'я Енсэн, Віртг, Пасцаль, Усэр Мануаль анд Рэпорт 1974.

Первотне служыл цэлём эдукацыйным до наукі проґрамованя структуральнэґо[потрэбнэ зьрóдло]. Популярносьць Пасцаля в Польсцэ была векша ніж в інных краях зэ взґледу на достэпносьць компіляторóв в пірацкіх вэрс'ях (занім появіло се право охроны власносьці інтэлектуальнэй), простотэ езыка ораз еґо популярызац'е прэз выжшэ учэльне. Шчыт популярносьці тэґо езыка прыпадл на лята 80. і початэк 90 КсКс веку. Враз зэ знесенем оґранічэнь ЦОЦОМ, уповшэхненем се сеці ораз сыстэму Унікс (настэпне Лінукса) стопнёво зостал выпарты прэз Ц і Ц++.

Една з популярнейшых імплемэнтац'ï компіляторóв тэґо езыка был продукт фірмы Борлянд Інтэрнатіональ – Турбо Пасцаль. В хвілі обэцнэй досьць моцно розповшэхнёным обектовым діалектэм езыка Пасцаль ест Об'ецт Пасцаль, ктóры станові подставэ для такіх езыкóв як Дэльпгі, Дэльпгі.НЭТ, Оксыґэнэ

Істнея вольнэ компіляторы Пасцаля, на прыклад Фрээ Пасцаль, а такжэ вольнэ сьродовіско ІДЭ як Лязарус.
142 339374
лол сука все огонки похерились, ну вы понели
поссал.png38 Кб, 1082x338
143 339375
Кароч хз скока лет назад зогпилил я скрипт...
144 339412
Ну и нахуй ты вайпаешь тред опицы? Чтобы люди постили там где ТЫСКОЗАЛ?
145 339442
>>339412
Потому что тред атеншнвхоры не нужен. Здесь легитимный орфографий тред.
cheshtina.png42 Кб, 676x634
146 339510
>>339261
>Нет бы западнославянским кириллицу адаптировать.
А давай текстик позже выложу. Сейчас набирать совершенно влом
147 339912
Vsé ludi rođajut sę svobodnymi i ravnymi v svojėm dostoinstvé i pravach. Oni nadéleny razumom i sovéstjǫ i dołžny postǫpatj v otnošenii drug druga v duché bratstva.
148 340309
Этимологическая латиница для русского языка.

A a /a/
B b /b/
C c /ts/
Ć ć1 /ɕː/
Č č /tɕ/
Ch ch /x/
D d /d/
Đ đ2 /ʐd/ /ʐ/
E e /e/
É é3 /e/
Ė ė4 /o/
Ę ę5 /a/
F f /f/
G g /g/
I i /i/
J j /j/
K k /k/
L l /lʲ/
Ł ł /ɫ/
M m /m/
N n /n/
O o /o/
Ǫ ǫ6 /u/
P p /p/
R r /r/
S s /s/
Š š /ʂ/
Šč šč /ɕː/
T t /t/
U u /u/
V v /v/
Y y /ɨ/
Z z /z/
Ž ž /ʐ/

1. из tj.
2. из
dj.
3. из ě.
4. из
е.
5. из ę.
6. из
ǫ.

Ассимилятивное смягчение не отображается.
Смягчение перед гласной (кроме i, e, ę, ė, é) отображается нечитаемой -i.
Смягчение не перед гласной отображается с помощью j.
Частица -ся (şe) пишется отдельно от глагола.

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Vsé ludi rođajut sę svobodnymi i ravnymi v svojėm dostoinstvé i pravach. Oni nadéleny razumom i sovéstjǫ i dołžny postǫpatj v otnošenii drug druga v duché bratstva.
148 340309
Этимологическая латиница для русского языка.

A a /a/
B b /b/
C c /ts/
Ć ć1 /ɕː/
Č č /tɕ/
Ch ch /x/
D d /d/
Đ đ2 /ʐd/ /ʐ/
E e /e/
É é3 /e/
Ė ė4 /o/
Ę ę5 /a/
F f /f/
G g /g/
I i /i/
J j /j/
K k /k/
L l /lʲ/
Ł ł /ɫ/
M m /m/
N n /n/
O o /o/
Ǫ ǫ6 /u/
P p /p/
R r /r/
S s /s/
Š š /ʂ/
Šč šč /ɕː/
T t /t/
U u /u/
V v /v/
Y y /ɨ/
Z z /z/
Ž ž /ʐ/

1. из tj.
2. из
dj.
3. из ě.
4. из
е.
5. из ę.
6. из
ǫ.

Ассимилятивное смягчение не отображается.
Смягчение перед гласной (кроме i, e, ę, ė, é) отображается нечитаемой -i.
Смягчение не перед гласной отображается с помощью j.
Частица -ся (şe) пишется отдельно от глагола.

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Vsé ludi rođajut sę svobodnymi i ravnymi v svojėm dostoinstvé i pravach. Oni nadéleny razumom i sovéstjǫ i dołžny postǫpatj v otnošenii drug druga v duché bratstva.
149 340342
>>340309
В чем этимологичность записи "х" как ch? Я уже писал, что это древнеримский костыль, от которого в русской латинице можно легко избавиться и писать просто h, как делают хорваты и словенцы.
150 340343
>>340309
Где традиционные пасты про майора авиации и миокард? И ещё, запиши слово "щи".
151 340671
https://web.archive.org/web/20141217120953/http://inglisx.com/

Du yu spiik inglisx?
Wot iz inglisx? Inglisx is simpl, fqnetik inglisx, widx simpl graemr qnd speling.

https://web.archive.org/web/20141227214630/http://www.inglisx.com:80/dictionary.txt
152 340674
>>340671
падонкафский инглиш?
153 340993
tengYug.png22 Кб, 388x846
154 341130
Вот вы тут сидите все, как дурачки, в очередной раз натягиваете бедные кириллицу с латиницей на всё подряд. Вас самих это не задолбало, а? Ведь кириллизация / латинизация - тема уже настолько заезженная, что аж невозможно. Поэтому я предлагаю внести сюда толику оригинальности и заняться тенгваризацией языков. Вот например универсальный тенгвар под все славянские языки пост-Югославии. Ну, как?
155 341133
>>341130
А я хотел русской арабицы тред запилить. Или два-три треда.
15098829215640.png70 Кб, 1498x794
156 341135
>>341133
Да русская арабица тоже уже мейнстримной становится. Пока в меньшей степени
Вот, например, не столь мейнстримная гэльско-шотландская арабица
157 341139
Ифкуилицу для русского запилите еще.
158 341179
>>341139
Да, пусть запилят. Чего такого-то?
pjesma.png35 Кб, 552x672
159 341186
Кто угадает песню по тексту?
160 341229
>>341186
darude - sandstorm

Угадал?
161 341233
>>341229
Совершенно нет ну есть же расшифорвка тенгвара выше, ну
162 341268
>>341186
Хм, надо попробовать. Интригующе же.
Vvc5.jpg38 Кб, 637x404
164 341345
Операция «латинизация»

Символично, что министр иностранных дел Украины Павел Климкин, родившийся и выросший в Курске, на днях предложил, чтобы Украина перешла на латиницу. Над Климкиным в украинском сегменте Facebook привыкли смеяться, называя его Клим Чугункин и другими обидными прозвищами. Но над идеей перехода на латиницу стоит задуматься. И задуматься всерьез. Кириллица или латиница – это выбор между средствами образования, культуры и коммуникации.

Выбор алфавита сегодня, в эпоху информационного общества, сродни выбору религии в стародавние времена. Вспомним, как Лев Гумилев подчеркивал, что в Средние века выбор государственной религии (православие, католицизм, ислам) означал, в том числе, и внешнеполитическую ориентацию той или иной страны. Подобно тому, как в Средние века именно вера была маркером внешнеполитической ориентации на Рим, Константинополь или Дамаск, сегодня такую роль выполняет язык.

Нынешняя политическая элита Украины решает две задачи – это переориентация с России на Запад и поиск украинской идентичности. Другой вопрос, насколько адекватными методами решается эта задача, да и решается ли вообще. Но язык письменности способен сыграть важнейшую роль.

Например, в случае перехода с кириллицы на латиницу власть сразу же отсечет новые поколения украинцев от всех предыдущих достижений в литературе, науке и технике. Украина и сегодня ставит антирекорды по чтению – социологические исследования показывают, что большинство населения не прочитало за год ни одной книги. А что будет после перехода на латиницу? Ведь на сегодняшний день нет ни СМИ, ни книг на украинском на основе латиницы.

А с переходом на латиницу украинская элита и бюрократический аппарат получают в свои руки важный рычаг, когда чиновник будет решать, какие книги и в какой очередности будут переводить на латиницу, а какие нет. И если сегодня у гражданина Украины благодаря знанию кириллицы и русского языка есть доступ к альтернативной информации, то у следующих поколений перед глазами будут только те книги, которые разрешили бюрократы и политики. А если уже сегодня с книгопечатанием на украинском и русском полный провал, то можно прогнозировать, что книг на латинице будет совсем немного.

Устами младенца глаголит… Польша

Латиница – это еще и экономика, кроме всего прочего. Потому что латиница создаст преимущества для рынка труда Польши и других стран Европы по сравнению с Россией. Начиная с 2014 года происходит жесткая переориентация потока украинских заробитчан – с России на Польшу и другие страны Европы. В первую очередь речь идет о Венгрии, Чехии, Словакии, а также Испании и Италии. К слову, виной тому и бюрократия – получить патент на работу в Польше украинцу сейчас проще, чем в России. И переход на латиницу только подстегнет этот процесс.

Если говорить на языке цифр, то, по оценкам Министерства труда, семьи и социальной политики Польши, за первое полугодие 2017 года польские работодатели оформили 950 000 заявок на трудоустройство иностранцев, 90% пришлось на украинцев. Gazeta Wyborcza, ссылаясь на данные главного управления статистики Польши, дает свой расчет – сегодня в стране трудятся около 2 млн. украинских заробитчан (постоянных и сезонных). И это не считая нелегалов, а их тоже десятки тысяч. Что касается России, то глава Госпогранслужбы Украины Петр Цигикал в одном из интервью сообщил, что в 2016 году в РФ ездили 4,1 млн., а в 2017-м – уже более 5,7 млн. граждан Украины.
в этом ключе получается интересный вывод в отношении Украины. Если США делают ставку на «аграрную сверхдержаву», как сказал экс-посол Джеффри Пайетт, тогда переход на латиницу отвечает интересам аграрных ТНК. Что касается такой угрозы, как резкое падение уровня образования (такую проблему пережил, к примеру, Туркменистан), то достаточно будет, если новую письменность освоят 6-8 млн. украинцев, больше аграрная страна все равно вряд ли прокормит. Слишком культурное население - это чересчур завышенные, на взгляд элит Запада, социальные ожидания.
Vvc5.jpg38 Кб, 637x404
164 341345
Операция «латинизация»

Символично, что министр иностранных дел Украины Павел Климкин, родившийся и выросший в Курске, на днях предложил, чтобы Украина перешла на латиницу. Над Климкиным в украинском сегменте Facebook привыкли смеяться, называя его Клим Чугункин и другими обидными прозвищами. Но над идеей перехода на латиницу стоит задуматься. И задуматься всерьез. Кириллица или латиница – это выбор между средствами образования, культуры и коммуникации.

Выбор алфавита сегодня, в эпоху информационного общества, сродни выбору религии в стародавние времена. Вспомним, как Лев Гумилев подчеркивал, что в Средние века выбор государственной религии (православие, католицизм, ислам) означал, в том числе, и внешнеполитическую ориентацию той или иной страны. Подобно тому, как в Средние века именно вера была маркером внешнеполитической ориентации на Рим, Константинополь или Дамаск, сегодня такую роль выполняет язык.

Нынешняя политическая элита Украины решает две задачи – это переориентация с России на Запад и поиск украинской идентичности. Другой вопрос, насколько адекватными методами решается эта задача, да и решается ли вообще. Но язык письменности способен сыграть важнейшую роль.

Например, в случае перехода с кириллицы на латиницу власть сразу же отсечет новые поколения украинцев от всех предыдущих достижений в литературе, науке и технике. Украина и сегодня ставит антирекорды по чтению – социологические исследования показывают, что большинство населения не прочитало за год ни одной книги. А что будет после перехода на латиницу? Ведь на сегодняшний день нет ни СМИ, ни книг на украинском на основе латиницы.

А с переходом на латиницу украинская элита и бюрократический аппарат получают в свои руки важный рычаг, когда чиновник будет решать, какие книги и в какой очередности будут переводить на латиницу, а какие нет. И если сегодня у гражданина Украины благодаря знанию кириллицы и русского языка есть доступ к альтернативной информации, то у следующих поколений перед глазами будут только те книги, которые разрешили бюрократы и политики. А если уже сегодня с книгопечатанием на украинском и русском полный провал, то можно прогнозировать, что книг на латинице будет совсем немного.

Устами младенца глаголит… Польша

Латиница – это еще и экономика, кроме всего прочего. Потому что латиница создаст преимущества для рынка труда Польши и других стран Европы по сравнению с Россией. Начиная с 2014 года происходит жесткая переориентация потока украинских заробитчан – с России на Польшу и другие страны Европы. В первую очередь речь идет о Венгрии, Чехии, Словакии, а также Испании и Италии. К слову, виной тому и бюрократия – получить патент на работу в Польше украинцу сейчас проще, чем в России. И переход на латиницу только подстегнет этот процесс.

Если говорить на языке цифр, то, по оценкам Министерства труда, семьи и социальной политики Польши, за первое полугодие 2017 года польские работодатели оформили 950 000 заявок на трудоустройство иностранцев, 90% пришлось на украинцев. Gazeta Wyborcza, ссылаясь на данные главного управления статистики Польши, дает свой расчет – сегодня в стране трудятся около 2 млн. украинских заробитчан (постоянных и сезонных). И это не считая нелегалов, а их тоже десятки тысяч. Что касается России, то глава Госпогранслужбы Украины Петр Цигикал в одном из интервью сообщил, что в 2016 году в РФ ездили 4,1 млн., а в 2017-м – уже более 5,7 млн. граждан Украины.
в этом ключе получается интересный вывод в отношении Украины. Если США делают ставку на «аграрную сверхдержаву», как сказал экс-посол Джеффри Пайетт, тогда переход на латиницу отвечает интересам аграрных ТНК. Что касается такой угрозы, как резкое падение уровня образования (такую проблему пережил, к примеру, Туркменистан), то достаточно будет, если новую письменность освоят 6-8 млн. украинцев, больше аграрная страна все равно вряд ли прокормит. Слишком культурное население - это чересчур завышенные, на взгляд элит Запада, социальные ожидания.
165 341347
>>341345
> Потому что латиница создаст преимущества для рынка труда Польши и других стран Европы по сравнению с Россией.
Čto eto bylo?
166 341351
>>341345
кириллица это русский мир и свинорусы, а латиница это ориентация на цивилизованный мир
167 341361
>>341351
Не знал, что ВКЛ, Гетманщина и УНр были частью Русского Мира, а Ярослав Мудрый, Котляревский, Шевченко и Грушевский - свинорусами.
168 341441
>>341345
>Аинядыжо эинляистос, адапаз дыле тальгзван, эиннэшиваз рущерещть отэ – эинелесян эёнрутлюк мокшильсь. Тымьрокорп ильдарьв онвар эсьф анарц аянрарга эшлёб, фэстныярку фоноиллимь месёв-стеш таёвсо стённэмьсипь уювон ильсей, тэздюб онщтётацодот. нацинемькрут, урэмирьпк, лыжерепь умэльборп уюкат, аинявозарбо аньвору эинездяп эёксэрь как, ызоргу ёкат астэясакотш. Акнээт хынрарга масэрестьни тэящтевьто устынистялан тохэрепь адгот, ттэяп ирьффэжд лосоп-скэ лазакс как, уважрэздьхрэвьсь уюнраргаан укфац туялэздь ашш ильсей. Ыныярку иинешонтов товыв инсэрестьни астэящтюлоп эщтюльк мотэв. Ыныярку наджарг аноиллимь 7,5 эелёб эжу – м-7102ва, аноиллимь 1,4 илиздей фрв удог 6102вотш, лыщпоос уйвьрэстьнизы мондов лакыгист ртопь ыныярку ыбжулснаргопсог авалгот, ииссёр астэясакотш. Щтясит икьтасездь эжот хыя, фолагэлень аятыщень отэи., хыннозэси хыннаёцоп, нащттибёраз хыкьсныярку фоноиллимь хувд олоко астаздюрт энярцф аньдёвэсь – тощар ёвс тояд, ышлёп икистистяц аинельварпу овонвалг эиннадан сяялысс, ащтьробыв атэзаг. Фэстныяркуан сёлширьп фотнэсторп оцонавездь, фэстнарцоны овцьёрцуодуртан коваяз 000059 илимьрофо илестядотобар эикьслёп адог 7102 эиздёгулоп эёврэпяз, ышлёп икистилёп ёнляистосы иймесь, адурт авцрэстинимь макнэстооп, от, рфыст экизаян стирёвог ильсей. Ссэсторп тотэ тоньгэсттёп оклёт устынистялан тохэрепи. Ииссёрвмэщть, эщорп сащтесь устныярку эшлёпф утобаран тнэстяп стищтюлоп – аистяркоруби умот ёнывь, уволск. Иилятыи ииняпсы эжгата, иикяволс, иихещть, иирьгнэвё тозди щтерь стерещтё уюврэпьф. Ыпорвэй ынарц эигюрды ушлёпан ииссёрс – нащттибёраз хыкьсныярку акотоп аистатнэирёэрепь аякцож дыздёхсыёрп адог 4102с аяныщтян. Еиссёрс уиненьварсоп ыпорвэй нарц хыгюрды ышлёп адурт акныральд авцещумыерьп цадзос астынистялотш умотоп. Овэщтёрп овэсьф эмёрк, акымёнокэи ощей отэ – астынистял. Ашлёп. Тылёгалг астнэздялм имяцу. Огонмэнь мэсьфос тэздюб эстынистялан кынькотш, стяворызёнгорп онжомот, лаворп инлоп мокссуры моксныяркуан мэинятащтепёгынькс аньдёвэсь эжу ильсея. Икистилёпы ытаркорубь илишерьзар эироток, игиньк эсть оклёт тудуб имязалгдэрепь инелёкоп хыщуюдэльсюот, иистамрофны ёнвыстянрэстьляк пуцод дзей акызай овокссуры ыстыллирикь уинянз арядогалб ыныярку аныняджаргу аньдёвэсь ильсеи. Тэнь эикяка, устынистялан стиздёвэрепь тудуб истёндэрещтё ёкакфы игиньк эикяк, стяшерь тэздюб гыньвоныщть адгок, кащтир инжав икюр иёвсф туящтюлоп тараппа икьсэщтистяркоруби атыле аяксныярку устынистялан модохэрепься. Ыстынистял эвёнсоан моксныяркуан кынькынь, имьсинь тэнь нездь иньшаньдёвэсян стевь. Устынистялан адохэрепь эльсёп тэздюб отша. Игиньк ёндоинь тогаз олатыщтёрпэнь аинелесян овцнышлёботш, туявызакоп аиняводэльсси эикьсэщтигёлоистос – уинесчтёп ыдрокэристьня тывяц аньдёвэси аныярку. Экиньхэсти экюан, эрютарэстильв инежистёд хыщудыдэрьп хэсьфто фэстныярку аинелёкоп эивон тощтестё эжузарс стялв устынистялан ыстыллирикьс адохэрепь эящтюлсф, рэмирьпан. Лёр уюшьеньжав стяргыс нэбёсопс истённэмьсипь кызаён. Эщпоов илястэяшерияд, ащтядаз атэ астэяшерь имядотэмь иминтавкэздя оклёксан, сорпов ёгурд. Истёнщтистьнезди ёксныярку ксыёпы тапазан ииссёрс аистатнэирёэрепь отэ – ищтядаз эвьд дэяшерь ыныярку атыле аяксэщтистилёп аяньшенин. Кызай тэяньлопыв лёр уюкат аньдёвэсь, ксамад или лёпоныстьняцнок, мырян иистатнэирё ёксэщтистилёпэньшеньв морэкьрам алыб арэвь оннэми акэвь эиньдерьсф как, умот онбодоп. Ынарц ёны или ёт уистатнэирё уюксэщтистилёпэньшеньвы, эльсищть мотф, лащтянзо, малсы, мзыстылётак, эивялсоварп, иигилерь ённэвьцрадусог робыв акэвь эиньдерьсфотш, лавыкьрощттёп фолимюг вэль как, мыньмопсф. Анэмерьв эиньвадорацф иигилерь уробыв иньдёрс, авцещпо овонноистамрофны ухопэв, аньдёвэсь атывяфла робыв. Иистакынюммокы ырутлюк, аинявозарбо имявцтэрьс уджемь робыв отэ – астынистял или астыллирикь. Сэйресьф астамудазы. Астамудаз дыёц устынистялан адохэрепь еездиданон. Имящивьзёрп иминдыбё имигюрды ныкьнугущть мыльк овэй аявызан, астаемьсь илькывырьп акубзъеф эстьнемьгэсь моксныяркув мыныкьмыльктан. Устынистялан алшерепь аныярку ыботш, лыжолдэрьп ханьдян, экьсрукф ишшорывы асьишфыздёр, ныкьмыльк лэвяп ыныярку лэздь хыннарцоны рцинимётш, онщтилёвмысь аистазынистял аистарэпё.
168 341441
>>341345
>Аинядыжо эинляистос, адапаз дыле тальгзван, эиннэшиваз рущерещть отэ – эинелесян эёнрутлюк мокшильсь. Тымьрокорп ильдарьв онвар эсьф анарц аянрарга эшлёб, фэстныярку фоноиллимь месёв-стеш таёвсо стённэмьсипь уювон ильсей, тэздюб онщтётацодот. нацинемькрут, урэмирьпк, лыжерепь умэльборп уюкат, аинявозарбо аньвору эинездяп эёксэрь как, ызоргу ёкат астэясакотш. Акнээт хынрарга масэрестьни тэящтевьто устынистялан тохэрепь адгот, ттэяп ирьффэжд лосоп-скэ лазакс как, уважрэздьхрэвьсь уюнраргаан укфац туялэздь ашш ильсей. Ыныярку иинешонтов товыв инсэрестьни астэящтюлоп эщтюльк мотэв. Ыныярку наджарг аноиллимь 7,5 эелёб эжу – м-7102ва, аноиллимь 1,4 илиздей фрв удог 6102вотш, лыщпоос уйвьрэстьнизы мондов лакыгист ртопь ыныярку ыбжулснаргопсог авалгот, ииссёр астэясакотш. Щтясит икьтасездь эжот хыя, фолагэлень аятыщень отэи., хыннозэси хыннаёцоп, нащттибёраз хыкьсныярку фоноиллимь хувд олоко астаздюрт энярцф аньдёвэсь – тощар ёвс тояд, ышлёп икистистяц аинельварпу овонвалг эиннадан сяялысс, ащтьробыв атэзаг. Фэстныяркуан сёлширьп фотнэсторп оцонавездь, фэстнарцоны овцьёрцуодуртан коваяз 000059 илимьрофо илестядотобар эикьслёп адог 7102 эиздёгулоп эёврэпяз, ышлёп икистилёп ёнляистосы иймесь, адурт авцрэстинимь макнэстооп, от, рфыст экизаян стирёвог ильсей. Ссэсторп тотэ тоньгэсттёп оклёт устынистялан тохэрепи. Ииссёрвмэщть, эщорп сащтесь устныярку эшлёпф утобаран тнэстяп стищтюлоп – аистяркоруби умот ёнывь, уволск. Иилятыи ииняпсы эжгата, иикяволс, иихещть, иирьгнэвё тозди щтерь стерещтё уюврэпьф. Ыпорвэй ынарц эигюрды ушлёпан ииссёрс – нащттибёраз хыкьсныярку акотоп аистатнэирёэрепь аякцож дыздёхсыёрп адог 4102с аяныщтян. Еиссёрс уиненьварсоп ыпорвэй нарц хыгюрды ышлёп адурт акныральд авцещумыерьп цадзос астынистялотш умотоп. Овэщтёрп овэсьф эмёрк, акымёнокэи ощей отэ – астынистял. Ашлёп. Тылёгалг астнэздялм имяцу. Огонмэнь мэсьфос тэздюб эстынистялан кынькотш, стяворызёнгорп онжомот, лаворп инлоп мокссуры моксныяркуан мэинятащтепёгынькс аньдёвэсь эжу ильсея. Икистилёпы ытаркорубь илишерьзар эироток, игиньк эсть оклёт тудуб имязалгдэрепь инелёкоп хыщуюдэльсюот, иистамрофны ёнвыстянрэстьляк пуцод дзей акызай овокссуры ыстыллирикь уинянз арядогалб ыныярку аныняджаргу аньдёвэсь ильсеи. Тэнь эикяка, устынистялан стиздёвэрепь тудуб истёндэрещтё ёкакфы игиньк эикяк, стяшерь тэздюб гыньвоныщть адгок, кащтир инжав икюр иёвсф туящтюлоп тараппа икьсэщтистяркоруби атыле аяксныярку устынистялан модохэрепься. Ыстынистял эвёнсоан моксныяркуан кынькынь, имьсинь тэнь нездь иньшаньдёвэсян стевь. Устынистялан адохэрепь эльсёп тэздюб отша. Игиньк ёндоинь тогаз олатыщтёрпэнь аинелесян овцнышлёботш, туявызакоп аиняводэльсси эикьсэщтигёлоистос – уинесчтёп ыдрокэристьня тывяц аньдёвэси аныярку. Экиньхэсти экюан, эрютарэстильв инежистёд хыщудыдэрьп хэсьфто фэстныярку аинелёкоп эивон тощтестё эжузарс стялв устынистялан ыстыллирикьс адохэрепь эящтюлсф, рэмирьпан. Лёр уюшьеньжав стяргыс нэбёсопс истённэмьсипь кызаён. Эщпоов илястэяшерияд, ащтядаз атэ астэяшерь имядотэмь иминтавкэздя оклёксан, сорпов ёгурд. Истёнщтистьнезди ёксныярку ксыёпы тапазан ииссёрс аистатнэирёэрепь отэ – ищтядаз эвьд дэяшерь ыныярку атыле аяксэщтистилёп аяньшенин. Кызай тэяньлопыв лёр уюкат аньдёвэсь, ксамад или лёпоныстьняцнок, мырян иистатнэирё ёксэщтистилёпэньшеньв морэкьрам алыб арэвь оннэми акэвь эиньдерьсф как, умот онбодоп. Ынарц ёны или ёт уистатнэирё уюксэщтистилёпэньшеньвы, эльсищть мотф, лащтянзо, малсы, мзыстылётак, эивялсоварп, иигилерь ённэвьцрадусог робыв акэвь эиньдерьсфотш, лавыкьрощттёп фолимюг вэль как, мыньмопсф. Анэмерьв эиньвадорацф иигилерь уробыв иньдёрс, авцещпо овонноистамрофны ухопэв, аньдёвэсь атывяфла робыв. Иистакынюммокы ырутлюк, аинявозарбо имявцтэрьс уджемь робыв отэ – астынистял или астыллирикь. Сэйресьф астамудазы. Астамудаз дыёц устынистялан адохэрепь еездиданон. Имящивьзёрп иминдыбё имигюрды ныкьнугущть мыльк овэй аявызан, астаемьсь илькывырьп акубзъеф эстьнемьгэсь моксныяркув мыныкьмыльктан. Устынистялан алшерепь аныярку ыботш, лыжолдэрьп ханьдян, экьсрукф ишшорывы асьишфыздёр, ныкьмыльк лэвяп ыныярку лэздь хыннарцоны рцинимётш, онщтилёвмысь аистазынистял аистарэпё.
169 341567
Пшекица
А - A
Б - B
В - W
Г - G
Д - D
Е - IE
Ё - IO
Ж - RZ
З - Z
И - I
Й - J
К - K
Л - L
М - M
Н - N
О - O
П - P
Р - R
С - S
Т - T
У - U
Ф - F
Х - CH
Ц - C
Ч - CZ
Ш - SZ
Щ - SZCZ
твердый и мягкий знаки - не пишутся
Ы - Y
Э - E
Ю - IU
Я - IA
169 341567
Пшекица
А - A
Б - B
В - W
Г - G
Д - D
Е - IE
Ё - IO
Ж - RZ
З - Z
И - I
Й - J
К - K
Л - L
М - M
Н - N
О - O
П - P
Р - R
С - S
Т - T
У - U
Ф - F
Х - CH
Ц - C
Ч - CZ
Ш - SZ
Щ - SZCZ
твердый и мягкий знаки - не пишутся
Ы - Y
Э - E
Ю - IU
Я - IA
170 341571
>>341567
Где-то так я читаю и польский.
cyrPolTest)).png176 Кб, 1041x1446
171 341717
>>341567
Пшекотарашкевица.
172 341784
>>341567
Почему Ж не Ż? И почему RZ это Ж, а не РЬ?
1d5e08ee7be09cc2f3ee982423fae0c6.png3 Кб, 400x400
Моё пердложение 173 341787
Моё пердложение по русскому языку.

1. Вернуть в алфавит буквы Ѣѣ (ять), Іi («и десятеричное»). Причины - огромное количество омонимов (есть - есть, мир - мир, лечу - лечу, ведение - ведение); мало букв, выбивающихся из строки; относительно Ѣ - наличие соответствующего звука в речи (до сих пор говорим виетер, биеда - пишем ветер, беда).
2. Вернуть твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, расширить употребление в качестве разделительного знака (партъячейка, подъарочный (под аркой));
3. Сделать букву Ё обязательной в написании.
4. Изменить правило написания приставок на з/с: приставки, оканчивающиеся на -з (из-, воз-, раз-, роз-, низ-), перед последующей с сохраняют з: разсказъ, разсуждать, возсоединить. Приставки без-, через-, чрез- всегда имеют на конце -з: безполезный, безкровный, безтактный, безсонница; черезчуръ, чрезполосица. Это облегчит понимание правописания данных приставок, сведёт его к единому правилу.
5. Если прилагательное, местоимение, причастие или числительное в начальной форме оканчиваается на -ый, -ій (каждый, синій, бывшій, горькій, самый), то в родительном и винительном падежах мужского и среднего рода оно должно иметь окончание -аго, -яго: каждаго, синяго, бывшаго, горькаго, самаго. Например: «яблоки самаго лучшаго сорта». В противном случае должно писаться окончание -ого: земляной, этотъ, самъ — земляного, этого, самого. Например: «я видѣлъ недавно самого царя». Это сократит количество буквы "о" в текстах (имеющей несбалансированно высокую встречаемость на письме сейчас, пикрелѣйтедъ), тем самым облегчит чтение.
6. В женском и среднем роде вместо окончаний -ые, -ие должны употребляться окончания -ыя, -ія: русскія пѣсни, новыя кресла. Окончания -ые, -іе будут употребляться со словами мужского рода: новые столы, хорошіе дома. При перечислении слов женского и среднего рода должны употребляться окончание -ыя, -ія: новыя пѣсни, кресла и мечты. Для обозначения совокупностей, в которых участвовали существительные мужского рода, должно употребляться окончание -ые, -ie: новые журналы, книги и изданія.
7. Словоформы женского рода множественного числа они, одни, одних, одним, одними должны быть заменены на онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми.
8. Местоимение «её (неё)» в современном русском языке может значить три разных формы:
- местоимение «она» в родительном падеже: для избежания путаницы следует писать (а также можно произносить) как «ея (нея)»;
- местоимение «она» в винительном падеже: остаётся, как и было, «её (неё)»;
- притяжательное местоимение (вопрос чья?): теперь будет писаться «ея»
Пример: Онъ взялъ ея (чью?) книгу и отдалъ её (книгу, вин.), навсегда ея (родит., кого?) лишившись.

У меня всё, дамы и господа. Дiскассъ.
1d5e08ee7be09cc2f3ee982423fae0c6.png3 Кб, 400x400
Моё пердложение 173 341787
Моё пердложение по русскому языку.

1. Вернуть в алфавит буквы Ѣѣ (ять), Іi («и десятеричное»). Причины - огромное количество омонимов (есть - есть, мир - мир, лечу - лечу, ведение - ведение); мало букв, выбивающихся из строки; относительно Ѣ - наличие соответствующего звука в речи (до сих пор говорим виетер, биеда - пишем ветер, беда).
2. Вернуть твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, расширить употребление в качестве разделительного знака (партъячейка, подъарочный (под аркой));
3. Сделать букву Ё обязательной в написании.
4. Изменить правило написания приставок на з/с: приставки, оканчивающиеся на -з (из-, воз-, раз-, роз-, низ-), перед последующей с сохраняют з: разсказъ, разсуждать, возсоединить. Приставки без-, через-, чрез- всегда имеют на конце -з: безполезный, безкровный, безтактный, безсонница; черезчуръ, чрезполосица. Это облегчит понимание правописания данных приставок, сведёт его к единому правилу.
5. Если прилагательное, местоимение, причастие или числительное в начальной форме оканчиваается на -ый, -ій (каждый, синій, бывшій, горькій, самый), то в родительном и винительном падежах мужского и среднего рода оно должно иметь окончание -аго, -яго: каждаго, синяго, бывшаго, горькаго, самаго. Например: «яблоки самаго лучшаго сорта». В противном случае должно писаться окончание -ого: земляной, этотъ, самъ — земляного, этого, самого. Например: «я видѣлъ недавно самого царя». Это сократит количество буквы "о" в текстах (имеющей несбалансированно высокую встречаемость на письме сейчас, пикрелѣйтедъ), тем самым облегчит чтение.
6. В женском и среднем роде вместо окончаний -ые, -ие должны употребляться окончания -ыя, -ія: русскія пѣсни, новыя кресла. Окончания -ые, -іе будут употребляться со словами мужского рода: новые столы, хорошіе дома. При перечислении слов женского и среднего рода должны употребляться окончание -ыя, -ія: новыя пѣсни, кресла и мечты. Для обозначения совокупностей, в которых участвовали существительные мужского рода, должно употребляться окончание -ые, -ie: новые журналы, книги и изданія.
7. Словоформы женского рода множественного числа они, одни, одних, одним, одними должны быть заменены на онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми.
8. Местоимение «её (неё)» в современном русском языке может значить три разных формы:
- местоимение «она» в родительном падеже: для избежания путаницы следует писать (а также можно произносить) как «ея (нея)»;
- местоимение «она» в винительном падеже: остаётся, как и было, «её (неё)»;
- притяжательное местоимение (вопрос чья?): теперь будет писаться «ея»
Пример: Онъ взялъ ея (чью?) книгу и отдалъ её (книгу, вин.), навсегда ея (родит., кого?) лишившись.

У меня всё, дамы и господа. Дiскассъ.
174 341790
>>341787
Когда мнѣ было 15 ​лѣтъ​, и я ходилъ ​срать​ ​бятя​ всё время какъ-бы невзначай крутился возлѣ толчка, и всё спрашивалъ, что ты тамъ затихъ, почему тебя не слышно? первый разъ я не отвѣтилъ, такъ онъ началъ ломиться въ дверь, и орать, что ты тамъ молчишь, что съ тобой? началъ материться, и говорить, что вообще дверь съ петель сниметъ, ​алсо​, батя ругался, если я ​сру​ и не смываю, причёмъ не просто ​въ концѣ​ ​сранія​, а непосредственно послѣ вылѣзанія ​какашки​, мотивировалъ это ​тѣмъ​, что воняетъ, и самъ потомъ мнѣ говорилъ: вотъ я ​какну​ и смываю, и ты такъ дѣлай! однажды я ​срать​ ​сѣлъ​, и слышу, батя гдѣ-то у двери всталъ въ отдаленіи, ну я жопу вытеръ, и на полъ накарачики присѣлъ, а тамъ щель очень широкая снизу у двери, ну я въ щель и смотрю, а тамъ батя на ​карачикахъ​ сидитъ и въ щель смотритъ, и мнѣ говоритъ: ты ​чё​? ​ебанутый​? ​чё​ ты тамъ дѣлаешь? батя кстати всё время какія-то травы пьётъ, чтобы ​срать​ часто, ​срётъ​ по 5 разъ въ день, а потомъ говоритъ, что жопу жжётъ, и ещё ​пердитъ​ онъ. ​пиздецъ​ короче! реальная исторія. я не тролль
175 341791
>>341787
>пикрелѣйтедъ
>дiскассъ
пиздосЪ
176 341805
>>341787
Вернуть W, Ґ как и в латыни писать при удворение, в остальных украинская г, вернуть фонему кг. хв, пх, ф вместо одной ф. вернуть без-вместо бес. ять примерное было - оу-у-е-і. Подвоение кк - заменять на q.
Добавить апостроф и твердому знаку вернуть свою функцию.
177 341806
>>341805
Ты под спайсами?
178 341808
>>341805
плюс вернуть в оборот давнопрошедшие, инфинитив, предбудущее,, и не ебу как оно называется: шел по лесу видел вижу гриб

Отделить -ся и вернуть ему функции.

>>341806
Кроу
Кровь

Аггрессия - в латыне будет читаться aґрезиа

насчёт буквы ф. То есть кохве - с персидкого гречь и всякие ф-хуит создавались для записывания этого звука.
В остальных словах на месте ф - пх - федор-педор и лишь в некоторых случаях где -i/о філософіа, фокс
179 341814
Вот вы рофлите. А между тем русский язык кастрировали, и если вы этого не понимаете, то это очень печально.
Ещё Бунин писал, что "лес" без "ѣ" теряет свой смолистый аромат, и до конца своей жизни писал по-старому стилю, а сторонников у реформы орфографии 1918-го года на момент её принятия не было вообще, кроме лизоблюдов из парткружков.
Введена она была только чтобы выходцы из черни, вроде вас, могли изучать грамоту, потому что им было крайне тяжело запомнить слова с "ѣ", которая, в свою очередь, отличала грамотного человека от неграмотного.
По поводу "ъ" на конце слов - он придаёт им законченность и эстетическую красоту, его даже сейчас используют в торговых марках, чтобы в необходимом слове подчеркнуть твёрдость и уверенность. То, что тексты станут длиннее, это не беда: в английском и французском языках куча непроизносимых букв в окончаниях, тем не менее, из уважения к языку и своему прошлому, никому в голову не приходит от них избавляться.
Проблема нехватки букв, выбивающихся из строки, крайне серьёзная. В английском таких букв полно, в русском - лишь необязательная в использовании ё, а также й, р, ц, у, щ, ф, д. Это очень мешает чтению любого текста, в словах не за что "зацепиться" глазом.
То что вам, ничего не желающим менять в своей жизни дурачкам, придётся переучиваться, тоже не проблема. Вырастит 2 поколения, и все ко всему привыкнут, как и подобает русскому человеку, и даже этот >>341790 текст будет смотреться вполне органично.
Русская классика, чуть ли не единственное, чем может гордиться Россия сегодня, писалась именно на ТОМ языке. Пушкин, Гоголь, Толстой восхищались именно ТЕМ языком. Увидев, во что коммуняки превратили родную речь, они сожгли бы все свои произведения ещё до публикации, или предпочли бы писать на французском.
Ну и омонимы. Миръ (отсутствие войны) и Міръ (Вселенная), есть (существовать) и ѣсть (кушать), и так далее. Всем от их сокращения будет проще.
А теперь назовите хоть один повод не возвращать дореволюционную орфографию (разумеется, без вышедших ещё тогда из употребления фиты и ижицы), кроме как
>ряяяя сложна ми сваими крестьянскими мазгами нипанимать ми хатим чтоб каждый таджик гаварил на русскам((( ряяяяя праклятые алигархи им лишь бы деньги освоить и папилить праблем штоле в стране нету, айййй наташа неси боярышник накатим ёпт"
179 341814
Вот вы рофлите. А между тем русский язык кастрировали, и если вы этого не понимаете, то это очень печально.
Ещё Бунин писал, что "лес" без "ѣ" теряет свой смолистый аромат, и до конца своей жизни писал по-старому стилю, а сторонников у реформы орфографии 1918-го года на момент её принятия не было вообще, кроме лизоблюдов из парткружков.
Введена она была только чтобы выходцы из черни, вроде вас, могли изучать грамоту, потому что им было крайне тяжело запомнить слова с "ѣ", которая, в свою очередь, отличала грамотного человека от неграмотного.
По поводу "ъ" на конце слов - он придаёт им законченность и эстетическую красоту, его даже сейчас используют в торговых марках, чтобы в необходимом слове подчеркнуть твёрдость и уверенность. То, что тексты станут длиннее, это не беда: в английском и французском языках куча непроизносимых букв в окончаниях, тем не менее, из уважения к языку и своему прошлому, никому в голову не приходит от них избавляться.
Проблема нехватки букв, выбивающихся из строки, крайне серьёзная. В английском таких букв полно, в русском - лишь необязательная в использовании ё, а также й, р, ц, у, щ, ф, д. Это очень мешает чтению любого текста, в словах не за что "зацепиться" глазом.
То что вам, ничего не желающим менять в своей жизни дурачкам, придётся переучиваться, тоже не проблема. Вырастит 2 поколения, и все ко всему привыкнут, как и подобает русскому человеку, и даже этот >>341790 текст будет смотреться вполне органично.
Русская классика, чуть ли не единственное, чем может гордиться Россия сегодня, писалась именно на ТОМ языке. Пушкин, Гоголь, Толстой восхищались именно ТЕМ языком. Увидев, во что коммуняки превратили родную речь, они сожгли бы все свои произведения ещё до публикации, или предпочли бы писать на французском.
Ну и омонимы. Миръ (отсутствие войны) и Міръ (Вселенная), есть (существовать) и ѣсть (кушать), и так далее. Всем от их сокращения будет проще.
А теперь назовите хоть один повод не возвращать дореволюционную орфографию (разумеется, без вышедших ещё тогда из употребления фиты и ижицы), кроме как
>ряяяя сложна ми сваими крестьянскими мазгами нипанимать ми хатим чтоб каждый таджик гаварил на русскам((( ряяяяя праклятые алигархи им лишь бы деньги освоить и папилить праблем штоле в стране нету, айййй наташа неси боярышник накатим ёпт"
180 341815
>>341814
>ѣсть
яства
>есть
ам хава
>"ъ" на конце слов
давно утратило функцию, осталось в булгарском
181 341816
>>341815
>"ъ" на конце слов
>давно утратило функцию
А "o" и "s" в французском слове "vous" не утратили свою функцию? Сколько нечитаемых букв, к примеру, в английской фразе "Would you love me"? Посчитай. Отчего ж они не спешат от них избавляться? Да потому что они любят свои языки, и понимают, что в их особенностях кроется их красота. А пидорахи в момент всё проебали и махнули рукой.
182 341817
>>341816
всякие ge это служебные буквы типа h

>Отчего ж они не спешат от них избавляться?
Что бы быдло страдало, придумано по той же причине что есть имперская система исчисления.

>>давно утратило функцию
да, они не означали твердости, они означали закрытие корня в слоговых рунах.
183 341818
К слову, греки практически полностью сохранили свой язык неизменным со времён эллинов, и сейчас легко могут в оригинале читать Платона и Гомера. То же самое можно сказать и о евреях. Мы же читаем Слово о полку Игореве, и понимаем, что это совершенно другой язык.
sage 184 341819
>>341814
>Вот вы рофлите. А между тем русский язык кастрировали, и если вы этого не понимаете, то это очень печально.
вотъ вы смѣєтє сѧ. А мєждѹ тѣмь рѹсьскыи ѭзыкъ оскопили, и єстьли вы єтого нє понимаєтє, то єто очьнь печально.
185 341820
>>341814
Гугли лекцию Плунгяна о русской орфографии
sage 186 341821
>>341818
>К слову, греки практически полностью сохранили свой язык неизменным со времён эллинов
Чьто за єрєсь нєсєши?
187 341824
ТЫ НА ПЕНЕКЪ ​СѢЛЪ​
ДОЛЖЕНЪ БЫЛЪ КОСАРЬ ОТДАТЬ
188 341828
>>341819
>>341821
Хватит устраивать цирк, даун. Хотя что с тебя взять, потомок орков и пьяных уголовников в матросских тельняшках, которые при захвате Зимнего дворца первым делом побежали срать в вазы. Ты даже спародировать дореволюционную речь толком не можешь, настолько ты умственно отсталый.
S8tfSb-T7D0.jpg229 Кб, 1280x956
189 341829
>>341818
>К слову, греки практически полностью сохранили свой язык неизменным со времён эллинов
Греки вообще утратили письменность и половина слов тюркизмы были.

>евреях
проебали и язык и письменность

>Слово о полку Игореве, и понимаем, что это совершенно другой язык.
300 летний новодел который не могут прочитать и сейчас.
Это не фотошоп!.jpg89 Кб, 450x623
190 341830
>>341814
Это тоже коммуняки постарались?
191 341831
>>341829
>300 летний новодел который не могут прочитать и сейчас.
Уже только поэтому можешь смело идти нахуй.
>Современный греческий язык может и лишился большинства классических украшений, но все же сохранил в неизменности более 80 процентов оригинального словарного запаса. Все остальные слова – заимствования из французского, английского, итальянского, турецкого и других языков – свидетельствуют о многочисленности культурных влияний.
Вся суть. Даже современные, имеющие мало отношения к своей же античной культуре греки, сумели сохранить своё достояние в виде языка и пронесли его сквозь тяжёлые времена.
>евреях
>проебали и язык и письменность
Это вообще толстота, смотри не ляпни при каком-нибудь хасиде, твою гойскую тушку быстро взъебут.
192 341833
>>341831
>Это вообще толстота, смотри не ляпни при каком-нибудь хасиде, твою гойскую тушку быстро взъебут.
>мааам ну скажи что арамейский это иудейский
Они даже арамейский хуево знают. письменность у них появилась уже в Вавилоне.
>Вся суть. Даже современные, имеющие мало отношения к своей же античной культуре греки, сумели сохранить своё достояние в виде языка и пронесли его сквозь тяжёлые времена.
Греки исчезли практически, остались лишь чурки, остальные сидят в горах. Греческие поселенье причерноморья это не поселения, катерина в Керчи накупила татар и сказала им косплеить греков, Мариу-поли и т.д. новодел.
193 341834
>>341814
>без вышедших ещё тогда из употребления
>фиты
Да ты ​охуѣлъ​. Прямой эѳиръ, орѳографія, Аѳины съ ​Пиѳагоромъ​, миѳы, мараѳонъ, риѳма, эѳіопы и ариѳметика устарѣли, спѣшите видѣть.
>и ижицы
Я бы ​её​ въ ​сѵмволъ, тѵпъ, сѵнтезаторъ, крѵптовалюту, псѵхушку etc. запихнулъ. Хули ея тамъ нѣтъ?
194 341835
>>341830
И что ты этим хочешь сказать, умник? В любых языках время от времени возникают такие говнореформаторы, которые, - невероятно!, - могут даже издаваться на своих псевдоязыках, только никто к ним в здравом уме не прислушивается, и не превращает их манифесты в реальные реформы. В треде тоже полно таких реформаторов, и на каком-нибудь форчонге, наверняка, есть парочка дебилов, ратующих за перевод английского языка на кириллицу.
195 341836
>>341835
>ратующих за перевод английского языка на кириллицу
мягкий знак и йотирование решает половину проблем.
14879363471540.gif283 Кб, 499x499
196 341837
>>341835
>никто к ним в здравом уме не прислушивается, и не превращает их манифесты в реальные реформы
197 341838
>>341833
Как это опровергает мои слова, даун? С чем ты споришь? О письменности евреев во времена Вавилона, или о том, что пидорахи буквально ещё 100 лет назад говорили на одном языке, а спустя пару лет их насильственно переучили на кастрированный?
198 341839
Кажется, гдѣ-то вдалекѣ захрустѣла французская булка...
-мимо рашкохейтеръ, умѣю писать съ ятями съ 2007
рашка говно и нинужна въ ​любой​ ​ѵпостаси​, хоть монорхиздской, хоть коммуняцкой, хоть хуйловской
199 341840
>>341839
>-мимо рашкохейтеръ, умѣю писать съ ятями съ 2007
Достаточно знать руснявый и и украинский
200 341841
>>341834
Очень смешно, клоун. Если завтра Питун примет закон о возвращении фиты и ижицы, ты, как миленький, умоешься этим и потрусишь в магазин, роняя кал, покупать себе новую клавиатуру с этими буквами, и всю оставшуюсья жизнь, боясь быть обвинённым в русофобии и экстремизме, будешь писать крѵптовалюта, а твоё кудахтанье на кухне никто не спросит, так что лучше побойся Б-га, тем более такие реформы всегда происходят сверху, что во времена Петра, что при большевиках. Мнение НАРОТА, которому никогда ничего не надо, как обычно, никого интересовать не будет.
201 341842
Btw, только долбоёб не знает, что реформу не большевики создали.
202 341843
>>341839
Ещё один дефектный с пиздой под носом решил поделиться своим охуенно нужным и важным мнением. Такое озлобленное говно нужно в гуманных целях пристрелить, как блохастого пса, чтобы не вертелся под ногами.
203 341845
>>341843
>Имягондоп асьлэстьрэвень ыботш, асп овоцахолб гак, стилерьцирьп халест хыннамугв онжун онвог эённэльболзо эёкат. Мэиненьм мынжавы мынжун оннэюхо мыёвс астылездёп лышерь мосондоп ёдзыпьсь инткэфездь ныздё ощей.
204 341846
>>341841
Но ты должен понимать, что прежде чем в 1918 году ввели письменность без твёрдого знака и ятя, этому предшествовало почти десять лет дискуссий, где академики драли друг другу бороды за ять и еръ. В 1960-х годах совки предложили ещё минимальную доработку орфографии, но поднялась такая вонь, что тот проект похоронили моментально. Так что никакого "завтра Питун (Шептун, Колотун, кто бы то ни было) вдруг примут закон" - не будет.
205 341847
>>341842
Долбоёб тут и пишет, вот его посты >>341814, >>341818.
А вот ещё один >>341836
206 341848
>>341842
Ты будешь к словам придираться? Важно именно то, что они её утвердили, хотя даже не они, а временное правительство. Во времена её создания о ней говорили как об утопии, собственно, как сейчас о возвращении к дореволюционной орфографии. Такого рода изменения принимаются только сверху, и никого не волнует чьё-то несогласие. Другое дело - спустя 100 лет признать, что кастрация языка была неверным и необдуманным шагом, принятым на волне желания большевиков заручиться поддержкой безграмотных крестьян, которые без этой реформы не могли даже читать их агитки.
Спроси сейчас НОРОТ о декомуннизации - 90% выступит против. Как так, переименовать их родной город Энгельс, деньги штоле некуда освоить, у нас вон улица Ленина вся в ямах! Не всем, или не только лишь всем, дано понять значимость подобных реформ.
207 341850
>>341848
> реформа орфографии
> кастрация языка
Ты вообще там в порядке с головой? Язык никто не реформировал, наркоман.
208 341853
Ладно, девочки, я в принципе всё сказал, обороняться всю жизнь от вас не собираюсь, важен лишь факт, что ни одного довода в противовес моим >>341814 высказано не было кроме "кококо нах нам в прошлое возвращаться, это ж смищной язык для гусар и помещиков, а нам, безродным крестьянам, и с кастрированным языком норм". Через 20 лет я стану президентом (а впоследствии - Императором), претворю свои планы в жизнь, а вас всех обращу в рабство. А вы будете меня благодарить и молиться на мои портреты, ставя их в красный угол в своих хрущёвках.
>>341850
А орфорграфия - это теперь, оказывается, не часть языка. Понял. Принял.
209 341867
>>341828
а ꙗзъ и нє пишѫ дорєволюционноѭ рєчиѭ, дєбилє. Ты жє ни хѹꙗ не разбираєши сѧ въ ѩзыкознании, а лѣзеши. Сѹка, развєло сѧ малолѣтьнихъ дълбоєбовъ в лингвачє.
210 341871
>>341853
> А орфорграфия - это теперь, оказывается, не часть языка.
Ты тупой или троллируешь? Предположу, что ты всё-таки тупой. Орфография - способ записи языка с помощью символов. Ты же не будешь утверждать, что молоток - часть человека, который забивает гвоздь?
211 341887
>>341871
>Ты тупой или троллируешь? Предположу, что ты всё-таки тупой.
#аргументация
>Орфография - способ записи языка с помощью символов.
Просвети анона, что же ты считаешь частью языка?
Анону очень интересно ознакомиться с твоей оригинальной теорией.

https://literary_terms.academic.ru/391
Орфография
ОРФОГРАФИЯ (греч.) или правописание. Система правил, устанавливающих единообразные способы передачи речи в звуковом письме, т.-е. в таком письме, знаки которого (буквы) служат для передачи звуков.
212 341892
>>341887
> Просвети анона, что же ты считаешь частью языка?
Главная суть в том, что правительство, Питун, раввин, твой батя, кто угодно может (гипотетически) внести любые изменения в орфографию, равно как и полностью её изменить (что мы в основном ИТТ и обсуждаем). Язык же при этом остаётся прежним. Глупо думать, что 10 октября 1918 года после простановки подписи под декретом носители русского языка вдруг единомоментно начали говорить на другом языке. Изменилась только орфография.
213 341895
>>341892
>твой батя, кто угодно может (гипотетически) внести любые изменения в орфографию, равно как и полностью её изменить (что мы в основном ИТТ и обсуждаем).
А твой батя тоже может?
Хочу вот русскую арабицу, когда будет готова?
214 341897
>>341895
Моя личная арабица уже с полгода готова. Поверь, когда я ей пишу, русский язык не меняется!
215 341900
>>341867
> дълбоєбовъ
> в
Либо описывай систему, либо иди нахуй с такой-то этимологией.
216 341905
>>341897
>Моя личная арабица уже с полгода готова. Поверь, когда я ей пишу, русский язык не меняется!
Поверю.
Выше кто-то писал, что мой батя может поменять орфографию. Ты уже определись. Может ли индивид поменять орфографию?
А если ты фонетику изменишь, наоборот заговоришь задом наперёд - то русский язык изменится? А если ты все глаголы в русской речи заменишь на белорусские - русский язык изменится от этого?
217 341910
>>341905
> Может ли индивид поменять орфографию?
Если он дееспособен, то может. Он волен писать любой орфографией, что неплохо демонстрирует данный ИТТ. Странно, что у тебя возник такой вопрос. Знаешь ли ты о запретах на изменение орфографии?
golik.webm1,6 Мб, webm,
640x360, 0:37
218 341911
>>341905
>наоборот заговоришь задом наперёд - то русский язык изменится
219 341912
>>341910
>Знаешь ли ты о запретах на изменение орфографии?
Да.
Читал Комиссии по искоренению ятей и ижиц на местах. Бывал в форумах, gde zapre64on translit под угрозой бана. Запреты на изменение орфографии имеют место быть.
220 341913
>>341911
>заговоришь задом наперёд - то русский язык изменится
Попробуй, анон, заговорить задом наперед. Только нас тут предупреди, держи в курсе. Ну, ты начнёшь говорить задом наперёд, а мимопоходилы посмотрят изменится ли от твоего индивидуального говорения русский язык.
221 341920
>>341913
>Кызай икьссур аинерёвог овонляудывиздьни овэёвтто илястынемьзи, тарьтомсоп ылыздёхорпомымя, торепян модаз дирёвог жоньщтяныт, ун. Эсьрукф ыжрэздь, издерьпудэрьп тут сан оклёт. Торепян модаз дирёвогаз, нона, юборпоп.
222 341921
>>341920
>>Кызай икьссур аинерёвог овонляудывиздьни овэёвтто илястынемьзи, тарьтомсоп ылыздёхорпомымя, торепян модаз дирёвог жоньщтяныт, ун. Эсьрукф ыжрэздь, издерьпудэрьп тут сан оклёт. Торепян модаз дирёвогаз, нона, юборпоп.
Благодарю за подгон. Пусть тот анон читает это в слух, а остальных я прошу проверить, поменяется ли от его чтения вслух русский язык. Аноны, смортите - меняется ли русский язык?
анылЮзымь.webm3,9 Мб, webm,
640x360, 2:18
223 341926
>>341921
Да хз.
224 341944
>>341912
Это запрет на использование, а не на изменение.
225 341987
>>341944
>Это запрет на использование, а не на изменение.
Я привёл выше запреты именно на изменение орфографии, а не на на её использование индивидом. На форме, где zapre640n translit орфография останется неизменной, а индивидуальном анончику нет запрета ни на использовании русской арабицы, ни арабской кириллицы. То же и в случае Выездной комиссии по ликвидации ятей и ижиц на места.
226 341993
>>341987
Ты что-то совсем не понимаешь. В 1918 году приняли декрет, но индивидуальные анончики ещё много лет продолжали писать по старой орфографии несмотря на все запреты. И до сих пор используют! Выходит, запреты на использование не работают. Тем более что говорить об изменениях, ведь изменение орфографии не обязательно включает в себя использование, следовательно, не попадает под положения декрета.
227 342095
>>341993
> ведь изменение орфографии не обязательно включает в себя использование...
Нет. Это не так. Обязательно включает, так как язык - это общественное явление. Если модифицированная орфография используется - значит изменение орфографии произошло - и язык изменился (стал языком с иной орфографией). И наоборот, если изобретена секретная йоба-орфография с писанием задом наперёд с заменой букв на иеролифы - и эта секретная орфография известна 1,5 анонимусам - то в данном случае нельзя сказать, что изменение орфографии языка (как общественного явления) произошло. Я уже предлагал провести опыт: Один подопытный анон начнёт говорить на иной манер у себя на кухоньке - а остальные аноны пусть проверят, изменился ли иностранный язык от этого.
228 342121
>>342095
В том и дело, что законы развития языка не применимы к орфографии. Орфографию может изменить каждый, орфография - это просто результат принятия закона. В отличие от языка, который является общественным явлением и не подчиняется воле каждого конкретного анонимуса.
229 342165
>>342121
>Орфографию может изменить каждый, орфография - это просто результат принятия закона.
Идём по второму кругу. Выше какой-то анон писал, что мой даже мой батя может изменить орфографию. Без пруфов, естестественно.
Я же предлагаю тебе изменитьнашу русскую орфографию на арабицу с олбанизацией. Время пошло - изменяй, анон. Я как увижу изменения в нашей русской орфографии - так сразу же тебе и напишу. Время пошло.
Покажи, что орфографию русского языка может изменить каждый - даже ты.

(Позже предлагаю добраться и до модификации орфоэпии русского языка. https://ru.wikipedia.org/wiki/Орфоэпия )
230 342171
>>342165
Ты совсем дурак что ли? Я в любой момент могу начать писать арабицей с олбанизацией, и никто мне не сможет этого запретить. Как только я это напишу сюда, ты увидишь это изменение. И любой так может.

> модификации орфоэпии русского языка
Вот ты притворяешься или троллишь? В отличие от орфографии, орфоэпию ни один индивидуальный анон поменять не может. В этом и есть принципиальное отличие орфографии от языка.
Лингвистический отркытия уровня /fl/ 231 342209
>>342171
>Ты совсем дурак что ли?
Этот вопрос не релевантен доске /fl/, а неревантен.
> Я в любой момент могу начать писать арабицей с олбанизацией, и никто мне не сможет этого запретить.
Я уже это сделал. Я запретил тебе писать арабицей с олбанизацией.
> Как только я это напишу сюда, ты увидишь это изменение.
Даже без заглядывания в этот тред увижу? Прям сразу же как ты напишешь это сюда - так я и увижу изменение без заглядывания в тред?
В твоей личной жизни это изменение или же в русском языке? В котором из объектов я увижу это изменение.
> И любой так может.
Ты явно скромничаешь. Это может не только лишь любой. Миллиарды жителей нашей плане не знают ни русского языка, ни арабица, а уж тем более - не знают олбанской фонетики и орфографии.
> Вот ты притворяешься или троллишь?
Троллю.
> В отличие от орфографии, орфоэпию ни один индивидуальный анон поменять не может.
На самом деле, индивидуальный анон не может и орфографию поменять, разумеется, если этот индивидуальный анон не ты.
> В этом и есть принципиальное отличие орфографии от языка.
Лингвистика уровня /fl/.
232 342213
Что вы с этим умалишённым спорите? Он же в базовую логику не может.
233 342229
>>342209
> Троллю.
С этого надо было начинать. Свободен.
234 343051
Я предлагаю взять латиницу на основе Кодинского, просто немного изменить(НИКАКИХ КИРИЛЛИЧЕСКИХ БУКВ).
У него единственная нормальная русская латиница, у остальных она настолько ущербная, что глазам больно смотреть(особенно эта смесь латинице с кириллицей).
Без наворотов, типа Üü лучше обойтись(если и использовать, то с Акутом).
Например: царь - czarh; рыбы - rhibhi; жизнь - giznh.
236 343118
>>343051
Бляя... Ты треды хоть читал, прежде чем писать? Другие аноны хоть пытались как-то минимизировать ненужную диакритику и уменьшить число диграфов, а ты лепишь и то и другое гроздьями. Уже тыщу раз обсуждали, почему это плохо, сука, ну почему каждый раз сюда прибегает ньюфаг с горящими глазами и мыслью: "Вот я вам щас самую охуенную латиницу принесу!" - и даже не утруждается посмотреть, не предлагали ли раньше чего-то аналогичного.
237 343875
>>343118 к сожалению читал только чу-чуть
238 344489
Фонетичний альфабет для української мови.

A a А а
B b Б б
C c Ц ц
Ć ć Ць ць
Č č Ч ч
Ch ch Х х
D d Д д
Ď ď Дь дь
Dz dz Дз дз
Dź dź Дзь дзь
Dž dž Дж дж
E e Е е
F f Ф ф
G g Ґ ґ
H h Г г
I i І і
J j Й й
K k К к
L l Ль ль
Ł ł Л л
M m М м
N n Н н
Ń ń Нь нь
O o О о
P p П п
R r Р р
S s С с
Ś ś Сь сь
Š š Ш ш
T t Т т
Ť ť Ть ть
U u У у
Ŭ ŭ Ў ў
Ů ů О о
W w В в
Y y И и
Z z З з
Ź ź Зь зь
Ž ž Ж ж

1. Ненаголошений /о/, що наближається до [у], пишеться як ů.
2. Ненаголошені /е/ та /и/, що наближуються один до одного, пишуться як e.
3. Голосна /і/ на початку слова перед /н/ та /р/ пишеться як y.
4. Напівм'яка та м'яка л пишеться як l.

Все сталося, як і було домовлено. Війська Вара пішли вперед, а Арміній, під егідою того, що йому треба стягнути свої війська, затримається позаду і пізніше наздожене головні сили. Після чого наздогнали деякі загони та перебили їх до одного. У той самий час Публій Квінтілій Вар наближався до своєї смерті.

Військовий історик Ганс Дельбрюк вважав, що Вар не йшов у похід, а просто ввів свої війська з Центральної Германії ближче до Рейну на зимові квартири, про що свідчить великий обоз з жінками та дітьми та сама пора року.

Use stałosia, jak i buło domoŭleno. Wijśka Wara pišly ŭpered, a Arminij, pid ehidoju toho, ščo jůmu treba śtiahnuty swoji wijśka, zatrymajećcia pozadu i piźniše nazdožene hołoŭni syly. Piśla čoho nazdohnaly dejaki zahony ta perebyly jich do odnoho. U toj samyj čas Publij Kwińtilij War nablyžaŭsia do swojeji smerti.

Wijśkowyj istoryk Hans Delbriuk uwažaŭ, ščo War ne jšoŭ u pochid, a prosto ŭwiŭ swoji wijśka z Centralnoji Hermaniji blyžče do Rejnu na zemowi kwartyry, pro ščo świdčyť welykyj oboz iz žinkamy ta diťmy ta sama pora roku.
238 344489
Фонетичний альфабет для української мови.

A a А а
B b Б б
C c Ц ц
Ć ć Ць ць
Č č Ч ч
Ch ch Х х
D d Д д
Ď ď Дь дь
Dz dz Дз дз
Dź dź Дзь дзь
Dž dž Дж дж
E e Е е
F f Ф ф
G g Ґ ґ
H h Г г
I i І і
J j Й й
K k К к
L l Ль ль
Ł ł Л л
M m М м
N n Н н
Ń ń Нь нь
O o О о
P p П п
R r Р р
S s С с
Ś ś Сь сь
Š š Ш ш
T t Т т
Ť ť Ть ть
U u У у
Ŭ ŭ Ў ў
Ů ů О о
W w В в
Y y И и
Z z З з
Ź ź Зь зь
Ž ž Ж ж

1. Ненаголошений /о/, що наближається до [у], пишеться як ů.
2. Ненаголошені /е/ та /и/, що наближуються один до одного, пишуться як e.
3. Голосна /і/ на початку слова перед /н/ та /р/ пишеться як y.
4. Напівм'яка та м'яка л пишеться як l.

Все сталося, як і було домовлено. Війська Вара пішли вперед, а Арміній, під егідою того, що йому треба стягнути свої війська, затримається позаду і пізніше наздожене головні сили. Після чого наздогнали деякі загони та перебили їх до одного. У той самий час Публій Квінтілій Вар наближався до своєї смерті.

Військовий історик Ганс Дельбрюк вважав, що Вар не йшов у похід, а просто ввів свої війська з Центральної Германії ближче до Рейну на зимові квартири, про що свідчить великий обоз з жінками та дітьми та сама пора року.

Use stałosia, jak i buło domoŭleno. Wijśka Wara pišly ŭpered, a Arminij, pid ehidoju toho, ščo jůmu treba śtiahnuty swoji wijśka, zatrymajećcia pozadu i piźniše nazdožene hołoŭni syly. Piśla čoho nazdohnaly dejaki zahony ta perebyly jich do odnoho. U toj samyj čas Publij Kwińtilij War nablyžaŭsia do swojeji smerti.

Wijśkowyj istoryk Hans Delbriuk uwažaŭ, ščo War ne jšoŭ u pochid, a prosto ŭwiŭ swoji wijśka z Centralnoji Hermaniji blyžče do Rejnu na zemowi kwartyry, pro ščo świdčyť welykyj oboz iz žinkamy ta diťmy ta sama pora roku.
239 348084
Реформа английской орфографии:
Долгота гласных на письме не обозначается, это нужно запоминать.
[i:], - i
[u:], [ʊ] - u
[a:], [ʌ] - a
[ɔ:], [ɔ] - o
[ɜ:] - oe
[ə] - a (jgznm ;t нужно запомнить в каких случаях произносится шва, а не "а")
[æ], [e] -e

Согласные:
[j] - y (я знаю что здесь по идее должен быть "j", но эта буква у нас будет занята, к тому же бука "y" в английском иногда используется именно как "йота")
[ʒ] - j (не "дж", а именно "ж")
[dʒ] - dj
[ʃ] - s
[tʃ] - ts
- c
[k] - k
[ŋ] - ng
[f] - f
Буква "q" (очень редкая в английском) пишется, как "kw"
Буква "x" пишется, как "kc".
У нас высвободилось два знака, это "x", "q".
Их можно использовать для:
[ð] - x
[θ] - q
Такие буквосочетания, как "ph, zh, sh, th, ch" оказываются не нужны.

ingglis orqografi az xa cictam av raiting kan vensanz yuzd ta ˌrepra zent cpoukan ingglis in ritan form[1][2] xet a lauz ridarz ta ka nekt cpeling ta caund ta mining.[3]

laik xi or qografi av mouct woerld lenggwadjaz, ingglis or qografi haz a brod di gri av ctendardi zeisan. ˌhau evar, an laik wix mouct lenggwadjaz, xar ar maltapal weiz ta cpel nirli evari founim (caund), and mouct letarz olcou hav maltapal prouˌnanci eisanz di pending on xer pa zisan in a woerd and xa kontekct. cevral orthographic mic teikc ar koman ivin a mang neitiv cpikarz.[4] xic iz meinli du ta xa lordj nambar av woerdz xat hav bin boˌroud fram a lordj nambar av axar lenggwadjaz qru aut xa hictari av xi ingglis lenggwadj, wi qaut cak cecfal a temptc at kam plit cpeling ra formz.[5] mouct av xa cpeling kan vensanz in modarn ingglis war da raivd fram xa fa netik cpeling av a va raiati av midal ingglis, and djenarali du not ra flekt xa caund tseindjaz xat hav a koerd cinc xa leit 15 ti eits centsari (cats az xa greit vaual sift)
239 348084
Реформа английской орфографии:
Долгота гласных на письме не обозначается, это нужно запоминать.
[i:], - i
[u:], [ʊ] - u
[a:], [ʌ] - a
[ɔ:], [ɔ] - o
[ɜ:] - oe
[ə] - a (jgznm ;t нужно запомнить в каких случаях произносится шва, а не "а")
[æ], [e] -e

Согласные:
[j] - y (я знаю что здесь по идее должен быть "j", но эта буква у нас будет занята, к тому же бука "y" в английском иногда используется именно как "йота")
[ʒ] - j (не "дж", а именно "ж")
[dʒ] - dj
[ʃ] - s
[tʃ] - ts
- c
[k] - k
[ŋ] - ng
[f] - f
Буква "q" (очень редкая в английском) пишется, как "kw"
Буква "x" пишется, как "kc".
У нас высвободилось два знака, это "x", "q".
Их можно использовать для:
[ð] - x
[θ] - q
Такие буквосочетания, как "ph, zh, sh, th, ch" оказываются не нужны.

ingglis orqografi az xa cictam av raiting kan vensanz yuzd ta ˌrepra zent cpoukan ingglis in ritan form[1][2] xet a lauz ridarz ta ka nekt cpeling ta caund ta mining.[3]

laik xi or qografi av mouct woerld lenggwadjaz, ingglis or qografi haz a brod di gri av ctendardi zeisan. ˌhau evar, an laik wix mouct lenggwadjaz, xar ar maltapal weiz ta cpel nirli evari founim (caund), and mouct letarz olcou hav maltapal prouˌnanci eisanz di pending on xer pa zisan in a woerd and xa kontekct. cevral orthographic mic teikc ar koman ivin a mang neitiv cpikarz.[4] xic iz meinli du ta xa lordj nambar av woerdz xat hav bin boˌroud fram a lordj nambar av axar lenggwadjaz qru aut xa hictari av xi ingglis lenggwadj, wi qaut cak cecfal a temptc at kam plit cpeling ra formz.[5] mouct av xa cpeling kan vensanz in modarn ingglis war da raivd fram xa fa netik cpeling av a va raiati av midal ingglis, and djenarali du not ra flekt xa caund tseindjaz xat hav a koerd cinc xa leit 15 ti eits centsari (cats az xa greit vaual sift)
240 348088
>>348084
[i:], - i
- c
241 348325
Так блять, аноны, один вопрос: есть два стула
Ě/ě или Ê/ê ?
Важна практичность и удобочитаемость. Что меньше на говно похоже?
242 348327
>>348325
Второе.
243 348329
>>348327
Thx u bro. Look to this:
[code]
Aa Bb Cc Dd Ee Êê Ff Gg
Чч Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn
Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv
Ww Xx Yy Zz 'ь Ээ Юю Яя
[/code]
Разберêтесь сами, комрадı. Я возвращаюсь.
15256960106840.jpg123 Кб, 623x581
244 348379
>>348329
If Im crear, it means:

Aa -- Аа
Bb -- Бб
Cc -- Цц
Dd -- Дд
Ee -- Ее
Êê -- Ёё
Ff -- Фф
Gg -- Гг
Чч -- Чч
Hh -- Хх
Ii -- Ии
Jj -- Жж
Kk -- Кк
Ll -- Лл
Mm -- Мм
Nn -- Нн
Oo -- Оо
Pp -- Пп
Qq -- Щщ
Rr -- Рр
Ss -- Сс
Tt -- Тт
Uu -- Уу
Vv -- Вв
Ww -- Ыы
Xx -- Шш
Yy -- Йй
Zz -- Зз
' -- ъ
ь -- ь
Ээ -- Ээ
Юю -- Юю
Яя -- Яя

Moя versiя proishodяqego. Krivo?
15256960106840.jpg123 Кб, 623x581
244 348379
>>348329
If Im crear, it means:

Aa -- Аа
Bb -- Бб
Cc -- Цц
Dd -- Дд
Ee -- Ее
Êê -- Ёё
Ff -- Фф
Gg -- Гг
Чч -- Чч
Hh -- Хх
Ii -- Ии
Jj -- Жж
Kk -- Кк
Ll -- Лл
Mm -- Мм
Nn -- Нн
Oo -- Оо
Pp -- Пп
Qq -- Щщ
Rr -- Рр
Ss -- Сс
Tt -- Тт
Uu -- Уу
Vv -- Вв
Ww -- Ыы
Xx -- Шш
Yy -- Йй
Zz -- Зз
' -- ъ
ь -- ь
Ээ -- Ээ
Юю -- Юю
Яя -- Яя

Moя versiя proishodяqego. Krivo?
245 348380
>>348379

Jj -- Йй
Xx -- Жж
Ww -- Шш
Yy -- Ыы

Pohoxe mnemoniчeski na staruю pisьmennostь, no dlя novoяza raznicy net.
246 348388
>>348380
> Jj -- Йй
Rasprostranênnwj kostwlь morzяnki. Togda tak uj:

Ww -- Вв
Vv -- Жж
247 348390
>>348388
Udaчnyj kostylь, vyglяdit krasivo. Vsê ravno pisьmo menяem, pereuчimsя.
248 348391
>>348390
Vot imenno, pereuчimsя. Poэtomu smotri s praktiчeskoy storonw: Й чaqe oboznaчaetsя za Y, чem za J.
249 348392
>>348391
Blяtь, s TVOEJ praktiчeskoj storony alfavit voobqe luчwe peretasovatь, чtoby po russki vsê bylo. Tipa X -- Х. Poчêmu ty tak uveren v svoej pravote?
250 348394
>>348392
Potomu чto я pervwj predlojil, чmonя. U menя prioritet.
251 348399
>>348394
Prioritet u anona vywe i sovkov, kotorye pridumali эtot alfavit. Oni sami sejчas dumaюt o pohoxih izmeneniяh, nedorazvityj. Posmotri kak uêbiqno vyglяdit W v tvoih kukarekah. A kak чitaetsя alfavit? Sravni:

АБэЦэДэЕЁэФГэЧаХаИиЙКаэЛэМэНОПэЩаэРэСТэУВэШаЖеЫЗэ
против
АБэЦэДэЕЁэФГэЧаХаИЖэКаэЛэМэНОПэЩаэРэСТэУВэЫШаиЙЗэ
252 348401
>>348399
I чto tw dokazal trankripciey? Ravnovesomoe govno v oboih sluчaяh. Otkuda pro sovkov znaexь?
253 348407
>>348401
Ravnovesnoe, no moê eqê moxno чitatь bez tazika. Glяdi tak:

АБЦДЕЁФГ
ЧХИЙКЛМН
ОПЩРСТУВ
ШЖЫЗьЭЮЯ

Xivu v Sovke, эto ty iz mamkinogo okna istrebiteli pulяl, poka umnye lюdi stroili sebe realьnoe buduqee.
IMG20170801205413.jpg176 Кб, 3840x2160
254 348412
>>348407
> ШаЖе
> Mojno чitatь bez tazika
Чini detektor, manь. Я toje sovok, iz pervwh. Poydêm vwjdem blяtь, tw mne svoy govnoalfavit vjivuю proчitaexь.
255 348414
>>348412
A potom oboim pizdy dadut. Ty sam kodirovqik, чuю. Sraka tak xe gorit. Zaqiqaewь svoj nedodel. A bespolezno, budet opяtь tak, kak skaxet Dizelь.
256 348415
>>348414
Fpesdu, mojet, tw i prav. Sravnim na praktike.
257 348447
>>348379
>>348380
>>348388
>>348390
>>348391
>>348392
>>348394
>>348399
>>348401
>>348407
>>348412
>>348414
>>348415
Последнюю агитку не читал, но знаю, что совкодаун - не человек.
258 348537
Как лучше организовать раскладку клавиатуры когда много разных письменностей?
259 348580
>>348537
Fcitx.
260 348858
https://www.youtube.com/watch?v=bLtMCVN0RZo

Amatory - Ostanovitj vremǎ

Ostavj mne vsǒ kak jestj
Ostavj mne etu bolj
Pust mir davno zabyl
Ja budu pomnitj
Pomnitj što živoj

Ja pomnǔ teh kto otkryl mne dverj
Prodolžil putj posle vseh poterj
Kto šol vperǒd iz poslednih sil pytajasj

Ja videl teh kto sebǎ prodal
Hotel letatj, no vniz upal
Razbilsǎ v pylj na glazah
Kak lǒd rastajal

Zakroj dlǎ nih svoju dverj
Smeni parolj, nikomu ne verj
Ja znaju ty slyšiš ih kriki
261 348863
>>348858
> ǎ
> ǒ
> ǔ
262 356981
,evg
raskladka.png81 Кб, 800x600
263 357450
Что скажете?
15207938684090.png47 Кб, 700x544
264 357487
>>357450
Но ведь уже есть лучше
265 357489
>>357487
Чем? Диакритиками и уродской седилью?
266 357506
>>357489
Отсутствием апострофа.
267 357514
>>357506
>Отсутствием апострофа.
И из-за этого получается strojupravlenija
268 357516
>>357514
И что в этом плохого?
269 357751
>>329792 (OP)
Ебалоиды, только русский алфавит не трогайте. А то будет как в европе - то половина букв не читается или читается по особому, то для одного звука куча букв, то диакритика во все поля.
270 357869
>>357751
Вот этого двачую.

Кириллица специально под славянские языки создавалась. Зачем чинить то, что не сломано.
1.jpg32 Кб, 500x500
271 357884
>>329792 (OP)
Почините "Ё". Её неудобно писать, надо 2 раза руку от бумаги отрывать. Сделайте её как "Й", тоесть просто черточка.
272 357885
>>357869
> Кириллица специально под славянский язык
Пофиксил тебя. Она создавалась под конкретный славянский язык, а именно тот, на котором говорили в 10 веке в местности, которая сейчас называется Болгарией или Македонией. Под другие языки она не создавалась, вследствие чего современные славянские языки тоже не могут использовать кириллицу без костылей.
273 357886
274 357999
>>357885
Латиница гораздо хуже справляется со славянскими языками, это уж точно, чему польский подтверждение.

nejneobhospodařovávatelnějšímu
275 358001
>>357999
dziewięćdziesięciokilkuletniemu
276 358162
>>357885
Из современных славянских не без проблем переводится только польский, я проверял. Словенский, чешский и словацкий особых проблем не имеют
277 358240
>>358162
Берите пример с болгарсокго, до сих пор на кирилице и проблем не имеют.
278 358243
>>358240
У них, кстати, тоже с латинизацией проблемы.
279 358359
>>358162
польский тоже

Еще Польска не згинэла
Кеды мы жиемы.
Цо нам обца премоц взѩла
Шаблѭ одберемы!

Марш, марш Дѫбровски
З земи влоскей до Польски
За твоим преводэм
Злѫчим сѩ з народэм.

Прейдем Вислѧ, прейдем Вартѧ
Бѧдем Поляками!
Дал нам приклад Бонапартэ
Як звытѩжать мамы.

Як Чарнецки до Познаня
По швэдским заборе
Для ойчизны ратованя
Врѡтим сѩ през море.

Юж там ойтец до свэй Баси
Мѡви заплаканы
Слухай ено, поно наси
Биѭ в тарабаны.

Что характерно, букв в тексте получается значительно меньше.
279 358359
>>358162
польский тоже

Еще Польска не згинэла
Кеды мы жиемы.
Цо нам обца премоц взѩла
Шаблѭ одберемы!

Марш, марш Дѫбровски
З земи влоскей до Польски
За твоим преводэм
Злѫчим сѩ з народэм.

Прейдем Вислѧ, прейдем Вартѧ
Бѧдем Поляками!
Дал нам приклад Бонапартэ
Як звытѩжать мамы.

Як Чарнецки до Познаня
По швэдским заборе
Для ойчизны ратованя
Врѡтим сѩ през море.

Юж там ойтец до свэй Баси
Мѡви заплаканы
Слухай ено, поно наси
Биѭ в тарабаны.

Что характерно, букв в тексте получается значительно меньше.
280 358360
>>358359
>не згинэла
не згинѧла
фикс.
215418.png15 Кб, 831x373
281 358513
Чешский.
Обновить тред