Этого треда уже нет.
Это копия, сохраненная 1 мая 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
1615646171637.jpeg405 Кб, 1576x2364
Японский язык #214 531873 В конец треда | Веб
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.

Прошлый тред: >>531026 (OP)

Небольшой FAQ:

1. Базовая грамматика
  Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте)
→  http://2ch.club/jp
  Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
  Bumpo (онлайн тренажер грамматики)
→ https://bunpro.jp
  Japanese pod (ресурс для любящих аудирование)
→ https://japanesepod101.com
  Изучение на английском языке для задротов
→ https://imabi.net

2. Для спряжения глаголов (с примерами) используем следующие сайты:
https://cooljugator.com/ja
http://japaneseverbconjugator.com

3. Для проверки и перевода фраз из различных источников
https://context.reverso.net/translation/japanese-russian

4. Словари:
https://jisho.org - онлайн на английском;
https://yarxi.ru - онлайн на русском;
https://tagaini.net - офлайн для компьютера;
https://kanjistudyapp.com - офлайн для телефона;
http://jardic.ru - сборник словарей онлайн.

5. Использовать анки + готовую колоду https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 можно начать сразу после заучивания хиракатакан.
Для готовых списков канджи, а так же своих, можно подключить сайт https://akanji.ru
В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ https://cloud.mail.ru/public/PrsF/fNy9aRhPR
→ https://cloud.mail.ru/public/ud8n/GMk9QRQSd
→ https://www.kokugobunpou.com/

Полезные ссылки:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ https://cloud.mail.ru/public/U9NT/gUb3x6awt
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/t0NpG7Ht
2 531876
Анкипетушня, сосать!
3 531878
一番だね
4 531880
>>1878
и:э
5 531881
>>531311 →

> давным-давно пора добавить в шапку но как всегда никто этого делать не будет.


Шаропапка открыта для всех: закачай.

>>1878

> 一番だね


Обосрамс.
6 531884
>>1873 (OP)
Новички не понимают, что лучше начать с jlptn5kanji деки помноженную на jlptn5vocabular деку. А не бросаться в core10k, только потому что у кого-то с фотографической памятью получается мнемонить 35 карточек в сутки.
7 531885
>>1884
Ох уж эти перетаскивания с собой дорогих сердцу срачиков :3
8 531887
>>1884

> что лучше начать с jlptn5kanji деки помноженную на jlptn5vocabular деку


Просто зачем, если они есть в примерно начале кора?
9 531890
10 531891
>>1887
Странно, я не заметил. Да и сейчас особо не верю, после того как сказали, что вначале 砥石 попадается.
11 531893
>>1891
Какая разница, если планируешь проходить весь кор10к? А если не планируешь, бери поменьше деку.
12 531897
>>531877 →
В треде кинули такую в пошлом. Потому что на сайте Анки одна core 10k без половины аудио и с кучей дубликатов, а другая 10к-колода поделена на части. 6к тоже кстати состоит из трех частей (отзывов нету) и другая "серия" 6к колод состоит из 12+. Хуйня какая-то короче, я не понимаю что качать. Только 2к-колода нормальной вышла. Моя 10к типа вроде ничего, но слова идут в ебанутом порядке вообще.
13 531898
>>1897
Вывод - качайте деку в экселе и чекайте повторы в ручную.
14 531900
>>1897
А, я кажись понял. Там была дека-дополнение к кору 10к, а сами коры в другой папке.
https://mega.nz/#!BYJwxSBY!9ZO17Pi68KhBEjDB4xklb2iK7yxel5PNW8j2LkYkVCc
15 531901
>>1897

>Хуйня какая-то короче, я не понимаю что качать.


Моя в облаке в шапке. Брал её с реддита, под себя оформление поменял и удалил все типы карточек кроме распознавания.
16 531902
О, это те колоды где 近く два раза пишется?
17 531903
>>1881
Сделай сперва отдельную папку под словари, а то будет помойка в корневом каталоге.
18 531929
Расскажите про свои успехи, сколько изучаете, как продвигается, изучаете ли сами или с помощью языковой школы и что из этих двух вариантов лучше, во сколько начали изучать, были ли в Японии, или может где-то в другом месте используете знания. Интересно послушать, т.к. мне 22 и даже в этом возрасте уже поздно врываться в иммиграцию, максимум на что я рассчитываю это на "длительное" пребывание по тур. визе
19 531931
>>1929

>мне 22 и даже в этом возрасте уже поздно врываться в иммиграцию


Ну если пану гайдзину меньше 22, то ты прав.
20 531933
>>1929

>т.к. мне 22 и даже в этом возрасте уже поздно врываться в иммиграцию


Стремиться к лучшему никогда не поздно!
21 531934
>>1929
Сам, лет 10, знаю по ощущениям 3% всех слов, но как-то всё равно понимаю что происходит если текст простой. Надо засесть как следует и зубрить, но лень.
22 531936
Хотите посмотреть на плохой перевод? Вы наверное никогда такого раньше не видели.
24 531938
>>1936
>>1937
К этому калу можно придумывать перевод из головы, хуже не станет.
25 531940
>>1938
ты охуел сука
26 531941
>>1934
Байтишь меня на боевые картиночки?
27 531943
>>1929
Мне 29. Учу 2-3 месяца.
28 531946
Почему японцы не хотят упростить кандзи? Хотя бы просто некоторые радикалы, типа 言 и 金.
29 531947
>>1946
Зачем портить такую красоту?
30 531949
>>1946
Уже упрощали. Почитай в вики.
image.png312 Кб, 390x353
31 531950
>>1946
Вы коммунист, да? Если коммунист, то...
32 531953
>>1947
Мне просто тут >>1936 в глаза бросились 说 读 谜 и я подумал, что было бы не так громоздко в упрощенном варианте. На мелком шрифте в вебе иногда всё вообще монотонно-квадратно выглядит, не сложно ли читать.
33 531957
>>1946
Китайцы первый упростили. Такая хрень, если честно
34 531959
>>1957
Второй тоже - 锦
35 531960
>>1959
Знаменитое упрощение - хуйнуть ещё больше радикалов.
36 531962
>>1960
Не понял?
37 531964
>>1962
Он решил, что ты ему написал упрощенный 金, а не 錦. Хотя что мешало написать 钅...
38 531965
>>1964
Лол

Не подумал, что в IME будет.
39 531966
>>1943
Зачем? Какой смысл в таком возрасте?
40 531968
>>1966
будде 27, и никто не жалуется
image.png447 Кб, 590x392
41 531969
>>1966

>смысл


人生に意味は無い
42 531972
>>1966
Завистливая пидораха детектед.
43 531973
>>1972
Чему там завидовать? Песочку, который отовсюду сыпется?
44 531975
>>1973
ok zoomer
16110671246121s.jpg6 Кб, 200x200
45 531976
>>1929
Сосисы настолько не хотят учить язык, что в двухсотый раз задают эти вопросы, даже отвечать не удосуживаются.
46 531977
>>1975
Оджии-сан, не злись.
47 531978
>>1976
Я знаю что в тысячный раз вопрос задают, это очевидно, но двач такая вещь, которая не сохраняет всё. И если уж заебало, могли бы и в фак добавить.
Просто пиздец как пугает мысль, что яп нужно 6 лет систематически учить чтобы плюс-минус понимать его.
48 531979
>>1929
>>1978
Учу чуть меньше года, сейчас 26лвл, учу сам, никуда не ездил.

>яп нужно 6 лет систематически учить чтобы плюс-минус понимать его.


И уже неплохо понимаю.
image.png418 Кб, 660x440
49 531981
Не читайте японского スレ перед контентом.
50 531982
>>1978

>что яп нужно 6 лет систематически учить


Это где ты такое слышал? Типа научный факт?
51 531983
>>1978
Ну 6 или не 6 - все от тебя зависит. От твоей усидчивости, правильно подобранного материала и подхода к обучению. Но вообще это правда, японский учить сложно и долго - и все это из-за пососных кандзи. За время изучения японского до какого-нибудь N2-N1 можно 2 неазиатских языка дотянуть до B2-C1. А N1, к слову, это самый минимум, чтобы считаться грамотным - уровень средней и старшей школы. В то время как B2 и C1 в других языках делают тебя полноценным человеком, который ничем не ограничен и действительно знает язык, да еще и может некоторых нейтивов заткнуть за пояс. Но если душа лежит к япусику, по-настоящему лежит, то ничего тебя не остановит.
52 531984
>>1979
По какому учебнику учишь? Много слов знаешь? Как с кандзи дела обстоят? Аниме дается? А манга?
53 531985
>>1984
Генки, Тобира. 6-8к. Читаю, писать не умею. Да, да – но нужен словарь для понимания близкого к 100%.
54 531986
Не надо японский учить, хотя бы кану и грамматику выучите, да рикайчан установите, это за недели две можно сделать. Потом всё как по маслу пойдёт, даже особо напрягаться не надо, само запомниться будет.
image.png522 Кб, 640x410
55 531987
>>1983

>неазиатских языка


Зачем вообще люди учат не идеографические языки, чем там можно заниматься, читать буковки? Кому это может быть интересно?
56 531989
>>1987
Ну если тебя интересует именно письменность, то есть ещё греческий, армянский, арабский, другие кириллические, + на латинице довольны интересны с диакритикой (польский, чешский) и вьетнамский
57 531990
>>1983

> все это из-за пососных кандзи


Мне кандзи легче всего дались. Аудирование вгоняет в отчаяние, видимо из-за аутизма и хиккования слушающая часть мозга отсохла.
58 531991
>>1990
В японском наоборот же просто произношение. Я когда аниме раньше смотрел и то мог примерно понять где одно слово заканчивается и другое начинается в речи. Я даже песни из опенингов/эндингов гуглил по тому, что слышал. И чаще всего удавалось нагуглить. И как тебе дались кандзи? Как ты их учил, отдельно или в словах?
59 531992

>Мне кандзи легче всего дались


Как же я люблю, когда люди используют слова в завершенной форме. Кандзи выучил, японский выучил и.т.д. Сколько же у этих людей самомнения и уверенности в себе, всегда завидовал.
60 531993
>>1992
Венасера...
61 531994
>>1991
Ну у кого как мозги заточены, видимо. Мне образы легче воспринимать. Обычно срусь в треде за "учить отдельно", но если меня напрямую спрашивать, то скажу что важно просто МНОГО читать, а как ты их там учишь вообще все равно.

>>1992
Ты наверно оба раза меня цитируешь. Я так выражаюсь, потому что у меня были поставленные цели и я их выполнил. И еще я так триггерю декинаев на эмоции.
62 531995
>>1993
Я в свое время смотрел этого чудика. Он вроде потом стал даже вести блог, как он купил себе легковушку какую-то и потратил состояние на переезды.
63 531996
>>1992
Да я выучил весь японский и кандзи. Вопросы?
64 531998
>>1994
Я знаю 4к кандзи на данный момент и моя текущая цель 7к. Сколько знаешь ты, о всезнающий протыкатель декинаев?
65 531999
>>1994
То есть ты просто решил очередной раз самоутвердиться на анонимной борде?
66 532000
>>1999
Тут это все делают
67 532001
>>1996

>Вопросы?


Бочку сделал? 頓悟 словил? Стал 2д-девочкой?
68 532002
>>1991
Оно, кстати, наоборот из-за этого простого произношения меня и удручает. Да и половина звуков мне кажутся похожими, а когда начинаются дифтонги я вообще плыву.

>>1998
3к может. Сказать-то чо хотел? У меня цель была фапать на эроге без задней мысли.

>>1999
Нет, я ответил на пост, что хуево понимаю устную речь. А кандзи просто беру и запоминаю. Какой-то анон доебался до формы слова, как будто я тайные послания в них шифрую.
69 532004
>>2001
у:н, ун, ун
1607163007113.gif458 Кб, 310x238
70 532009
>>531457 →

> Трезвый 素面

71 532010
А если ребенку с младенчества показывать аниме, он выучит японский?
image.png154 Кб, 500x281
72 532012
>>2010

>если ребенку с младенчества показывать аниме


Вырастет дЭбил.
73 532013
>>2010
Не выучит. Но если закинуть его в Японию - выучит.
74 532014
Вот и как верить вашим тае кимам, у которых грамматика начинается с declarative だ, когда сами нихонцы называют это анимэ-речью?
75 532015
>>2014
В этом твои японцы не правы
76 532034
>>1998
Зачем тебе кандзи из китайского классического канона (а оставшиеся 3к ты более нигде не встретишь), если ты не собрался читать эту самую классику?
77 532035
>>1873 (OP)
弋人 (よくじん) будет именем же, никто не использует ведь это сочетание в значении охотника как такового?
78 532036
>>2035
Это не имя, просто очень редкое канго, которое почти нереально встретить в контенте. Нормальные слова для охотника - это 猟師 и 狩人. Все мучаешься с радикалами?
79 532038
>>1903
Не тупите, кидаете архив с уже рассортированным всем по папкам и вам распакуют его в шаре. Все будет, как сами сделаете.

Или кидайте и пишите, что и куда.
80 532039
>>2038
Какой архив, лол? Там 11 гигов, а облако не позволяет заливать файлы размером больше двух.
81 532040
>>2036

>Все мучаешься с радикалами?


Всё так.
82 532049
Какой контент можно потреблять совсем зеленому, если сейчас вообще не стоит на аниме? Вообще интересно как учат японский те кто вообще не любит аниме?
83 532050
>>2049
Учу слова. Пишу рассказики на русском с вкраплениями японских слов. Мангу и аниме вообще смотреть нет желания.
84 532052
>>2049

>Какой контент можно потреблять совсем зеленому, если сейчас вообще не стоит на аниме?


Кисеки.
85 532055
>>2049
Игры наверное. Дорамы и фильмы. Больше вариантов не вижу. Но заметь, что японский - это тебе не какой-нибудь там европейский язык. В японском нельзя просто взять и уже через месяц читать. Поэтому книги тебе не светят (они вообще мало кому светят судя по всему). Можешь почитать новеллки (которые обычно пишут школьники и для школьников), но это по сути то же самое аниме, только в письменном виде. Просмотр дорам кстати поможет больше, чем просмотр аниме - язык в них более естественный. Я про приземленные дорамы, а не те, где актеры кривляются как аниме-персонажи.

Те, кто не любит аниме, скорее всего имеют другие причины учить язык - переезд, работа, женитьба, история, культура и т.д. Такие предпочтут погружаться сразу в среду, а не в контент.
86 532057
>>2049
Я с тохоманги начинал. Не официальной, с додзиншы. Ну и danbooru ещё, ёбаный роскомнадзор.

Визуальные новеллы хорошо идут, https://vn-hooking.fandom.com/wiki/Visual_Novel_Reading_Aid_Tool
87 532059
Чем запись кандзи в тетрадь отличается от анки?
88 532061
>>2059
Записывание лучше.
89 532062
>>2059
Другой тип памяти работает? Не так скучно? Не знаю, ни то ни другое не пробовал как следует.
90 532063
>>2049
пока искал контент наткнулся на такой сайт https://sethclydesdale.github.io/genki-study-resources/ для тех кто учит по генки пригодится, можно в шапку.
>>2055
ну вот дорамы норм вариант, то что быстро не начну читать это понятно, но можно подрубить сабы и переводить их, по сути тоже самое, новеллы я интересные для себя не нашел, может что посоветуешь?
>>2057
спс, чекну
91 532068
>>2059
Не так скучно. Пока прописываешь пытаешься придумать несколько способов написать иероглиф. Правда я прописываю на а4. Плюс заключается в том, что ты можешь написать слово от руки. Правда не знаю как это работает когда ты уже 3k+ кандзи знаешь.
92 532069
>>2049

>Какой контент можно потреблять совсем зеленому, если сейчас вообще не стоит на аниме?


А, вспомнил. В fate/stay night почитай, там можно быстро язык между английским и японским переключать. На торрентах есть отличная версия, там версия для компа и версия для консолей собрана в одну.

Сам аниме редко смотрю, я больше по манге угораю.
93 532071
>>2049
А в Nekopara можно вообще и английский и японский текст показывать одновременно. Но она скучная шо пздц.
94 532074
>>2049
Вот тут в разделе input тонна ссылок на самый разнообразный контент всех уровней, причем он очень удобно разделен по уровням сложности. Кстати, автор этого гайда не любит аниме, так что виабушного контента не будет: https://docs.google.com/document/d/1lxYMZoAvpPdZ8uw2msCoHsIsxanVAla42aAVvKWyv4U/
95 532075
Из того что я за последний год прошёл, мне Baldr Sky и 白詰草話 больше всего понравилось. Ну и Raging Loop было неплохо.
96 532077
>>2069>>2071>>2075
Вы же понимаете, что он загуглит ваши тайтлы, увидит пучеглазых тянок в анимешной рисовке и подумает, что вы его просто троллите так? Человек со стороны не различает аниме, мангу, внки - в его глазах это все сорта weebshit'а.
97 532079
>>1873 (OP)
天気の子 = Weathering with you

Мы никогда не забудем что они сделали >:-(
98 532080
>>2049
Никак, все, кто учит японский — анимешники.
99 532083
>>2077
Ну а вдруг он не идиот? Пессимизм заразен, кыш.
100 532084
>>2083
Мое дело - предложить альтернативу, чтобы >>2049 не повелся на действительно идиотские посты типа >>2080, что я уже успешно сделал.
Screenshot1.png66 Кб, 960x390
101 532087
>>1873 (OP)
Как отличаете на слух?
102 532093
>>1873 (OP)
Многолетний рамен - 長年のらめん。Правильно перевёл?
103 532094
>>2087
Гандегзд.
104 532095
>>2093
Не совсем. В слове рамэн длинная первая гласная, и к тому же хираганой оно обычно не пишется, разве что на вывесках.
105 532096
>>2095
А как насчёт самой конструкции? Могу ли я подобным образом сообщит о том, что этот рамен не первой свежести?
106 532098
>>2096
Так не говорят. Понять тебя, возможно, и смогут, но я бы не выебывался и писал 期限切れのラーメン как все нормальные японцы.
107 532102
>>2098
Да я просто пока изучаю новые слова по ходу фантазирую разные словосочетания.
108 532106
>>2087
Ты заметил что все японские песни идут с субтитрами на японском? Что там так много визуальных новел? Что в японских телепередачах они часто помещают гигантские субтитры когда говорится что-то смешное? Вот поэтому.

А вообще, контекст, устный японский проще писменного, и только 3 варианта на твоём списке серьёзны, остальное либо повторы либо жуткая редкость.
1615715715240.jpg134 Кб, 645x729
109 532108
>>2079

>世話やきキツネの仙狐さん


>Заботливая 800-летняя жена!

110 532111
>>2108
Что-то уровня ЛЕСНОЙ БРАТВЫ и ПОДВОДНОЙ БРАТВЫ.
111 532113
>>2108
Она ему как бабушка больше. Хотя она вся семья в одном: жена, мама, дочь, бабушка, кошка, трубочист.
112 532115
>>2113
説明してありがとう、チェル…
113 532116
>>2113
>>2108
>>2079
Что это? Какие-то шифры для доступа в /cp?
114 532118
>>2116
Спок, начнёшь понимать после каны.
115 532119
>>2118
А как ее учить-то? Слева направо, или справа налево?
116 532122
>>1936

> あなたという人は


Давай разберём, пожалуйста...
Эту фразу говорит мужчина или его дочь(?)?
Если первое, то я перевёл так как написано в переводе, не совсем понял ошибку. Если же дочь, это можно перевести как "ааа, так вот кто твой человек (в плане пары)!"?
117 532124
>>2115
"Спасибо что пояснил, чел"?
image.png216 Кб, 585x409
118 532125

> 口箸

119 532130
>>2119
Сверху вниз, никогда не видел что ли?
120 532131
>>2119
Вперёд и прямо.
121 532133
>>2122
Девочка там вообще спит, поэтому они так спокойно разговаривают.

Я про то что "вы хотите меня обнять?" превратилось в "вы хотите со мной переспать?" через сломанный телефон.
122 532135
>>2133
Хотя может быть в онгоинге было именно переспать, а в танкобоне немного смягчено, не знаю.
image.png76 Кб, 500x164
123 532136
>>2133
抱く часто используется как эвфемизм для エッチ.
124 532137
>>2133
ああ、そうですか
性爪をありがとう
125 532138
>>2136
Не знал, ну может и я дурак нуб. Японский язык такой японский, только намёками говорят.
image.png487 Кб, 640x498
126 532140
>>2138
Тогда 可愛がってる еще сразу выучи.
127 532141
>>2140
Кстати пригодится.

Я помню кто-то настаивал что ясащии онна (или что-то такое, не помню) - это легкодоступная женщина, просто потому что словарь так говорил. Потом один японец сказал что "скорей всего именно добрая", и дал ссылку на сайт вопросник где кто-то это спрашивал, и они отвечали что никогда такого использования не встречали. Видимо, иногда петух - это птица.
128 532143
>>2141

> ясащии


Как же глаз режет, не мог написать ясаси:?
129 532146
>>2143
Я не уверен какая транслитерация лучше, поэтому буду использовать их все по очереди. (А вообще я наверно исчезну отсюда.)
130 532147
>>2146
До завтра, оне-тяма :3
131 532148
Бля пиздос, узнаю слова, когда вижу их. А когда надо написать самому слово вслепую - то могу обычно написать только один канджик из двух :С В слове гакусэй могу написать первый кандзи, но не второй. И в каком-нибудь генки так же. А ведь уже дошел до частиц по Тае Киму, а там он еще слов отсыпал.
loli jawohl.jpg2 Мб, 2136x1533
132 532150
>>2147
じゃねえ-!
133 532151
>>2150

> loli jawohl.jpg


Это не просто лоли... Это же та самая из того самого аниме! Которое зумеры даже не видели.
134 532153
>>2148
Забей. Не пытайся учить все "намертво" в порядке поступления. Ненужное все равно забудешь.
135 532154
>>2148
Прописывай слова хотя бы раз по 20. А можно и по 100. Так даже лучше.
136 532160
>>2124
Пожалуйста.
137 532165
>>2039
Никому на 11 гигов твоё говно не нужно. А облако анлим там. Разбивай файлы. Но никто качать твоё говно не будет все равно.
138 532168
>>2165
Ну как и предполагалось, треды у нас перекатывает ебаный вахтеришка, 広辞苑 у него никому не нужен оказывается, охуеть. Схуяли я буду что-то там разбивать и тратить свое личное время, если тебе жалко потратить 10 секунд на создание папки? Просто иди нахуй.
Я уж не говорю, что разбивание архива - хуевая идея для любого конечного пользователя, которому нужно будет выкачать один конкретный словарь, потому что из-за архивации ему придется качать все 11 гигов.
139 532172
>>2165

>Никому не нужно


Ты решил?
140 532177
>>2172
Самое смешное, что я даже не собирался добавлять словари в облако, а только хотел указать ссылку в шапке. Но как выяснилось, этот дурачок не умеет даже обходить блокировку ркна и заходить на рутрекер. Да и хуй бы с ним, добавил бы тогда магнитную ссылку, но он же заявит, что и ей не в состоянии воспользоваться. Почему, блядь, до любой власти всегда дорываются полнейшие, абсолютные идиоты?
142 532189
>>1929
Учу сама полтора года, но с перерывами, сейчас 25
В Японии не была, но хотела бы в языковую школу мб туда поехать
143 532191
>>2189
Как же хорошо, что в японском нет грамматического рода как в русском.
144 532192
>>2189

> сейчас 25


Обаасан...
145 532195
>>2189
А как учишь? Что используешь? Делись своим способ/расписанием!
146 532198
>>2195
Из треда в тред одно и тоже.
147 532200
>>2198
Мне надо понять кто она - нормальная деваха или RTK-сектантка. Не лезь.
148 532202
>>2192
Не так уж и много, просто обасан.
149 532203
>>2186
Ну не могу я смотреть на эти видео, где молодые-шутливые японцы просто существуют блять в Японии, такая грусть накатывает яебу.
150 532205
>>2203
Что тебе мешает быть молодым-шутливым здесь. Говори всем что знаешь японский, станешь героем виабушников (а если ты ещё и школьник, то это успех мало ли, не знаю же я твой возраст). Кадри тяночек записывая их имена катаканой, получи жлпт сертификат, стань репетиром. Успех, одним словом
151 532206
https://www.youtube.com/channel/UCmTTJ_2AGPvBIg6POXWNiuA/videos

Тут годный аудиоконтент подвезли.
152 532209
>>2200
Уверена, анки нэ:сан
153 532212
Почему у радикала 比 чтение kuraberu, если beru это окуригана?
Разве не логичнее предположить что их основа и чтение - kura?
154 532213
>>2212

> Логика


> Японская система письменности


Чел...
155 532220
>>2212
Какое "чтение" у "1"? Я тебе писал, что ты долбоеб и не понимаешь что так агрессивно учишь, так ты еще и протекший с /по, я больше тебе отвечать не буду.
156 532221
Кто-нибудь понял что высрал долбоёб выше?
Какое ещё чтение и какая однёрка, что ты несёшь поехавший.
157 532223
>>2195
Учу по Genki, также смотрю видео на канале japanesePod101 с Рисой-чан, ну и ртк с анки
Стараюсь каждый день заниматься, но не всегда из-за работы получается
158 532224
>>2223
О, что-то знакомое название у канала. Эта Риса по-моему очень няшная (для японки), хотя мб я путаю. И как прогресс? Что уже можешь читать? Как с аниме и дорамами?
159 532226
>>2220

> "1"


У-У-У! Я знаю, я знаю! Это "ичи" и "хитоццу". Я вчера видел этот кандзи!
мимо
160 532231
>>2212
Потому что любой кунъёми - это всегда чтение целиком, вместе с окуриганой, никто их отдельно от окуриганы не учит и не читает. У 食 нету чтения た, есть чтение たべる, в случае надобности эксплицитно указать, где начинается окуригана, это делается вот так: た・べる.
161 532234
У меня вопрос. У вас реально профит когда вы чужие деки юзаете ?? Я просто не понимаю как может отложиться в памяти если у меня мало ассоциативного ряда с данным словом когда юзаю всякие чужие деки. Ну к примеру. Я вот делаю сам деки. Вот у меня есть слова из первого эпизода тетрадки. Я получаю во первых визуальный ряд при котором это слово сказано было. Во вторых секси-озвучку с четким пронаунсом. Ну и в третьих предложения обычно как то связано с сюжетом или красиво хитро выебано построено из за того что это аниме. А в аниме любят овер-драматизм. Чем скучные предложения про Танаку который купил пять яблок. И да. Не надо мне говорить что по аниме я выстраю себе неправильное понимание грамматики и буду звучать смешно для нейтива. Мы чисто сейчас про вокабуляр говорим
162 532236
>>2224
https://youtu.be/Oux-vJP-rBI вот она Риса, по-моему супер милая
Прогресс есть конечно же, хотя ещё учить и учить, всё-таки японский сильно сложнее из-за совершенно другой структуры/логики языка, ну и кандзи жизнь усложняют. Аниме смотреть в оригинале не пробовала, лучше с манги начать, наверное
163 532237
>>2234
Вот тоже интересно. Наверное какие-нибудь мастера дисциплины и сухой дрочки.
164 532238
>>2231
Спасибо
165 532239
>>2236
Юзал когда то джапанис под.(Даже оплачивал платный аккаунт лол на их сайте) Пустой тратой времени считаю. Уж лучше джапанис амо виф миса навернуть где она 40 минут может одну грамматику тебе разжевывать. Чем видосы в стиле "10 слов которые тебе пригодятся при поездке в Японию"
А платный аккаунт на сайте вообще вода та еще... 10минутные подкасты на тему какого нибудь аспекта грамматики где пять минут из которых они могут говорить вообще ни о чем...
166 532240
>>2234
Когда нужно выучить самые нужные слова с нуля, самые простые, чужие деки походят отлично. Потом уже, когда будешь читать сам, то да. Нашел слово в контексте - кинул в деку с куском предложения, посмотрел перевод, добавил заметки.
Screenshot2021-03-14-22-49-03-542com.ichi2.anki.jpg288 Кб, 1080x2400
167 532241
>>2234
Да, я нормально запоминаю "втупую". Если не запоминается, жму "снова" столько раз сколько понадобится. Лич-карты отключены. В итоге рано или поздно запоминаются даже совершенно уебанские слова типа пикрила.

>>2237
Я просто настолько сильно люблю жпрг. М – мотивация. Я не ищу оправданий полениться – я делаю всё, что в моих силах.
Screenshot2021-03-14-21-48-47-469com.ichi2.anki.jpg266 Кб, 1080x2340
168 532243
Это я. Пока что на этом остановился
169 532244
>>2241
Есть мнение с того же канала MattVSJapan что из за так называемой "кривой запоминания" слова которые тебе будут реже встречаться все равно рано или поздно вылетят у тебя из головы, тем самым освободив "место" для более нужных слов.( Мол лучше делать акцент на кандзи и слова которые тебе прямо часто встречаются) Слово кстати красивое. Ну составные его кандзи. В принципе в контексте можно догадаться что это "сердешное что-то"
170 532245
>>2226
Нет, это "один", "раз", "единица", "штука", "кол", "нацать", "L" в слове 1337.
171 532246
>>2244

>из за так называемой "кривой запоминания" слова которые тебе будут реже встречаться все равно рано или поздно вылетят у тебя из головы


Я планирую после завершения колоды продолжать поддерживать её и при необходимости переучивать слова. Так что не должны.
仕る.png48 Кб, 582x343
172 532247
Вы думали, что нет ничего вежливее 致します? Ха-ха, наивные.
Screenshot2.png407 Кб, 356x734
173 532248
>>1873 (OP)
Прописал всего 64 слова сегодня. Очень слабый результат. Возможно от того что я сегодня не выспался и объелся чебуреков.
174 532251
>>2248

>き с дужкой


Буэээ.
175 532256
>>2251

>пук-среньк


晴れ-とった。。。
176 532257
>>2256
А ты бы вместо пуков принял свою вредную привычку, благо я свою рано спалил и больше не имею.
177 532259
>>2257
Покажи как делаешь, я не совсем понял, что тебе не понравилось в моей き。
image.png3 Кб, 227x222
178 532260
179 532261
>>2260
チャド
180 532262
>>2260
Видел такой вариант. Не устраивает тем, что приходится отрывать руку во время письма. 速度 падает, а для меня 速度 это один из решающих факторов.
181 532263
>>2262
チェル。。。 Ты и так ее отрываешь для горизантальных черточек, и энивей оторвать руку и начиркать две прямые палочки быстрее чем выводить полукруг. Проверено на личном опыте.
182 532265
>>2262
Тогда зачем ты отрываешь руку на первых двух чертах, если они сокращаются в первую очередь? Полностью курсивные き (их много разных вариантов) выглядят примерно так, а у тебя уродливый гибрид.
183 532266
>>2265
Из всех представленных наиболее адекватным выглядит второй. Про остальные - зачем соединять две параллельные черты и дробить цельную дугу? Это дело вкуса я считаю.
GHgUlPVDj3A.jpg530 Кб, 1338x2160
184 532267
>>2266

> зачем


Он не понял!
185 532268
Лишь бы японский не учить.
186 532269
>>2268
Двачую. Лучше бы аниме смотрели, мангу и ВНки читали, в игры играли...
187 532271
>>2243
С радикалом "говорить" не спутаешь?
изображение.png4 Кб, 389x157
188 532282
Японач, я согрешил - не учил японский полтора месяца!
Но я раскаиваюсь и обещаю так больше не поступать.
Дайте мне сил не забить еще раз!
189 532285
>>2282
В контент вкатывайся, а хуянки свои удаляй.
190 532286
>>2285
Контент который я хочу поглощать для меня слишком сложен, с моим н3 я там нихуя не понимаю даже со словарем.
image.png301 Кб, 1326x155
191 532288
>>2282

>new 500

192 532289
>>2286
Что у тебя за контент такой?
В любом случае, ты не научишься понимать этот контент не погружаясь в этот контент.
193 532290
>>2282
>>2286

>"N3"


>колода с кандзи


>нихуя не понимаю даже со словарем


Надо было слова учить. Учитесь на чужих ошибках.
194 532291
>>2288
百年早い
195 532297
>>2290
РТК-сектанты необучаемы.
196 532298
WaniKani Кто пробовал? Начал неделю назад. Пока полет нормальный. Обидно что у них нет нормального апликейшена что бы меня каждый раз уведомлять когда мне нужно повторять. А так дизайн приятный. Мнемоники на английском правда. Но я в заметках свои на русском придумываю. Таки дела. Четвертого Июля отпишусь перед поездкой на сдачу N4
197 532299
>>2298

> Мнемоники


> Учить кандзи вместо слов


Не одобряю. Ну а с N4 удачи.
198 532300
>>2298
Радикалы > мнемоника.
199 532301
>>2299
Ну я сам не фанат подобного. Я типа ваникани минимальное внимание уделяю чисто как доп. орудие. А так соглы. Всегда считал учить отдельно кандзи с произношением таким же тупизмом. Как и отдельно слово вне контекста-предложения в котороом ты это слово нашел.
200 532305
>>2299
Там кандзи даются со словами.
16145054264680.jpg62 Кб, 428x410
201 532308
>>1873 (OP)
На английском изучаете?
202 532309
>>2308
Нет, ибо получил отвращение к этому языку ещё в начальной школе
203 532311
>>2309
Сожалею. Я в начальной школе ходил группой к репетитору, там были достаточно хорошие цветные учебники по английскому, чем-то похожий на "Japanese From Zero!" из облака. Сама преподавательница устраивала разные сценки из жизни чтобы практиковались, плюс песни, скороговорки и настоящие монетки вместо вымышленных баллов. Каждую неделю по кругу менялся человек, который покупал конфеты и раздавал их. В общем всё делалось для увлечения, а от русских учебников-книг духотой веет, слишком они сухие. Или есть нормальные?
204 532323
>>2308
Естественно.
205 532324
>>2168
Это не моё облако, дурачок. Тебе предложили залить в него и что твои файлы перетащат, ты отказался. Тебе предложили тогда лить архив. Если тебе для анонов сложно залить, то не метай стрелочку.
206 532326
>>2172
Ты серьёзно? Вот тебе онлайн и ничего качать не надо.
https://sp.kojien.mobi/
207 532327
>>2326
Остальные 50+ словарей тоже разыщешь онлайн?
>>2324
А тебе предложили не ебать мозги заливками и разместить ссылку в шапке, в чем проблема вообще?
208 532334
>>2311

> Или есть нормальные?


Танака Нэко.
209 532335
>>2271
Надеюсь нет, но да, довольно похожи.
1615792877156.jpg36 Кб, 480x422
210 532343
>>2327

>50 словарей


>новичкам пригодится

211 532345
>>2343
Новички сами выберут, какие словари им нужны. Это последнее дело, если за них будет решать дохуя возомнивший о себе вахтер.
212 532349
>>2311
Детский сад, лол. Конфетку ему не дают и по кругу не пускают, поэтому русские учебники у него сухие.
213 532350
>>2349
Сказывается инфантилизирующее влияние аниме.
214 532351
>>2248
Не пиши с наклоном
215 532352
>>2350
Я думал, инфантилизм это остаточное явление, а не приобретаемое.
216 532353
>>2308
Японский/русский/английский. Расположил в порядке частотности.
217 532355
>>2351
何で?
7119aannWzL.jpg157 Кб, 776x1200
218 532360
>>2352
Я тоже так думал. Потом почитал пикрил и узнал, что существует понятие "отката", когда человек при определенных условиях возвращается к паттернам поведения, приобретенным в более раннем возрасте.
219 532374
>>2360

>существует понятие "отката", когда человек при определенных условиях возвращается к паттернам поведения, приобретенным в более раннем возрасте


О, это многое обо мне объясняет. Только я предпочитаю это объяснять просто деменцией.
220 532380
>>2327
А вот и маневры:

>>2168

>нужен вот этот словарь


>>2039

>11 гигов лить не буду!


>>2326

> вот тебе онлайн, используй


>>2327

> где ещё пятьдесят словарей?



Выпей таблетки. Здесь язык изучают, а не хуйней архивной занимаются.

>>2345

>вахтер


Пройди нахуй. Я ничего не перекатываю. Шапку обновляли много раз. Даже ярдик добавлен. Все адекватные реквесты выполнены. Шизиков, как ты, игнорят.

Охуеваю с дебилов, считающих, что те кто в этом треде нужны доисторические словари и они не в состоянии сами нагуглить такое.
Те, кому такое нужно не сидят в этом треде. У них есть свой раздел и тг.
221 532383
>>2380
Неплохо тебя разворотило. Словари ты не желаешь добавлять отнюдь не потому что они никому якобы не нужны (иначе бы меня аноны постоянно не спрашивали, откуда я пощу скрины), а просто из природного скотства, которое и называется вахтерством.
image.png368 Кб, 450x363
222 532385
財貨
223 532388
すみません、проверьте пожалуйста упражнение по Нечаевой.

> прочитайте правильно и исходя из контекста предположите смысл слова


人生 джинсэй (наставник)
本人 хоннин (образованный человек)
文語 бунго (литературный язык)
本日 хонджитсу (сегодня)
語学 гогаку (языковая школа
先日 сакиничи (учебный день?)
一方 иппо: (одна единица чего либо, 方 - счётный суффикс)
224 532390
>>2388
Как тебе Нечаева? Уже начал гуглить термины?
225 532391
>>2388
Что тебе мешает забить слова в яркси или www.jardic.ru и проверить себя самому? Алсо, уважаемая госпожа Нечаева явно не учила вот этому вот

>джи тсу чи

226 532392
>>2388
>>2391
しっぱいしました
227 532393
>>2390
Нечаева хорошо идёт, хороший учебник. >>2391
Да уже загуглил и понял в чём ошибся, спасибо. Не совсем понял чему не учила госпожа Нечаева.
228 532395
>>2393
Наверное он про киридзи.
229 532396
>>2395
Понял. Хуёв ему дза воротник, если смысл понятен не вижу смысла дротить такие мелоти.
46.jpg26 Кб, 479x266
230 532397

> титититити ти-ти тити

231 532399
>>1873 (OP)
今は у меня был 長引く разговор長話 с 親分.
Не могу запомнить как читается 長話!
232 532402
>>2399
Ну типо запомни как ながい и はなし
233 532405
>>2380

>У них есть свой раздел и тг.


Что за раздел? 詳しくお願い
234 532406
>>2405
Да понятно что /ja/, оттуда все эти залетные и лезут. Интереснее, что за тг.
235 532407
>>2406
Группа в телеге. Скорее всего юзелесс таймвэйст как и все двачевские тг-чаты которые я видел.
236 532408
>>2406
В /ja/ сидят задроты, пользующиеся старыми словарями?
237 532410
>>2407
Ну это я понял, интересна была конкретика - что за группа, кто админит и прочее.
>>2408
На самом деле не сидят, там давно одни фанаты втюберов остались. Но раньше там сидели всякие съебаторы в Японию, по мнению этого шиза они более прокачаны в японском, чем анимешники итт.
238 532411
>>2408
В /ja/ сидят любители виртуальных ютуберов. Единственный живой тред на всю доску. Последний тракторный еле перекатили, совсем немного постов не хватало.
239 532414
Как же медленно блять все идет из-за кандзи. Один раздел грамматики проходишь 1 час блять не потому что там сложно и много написано, а потому что полчаса пишешь ебаные кандзи и смотришь порядок черт (со временем становится проще и проще, но сложные кандзи все равно часто пишутся не так, ка думаешь). И тебе Тае Ким дает за раз слов 20, больше половины из которых - большие кандзи по 2-3 штуки на слово... А если не писать - я хз как запоминать быстро.
240 532417
>>2408
В бобатреде японский знают лучше, чем в джа.
241 532420
>>2414
アノンくん、тут не кандзи виноваты, а ты немного не понял общие правила написания любых вообще иероглифов. Зная их тебе не нужно каждый раз подглядывать какая черта пишется первой, какая четвёртой итд.
242 532422
>>2414
Вся суть мнемонодебилов пожалевших два часа в день на изучение радикалов.
243 532425
>>2420
Ты тоже на радикалы намекаешь?

>>2422
Я вообще не мнемоню, а сразу пытаюсь запоминать "втупую" слова. Вот есть 50 радикалов, которые покрывают 75% джойо, а остальные 25% где брать, чтобы не учить лишнее?
244 532427
>>2425
Учи все, заебал. Пока вы тут выясняли нужны радикалы или нет уже можно было не только значения радикалов, но и все чтения заучить и ещё бы на пиньинь времени осталось.
245 532430
>>2414

>пишешь ебаные кандзи и смотришь порядок черт


Это всё необязательно. Сам себе усложнил жизнь, решив что тебе нужно научиться писать от руки. Попробуй анки и просто слова учить сразу.
246 532434
Ппредставляю тред как целый класс, в котором сформировались группки по интересам: анкисосисы, контентососисы, гибридососисы, радикалососисы и ртксосисы.
Вы довольны?
247 532435
>>2396

> дротить


Вот что с сосисами поливанов делает...
248 532436
>>2434
И:Э
249 532437
>>2430
Ладно, сделал колоду Tae Kim Words/Kanji и запихал туда все слова, которые встретил (за 2-3 урока вышло 49 слов).
250 532438
>>2437
Все-таки всего 2 урока пока прошел - state-of-bieng и particles. В целом наверное нормально 50 слов за 2 урока.
251 532439
>>2437
>>2438
Необязательно самому создавать колоду. Можешь взять готовую.
252 532441
>>2435
Там ещё и мелоти
253 532454
>>2349
У тебя проблемы с причинно-следственной связью.
254 532457
>>2454

>пук-среньк


По существу есть что сказать?
image.png16 Кб, 1285x223
255 532460
/hに私が恋しかったですか
256 532461
>>2460
Лол бля
257 532462
Объясните в двух словах, простым языком, разницу между は и が, пожалуйста. Показатель темы は обозначает тему предложения, а が не обозначает тему, он вроде обозначает именительный падеж. Но я не понимаю, вот есть два одинаковых предложения - одно с は, другое が. Я не вижу разницы между ними!

彼は大学生だ。
彼が大学生だ。

Они ж одинаковые!
258 532465
>>2462
Одно отвечает на вопрос: "ты хто?", другое на - "кто студент?"
259 532470
>>2462
Если так, то да, в общем одинаковые. Но в контексте могут быть разными.
Например, пришёл ты на сходку бывших протыклассников, и вы начинаете рассказывать кто чем живёт. Ероха грит, грит, что на заводе работает, Еотова, что в пятёрочки, а ты говоришь, что 俺は大学生だ. Мол, ты сначала задаёшь тему, типа "а вот яяя...", а потом говоришь хто ты.
А потом допустим, Ероха забыл, кто дайгакусей, и спрашивает "кто дайгакусей?", и ты отвечаешь 俺が大学生だ.
Но это не значит, что если нет вопроса, то в простых предложениях будет всегда は, а не が. Но тебе в это щас лучше не лезть, потом на контенте насмотришься, как говорят.

Алсо は может указывать контраст. Например, в титосах было недавно, в комнате собрались военные бойцы на совещание, а их прослушивают их начальники. И у чела пригласившего спрашивают, мол а чё марлейцы? И чел ему отвечает: この部屋にはいない. Тем самым указывая на контраст, что в комнате нет, но где-то есть.
Ещё, например, если у тебя спросят, умеешь ли ты готовить яичницу, и если ты ответишь 卵焼きは出来る, то ты как бы подразумеваешь, что яичницу умеешь, а ничего остального не умеешь.

Алсо темой может быть не только подлежащее, は к чему угодно ставится (ну или почти, хз).
Алсо вопросительные частицы не могут быть темой. То есть, всегда говорится только 何が, а не 何は.

Вот тут вот можешь почитать подробней с большим количеством примеров:
http://nihonshock.com/2010/02/particles-the-difference-between-wa-and-ga/
https://www.japanesewithanime.com/2019/07/wa-vs-ga.html
image.png15 Кб, 807x206
260 532471
>>2460
Не переводи гуглом с русека, он сперва на англонахрюк переводит, а потом уже на японский. Причем в этом случае обсер был как раз на первом этапе.
image.png2,8 Мб, 1920x1080
261 532472
Изучаю кандзи по вывескам в якудзе. На самом деле просто пытаюсь хотя бы их прочесть, отличная тренировка, на мой взгляд.
262 532473
>>2462

> は


Некоторые предлагают поначалу переводить как "что касается...", читай кима и не корчь ебало, ватащи ва оиси дес.
Что касается меня - гакусей, да ёпт.

> が


Сссна, именительный падеж, как ты его назвал, просто сообщает о том, что он гакусей, а не на нем гакусей, или не его гакусей, или гакусей не думает о нем.
263 532475
>>2462
は это "что касается", то есть 彼は это не обязательно "он студент", но и "что касется его, студент", следовательно вопрос, который подводит ко второму ответу, может быть какой угодно
image.png200 Кб, 355x473
265 532477
>>2471
Яш флексер, ебать. Переводчик использую, только если что-то нужно найти на странице. Вообще похуй как переводит.
266 532478
>>2475
глупый пример, но типа сидят чуваки и перечисляют, у кого какой никнейм, типа, "что касается ее, она типа 'панда' ", "что касается его, 'студент' "

в случае с が так нельзя например, там просто вытекающие факты, а не любая такого рода отвлеченная тема
Screenshot6.png100 Кб, 175x198
267 532484
>>2437

>можно выучить 214 радикалов и научиться прописывать кандзи любой сложности


>Ладно, сделал колоду Tae Kim Words/Kanji и запихал туда все слова

268 532489
>>2484
Не знала, что номерной_скриншотосиса во фракции радикалодаунов...
269 532490
>>2484
итсутсуноваитсука?
270 532494
.png18 Кб, 1057x166
271 532495
Хе-хе-хе. Венасера таких любит.
272 532498
>>2494
Не всё.
image.png118 Кб, 1282x671
273 532500
Хваленые завалы редких кандзи в серьезной классической литературе для неанимешников. 赤いカブトムシ
274 532503
>>2500
Я может быть слепой, но где редкие кандзи?
275 532504
>>2503
Виноват, забыла теги [sarcasm][/sarcasm]
276 532505
>>2500

>にちよう日


www
277 532508
>>2504

>виноват


>забыла


Собственно вопрос, ты кто?
278 532509
>>2508
Аноним. Написано же.
279 532510
>>2508
Гакусэ:дес
280 532512
Советую канал начинающим. Можно смотреть с минимальным языком.
https://www.youtube.com/channel/UCXo8kuCtqLjL1EH6m4FJJNA
281 532513
>>2500

>выбрал 新字新仮名 - версию для умственно отсталых


>удивляется, что ему все подписывает фуриганой или заменяют на кану

282 532516
>>2513
Я ничего не выбирал, просто нажал читать в браузере.
283 532518
>>2516
Тогда не ной, что мало кандзи, это не оригинальная орфография Эдогавы.
image.png245 Кб, 1354x685
284 532519
>>2513
Есть сканы.

>>2518
Я не ною, просто ерничаю. Тред все душнее и душнее.
285 532520
>>2500
дети идут за говночистом в лес, и всё это написано на японском... hmm

>>2513
>>2518
Это-то понятно, а чего ты так порвался?
286 532522
>>2520
Неча в моем присутствии обижать классическую литературу! Чай не помойная ранобе, где кандзи для выебонов вставляют!
287 532524
Шиз в треде, все позакрывали пиздаки иначе деанон по айпи.
288 532528
>>2049
совсем зеленым можно посоветовать 古事記. довольно интересное чтиво
289 532529
>>2522

>не ранобе


三段論法で論破します
290 532531
>>2049
Что угодно. Главное, чтобы интересно было.
291 532536
>>2529
Я, конечно, не специалист. Но, по-моему, епонцы и наши "три богатыря" аниме назовут; в русской же лексике это три кита аниме: манга, ранобе и собственно аниме. Игры обособляют, обычно говорят уже "в онимешном стиле". Мимовани.
292 532537
>>2536
Аймин, в русском "ранобе" однозначно поймут как ня, семпай, вот это вот все.
293 532538
>>2536
Ну он тралит так. 小説 и ラノベ в японском так же неравнозначны, как и в русском.
294 532539
>>2537
Нет, понимаю под ранобэ Достоевского
295 532540
>>2539
Это лоликон.
296 532541
>>2536
К переводу никаких вопросов нет, роман-повесть-рассказ тянут за собой ньюансы, которые совсем не идут в контекст, поэтому "ранобе" это отличный выбор
297 532544
>>2541
Да я не про перевод. Просто анон выше написал, что выши ранобе говно, а классика труъ; а ему другой онон со скринами, что Эдогава - ранобэ.
298 532545
>>2544
Со скринами, которые недавно приносили как пример плохого перевода манги?
299 532546
>>2545
Ай, забей. Лучше зацени слово "свисток" 呼子
300 532551
Ух, бля. Кабутомуси пришел, посоны. Ковай.
301 532608
>>2383

>я хочу поделиться с анонами, но мне не дают


>@


>папка больше года открыта на закачку и все туда кидают


>@


>там цензура! Я сказал!


>@


> в папке даже говно, как японский за три месяца, который хуесосили.

302 532609
>>2608
Сам говно.
303 532610
>>2608
Ты в состоянии внятно пояснить, почему сортировать 50+ файлов (а если без архивации, то 500+) из корневого каталога для твоего анального дружка несложно (раз уж ты утверждаешь, что это не твое облако), а создать отдельную папку для словарей - немыслимая сложность?
304 532634
>>2355
Потому что это неправильно. В языковых школах всегда в первую очередь отучивают Васянов от заваливания символов.
305 532639
Ля, оказывается Тае Ким свой гайд позиционирует как "дополнительный" материал к другим учебникам. А я только по нему ебашить начал, как по основе. Думаю ну ладно, наверное возьму Генки. А там ромадзи и хирагана везде. Пролистал уже хз сколько страниц - все еще хирагана. Катакана кстати тоже есть, но ее подписывают хираганой. Как-то несерьезно это.
306 532640
>>2639
А еще американцы пишут не взрывать ядерные устройства в черте города, и не стирать кота в стиралке.
307 532641
>>2639
В Минне с самого начала все на кандзи, только с подписыванием фуриганой. По мере изучения количество фуриганы сокращается. Можешь по ней начать, если смущает ромадзи и кана.
308 532642
>>2640

>американцы


Какое отношение южнокореец Тае Ким имеет к США? Да и дисклеймер там не для проформы написан, учитывая, что гайд Кима покрывает максимум N3-грамматику.
309 532645
>>2634
Ладно, всё равно хочу перекатываться в цаошу. Но всё таки хотелось бы более весомый аргумент чем просто "В 語学 так не делают".
310 532646
こんばんはみんな! Решил пожелать удачи японцам изучающих русский, сказал следующее:

> ロシア語を教える頑張れ


Насколько сильно и в чём я обосрался?
311 532647
>>2642
Проще превентивно назвать свой гайд говном, чем потом огребаться от чужого.

> измерять язык в цифрах


Я понял кто ты. Мы с тобой [каламбур]на разных языках разговариваем[/каламбур], не хочу спорить.
312 532650
>>2646
学ぼ вместо 教える、я обосрался
313 532651
>>2647

>Я понял кто ты.


Ну привет, сестричка. Я тебя тоже узнаю с пары строк, но это же не повод теперь старательно игнорить друг друга.

> чем потом огребаться от чужого


Ты просто не видел, насколько сам Ким обиженная чмоха и как остро он реагирует на критику в адрес своего гайдика. На реддите он доходил даже до подсеменивания из-под разных аккаунтов.
314 532654
>>2651

> игнорить


Нет-нет-нет, я не хочу только N-сраться, так как знаю, что оптяь весь день на это проебу.

> Ким на реддите


Всегда считал авторов какими-то божествами не из мира сего.
315 532655
>>2650
勉強 может быть тогда уж на всякий случай, 学ぶ я вообще очень редко вижу, плохо с ним знаком не могу сказать насколько он уместен. Ну и 頑張れ на мой взгляд фамильярно, если не грубо. 頑張って、がんばるように
316 532659
Блиин, вот бы прокачаться, чтобы мочь смотреть ja-ja словари, а не en-ja/ja-en...
317 532663
>>2654

>не хочу только N-сраться


Ну ладно тогда, тем более что эта тема уже много раз обсуждалась.

>считал авторов какими-то божествами


На самом деле многие активно контактируют с аудиторией, не обязательно на реддите, но хоть в каком-нибудь social media да присутствуют. Просто особенность Кима в том, что он вылезает только тогда, когда начинают обсуждать его гайдик в негативных тонах.
318 532664
>>2659
Есть риск нарваться на сепульки, а так здоровский скил.
319 532666
Анончики, я вот что думаю, а можно где-нибудь достать на японском школьные/институтские учебники по химии/физике/математике например
320 532667
>>2655
Понял, спасибо, уже хорошо что падеж правильный поставил.
321 532668
>>2666
もちろん、イベイ多分
322 532670
>>2659

> ja-ja словари


Можешь уже начинать. Я использую браузерный переводчик от гугла.
323 532671
>>2610

> Ты в состоянии внятно пояснить, почему сортировать 50+ файлов (а если без архивации, то 500+) из корневого каталога для твоего анального дружка несложно


Я не понял вопроса. Это сложно или несложно? Если нет, чего не заливаешь?
Что ещё за 500+ файлов, если речь о словаре шла? Кому реально нужен архив макулатуры, кроме тебя? Это тред для новичков. Здесь выше н3 никого нет. Зачем им сканы макулатуры на японском, можешь пояснить?

>а создать отдельную папку для словарей - немыслимая сложность?


Сам создай и скинь.
324 532672
>>2642
Ну там на ютубе полно роликов, какой уровень jlpt у среднестатистического японца, как по грамматике, так и по знанию иероглифов. Такой же, как у корейца
325 532673
Здарова братухи! 日本語を勉強してるロシア人たちを元気づけたかって下記を言った:

>обучаешь японский старайся


どれ程どこで俺が間違ったか?
326 532674
>>2645
В обычных школах детей тоже не учат тетрадку поворачивать. Ну да похуй, хоть говном на листах пиши, мне-то что
327 532675
>>2674
В обычных русских? У меня учили вроде. У всех учат, наверное.
328 532676
>>2675
Японских
329 532677
>>2673

> ロシア語


> Здарова братухи!


> 『、』って字を無しっぱなし


学びなおせ
330 532678
>>2677
ありがとうございます!
331 532679
>>2639
В генки кандзи с третьей главы.
332 532680
>>2668
Не, ну это-то понятно. Я имел ввиду где-нибудь в интернете
image.png125 Кб, 367x358
333 532681

> 由々しい

334 532682
>>2680
Знакомишься с японцем и просишь скинуть пару страниц из школьного учебника для примера того, как они учатся, если у него что-то из школы сохранилось. С достаточного количества ~100 000 японцев соберёшь все учебники, наверное.

Ну либо вкатываешься в достаточно близкую дружбу, чтобы японец был готов потратить несколько часов и отсканировать пару учебников целиком.

Не уверен, что из этого даст лучший результат по кол-ву учебников относительно затраченного времени, но подозреваю, что оптимальная точка где-то в середине (средней близости дружба и не очень большие реквестируемые куски).
335 532683
>>2680
Зачем тебе это?
336 532684
>>2682
Алсо, если будешь выцеливать именно школоту, шансы того, что у них будут учебники, и что им будет интересно поделиться этим с каваримоном-бакагайдзином, будут выше. По крайней мере, мне так кажется.
337 532686
>>2680
Japanese mathematics developed during the Edo period (1603-1867) is called wasan. Itis based on Chinese mathematics books brought back to Japan in late 16th century whenHideyoshi, the ruler of Japan at the time, invaded the Korean peninsula. Takakazu (orKowa) Seki (1642?-1708) improved the Chinese way of algebraic calculation of onedeterminate and made it possible to solve equations with a number of unknown. Afterthat Japanese mathematics developed very rapidly in its own original way.

Ого. Надо будет вечером погуглить.
338 532687
>>1936
Вот рили пример плохого перевода. Кто помнит сюжет, она спалилась перед кейоном с lewd. Как же хорошо, знать япусичек. Божечки.
339 532688
>>2683
Просто хочется посмотреть, как у них учат, чем отличается от наших
Screenshot7.png24 Кб, 859x231
340 532689
341 532690
>>2689
Кстати, не шутка. У меня покойная бабка так могла, их так в загнившем совке учили.
342 532694
>>2690
Ужас, лучше бы японскому учили!
343 532698
>>2694
Это были сороковые годы, учили пересчитывать колоски, чтоб в гулаг не загреметь.
IMG20210316212935.jpg26 Кб, 892x284
344 532703
Уже почти по два часа... Тяжело, но НАДО.
345 532704
>>2703
Чёто мне в голову вообще ничего не лезет. Скатился до 2-3ех слов в день.
346 532708
347 532709
Что думаете о A Dictionary of Basic Japanese Grammar (Basic, Intermediate, Advanced)? Вроде подоробно и в то же время "лаконично", много наглядных таблиц и очень много примеров. Кто учит по ним? Говорят Basic = N4-N5, Intermediate = N3-N2 и Advanced = N1. Страниц только дохуя. В первом 600+, во втором почти 900.
348 532710
>>2709
О всей серии (не только basic) отзывы очень положительные. Сам скачал, но, правда, не пользуюсь.

Это именно справочник, а не учебник, так что выстроенной последовательности в темах не ожидай. И там только грамматика, тогда как в учебниках всякое разное.
349 532711
>>2703
>>2704
В контент вкатывайтесь, дурачки.
350 532712
>>2711
Я совмещаю.
351 532713
>>2710
Да я вот полистал, вроде все четко и в одном месте. Да, нет упражнений, но примеров на каждое грамматическое правило столько, что Тае Кимам и Генкам вместе взятым и не снилось. В учебниках как-то много воды, много ненужного. Хз короче. Надо попробовать.
1.jpg477 Кб, 1920x1080
352 532714
>>2713
Как я выше сказал, основная проблема при изучении по ним – порядок тем. Вот я сейчас открыл посмотреть – на всего лишь 33-й странице уже задвигают про пассивные формы (это самый конец генки 2). А раздел "main entries" – тупо в алфавитном порядке. Потому что это именно справочник.
353 532716
>>2714
А это плохо? Я в английском passive voice выучил до некоторых базовых времен (future perfect/past perfect) и вроде ничего, наоборот интереснее с предложениями было играть. Ну я пока не разбираюсь особо ни в чем, что касается японского. После беглой пробежке - грамматика кажется вполне не сложной. По крайней мере она логичная (вроде), а не как в каком-нибудь французском, где половина языка это одно большое исключение из правил.
354 532717
>>2716
Это значит, то ты будешь читать объяснения, которые будут оперировать в том числе понятиями, объяснения которых ты ещё читал. Это как читать статью на википедии, в которой на каждый второй термин надо открывать собственную статью, в которой тоже надо дальше проваливаться и т.п. – получается бардак, каша.

Начиная с N3 элементы грамматики более-менее самодостаточны и там не так важно, но в начале он нужен. Иначе ты лишнее усложнение сам себе делаешь. Не хочешь "воды" из учебников? Пропускай что не нравится и всё.
356 532721
>>2719
Если тебе не лень сверяться с таблицей - флаг в руки.
357 532723
>>2714

> うけみ


Я когда читаю японский, испытываю смешанное чувство экзистенциального отчаяния и сексуального возбуждения.
358 532724
>>2388
Ты кандзи ещё не начал учить? Или берёшь только то, что идёт в нечаевской книге?
359 532725
>>2724
Что значит "учить кандзи"?
360 532726
>>2725
開始
361 532730
>>2724

> Или берёшь только то, что идёт в нечаевской книге?


これ
362 532733
Такой вот вопрос, кто-нибудь тут создаёт мнемоники как в ртк, только для целых слов?
Если да, сколько у вас на это уходит времени, и как именно вы это делаете, включаете ли туда произношение или только значение, и как сложно вам вспоминать мнемоники?
Сам юзаю их полгода уже, сабж очень нравится, очень быстро удобно, однако люди с рефолда по какой-то неочевидной мне причине говорят что мнемоники хуета для чайников. В чём правда?
363 532736
>>2730
>>2724
Вообще ресил дротить лексикон с помощью сайта Quizlet, это же те самые карточки которые тут некоторые хейтят? Но я буду закреплять редзультат контентом. А так кандзи можно ещё хватать из книги Ильи Франка, которую я вдзял на Авито.
364 532737
>>2733
Для слов, всмысли для фонетики? Или как канжик рисуется? Делаю и то, и другое. Фонетику я, поначалу, учил тоходевками, потратил два дня на таблицу, благо их набралось примерно 50 человек - как раз как кан, потом составлял в голове короткие порнографические зарисовки с ними. Сейчас, просто разбиваю слова на надроченные ассоциации с простыми словами как сатирик Задорнов, например из недавнего: 睫 ー 目 и 付け понимая, что это неправильная этимология. Оны примерно по той же схеме, лень расписывать, так как не уверен, что это будет интересно. С картинками канжей - там итак все очевидно.

> говорят кур доят


Ну потому что думать нужно, а это пиздец трудно. Лучше же повтыкать час в карточки и получить дозу эндорфина за chekнутый 日課.
365 532739
>>2736

>Ильи Франка


Ируи Фуранка
366 532740
>>2733
Если тратишь время на ассоциации, то почему бы просто не дробить слова на иероглифы, тем самым выводя смысл слова из суммы двух иероглифов? Я так по началу делал. Вроде нормально шло. Сейчас пытаюсь сразу, но чёто туго идётили я просто выгораю.
367 532741
>>2736

>Quizlet


Это типа анки для бедных.
368 532743
>>2739
Фуранку
369 532747
>>2741
説明をください
Какие подводные?
370 532748
>>2737

> 睫


Ну или 抹 и 毛, щас подумал.
371 532749
>>2748
目を窄む毛, в конце концов.
372 532750
>>2740
Ну я так обычно и делаю, когда так возможно. А когда слово состоит из <НЁ字1><НЁ字2>, мнемоники подходят как нельзя лучше.
373 532752
>>2750
Приведи пример, я не совсем понял, что ты имел ввиду под

><НЁ字1><НЁ字2>

374 532753
>>2747
Точный список отсутствующего из головы не напишу, гугли сам. Но в общем это кастрированный анки. Единственный плюс, возможно – проще разобраться. Но если ты не в состоянии разобраться в анки, то на японский можешь сразу забить.
375 532754
>>2753

>Но если ты не в состоянии разобраться в анки, то на японский можешь сразу забить


Опять эти мантры анки-сектантов. Чтобы не забивать на японский, надо не страдать в анки, а смотреть аниме.
376 532757
>>2752
練丹
年弱
я имею ввиду, когда по смыслу мнемоники не подходят, и когда ты кандей не знаешь, а слово выучить хочешь
377 532758
>>2753
Ладно, понял. Самое главное это закреплять выученные кандзи прочтением встречающихся слов, мне кажется наиболее логично сначала немного подрочить карточки, а потом начать потреблять контент, если сможешь прочесть большинство кандзи там. Незнакомые же ты начинаешь записывать и уже дрочить через контент. В чём я неправ? Само собой под контентом я имею ввиду что то лайтовое: визуальные новеллы, ранобэ, манга и что самое интересное - Ютуб. Никто не говорит о чтении какого нибудь Мисимы.
378 532759
>>2754
Аниме должно быть понятным, ибо даже если ты будешь сидеть смотреть аниме в течение года с 0 сз, ты ёбнешся просто во первых, а во вторых профит будет минимальным(вспомни сколько ты слов выучил смотря аниме с сабами сравнивая с колвом просмотренного)
379 532761
>>2754
Ты контент понимаешь настолько же точно, насколько понял мой пост?

Причём тут вообще что лучше, что хуже. Я говорил о том что в квизлете всё проще, а в анки можно сходу не разораться, но если это преграда, то японский как учить с такими способностями?
380 532762
>>2519
Кстати, это не сканы, а клево стилизовано просто. Если кому-то интересно.

>>2759
В условно аниме я учусь чувствовать на этот раз без иронии, рили не знаю синоним язык. То есть, определять где глагол, где подлежащее и т. п. Мимо.
image.png166 Кб, 658x679
381 532763
Я чо пришел. Чоза нанбай?
383 532765
>>2764
Чмаффки.
384 532769
>>2757
Легче разбить на ярдике и заучить. Ну да ладно, это всего лишь моё мнение, спорить не буду.
image.png180 Кб, 635x678
385 532778
О, каваи лоли на десять шот араваремасита. Я уж думал, не японский ёму.
Screenshot9.png150 Кб, 1066x451
386 532782
>>1873 (OP)
Опечатка на пикриле?
387 532787
>>2782
Нет, это не учебник по математике, выделенная херня это не уравнение и не математическая формула, а N это не переменная.
388 532789
>>2782
Где ты увидел опечатку?
image.png20 Кб, 275x275
389 532790

> 喋る

390 532792
>>2790
Объясни, при чём тут лопата.
391 532793
>>2792
シャベル
392 532794
>>2787
>>2789
はい。Подумал что вопросительное слово это ですか。А тут речь оказывается о 何方。
1615926475125.png114 Кб, 560x339
393 532797
>>2793
И? Не похоже на лопату.
image.png414 Кб, 1209x677
394 532799
1615954993409.jpeg332 Кб, 1429x949
395 532831
>>2383
Если я тебе дам логин-пароль от фтп, то закинешь все красиво все файлы облака, все словари и тп? Мне казалось майл у вас в России работает стабильно, поэтому я взял расшаренную ссылку. Да и в нем есть кнопка быстрого сохранения себе в облако, а так же возможность получения ссылки на любой файл кем угодно
396 532834
>>2671

>Это сложно или несложно?


Речь шла про владельца облака. Какая разница, сложно ли мне, если я физически не могу это сделать?

>Что ещё за 500+ файлов, если речь о словаре шла?


Словарей 50 штук, каждый из них состоит из нескольких файлов. Что не понятно? И оставь эти мантры про нужно-ненужно, в шапке куча ссылок на японоязычные ресурсы, которые твои н3-новички точно так же не понимают, но эти ресурсы никому не мешают.

>Сам создай и скинь.


У меня нет доступа к созданию каталогов. При заливке вся структура подпапок идет к чертям, я закидываю папку - оно вместо этого все льет одной кучей.
>>2831

>все словари


Это закину, если будет пароль.

>все файлы облака


Выкачивать все облако и перезаливать его целиком? Нет, это сильно заебно, я быстрее словари поодиночке заархивирую и скину как раньше хотел, только все они будет лежать в корневом каталоге и догадаться, что это такое, можно будет только по названиям вроде 新辞林.rar. Если это устраивает, то залью так, чтоб больше не ебать мозги.
397 532835
На каком этапе изучения вы начали вкатываться в контент?
398 532836
>>2835
На этапе わたしわがくせいです
399 532838
>>2737
Чо за фонетики, чо за таблица
Скинь
400 532840
>>2835
Опять олды затеяли ツロリング。
401 532844
>>2834
У меня нет доступа к облаку, я просто использую ссылку, которой поделились. Я могу дать фтп от хостинга. Там через любой менеджер, что угодно можешь делать и будет тогда ссылка в итоге не на майл, а хостинг. У меня нет компа, чтобы закачать и перекачать. Там через приложение майла это в один клик можно качнуть на комп все и после это все на фтп перекинуть, попутно отсортировав.

>все будет в корне лежать


Откуда тогда папки в облаке на нечаяву, генки, и т.п.?
402 532845
>>2838
Слоги, булджад. Фонетические единицы. Например, 競う - き Мариса гонит наперегонки с そ Румией на метлах.

> Скинь


Нет, это моя интеллектуальная собственность.
403 532846
>>2844
Отбой, вижу папку 辞書 в облаке кто-то создал, так что обойдусь без фтп.

>Там через приложение майла


>Откуда тогда папки в облаке


Я не качал приложение, пробовал заливать через браузер, может в этом и была проблема.
404 532862
>>1873 (OP)
- 田中さんは技師ですか。
- いいえ。田中さは技師ではありません。あの人は学生です。
Проверьте ください。
405 532864
>>2862
すごい上手ですわ
406 532865
>>2862

> 田中さは


ん забыл, исправляй.
407 532866
В чём блять была проблема у Нечаевой посвятить один урок всем падежам, а не давать информацию о них дозированно, разбавляя ещё кучей другой хуйни? Уже подзаебала эта эклектика.
408 532867
>>2866
Have no choice. Посмотри Карпеку. Я не осилил.
409 532868
>>2866
Если хочешь просто перечень всех падежей, то открой википедию.
410 532869
>>2866
Это проблема всех учебников, там даётся так, как считает нужным автор. Чтобы такого не было, вкатываешься в контент и гуглишь непосредственно то, что тебе нужно для понимания. Заодно и язык выучишь.
411 532870
>>2866
Тебе говорят, читай ецубу параллельно учебнику. Ты охуеешь как кайфово читать в учебнике подробно про то, что ты недавно встречал в тексте и гуглил в справочнике.
412 532871
>>2870
Что такое ёцуба?
413 532872
>>2871
Плачущее небо под ногами.
414 532874
>>2871
Четырехлистный клевер.
415 532877
>>2868
Открыл, но я боюсь пропустить важную информацию о каких либо исключениях и тому подобное. Всё же когда тебе объясняют все подводные это лучше всего.
416 532878
>>2869
>>2870
Спасибо, прислушаюсь
417 532881
>>2866
Потому что это не падежи, и у частиц много разных функций, которые кратко все не распишешь.
418 532882
>>2877
Ну вот в учебнике и прочитаешь все подводные. Или ты хотел, чтобы тебе в одном уроке расписали подробно сразу про все падежи, и ещё про каждый упражнений надавали? Ты представляешь, какого размера этот урок получится?
419 532885
>>2882

>Или ты хотел, чтобы тебе в одном уроке расписали подробно сразу про все падежи, и ещё про каждый упражнений надавали?


Да. Проблемы?

> Ты представляешь, какого размера этот урок получится?


А нахуя вообще тогда японский учить, если ты такой неосилятор?
420 532888
>>2871
Форчан же.
421 532890
>>2874>>2888
Петросяны, вдруг он правда не в курсе.
>>2871
https://mega.nz/#F!jB0h3BKA!36ITFudC9P25d8tmiGYvvw
image.png5 Кб, 794x48
422 532895
>>1873 (OP)
Если вопрос ставится так "先生は何方ですか。", то правильным будет ответить так "先生は山田さんです。"? А если я так отвечу - "山田さんは先生です。" тоже будет правильно или нет?
423 532898
>>2895
山田さん先生です
は выделяет тему, тебе уже ее выделили - 先生
А ты стрелки гонишь на то, кто 山田 сан по жизни вообще
424 532899
>>2895
Так же как и в русском. Если не делаешь акцент, то в целом одинакого.
425 532901
>>2898

> 先生は山田さんです


Тоже правильно, на всякий случай уточню. В отличие от 山田さんは先生です.
426 532902
>>1873 (OP)
Через что смотреть kanjidic.rar? Там же файлы без расширения.
427 532905
>>2871
Это самая простая манга на японском языка. Текст примерно для 2-4 класса школы.
428 532906
>>2905
Для олдов, может, и простая, а для ньюфага, который не чувствует, слишком много разговорных искажений и каны.
429 532907
>>2902
Там readme в той же папке.
430 532909
>>1873 (OP)
Ничё что я Нечаеву с 6ой главы читаю? Я проскипал неглядя, теперь сомневаюсь.
431 532910
>>2909
Нет, ты уже испортил свой японский. Дропай лет на 10, чтобы всё забыть, потом начинай уже по-нормальному.
e8c5aceeedf18ea422eb9a7898f9bc72.jpg87 Кб, 600x532
432 532911
>>2909
Ты мог и больше проскипать
433 532912
>>2907
Там про какой-то другой формат, а тут рар. Да и для андроид ничего нет. Смысл заливать, если открыть нельзя?
434 532914
>>2912
Ты собрался тралить, что не умеешь распаковывать архив rar, перед тем как открыть тот формат, который описан в readme? И да, на андроиде все превосходно открывается через DroidWing или EBPocket.
435 532915
>>2914
Ты открывал архив? Там файлы без расширения. Как мне догадаться что это за файлы? И в ридми ни слова про андроид.
436 532917
>>2915
PocketPC же или нет? В любом случае используй ebpocket
437 532919
>>1873 (OP)
Кто-нибудь в этом 糸 осилил Карпеку. Интересно стало.
438 532920
>>2919
Читал периодически нужные моменты/конструкции
439 532921
>>2915

>Как мне догадаться что это за файлы?


Из ридми, не траль. Там ничего нет про андроид, но формат там указан, он во всех архивах тот же самый. Дальше ты уже мог написать в гугле "epwing android how to open" и найти все сам.
440 532922
>>2919
Осилил все три тома за месяц. Временами перечитываю какие-то куски
441 532923
>>2922
Так ты не осилил, ты либо уже знал какую-то существенную часть, либо всё позабывал.
442 532924
>>2923
А что ты подразумеваешь под "осилил"?
443 532925
>>2923
Хотя это же не учебник, его необязательно так проходить. Затупил чет.
444 532927
>>2924
Подразумеваю, чтобы я мог тебя разбудить в 3 часа ночи, спросить "Что было написано на 3 строчке 537 страницы 2 тома Карпеки?" и ты сходу выдал верный ответ.
Снимок экрана (12199).png1,5 Мб, 1920x1080
445 532930
Аноны, что за напиток? Почему его пили в наказание?
446 532931
>>2930
Написано 納豆 вроде бы
Этож перебродившие бобы
447 532932
>>2931
Ну и это типа пива что ли. Или это типа японский сюстрёминг
448 532933
>>2931
Вкуснятина же. Это как с холодцом: зумерки жрать не могут, а остальным норм. Видимо там наказывают этим каких-нибудь ояшей или лолек.
449 532934
>>2932
Я конечно не пробовал, но мне кажется, что скорее второе. Всё-таки это даже не все японцы могут есть
450 532935
>>2930
それは何アニメですか。
Снимок экрана (12198).png1,3 Мб, 1920x1080
451 532936
>>2934
>>2931
Лан ок спасибо
452 532937
>>2933
Кстати тоже хотел провести его в пример
453 532938
>>2914
>>2912
>>2915
Очевидно же, что какое-то доисторическое говно, раз в мертвом формате. Оно последний раз обновлялся во времена винмобайл. Какой-то красноглаз не может в современность.
1615991939168.jpg5 Кб, 210x146
454 532939
>>2921
В архиве файлы без расширения. Мне как телепатией догадаться?
455 532946
>>2938
Да-да, японский язык за 20 лет изменился до неузнаваемости, все устарело. Это не ты тут спрашивал, можно ли смотреть аниме нулевых, а то там язык неправильный?
Что касается типа "мертвого формата", то это до сих пор внутрияпонский стандарт среди тамошних лексикографов, а вне Японии он никогда не пользовался популярностью, так что ты бы и 20 лет назад ныл про красноглазых. Двуязычные словари, конечно же, можно найти в любом формате - их гайдзины выпускают в большом количестве, но с одноязычными ты либо жрешь что дают, либо ограничиваешь себя онлайновыми версиями. Или сканами бумажных, но это хуже любого epwing'а, потому что эти сканы нераспознанны, и каждое слово там искать - это тяжкий труд.
456 532951
アニメが好きじゃない人は、おちんちんが好きだ。© Ancient Japanese Proverb; Author: a prominent Japanese fighter, Heranika Poebaru. Circa Japan, 1337 BC.
457 532952
>>2951
アニメが好き人もちんちんが大好き
にゃ
458 532955
>>2952
嘘だ!僕は違うだ!
459 532956
>>2955
違う。。。違うでないよ
460 532957
>>2919
Почему ты не осилил Карпеку?
>>2935
それがどのアニメですか*
461 532958
Кстати я понял как изучать Нечаеву. Если боишься потерять какую то суть из-за скипания, делай выдержки из учебника в тетрадь. Записывай в тетрадь всю информацию без воды и иди дальше.
462 532959
>>2958
Так и делал, просто конспектировал сжато параграфы. К конспектам так и не притрагивался, чисто успокаивающая хуйня.
463 532960
>>2958
>>2959
Ещё бы главы азбуками не бодяжила.
女神.png420 Кб, 736x683
464 532961
>>2960
Там в заде расшифровка есть с ответами к упражнениям, трололо.
465 532962
>>2961
А нет, только к упражнениям с именами.
466 532964
ネチャエヴァが私の女神です
wwwwwwwwww
467 532966
Что думаете о https://www.imabi.net ?
Screenshot10.png119 Кб, 1073x700
468 532967
>>2961
Я про пикрил. Я вообще азбуку до буквы を доучил и побежал кандзики ковырять. Слоги типа が、ぶ、ぽ уже походу разбирал, на месте. Катакану через две недели почти полностью забыл.
3F3F3F3F3F3F3F3F.jpg10 Кб, 340x266
469 532968
>>2967
Помню всю кану осилил за ±4 дня. Как же ору с людей считающих её за что то сложное.
470 532969

> 赤子


> せきし

471 532971
>>2946
Именно поэтому онлайн версии.
472 532972
>>2966
Нечаева для инглиш-спикеров. Неженки с реддита ниасиливают и бегут обратно грызть юзер-френдли Генки и Тае Кима.
d35bd25286f0833e440c547d5c56e89f.jpg32 Кб, 385x480
473 532973
>>2971
Онлайн есть не все.
>>2969
Слушаю вас, гражданин. Вы в чем-то хотите признаться?
474 532974
Пока просто запоминаю слова так, как они написаны на кандзи. Никакие чтения кандзи, значения и ничего такого отдельно не учу. Всего около 100 слов знаю думаю, кандзи используется побольше ста (многие слова состоят из двух-трех кандзи). Пока вроде ничего. Я так понимаю дальше начнется полный пиздец, чем больше слов-кандзи, тем тяжелее будет во всем это разбираться и различать? Типа пока одни и те же кандзи у меня встречаются либо в родственных словах (младшая-старшая-средняя-школа и такие же студенты например или вообще кандзи всего в одном слова есть). Дальше хз вообще чо каво как там будет.
475 532977
>>2974
Мне кажется если ты нормально будешь учить то никаких проблем не будет, не создавай сам себе проблем и всё.
1616005633639.jpg58 Кб, 960x1080
476 532978
>>2973
Я ничего не сделал, офицер!
477 532983
>>2244

>MattVSJapan


круто встретить разумиста.
Я оказывается по принципам, которые пропагандирует Мэтт английский учу уже лет 5 только не используя Анки

Так вот, с английским чё-то нихуя не закончил. говорить я до сих пор не умею ибо не практиковал , а рука уже тянется к японскому.
478 532984
>>2968
Сейм. Осилил всю кану за два вечера.
479 532989
Сап, подружки, скажите пожалуйста, есть ли возможность как нибудь включить субтитры к аниме, чтобы над кандзи была фуригана? Спасибо.
image.png1,5 Мб, 2465x879
480 532990
>>2989
どうぞ
481 532993
>>2989
пока так
http://easyjasub.sourceforge.net/

я вообще не в курсе, мб ttml2 нетфликса поддерживаются в плеерах и стоит чувака добавить поддержку, если ее нет
2021-03-18 054045-Sailor Moon - 21 (021).mkv.png750 Кб, 714x573
482 532994
483 532995
>>2994
она говорит в четвертую стену, совпадение?
2021-03-18 052347-Sailor Moon - 21 (021).mkv.png810 Кб, 711x569
484 532997
>>2995
Нет, вся эта серия одна большая четвертая стена. Про アニメーター
485 533001
>>2997
>>2994
>>2990
Где японские сабы брать для просмотра на компе, а не на онлайн-помойках?
486 533004
>>3001
Скачать без смс и регистрации:
kitsunekko.net
http://jpsubbers.xyz/Japanese-Subtitles/
Также иногда попадаются в раздачах bd.
Алсо, набредал на какую-то репу на гитхабе, где тоже были свалены какие-то субтитры, вроде даже склонировал к себе, но теперь ни там, ни у себя найти не могу - магия.

Не субтитры а просто реплики подряд на некоторые аниме:
anime-temari.jugem.jp

Онлайн-помойки:
animelon.com
anisub.tv
anjsub.com

Оценки сложности аниме и прочего контента:
http://wiki.wareya.moe/Anime
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
https://djtguide.neocities.org/reading list.html
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub

Алсо более-менее релевантные треды по вн-кам (возможно, что-то полезное затесалось в шапках, в частности, инфа про парсеры):
/vn/res/534513.html
/vn/res/366830.html
/vn/res/484775.html

В очередной раз решил зачем-то собрать все известные мне разной степени полезности ссылки в одном месте. Завести что ли привычку перекатывать их первым постом, раз уж в шапку だめ.
486 533004
>>3001
Скачать без смс и регистрации:
kitsunekko.net
http://jpsubbers.xyz/Japanese-Subtitles/
Также иногда попадаются в раздачах bd.
Алсо, набредал на какую-то репу на гитхабе, где тоже были свалены какие-то субтитры, вроде даже склонировал к себе, но теперь ни там, ни у себя найти не могу - магия.

Не субтитры а просто реплики подряд на некоторые аниме:
anime-temari.jugem.jp

Онлайн-помойки:
animelon.com
anisub.tv
anjsub.com

Оценки сложности аниме и прочего контента:
http://wiki.wareya.moe/Anime
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
https://djtguide.neocities.org/reading list.html
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub

Алсо более-менее релевантные треды по вн-кам (возможно, что-то полезное затесалось в шапках, в частности, инфа про парсеры):
/vn/res/534513.html
/vn/res/366830.html
/vn/res/484775.html

В очередной раз решил зачем-то собрать все известные мне разной степени полезности ссылки в одном месте. Завести что ли привычку перекатывать их первым постом, раз уж в шапку だめ.
487 533005
>>3004

>но теперь ни там, ни у себя найти не могу


ついに見つけた
https://github.com/Matchoo95/JP-Subtitles
488 533006
>>3004
А почему в шапку даме?
489 533008
>>3006
Потому что перекатывает вахтёр, который тред не читает, а любые попытки что-то поменять в обход него выливаются в срач на 100 постов и откат всех изменений при следующем перекате (в лучшем случае) выпил "нелегитимного" треда с раздачей банов (в худшем).
output.webm5,1 Мб, webm,
1264x914, 0:52
490 533010
Что там, кроме канджитомо какуюто парсилку сделали уже нормальную для десктопа? Все никак не соберусь запилить своё поделие для пользователей нормальных систем. Пробовал работать с tess4j который засовывает tesseract в жабу, но память текла просто адово, и я забил. Хотя полтора года назад пара анонов интересовались. Может кто из прыщеблядей язык учит и ему будет интересна эта хрень?
491 533011
>>3004
Ого, домо аригато, братан!
492 533022
>>3010
запили распарсер-онли с копированием в буфер и залей уже
я обычно тригую jardic pro, у него мониторинг того, твоя вещь норм пойдет расставлять пробелы между частями речи, чтобы отсеивать лишние предложки
493 533025
>>3010
ocr лучше сделай отдельным режимом по хоткею, а так просто разделяй слова, которые в буфере
494 533026
>>3010
gui вообще дропни, оставь курсор какой-то мемный, когда режим активирован, ну и собери под windows все это еще, тут не все такие прогрессоры
495 533027
>>3010
с другой стороны, куромоджи-парсер отбивает частичные окончания, и jardic есть их такими не станет
496 533030
>>3011

> えええ、どうもうありがとうございました、兄貴


Старайся говорить на японском
497 533031
>>3010
с еще одной, jglossator вообще сам все токенизирует, хмм

вообще, видно, что вещь удобная, но нужны фиксы небольшие

если оставить ее как то самое линукс-решение, стоит добавить аудиоплэй с того же google, наверное

иначе нет погружения в сомнительные моменты, хотя в jardic аудио тоже не послушать, но я его обычно ставлю рядом с видосами

вообще, все программы немного не дотягивают, так посмотреть, и единственный смысл поэтому - учить все самому, а не полагаться на такие вот мультиплексы
498 533032
>>3031
вообще, мне бы на андроиде popup словаря как в fb reader при выделении в плеерах по токенизированным на пробелы субтитрам, как и то, что их там растокенизирует адекватно, и это было бы супер ок

но такого гения еще не родилось наверное
499 533033
>>3032
и в vertical text viewer его еще, быть может, потому что там вместо этого диалоговое окно с предложением о переходе во внешнее приложение
500 533035
это все заговор матрицы совместно с casio, чтобы мы покупали их электронные словари и скрябали стилусами, предварительно отыскав работу и накопив 40к
502 535930
бамп
503 536078
бамп
Тред утонул или удален.
Это копия, сохраненная 1 мая 2021 года.

Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее

Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
« /fl/В начало тредаВеб-версияНастройки
/a//b//mu//s//vg/Все доски