Это копия, сохраненная 1 мая 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.
Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.
Прошлый тред: >>531026 (OP)
Небольшой FAQ:
1. Базовая грамматика
Учебники и книги в одном месте (папка открыта на закачку, так что если у вас есть что-то полезное - загружайте)
→ http://2ch.club/jp
Tae Kim's guide (один из лучших современных и простейших гайдов):
→ http://guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Bumpo (онлайн тренажер грамматики)
→ https://bunpro.jp
Japanese pod (ресурс для любящих аудирование)
→ https://japanesepod101.com
Изучение на английском языке для задротов
→ https://imabi.net
2. Для спряжения глаголов (с примерами) используем следующие сайты:
https://cooljugator.com/ja
http://japaneseverbconjugator.com
3. Для проверки и перевода фраз из различных источников
https://context.reverso.net/translation/japanese-russian
4. Словари:
https://jisho.org - онлайн на английском;
https://yarxi.ru - онлайн на русском;
https://tagaini.net - офлайн для компьютера;
https://kanjistudyapp.com - офлайн для телефона;
http://jardic.ru - сборник словарей онлайн.
5. Использовать анки + готовую колоду https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 можно начать сразу после заучивания хиракатакан.
Для готовых списков канджи, а так же своих, можно подключить сайт https://akanji.ru
В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ https://cloud.mail.ru/public/PrsF/fNy9aRhPR
→ https://cloud.mail.ru/public/ud8n/GMk9QRQSd
→ https://www.kokugobunpou.com/
Полезные ссылки:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ https://cloud.mail.ru/public/U9NT/gUb3x6awt
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/t0NpG7Ht
и:э
> давным-давно пора добавить в шапку но как всегда никто этого делать не будет.
Шаропапка открыта для всех: закачай.
>>1878
> 一番だね
Обосрамс.
Новички не понимают, что лучше начать с jlptn5kanji деки помноженную на jlptn5vocabular деку. А не бросаться в core10k, только потому что у кого-то с фотографической памятью получается мнемонить 35 карточек в сутки.
Ох уж эти перетаскивания с собой дорогих сердцу срачиков :3
> что лучше начать с jlptn5kanji деки помноженную на jlptn5vocabular деку
Просто зачем, если они есть в примерно начале кора?
Странно, я не заметил. Да и сейчас особо не верю, после того как сказали, что вначале 砥石 попадается.
Какая разница, если планируешь проходить весь кор10к? А если не планируешь, бери поменьше деку.
В треде кинули такую в пошлом. Потому что на сайте Анки одна core 10k без половины аудио и с кучей дубликатов, а другая 10к-колода поделена на части. 6к тоже кстати состоит из трех частей (отзывов нету) и другая "серия" 6к колод состоит из 12+. Хуйня какая-то короче, я не понимаю что качать. Только 2к-колода нормальной вышла. Моя 10к типа вроде ничего, но слова идут в ебанутом порядке вообще.
Вывод - качайте деку в экселе и чекайте повторы в ручную.
А, я кажись понял. Там была дека-дополнение к кору 10к, а сами коры в другой папке.
https://mega.nz/#!BYJwxSBY!9ZO17Pi68KhBEjDB4xklb2iK7yxel5PNW8j2LkYkVCc
>Хуйня какая-то короче, я не понимаю что качать.
Моя в облаке в шапке. Брал её с реддита, под себя оформление поменял и удалил все типы карточек кроме распознавания.
>мне 22 и даже в этом возрасте уже поздно врываться в иммиграцию
Ну если пану гайдзину меньше 22, то ты прав.
>т.к. мне 22 и даже в этом возрасте уже поздно врываться в иммиграцию
Стремиться к лучшему никогда не поздно!
Сам, лет 10, знаю по ощущениям 3% всех слов, но как-то всё равно понимаю что происходит если текст простой. Надо засесть как следует и зубрить, но лень.
ты охуел сука
Байтишь меня на боевые картиночки?
Уже упрощали. Почитай в вики.
Вы коммунист, да? Если коммунист, то...
будде 27, и никто не жалуется
Сосисы настолько не хотят учить язык, что в двухсотый раз задают эти вопросы, даже отвечать не удосуживаются.
Оджии-сан, не злись.
Я знаю что в тысячный раз вопрос задают, это очевидно, но двач такая вещь, которая не сохраняет всё. И если уж заебало, могли бы и в фак добавить.
Просто пиздец как пугает мысль, что яп нужно 6 лет систематически учить чтобы плюс-минус понимать его.
Ну 6 или не 6 - все от тебя зависит. От твоей усидчивости, правильно подобранного материала и подхода к обучению. Но вообще это правда, японский учить сложно и долго - и все это из-за пососных кандзи. За время изучения японского до какого-нибудь N2-N1 можно 2 неазиатских языка дотянуть до B2-C1. А N1, к слову, это самый минимум, чтобы считаться грамотным - уровень средней и старшей школы. В то время как B2 и C1 в других языках делают тебя полноценным человеком, который ничем не ограничен и действительно знает язык, да еще и может некоторых нейтивов заткнуть за пояс. Но если душа лежит к япусику, по-настоящему лежит, то ничего тебя не остановит.
По какому учебнику учишь? Много слов знаешь? Как с кандзи дела обстоят? Аниме дается? А манга?
Генки, Тобира. 6-8к. Читаю, писать не умею. Да, да – но нужен словарь для понимания близкого к 100%.
>неазиатских языка
Зачем вообще люди учат не идеографические языки, чем там можно заниматься, читать буковки? Кому это может быть интересно?
Ну если тебя интересует именно письменность, то есть ещё греческий, армянский, арабский, другие кириллические, + на латинице довольны интересны с диакритикой (польский, чешский) и вьетнамский
> все это из-за пососных кандзи
Мне кандзи легче всего дались. Аудирование вгоняет в отчаяние, видимо из-за аутизма и хиккования слушающая часть мозга отсохла.
В японском наоборот же просто произношение. Я когда аниме раньше смотрел и то мог примерно понять где одно слово заканчивается и другое начинается в речи. Я даже песни из опенингов/эндингов гуглил по тому, что слышал. И чаще всего удавалось нагуглить. И как тебе дались кандзи? Как ты их учил, отдельно или в словах?
>Мне кандзи легче всего дались
Как же я люблю, когда люди используют слова в завершенной форме. Кандзи выучил, японский выучил и.т.д. Сколько же у этих людей самомнения и уверенности в себе, всегда завидовал.
Ну у кого как мозги заточены, видимо. Мне образы легче воспринимать. Обычно срусь в треде за "учить отдельно", но если меня напрямую спрашивать, то скажу что важно просто МНОГО читать, а как ты их там учишь вообще все равно.
>>1992
Ты наверно оба раза меня цитируешь. Я так выражаюсь, потому что у меня были поставленные цели и я их выполнил. И еще я так триггерю декинаев на эмоции.
Я в свое время смотрел этого чудика. Он вроде потом стал даже вести блог, как он купил себе легковушку какую-то и потратил состояние на переезды.
Я знаю 4к кандзи на данный момент и моя текущая цель 7к. Сколько знаешь ты, о всезнающий протыкатель декинаев?
Тут это все делают
Оно, кстати, наоборот из-за этого простого произношения меня и удручает. Да и половина звуков мне кажутся похожими, а когда начинаются дифтонги я вообще плыву.
>>1998
3к может. Сказать-то чо хотел? У меня цель была фапать на эроге без задней мысли.
>>1999
Нет, я ответил на пост, что хуево понимаю устную речь. А кандзи просто беру и запоминаю. Какой-то анон доебался до формы слова, как будто я тайные послания в них шифрую.
у:н, ун, ун
Не выучит. Но если закинуть его в Японию - выучит.
В этом твои японцы не правы
Зачем тебе кандзи из китайского классического канона (а оставшиеся 3к ты более нигде не встретишь), если ты не собрался читать эту самую классику?
弋人 (よくじん) будет именем же, никто не использует ведь это сочетание в значении охотника как такового?
Это не имя, просто очень редкое канго, которое почти нереально встретить в контенте. Нормальные слова для охотника - это 猟師 и 狩人. Все мучаешься с радикалами?
Не тупите, кидаете архив с уже рассортированным всем по папкам и вам распакуют его в шаре. Все будет, как сами сделаете.
Или кидайте и пишите, что и куда.
Какой архив, лол? Там 11 гигов, а облако не позволяет заливать файлы размером больше двух.
Учу слова. Пишу рассказики на русском с вкраплениями японских слов. Мангу и аниме вообще смотреть нет желания.
Игры наверное. Дорамы и фильмы. Больше вариантов не вижу. Но заметь, что японский - это тебе не какой-нибудь там европейский язык. В японском нельзя просто взять и уже через месяц читать. Поэтому книги тебе не светят (они вообще мало кому светят судя по всему). Можешь почитать новеллки (которые обычно пишут школьники и для школьников), но это по сути то же самое аниме, только в письменном виде. Просмотр дорам кстати поможет больше, чем просмотр аниме - язык в них более естественный. Я про приземленные дорамы, а не те, где актеры кривляются как аниме-персонажи.
Те, кто не любит аниме, скорее всего имеют другие причины учить язык - переезд, работа, женитьба, история, культура и т.д. Такие предпочтут погружаться сразу в среду, а не в контент.
Я с тохоманги начинал. Не официальной, с додзиншы. Ну и danbooru ещё, ёбаный роскомнадзор.
Визуальные новеллы хорошо идут, https://vn-hooking.fandom.com/wiki/Visual_Novel_Reading_Aid_Tool
Записывание лучше.
Другой тип памяти работает? Не так скучно? Не знаю, ни то ни другое не пробовал как следует.
пока искал контент наткнулся на такой сайт https://sethclydesdale.github.io/genki-study-resources/ для тех кто учит по генки пригодится, можно в шапку.
>>2055
ну вот дорамы норм вариант, то что быстро не начну читать это понятно, но можно подрубить сабы и переводить их, по сути тоже самое, новеллы я интересные для себя не нашел, может что посоветуешь?
>>2057
спс, чекну
Не так скучно. Пока прописываешь пытаешься придумать несколько способов написать иероглиф. Правда я прописываю на а4. Плюс заключается в том, что ты можешь написать слово от руки. Правда не знаю как это работает когда ты уже 3k+ кандзи знаешь.
>Какой контент можно потреблять совсем зеленому, если сейчас вообще не стоит на аниме?
А, вспомнил. В fate/stay night почитай, там можно быстро язык между английским и японским переключать. На торрентах есть отличная версия, там версия для компа и версия для консолей собрана в одну.
Сам аниме редко смотрю, я больше по манге угораю.
А в Nekopara можно вообще и английский и японский текст показывать одновременно. Но она скучная шо пздц.
Вот тут в разделе input тонна ссылок на самый разнообразный контент всех уровней, причем он очень удобно разделен по уровням сложности. Кстати, автор этого гайда не любит аниме, так что виабушного контента не будет: https://docs.google.com/document/d/1lxYMZoAvpPdZ8uw2msCoHsIsxanVAla42aAVvKWyv4U/
Многолетний рамен - 長年のらめん。Правильно перевёл?
Гандегзд.
Не совсем. В слове рамэн длинная первая гласная, и к тому же хираганой оно обычно не пишется, разве что на вывесках.
А как насчёт самой конструкции? Могу ли я подобным образом сообщит о том, что этот рамен не первой свежести?
Так не говорят. Понять тебя, возможно, и смогут, но я бы не выебывался и писал 期限切れのラーメン как все нормальные японцы.
Да я просто пока изучаю новые слова по ходу фантазирую разные словосочетания.
Ты заметил что все японские песни идут с субтитрами на японском? Что там так много визуальных новел? Что в японских телепередачах они часто помещают гигантские субтитры когда говорится что-то смешное? Вот поэтому.
А вообще, контекст, устный японский проще писменного, и только 3 варианта на твоём списке серьёзны, остальное либо повторы либо жуткая редкость.
Что-то уровня ЛЕСНОЙ БРАТВЫ и ПОДВОДНОЙ БРАТВЫ.
Она ему как бабушка больше. Хотя она вся семья в одном: жена, мама, дочь, бабушка, кошка, трубочист.
> あなたという人は
Давай разберём, пожалуйста...
Эту фразу говорит мужчина или его дочь(?)?
Если первое, то я перевёл так как написано в переводе, не совсем понял ошибку. Если же дочь, это можно перевести как "ааа, так вот кто твой человек (в плане пары)!"?
> 口箸
Сверху вниз, никогда не видел что ли?
Вперёд и прямо.
Девочка там вообще спит, поэтому они так спокойно разговаривают.
Я про то что "вы хотите меня обнять?" превратилось в "вы хотите со мной переспать?" через сломанный телефон.
Хотя может быть в онгоинге было именно переспать, а в танкобоне немного смягчено, не знаю.
Не знал, ну может и я дурак нуб. Японский язык такой японский, только намёками говорят.
Кстати пригодится.
Я помню кто-то настаивал что ясащии онна (или что-то такое, не помню) - это легкодоступная женщина, просто потому что словарь так говорил. Потом один японец сказал что "скорей всего именно добрая", и дал ссылку на сайт вопросник где кто-то это спрашивал, и они отвечали что никогда такого использования не встречали. Видимо, иногда петух - это птица.
Я не уверен какая транслитерация лучше, поэтому буду использовать их все по очереди. (А вообще я наверно исчезну отсюда.)
> loli jawohl.jpg
Это не просто лоли... Это же та самая из того самого аниме! Которое зумеры даже не видели.
Забей. Не пытайся учить все "намертво" в порядке поступления. Ненужное все равно забудешь.
Прописывай слова хотя бы раз по 20. А можно и по 100. Так даже лучше.
Пожалуйста.
Никому на 11 гигов твоё говно не нужно. А облако анлим там. Разбивай файлы. Но никто качать твоё говно не будет все равно.
Ну как и предполагалось, треды у нас перекатывает ебаный вахтеришка, 広辞苑 у него никому не нужен оказывается, охуеть. Схуяли я буду что-то там разбивать и тратить свое личное время, если тебе жалко потратить 10 секунд на создание папки? Просто иди нахуй.
Я уж не говорю, что разбивание архива - хуевая идея для любого конечного пользователя, которому нужно будет выкачать один конкретный словарь, потому что из-за архивации ему придется качать все 11 гигов.
Самое смешное, что я даже не собирался добавлять словари в облако, а только хотел указать ссылку в шапке. Но как выяснилось, этот дурачок не умеет даже обходить блокировку ркна и заходить на рутрекер. Да и хуй бы с ним, добавил бы тогда магнитную ссылку, но он же заявит, что и ей не в состоянии воспользоваться. Почему, блядь, до любой власти всегда дорываются полнейшие, абсолютные идиоты?
Учу сама полтора года, но с перерывами, сейчас 25
В Японии не была, но хотела бы в языковую школу мб туда поехать
Как же хорошо, что в японском нет грамматического рода как в русском.
Не так уж и много, просто обасан.
Ну не могу я смотреть на эти видео, где молодые-шутливые японцы просто существуют блять в Японии, такая грусть накатывает яебу.
Что тебе мешает быть молодым-шутливым здесь. Говори всем что знаешь японский, станешь героем виабушников (а если ты ещё и школьник, то это успех мало ли, не знаю же я твой возраст). Кадри тяночек записывая их имена катаканой, получи жлпт сертификат, стань репетиром. Успех, одним словом
Уверена, анки нэ:сан
Разве не логичнее предположить что их основа и чтение - kura?
Какое "чтение" у "1"? Я тебе писал, что ты долбоеб и не понимаешь что так агрессивно учишь, так ты еще и протекший с /по, я больше тебе отвечать не буду.
Какое ещё чтение и какая однёрка, что ты несёшь поехавший.
Учу по Genki, также смотрю видео на канале japanesePod101 с Рисой-чан, ну и ртк с анки
Стараюсь каждый день заниматься, но не всегда из-за работы получается
О, что-то знакомое название у канала. Эта Риса по-моему очень няшная (для японки), хотя мб я путаю. И как прогресс? Что уже можешь читать? Как с аниме и дорамами?
Потому что любой кунъёми - это всегда чтение целиком, вместе с окуриганой, никто их отдельно от окуриганы не учит и не читает. У 食 нету чтения た, есть чтение たべる, в случае надобности эксплицитно указать, где начинается окуригана, это делается вот так: た・べる.
https://youtu.be/Oux-vJP-rBI вот она Риса, по-моему супер милая
Прогресс есть конечно же, хотя ещё учить и учить, всё-таки японский сильно сложнее из-за совершенно другой структуры/логики языка, ну и кандзи жизнь усложняют. Аниме смотреть в оригинале не пробовала, лучше с манги начать, наверное
Спасибо
Юзал когда то джапанис под.(Даже оплачивал платный аккаунт лол на их сайте) Пустой тратой времени считаю. Уж лучше джапанис амо виф миса навернуть где она 40 минут может одну грамматику тебе разжевывать. Чем видосы в стиле "10 слов которые тебе пригодятся при поездке в Японию"
А платный аккаунт на сайте вообще вода та еще... 10минутные подкасты на тему какого нибудь аспекта грамматики где пять минут из которых они могут говорить вообще ни о чем...
Когда нужно выучить самые нужные слова с нуля, самые простые, чужие деки походят отлично. Потом уже, когда будешь читать сам, то да. Нашел слово в контексте - кинул в деку с куском предложения, посмотрел перевод, добавил заметки.
Да, я нормально запоминаю "втупую". Если не запоминается, жму "снова" столько раз сколько понадобится. Лич-карты отключены. В итоге рано или поздно запоминаются даже совершенно уебанские слова типа пикрила.
>>2237
Я просто настолько сильно люблю жпрг. М – мотивация. Я не ищу оправданий полениться – я делаю всё, что в моих силах.
Есть мнение с того же канала MattVSJapan что из за так называемой "кривой запоминания" слова которые тебе будут реже встречаться все равно рано или поздно вылетят у тебя из головы, тем самым освободив "место" для более нужных слов.( Мол лучше делать акцент на кандзи и слова которые тебе прямо часто встречаются) Слово кстати красивое. Ну составные его кандзи. В принципе в контексте можно догадаться что это "сердешное что-то"
Нет, это "один", "раз", "единица", "штука", "кол", "нацать", "L" в слове 1337.
>из за так называемой "кривой запоминания" слова которые тебе будут реже встречаться все равно рано или поздно вылетят у тебя из головы
Я планирую после завершения колоды продолжать поддерживать её и при необходимости переучивать слова. Так что не должны.
Прописал всего 64 слова сегодня. Очень слабый результат. Возможно от того что я сегодня не выспался и объелся чебуреков.
А ты бы вместо пуков принял свою вредную привычку, благо я свою рано спалил и больше не имею.
チャド
Видел такой вариант. Не устраивает тем, что приходится отрывать руку во время письма. 速度 падает, а для меня 速度 это один из решающих факторов.
チェル。。。 Ты и так ее отрываешь для горизантальных черточек, и энивей оторвать руку и начиркать две прямые палочки быстрее чем выводить полукруг. Проверено на личном опыте.
Тогда зачем ты отрываешь руку на первых двух чертах, если они сокращаются в первую очередь? Полностью курсивные き (их много разных вариантов) выглядят примерно так, а у тебя уродливый гибрид.
Из всех представленных наиболее адекватным выглядит второй. Про остальные - зачем соединять две параллельные черты и дробить цельную дугу? Это дело вкуса я считаю.
Двачую. Лучше бы аниме смотрели, мангу и ВНки читали, в игры играли...
Но я раскаиваюсь и обещаю так больше не поступать.
Дайте мне сил не забить еще раз!
Контент который я хочу поглощать для меня слишком сложен, с моим н3 я там нихуя не понимаю даже со словарем.
Что у тебя за контент такой?
В любом случае, ты не научишься понимать этот контент не погружаясь в этот контент.
百年早い
РТК-сектанты необучаемы.
Радикалы > мнемоника.
Ну я сам не фанат подобного. Я типа ваникани минимальное внимание уделяю чисто как доп. орудие. А так соглы. Всегда считал учить отдельно кандзи с произношением таким же тупизмом. Как и отдельно слово вне контекста-предложения в котороом ты это слово нашел.
Там кандзи даются со словами.
Сожалею. Я в начальной школе ходил группой к репетитору, там были достаточно хорошие цветные учебники по английскому, чем-то похожий на "Japanese From Zero!" из облака. Сама преподавательница устраивала разные сценки из жизни чтобы практиковались, плюс песни, скороговорки и настоящие монетки вместо вымышленных баллов. Каждую неделю по кругу менялся человек, который покупал конфеты и раздавал их. В общем всё делалось для увлечения, а от русских учебников-книг духотой веет, слишком они сухие. Или есть нормальные?
Естественно.
Это не моё облако, дурачок. Тебе предложили залить в него и что твои файлы перетащат, ты отказался. Тебе предложили тогда лить архив. Если тебе для анонов сложно залить, то не метай стрелочку.
Надеюсь нет, но да, довольно похожи.
Новички сами выберут, какие словари им нужны. Это последнее дело, если за них будет решать дохуя возомнивший о себе вахтер.
Детский сад, лол. Конфетку ему не дают и по кругу не пускают, поэтому русские учебники у него сухие.
Японский/русский/английский. Расположил в порядке частотности.
Я тоже так думал. Потом почитал пикрил и узнал, что существует понятие "отката", когда человек при определенных условиях возвращается к паттернам поведения, приобретенным в более раннем возрасте.
>существует понятие "отката", когда человек при определенных условиях возвращается к паттернам поведения, приобретенным в более раннем возрасте
О, это многое обо мне объясняет. Только я предпочитаю это объяснять просто деменцией.
А вот и маневры:
>>2168
>нужен вот этот словарь
>>2039
>11 гигов лить не буду!
>>2326
> вот тебе онлайн, используй
>>2327
> где ещё пятьдесят словарей?
Выпей таблетки. Здесь язык изучают, а не хуйней архивной занимаются.
>>2345
>вахтер
Пройди нахуй. Я ничего не перекатываю. Шапку обновляли много раз. Даже ярдик добавлен. Все адекватные реквесты выполнены. Шизиков, как ты, игнорят.
Охуеваю с дебилов, считающих, что те кто в этом треде нужны доисторические словари и они не в состоянии сами нагуглить такое.
Те, кому такое нужно не сидят в этом треде. У них есть свой раздел и тг.
Неплохо тебя разворотило. Словари ты не желаешь добавлять отнюдь не потому что они никому якобы не нужны (иначе бы меня аноны постоянно не спрашивали, откуда я пощу скрины), а просто из природного скотства, которое и называется вахтерством.
> прочитайте правильно и исходя из контекста предположите смысл слова
人生 джинсэй (наставник)
本人 хоннин (образованный человек)
文語 бунго (литературный язык)
本日 хонджитсу (сегодня)
語学 гогаку (языковая школа
先日 сакиничи (учебный день?)
一方 иппо: (одна единица чего либо, 方 - счётный суффикс)
Что тебе мешает забить слова в яркси или www.jardic.ru и проверить себя самому? Алсо, уважаемая госпожа Нечаева явно не учила вот этому вот
>джи тсу чи
Понял. Хуёв ему дза воротник, если смысл понятен не вижу смысла дротить такие мелоти.
> титититити ти-ти тити
Ну типо запомни как ながい и はなし
Группа в телеге. Скорее всего юзелесс таймвэйст как и все двачевские тг-чаты которые я видел.
В /ja/ сидят любители виртуальных ютуберов. Единственный живой тред на всю доску. Последний тракторный еле перекатили, совсем немного постов не хватало.
В бобатреде японский знают лучше, чем в джа.
アノンくん、тут не кандзи виноваты, а ты немного не понял общие правила написания любых вообще иероглифов. Зная их тебе не нужно каждый раз подглядывать какая черта пишется первой, какая четвёртой итд.
Учи все, заебал. Пока вы тут выясняли нужны радикалы или нет уже можно было не только значения радикалов, но и все чтения заучить и ещё бы на пиньинь времени осталось.
>пишешь ебаные кандзи и смотришь порядок черт
Это всё необязательно. Сам себе усложнил жизнь, решив что тебе нужно научиться писать от руки. Попробуй анки и просто слова учить сразу.
Вы довольны?
И:Э
Ладно, сделал колоду Tae Kim Words/Kanji и запихал туда все слова, которые встретил (за 2-3 урока вышло 49 слов).
Все-таки всего 2 урока пока прошел - state-of-bieng и particles. В целом наверное нормально 50 слов за 2 урока.
Там ещё и мелоти
Лол бля
彼は大学生だ。
彼が大学生だ。
Они ж одинаковые!
Одно отвечает на вопрос: "ты хто?", другое на - "кто студент?"
Если так, то да, в общем одинаковые. Но в контексте могут быть разными.
Например, пришёл ты на сходку бывших протыклассников, и вы начинаете рассказывать кто чем живёт. Ероха грит, грит, что на заводе работает, Еотова, что в пятёрочки, а ты говоришь, что 俺は大学生だ. Мол, ты сначала задаёшь тему, типа "а вот яяя...", а потом говоришь хто ты.
А потом допустим, Ероха забыл, кто дайгакусей, и спрашивает "кто дайгакусей?", и ты отвечаешь 俺が大学生だ.
Но это не значит, что если нет вопроса, то в простых предложениях будет всегда は, а не が. Но тебе в это щас лучше не лезть, потом на контенте насмотришься, как говорят.
Алсо は может указывать контраст. Например, в титосах было недавно, в комнате собрались военные бойцы на совещание, а их прослушивают их начальники. И у чела пригласившего спрашивают, мол а чё марлейцы? И чел ему отвечает: この部屋にはいない. Тем самым указывая на контраст, что в комнате нет, но где-то есть.
Ещё, например, если у тебя спросят, умеешь ли ты готовить яичницу, и если ты ответишь 卵焼きは出来る, то ты как бы подразумеваешь, что яичницу умеешь, а ничего остального не умеешь.
Алсо темой может быть не только подлежащее, は к чему угодно ставится (ну или почти, хз).
Алсо вопросительные частицы не могут быть темой. То есть, всегда говорится только 何が, а не 何は.
Вот тут вот можешь почитать подробней с большим количеством примеров:
http://nihonshock.com/2010/02/particles-the-difference-between-wa-and-ga/
https://www.japanesewithanime.com/2019/07/wa-vs-ga.html
Не переводи гуглом с русека, он сперва на англонахрюк переводит, а потом уже на японский. Причем в этом случае обсер был как раз на первом этапе.
> は
Некоторые предлагают поначалу переводить как "что касается...", читай кима и не корчь ебало, ватащи ва оиси дес.
Что касается меня - гакусей, да ёпт.
> が
Сссна, именительный падеж, как ты его назвал, просто сообщает о том, что он гакусей, а не на нем гакусей, или не его гакусей, или гакусей не думает о нем.
は это "что касается", то есть 彼は это не обязательно "он студент", но и "что касется его, студент", следовательно вопрос, который подводит ко второму ответу, может быть какой угодно
Яш флексер, ебать. Переводчик использую, только если что-то нужно найти на странице. Вообще похуй как переводит.
глупый пример, но типа сидят чуваки и перечисляют, у кого какой никнейм, типа, "что касается ее, она типа 'панда' ", "что касается его, 'студент' "
в случае с が так нельзя например, там просто вытекающие факты, а не любая такого рода отвлеченная тема
>можно выучить 214 радикалов и научиться прописывать кандзи любой сложности
>Ладно, сделал колоду Tae Kim Words/Kanji и запихал туда все слова
Не знала, что номерной_скриншотосиса во фракции радикалодаунов...
итсутсуноваитсука?
Не всё.
Аноним. Написано же.
Гакусэ:дес
https://www.youtube.com/channel/UCXo8kuCtqLjL1EH6m4FJJNA
>выбрал 新字新仮名 - версию для умственно отсталых
>удивляется, что ему все подписывает фуриганой или заменяют на кану
Неча в моем присутствии обижать классическую литературу! Чай не помойная ранобе, где кандзи для выебонов вставляют!
совсем зеленым можно посоветовать 古事記. довольно интересное чтиво
Что угодно. Главное, чтобы интересно было.
Я, конечно, не специалист. Но, по-моему, епонцы и наши "три богатыря" аниме назовут; в русской же лексике это три кита аниме: манга, ранобе и собственно аниме. Игры обособляют, обычно говорят уже "в онимешном стиле". Мимовани.
Ну он тралит так. 小説 и ラノベ в японском так же неравнозначны, как и в русском.
Это лоликон.
К переводу никаких вопросов нет, роман-повесть-рассказ тянут за собой ньюансы, которые совсем не идут в контекст, поэтому "ранобе" это отличный выбор
Да я не про перевод. Просто анон выше написал, что выши ранобе говно, а классика труъ; а ему другой онон со скринами, что Эдогава - ранобэ.
Ай, забей. Лучше зацени слово "свисток" 呼子
>я хочу поделиться с анонами, но мне не дают
>@
>папка больше года открыта на закачку и все туда кидают
>@
>там цензура! Я сказал!
>@
> в папке даже говно, как японский за три месяца, который хуесосили.
Ты в состоянии внятно пояснить, почему сортировать 50+ файлов (а если без архивации, то 500+) из корневого каталога для твоего анального дружка несложно (раз уж ты утверждаешь, что это не твое облако), а создать отдельную папку для словарей - немыслимая сложность?
Потому что это неправильно. В языковых школах всегда в первую очередь отучивают Васянов от заваливания символов.
А еще американцы пишут не взрывать ядерные устройства в черте города, и не стирать кота в стиралке.
В Минне с самого начала все на кандзи, только с подписыванием фуриганой. По мере изучения количество фуриганы сокращается. Можешь по ней начать, если смущает ромадзи и кана.
>американцы
Какое отношение южнокореец Тае Ким имеет к США? Да и дисклеймер там не для проформы написан, учитывая, что гайд Кима покрывает максимум N3-грамматику.
Ладно, всё равно хочу перекатываться в цаошу. Но всё таки хотелось бы более весомый аргумент чем просто "В 語学 так не делают".
> ロシア語を教える頑張れ
Насколько сильно и в чём я обосрался?
Проще превентивно назвать свой гайд говном, чем потом огребаться от чужого.
> измерять язык в цифрах
Я понял кто ты. Мы с тобой [каламбур]на разных языках разговариваем[/каламбур], не хочу спорить.
>Я понял кто ты.
Ну привет, сестричка. Я тебя тоже узнаю с пары строк, но это же не повод теперь старательно игнорить друг друга.
> чем потом огребаться от чужого
Ты просто не видел, насколько сам Ким обиженная чмоха и как остро он реагирует на критику в адрес своего гайдика. На реддите он доходил даже до подсеменивания из-под разных аккаунтов.
> игнорить
Нет-нет-нет, я не хочу только N-сраться, так как знаю, что оптяь весь день на это проебу.
> Ким на реддите
Всегда считал авторов какими-то божествами не из мира сего.
勉強 может быть тогда уж на всякий случай, 学ぶ я вообще очень редко вижу, плохо с ним знаком не могу сказать насколько он уместен. Ну и 頑張れ на мой взгляд фамильярно, если не грубо. 頑張って、がんばるように
>не хочу только N-сраться
Ну ладно тогда, тем более что эта тема уже много раз обсуждалась.
>считал авторов какими-то божествами
На самом деле многие активно контактируют с аудиторией, не обязательно на реддите, но хоть в каком-нибудь social media да присутствуют. Просто особенность Кима в том, что он вылезает только тогда, когда начинают обсуждать его гайдик в негативных тонах.
Есть риск нарваться на сепульки, а так здоровский скил.
Понял, спасибо, уже хорошо что падеж правильный поставил.
> Ты в состоянии внятно пояснить, почему сортировать 50+ файлов (а если без архивации, то 500+) из корневого каталога для твоего анального дружка несложно
Я не понял вопроса. Это сложно или несложно? Если нет, чего не заливаешь?
Что ещё за 500+ файлов, если речь о словаре шла? Кому реально нужен архив макулатуры, кроме тебя? Это тред для новичков. Здесь выше н3 никого нет. Зачем им сканы макулатуры на японском, можешь пояснить?
>а создать отдельную папку для словарей - немыслимая сложность?
Сам создай и скинь.
Ну там на ютубе полно роликов, какой уровень jlpt у среднестатистического японца, как по грамматике, так и по знанию иероглифов. Такой же, как у корейца
В обычных школах детей тоже не учат тетрадку поворачивать. Ну да похуй, хоть говном на листах пиши, мне-то что
Японских
ありがとうございます!
В генки кандзи с третьей главы.
> 由々しい
Знакомишься с японцем и просишь скинуть пару страниц из школьного учебника для примера того, как они учатся, если у него что-то из школы сохранилось. С достаточного количества ~100 000 японцев соберёшь все учебники, наверное.
Ну либо вкатываешься в достаточно близкую дружбу, чтобы японец был готов потратить несколько часов и отсканировать пару учебников целиком.
Не уверен, что из этого даст лучший результат по кол-ву учебников относительно затраченного времени, но подозреваю, что оптимальная точка где-то в середине (средней близости дружба и не очень большие реквестируемые куски).
Алсо, если будешь выцеливать именно школоту, шансы того, что у них будут учебники, и что им будет интересно поделиться этим с каваримоном-бакагайдзином, будут выше. По крайней мере, мне так кажется.
Japanese mathematics developed during the Edo period (1603-1867) is called wasan. Itis based on Chinese mathematics books brought back to Japan in late 16th century whenHideyoshi, the ruler of Japan at the time, invaded the Korean peninsula. Takakazu (orKowa) Seki (1642?-1708) improved the Chinese way of algebraic calculation of onedeterminate and made it possible to solve equations with a number of unknown. Afterthat Japanese mathematics developed very rapidly in its own original way.
Ого. Надо будет вечером погуглить.
Вот рили пример плохого перевода. Кто помнит сюжет, она спалилась перед кейоном с lewd. Как же хорошо, знать япусичек. Божечки.
Это были сороковые годы, учили пересчитывать колоски, чтоб в гулаг не загреметь.
О всей серии (не только basic) отзывы очень положительные. Сам скачал, но, правда, не пользуюсь.
Это именно справочник, а не учебник, так что выстроенной последовательности в темах не ожидай. И там только грамматика, тогда как в учебниках всякое разное.
Я совмещаю.
Да я вот полистал, вроде все четко и в одном месте. Да, нет упражнений, но примеров на каждое грамматическое правило столько, что Тае Кимам и Генкам вместе взятым и не снилось. В учебниках как-то много воды, много ненужного. Хз короче. Надо попробовать.
Как я выше сказал, основная проблема при изучении по ним – порядок тем. Вот я сейчас открыл посмотреть – на всего лишь 33-й странице уже задвигают про пассивные формы (это самый конец генки 2). А раздел "main entries" – тупо в алфавитном порядке. Потому что это именно справочник.
А это плохо? Я в английском passive voice выучил до некоторых базовых времен (future perfect/past perfect) и вроде ничего, наоборот интереснее с предложениями было играть. Ну я пока не разбираюсь особо ни в чем, что касается японского. После беглой пробежке - грамматика кажется вполне не сложной. По крайней мере она логичная (вроде), а не как в каком-нибудь французском, где половина языка это одно большое исключение из правил.
Это значит, то ты будешь читать объяснения, которые будут оперировать в том числе понятиями, объяснения которых ты ещё читал. Это как читать статью на википедии, в которой на каждый второй термин надо открывать собственную статью, в которой тоже надо дальше проваливаться и т.п. – получается бардак, каша.
Начиная с N3 элементы грамматики более-менее самодостаточны и там не так важно, но в начале он нужен. Иначе ты лишнее усложнение сам себе делаешь. Не хочешь "воды" из учебников? Пропускай что не нравится и всё.
Если тебе не лень сверяться с таблицей - флаг в руки.
> うけみ
Я когда читаю японский, испытываю смешанное чувство экзистенциального отчаяния и сексуального возбуждения.
Ты кандзи ещё не начал учить? Или берёшь только то, что идёт в нечаевской книге?
開始
Если да, сколько у вас на это уходит времени, и как именно вы это делаете, включаете ли туда произношение или только значение, и как сложно вам вспоминать мнемоники?
Сам юзаю их полгода уже, сабж очень нравится, очень быстро удобно, однако люди с рефолда по какой-то неочевидной мне причине говорят что мнемоники хуета для чайников. В чём правда?
Для слов, всмысли для фонетики? Или как канжик рисуется? Делаю и то, и другое. Фонетику я, поначалу, учил тоходевками, потратил два дня на таблицу, благо их набралось примерно 50 человек - как раз как кан, потом составлял в голове короткие порнографические зарисовки с ними. Сейчас, просто разбиваю слова на надроченные ассоциации с простыми словами как сатирик Задорнов, например из недавнего: 睫 ー 目 и 付け понимая, что это неправильная этимология. Оны примерно по той же схеме, лень расписывать, так как не уверен, что это будет интересно. С картинками канжей - там итак все очевидно.
> говорят кур доят
Ну потому что думать нужно, а это пиздец трудно. Лучше же повтыкать час в карточки и получить дозу эндорфина за chekнутый 日課.
Если тратишь время на ассоциации, то почему бы просто не дробить слова на иероглифы, тем самым выводя смысл слова из суммы двух иероглифов? Я так по началу делал. Вроде нормально шло. Сейчас пытаюсь сразу, но чёто туго идётили я просто выгораю.
Фуранку
目を窄む毛, в конце концов.
Ну я так обычно и делаю, когда так возможно. А когда слово состоит из <НЁ字1><НЁ字2>, мнемоники подходят как нельзя лучше.
Точный список отсутствующего из головы не напишу, гугли сам. Но в общем это кастрированный анки. Единственный плюс, возможно – проще разобраться. Но если ты не в состоянии разобраться в анки, то на японский можешь сразу забить.
>Но если ты не в состоянии разобраться в анки, то на японский можешь сразу забить
Опять эти мантры анки-сектантов. Чтобы не забивать на японский, надо не страдать в анки, а смотреть аниме.
練丹
年弱
я имею ввиду, когда по смыслу мнемоники не подходят, и когда ты кандей не знаешь, а слово выучить хочешь
Ладно, понял. Самое главное это закреплять выученные кандзи прочтением встречающихся слов, мне кажется наиболее логично сначала немного подрочить карточки, а потом начать потреблять контент, если сможешь прочесть большинство кандзи там. Незнакомые же ты начинаешь записывать и уже дрочить через контент. В чём я неправ? Само собой под контентом я имею ввиду что то лайтовое: визуальные новеллы, ранобэ, манга и что самое интересное - Ютуб. Никто не говорит о чтении какого нибудь Мисимы.
Аниме должно быть понятным, ибо даже если ты будешь сидеть смотреть аниме в течение года с 0 сз, ты ёбнешся просто во первых, а во вторых профит будет минимальным(вспомни сколько ты слов выучил смотря аниме с сабами сравнивая с колвом просмотренного)
Ты контент понимаешь настолько же точно, насколько понял мой пост?
Причём тут вообще что лучше, что хуже. Я говорил о том что в квизлете всё проще, а в анки можно сходу не разораться, но если это преграда, то японский как учить с такими способностями?
Чмаффки.
Легче разбить на ярдике и заучить. Ну да ладно, это всего лишь моё мнение, спорить не буду.
Нет, это не учебник по математике, выделенная херня это не уравнение и не математическая формула, а N это не переменная.
Если я тебе дам логин-пароль от фтп, то закинешь все красиво все файлы облака, все словари и тп? Мне казалось майл у вас в России работает стабильно, поэтому я взял расшаренную ссылку. Да и в нем есть кнопка быстрого сохранения себе в облако, а так же возможность получения ссылки на любой файл кем угодно
>Это сложно или несложно?
Речь шла про владельца облака. Какая разница, сложно ли мне, если я физически не могу это сделать?
>Что ещё за 500+ файлов, если речь о словаре шла?
Словарей 50 штук, каждый из них состоит из нескольких файлов. Что не понятно? И оставь эти мантры про нужно-ненужно, в шапке куча ссылок на японоязычные ресурсы, которые твои н3-новички точно так же не понимают, но эти ресурсы никому не мешают.
>Сам создай и скинь.
У меня нет доступа к созданию каталогов. При заливке вся структура подпапок идет к чертям, я закидываю папку - оно вместо этого все льет одной кучей.
>>2831
>все словари
Это закину, если будет пароль.
>все файлы облака
Выкачивать все облако и перезаливать его целиком? Нет, это сильно заебно, я быстрее словари поодиночке заархивирую и скину как раньше хотел, только все они будет лежать в корневом каталоге и догадаться, что это такое, можно будет только по названиям вроде 新辞林.rar. Если это устраивает, то залью так, чтоб больше не ебать мозги.
На этапе わたしわがくせいです
Опять олды затеяли ツロリング。
У меня нет доступа к облаку, я просто использую ссылку, которой поделились. Я могу дать фтп от хостинга. Там через любой менеджер, что угодно можешь делать и будет тогда ссылка в итоге не на майл, а хостинг. У меня нет компа, чтобы закачать и перекачать. Там через приложение майла это в один клик можно качнуть на комп все и после это все на фтп перекинуть, попутно отсортировав.
>все будет в корне лежать
Откуда тогда папки в облаке на нечаяву, генки, и т.п.?
Слоги, булджад. Фонетические единицы. Например, 競う - き Мариса гонит наперегонки с そ Румией на метлах.
> Скинь
Нет, это моя интеллектуальная собственность.
Отбой, вижу папку 辞書 в облаке кто-то создал, так что обойдусь без фтп.
>Там через приложение майла
>Откуда тогда папки в облаке
Я не качал приложение, пробовал заливать через браузер, может в этом и была проблема.
すごい上手ですわ
Это проблема всех учебников, там даётся так, как считает нужным автор. Чтобы такого не было, вкатываешься в контент и гуглишь непосредственно то, что тебе нужно для понимания. Заодно и язык выучишь.
Тебе говорят, читай ецубу параллельно учебнику. Ты охуеешь как кайфово читать в учебнике подробно про то, что ты недавно встречал в тексте и гуглил в справочнике.
Плачущее небо под ногами.
Открыл, но я боюсь пропустить важную информацию о каких либо исключениях и тому подобное. Всё же когда тебе объясняют все подводные это лучше всего.
Потому что это не падежи, и у частиц много разных функций, которые кратко все не распишешь.
Ну вот в учебнике и прочитаешь все подводные. Или ты хотел, чтобы тебе в одном уроке расписали подробно сразу про все падежи, и ещё про каждый упражнений надавали? Ты представляешь, какого размера этот урок получится?
>Или ты хотел, чтобы тебе в одном уроке расписали подробно сразу про все падежи, и ещё про каждый упражнений надавали?
Да. Проблемы?
> Ты представляешь, какого размера этот урок получится?
А нахуя вообще тогда японский учить, если ты такой неосилятор?
Петросяны, вдруг он правда не в курсе.
>>2871
https://mega.nz/#F!jB0h3BKA!36ITFudC9P25d8tmiGYvvw
Если вопрос ставится так "先生は何方ですか。", то правильным будет ответить так "先生は山田さんです。"? А если я так отвечу - "山田さんは先生です。" тоже будет правильно или нет?
山田さんが先生です
は выделяет тему, тебе уже ее выделили - 先生
А ты стрелки гонишь на то, кто 山田 сан по жизни вообще
Так же как и в русском. Если не делаешь акцент, то в целом одинакого.
Через что смотреть kanjidic.rar? Там же файлы без расширения.
Для олдов, может, и простая, а для ньюфага, который не чувствует, слишком много разговорных искажений и каны.
Ничё что я Нечаеву с 6ой главы читаю? Я проскипал неглядя, теперь сомневаюсь.
Нет, ты уже испортил свой японский. Дропай лет на 10, чтобы всё забыть, потом начинай уже по-нормальному.
Ты мог и больше проскипать
Там про какой-то другой формат, а тут рар. Да и для андроид ничего нет. Смысл заливать, если открыть нельзя?
Ты собрался тралить, что не умеешь распаковывать архив rar, перед тем как открыть тот формат, который описан в readme? И да, на андроиде все превосходно открывается через DroidWing или EBPocket.
Ты открывал архив? Там файлы без расширения. Как мне догадаться что это за файлы? И в ридми ни слова про андроид.
Кто-нибудь в этом 糸 осилил Карпеку. Интересно стало.
Читал периодически нужные моменты/конструкции
>Как мне догадаться что это за файлы?
Из ридми, не траль. Там ничего нет про андроид, но формат там указан, он во всех архивах тот же самый. Дальше ты уже мог написать в гугле "epwing android how to open" и найти все сам.
Так ты не осилил, ты либо уже знал какую-то существенную часть, либо всё позабывал.
Хотя это же не учебник, его необязательно так проходить. Затупил чет.
Подразумеваю, чтобы я мог тебя разбудить в 3 часа ночи, спросить "Что было написано на 3 строчке 537 страницы 2 тома Карпеки?" и ты сходу выдал верный ответ.
Вкуснятина же. Это как с холодцом: зумерки жрать не могут, а остальным норм. Видимо там наказывают этим каких-нибудь ояшей или лолек.
Я конечно не пробовал, но мне кажется, что скорее второе. Всё-таки это даже не все японцы могут есть
Кстати тоже хотел провести его в пример
В архиве файлы без расширения. Мне как телепатией догадаться?
Да-да, японский язык за 20 лет изменился до неузнаваемости, все устарело. Это не ты тут спрашивал, можно ли смотреть аниме нулевых, а то там язык неправильный?
Что касается типа "мертвого формата", то это до сих пор внутрияпонский стандарт среди тамошних лексикографов, а вне Японии он никогда не пользовался популярностью, так что ты бы и 20 лет назад ныл про красноглазых. Двуязычные словари, конечно же, можно найти в любом формате - их гайдзины выпускают в большом количестве, но с одноязычными ты либо жрешь что дают, либо ограничиваешь себя онлайновыми версиями. Или сканами бумажных, но это хуже любого epwing'а, потому что эти сканы нераспознанны, и каждое слово там искать - это тяжкий труд.
違う。。。違うでないよ
Так и делал, просто конспектировал сжато параграфы. К конспектам так и не притрагивался, чисто успокаивающая хуйня.
wwwwwwwwww
Я про пикрил. Я вообще азбуку до буквы を доучил и побежал кандзики ковырять. Слоги типа が、ぶ、ぽ уже походу разбирал, на месте. Катакану через две недели почти полностью забыл.
Помню всю кану осилил за ±4 дня. Как же ору с людей считающих её за что то сложное.
Нечаева для инглиш-спикеров. Неженки с реддита ниасиливают и бегут обратно грызть юзер-френдли Генки и Тае Кима.
Мне кажется если ты нормально будешь учить то никаких проблем не будет, не создавай сам себе проблем и всё.
Я ничего не сделал, офицер!
>MattVSJapan
круто встретить разумиста.
Я оказывается по принципам, которые пропагандирует Мэтт английский учу уже лет 5 только не используя Анки
Так вот, с английским чё-то нихуя не закончил. говорить я до сих пор не умею ибо не практиковал , а рука уже тянется к японскому.
Сейм. Осилил всю кану за два вечера.
пока так
http://easyjasub.sourceforge.net/
я вообще не в курсе, мб ttml2 нетфликса поддерживаются в плеерах и стоит чувака добавить поддержку, если ее нет
Скачать без смс и регистрации:
kitsunekko.net
http://jpsubbers.xyz/Japanese-Subtitles/
Также иногда попадаются в раздачах bd.
Алсо, набредал на какую-то репу на гитхабе, где тоже были свалены какие-то субтитры, вроде даже склонировал к себе, но теперь ни там, ни у себя найти не могу - магия.
Не субтитры а просто реплики подряд на некоторые аниме:
anime-temari.jugem.jp
Онлайн-помойки:
animelon.com
anisub.tv
anjsub.com
Оценки сложности аниме и прочего контента:
http://wiki.wareya.moe/Anime
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
https://djtguide.neocities.org/reading list.html
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub
Алсо более-менее релевантные треды по вн-кам (возможно, что-то полезное затесалось в шапках, в частности, инфа про парсеры):
/vn/res/534513.html
/vn/res/366830.html
/vn/res/484775.html
В очередной раз решил зачем-то собрать все известные мне разной степени полезности ссылки в одном месте. Завести что ли привычку перекатывать их первым постом, раз уж в шапку だめ.
Скачать без смс и регистрации:
kitsunekko.net
http://jpsubbers.xyz/Japanese-Subtitles/
Также иногда попадаются в раздачах bd.
Алсо, набредал на какую-то репу на гитхабе, где тоже были свалены какие-то субтитры, вроде даже склонировал к себе, но теперь ни там, ни у себя найти не могу - магия.
Не субтитры а просто реплики подряд на некоторые аниме:
anime-temari.jugem.jp
Онлайн-помойки:
animelon.com
anisub.tv
anjsub.com
Оценки сложности аниме и прочего контента:
http://wiki.wareya.moe/Anime
http://wiki.wareya.moe/Stats
https://learnjapaneseanime.com/anime-recommendations/
https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/
https://djtguide.neocities.org/reading list.html
https://docs.google.com/document/d/1KnyyDt7jimEz-dgeMSKymRaT2r3QKBPm9AzqZ6oUWAs/pub
Алсо более-менее релевантные треды по вн-кам (возможно, что-то полезное затесалось в шапках, в частности, инфа про парсеры):
/vn/res/534513.html
/vn/res/366830.html
/vn/res/484775.html
В очередной раз решил зачем-то собрать все известные мне разной степени полезности ссылки в одном месте. Завести что ли привычку перекатывать их первым постом, раз уж в шапку だめ.
Потому что перекатывает вахтёр, который тред не читает, а любые попытки что-то поменять в обход него выливаются в срач на 100 постов и откат всех изменений при следующем перекате (в лучшем случае) выпил "нелегитимного" треда с раздачей банов (в худшем).
1264x914, 0:52
запили распарсер-онли с копированием в буфер и залей уже
я обычно тригую jardic pro, у него мониторинг того, твоя вещь норм пойдет расставлять пробелы между частями речи, чтобы отсеивать лишние предложки
ocr лучше сделай отдельным режимом по хоткею, а так просто разделяй слова, которые в буфере
gui вообще дропни, оставь курсор какой-то мемный, когда режим активирован, ну и собери под windows все это еще, тут не все такие прогрессоры
с другой стороны, куромоджи-парсер отбивает частичные окончания, и jardic есть их такими не станет
с еще одной, jglossator вообще сам все токенизирует, хмм
вообще, видно, что вещь удобная, но нужны фиксы небольшие
если оставить ее как то самое линукс-решение, стоит добавить аудиоплэй с того же google, наверное
иначе нет погружения в сомнительные моменты, хотя в jardic аудио тоже не послушать, но я его обычно ставлю рядом с видосами
вообще, все программы немного не дотягивают, так посмотреть, и единственный смысл поэтому - учить все самому, а не полагаться на такие вот мультиплексы
вообще, мне бы на андроиде popup словаря как в fb reader при выделении в плеерах по токенизированным на пробелы субтитрам, как и то, что их там растокенизирует адекватно, и это было бы супер ок
но такого гения еще не родилось наверное
и в vertical text viewer его еще, быть может, потому что там вместо этого диалоговое окно с предложением о переходе во внешнее приложение
Это копия, сохраненная 1 мая 2021 года.
Скачать тред: только с превью, с превью и прикрепленными файлами.
Второй вариант может долго скачиваться. Файлы будут только в живых или недавно утонувших тредах. Подробнее
Если вам полезен архив М.Двача, пожертвуйте на оплату сервера.